АРТЕМОН ПОДАЕТ СИГНАЛ

Папа Карло решил продолжить поиски клада, хотя понимал, что опасностей прибавится.

— Через десять минут мы отправимся в путь, — объявил он. — Артемон, у тебя есть часы. Заметь время, подашь нам сигнал.

Умный Артемон важно кивнул.

В этот момент Буратино заметил большого краба, который передвигался, как принято у крабов, боком.

— Что это он? — затрясся от смеха мальчишка. — Надо его подучить. Он наклонился к крабу и скомандовал:

— А ну-ка, приятель, шагай прямо! Ать-два! Ать-два!

Буратино стал подталкивать краба носком ботинка. Но тот юркнул в узкий ход между камнями. Буратино засунул туда голову и позвал:

— Краб, краб! Где ты? Давай выходи, потренируемся!

Но обратно вытащить голову уже не смог. Краб зацепил любопытный нос шалуна своими сильными клешнями и не отпускал. Буратино дергался и мотал головой, но это не помогало. Он разозлился:

— Что это еще за штуки? Тысяча чертей! Сейчас же отпусти мой нос, ходячая сковородка, ржавые клещи! У меня нет времени с тобой возиться, а то бы я тебе показал!

Но это не помогало. Полежав несколько минут в неудобной позе и поостыв, Буратино наконец сдался:

— Краб, краб, отпусти меня, пожалуйста.

Волшебное слово «пожалуйста» подействовало на краба. Он разжал клешню. Буратино молча, бочком-бочком, как краб, быстро отполз в сторону и огляделся: не видал ли кто; затем встал, отряхнулся, задрал оцарапанный нос и как ни в чем не бывало направился под пальму к папе Карло.

Пьеро собирал для Мальвины букет. Вокруг летали разноцветные бабочки, крупные и красивые, а недалеко, в высокой траве росли цветы, похожие на бабочек. Трава была выше его, и когда он вошел в заросли, то над головой увидел только кусочек голубого неба. «Как волосы у Мальвины», — с нежностью подумал он.

Мальвина, Мальвина, невеста моя,

Теперь мы попали в чужие края…

Пьеро начал сочинять, но вдруг сообразил, что, собирая цветы, заблудился. Куда идти? Вправо? Влево?

Тут он услышал, как Артемон гавкнул один раз, и очень обрадовался. Этого было достаточно, чтобы Пьеро понял, в каком направлении он должен нести свой букет. Затем Артемон гавкнул два раза. А когда он пролаял три раза — это означало сигнал к отправлению, — Пьеро уже выходил из зарослей.

Увидев букет, Мальвина всплеснула руками:

— Какая прелесть!

Но тут же изменила тон и строго спросила:

— Разве можно так надолго исчезать? Пора в дорогу, а тебя все нет и нет!

Но букет все же взяла. А Пьеро с большим чувством продекламировал:

Я принес тебе цветы,

Чтоб порадовалась ты!

— Спасибо, — сказала Мальвина и улыбнулась.

И тогда расхрабрившийся Пьеро выпалил:

…И мечтаю, что за это

Поцелуешь ты поэта!

В ответ Мальвина только пригрозила ему пальчиком и стала поудобнее усаживаться на Артемона.

Впереди пошла обезьянка Мона. Она знала дорогу к высокой красной скале, отмеченной на карте. За ней следовал Артемон с Мальвиной. Пьеро по привычке брел за пуделем, держась за его хвост. Ведь он на ходу сочинял стихи и мог попасть в яму. Пото шел папа Карло с картой в руке. Замыкал шествие Буратино, он шел задом, веточкой заметая следы на песке.

— Желаю удачи и не забудь передать привет моей родственнице, тетушке Тортиле! — крикнула ему вдогонку морская черепаха.

— Будет сделано! — откликнулся Буратино.

Загрузка...