УТРО В ДОМЕ СТОЛЯРА ЛЕВАССЕРА

Небольшое семейство гражданина Симона Левассера, столяра-санкюлота[1], собиралось завтракать. Вернувшаяся с рынка жена его Франсуаза принесла из кухни салат, продолговатый хлебец, небольшой кусок холодной вареной говядины; сын Жан расставлял на столе фаянсовые чашки для чая. Окна и прикрывавшие их снаружи деревянные жалюзи были распахнуты, свет ясного июньского дня проникал в комнату, где было мало мебели: стол да несколько плетеных стульев, старый ореховый шкаф и корзина для белья в углу, а в простенке между окнами висело тусклое зеркало. Папаша Симон спустился по скрипучей лестнице из своей мастерской, а вслед за ним неслышно сошел вниз большой рыжий кот Капет, покрытый застрявшими в шерсти стружками, на которых он обычно лежал под верстаком. Капетом его назвали оттого, что он был толстый и важный, как король Людовик XVI, носивший такую фамилию…

— Где же Поль? — спросил Левассер.

— И в самом деле, где Поль? — повторила Франсуаза, пряча под белый чепчик выбившуюся прядь волос.

Малыш Поль играл во дворе, мощенном изрядно выщербленными от времени торцами, где у стены дома с отвалившейся штукатуркой и обнажившейся кирпичной кладкой стояло несколько бочек, валялись доски. В длинных, до щиколоток, штанишках он бегал по двору, размахивая деревянной саблей, которую сделал ему дядя Симон. За ним увивалась, визгливо лая, белая собачонка.

Жан привел Поля за руку, и вся семья села завтракать. Мама Франсуаза налила в чашки дымящийся чай, плеснув в него молока из кувшина. Кофе Левассеры давно уже не пили: цена на него, так же как и на сахар, сильно поднялась.

— Знаете ли вы, — сказал столяр, набивая табаком трубку, — завтра ровно год, как пытался сбежать король? Я вспомнил, когда проснулся… А тебе, жена, видать, и в голову не пришло?

— Экая важность! — ворчливо произнесла Франсуаза. — Только мне об этом думать! У меня забот хватает…

— А я вспомнил, — продолжал невозмутимо. Симон, закуривая трубку. — Ровно год. Да… Утром камердинер раздвигает занавески и видит — постель короля пуста!.. Капет уехал! Сбежал… Вместе с Антуанеттой, детьми и сестрой.

— Это все Австриячка подстроила.

— Какая разница кто подстроил? Они действуют сообща. Но как все обрадовались, вздохнули свободно, когда узнали, что король арестован в Варение.

— Говорили, он задержался в одном местечке под Варенном, чтобы отведать свинячих ножек — их там отлично готовят. А если бы не задержался, его не схватили бы…

— Выходит, король попался из-за свинячих ножек!..

— Да, — кивнула жена столяра, — толстяк любит поесть. Это его и подвело…

— Король переоделся лакеем, был в сером сюртуке, но в местечке Сен-Менегу его узнал сын начальника почты Друэ, бывший драгун. И пока Людовик расправлялся в харчевне с этими свинячими ножками, Друз поскакал во весь опор напрямик через лес в соседний Варенн, чтобы предупредить граждан. И беглецов стали там поджидать. Птички попались в силки. Вот как было дело, дорогая женушка…

По улице зацокали копыта, и донесся стук колес экипажа. И разом все смолкло. Жан и Поль бросились к окну. Перед их домом остановилась карета. Такой изящный экипаж увидишь на узких и грязных улицах Сент-Антуанского предместья не часто. Дверца открылась, и из кареты вышла, словно выпорхнула, молодая женщина в белом платье. Ее пышные волосы золотились на солнце.

— Мама! Мама! — закричал Поль.

— Поль! Друзья мои…

Женщина исчезла в подворотне, которая вела во двор. Это была Мадлен Флери, сестра Симона Левассера. Она играла на сцене, была постоянно занята и не могла воспитывать сына, поэтому мальчик жил в семье ее брата.

Актриса стремительно вошла в комнату. Она подхватила Поля, подняла, прижала к себе, целуя в тугие розовые щеки, в русые кудри.

— Как я рада, что наконец выбралась к вам! — сказала Мадлен, опуская сына на пол. — Подвернулась эта карета. Она отвезет меня обратно. Вечером спектакль…

Мадемуазель Флери была так молода и так красива в своем легком платье из белой кисеи с кружевами, стянутом в талии черным бархатным пояском. Белокурые, с золотистым блеском волосы ее вились кольцами.

— Мама, наша Маркиза умеет стоять на задних лапах… — сказал Поль.

Маркиза — собачка, с которой мальчик не разлучался. Он играл с ней и пытался учить, дрессировать.

Франсуаза, в кофте и серой юбке из нанки, смотрела с восхищением на золовку.

— Какое у тебя чудесное платье! — осторожно притронулась она к невесомой полупрозрачной кисее. — Как хорошо, наверное, быть актрисой! Все любуются тобой и твоими нарядами…

— Ах, милая Франсуаза, это только так кажется. У меня нет ни минуты свободного времени. Мы, актеры, не принадлежим себе. Каждый день — спектакль: то комедия, то мелодрама, то водевиль… Репетиции… И эти поклонники, от них нет отбоя… Сегодня мне играть в новом спектакле — «Два охотника и молочница». Комедия с песенками… Я молочница, и я пою…

— У тебя прекрасный голос. Ну, ладно… Садись с нами завтракать.

Мадлен приняла приглашение, и разговор возобновился за столом.

— Вот что… Давайте отправим Поля в деревню к бабушке, — сказала актриса. — Пусть подышит свежим деревенским воздухом. Летом в городе невыносимо…

— Ура! — обрадовался Поль. — Мне будет весело в деревне.

— Пусть едет, — согласился столяр. — В деревне не только воздух лучше, там спокойнее, чем в городе. Париж сейчас — как пороховая бочка, к которой поднесли зажженный фитиль. Дело просто так, миром не кончится. Нас заставят взяться за оружие…

И санкюлот Симон Левассер, член секции[2] Кенз-Вен, крепкий и сильный сорокалетний мужчина с темными волосами, уже тронутыми сединой, бросил многозначительный взгляд на стоявшую в углу, изготовленную здесь же, в Сент-Антуане, двухметровую пику с железным наконечником.

— Я могу отвезти Поля в деревню, — предложил Жан, которому шел шестнадцатый год и который чувствовал себя вполне самостоятельным человеком. — Мы сядем на галиот и поплывем по Сене…

— Жан, голубчик, а это не опасно? Он не свалится в воду?..

— Что вы, тетя! Ведь я буду рядом.

— Я хочу ехать с Жаном, — умоляюще посмотрел на свою мать Поль.

— Хорошо, — сказала актриса. — С Жаном мне не страшно тебя отпустить.

— А можно, я возьму Маркизу?

Находившаяся в комнате собачка, услышав свою кличку, подбежала к мальчику.

— Ты должен спросить об этом дядю. Это его собака.

— Не возражаю, — сказал Симон. — Пусть Маркиза едет в деревню с Полем. Они друг без друга жить не могут.

Так, в мгновенье ока, судьба Маркизы была решена. Кот Капет, относившийся к собаке с надменно-холодным равнодушием и вынужденный мириться с ее существованием, мог отныне занять в доме подобающее ему место. Сейчас он дремал на подоконнике, возле горшка с распустившейся розой, и время от времени приоткрывал глаза с таинственными зеленоватыми зрачками.

— Завтра — 20 июня — состоится большая манифестация, — сообщил Левассер. — Мы пойдем вместе с нашим батальоном национальной гвардии во главе с Сантером к Законодательному собранию и будем протестовать!

— Против чего? — спросила Мадлен.

— Против недостойных действий короля. Господин Вето наложил запрет на декреты Собрания. Он не хочет, чтобы сослали священников, не присягнувших на верность революции, тех, кто помогает нашим врагам. Он не желает, чтобы был создан лагерь федератов под Парижем. Он уволил в отставку трех министров-патриотов… Он…

— Я не разбираюсь в политике, — перебила брата актриса. — И не читаю газет.

— Очень плохо, сударыня! Следует знать, что происходит. Чего добиваются король и аристократы, эмигранты, засевшие в Кобленце, заговорщики, и к чему стремится народ. У нас революция, время суровое и опасное…

— Что ты нас пугаешь? — упрекнула мужа Франсуаза.

— Я не пугаю. Но нелишне напомнить…

Завтрак был окончен, все встали из-за стола.

— Когда начнется манифестация? — спросил у отца Жан.

— Предместья выступят утром.

— И я пойду…

— Конечно.

Мадлен Флери простилась с родными, расцеловала Поля и уехала в золоченой карете с красными колесами. Симон Левассер поднялся к себе наверх, и скоро из его комнатушки послышался равномерно-резкий звук рубанка.

Загрузка...