Глава 33

Через полкилометра они пришли к землянке. Хорошо спрятанной, замаскированной землянке. По пути к ним присоединились пташки. Они потеряли двоих убитыми, трое были ранены. Одна тяжело и её несли подруги.

Узнав о потерях, Эсмеральда стиснула зубы, и некоторое время шла молча. Возле землянки она сказала:

— Пост!

Старшая пташка, в ответ на её слова, кивнула двум своим девочкам и они тут же растворились в зарослях. Остальные вошли внутрь. Дверь в землянку была с кодовым замком, который открывался, в том числе, и по отпечатку пальца.

— Связь! — коротко бросила Эсмеральда оказавшись внутри, и Бона тут же уселась за пульт с множеством клавиш и экранов.

Сама предводительница подошла к дальней стене, взялась за ручку на ней и открыла створку. Спас думал, что там окажется оружейный арсенал, но ошибся. Это был просто холодильник. Эсмеральда достала бутылку воды и стала задумчиво пить. Потом махнула старшей пташке и, не выходя из задумчивости, указала ей на Спаса и Вайну. Та кивнула и подошла к стеллажу, заставленному разнообразным оборудованием. Она взяла оттуда большой металлический ящик и с трудом отнесла его на середину помещения. Второй такой же ящик другие пташки оттащили в угол, где расположились раненые Валькирии.

Спас догадался, что это как-то связано с медициной и они хотят заняться их ранами. Когда старшая пташка поманила его к себе, он отрицательно покачал головой и указал на Вайну.

— Нет, сначала он! — резко сказала Эсмеральда.

Спас понял, что дискуссия будет сейчас неуместной, к тому же состояние Вайны было вроде стабильным. Она пришла в себя и затуманенным взглядом обречённо смотрела по сторонам.

— Как тебя зовут? — спросил Спас старшую пташку, обладательницу хриплого голоса, которая его и похитила.

— Руфь, — ответила та, — знаешь что это? — она указала на ящик.

— Нет. А меня зовут Спас, — ответил он.

— Я знаю как тебя зовут, — невесело улыбнулась Руфь, она видимо ещё не пережила потерю своих бойцов и это висело над ней тёмным облаком, — это военный полевой регенератор.

— Да? — поднял брови Спас, — я даже не знал, что такие бывают!

— Ещё как бывают! — кивнула Руфь, — он конечно не чета обычному больничному медицинскому регенератору, возможности не те, но раны латает как надо. Так что, раздевайся и клади своё плечо в нишу.

Спас осторожно снял с себя одежду и остался по пояс голым. Подойдя к регенератору, он уселся возле него на пол и наклонился плечом внутрь. Руфь нажала кнопку на корпусе, внутри что-то загудело, выдвинулись несколько манипуляторов, которые плотно зафиксировали плечо, за ними выдвинулась стальная металлизированная ткань, которая скрыла от глаз всё происходящее внутри. Спас почувствовал два укола подряд, видимо ему впрыснули какие-то препараты, а после этого чувствительность сильно упала, и всё дальнейшее происходило как будто не с его частью тела, а с чьей-то чужой.

Эсмеральда, не выходя из задумчивости, подошла и села рядом со Спасом, внимательно разглядывая его тело. Потом приложила указательный палец к шее и повела его медленно вниз по спине, обходя бугры мышц. На рёбрах она задержалась и прощупала их всеми пальцами. Дошла до поясницы, и наконец, резко встала. Спас не понимал что она делает и с любопытством ждал чем всё это кончится.

— А ты не понаслышке знаешь, что такое регенератор, — вынесла вердикт Эсмеральда, — тебя собирали по кускам и не один раз, насколько я могу понять. Да уж, ты не тепличный мальчик, как я вначале подумала. Слишком уж идеалистичный. Оказывается, что просто глупый.

— Глупый? — удивился Спас.

— Конечно! — пожала плечами Эсмеральда, — разве умный будет попадать в такие передряги? Чудо, что ты ещё жив. Да и по совместно пережитому опыту могу сделать тот же вывод.

— Какой есть, — сказал Спас. Ему жутко захотелось спать, видимо от сделанных уколов.

— Шрамов у тебя будет побольше чем у меня, — сказала Эсмеральда, — правда, они косметически обработаны и не бросаются в глаза.

— А у тебя не было возможности сделать то же самое со своими шрамами? — спросил Спас.

— Была, — просто ответила Эсмеральда, — но зачем? Я такая, какая есть!

— Значит, мы не так уж и отличаемся друг от друга, мы оба такие, какие есть. Только вот тараканы в голове у каждого свои, — сказала Спас.

— Это точно, — усмехнулась Эсмеральда, — что там? — повернулась она к Боне.

— Всё плохо! — ответила та. Всё время как они были здесь, она переговаривалась с кем-то в полголоса по внутренней связи, — и хуже всего то, что мы не знаем, кому можно верить. Надёжные люди остались, но их мало. Про большинство мы просто не знаем, на чьей они стороне.

— Мы знаем, — возразила Эсмеральда, — большинство на стороне победителя. Большая связь работает?

— Должна! — кивнула Бона, — про неё ведь никто не знает, значит, и отключить не могли.

— Давай, я выйду в эфир, — сказала Эсмеральда и протянула руку. Бона вложила в неё микрофон.

После чего она нажала на пульте несколько кнопок и кивнула Эсмеральде.

— Валькирии мои! А так же все жители Асгарда! С вами говорит Эсмеральда! Сегодня на меня было совершено покушение. Заговорщицы решили захватить власть в нашей стране! Я не могу заглянуть в душу к каждому и понять, что он думает. Может быть многим действительно хочется перемен! Может быть кому-то не нравится как я управляю местом, которое сама создала и где собрала всех вас. Я всё это допускаю и мы всё это обязательно обсудим. Но потом! Когда я собственноручно убью всех тех, кто решил воткнуть нож мне в спину. Это случится обязательно, но не сегодня! Поэтому у меня к вам одна просьба, не устраивать резню! Неважно, поддерживаете вы меня или заговорщиц, затаитесь, пока всё не закончится. Пусть схватка за власть идёт наверху, среди тех, кому она нужна. Не выясняйте отношения друг с другом. Не нужно гражданской войны. А когда я вернусь и накажу предателей, мы всё мирно решим. Если кто-то хочет другой жизни, он волен будет уйти, мы не будем препятствовать, если он не запятнал себя кровью. Ждите! Я со своими верными сторонниками вынуждена была на время уйти, но скоро я вернусь. Трепещите те, кто замешан в предательстве! Вам не избежать возмездия! До скорой встречи, ваша Эсмеральда!

Она протянула микрофон Боне и вопросительно дёрнула подбородком, мол «Ну как?».

Бона подняла вверх большой палец.

— Я бы поаплодировал, — сказал Спас, — но одной рукой не смогу.

— Это сарказм? — спросила Эсмеральда.

— Нет, — удивился её вопросу Спас, — я говорю искренне! Мне кажется это очень достойно, не втягивать людей в междоусобицу, а постараться самой решить свои проблемы.

— Я сделала это не из благородства, — сказала жёстко Эсмеральда, — я не знаю кто на моей стороне, а кто нет. Вдруг моих сторонников окажется меньше? Тогда их всех перебьют, и я просто потеряю все шансы вернуть контроль над моей страной! А с заговорщицами мне разобраться по силам.

— Асгард? — Спас почесал лоб, — знакомое слово.

— Зачем придумывать что-то новое, если можно открыть книжку и взять старое, но хорошо забытое большинством, — пожала плечами Эсмеральда.

— Я только не могу понять, как вы могли не заметить такой масштабный заговор? — сказал Спас.

— Я сама этого не понимаю! — почти вскрикнула Эсмеральда, но тут же взяла себя в руки после этого неожиданного эмоционального всплеска, — я сильная и быстрая, но, видимо, слишком мягкая! — сказала она, и продолжила чуть слышно, — Трезуб бы на моём месте просто пошёл и убил бы всех сразу, а я не могу, мне нужна пауза, чтобы собраться с силами. Мне никогда не стать такой как он! — и она что есть силы ударила кулаком по стене.

— Трезуб? — Спас опять начал тереть лоб, — знакомое имя…

— Ты не можешь его знать, — отмахнулась Эсмеральда, — этот человек легенда того места, где я выросла. Все девочки сохли по нему, но ни у кого не было шансов… да дело и не в этом. Он был лучшим! Самым лучшим! Легендой! Он делал такое, что никому другому было не под силу. Но несколько лет назад он пропал, не вернулся с очередного задания. После этого и я сбежала оттуда и связалась со Жрецом…

— Могу устроить вам встречу, — спокойно сказал Спас и зевнул, вколотые ему седативные действовали всё сильнее и сильнее.

Он опять не увидел как Эсмеральда оказалась рядом и успела схватить его ладонью за лицо.

— Не смей шутить на эту тему! Ещё раз такое скажешь, и я сверну тебе шею, — сказала Эсмеральда.

— Руди здесь, на планете, он член нашей команды, — сдавленным ладонью ртом проговорил Спас.

— Какой к чёрту Руди? — прошептала Эсмеральда.

— Отпусти! — как мог резко сказал Спас, и Эсмеральда нехотя послушалась, — что у тебя за мания хватать людей за лицо? Причём, во время разговора! Ладно бы в паузе? Твоего Трезуба теперь зовут Руди. Мы спасли ему жизнь. Он влился в нашу команду и теперь один из нас. Задание у него было на этой планете. Кстати, он вступил в схватку с твоим Жрецом и тот отрубил ему руки. А его жена за это отрубила Жрецу голову. Вкратце так, хотя многое мне только рассказывали. Что-то я забыл, что-то просто пропустил. Но я почти уверен, что мы говорим об одном и том же человеке. И то, как ты двигаешься, мне всё время что-то напоминало. Теперь я понял! У меня всё время вертелись в голове ассоциации с Руди.

— Это невозможно! — проговорила Эсмеральда.

— В моей жизни всё время происходит невозможное, — сказал Спас, — может это судьба? Или какое-то предназначение?

— Ты сказал, у него есть жена? — всё так же потрясённо проговорила Эсмеральда.

— Тебя это волнует? — спросил Спас.

— Нет, не то что бы… просто странно и неожиданно… — проговорила Эсмеральда, которая, как ни сопротивлялась этому, но начинала верить рассказу Спаса.

— Что делаем, Эс? — спросила Бона.

— Всё по плану. Как я и сказала, берём паузу чтобы собраться с силами и чтобы они сидели тут на нервах и жрали себя изнутри. Сейчас нам нужно попасть на Атлантиду. Сомневаюсь, что они установили над ней контроль, это было просто невозможно, тем более, что всё произошло так быстро. Нужно срочно отправляться туда! Для этого нам нужен транспорт, способный вместить всех, — сказала Эсмеральда.

— Если у них будет время, они могут подготовиться к встрече с тобой, а не жрать себя, — сказал Спас и нарвался на резкий взгляд Эсмеральды.

— Нам в любом случае нужна пауза, — сказала она, — и Атлантиду нужно взять под контроль, там будет наша опорная база.

— А, Атлантида это тот плавучий железный остров из кораблей? — вдруг догадался Спас.

— Молодец, догадался, — без всякой иронии сказала Эсмеральда.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, но у меня в голове вертится мысль, что Атлантида затонула! — сказал Спас.

— Ты прав, но мы не собираемся повторять её судьбу. Это просто красивое название. Тем более, что и с той Атлантидой было всё не так просто. Очень много разных легенд с этим связано, — сказала Эсмеральда.

— Ореол тайны? Понимаю! — улыбнулся Спас.

— Нет никакого ореола, — сказала Эмеральда, — уже мало кто помнит эти слова и названия. Люди не читают таких книг.

Регенератор загудел и освободил руку Спаса. Он, слегка пошатываясь встал, но тут же почувствовал себя лучше. Перед тем как его отпустить, ему в очередной раз что-то вкололи. Пташки принесли Вайну и стали укладывать её так, чтобы можно было поместить бедро в регенератор.

— В той стене шкаф, посмотри себе что-нибудь из одежды, твои размеры должны быть, — сказала Бона.

Спас кивнул и тут же пошёл одеваться.

Когда Вайну поместили в регенератор и он начал работать, Эсмеральда подошла к ней, присела на корточки и, заглянув поварихе в глаза, твёрдо спросила:

— Кто главный?

— Лантра! — тут же ответила та, как будто только и ждала этого вопроса.

— Лантра, — задумчиво повторила Эсмеральда, — Бона, ты удивлена?

— Вчера бы удивилась, а сегодня нет, — сказала Бона.

— Да, у них должен был быть кто-то на самом верху, — сказала Эсмеральда, — сколько вас? — продолжила она допрос Вайны.

— Я не с ними! — встрепенулась та, — меня заставили! У меня дочке пять лет, они сказали, что всякое может случиться, если я им не помогу!

— Надо было сказать мне, мы бы защитили твоего ребёнка, — сказала Эсмеральда, — пять лет? Ты из тех, кто приехала сюда с ребёнком? Дочка в саду Валькирий?

— Да, она там, я же всё время на работе. А воспитатели, кажется, хорошо заботятся, она не жаловалась никогда. И учат всему… — сказала Вайна.

— Да, я за этим слежу, — кивнула Эсмеральда, — сама часто туда хожу и всё проверяю. Дети наше будущее. Допустим, что тебя и в самом деле заставили. Так сколько их?

— Я не знаю, — сокрушённо покачала головой Вайна, — много. Но я видела, что люди к ним присоединяются неохотно. Им часто приходилось действовать угрозами и шантажом. Как со мной, например. Но среди боевых отрядов, некоторые из командиров, уговорили своих бойцов перейти на их сторону.

— И многие из них сейчас полегли в вентиляции, — усмехнулась Бона, — может всё не так уж и плохо как показалось? Может, стоит сразу разобраться с ними?

— Мы уже сразу разобрались, — резко сказала Эсмеральда, — нет, в следующий раз мы хорошо подготовимся, и придём когда они не ждут и там, где они не ждут. Не волнуйся, Бона, долго мы тянуть не будем. Но там ведь не только Лантра, есть и другие.

— Это точно, есть. Верхушку придётся почистить основательно, — согласилась Бона.

— То, что мы сейчас отправимся на вашу Атлантиду, это хорошо, — сказал Спас, — как раз сумеем предотвратить столкновение. Только вот, как мы туда доберёмся?

— Долетим! — сказала Эсмеральда, — что с вашей птицей? — обратилась она к Руфи.

— Птица должна быть в порядке. Мы её поставили на запасную стоянку. Мы всегда ставим её в разных местах, как ты и сказала. Думаю, если они её и ищут, то пока не нашли. Но это вопрос времени, нужно забрать её как можно быстрее, — сказала Руфь.

— А на своей птице полететь не хочешь? — сказала Бона, — может, и её успеем забрать?

— Нет, — отрицательно покачала головой Эсмеральда, — там нас точно будут ждать! Это без вариантов. Полетим на транспорте пташек.

— У него же заряда не хватит на такое расстояние, — сказала Бона, — тем более, что лететь придётся битком.

Все задумались.

— Можно будет подзарядиться по пути, — наконец, сказала Руфь, — правда, удобнее всего это сделать на острове, где мы Спаса захватили.

— Отлично! — оживился Спас, — я вас тогда с женой познакомлю… ну, сначала помирю, а потом познакомлю. Девочки, кто из вас дрался там, на острове? — спросил он у пташек.

— Она погибла, — ответила Руфь.

— Да уж, — покачал головой Спас.

— За птицей пойдём я, Руфь и Спас. Обещала же показать тебе наш мир! — сказала Эсмеральда.

— Прям вот мир? — удивился её словам Спас.

— Увидишь, сам скажешь, как это называется, — сказала Эсмеральда.

— Ну уж нет, я тебя не оставлю! Делай что хочешь, но я тоже иду. Это единственный приказ, которому я не подчинюсь! — сказала Бона.

— Ладно, что с тобой поделать? Пташки, справитесь тут одни? — спросила Эсмеральда.

— А чего же не справиться? — удивилась одна из пташек, — не маленькие же!

Тянуть не стали и вышли почти сразу. Спас так и не мог пока понять, где они находятся, но какое-то внутреннее чувство говорило ему, что очень высоко. Да и девочки называли это «крышей мира». Но местность была странная для гор. Как будто дикий лес, правда, весь изрезанный тропинками, но почти без следов человеческого пребывания в виде построек или ещё чего-нибудь. Тут никакая деятельность не велась, но люди бывали часто. Сразу возникла мысль о патрулировании территории. Хотя, за всё время пути они никого так и не встретили.

Когда они дошли до края, перед ними открылся вид на море. Они, в самом деле, были высоко в горах. Это было какое-то странное, удивительно ровное плато, заросшее относительно молодым лесом.

Дальше они начали спускаться вниз. Шли по горным тропам, которые только казались заброшенными, но их выдавали сложные места. Там, где нужно было преодолеть ущелье или отвесный склон, мостки и лестницы были в идеальном состоянии. А дальше опять начиналась дикая горная тропа, имеющая такой вид как будто специально.

Потом они вошли в пещеру, долго шли по ней и наконец, вышли на скальный уступ, высоко в горах, с противоположной стороны от моря. От неожиданности Спас даже вскрикнул.

— Впечатляет? — гордо спросила Эсмеральда.

— Что это, мать его, такое? — проговорил Спас.

— Это? Это наш мир! — сказала Эсмеральда.

Загрузка...