Глава 5 Собрание королевского совета

Пришлось подняться довольно высоко по винтовой лестнице прежде, чем Анжелика, сопровождаемая Элизой, оказалась перед массивными дверями тронного зала. При виде неё двое стражей открыли двери, пропуская её внутрь, а служанка отправилась обратно вниз по лестнице. Девушка оказалась в большой круглой комнате с витражными окнами по периметру. На постаменте в противоположной от входа стороне на роскошных стульях с резными спинками сидели те же фисир, что встречали её на площади, и тихо перешептывались. Мик с Нарисом о чём-то оживлённо спорили около одного из окон, причем, суда по тону и выражению лица, Мик выражал крайнее недовольство. Когда Анжелика вошла в зал, все разговоры резко прекратились, а взгляды присутствующих обратились на неё.

— Здравствуйте… ещё раз… — только и смогла выговорить девушка.

— Подойди ближе, — попросил король.

Девушка с трудом перебирая ногами подошла ближе к постаменту и снова замерла на месте.

— Значит, ты Анжелика.

— Да… я … меня так зовут.

— Расскажи нам подробно с самого начала как ты попала на остров и что там произошло.

— Мы все плыли на большом корабле, на лайнере, а потом на нас напали. На корабль, то есть. Я не знаю кто и зачем, но, по-видимому, это были грабители. Всех пассажиров убили и лайнер потопили, а нам чудом удалось сбежать на спасательной шлюпке.

Присутствующие многозначительно переглянулись и обменялись короткими фразами на своём языке, затем Милена попросила девушку продолжить.

— Дальше… дальше мы плыли и плыли на этой лодке, боясь, что эти самые пираты нас найдут. И как-то утром неожиданно наткнулись на тот остров с вулканом.

— И вы решили на него высадиться?

— Нам нужна была еда. В лодке не было никаких припасов.

— Что вы нашли на острове?

— Практически ничего. Там съестного даже нет, бананы одни. — Анжелика скривила недовольную гримасу. — А потом эти животные странные появились. Сперва пантера чёрная, а потом пернатый-крылатый, не знаю, кто по разновидности. Они меня слушали и понимали, птица показала, где еду найти, а пантера даже сама зверька нам поймала и принесла.

— Это стражи Марайи, она сама их выбирает и призывает, — вставил замечание хранитель Друрк. — Они служат ей и охраняют её покой.

— Охраняли, — поправила его Милена.

— Да кто такая эта ваша Марайя? Уже который раз слышу это имя.

— Сперва расскажи всё, что произошло по порядку, все объяснения потом, — потребовал король.

— Потом было то, что эти звери, пантера с птицей, привели меня поздно вечером по темноте наверх вулкана к озеру и иве. Сама даже не знаю, зачем я вообще пошла за ними. Они хотели мне что-то показать, а я решила посмотреть. Неудачная видимо была идея. — Видя, что от неё ожидают продолжения, Анжелика заговорила дальше: — Я подошла к дереву и дотронулась до него. Из него вылетели какие-то зелёные огоньки, которые словно под кожу мне проникали. Было довольно больно и я потеряла сознание. Очнулась я только утром и вернулась к своим. Ну, а потом днем вот эти вот двое, — девушка указала на стоящих в сторонке Нариса и Мика, — в сопровождении еще нескольких повязали меня по рукам, напугали до полусмерти, и притащили сюда.

Все посмотрели на Мика и Нариса, принц начал рассказывать свою часть истории:

Нам поручили допросить ведьму, мы и допрашивали. Она ничего не говорила и Мик решил показать ей свои «зубки», чтобы припугнуть немного.

Кто же знал, что она такая впечатлительная, — оправдывался трансморф.

От испуга она по-видимому потеряла сознание и Марайя смогла говорить, используя её тело. Это точно была она, я видел потоки энергии, струящиеся по девушке.

— Что конкретно она сказала? — поинтересовался хранитель.

Что-то вроде «она видела смерть, спасла жизнь»… — задумался Нарис, — и что-то про принятые решения. Дословно, извините, не скажу. Мик, ты запомнил?

Она сказала «узнала смерть, спасла жизнь и принимала иные решения». Вы знаете, что это значит?

— Ты познала смерть? — этот вопрос хранитель адресовал уже Анжелике.

Девушка явно разволновалась и нервно затеребила пальцами свою зелёную юбку, потом ответила:

— Я была в больнице и почти умерла. Врачи меня спасли.

— Ты была больна?

— Наверно можно и так сказать… Мне бы не хотелось вдаваться в подробности, это совершенно не относится к делу.

— Это нам решать, что важно, а что нет! — гневно ответил на это Друрк. — Если тебя спрашивают, значит это важно!

— Не наседайте на бедняжку, хранитель, — успокоила его Анейрис. — Ей и так тяжело приходится.

— Отлично! Значит разобраться во всём полностью вы не желаете?

— Мы все хотим разобраться в произошедшем, но то, почему она оказалась в больнице действительно в данный момент не является важным. — Затем она спросила у Анжелики: — Ты спасла кому-то жизнь?

— Даже не знаю, стоит ли считать это подвигом. Тот мальчик, который был на острове, упал в воду, а я нырнула за ним следом, чтобы помочь. Возможно, он бы и без меня неплохо справился.

— Но ты ведь не задумывалась о себе в тот момент, не так ли? — вставила вопрос Милена.

— Пожалуй. Это был опрометчивый поступок, я не подумала, что может оказаться там внизу. Я побоялась за мальчика, а все остальные были заняты. Ну, я и… нырнула.

Жрица посмотрела на хранителя и кивнула ему головой, затем снова спросила у Анжелики:

— Ты действовала иначе, чем другие люди из вашего лагеря на острове?

— Наверное, то что я ночью пошла за показывающей мне дорогу пантерой, уже можно принять за отличные действия. Остальные наверняка меня посчитали чокнутой.

— Что же, пожалуй, всё сходится. — Королева посмотрела на своего мужа. — Как ты считаешь, Натмар?

— Милена, ты не могла бы осмотреть её, чтобы развеять все сомнения?

— Разумеется, ваше величество. — Жрица подошла к девушке и сказала ей спокойным голосом: — Не бойся, милая, я только проверю твой энергетический фон.

Милена подняла руки и выставила ладони вперед, проводя ими в нескольких сантиметрах от девушки, затем закрыла глаза словно прислушиваясь к чему-то. Через пару секунд жрица резко опустила руки и с восхищенной улыбкой громко объявила:

— Это просто невероятно! Не думала, что мне когда-нибудь доведется снова встретиться с великой Марайей. — Жрица просто задыхалась от волнения. — Я не видела её сто шестьдесят лет, но это совершенно точно она!

— Сколько-сколько? Я что, выгляжу такой древней? — растерялась девушка. — Или вы тут про реинкарнацию душ уже разговариваете?

Она не знает вообще ничего! — возмущался хранитель. — Что прикажете с ней делать?

Учить, — мягко сказала Милена, — что же еще? Я буду обучать её управлять энергетическими потоками, по крайней мере, насколько смогу. Ведь магия Марайи в корне отличается от нашей. Ну, а Вы, хранитель, должны научить её истории и языкам. Нарис, я думаю, не откажется похвастать нашими боевыми искусствами.

— Я с удовольствием найду для неё подходящего наставника. Думаю, Лора вполне подойдет, — ответил принц.

Что ж, похоже, что здесь уже всё давно решено, — немного подумав сказал Друрк. — В таком случае не вижу смысла присутствовать на собрании далее. Нашу новоиспеченную лиану жду в своей библиотеке, как только она сочтёт возможным меня навестить.

После этих слов своенравный старик поднялся со своего места и быстрым шагом вышел из тронного зала.

— Кажется, я ему не понравилась? — спросила Анжелика.

— Не бери в голову, милая, — ответила жрица. — Он — хранитель, вся его жизнь посвящена сохранению наших традиций и историческим записям в его библиотеке. Друрк крайне консервативен и всё новое для него сравни смерти. Именно поэтому в совете сижу еще и я. Я — жрица, главный маг этого города, и моя задача — исследовать и узнавать. Мы с Друрком как две чаши на весах, а королевская чета — их ось.

Милена, по-прежнему стоявшая около Анжелики, церемониальным тоном представила правителей:

— Королева Анейрис Рассудительная, прославившаяся своей непревзойдённой логикой и терпением. И король Натмар Вдохновитель, поддерживающий наш народ в столь печальное для нас время упадка и умеющий вселить в нас надежду.

Жрица почтительно и грациозно поклонилась. Анжелика, глядя на нее, также решила сделать поклон, вышедший весьма неуклюжим.

— Ну, а твое место вон там. — Милена указала на пустующий и покрытый пылью стул с изумрудом, вмонтированным в спинку. Он стоял одиноко по левую руку от правителей, тогда как их с хранителем места были рядом по правую руку от них.

— ЧЕГО??? — Сердце девушки бешено забилось, и она отступила на шаг назад. — То есть как это? Я ведь вообще не фисир, как я могу сидеть там, возле королевы?

Милена мило улыбнулась и пояснила:

— Видишь ли, ты теперь, хочешь или нет, одна из нас. Хоть ты и не родилась фисир, но Марайя избрала именно тебя, и теперь ты — Лиана Марайя. Жители города будут называть тебя лианой, так же как меня жрицей, а Друрка хранителем, так что привыкай.

— И что же это значит?

— Если перевести с нашего буквально, то лиана означает вместилище… или носитель, если угодно.

— Уж лучше тогда, носитель, а то при слове «вместилище» я чувствую себя горшком или бутылкой. Вот только носитель чего? Или кого?

— Марайя — великий древних дух, — заговорила королева. — Она живёт с нашим народом многие сотни лет. Энергия, подчиняющаяся магии Марайи отличается от энергии, используемой магами, и понять, что она из себя представляет, способна только ты сама.

— Дух — это как призрак, что ли?

— Нет. Марайя это часть большего, это дух, при помощи которого с нами общается сама Земля. Никто не сможет тебе этого рассказать точно, ты будешь искать ответы сама.

— А если я не захочу.

— У тебя нет выбора. Ты лиана, и Марайя никогда тебя не покинет. Ты должна научиться с ней общаться.

Девушка сказала шепотом: «Вы ведь меня никогда не отпустите отсюда, ведь так?», затем рухнула на колени и стала тихонько всхлипывать, закрыв лицо руками. Милена подошла к ней и осторожно погладила по плечу. Анжелика отняла руки от лица, взглянула на нее и спросила:

— Ведь я ничего этого не хотела и не просила! Я могу хоть со своими родителями связаться?

— Извини, но они никогда не должны узнать, что ты осталась жива.

— Но почему?

— Само существование нашего народа сохраняется в тайне на протяжении всей нашей истории. Если узнают, что ты жива, то начнут искать. Мы не можем рисковать.

— А как же люди на острове?

Милена вопросительно посмотрела на короля с королевой. Натмар ответил:

— Разумеется мы не можем оставлять их на острове. Мы подумаем, какие меры принять, чтобы отправить их домой, не привлекая внимания к нам.

— Тогда у меня к вам ко всем просьба. — Анжелика встала с колен и поправила юбку. — Раз уж я должна остаться в этом городе и не могу вернуться, то я хочу выяснить, кто это сделал. КТО убил всех пассажиров на лайнере? И благодаря КОМУ я лишилась своей прежней жизни?

— Это разумное желание, — ответил король. — Мы начнём расследование и будем держать тебя в курсе событий. Тем более, что у нас есть некоторые подозрения на этот счёт. Подчерк содеянного нам уже знаком. Теперь ступай и отдохни, утром тебя ждет начало обучения.

Загрузка...