Глава 13

Северная империя, Горбус

Девушка в возрасте шестнадцати лет вернулась домой. Она сняла шубу, сапоги из меха черного горного медведя и направилась в свою комнату. У Лорейн короткие светлые и кудрявые волосы, квадратное лицо с острым подбородком и светлыми глазами.

Отец обратился к дочери, когда она прошла мимо столовой:

— Ты опоздала. Время много и на улицах беспокойно.

Девушка проигнорировала своего отца и прошла в свою комнату. Лорейн сняла шерстяной свитер, белую рубашку, затем штаны и надела домашний халат.

Отец поднялся наверх к девушке, постучался, открыл дверь:

— Ужин готов.

— Сейчас приду, — ответила она.

— Хорошо.

Мужчина покинул комнату и вернулся в столовую. Жерар расставил посуду и столовые приборы на двоих. Отец поставил на стол гарнир и горячее, затем кувшин с алым вином.

Лорейн спустилась и села за стол. Отец сел рядом. В комнате воцарилась тишина. Девушка наложила себе картофель и свинину.

— У меня есть к тебе разговор, Лора.

Молодая леди сохраняла молчание.

— Я отправляюсь на юг и хочу, чтобы ты поехала со мной.

Она бросила приборы и посмотрела презренно на своего отца.

— Я с тобой никуда не поеду и тем более не стану участвовать в том, что ты устроил.

Жерар Тит промолчал и лишь закусил горячим, а затем сделал глоток красного вина.

— Если бы мама была здесь, то она поставила тебя на место, — высказался отец.

— Не смей… Ничего говорить про маму! — с ненавистью ответила девушка.

— Помни с кем ты говоришь, дитя! — ругнулся Жерар.

— Социопатом? Психом? Подонком? — риторически обратилась девушка.

Отец ударил по столу. Тарелка упала на пол, разбилась в дребезги.

— Я пишу историю. Я строю мир лучший для нас всех в том числе и для тебя.

— Ты хочешь устроить бойню. Умрут люди! У тебя нет никаких шансов против некромантов!

— Здесь, моя дорогая, ты глубоко заблуждаешься, — ответил с ухмылкой Жерар.

— О чем ты? — удивилась девушка.

— У меня есть оружие.

— Какое оружие?

— Позже, Лора, позже я тебе расскажу, может быть, покажу.

— Я не понимаю, — отрезала Лорейн.

— Тебе и не нужно понимать. Скоро, все измениться и история пойдет по иному пути.

Жерар поднял бокал и выпил вина. Девушка поднялась из стола.

— Ты безумец… Отец.

Девушка покинула стол и направилась подальше от своего отца. Мужчина с довольным выражением лица продолжал сидеть и поедать ужин. Дверь хлопнула. Лорейн покинула дом и устремилась куда подальше. Она направилась на юг, в центр города.

Девушка пребывала в крайнем недовольстве и вымещала всю злобу на окружении. Лорейн пинала ящики и коробки. Она двигалась на юг, добралась до площади Рыночной и по ней двигалась к таверне, которая располагалась близ академии. К её сожалению, таверна была закрыта и Лорейн не могла ни выпить, ни провести ночь. К ней сзади подошел мужчина. Последний стал приставать к девушке.

— Отвали! — бросила Лорейн незнакомцу.

Мужик стал тянуть руки к девушке.

— Кисуля, ну ты что?

— ПОШЕЛ ПРОЧЬ! — рявкнула девушка. Слова девицы проходили мимо насильника. Он продолжал тянуть руки. Девушка старалась рыпаться и отбиваться, но незнакомец не отступал. Он обхватил ее руками и старался увести во двор.

— Помогите! — крикнула девушка и ее рот закрыли рукой. Она принялась мычать. Лорейн дергалась и брыкалась, но все тщетно. Здоровяк уже утащил девицу за угол, во двор. Он бросил её на мусор, который валялся, взял за руки и прижал к земле.

— Не стоит сопротивляться, — сказал он мерзким голосом.

Лорейн дергалась и брыкалась, елозила, как змея.

— Не трогай меня! — бросила она с трудом.

Рядом оказались два мужика. Один из них прокашлялся.

— Я что-то не понимаю, — сказал он.

Здоровяк поднялся и посмотрел на двоих незнакомцев.

— Это я не понял. Пошли отсюда! — рыкнул он.

— Папа! — крикнула Лорейн, вскочила и бросилась к отцу, который стоял позади двух здоровяков.

Насильник тяжело вздохнул и сглотнул.

— Ребята, научите его манерам.

Двое по приказу своего капитана принялись неплохо рукоприкладствовать. Они быстро разобрались с насильником.

Западная империя, Мидград

Верховный магистр швырнул все, что было на его столе в сторону. Он перевернул рабочий стол. Молниеносно достал свой рунический клинок, последний вспыхнул жгучим алым цветом. Вайрекс приставил клинок к шее Дастина. Его рука дрожала. Он желал пронзить горло некроманта, но здравый рассудок останавливал его.

— Ты гребанный ИДИОТ! — яростно воскликнул Верховный.

— Как!? Как можно было упустить жалкого кадавра!? — продолжал ругаться Вайрекс.

— Прошу прощения, господин, — преклонился некромант.

— ТЫ ПРОСИШЬ ПРОЩЕНИЯ?! — Верховный слегка надавил клинком на горло некроманту. Маленькая струя крови потекла по лезвию.

— Прошу, господин, — вымаливал Дастин.

— Что было в этом дневнике?

— Не знаю.

— Почему?! — надавил Вайрекс, едва сдерживаясь.

— Он зашифрован.

Верховный усмехнулся.

— Ты не смог его расшифровать?

— Нет.

Вайрекс убрал клинок от горла некроманта. Дастин поднялся на ноги. Верховный сложил клинок в ножны.

— У тебя есть копия записей?

— Да, господин.

— Прекрасно. Хоть на что-то ты сгодился, Дастин. Передай копию моим людям, чтобы они расшифровали.

— А после, что мне делать?

Верховный магистр уставше выдохнул:

— Думаю, от тебя больше не может быть пользы.

— Если вы так думаете, то у меня еще есть новости для вас, Верховный.

Вайрекс обернулся, удивленно:

— Еще плохие новости?

— Нет, господин.

— Что же, тогда попробуй, удиви меня.

Вайрекс подошел к одному шкафу, где стоял дорогой хрустальный сервиз и несколько кувшинов с коричневым напитком. Верховный достал один бокал и наполнил его из кувшина.

— Это касается Альберта и его ученика, — начал повествование некромант.

Магистр Уэс выпил коричневый напиток, затем налил еще одну порцию, взял кувшин и прошел в свое кресло, где он удобно уселся.

— Продолжай, — обратился Верховный к некроманту.

— Как вы уже знаете Райн использовал некромантию, дабы использовать кадавра и вас обокрасть.

— Фактически он не обокрал меня, а вернул то, что ему принадлежит, но я уловил твою мысль, а что насчет Альберта?

— Учитель Райна использовал некромантию в Горбусе.

— И что в этом такого? Он ведь некромант.

— Господин, это было незаконное и несанкционированное использование некромантии.

— Почему? — опустошил Вайрекс бокал. — Он выполнил какое-то обещание, воскресив мальчишку для некоего Джо, чтобы тот смог победить в незаконных боях подростков.

— Согласен, это незаконно, потому что некроманты должны воскрешать не в угоду собственной выгоды к тому же воскрешенный должен быть чьим-то родственником. Однако, я полагаю у него должны были быть на то причины.

— Что делать?

Вайрекс подумал, выдержав паузу.

— Приведи мне его.

Верховный поднялся, направился к шкафу, достал лист бумаги и чернила. Вайрекс начеркал быстро приказ об аресте Альберта Уолока, поставил печать, найдя её среди бардака, который сам и устроил.

— Держи, — передал он бумагу Дастину.

— Будет выполнено, господин.

— Еще кое-что, — ответил Вайрекс.

— Я слушаю, Верховный.

— Зачем ты мне сказал об этом? Ты мог промолчать.

— Я служу закону, господин.

— Мне интересно, как ты спишь после подобных поступков.

— Не думайте, господин, что я делаю это с каким-то извращенным удовольствием. Я всего лишь хочу справедливости.

— Приведи мне Альберта, а когда его будут судить по всей строгости закона ты скажешь мне рад ты справедливости, которую получил.

Дастин лишь неохотно кивнул в ответ, развернулся, махнув плащом, и покинул кабинет Верховного магистра.

Северная империя, Горбус

Наступило утро. Отец разбудил дочь. Пригласил ее за стол. Девушка в полудреме спустилась. На столе стояла яичница из свежих яиц, стакан молока и тосты из печи. Лорейн уселась за стол, взяла тост, макнула его в варенье. Она надкусила и порадовалась прекрасному вкусу, который почувствовала.

— Довольно неплохо.

— Спасибо.

— Чтобы ты знал, мое мнение не поменялось, — заявила девушка.

— Я так и подумал, — ответил отец дочере.

— Как долго тебя не будет?

— Не могу сказать точно. Все будет зависеть от результата переговоров.

Загрузка...