ГЛИБОКИЙ МІНУС


1

Колін повільно повернув ключ ліворуч і вимкнув ретаймер. Із заплющеними очима посидів у кріслі водія, але серце, що закалатало в раптовому приступі гніву, не вгомонялось. Тоді він виліз із хронокара і всівся просто на землі.

Раптом він стрепенувся і повернув голову. Зліва донеслося важке пихкання, і Колін автоматично відзначив, що до води пробираються гадрозаври — ящери, величезні і зовсім непривабливі. Але вони пройдуть стороною, та й, крім того, тут, у мезозої, просто неможливо було зосереджувати увагу на кожному ящері. Бо тоді тільки це й довелося б робити, а працювати стало б ніколи.

А все-таки де Юрко?

Ага, справа долинуло щось, що нагадувало мелодію. Це вже була інформація. Хоч коливання повітря, які долетіли, мелодією назвати можна було тільки з великою натяжкою. З величезною. Співак! Колін глузливо скривив губи. Ледацюга…

Мелодія наближалась. Тоді Колін звівся па ноги. Він розставив їх ширше і вперся куликами в боки. Нагнув голову і саркастично посміхнувся. У цій позі Колін чекав і далі.

Наступної миті Юрко побачив Коліна. Хлоп'як ішов, старанно зображуючи безтурботність. Він навіть знову заспівав.

— А он, — виспівував Юрко, — он високі дерева, хоч, може, то й не дерева. І велике жовте сонце. Як тепло тут! А он стоїть Колін, великий хронофізик. Він надувся, Колін. Він гнівається. Що він скаже мені, Колін? Що він зробить?

— Про це ти зараз дізнаєшся, — похмуро мовив Колін. — А скажи-но мені, великий артисте, хто спалив рест у хронокара?

— Хто спалив рест у хронокара? — заспівав Юрко, спинившись кроків за десять від Коліна і не виявляючи бодай найменшого бажання підступити ближче. — Звідки я знаю, хто спалив?.. Може, Ліна… Або Ніна. Або Зоя… Не підходь, ти! — останні слова соліст вигукнув скоромовкою.

Колін поморщився.

— Краще не кивай на дівчат. Завжди доцільніше зізнатися самому.

— Що ж мені вдіяти, — плаксиво сказав Юрко, — коли я таки справді не знаю, хто спалив рест? Ніби я не вмію водити хронокар. А коли вмію — а вмію ж, га? — то, виходить, я не міг спалити рест. Як ти гадаєш?

Він зробив паузу. Колін стояв усе в тій же позі, що не віщувала нічого доброго. Юрко зітхнув.

— Проте я готовий полегшити твоє становище, о вельмишановний керівнику. Своїми руками заміню рест. Хай уже. Мені завжди доводиться лагодити те, що ламають інші. Я заміню рест. — За цих слів на обличчі його з'явився вираз високого й спокійного благородства. — А посуд зате хай помиє Ван Сайєзі.

Колін зітхнув. Легковажність плюс брак мужності — оце Юрко. Як добре було б в експедиції, коли б не він зі своїми вибриками. Зовсім пропадає робочий настрій…

— Невелике це задоволення — бути твоїм начальником, — мовив Колін, суворо дивлячись на хлопчиська. — Втім, я все це врахую, коли складатиму звіт.

— То я пішов, — поквапливо сказав Юрко. — Де в нас запасні рести?

— Кожен член експедиції мусить знати це напам'ять, — намагаючись зберегти спокій, роздільно вимовив Колін. — Знати так, щоб, навіть коли тебе збудять серед ночі, відповісти, ні на секунду не задумуючись: «Запасні рести зберігаються в лівій верхній секції багажника». Людина, котра не знає цього, не може брати участі в експедиції, яка вирушає в мінус-час, у глибоке минуле Землі. Ти зрозумів?

— Та звичайно, все ясно, — сказав Юрко й побіг до хронокара, підстрибуючи та роблячи по три кроки однією й тією ж ногою.

Колін похитав головою. Потім він повернувся і неквапливо рушив до другої позиції, де ще вранці стояв хронокар Сизова. Присів на звалений стовбур і замислився.

Коли справи в експедиції ладилися, можна було, дозволивши собі невелику перерву, сидіти отак і відчувати, як тече, і чути, як дзюрчить плинний час. Як ніде, це відчувалося тут, у глибокому мінус-часі, в далекому, ой, якому ж далекому минулому Землі. Ставало трохи моторошно, коли думав про ті мільйони років, які відділяли експедицію від радісної і легкої сучасності. Там би й працювати. Але місце зорельотчика — в космосі, а хронофізика — в мінусі.

Точніше, в одній із шахт часу. Там, де пірнати в минуле було, завдяки меншій густині часу, легше, аніж в інших місцях. У шахті номер два, на рівні мезозою, й перебувала зараз ця група експедиції.

Тут було чимало роботи. Слід було з'ясувати причини, чому рівень радіації на планеті в цю епоху знову різко змінився; зрозуміти, чого вимерли динозаври. Зіставляючи ці дані з результатами груп, що працювали вище і нижче, можна буде збагнути, чи не позначаються ці стрибки на стійкості процесу еволюції, а головне — встановити, що ж саме є причиною цих стрибків: може, спалахи наднових або ще щось.

Тому до складу експедиції входили і зоологи, і ботаніки, і радіофізик, і хімік, і астроном, і, звичайно, хронофізики. І Юрко, котрий, власне, ще був ніхто, але вельми хотів ким-небудь стати.

Проте навряд чи це йому вдасться. Хоч він начебто й тяжіє до зоології. Та самого бажання мало, потрібна вдача. А її нема. І нарешті Юрко не займається наукою. Він бавиться нею.

Добре, що експедиція складається не з Юрків. І та група, яка нині в силурі займається трилобітами, їхнім розквітом та загибеллю, вільно пересуваючись у своєму хронокарі на мільйони років; і група Рейніса — Ігошина в археї, біля колиски життя; і обидві групи вищих рівнів — усі вони складаються з серйозних людей.

Верхнім групам особливо тяжко: кожна з них складається всього з однієї людини. Петько і Тер. Кожен з них — один на мільйони років…

А втім, усі ми тут одні. Станься що-не-будь — ніщо тобі не допоможе, ні минуле, ні майбутнє… Він уже замінив рест? Так хутко?..

Юрко вийшов з-за хронокара і наблизився, все так само пританцьовуючи. Вуста його кривилися в переможній посмішці. «Ну, поставив», — подумав Колін. Гаразд. Добре, що Сизов пішов. Аби він був тут, не стримався б від саркастичних тирад з приводу якості підготовки деяких мінус-хроністів. Але Сизов зараз уже наближається до сучасності. Зробить профілактику і привезе енергію.

Швидким рухом Колін затулив вуха. Це був не ящір, це Юрко кинув свій бойовий поклик.

— Годі, — буркнув Колін. — Я все вже зрозумів.

— Далебі, ні, — посміхаючись, відповів Юрко. — Чи не скаже вельмишановний керівник, на якій, власне, підставі він бере участь в експедиції?

Колін спохмурнів. Починаються ці дурні жарти.

— Адже той, хто не знає, де зберігаються запасні рести, не має права брати участі в експедиції, правда?

— Ну?

— Так ось, високий керівник не знає. Вони зовсім не зберігаються в лівій верхній секції багажника. Там узагалі нічого нема. Секція порожня. Рест зберігався у верхній секції над дверима. Коли б не я з властивим мені інстинктом слідопита, наставникові довелося б довго шукати…

— Ану, стривай, — промовив Колін, досадливо поморщившись. — Це яка ще секція над дверима? Ніяких там рестів ніколи не було. Увесь пакет лежить там, де я сказав.

— Можливо. Тільки там не було ніякого пакета. І ніде не було. Всього один рест. Там, де я сказав.

Колін сердито пробурмотів щось, підвівся, старанно обтрусив штани.

— Ось я зараз тобі покажу…

Він широко закрокував до хронокара, смакуючи наперед, як зараз вийме із шафки плоский пакет, залитий задля безпеки чорною п'янкою масою, тицьне сосунця носом у рести і скаже… І скаже… І…

Його руки обмацали секцію: спершу спокійно, відшукуючи, до якої ж стінки притиснувся пакет. Потім ще раз, хутчій. Потім зовсім швидко, пальці ледь тремтіли. Голову в шафку одноразово з руками не втиснути, і Колін нишпорив, повернувши набік обличчя і зберігаючи на нім той напружено-досадливий вираз, який буває на лицях людей, що перезаряджають касети на світлі. Врешті Колін розігнувся, вийняв руки із секції, здивовано звівши брови, глянув на порожні долоні.

— Нічого не розумію.

Юрко глузливо хихикнув. Колін зазирнув у сусідню секцію. На підлогу полетіли захисні костюми, білизна, якесь шмаття — Колін тільки все дужче сопів, дістаючи кожен новий предмет. Із третьої шафки з'явились консерви, посуд та інше кухонне начиння. Секцій у багажному відділі було багато, і після кожного обшуканого сховища обличчя Коліна ставало все похмуріше. Зрештою вийнято все з останньої шафки. На підлозі височіла піраміда з банок, склянок, ганчірок, касет, запасних батарей, сковорідок і ще чогось. Пакета не було.

— Прибери, — сказав Колін крізь зуби. Різко повернувся, стукнувся плечем об відчинені дверцята, гаркнув і виліз із хронокара.

Юрко не наважився перечити: він знав, коли жартувати не слід. Щось мурмочучи нещасним голосом, він узявся за купу. Колін ступив кілька кроків і спинився, потираючи чоло. Від такого в будь-кого могла розболітись голова.

Рестів нема. Нема всього пакета — п'ятьох новеньких, справних деталей, замість них Юрко знайшов одну-єдину. Знайшов зовсім не там, де слід було. І — один. Звідки взявся цей рест? І куди поділась решта?

Колін довго згадував. Нарешті пригадав, рест лишився в секції над дверима ще з минулої, сьомої комплексної експедиції, яка вперше дісталася до мезозою. Це був рест, що вже попрацював. Ще придатний, правда. Та тільки ніхто не міг сказати, коли він згорить. Те могло статися будь-якої хвилини.

Добре, що нікуди не треба рухатися. Інакше — біда. Та річ не в цьому. А в тім, що не десь там — у мінус-хроністській експедиції раптом, ні сіло ні впало зник цілий пакет рестів. Єдиний резервний — на хронокарі. Так не годиться. Це брак відповідальності. Це могло б поставити під загрозу виконання наукової програми, і добре, якби не щось більше.

Та й рести зникли, певно, не без допомоги нього юного ледаря. Безсумнівно.

Може, він надто вже чіпляється?.. Ні. Хлопчак, з якого майже ніякої користі в експедиції — так, дуже ймовірно, що ніякої, — шукає розваг. Возиться з ящерами. Гасає туди-сюди. Бере хронокар, що взагалі заборонено. І спалює рест. Добре, що на машині є автоматика, яка одразу ж виводить хронокар із субчасу. А то б…

Отже, доведеться просити рести з резерву Сизова. І переживати всю цю історію. Замість того щоб аналізувати вже одержані результати, систематизувати їх, визначати нові напрямки… Замість цього керівник експедиції думатиме про долю пакета рестів і ставитиме себе під удари сизовських дотепів.

Колін зітхнув. Звідти, де на низеньких колесах стояв хронокар — напівпрозорий еліпсоїд з трохи роздутою багажною частиною, — долітав глухий стукіт і дзенькання металу. Це Юрко виймав спалений рест. «Треба мати особливий талант, щоб так дотла спалити рест, — подумав Колін. — Там уціліло десятка півтора комірок, не більше».

Втім, досить. Надто багато переживань. Вони не сприяють успішній діяльності. Краще думати про інше. Про роботу.

Треба думати про ту закономірність зміни рівня радіації на планеті, яка начебто стала окреслюватись, коли узагальнювали останні дані. Тут, у мезозої, зроблено вже майже все. А ось у силурі й археї… так, там ще можуть бути відкриття. Ех, якби групі Арве вдалося підійти в часі якомога ближче до моменту зміни рівня та простежити, як вона відбувається, оця зміна: стрибком чи плавно наростаючи, і які явища — космічні чи місцевого порядку — її супроводжують. Правда, дослідників попереджено, щоб не ризикували. Та коли вони все-таки одержать переконливі дані… то, можливо, зовсім не марно ми витрачаємо енергію в глибокому мінусі.

До речі, енергію привезе Сизов.

Колін невдоволено здвигнув плечем. Спогад про Сизова вернув його до думок про те, що скоїлося, і він твердо вирішив: надалі експедиція обходитиметься без Юркових послуг. Кому потрібні такі практиканти? Хай собі вправляється вдома. На котах. Возити його до динозаврів надто дорого.

Ось він спалити деталь зумів, а поставити нову, видно, не може. Стільки часу гає з пристроєм…

Колін роздратовано обернувся. Але Юрко вже підходив, витираючи руки хустинкою.

— Ну, порядок, — заявив він. — Знову можна хроніюватися куди хочеш, вельмишановний наставнику.

— Нарешті, — буркнув Колін. — А тепер скажи мені: куди все-таки подівся пакет?

— Я гадаю, — мовив Юрко задумливо, — що його завіз із собою Сизов.

— Облиш! — гаркнув Колін. — Сизов нічого не братиме з другого хронокара. У нього самого повний резерв.

— Я ж не кажу, що він їх узяв. Він завіз пакет, бо пакет виявився в його багажнику.

— Ага… Яким же чином?

— Я їх туди переклав.

Колін протяжно зітхнув.

— Значить, ти їх переклав? Узяв і переклав?

— Авжеж. Мені треба було вивільнити одну секцію. Назбиралась дуже цікава колекція, і її треба обов'язково доправити в сучасність. Але це я зроблю сам. Наші палеозоологи…

– Мовчи! — голос Коліна зірвався, та хронофізик тут же взяв себе в руки. — Значить, колекція… А ти хіба не знав, що Сизов іде на три дні в сучасність?

— Звісно, не знав. Відкіля ж?

— Про це йшлося вчора за вечерею.

— Я вчора спізнився, — сказав Юрко. — Ти хіба не пам'ятаєш? Я працював з траходонтами, було вельми цікаво…

«Спізнився, — подумав Колін. — Ось спізнився. І з цього все почалося… Ох, зірвуся я зараз!..»

Він розкрив рота й знову закрив. Потім знову розкрив, але проказав тільки:

— Навіщо ж ти змусив мене обнишпорити весь багажник?

— Ну, я хотів трохи пожартувати, ти не ображайся, — весело сказав Юрко. — Ти так смішно повчав, що, хто не знає, не має права йти в експедицію. А вийшло, що не знав ти. Я ж то знав…

— Ти… Ти шкідник у науці! — крізь зуби процідив Колін. Він повернувся до Юрка спиною.

Той стояв спантеличений.

— Чого ти ображаєшся? Я ж хронуюсь уперше. Дарма, я навчуся ще… — Він підморгнув. — А ось я взнаю, хто спалив наш рест…

— Якщо хочеш знати, — холодно вимовив Колін, — я відвезу тебе в найближче минуле — о вісімнадцятій годині тридцять дві хвилини за моїм годинником. Там ти побачиш…

— А ти бачив?

— Бачив.

Юрко розгублено засміявся.

— Ну, гаразд… Ти знаєш… Мені треба було потрапити років на тисячу вище — подивитися, як розвиваються далекі нащадки одного ящера, дуже характерного для періоду підвищення рівня… Слово честі, я тепер і близько не підійду до керування. Я спалив рест зовсім випадково. Підсилював темп-ритм і водночас дав гальмування. Мені хотілося вийти якнайточніше… Від розряду навіть маяки завили!

Колін стиснув кулаки, його бажання стримувати себе щезало, тануло під натиском чогось набагато сильнішого, що постало бозна-звідки. Базікало — в нього маяки й ті виють.

— Іди геть! — крикнув він і з радістю побачив, як вираз переляку з'явився на Юрковому обличчі.

Хлопчисько нерішуче ступив кілька кроків назад. Колін вдихнув на повні груди повітря, але не встиг додати ні слова.

Громове, скреготливе ревіння почулося неподалік. Звук був навдивовижу гучний і неприємний, та Юрко задоволено всміхнувся.

— Рексик, — сказав він. — Тиранозаврик, мила істота. Маленький Тирик. Він невдоволений. Заступається за мене. Коли він задоволений, когось там з'їв, то робить так…

Юрко досить схоже зобразив, як робить Рексик, коли задоволений.

— Це щоб ти не гнівався на мене. Ти вже подобрішав?

Вони стояли один напроти одного, Колін голосно сопів. Потім повітря між ними затремтіло, і в цьому тремтінні з'явилась висока постать, одягнена в щільно прилягаючий блискучий костюм з горбами хронолангових пристроїв на спині та на грудях. Юрко очманіло дивився на прибульця. Той помалу розстібав шолом, потім відкинув, і Колін з Юрком побачили велике обличчя та широку, з сивиною бороду Арве. Він стомленим рухом витер піт з чола.

— Ти? — спитав Колін. — Щось трапилося? Ну? Ну?

— Ми вийшли точно в момент зміни рівня, — спокійним голосом проказав Арве. — Стрибок, Колін. Ніякої поступовості — стрибок.

— Так, — промовив Колін. — Так, — повторив він радо. — Ти зрозумів? — закричав він Юркові й одразу знову повернувся до Арве. — Ну, розповідай, ради всього… А причини? Причини?

— Космічні фактори, — пояснив Арве. — Схоже, наднова.

— Ви бачили її?

— Ми бачили. Тільки…

— Ну?

— Враження таке, що вона з'явилась на порожньому місці. До цього там не спостерігалось навіть найслабкішої зірки.

— Е, ви просто не помітили, — з досадою сказав Колін — Проґавили. Де всі матеріали?

— Головні — зі мною. Ось записи… — Арве добув пакет із внутрішньої кишені. — Астрономічні записи ми ще вивчаємо.

— Ну, гаразд. Головне — це була наднова… Молодець, що одразу привіз. Це не так просто — рушати в політ з хронолангом… Могли б же скористатися з свого хронокара!

— Ні, — сказав Арве. — Хронокар загинув. І все господарство. Коли різко підскочила радіація, енергетичні екрани не витримали. Але люди цілі.

Обличчя Коліна стало кам'яніти, радісна усмішка захолола на ньому, як холоне лава після виверження, радісна, дурнувата, нікому н потрібна усмішка.

— Залишилися акумулятори, — пояснив Арве. — Їх вистачить на півдоби. Ми вийшли занадто близько до моменту стрибка… До речі, я не думаю, що ми проґавили цю зірочку, її просто не було.

— Дурниці… — повільно проказав Колін. — Дурниці… Що ж тепер?

— Підкиньте нам енергію, і все, — сказав Арве. — Зараз я йду. Там нині стільки роботи, що рук не вистачає. Ми протримаємося ще півдоби, а тут ви наспієте. Хоч би пару контейнерів… Я так і скажу хлопцям.

Він накинув шолом. Колін поволі підіймав руку, щоб затримати Арве, та лише повітря коливалося там, де щойно стояв старий.

— Негайно дати сигнал загального збору групи… — майже беззвучно вимовив Колін.


2

Це кляте становище. Ми мандруємо в чуже минуле, а не можемо проникати в своє і змінити в ньому щось бодай на міліметр, на частку секунди. Занадто мала різниця тисків часу, а ця величина має тут вирішальне значення. Щільність часу, який оточує події, така велика, що, коли ти не звалюєшся на подію а висоти великої різниці тисків, тобі не пробитись до неї. Не можна вернутись назад і попередити друзів у силурі, щоб не лізли в пекло. Або ж зв'язати цьому хлопчиськові руки й ноги, щоб він…

Колін зігнувся й заткнув пальцями вуха. Це був сигнал загального збору. У порівнянні з ним рикання тиранозавра здавалось ліричною вечірньою тишею. Навіть найдальші ящери принишкли від жаху.

Дівчата вибралися з хащі перші, замазюкані, пошкрябані й веселі. Вони тягли маленького двоногого завра і по черзі зазирали в його широко роззявлену пащеку. Завр шарпався, шипів і гидив.

— Який красень, га? — сказав Юрко.

— Цікаво, скільки енергії витрачено на те, щоб схопити цього стрибуна, — похмуро вимовив Колін. — Щоб суміститися з ним. Дівчата! Облиште його негайно! — І, дивлячись, як смертельно налякане створіння мчить до лісу, вів далі: — Жодного вата енергії без крайньої потреби — запам'ятайте це. Де Ван?



— Я тут, — сказав Ван Сайєзі, підходячи неспішною, як завше, ходою. — Юрку! Один твій милий динозаврик недавно хотів мене з'їсти.

— І що? — швидко запитав Юрко.

Ван витяг з кишені кілька невеличких кубиків і циліндриків.

— Ось тобі зразки його кісток.

— Угу, — сказав Юрко. — Отже, він тебе не з'їв… — Юрко взяв кубики. — Зараз Колін тебе вилає: він не в гуморі й не любить, коли задарма розтрачують енергію на суміщення.

— Ван застрелив одного за планом, — сухо промовив Колін. — Усі тут? Тоді слухайте… Діло серйозне. По суті, вперше за весь час, проведений в експедиції, мені, та й усім нам, доводиться думати про такі речі… Стався… прикрий… так, прикрий збіг обставин. Арве, Хомфельд і Джордан у силурі домоглися великого успіху. Ось їхній звіт… — він навіщось поклав руку на кишеню, наче це мусило б переконати всіх у правдивості його слів. — Але з ними скоїлося лихо. Вони позбулися машини й запасів енергії — її лишилось на півдоби… Сизов, як ви знаєте, повернеться тільки через три доби. Їм загрожує дехронізація.

— Жах, — тихо скрикнула Зоя.

Ніна тільки заплющила очі. Ліна сиділа, мов кам'яна: Арве загрожує загибель…

— Ми мусимо знайти спосіб допомогти…

— Адже ти знаєш, — повільно вимовив Ван Сайєзі, — ми не хронофізики. Пасажири… Тобто вести хронокар може кожен із нас, але куди? Ти тут єдиний фахівець зараз…

— Я поясню вам усе. По суті… задано задачу із збірки вправ з теорії часу. Мета: врятувати результати експедиції та її учасників, звичайно. Засоби: запаси енергії, які є тут, у мезозої, і наш хронокар. З трьох машин експедиції можна розраховувати тільки на нашу.

— На скільки вистачить нашої енергії у перерахунку на всіх?

Це спитала Ніна.

— Хвилинку… — сказав Ван. — Нумо, підрахуємо, як це вийде в цифрах…

Він добув з кишені олівець, почав підраховувати, виписуючи тупим його кінцем цифри просто на піску.

— Усього нам цієї енергії вистачить — це вже абсолютно точно, суворий розрахунок — рівно на дві доби. Рівно, — повторив Ван, — без усякої зайвини.

Ніна зітхнула.

— А Сизов повернеться на добу пізніше…

— Отже, так не можна.

— Можна, якщо Сизов прийде раніше, — уточнив Колін. — Та коли вже в розрахунках виникає «якщо», то треба завжди пам'ятати, що це палиця з двома кінцями. Якщо раніше — а якщо пізніше, тоді що?

Усі мовчали, уявляючи, що буде тоді. Люди в глибокому мінус-часі будуть довго з тугою стежити за приладами, які покажуть, що все менше й менше лишається енергії… Стежитимуть і з кожною хвилиною дедалі менше віритимуть, що допомога наспіє. Умруть вони миттю, але до цього, навіть поза своєю волею, повільно вмиратимуть сотню разів і ще сотню…

— Що ж, — сказав Ван. — Хіба є інший вихід?

— Ні, — відповів Колін. — Іншого виходу нема. Проте…

— Га?

— Задача ще не вся. Адже енергія — тут, а вони — там.

— Привезти їх сюди. На хронокарі можна забрати всіх за один раз.

— Ні… Наша машина несправна.

Колін хотів сказати, з чиєї вини, та щось перешкодило йому, і він розгублено змовк. Тільки по паузі він повторив:

— Несправний… Ненадійний рест. Звичайно, можна ризикувати. Забрати їх сюди. Але ризикування дуже велике. Можемо не долетіти…

— Ага, — незворушно сказав Ван Сайєзі. — Це дещо змінює справу.

— Коли б ми й привезли їх сюди, — повільно проказала Ніна, — то однаково загинули б. Усі. Сизов же не знає…

— Не зовсім так, — заперечив Колін. — По-перше, за розрахунком часу він може встигнути. Три доби дано Сизову з урахуванням того, що половину цього часу він займатиметься на базі оглядом машин і профілактикою. Навантаження й дорога в обидва кінці займають тільки другу половину. Отже, якщо Сизов знатиме…

— Це вже друге «якщо», — вставив Ван. — А побудова з двома «якщо» не заслуговує поваги.

— І все ж тут є шанси. На гранично полегшеному хронокарі треба помчати в сучасність. До Сизова. Щоб ніякої перевірки зараз, ніякого ремонту. До того часу енергетичні контейнери буде вже повантажено. З ними він одразу ж хронує сюди. Він устигне, якщо не гаятиме часу на зупинках.

— Але, — недовірливо мовила Ніна, — рест може згоріти й по дорозі в сучасність.

— Тут ризикування менше: тиск часу збільшується із зануренням у мінус і зменшується до сучасності. Це має знати й ботанік, оскільки він бере участь в експедиції… Одне слово, навантаження на рест буде менше. Більше шансів дістатися.

— І все ж не сто відсотків…

Знову запала тиша. Колін зітхнув: тяжко, дуже тяжко… І зрозуміло чому. Давно вже минула епоха, коли поняття експедиція було тісно зв'язане з поняттям пригоди. Минулося. Експедицію продумують і споряджають так ретельно, що нічого загрозливого — іншими словами, непередбаченого — виникнути не може. На зміну романтиці катастроф давно і грунтовно прийшла романтика пошуку й відкриття. А тут вийшло інакше… Під загрозою виявились не багато й не мало — усі результати експедиції. І життя людей. Адже якщо Сизов не встигне, дехронуються не тільки люди — все зникне, до останнього приладу, до останнього клаптика паперу… Все, що завезене з іншого часу. Тут ми можемо перебувати лише під охороною енергетичних екранів. Ми беремо свій час із собою і можемо жити лише в ньому, як плавець бере на глибину моря свою атмосферу, без якої йому нічим дихати…

— Становище складне. І все ж вагатись не можна. Наслідки нашої праці не повинні пропасти для науки. Їх треба врятувати — навіть ціною життя. Й іншого шляху, окрім того, який пропоную я, немає.

Колін здригнувся мерзлякувато. Смутна перспектива… Та доволі про це. Ніхто не потоне в часі, якщо ти не розкриєш рота занадто рано. Геть такі думки. Нічого ставати м'якотілим. Тримайся…

— Так, — сказав він. — Ми можемо загинути. Але треба прагнути до порятунку самим і зберегти найцінніше — результати. Зараз ми навіть не на порозі, ми вже вступили у велике відкриття… Групу Арве можна доправити сюди і без хронокара. У нас п'ять індивідуальних хронолангів, таку дистанцію вони витримають. Їх там троє. Двоє з нас підуть у силур, три хроноланги візьмуть з собою. Усі дані про роботу привезти сюди. Прилади доведеться дехронувати там… Тут треба буде чекати. А попередити Сизова, я вважаю, все-таки можна.

— За умови, — сказав Ван, — що машину поведе найдосвідченіший мінус-хроніст. Хто у нас найдосвідченіший?

На мить настала мовчанка, потім Колін тихо проказав:

— Я.

— Ну, ось ти й поведеш.

Колін кивнув.

— Це найдоцільніше, — сказав він.

— Тоді все вирішено. Звичайно, якби ми мали багатший досвід, ми б так не ризикували… Досвід, нагромаджений предками, — велика справа. Можливо, тоді ми знайшли б інший вихід із становища…

— Ні, — заперечив Колін. — Чим може допомогти нам досвід предків? У них не було таких машин. Вони навіть не мали про них уявлення. Опинись предки на нашому місці, вони просто розгубилися б. Не треба їх надміру ідеалізувати… Ні, нам нічого покладатися на досвід минулого. Та й на майбутнє також. Найближче до майбутнього перебуває наш Юрко… — Колін постарався, щоб при цих словах у його голосі не прозвучала зневага. — Однак я не думаю, щоб він зміг нам допомогти. Ні, ми тут самі — під товщею мільйонів і мільйонів років. І тільки на себе можемо розраховувати… Проте, я вважаю, ми маємо право і перед лицем минулого і майбутнього сказати, що вирішили правильно.

Він повернувся й хутко подався до машини. Перед очима його все ще стояло обличчя Юрка — таке, яким воно було щойно, в мить, коли юнак усвідомив трагічну непоправність свого вчинку. «Так, — подумав Колін, — совість у нього, звичайно, є, проти цього заперечити не можна. Тільки ніякого зараз пуття від його совісті?»

Він перевірив, як встановлено рест — здається, добре, за всіма правилами, — й почав уже вдруге за сьогодні вивільняти багажник, полегшуючи машину. Решта все ще сиділа кружка там, де він їх залишив. До Коліна долинало кожне напружене зітхання — і жодного слова, бо слів не було. Нарешті Ван запитав — так само спокійно, як завжди:

— Хто ж спалив рест?

— Я, — відповів Юрко, й голос його затремтів.

Ніна важко зітхнула і повільно проказала:

Бідолаха… Уявляю, як тобі тяжко…

Хлопець попав у біду, — озвався Ван Сайєзі. — Йому зараз, звичайно, дуже нелегко.

— Як би йому допомогти, друзі, — сказала Ніна. — Це ж неможливо — бути з таким каменем на душі.

— Треба думати мерщій, — мовила Зоя. — Можливо, щось придумаємо, аби йому стало легше…

Колін уперся чолом у пластик хронокара. Он про що вони думають… Не про те, що за добу-другу, можливо, перетворяться в ніщо, і навіть неясно буде, в якому ж тисячолітті шукати їхні могили. Не про це. А про те, що цю останню добу той із них, хто, власне, і став причиною всього, не мусить прожити під гнітом постійного відчуття вини, яке все сильнішає. Ось вони, мінус-хроністи…

Та все це надаремне. Хлопчиська слід забрати в сучасність. Щоб його більш не було в експедиції. Щоб не міг він накоїти ще чогось такого. А щодо провини — ні, так легко він її не спокутує. І не так швидко. Байдужість до долі своїх товаришів — найгірша форма егоїзму — не повинна прощатися легко.

Колін з люттю викидав зайве з багажника. Він відчинив секцію, в якій за нормального життя мали б бути рести. Що це? Вона ж була порожня? А тепер — кістки, зліпки, банки з препаратами… Ага, Юркова колекція. Он як!

До біса її! Хай наука й не чужа юнакові. Та це не виправдовує…

Знову заговорив Ван Сайєзі. Колін виглянув: Ван сидів, поклавши долоню на потилицю хлопчини, який уткнувся лицем у підтягнуті коліна.

— Не знаю, ніщо інше не спадає мені на думку. Шкода, в субчасі нема зв'язку, і ми не можемо ні попередити, ні просити про допомогу…

— Коли б тільки рест не згорів, — пробурмотіла Ніна. — А взагалі, звичайно, мінус-час є мінус-час. Він потребує серйозності. Ти не забувай про це, Юрку.

— Нічого, — сказав Ван. — Усе закінчиться щасливо. Нас врятує кровопивця Мерс.

— У який спосіб?

— Якось він обіцяв вибратися у плюс-час навмисне, щоб станцювати танець люті на моїй могилі. Я тоді вщент дезінтегрував його теорію про заселення пізнього плейстоцена. А ви ж знаєте Мерса. Він завжди пунктуально виконує все, що обіцяв. Це й змушує мене сподіватися: якщо ми дехронізуємось, ніяких могил, звісно, не буде. На чому ж тоді танцюватиме Мерс?

Ван Сайєзі засміявся, інші також — не дуже, втім, весело. Гарантія справді була не з найнадійніших. Хоч, коли нема інших, то й це вже щось…

— Час минає, — сказала Зоя. — Що ж, виходить, нічого?

Тоді Юрко підвів голову. Очі його були червоні. Він шморгав носом.

— Якщо Сизов мав зупинятись у верхніх групах, — сказав він, — то міг залишити рести там. Сизов же братиме для зарядження їхні контейнери і обов'язково загляне до багажника…



— А може, справді?.. Але тоді наша задача набагато полегшає. Треба тільки дістатися до еоцену.

Колін виліз із багажного відділення, неквапливо, мовби нічого й не сталося, підійшов до тих, що сиділи. Так, це все-таки була гарантія набагато відчутніша, ніж Мерсова пунктуальність. Втім, Ван її дещо перебільшив.

— Вирішили?

— Що ж, іншого виходу нема, — проказав Ван.

— Отже, пора.

— Зачекай хвилинку. Треба якось допомогти хлопцеві. Так чекати ці дві доби йому буде несила. Він просто може вмерти раніше через докори совісті.

Усі дружно кивнули. Так, докори совісті — це було серйозно. Мабуть, найстрашніша хвороба сучасності, хоч і не дуже поширена через відсутність причин захворювання.

— Його я беру з собою, — сказав Колін. — Справді, хлопець це ненавмисне…

Юрко звів на нього очі, і Колін аж жахнувся — стільки було в них подяки.

— Мало що там — допоможе мені в дорозі… — Годі було говорити, що він просто знешкоджує хлопчака.

— Ну, от і добре, — сказав Ван. — Він зможе в ці дні жити нормальним життям, якщо тільки активно, відчутно братиме участь у врятуванні товаришів. А тобі друга людина, справді, буде вельми доречна…

— Звичайно, — підтримала Ніна. — Дві доби фізичного часу — не жарт. З усіма твоїми тонізуючими ти можеш і не витримати. А вдвох — набагато легше. Зможеш перепочити, поки він сидітиме за пультом.

— Знаємо, як він сидить за пультом, — не втримавшись, пробубонів Колін. — Надто багато рестів треба мати для такого задоволення…

Колін поглянув на годинника.

— Пора! — сказав він. Кивнув Юркові:— Ходімо.

Хлопець скочив і не втримався — переможно рикнув, як його улюбленець рексик. Колін поморщився.

— Ну, так ви тут… обережніше з енергією, — сказав він на прощання. — Про всяк випадок перевірте маяк. А раптом у шахті виявиться ще чиясь експедиція… Тільки якщо вас заберуть — лишіть тут вимпел діб на три поки вистачить однієї батарейки. На знак того, що з вами все гаразд… — Він замовк і подумав, що сказав, здається, все. Чи ні? — І ще, все зайве перед відходом дехронізуйте. Нічого витрачати енергію, всякий мотлох тягти в сучасність…

Тепер, здається, все. Та одначе лишалося відчуття, що ще не все сказано, розмову не закінчено. Усі мовчали, ніби чогось чекаючи. Тоді Колін тихо сказав:

— Ну, прощавайте, друзі мої. На випадок чого…

Вуста усіх смикнулись одночасно. Ніна несподівано схопила Юрка за плечі, обняла, поцілувала, відвернулась…

Колін хряпнув за собою дверцятами. Вузьким проходом дістався до свого крісла в передній частині машини. Всівся. Юрко сидів позаду; коли Колін проходив мимо, зиркнув скоса на начальника.

— Гаразд, — мовив Колін. — Сідай отут, поруч. Якщо вискочимо, я тоді з тобою по-справжньому побалакаю. А до того часу всі розмови на цю тему припиняються…

Отак і слід було сказати. Значить, можна тримати себе в руках? Можна ще водити експедиції…

— Стеж за барохронами, — наказав Колін, щоб одразу дати юнакові певне діло. — Якщо тиск стрибне за червону — скажи одразу. Субчас не любить жартувати. Не забудь: ми веземо з собою всі найважливіші дані експедиції. Може статися що завгодно — вони загинути не повинні. Так що дехронізуватися нам ще рано…

Крізь прозору баню він усміхнувся до тих, що стояли неподалік машини. Вони дивились на Коліна дивно: якось дуже гарно дивилися. І не тому, що його завдання було важче чи небезпечніше, — навпаки, ймовірність загинути для них була навіть більша. То в чім же секрет? Розчулились? Не схоже…

І раптом він збагнув: річ у тому, що він бере з собою хлопця. Бере, щоб ізолювати, а вони зрозуміли, що він його рятує, сподіваючись зберегти…

«От іще, — подумав Колін. — Чи став би я… Хоча…»

Він увімкнув ретаймер.


3

Він увімкнув ретаймер. Поступового переходу не було. Просто якийсь черговий квант часу, реалізувавшись, продовжив світ уже без них. Для тих, хто лишався, хронокара раптом не стало, для Коліна ж і Юрка перестало існувати все інше.

Час зник. Годинник ішов, але він нічого не відлічував… Колін усміхнувся. Так, часу нема — історичного. Ніхто не може сказати, в якому році ми перебуваємо, які години показують стрілки, день зараз чи ніч, літо чи зима… Але фізичний час іде, нам його не обдурити, і мине ще немало годин, доки ми виринемо в еоцені. Там нас майже напевно чекають рести. Коштовні, залишені Сизовим. Ото він лаявся, коли виявив їх… Він інколи буває нестримний на язик, Сизов. Та то дарма.

А поки що уважно пильнуватимемо за тим єдиним ростом, що працює. Який тільки-но й виніс нас з історичного часу…

Колін поволі, за раз назавжди встановленим порядком, оглядав прилади, читав їхні показники. Часом, коли стрілки стрибали хто куди, він злегка повертав лімби на пульті, і стрілки верталися в нормальне положення, коливаючись в унісон. Цим зовні й обмежувалось мистецтво керування хронокаром, суть же його полягала в тому, щоб відчувати все і вживати необхідних заходів бодай на півсекунди раніше, ніж просигналять прилади.

Сидіти, стежити за приладами і зрідка повертати лімби — а більше, власне, й робити було нічого. Боятися перешкод немовби й не доводилося, бо в просторі машина не переміщалася — тільки в часі, а правильніше — у субчасі, в якому взагалі ніщо не існувало, і наткнутись було абсолютно ні на що. Єдине, що тут було реальне, — це густина часу. Не відчутна жодним органом чуттів величина…

Трясця його візьми, наскільки спокійніше і безпечніше їхати понад краєм урвища. Щоправда, густина часу, на щастя, нині зменшується в міру наближення до сучасності. Але зменшується не рівномірно, а з коливаннями. Оскільки густина, як відомо, стрибкоподібно зростає там, де час багатший на події. З другого ж боку, подіям відбуватися тим легше, що менші тиск часу та його густина, і це, зокрема, одна з причин усе стрімкішого прогресу. Щільність часу з роками зменшується, бо час існує в просторі, як і простір у часі, і час розширюється в просторі, як і сам простір розширюється в часі, неухильно розширюється — простісінько на наших очах. Це ми вже знаємо про час; цього не можна не знати в епоху хроногацій, хоч фізична суть явищ ясна нам ще далеко не завжди…



Колін глянув скоса на барохрон, потім на Юрка, що не відводив очей від приладу. Ні, показник не на червоній рисці. Ще можна жити. І навіть, здається, трохи підсилити темп. Га?

Ну ні, цього робити не слід. Підсилити темп — тиск підвищиться через опір субчасу — цього дивного середовища. Потім несподіваний стрибок густини — і все. О, ні…

Колін сидів так само нерухомо, працювали, здавалось, лише очі. До олігоцену лишилось не так уже й довго. Тепер можна й відпочити, бо що ближче до сучасності, то нижчий темп і більшої уваги вимагатиме машина. А поки що за приладами може постежити Юрко. Тільки стежити, самому ж ні до чого не доторкатись, остерігаючись негайної, безжалісної і страшної розправи.

Колін так і сказав. Юрко зітхнув.

Сон прийшов несподівано швидко. Прокинувся Колін сам і якраз у ту мить, коли треба було: Юрко вже підняв руку, щоб труснути його за плече. Курсовий хронатор щойно одержав сигнал маяка групи еоцену. Цей етап прориву закінчувався. «Мої рести, — весело подумав Колін. — А дайте-но їх сюди…»

Рожевий туман зник так саме миттєво, як і впав, — нікому ще не вдавалося вловити мить, у яку відбувалося те перетворення, і хронокар знову з'являвся в історичному часі. Колін вимкнув ретаймер і солодко потягнувся.

Відтак він уліз у відділення ретаймера і помацав долонею рест. Гарячий, але ще не настільки, щоб треба було побоюватися всерйоз. Все-таки в них величезний запас міцності.

Далі Колін відчинив дверцята і стрибнув на землю третинного періоду.

Розвиднілось. Повновиде сонце, потягаючись, розминало проміння. Петько спав у наметі.

Юрко поквапливо розбудив його.

— Фенакодики-о? — спитав Юрко співчутливо.

— Фенакодики-о? — сказав Петько й позіхнув. — Вони страшенно інтелектуальні. І добряче прогресували за останні двадцять тисяч років. Я стежив, можна сказати, з дня на день. Новини привезли?

— Привезли, — кивнув Юрко. — Де у тебе рести?

— Які?

— Прокинься, — сердито сказав Юрко. — Нам ніколи. Ті самі рести. Мої. Які тобі залишив Сизов.

— А він не залишав, — солодко простогнав Петько і заплющив очі. — Він поспішав. Я повантажив контейнери, і він рушив далі. Буде днів за два з гаком. А навіщо вам рести?

Колін подивився на Юрка поглядом, що обпік, мов нагай. Хлопець стояв із похнюпленою головою. Колін хотів щось сказати, але змовчав і тільки плюнув.

— Гаразд, — мовив він згодом, зібравшись з думками. — Перевірте всі батареї — як тут із запасом енергії.

Він присів коло Петькового намету, поки обидва хлопчаки, крекчучи, лазили біля залишеного контейнера. Добрий настрій зник, мов його ніколи й не було. Взагалі, звичайно, дурниця — так безглуздо повірити наспіх сконструйованій фантазії про те, що Сизов знайде пакет і залишить його Петькові. Наївно, звичайно. З іншого боку, пробиватись до Сизова треба було так чи інакше. Отож сумувати поки що нічого. Ось коли не вдасться пробитись…

— Ну, готові там? — спитав він.

— Готові, — трохи злякано, як здалось Коліну, мовив Петько. Він підійшов і зупинився за кілька кроків. — Слухай, хлопець мені все пояснив. Загалом невесело, га?

— Авжеж, — погодився Колін.

— Але, можливо, ви його ще спіймаєте…

— Вітра в полі.

— Та ні… Сизов братиме два контейнери в міоценовій групі. Отож там він напевне наткнеться на рести.

— Ясно, — сказав Колін. Він пожвавішав: ну, ще один етап вони, можливо, проскочать без пригод. А там, якщо Сизов і справді полізе в багажник… — Ти дійсно так думаєш? — суворо запитав він. — Чи заспокоюєш?

— Слово честі, — відповів Петько.

— Тоді ми поїдемо. Поснідаєм дорогою.

— Гайда. Їдьте швидше. Чекатиму вас.

— А ти не спи, — сказав у відповідь Колін. — Працюй. З глибокого мінуса відомості є, слово за вами. Термін експедиції закінчується. Ну, успіху в роботі!

— Щасти вам! — відгукнувся Петько.

Знову постала рожева пітьма. Тепер Колін більше не думав про сон — за рестом треба було пильнувати, ні на мить не спускаючи очей з барохронів. Показники тиску часу, які раніше здавалися нерухомими, тепер витанцьовували, відмічаючи флуктуації густини. Від цих явищ можна було чекати яких завгодно неприємностей…

Хронометр неквапливо відлічував фізичні секунди, хвилини, години. Колін сидів, і йому здавалося, що з кожним рухом стрілки він усе важчає, кам'яніє, перетворюється на інертне тіло, яке ніяка сила не зможе одразу зрушити з місця, навіть на випадок крайньої необхідності. Давалася взнаки розбіжність між напругою нервів (її можна порівняти із станом середньовічного в'язня, голова якого лежить на пласі, і сокира піднята, але все не падає, хоч може впасти першої-ліпшої хвилини) і вимушеною нерухомістю м'язів усього тіла, для якого зараз нема жодної роботи — ніякого способу знизити нервовий потенціал. Колін подумав, що руки в нього, власне, так само зв'язані, як і в щойно вигаданого ним в'язня. Так, становище невеселе…

Юркові теж не з медом. Мабуть, тут він повною мірою відчує, що таке наслідки його вибриків. Теж ніякої розрядки.

— Піди подивись, як там рест, — не дуже ' нагрівся? — мовив Колін, хоч термометр був у нього перед очима. Нічого, хай хлопець ступне хоч кілька кроків, усе-таки розімнеться. — Подивися, чи рівномірно гріється…

Юрко радісно зіскочив. Вернувся він швидко, губи його були міцно стулені.

— Так я й думав, — сказав Колін. — В нього один бік був зношений більше.

— Треба охолоджувати, — запропонував Юрко.

— Така система не передбачена.

— Вручну. Візьму балончик з'киснем, обдуватиму в разі потреби…

— Взагалі розумно, — промимрив Колін. — Тільки ж там не те, що сісти, — стояти ніде. Зігнешся в три погибелі… Довго там не простоїш.

— Простою, — сказав Юрко.

— Іди.

Гляньте-но — знадобивсь-таки. А думка непогана. Свідчить про те, що початки вміння мислити в нього є.

Знову плине час. «У три погибелі при такій спеці, — подумав Колін. — , Там кожна хвилина здається годиною… Якщо так, то, може, все-таки трохи прискорити темп? Зекономити цю хвилину?»

Він похитав головою: добре б, звісно, але порушувати ритм, у якому зараз працює рест, не можна. Саме це порушення ритму може виявитись катастрофічним. Ні, змінювати темп не можна. До наступної групи доведеться дійти в тому ж ритмі. «Потерпи, хлопче!»—подумки попрохав Колін, наче. саме Юрко вмовляв його збільшити темп.

Вони дійшли в тому ж ритмі. Коли час раптом оточив їх, історичний час, з усім своїм камінням, життям і проблемами, Колін ще' кілька секунд не відводив очей від приладів. Дійшли… Все-таки дійшли… Він покосився на хлопця, який, зігнувшись, пробирався до свого крісла. Авжеж, не з медом довелося, дуже не з медом… Колін слідкував, як повільно повертаються до своїх нульових позначок показники приладів, що стежили за всією роботою щойно вимкненого ретаймера. А якби тоді посилив темп — чи сиділи б вони зараз отут і чи поверталися б стрілки так само поволі на свої місця.

Юрко, посидівши кілька секунд, підвівся і виліз з машини. Підвівся й виліз. А тоді, може, й нікому було б вилазити і ні з чого… Не було б ні хронокара, ні стрілок і ніякої надії для тих, хто ще живе, поглядаючи на індикатори своїх енергетичних екранів.

Колін зітхнув. Юрко не вскочив назад у машину, щоб сказати радісну звістку. Отож рестів не було й тут.

Він незграбно вибрався з хронокара, відчуваючи, як отерпло все тіло. Стільки часу не рухаючись. Юрко і Тер-Акопян підійшли, обличчя в них були серйозні.

— Він не лишив, — сказав Юрко ледве чутно.

— Це дуже погано, розумієш, адже не винайшли ще зв'язку, — мовив Тер. — Вельми незручно, розумієш. Ви б мене повідомили, я забрав би в нього рести, і вам не довелося б хвилюватися.

— Йдеться про життя людей! — сказав

Колін.

Тер кивнув.

— Я знаю. Та що тут подієш? Якби мої зітхання могли допомогти, то і в сучасності було б чути, як я зітхаю. А так, гадаю, не слід. Я от що зроблю: заберу свої батареї, скільки зможу, і відвезу туди, вниз.

— Твій же хроноланг для середніх рівнів.

— Ніби я не розумію, — сказав Тер. — Чи ба, мезозой також середній рівень.

— Тільки в разі, якщо ми ніде не наздоженемо Сизова, — мовив Колін. — Ти сам побачиш, розрахунок часу тобі ясний.

Так, може статися, що ми ніде не наздоженемо. Дуже ймовірно. Хоч це вже роздуми в галузі некрологів. Та коли вже таке передчуття, що по-доброму ця історія не скінчиться… Цього разу гнилий рест не витримає. Прикро — адже понад дві третини шляху пройдено.

Зате остання варта обох перших…

— Гаразд, — сказав Колін і ляснув Юрка по спині. — їдьмо, чи що? Будем сподіватися, що проб'ємось. Усе буде гаразд…

Юрко кивнув, але на губах його вже не було усмішки, яка обов'язково з'явилася б, коли б це був колишній Юрко… Звісно, хлопець і сам розумів серйозність становища, і просто втішати не можна було — непереконливо. Треба щось інше. «А іншого нема, — думав Колін. — Все сказано, все зрозуміло».

— По місцях…

Він увімкнув ретаймер обережно, побоюючись, як би з рестом не сталося щось уже в самий момент старту. Повільно збільшив темп до звичайного, а потім спробував забути, що на світі взагалі є регулятор темпу. Більше ніякої зміни ритмів не буде до самого кінця. Хоч би який це був кінець.

Очі звично нишпорили по шкалах приладів. Годинникова стрілка повзла повільно, повільно… Показники барохронів рвучко погойдувалися з боку на бік. Однак рест тримався. І Юрко тримався там, у ретаймерному відділі. Тільки б витримали обидва…

Рест почав здавати перший. Це сталося приблизно години через три. Почувся легкий тріск і зразу ж повторився. Колін гарячково закрутив лімби. Юрко із ретаймерного прокричав:

— Згоріло дві комірки!..

В його голосі відчувався страх. Колін, як і раніше, ковзав очима по приладах, водночас прислухаючись до як звичайно ледь чутного гудіння ретаймера. Тепер гудіння стало гучніше, хоч тільки натреноване вухо могло вловити різницю. Дві комірки не так уже й багато. Та тішити себе думкою, що все гаразд, було вже важко. Звичайно, лишилося ще сто вісімнадцять. Але недарма кажуть: найтяжче почати. Комірки, що залишились, перевантажуються сильніше, їм доводиться брати на себе функції тих, які вибули з ладу. А це означає…

Почувся ще тріск, стрілки приладів стрибнули врізнобіч. Третя комірка. Задзижчав компенсатор, по-новому розподіляючи навантаження між тими, що лишилися. Колін почув за спиною дихання, потім Юрко опустився в сусіднє крісло. Отже, не витримав на самоті…

— Кисень скінчився, — сказав Юрко. — Охолоджувати більше нічим…

Вони перезирнулися, жоден не вимовив більше й слова. Говорити було ні про що: не каятися ж у гріхах перед смертю…

Ще тріск. Четверта.

Колін глянув на годинника. Ще багато часу… Історичного, в якому треба піднятися, і фізичного, який слід протриматись. Кожен тріск може виявитися гучнішим — і останнім, бо комірки, що лишилися, можуть відмовити всі заразом. Ні, все-таки не можна перевантажувати їх у такій мірі.

Він простяг руку до регулятора темпу, про який недавно забув, здавалось, назавжди. Трохи збавив. Гудіння стало тихішим. Та це, звичайно, не панацея. Збавляти темп до безмежності не можна: тоді якщо вони й дійдуть, то занадто пізно. І взагалі це палиця з двома кінцями: нижчий темп — більше часу в дорозі, довше буде під навантаженням рест. Ні, тепер збавляти він не стане.

Тріск, тріск, тріск. Тріснуло тричі.» Так, і це не допомагає. Очевидно, комірки вже перероджуються. Що ж, ясно принаймні, де межа їхньої витривалості. І то непогано. Однак до сучасності їм не дістатися…

Він покосився на Юрка. Хлопець сидів у кріслі, опустивши руки, закинувши голову, очі були заплющені, він важко дихав. Ну от, цього ще бракувало…

— Що з тобою?

Юрко після паузи відповів:

— Недобре…

Голос був ледь чутний. Ну, ясно — стільки часу простовбичити там, біля ретаймера, та ще в такому нервовому напруженні… Хлопець молодий, недосвідчений… Але тепер що з ним робити?

— Дати що-небудь?

«Що ж йому дати? Я навіть не знаю, що з ним…»

— Ні… Колін, я не витримаю…

— Дурниці.

— Не витримаю… Хоч декілька хвилин полежати на траві…

Трава. Де її взяти?..

— Потерпи… Не потерпиш?

— Ні… Дихати нічим…

І справді. Повітря нікудишнє, та й жарко… Незабаром плейстоцен, остання дозволена станція. Там зараз нікого нема, але все, як завжди, готове до прийому хроногаторів. До речі, охолодити рест, оглянути його та й усю машину. Більше зупинок не буде до самої сучасності: скоро вже почнеться населений людьми час, в якому зупинятись заборонено, тай підготовлених майданчиків там, ясна річ, нема…

Колін мимоволі здригнувся, — хоч і обіцяв собі стримуватися від такого прояву емоцій, — тріснуло ще двічі. Юрко розкрив рота, щоб щось сказати, але Колін випередив його.

— Он він, — сказав Колін — Маяк стоянки…

Сигнальний пристрій люто видзвонював.

— Вмикаю автоматику виходу…

Цифри лічильників історичного часу перестали поспішати. Рожева імла згущувалась. Так бува завжди перед виходом із субчасу. Хронатори розмірено поцокували; голубе світло приладів вигравало на блискучій ручці регулятора темпу. Невелике, а все ж відстрочення. Нехай відлежиться хлопець і прохолоне рест…

Хронокар вистрибнув із субчасу. Вечоріло. Стояв намет, трохи не такий, як у їхній експедиції, але також гарний, сучасний намет. Це й була стоянка хронокарів у плейстоцені, остання перед сучасністю, перед стартовою залою інституту, про який Колін подумав зараз, як про щось далеке і недосяжне.



Він допоміг Юркові вибратися з машини і лягти.

— Полеж, — сказав він, — переведи дух. А я поки що займуся рестом.

— Була б машина легшою… — промурмотів Юрко.

— Ну, мало що… Словом, лежи.

Колін поліз у ретаймерне відділення і, намагаючись уміститися там, знову подумав, що в такій обстановці будь-кому забило б памороки. Хвилин п'ять, а може й усі десять, він просидів, не роблячи нічого, просто дивлячись на рест — точніше, на те, що лишалося ще від нього. Зрештою, все залежало від точки зору. Якщо виходити із загальноприйнятих інструкцій, то з таким рестом хронувати не можна. Але, беручи до уваги конкретну ситуацію… все-таки залишилося ще куди більше комірок, аніж згоріло. Що ж, подивимося.

Він довго прилаштовував дефектоскопічний пристрій, який прихопив у багажнику. Потім, не зводячи очей з екрана, став поволі пересувати прилад від однієї комірки до іншої. В однорідній масі вцілілих комірок виднілися світлі прожилки. Монолітність порушена, але, можливо, це ще не переродження?

Колін застосував мім-тестер. Це була довга історія — підключитися до кожної комірки й дати стандартну напругу для перевірки. Врешті він упорався і з цим. Кожна з комірок витримала. Але ж під час роботи їм доводиться витримувати напругу вищу за стандартну, різниця ж тисків часу тут уже невелика…

А може, напруга буде й не така вже висока? Адже тут могло трапитися просто чергове коливання густини часу. Припустимо, цей період був вельми багатий на події. Детальної хронокарти ще нема, доводиться подорожувати наосліп. А коли так, то на наступній дільниці густина часу може навіть знизитися, і вони всупереч логіці і ймовірності все ж проскочать?.. Так, надія є, і треба рушати.

— Юрку! — покликав, вилазячи, Колін. — Юрку! — гукнув він голосніше. — Де ти? — І відчуваючи знайоме почуття гніву: — Що за дурниці!..

Він обійшов хронокар. Низька жорстка трава оточувала машину. На такій слідів не побачиш. Колін погукав іще кілька разів — відповіді не було, поклик відлунював біля недалекого дубового лісочка і вертайся до нього ослаблий та спотворений.

Колін заглянув до кабіни. Може, заснув у кріслі? Часу лишалося все менше, шукати було ніколи. Але й кабіна була порожня. Аркуш паперу білів на кріслі водія, денне світло, проникаючи крізь сіталову баню кабіни, затьмарювалось хмарками, що пробігали, і в такі хвилини в кабіні наставали сутінки та спалахували плафони. Спалахнули вони й тепер, і Коліну здалося, що папір ворушиться. Він похапцем схопив аркуш.

Розгонисті літери повзли вгору. «Пробач мені, я трохи схитрував. Почуваю себе добре, але машина перевантажена. Допомогти тобі нічим не зможу, тільки стану на заваді. Я чекатиму тут, узяв одну батарею. Поспішай. Хай щастить!»

Підпису не було, та й навіщо він? Одна батарея — це не доба. «А якщо все-таки затримаюсь? Коли раптом що-небудь? Бісів хлопчисько! Я вивіз його звідти, але ж не для того, щоб кинути в дорозі…»

Колін гукав ще хвилин десять, доки захрип. Він наказував і благав. Хлопець не здався — не вийшов, хоч Колін відчував, що він десь тут близько, та він і не міг відійти, далеко. Однак шукати його безглуздо, це ясно. Колін викинув на траву ще одну батарею. Останню, резервну. Звичайно, це не гарантія порятунку. Але кому з нас рятунок гарантований? Нікому. Проте результати експедиції — її звіт, бодай у тому вигляді, в якому він був нині, — мусять бути врятовані за всяку ціну.


4

Реет згорів, коли густина часу була вже дуже близька до сучасної. Колін ледве встиг увімкнути автоматику виходу і виринути із субчасу невідомо де.

Вихід пройшов погано. Щось бряжчало і скреготало. Хронокар сильно труснуло раз і вдруге. Відтак усе затихло. Крізь баню в кабіну хронокара зайшла темрява. Очевидячки, була ніч. Тхнуло горілим пластиком. Отже, рест усе-таки згорів. Далося взнаки переродження комірок. Трохи не дотяг. Шкода. Цікаво, що це за епоха? По лічильниках уже не визначиш — дистанція до сучасності надто мала. Ясно, що тут час населений. Населений людьми.

Чи великі пошкодження? Найнебезпечніша мить у хроногації — вихід. У субчасі ніщо не страшне: у просторі, який ти займаєш, може перебувати що завгодно, та оскільки тебе в цьому часі нема, немає і взаємодії між тілами. Інша річ, коли виходиш із субчасу: машина немовби раптово з'являється в просторі, і, коли в ньому щось є тієї миті часу, яка стане і твоєю миттю, взаємодія може бути досить неприємна.

Ну, вона вже сталася, ця взаємодія. Тепер треба думати в основному про те, що ще має статися.

В якому стані машина? Чи остаточно безнадійний рест? Усе це можна з'ясувати зараз, але треба все добре освітити. За банею ніч. Вмикати прожектор небезпечно. І так порушено основне правило — зроблено зупинку у заселеній епосі. Тієї хвилини, коли рест ударив чергою трісків — комірки полетіли підряд, — Колін навіть не встиг подумати, що порушує правила. Він просто ввімкнув автоматику, тут розум не брав участі. Тим паче треба було обдумати все тепер. Привернути увагу людей? Що тут — ліс чи місто? Однаково люди можуть бути поряд. Вони побачать. Що тоді буде?

Залягла тиша. Це значить, що нині тут нема війни. Чи так? Мабуть, так. Попервах — дивно: в минулому завжди відбувались війни. Ну, та не всі ж вони були світові. Отож були такі місця, де війн у дану мить не було.

Авжеж, чимале багаття буде тут, та хіба не однаково — спалять тебе, як сатану, чи рознесуть, розірвуть на шматочки, як шпигуна. Невеселі часи. І за що тільки люди поважають предків? Мабуть, лишень за те, що предтечі навіть і за таких умов умудрялися йти вперед. І дали початок нам. Однак у ті часи таких було менше.

Звичайно, дуже добре було б, коли б вони нічого не могли заподіяти нам у період таких ось вимушених зупинок хроногації. Але предки можуть: вони ж перебувають у своєму часі, і все, що тут відбувається, доступне їхньому діянню, хоч, напевне, не їхньому розумінню.

Одначе пора скерувати думки по-діловому. Це важко. Думки розігнались, і, щоб змінити напрямок їхнього руху, треба докласти немало зусиль. Докладемо.

Колін доклав. Він повільно, методично прочитав показники всіх приладів за таким порядком, як і належало. Такі дії, нейтральні за своїм характером, відіграють роль гальмівника для думок, що надто розігнались. Коли огляд було завершено, Колін відчув себе готовим до конкретного, ділового мислення, до розв'язання питань.

Отже, питання перше: де ми? В якому часі? За десять, сто чи тисячу років від сучасності? Для початку потрібен хоч би порядок величини.

Як це встановити? Інструкцій, настанов і правил щодо цього нема. Є одне правило: у населеному мінусі не зупинятись. І є ще правило: коли вже така зупинка станеться…

Та про це потім. Отож методики орієнтації в населеному часі не розроблено. Візьмемось за це. Тим паче, що вибирати особливо ні з чого.

Можна зробити ось як: вийти з хронокара. Знайти будівлю. Або інші сліди діяльності людини. Машини, оброблені поля тощо. І по них визначити епоху. Наприклад, саморухливий екіпаж — це вже друге тисячоліття того, що в минулому називалось нашою ерою. І навіть точніше: друга половина цього тисячоліття. Здається, навіть остання чверть. Бетонні споруди — також остання чверть. Але будівлі з бетону споруджували ще й на початку третього тисячоліття. Шкода, що я не історик. Шкода. Та хто ж у нормальній обстановці думає про те, що може настати мить, коли життя людей залежатиме від того, як добре (чи погано) ти знатимеш історію?

Можна зустріти людину й спробувати визначити епоху з її одягу. Проте тут заплутатися ще легше. Межу між короткими й довгими штаньми чи між штаньми й відсутністю їх приблизно (в масштабі століть) провести ще можна. Однак орієнтуватися в десятиліттях на основі широких або вузьких штанів здається вже зовсім неможливо. Тим паче, що вони змінювалися не раз. Але ж зараз важливі саме десятиліття. Надворі ніч. Дожидатися світанку не можна, бо є друге правило, яке каже: коли ж зупинка у населеному мінусі все-таки станеться…

Колін удруге відігнав думку про це правило. Встигне ще про це. Поки що ясно тільки, що спосіб орієнтації по конкретних зразках матеріальної культури в даному випадку непридатний.

Останні століття характеризуються розвинутим зв'язком. Правда, принципи його змінювались. Та це й само по собі може служити для орієнтації. Коли вдасться ввімкнутися в цей зв'язок, то можна буде, якщо поталанить, визначити час із точністю навіть до року. Якщо ж зв'язку не буде, це теж правитиме за ознаку…

Просто, як усе геніальне. Колін простяг руку до вмонтованого в пульт мім-приймача. Зараз він увімкне. І раптом з динаміка долине голос. Нормальний людський голос!

Колін увімкнув приймач обережним рухом. Можна було подумати, що він боїться, різко ввімкнувши, пошкодити контури, хоч, насправді, пошкодити їх можна було б хіба що каменюкою. Та все ж Колін постарався ввімкнути апарат якомога м'якше. Він просто хвилювався.

Шкала засвітилась. Колін увімкнув автоналадку. Бігунець поволі поїхав по шкалі. Він вільно дістався до обмежувача, переввімкнувся і поїхав назад. Знову до самого кінця, і жодного звуку, тільки ледве чутний власний шум, фоновий шурхіт приймача. Кепсько. Колін ждав. Приймач переввімкнувся на сусідній діапазон. Проковзав до краю. Клац — переввімкнення діапазону. Бігунець поплив. Нічого…

І раптом він зупинився. Завмер. Приймач забурчав. Бігунець загойдався туди-сюди, сюди-туди, з кожним разом зменшуючи амплітуду коливання. Нарешті він майже зовсім завмер. Приймач гудів. Передача? Передача у мім-полі?

Колін затулив обличчя долонями. Спробував не думати ні про що, тільки слухати. Високе гудіння. Ніякої модуляції. Рівномірне, безперервне. Це не передача. Запам'ятаємо це місце…

Він знову торкнувся кнопки автоналадки. Приймач у тому ж неспішному ритмі пройшовся по решті діапазонів. Нічого. Тоді Колін вернувся до частоти, що гула. Під гудіння було приємніше думати.

Отже, орієнтири вже є. Людство ще не знає мім-поля. Мім-зв'язок винайдено сімдесят п'ять років тому — рахуючи, ясна річ, від сучасності. Виходить, подолати треба як мінімум ще сімдесят п'ять років.

З другого боку, збудовано вже як мінімум одну установку, дія якої супроводжується генеруванням мім-поля. Хоч люди про це ще не знають. Як колись не знали, що удар блискавки супроводжується виникненням потужного електромагнітного поля. Що ж це може бути за установка? У всякому разі це свідчить про досить високий розвиток техніки. Не нижчий останньої чверті другого тисячоліття.

От якби вдалося встановити, чи існує в даній епосі зв'язок за допомогою електромагнітного поля, можна було б остаточно визначити своє місце не нижче останнього століття другого тисячоліття. Але для цього треба мати радіоприймач? А хто ж возить його з собою? Це величезна цінність, вони є навіть не в усіх музеях. Бо люди згадали про музеї, як це завжди бувало, тоді, коли вже забули про самі радіоприймачі. Довелося податись до всепланетних звалищ… Та й, коли б був радіоприймач, — хто потяг би його у мінус-час? Останній кретин і той не потяг би.

Звичайно, в принципі можна зробити таку приставку до мім-приймача, що дозволила б хоч якось приймати радіохвилі. В принципі можна. Потрібні лише відповідні деталі, інструменти і час. Деталі знайти можна. Без інструментів гірше. А час?

Часу зовсім мало. Бо існує друге правило, яке каже: коли ж зупинка в населеному мінусі все-таки станеться…

Ну, гаразд. Поки що справ досить і крім приставки. Зрештою, деякі орієнтири все ж знайдено: хронокар виринув із субчасу не нижче ніж… ну, скажімо, за триста, і не вище ніж за сімдесят п'ять років до сучасності. Особливої різниці між цими числами нема. У всякому разі, щодо одного — полагодження хронокара і продовження шляху в сучасність. Бо ні триста, ні навіть сімдесять п'ять років тому людство нічого не знало про можливість хроногації. Правда, сімдесят п'ять років тому вже наближались до принципових положень. Та від цього до конкретних деталей, до готового реста ще дуже далеко.

І висновок: розраховувати можна лише на самого себе. Якщо тільки ти не хочеш згадати до кінця друге правило, якщо тільки ти ще думаєш про врятування товаришів — а ти не можеш не думати, — спробуй допомогти самому собі.

Для цього ще раз змінимо напрям думок. Забудемо про орієнтацію. Тепер настав час зважити і обдумати всі шанси. «За» і «проти». У першу чергу — «за».

Отож спочатку — свої можливості. Колін продумав їх старанно: по-перше, тому що думати взагалі слід без поспіху і ретельно; по-друге, тому що їх було мало. Навіть теоретично таких можливостей було аж надто мало.

Полагодити ретаймер? Без нового реста неможливо.

Викинути маяк? Можна, якби був маяк. Та всі вони працюють в експедиції, там вони набагато потрібніші.

Ось і всі власні ресурси. Зв'язку, як відомо, в хроногації нема. Не винайдено способу. Можливо, з часом винайдуть, після нас. Хроноланг — ось він лежить. Але використати його не можна. Це компактний апарат для хронування однієї людини. Та заради цієї самої компактності довелося, на жаль, пожертвувати універсальністю. Хроноланг діє за густини часу не нижче п'ятнадцяти те-аш. Іншими словами, за зоною останньої станції він уже непридатний. Для того ж і влаштовано станцію, щоб на ній хронолангісти могли дочекатися машин.

А які є можливості не власні? Такі, де порятунок залежить не від тебе, а від інших? Просто кажучи, на яку допомогу і на чию ти можеш розраховувати?

Та ні на чию й ні на яку. З твоїх сучасників ніхто не знає, де ти, і не стане шукати тебе тут. А від людей, що живуть у цьому часі, допомоги тобі не дочекатись, як ти сам зрозумів раніше.

Оце й усе. На чудеса розраховувати не доводиться. Тут можна хіба що процитувати одного з найшановніших предків: «Гіпотез не придумую». Принаймні скрізь, де йдеться про чудеса. Отже…

Отже, друге правило каже: якщо зупинка, оця сама, все-таки станеться, то… Як це там було? «Мінус-хроніст зобов'язаний ужити всіх заходів, включаючи найбільш крайні, щоб його поява лишилася не поміченою або не розгаданою жителями того часу».

Ну от. Коротко і ясно.

Колін відкинувся в кріслі й почав тихенько насвистувати. Не реквієм, звичайно; та веселою цю мелодію також ніхто не назвав би.

Крайні заходи — це означає зникнути. Дехронізуватися разом з машиною і з усім, що в ній є. Загинути. Так слід розуміти друге правило. До речі, це дуже легко. Відвести запобіжник, заплющити очі і вимкнути екрани. Все.

Втім, очі можна й не стуляти. Це не обов'язково.

Він усміхнувся, але усмішку цю навіть досить наївна людина не сприйняла б за добру. Ні. Бо в ньому зародився і з кожною секундою усе сильнішав протест проти того, що мало статися.

Дехронізуватися. Загинути. А заради чого?

«Ми не знаємо історії, — сердито подумав він. — Не знаємо деталей. Та головне ж ми пам'ятаємо! Ми пам'ятаємо, як умирали люди. І тоді, коли йшли на смерть самі, і тоді, коли йшли не самі.

Коли люди йшли самі, вони йшли заради чогось. Припустимо, мені зараз сказали б: «Колін, умри, і всі люди в глибокому мінусі будуть врятовані». Я вмер би. Не те що з полегкістю, звичайно, але вмер би.

А що мені говорять насправді? Умри, Колін, щоб не потурбувати спокій людей, які жили біс його зна скільки десятиріч або й століть тому. Щоб не примусити їх трохи більше поворушити мізками. Чи бачите?

Ну, гаразд, не тих, які жили. Які живуть. Що не кажіть, я в їхньому часі, а не вони в моєму. Які живуть, хай. Ну то й що?

Чого ми боїмося? Що, з'явившись у їхній добі, якось порушимо хід історії? Порушимо ланцюг причин — наслідків? Ну й що? Так чи інакше, моя поява тут — не більше ніж випадковість. А випадковостям несила змінити хід історії. Такого маленького поштовху, як моя поява в якомусь передостанньому чи останньому віці другого тисячоліття, історія навіть не відчує. А коли й вийде ледь-ледь з берегів, то дуже швидко увійде в своє русло.

Отаке-то. Ради чого ж мені вмирати так задарма? Від мене залежить порятунок людей, врятування результатів експедиції».

Колін допитливо глянув на шкалу барохрона. На лічильник історичного часу. На мім-приймач. Ану лишень скажіть — задля чого вмирати?

Прилади мовчали. Вони не боялися смерті, їм плювати. А мені — ні. Однак мовчанка була корисна. Спробуй зараз хто-небудь заперечити Коліну, він одразу б пройнявся люттю. Та прилади мовчали, а мовчання — знак згоди.


5

Треба вмирати, Колін. Нічого не вдієш; треба вмирати. Коли?

Зараз, поки темно, поки тебе не помітили. Гаразд.

Ну що ж, хай буде так. Я зроблю це. Але мені потрібно трохи часу, щоб приготуватися. Щоб заспокоїтися. Як-не-як вмирати доводиться не щодня. Це не може стати звичкою.


Начебто все в житті було як слід. Людям ні в чому докоряти тобі. Ти жив, як того вимагало життя. Доба. Епоха. Чесно служив своєму ділу, ставлячи його над усе.


А хлопців і дівчат усе-таки врятують. Ні, просто не може бути, щоб їх не врятували. Загине лише він. Колін, Звичайно, їх урятують.

І все буде добре. Наші врятуються. А ти — ти зробиш усе, що мусиш. Зараз же. Буквально за кілька хвилин. Ти встигнеш. Ще дуже темно. Здається, скоро почне розвиднятись. Але ти все зробиш раніше. Для цього не треба багато часу.

— Прощавайте, друзі, — неголосно сказав Колін. — Прощавайте. Вас обов'язково врятують. А мені пора.

Він простяг руку й відвів запобіжник головного вимикача. Ну, ось і всі приготування. Тепер тільки натиснути від себе. Енергетичні екрани миттю вимкнуться. І так само миттєво чужий час роздушить хронокар і все, що міститься в ньому. Перетворить на ніщо. Сам Колін нічого не побачить і не відчує. А коли б хтось був неподалік, то побачив би спалах. Вибух, навіть не дуже сильний. І потім, підступивши, не знайшов би ані найменшої ознаки того, що тут щось було. Трохи обпалена земля.

Ага, до речі: слід виконати ще один обов'язок. А саме, подивитися, чи нема поблизу людей. Хоч людей нема і побачити взагалі нічого не можна, глянути все ж треба. Якщо раптом людина виявиться поруч, вона постраждає від розряду, що виникне при дехронізації.

Він оглянувся. Але за прозорою банею стояла все та ж пітьма. Нічого не було видно. І нічого не чутно. Суцільний морок.

А тобі не здається, що в одному місці — ось тут — ця темінь ще чорніша? Чорніша за чорне… Наче якийсь згусток виник. Що там таке? Просто ввижається?

Він придивлявся до згустка. І побачив, я із незрозумілої чорноти простяглася рука. Він ясно розрізнив усі п'ять пальців. Вони були дивно зігнуті — ніби рука хотіла зачепити щось. Ось рука кісточками пальців торкнулася бані. Білі пальці на фоні темної ночі. І почувся стукіт.

Серце шалено калатало, наче за небагато хвилин, які йому залишились, хотіло до дна вичерпати всі свої можливості.

Колін сидів, спершись руками на бильця крісла, підібгавши ноги.

Вона все-таки виявилась тут, людина. Набрела. Дехронізації не буде, доки вона не відійде на достатню відстань. Найкраще, якщо людина піде геть.

Та це від Коліна не залежить. Що робити? Сидіти, не подаючи ніяких ознак життя? Ззовні той нічого не розгледить: у машині темно, вимкнено навіть підсвічування приладів. Та коли б у ній було й повно світла — все одно метал кабіни поляризований, вона прозора коли дивитися зсередини.

Отож перечекати, доки невідомому набридне стукати й він піде собі геть. Це найрозсудливіше.

Стукіт почувся знову.

А якщо він піде і приведе інших? Та то дарма — Коліна тут уже не буде. А коли ці інші стоять поруч і їх поки що просто не видно?

Колись така ситуація вже була. Тільки надворі замість людини топтався ящір. Тоді Колін вийшов. Проте з ящером розмова була коротка. Згодом палеозоологи із задоволенням вивчали його анатомію. То був ящір, не людина.

Вийти? Але навіщо поспішати назустріч невідомому?

Так, ускочив ти в халепу; далі в ліс — більше дров. Але ж начебто й отак дожидати — не зовсім у твоїй звичці.

Колін підвівся й рішуче натиснув на ручку дверей.

Він вийшов. Навкруги був ліс. Почувся шурхіт кроків. Той, що стукав, видно, обходив кругом машину. Передсвітанковий морок став прояснюватись. Колін рушив назустріч людині.

Обходячи машину спереду, він обвів поглядом корпус хронокара, що вже проступав із пітьми. Це була професіональна цікавість: як йому вдалося виринути із субчасу в такому густому лісі?

Гай-гай, тут особливо нічим хвалитись. Лівий хронатор — на друзки. Деформувався великий виток темп-антени. Ввігнувся корпус майже поруч з виходом енергетичного екрана. Кляті дерева!..

Роздивлятись пошкодження далі стало вже ніколи. Предок вийшов з-за лівого борту. Він підходив повільно, спинився, вдивляючись, і Колін теж став розглядати його.

Чоловік здавався страшенно незграбним. Він стояв, широко розставивши ноги, і мовчав. Мабуть, йому видалась незвичною тонка постать у захисному блискучому костюмі, з широким, що охоплював голову, обручем індивідуального енергетичного екрана. Втім, якщо чоловік і здивувався, то, в усякому разі, не злякався. Він не відступив, не зробив жодного руху, який можна було б сприйняти як вияв страху чи хоч би як ритуальний жест, що, згадується, у минулому мали б робити, зустрічаючись із чимось незвичним: не підніс руки до неба, не торкнувся чола і плечей, не подув на плечі. Чоловік не став навіть в оборонну позу. Він просто ступив крок уперед, і тепер Колін, у свою чергу, зумів розглянути його як слід.



Важкий одяг, очевидно, без підігрівання. Цікаво все-таки, чи зможу я визначити епоху?..

Ні, безнадійно. Ясно, наприклад, що штани є. Але короткі вони чи довгі — не розібрати, бо на ногах у людини, на жаль, чоботи по стегна. А такі носили з давніх-давен і мало не до вчорашнього дня. Та й у нас, в експедиції, є щось схоже, тільки, звісно, не той матеріал. За спиною висить зброя. Здається, ще газова. Вона стріляла кулями. Так… Зараз він заговорить. Як важливо…

— Пробачте, я розбудив вас, — мовив чоловік і всміхнувся. Зуби його блиснули в напівтемряві.

Колін зморщив чоло. Слова можна було зрозуміти: хоч вони здалися дуже довгими, але корені були ті самі, з однієї мови. Це, чого доброго, пощастило…

І нападати предок немовби не збирається. Тим краще. Тепер треба тільки поводитися так, щоб чоловік, який набрів на хронокар, не запідозрив правди, щоб у нього взагалі не з'являлось жодних підозр. А для цього — не дозволяти йому опам'ятатись. Одразу зацікавити чимось. І самому оглянути ретаймер.

— Отже, спали, — знову озвався чоловік. — Я вас не стану більше турбувати. Розташувався тут, по сусідству, та виявилося, що вогню катма — чи то загубив сірники, чи вдома забув….

— Ні, — промовив Колін, — я не спав. Задрімав трохи. Так і думав, що хтось надійде. Мені потрібна допомога. А вогонь я вам дам.

«Це можна, — подумав він. — Щоб розпалити багаття навколо машини, треба ще попрацювати. Та й самому йому це не під силу…»

Він добув з кишені батарейку, натиснув контакт. Неяскравий язичок плазми піднявсь над електродом.

— Запальничка цікава, — сказав чоловік, припалюючи. І з задоволенням затягнувся. — Іноземець?

— Що?

— Ну, турист. Мандрівник?

— Взагалі, так, — погодився Колін.

— Зрозуміло, — мовив чоловік і чомусь подивився вгору. — Машина цікава, я таких не бачив. Здалеку?

— А, так, досить здалеку (я правильно сказав?). То ви зможете мені допомогти?

— Чому ж ні? Звичайно… А що сталося?

Він зняв з плеча обладунок, приставив до дерева.

— Ось, — промовив Колін. — Бачите цей виток? Випрямити…

— Інструмент у вас є? — спитав предок. Він розіклав свою верхню вдяганку біля хронокара. — Давайте…

«Добре, — подумав Колін. — Поки працює, він ні про що не спитає. Хоча б про те, як я потрапив сюди — у лісові нетрі, без дороги, на такій незграбній машині… Або — звідки потрапив… Отак, можна братися за ретаймер».

Він почав огляд із зовнішніх виходів. Так, тут усе гаразд. Ну, перейдемо до головного….

У ретаймерному відділенні було тепло. Колін простяг руку й одразу намацав рест. Він був ще теплий на дотик… Колін почав злегка торкатися пальцям комірок. Вони обсипались від найлегшого дотику — чути було, як крупинки речовини падали на підлогу. Так, згорів. Відновити не можна, сказав би Сизов.

Кінець. Найбільш прикро, що й результати загинуть теж…

Остання думка була нестерпна; Колін скрипнув зубами. Але схаменувся, почувши покашлювання. Він підвівся і вийшов з машини, намагаючись здаватися якомога спокійнішим.

— Ну, це я зробив, — сказав предок. — Готово… — Мова його дивно сповільнилась, він дивився в одне місце, дивився, не відводячи очей. Колін прослідкував за напрямком його погляду і відчув, як холоне спина: крізь блискучий титановий щиток хронокара проросла билинка. Вона була вже тут, коли хронокар виходив із субчасу, і потрібної миті щось не спрацювало у вирівнювачі простору — часу; щиток не прим'яв билинку, а вмістив її у собі — слабка стеблинка пронизала метал, мов надтверде вістря… Колін відчув, що червоніє, але предок усе дивився на билинку. Зараз спитає. Випередити його…

— До речі, хто ви? — запитав Колін. — Ви працюєте тут?

— Ні. Інколи приїжджаю на відпочинок.

— А що ви робите, коли не відпочиваєте?

Здається, предок глянув на Коліна з деякою підозрою. Відповів не зразу.

— Так, — сказав Колін. — Тут ви відпочиваєте… («Якби він тут не тинявся, хтозна — може й проскочив би я, не було б цього ущільнення часу, на якому згорів рест… І сидів би я зараз у стартовому залі Інституту Хроногації та Фізики Часу…»). Наші, повертаючись із зоряних експедицій, теж люблять пожити в лісі. До речі, що чути про останню зоряну?

Колін вичікувально глянув на чоловіка з минулого. Той не менш уважно дивився на Коліна, в очах його щось було… «Невже, — подумав Колін, — я потрапив у епоху, в якій ще не було зоряних експедицій?..» Чоловік ступив до нього, і Колін напружився, відчуваючи, що зараз станеться щось.

— Знаєте що? — сказав чоловік. — Давайте відверто. Я ж не дитина… І ви мене не переконаєте в тому, що на такій машині змогли заїхати в гущавину лісу, куди я й пішки ось ледве пробираюсь…

— Я повітрям, — байдуже промовив Колін. — Ви, напевно, ще не чули — тепер уже винайдено машини, що пересуваються в повітрі. Мов птахи. Є машини з крилами, ну, а моя ось — безкрила.

— Згоден, — предок ледь усміхнувся. — Ваша машина була б схожа на вертоліт… коли б мала гвинт. Чи у вас реактивний двигун? Відверто кажучи, не дуже схоже: тут усе довкола було б обпалене. Та і як це ви вмудрились опуститися крізь зімкнуті крони, не зачепивши жодної гілочки?

Чоловік знову глянув угору і знову перевів погляд на Коліна. «Ото лихо, — подумав Колін, — оце ще ерудит на мою голову… Він просто притис мене до стінки. А мені й подітись нікуди: весь час ловлю облизня. І ще скільки разів зловлю! Хіба розповісти йому про все?

А правила?

Ну й що ж, що правила; однаково подітись мені нікуди. Та й чоловік цей, здається, не з тих, хто одразу впаде в істерику, варт йому тільки почути, що десь там люди живуть інакше. Ні, він напевне не з тих. Розповісти?»

— Розкажіть-но все, — сказав предок. — Я тут будую всілякі здогади, але вони виходять занадто вже фантастичні. А мені фантастика у висновках протипоказана.

— Ну що ж, — зітхнув Колін, набираючи повні груди повітря.

Він розповідав недовго. Коли скінчив, предок усміхнувся і покрутив головою.

— Так…

Втім, він одразу ж став серйозний.

— Я відчуваю себе винним: виходить, що, коли б я не отаборився тут, ви щасливо проскочили б у вашу епоху?

— Можлива, — погодився Колін. — Але така наша доля: часом спотикатися там, де розташувались предки. Це не ваша вина.

— Дуже хотів би вам допомогти. Ви мене, звичайно, неабияк здивували. Та в принципі історія знає речі, які на перший погляд здавалися ще неймовірнішими. Помізкуймо, як вам виплутатись. Ви не покажете цю вашу деталь?

— Рест ретаймера? Будь ласка…

«Усе це дурниці, — подумав Колін. — Епоху не вияснив, та, в усякому разі, не наше століття. І навіть не минуле. На ресті він розуміється, як… як…» Але порівняння наверталися лише образливі, і Коліну не захотілося вживати їх навіть подумки.

Він обережно вивільнив рест, виніс із машини й поклав на землю, встелену сухими сосновими шпильками.

— Ось, — промовив він. — Це згоріло. Залишились лічені комірки. Бачите — одна, дві, три… сімнадцять. Із ста двадцяти. Решта — попіл. Дати мені нові комірки — якщо не рест цілком — ви, на жаль, не можете. А іншого шляху нема.

Предок мовчав, роздумуючи. Потім повільно проказав:

— А більше у вас таких уламків не збереглося?

Колін здивувався.

— Один лежить у багажнику. Але там уціліло ще менше…

— А якщо ті, вцілілі, перемістити сюди?

— Сюди?

— Природно, відремонтувати. Хіба ви не розумієте?

Ремонтувати; взять два згорілі рести й намагатися зробити з них один придатний. Очевидно, цим предкам доводиться скрутно з технікою. А ідея дотепна, та, на жаль, марна.

А втім, чому б і ні? Адже щось робити треба! Думати про дехронізацію поки що нема рації: чи варт виконувати друге правило, якщо так грунтовно порушено перше? І потім, це не втече. Це встигнеться. А раптом і не буде потреби? Раптом справді щось вийде?..

— Ви молодець, — сказав Колін. — Мені це не спало б і на думку, у нас ремонт — трохи інше. Що ж, попрацюємо.

Так, коли вже маскування не допомогло, якщо вже цей предок знає, хто ти і звідки, треба триматись до кінця. Предки мають бути високої думки про нащадків, про людей майбутнього. Як-не-як, а тут я у винятковому становищі. Своєрідний пророк. Хоч і намагаюсь не ставати в позу. Поки що це, здається, виходило. Принаймні піти звідси треба буде, так би мовити, з біблійною величчю. Щоб предок не подумав, що ти просто знищуєш себе, хай думає, що ти рятуєшся. Навіщо предкам знати, що і в нас бувають катастрофи?

Він виніс другий рест, інструменти. Спокійно глянув на годинник; час плинув, неповторніший, аніж будь-коли. Та якщо в людини спокійна совість відносно минулого, їй нічого боятися майбутнього, хоч би що там чекало на неї… Чоловік з минулого засукував рукава: певно, це за ритуалом належало робити перед тим, як братися до роботи.

Потім Колін непомітно забув про час. Комірка за коміркою покидали раму реста, спаленого Юрком, і займали місце в сусідстві з уцілілими сімнадцятьма. Ну що ж: навіть цікаво. Тихо потріскував вимикач батарейки, у полум'ї, що виникало, миттю зварювались провідники, які ледве можна було розгледіти оком. Попіл від спалених комірок падав на землю і, спалахуючи миттєвими, нечутними іскорками, щезав. «Модель моєї долі, — мигцем подумав Колін. — Модель загибелі. Але я зроблю все, що можна».

За годину пригвинчений рест стояв на місці. Все було б зовсім добре, якби не тридцять комірок замість ста двадцяти. Предок, звівши брови, похитав головою — чи то з сумнівом, чи дивуючись ступеню ризикування, на яке треба було йти, а може, з осудом — бува, не себе самого? Колін неквапливо зібрав інструменти, акуратно поскладав їх у відповідну секцію багажника, старанно, дуже старанно перевірив, чи добре защепнувся замок секції. Потім він вирішив, що треба перевірити й решту секцій. Він перевірив їх повільно, повільно…

Вже зовсім розвиднілось, але сонце ще не піднялось над деревами. Хоч би побачити сонце наостанку… Колін ухопився за цю думку, бо логіка, та й усе останнє, підказували: роботу закінчено, лишилося тільки рушити в дорогу.

Рест згорить на перших же секундах шляху. І він, і ти, і все. Бо тепер у нього навіть не залишиться тієї потужності, що необхідна, аби виринути із субчасу.

Так, але те ж саме станеться і в тому разі, коли ти нікуди не рушиш. А вмирати краще в дорозі, якщо ця дорога — вперед.

Гаразд, усе ясно, все просто. Не вперше людині вмирати на Землі. Та перед цим — ще п'ять хвилин. Ні, десять. Це ж однаково нічого не змінить!

Він випрохував у себе ці п'ять хвилин. І він дозволив собі. Адже й справді ніщо не зміниться…

— Дякую вам, — сказав Колін предкові. — Все-таки ви мені дуже допомогли. А зараз я хочу трохи перепочити. Посидьмо спокійно. Може, зайдемо в машину? Там затишно…

— Я з задоволенням, — сказав предок. — А може, спершу розкласти багаття?

— Багаття? Це буде славно…

Стародавній вогонь — просте відкрите полум'я, — з'явившись над електродом колінської батарейки, охопив сучки, і вони зайнялися, потріскуючи та розкидаючи іскри. Колін задивився на вогонь. Чоловік усівся, став підкладати галуззя.

— Скип'ятити чаю, чи що? — задумливо сказав він. — А може, не відмовитесь — по одній?

Колін не почув його. Багаття розгорялося все яскравіше. Недарма Колін уночі думав про це полум'я. Звісно, це багаття розкладено не для того, щоб спалити мандрівника в часі, запідозреного в багатьох незрозумілих, а отже, страшних діяннях. Та одначе ж цим багаттям, напевно, все й скінчиться. Предок виявився зовсім не таким, як уявляв Колін, а це означало, що наші уявлення про минуле значною мірою не спираються на досвід, а випливають з легенд, нами ж таки створених.

А допомога вже напевне йде до експедиції. Щось повинно було статися, щоб допомога встигла, вона обов'язково встигне. Просто інакше не може бути. Я хочу, щоб устигла. Хай я буду єдиний, кому не можна допомогти.

Мабуть, він сказав це вголос; предок одвів очі вбік і змовчав. Певно, він все-таки теж не до останку вірив у відремонтований рест. Було дуже тихо. Лише полускував вогонь, та ще якийсь тріск додався до нього.

Це несильно хруснула, зламавшись, суха галузка, і обоє, що сиділи біля вогню, озирнулися. Звук долетів із-за густої стіни соснового молодняка, у правильності рядів котрого відчувалося втручання думки і рук. Тріск повторився. Колін запитливо глянув на предка. Та чоловік уже вийшов із хащів. Він ішов до багаття, і хмиз потріскував у нього під ногами.

Чоловік ступав вільно, не поспішаючи. Легка навіть на вигляд тканина довільно облягала його тіло. Він тримав у руці гілку рожевих ягід, але очі його дивились не на ягоди, а на тих, хто сидів біля багаття. В його погляді була увага і не було страху.

Це був якийсь інший предок, зрозумів Колін. Він зовсім не був схожий на того, що сидів коло багаття, і річ була не тільки в одязі. В чомусь іще; точніше Колін визначити не міг. «Очевидно, я ще в класовому суспільстві», — подумав він. І цей, новий, належить до якогось привілейованого прошарку. Аристократ, як казали колись. Справа не тільки в статурі, в упевненій ході, повороті голови. Але ці очі! Цей погляд, мудрий і проникливий…

Як вони називалися в ті часи: жерці? Чи ще якось?.. Оце влип! І головне, я так і не знаю, де я, що це за епоха. Прокляття!.. І навіщо мені потрібні були ці десять хвилин?

Вихід один — стартувати якнайшвидше. Однаково куди: в сучасність чи в небуття. Важливо лише зробити це так, щоб неминучий, на випадок невдачі, вибух не нашкодив предкам.

Для цього треба, щоб вони відійшли від хронокара подалі.

Але як це зробити? Можливо, так: сховатися — ну, хоч би у цих хащах. І покликати їх таким жалісливим голосом, наче скоїлось лихо, ногу зламав абощо.

Предки, ясна річ, кинуться на допомогу. І поки вони шукатимуть тебе в хащах, ти добіжиш до машини.

Вони не встигнуть наблизитись до хронокара настільки, щоб вибух зачепив їх.

Усе логічно.

Скориставшися з того, що предки не дивляться на нього, Колін пірнув у густі зарості сосонок.

Зігнувшись і прикривши очі, щоб захистити їх від шпильок, Колін подався в хащі. Він пробіг усього з десяток кроків, коли зарослі раптом скінчилися: вони йшли, виявилось, неширокою смугою. За ними була простора галява, і Колін подумав мигцем, що саме тут слід було йому виринути із субчасу, тоді не сталося б суміщення з деревами. Він подумав про це лише мимохідь і одразу ж забув, бо за кілька кроків від нього стояла машина, і Колін, не роздумуючи, подався до неї.

Безперечно, це була машина Третього, гіпотетичного жерця. Машина, зрештою, щось, здатне дати майже абсолютно точну довідку про епоху, в якій опинився Колін. Машина жерця; отже, що це за машина?

Колін ступив кілька кроків, наближаючись до цього зразка матеріальної культури невідомого поки що століття. З кожним пройденим метром кроки його дедалі уповільнювались; зненацька Колін зловив себе на думці, що йому хочеться йти навшпиньках — підкрадатися так, наче не неживий механізм був перед ним, а якийсь із печерних хижаків третинного періоду. Хронофізик зупинився, не доходячи до машини метрів зо два; не наближаючись більше, обійшов її навколо, намагаючись зрозуміти, де ж тут вхід чи бодай у який спосіб мусить пересуватися цей дивний апарат.

Входу не було; взагалі не було нічого. Не було коліс, не було повітряного гвинта, ніяких рушіїв. Не було ні вікон, ані дверей. Нічогісінько. Та годі, чи машина це? Можливо, ця матово-сіра баня — просто житло або навіть якесь сховисько, а за машину, засіб пересування, Колін сприйняв її тому, що хотів побачити саме машину? Можливо, дуже можливо. Було б навіть цілком ясно, коли б… коли б споруда ця стояла па землі.

А вона не стояла. В усякому разі, так здавалося. Щоб переконатись у цьому, Колін став навколішки, потім зовсім припав до землі. Так, баня не стояла, а висіла, висіла нерухомо сантиметрів за тридцять від грунту; густа трава росла собі під нею; невеликий чорний жук зосереджено повз по зеленому стебельці, ось він досяг верхівки, повільно розгорнув крила й вирулив з-під бані, летячи кудись у своїх справах. Колін зітхнув і звівся на ноги.

Авжеж, баня, що висить в абсолютній тиші і спокої. Що ж це таке? Поки що споглядання апарата нітрохи не допомогло Коліну дійти висновку, швидше навпаки. Отже, треба проникнути всередину. Має ж десь бути вхід. І треба зробити це якнайшвидше, поки господар машини ще гріє долоні біля багаття…

Колін рішуче подолав ті два метри, які відділяли його від машини. Поклав долоню на матову поверхню. І одразу ж відсмикнув її. Йому здалося, що баня жива. Її поверхня — Колін міг би поклястися в цьому — ледь ворухнулася під долонею. Крім того, вона була тепла; не холод металу, не байдужа прохолода пластику — живе тепло! Так що ж це?..

Він не встиг сформулювати питання остаточно, бо баня зненацька розкрилася перед ним, відкриваючи вхід. Колін ступив уперед не вагаючись. Баня ледь помітно гойднулась, мовби відновлюючи рівновагу; отвір, через який Колін проник, затягся, і за секунду він уже не зміг би сказати, в якому місці щойно був. Враховуючи можливу підступність цієї епохи (що ж це все-таки за епоха? Ну, зараз ми дізнаємось!), можна було припустити, що це западня. Капкан. Та тепер однаково…

Кілька секунд Колін стояв на місці, озираючись. Всередині баня виявилася просторішою, ніж здавалося зовні. Щось кругле й велике було посеред приміщення, а навколо круглого розміщувались сидіння. Це нагадувало стіл; було б зовсім схоже, якби не мерехтливі кола, що займали майже всю поверхню, еліпси й прямокутники, в яких Колін швидше вгадав, аніж упізнав шкали приладів.

Отже, все-таки машина. В цьому круглому постаменті скоріше за все було сховано двигун. Але як можна їздити, коли всі крісла повернені спинками до оболонки бані? В такій позі Колін не став би їздити не тільки лісом, а й по найширшому і найбезпечнішому шляху. Предки все-таки дивні люди.

А втім, хіба не однаково як сидіти, коли кріз баню все одно нічого не видно?

Щоб дістати необхідне підтвердження останній думці, Колін подивився на баню. Відчувши тремтіння в ногах, він мимохіть сів у найближче крісло.

Баня танула. Галявина проступила за нею і навколишня стіна лісу. Галява була безлюдна й сонячна. Відтак вона гойднулася і розчинилась, стіна лісу наблизилась впритул до бані, наче хтось дав збільшення. Ось затремтів і ліс, дерева зігнулися й зникли. Колін побачив багаття і поряд свій хронокар, і двоє людей, як і раніше, сиділо біля вогню. Звісно, навряд чи минуло бодай дві хвилини відтоді, як він їх залишив.

А що, коли…

Ні, надто ризиковано. Не кажучи про наслідки, що можуть бути вельми неприємні.

Та все-таки слід щось робити!

Ну, не обов'язково чіпати кнопки й клавіші.

А чом би й ні? Хоч яка незрозуміла здавалася машина, не слід забувати, що це техніка минулого. Якого б коника вона не викинула, Колін зуміє її приборкати. Машини не люди, вони завжди все роблять строго логічно.

Колін натиснув на педаль. Нічого не сталося, якщо не зважати на те, що шкала одного з приладів засвітилася голубим сяйвом. І все. Баня не зрушила з місця, не став інший і вид крізь прозору стінку. Було так само тихо. А втім…

Ні, не зовсім так. Якийсь шурхіт почувся ззаду. Колін повернувся разом з кріслом. За спиною не було нічого, та ось скло в рамці перестало бути прозоре. На ньому з'явились якісь зображення; нечіткі, вони дедалі прояснялися. Все-таки це екран. Зараз ми побачимо картини сучасного для цих предків життя, і тоді стане зовсім ясно…

Колін протяжно свиснув. Що стане ясно? Адже це… Адже це…

Це був він сам. Хоч і не зовсім такий, яким звик себе бачити в дзеркалі. Але ж відомо, що дзеркало не дає нам точного відображення. Так, це був він сам, і він стояв, дивлячись прямо перед собою, віддалік височів ліс, але не цей ліс, в якому він був тепер, а якийсь інший, а між лісом і Коліним стояли хронокари. Їх було три, і коло них порались люди. — Біс його зна що! — сказав Колін. Це був мезозойський ліс, той самий, де експедиція затрималась перед тим, як розділитись на групи. Всі три хронокари експедиції. І всі люди перед ним. Їх усе-таки врятували?

Дурниці, хронокар, що вибухнув, врятувати ніхто не може. Та й Коліна зараз там нема: я ось тут і більше ніде.

Колін мимохіть смикнув себе за вухо, помацав голову, груди — так, він тут. І він — там. Ні, це всього тільки трансляція з минулого. Оце так предки!.. А цей, перший, який артист: дивувався дуже природно, коли я йому розповідав! Ну, стривай, зараз я… — Чекай, чекай… — повільно промовив він. Треба було додивитися це до кінця. Ось зараз він, Колін, розмовляв з Арве. Авжеж: це остання розмова перед тим, як група Арве на одній з машин піде глибше в мінус. Але… ні, він же розмовляв не так!

Він пам'ятає зовсім ясно: Арве тоді говорив про можливий процент ризикування, і Колін сказав, що дуже ризикувати не слід. Потім, як відомо, Арве все-таки ризикнув, і, як наслідок, сталася катастрофа. А цей пристрій у бані все перекручує.

Ну ні, тут справді перекручення. Не міг він гак розмовляти.

Що там зараз? Знову він сам; цього разу до нього підійшов хлопчина. Юрко. Про що це? Шкода, нема звуку — мабуть, він вмикається окремо. Ага, згадав: Юрко просить дозволу взяти хронокар. Пригадується, Колін тоді делікатно відповів йому, що, маючи Юрків досвід, не слід і підходити близько до машини, коли в ній нема когось із старших. Еге ж, так було. Відповідь була правильна. Пам'ятає, тоді він ще додав щось… Ага, це можна прочитати по губах, зараз, на екрані. Але знову ж таки вираз обличчя… І поза! Колін, як це тобі раніше не спадало на думку? Ось який, виявляється, в тебе вигляд збоку! Не дивно, що після цього хлопець просто-таки не міг зробити інакше. Він простісінько мусив довести, що впорається з хронокаром, що тут, у глибокому мінусі, він опинився не через непорозуміння…

Він не впорався. Та хіба не я спровокував його на це? Адже коли б те саме я сказав по-іншому… якби я не тримався з таким презирством, усім виглядом не дав би йому зрозуміти, що вважаю його абсолютно зайвим тут… хтозна, може, нічого й не сталося б?

Юрко не вивів би з ладу хронокар. Арве з машиною не кидався б у саме пекло. Все було б гаразд, і ти сам зараз не сидів би в забороненому часі, готуючись до смерті. Ось як було б, коли б ти…

Та ні, все це маячня. Недосконала техніка минулого перекручує. Вона приписує мені те, чого насправді не було. Тут усе показано не так.

Облиш, мовив собі Колін. Усе так. І винен саме ти, а не хтось інший. З початку й до кінця. Ти винен. Через тебе люди опинились у такому становищі. Під загрозою загибелі. І ти не маєш ніякісінького права сподіватися на те, що їх врятує хтось інший.

Ти не маєш права вмерти — це було б підло.

Колін в'яло всміхнувся. Новий філософський аспект: смерть як підлота. Такого, здається, ще не було.

Оце так наші предки! Тицьнули носом. На цьому дивному екранчику показали, чого ти вартий….

І тут же він відчув, як починають тремтіти руки. Цей Третій не предок. Він із плюс-часу. З майбутнього. І здається, з досить далекого майбутнього. Отже…

Отже, в ньому й порятунок. Він врятує і тебе, і всіх інших. Чи не для цього він і з'явився сюди?

Колін різко підвівся з крісла. Близьке багаття за прозорою банею миттю шугнуло в далечінь, стіна сосон виросла перед ним, і людей не стало видно. В останню мить Коліну здалося, що Третій підвів очі й глянув у той бік, де була ця його машина (але ж він не міг бачити її крізь хащі? Чи міг? Мало що можуть нащадки…), і в очах цих блиснуло полум'я багаття. Проте стінки бані вже втратили прозорість і в одному місці слухняно розчинились.

Він стрибнув на землю. Машина ледь гойднулася.

Він подивився на годинника. Потім рвучко підніс його ближче до очей. Стрілка секундоміра бадьоро кружляла по циферблату. Іде. Але як же могло статися, що за своїм годинником він пробув у машині всього хвилину? Вони розтягують час, наче гуму, оці нащадки!

Колін спинився коло багаття і глянув прямо в вічі Третьому. В очах цих дійсно було полум'я. Люди дивились одне на одного, і Колін відчував, як вітри в його душі стихають і слова, що було зринули, осідають на дно.

— Я зрозумів, хто ви, — повільно промовив він.



— Добре, — м'яко відповів Третій. — Але ж головне було не в цьому. Головне було, щоб ви зрозуміли, хто ви.

— Я був у вашій машині.

— Я знаю. — Третій усміхнувся, але усмішка була не образлива. — Так і мало статися. Отже, тепер ви знаєте про себе набагато більше, і зараз можна сказати, що ми зустрілись по-справжньому. Сідайте до вогню. Що може бути краще за таку зустріч?

— Я багато чого не зрозумів у вас…

— Це природно, — сказав Третій. — Між вами й нашим співбесідником — Господарем цього часу — ціла епоха; але нас із вами розділяє час набагато більший. Та це не страшно, адже важливо не те, що ви зрозумієте в нас, важливо, щоб усі ми розуміли ті речі, які людина мусить розуміти в усі епохи.

«В нього дивна вимова, — подумав Колін. — Не така, як у мене, але й предок говорить інакше. Он як зараз слухає цей предок: боїться кліпнути, щоб не проґавити чогось. І все ж нині не час для повчань. Треба рятувати людей. Чи здатний цей прибулець з майбутнього на такий крок? Чи, може, вони там тільки спостерігають?»

— Ви прийшли допомогти нам?

— Взагалі-то нащадки не повинні рятувати предків, — задумливо промовив Третій. — Швидше навпаки; в усякому разі так завжди було. Ні, я просто присів до вашого вогнища. Невже нам ні про що поговорити?

— Так, — сказав Колін, — можливо, поговорити і є про що. Та я, на жаль, не можу взяти участі. Мені пора.

— Ми тут полагодили машину, — встряв у розмову предок. — Я думаю, що вона дійде.

— Але ж ви, — сказав Третій, звертаючись до Коліна, — ви-то знаєте, що машина не витримає.

— Іншого виходу в мене нема, — сухо відповів Колін. — Я мушу скористатися з усіх можливостей. Що мені ще лишається?

— Що лишається? Оце вогнище. Лишається посидіти й поговорити.

— І це єдине, чим ви можете мені зарадити? Мені й решті? Небагато…

— Ми ще й не починали розмови, — сказав Третій, — а вже деяку допомогу ви маєте.

«Он на що він натякає, — подумав Колін. — Так, побувавши в його машині, я зрозумів, що вмирати не маю права».

Він глянув на власну машину. Допомогти мені — значить допомогти хронокару. Але ніякі глнбокодумства неспроможні з нічого зробити новий рест. Втім, можливо…

— Слухайте! — вигукнув Колін. — Але ж ми можемо побалакати і в вашій машині!

— Йдучи виручати ваших друзів? — спитав Третій. — Та це означатиме тільки, що врятуєте їх не ви… Крім того, як і ви, я не маю на це права.

— Гаразд, — з погордою мовив Колін. — Ви не маєте. Але я маю. І я візьму вашу машину…

— Ні, вам навіть не зрушити її бодай на секунду. Адже ми користуємось зовсім іншими принципами: ви проламуєте час, а ми його розщеплюємо… Ні, порятунок не в цьому.

— Звідки вам знати? У вас навряд чи трапляється таке…

— Таке трапляється скрізь, де є пошук. У вас і в нас, а в предків наших набагато частіше.

Пращур мовчки нагнув голову.

— Тим більш прикро для нас. Але й ми нерідко ставимо наслідки нашої роботи вище за самих себе. Хоч, можливо, це й неправильно…

— Ви маєте сумнів?

— Люди завжди в чомусь матимуть сумнів. А робота… Кому з нас відомо, в що може перетворитись відкриття, хай навіть випадкове? Наприклад, одного разу — це було вже досить давно, щоб про це можна було говорити з певною точністю, — одного разу стародавня експедиція в мінус-час, експедиція дуже слабка, нечисленна, оснащена досить жалюгідною, як на наш погляд, апаратурою…

— Такі бували, — сказав Колін.

— Ага. Так ось одна з таких експедицій, займаючись питаннями вивчення рівня радіації на планеті, довела, що підвищується цей рівень стрибками.

— Так.

— І при цьому стрибки відбуваються внаслідок випромінювання наднових.

— Але ж це…

— Ні, я не знаю, чи була то ваша експедиція. Це могло бути на сотню років раніше або пізніше — для історії зрештою це не так вже важливо, адже про те, що зробили ви, ще поки що ніхто не знає… Питання радіації на планеті мало інтерес переважно історичний. Та мені хотілося б сказати про інше. Сьогодні, перед тим як сісти в машину, що вирушала в мінус-час, я спинився на порозі нашого інституту. Це інститут енергетики.

— Інститут енергетики планети, — мрійно промовив предок.

— Планети? Ні… Енергетика планети — занадто дрібна тема, щоб нею займався цілий інститут. Йдеться про енергетику взагалі, енергетику людини і її цивілізації. Чи буде питання розв'язане на Землі, чи на якійсь іншій з сімдесяти базових планет сімдесяти цивілізацій, що складають нині Об'єднання людства, байдуже. Я кажу про базові планети, бо на решті чотирьохсот з гаком, які населяємо ми, хроногацію здійснюють лише з суто підготовчою метою, справжні дослідження там ще не розгорнуто…

Колін заплющив очі. Сімдесят планет — і ще чотириста. Об'єднане людство. Єдиний світ, єдиний розум…

Він підняв повіки. Дерева тихо шуміли над головою. Ранкове сонце пробивалося крізь крони, прозорий дим багаття здіймався вгору. Звучали чисті голоси птахів. Білка промчала по стовбуру стрімголов. Все це було просто і прекрасно. Об'єднане людство…

— Отож я стояв біля інституту, і один товариш попередив мене, щоб я не затримувався в мінусі: сьогодні ми маємо скінчити всю роботу по підготовці експерименту, який може вирішити проблему забезпечення енергією на довгі століття наперед.

— Щось пов'язане з термоядерними реакціями?

Це спитав предок, йому відповів Колін:

— Це розв'язано вже в наш час. Очевидно, ви займаєтесь гамма-енергетикою, одержуєте енергію в результаті реакції речовини з антиречовиною?

— І цю проблему розв'язано вже давно, — відповів Третій. — Але в нас занадто мало антиречовини. Нам так і не вдалося виявити її в тих районах Галактики, звідки було б вигідно її транспортувати. І ми вирішили просто створити ці запаси поблизу. Ви знаєте, що навіть просте зіткнення двох частинок досить високої енергії може породити цілі світи. Ну, а якщо ці частинки мають протилежний знак… Якщо це античастинки…

— Ясно. Але ж, щоб їх розігнати…

— Звісно, потрібна величезна енергія. І ми тривалий час не могли знайти позитивного вирішення питання.

Одного разу я отак блукав лісами і весь час думав саме про це. На Землі дуже багато лісів, вона зелена планета. Ми тепер вважаємо, що треба використовувати планети за призначенням, тобто розвивати на них те, що найвигідніше. Скажімо, на Марсі набагато вигідніше будувати енергетичні централі, аніж садити ліси — ті ліси, що на Землі ростуть самі, якщо тільки їм не заважати. Я жив на Землі в одному лісі вже другий тиждень і так само якось сидів біля вогнища, коли згадав, що читав про таку от стародавню експедицію, учасникам якої вдалося спостерігати вибух наднової не дуже далеко від Землі. І — що головне — в тій точці неба, в якій до того не було помічено ніякої зірки.

— Помилка спостереження, — промовив Колін.

— А якщо ні? Якщо її справді не було, подумав я? Якщо цей вибух — наслідок зіткнення всього тільки двох частинок, але таких, що мають величезну енергію? Зовні вибух навряд чи можна було відрізнити від вибуху наднової, особливо за того рівня знань… Хто ж розігнав ці частинки? Звичайно, ті поля, які є у Всесвіті, точніше, в нашій Галактиці. Отак з'явилася схема експерименту. Слід було розібратися в конфігурації цих полів, та це вже була справа техніки…

— Виходить, ви…

— Не тільки я. Коли я вийшов з лісу, виявилося, що таких самих висновків — хоч і іншими шляхами — дійшло ще четверо. Та не це головне. Як бачите, ота експедиція, з якої я почав свою розповідь, взагалі навіть гадки не мала, в чім полягає її справжнє відкриття. Та якби відомості про цю експедицію не дійшли до нас…

— Решта четверо так чи інакше дійшли б тих самих висновків, — сказав предок.

— Однак і вони робили висновки не на порожнім місці. І вони базувалися на тому, що було зроблено раніше… І от сьогодні мій товариш нагадав мені. Але хіба я міг про це забути?

— Я розумію, — зітхнув Колін. — Авжеж, ви хочете допомогти мені… Але хіба слід мене ще переконувати в тому, що треба донести результати до нашої сучасності? Я нічого іншого не хочу… Проте чому ви затримали мене, коли я хотів рушити в путь?

— Гадаю, що це була б не найкраща путь… Хоч я й сказав вам: я не певен, що це саме ваша експедиція.

— Нечисленна і слабка… — усміхнувся Колін. — Але що мені лишається робити?

— Можливо, поміркувати як слід?

— Ви хочете, щоб я думав тут, коли зостається все менше часу? Хай я навіть придумаю щось — за годину, скажімо. Та коли я рушу в дорогу через годину, то вже ніщо не встигне, ніщо більше не допоможе людям там, у глибокому мінусі. А вибух же спостерігав не я, а саме вони…

— І тому ви вважаєте за ліпше кинутися в невідомість цієї ж хвилини?

— Моя честь вимагає цього.

— Застаріле твердження. Ваша честь вимагає не того, щоб ви загинули з ними, а щоб ви їх врятували.

Колін підвівся.

— Мені здається, це даремна розмова. Кожен з нас керується поняттям своєї епохи. І якщо вони загинуть, то навіть результати, які я привезу…

Він ступив до хронокара, але Третій поклав йому руку на плече, відійшовши від багаття і ставши поруч. Тільки тепер Колін зрозумів, наскільки вищий той і ширший у плечах.

— Колін, друже мій, — докірливо сказав Третій. — Невже ви гадаєте, що я так спокійно розмовляв би з вами, коли б усе було віддано напризволяще? Ні, ми не зводимо з вас очей. Всі ми ланки одного ланцюга.

— Це я знаю.

— Але ж це значить, що й вихід слід шукати не на шляхах минулого, а в напрямках майбутнього!

— Не на шляхах минулого… А як? От коли б міг я повідомити Сизова, що необхідно терміново вилітати… Якби зв'язок у субчасі був можливий…

— Бачите, ви вже починаєте міркувати категоріями майбутнього! Якби зв'язок був… Так винайдіть його!

— Ви жартуєте!

— Ні. Спробуйте по-іншому глянути на те, що з вами сталося вчора, сьогодні… Навіть на найтрагічніші події.

— Найтрагічніше було те, що хронокар вибув з ладу. Хлопчисько спалив його…

— Так. А як саме?

— Він посилював ритм і водночас помилково дуже загальмував. Я це пам'ятаю зовсім ясно, я був при цьому. Правда, зовні. Зі слів хлопчиська, мовлячи фігурально, від замикання аж маяки завили.

— Саме так!

— Але ж вони перебували у субчасі… Стривайте! Невже ви хочете сказати…

— Що у вашому інституті також стоїть маяк. І відстань у часі тут уже дуже мала.

— Це вихід! — закричав Колін. — Це ідея…

Він кинувся до хронокара. Потім різко зупинився.

— Але навіть у такий спосіб я не зможу їм нічого повідомити! У нас нема приладів.

На секунду запанувало мовчання. Потім предок, що досі нерухомо сидів біля багаття, повернув голову і всміхнувся.

— Виявляється, і нас ще рано списувати з рахунку, — сказав він. — І ми ще можемо знадобитись…

— Я згадав… — прошепотів Колін. Третій кивнув.

— Так. Тепер ваша черга допомогти, пращуре.

— Диктуйте текст, — сказав предок.

— Вам тільки доведеться, — сказав Третій, — гальмувати не раз, а кілька. І обережно, щоб не спалити комірки зразу, але й з достатньою силою. Зможете?

— Колись, — мовив Колін, — мене вважали за найкращого мінус-хроніста. Давайте мерщій. Часу справді небагато.


6

Пославши повідомлення, він вернувся до багаття. Тепер рест згорів остаточно. Слабка блакитна хмаринка вилетіла з дверей ретаймерного відділення і розтанула в повітрі.

— Ну от, — сказав Третій. — Як бачите, ви самі себе врятували. Головне було — знайти потрібний напрямок думці. Про це можна говорити багато, але мені пора. Я чую, як мої друзі поспішають з мінус-часу. Всім хочеться взяти участь в енергетичному експерименті. І для всіх там знайдеться діло, якщо тільки ми не запізнимось на свої кораблі.

— Вони поспішають зараз? — спитав предок. — От би побачити їх… бодай на мить?

— Взагалі це не заведено, — задумливо промовив Третій. — Але заради нашої незвичайної зустрічі…

Він звів голову, обличчя його набуло вигляду глибоко зосередженого. Колін і предок дивились на нього. Він похитав головою і простяг руку в напрямку галявини. Тоді вони почали дивитись туди,

Здавалося, шквал крутнув повітря над галявиною і примусив його дрижати і клубочитись. Ще секунду нічого не було видно. А потім з'явилась експедиція.

… Вони виникали не більш ніж на секунду кожен. Матові напівсфери, еліпсоїди, машини інших, складніших форм, які одразу навіть важко було визначити, вони з'являлись по кілька зразу і майже миттєво зникали. Та замість них ішли все нові й нові… Минуло півхвилини, і хвилина, і п'ять хвилин, а потік їх усе не вичерпувався, різноманітність форм усе збільшувалась, вони мигтіли перед очима людей усе швидше, швидше… Колін стояв, спираючись на плече предка, у них перехоплювало дух, і Колін, незважаючи на всю свою витримку, відчув, як у нього страшенно калатає серце.

І зненацька потік машин зник.

— Мені пора, — сказав Третій. — От ми й розлучаємось. Нічого не вдієш: ми різні покоління, з різних епох. І перед лицем часу виступаємо кожен окремо. Але не відрубно.

— Це чудово, — мовив предок. — Але ж ми завжди відчували, що так воно і є. Мусить бути!

— Звичайно, — сказав Третій, усміхаючись. Він кивнув на прощання і ступив кілька кроків до машини. Потім обернувся. — Не забувайте, кожного з нас завжди супроводжують предки і нащадки. Предки, які живуть у пам'яті, і нащадки, що живуть у мріях. І ми не можемо уявити себе без них, бо не може бути людини без пам'яті і мрії.




Загрузка...