Глава 7

Ей показалось, что все произошло мгновенно.

Ангус взлетел по лестнице, словно на крыльях; Сюзанна и опомниться не успела, как муж уже внес ее на руках в спальню и осторожно опустил на кровать. Она еще гадала, что ей делать: лечь или лучше сесть, а он уже сорвал с себя рубашку, обнажив широкую, бронзовую от загара грудь и руки с мощными узлами мускулов, игравших при каждом его движении. Ангус был так красив, что Сюзанна с удовольствием любовалась бы им и дальше, но в этот момент его пальцы легли на застежку брюк, и ей ничего не оставалось, как только, слабо пискнув от смущения, поспешно юркнуть под одеяло прямо в розовом свадебном платье.

— По-моему, на вас слишком много всего надето, миссис Йейтс, — насмешливо заметил он, взобравшись на постель и вытянувшись поверх одеяла. — Вы позволите?

— Я сама, — дрожащим голосом пробормотала она; ее непослушные пальцы еще долго дергали бы кружева, если бы горячая рука мужа не отодвинула их в сторону.

Расстегивая пуговки корсажа, он ласкал ее шею, и горячие прикосновения его губ заставляли Сюзанну вздрагивать и ежиться от удовольствия. Неожиданно раздался шепот над самым ее ухом:

— Не возражаешь, если для начала я тебя поцелую?

Она благодарно кивнула; теперь по крайней мере она знала, что ее ждет, и готова была доставить удовольствие мужу.

Как и во время свадьбы, Ангус вначале лишь слегка коснулся ее губ, словно пробовал их на вкус. Постепенно поцелуй становился более настойчивым, и вот уже его язык жадно ворвался в ее полуоткрытый рот. На этот раз руки Ангуса не лежали на ее плечах, они как бы жили собственной жизнью.

Сюзанна и ахнуть не успела, как он высвободил из корсажа ее груди. Его искусные пальцы осторожно потирали чувствительные бутоны сосков, пока те не затвердели от желания.

Оторвавшись от ее губ, Ангус припал к напрягшейся груди, нежно покусывая соски, будто ароматные лесные ягоды.

Сюзанне казалось: еще немного, и она сойдет с ума от охватившего ее наслаждения.

Но вот он снова припал к ее губам, и на этот раз Сюзанна не осталась безучастной. Язык ее встретился с языком мужа в вечной, как сама жизнь, чувственной игре, пальцы запутались в его густых волосах. Обхватив ладонью затылок Ангуса, Сюзанна неосознанным движением прижала его к себе. Никогда в жизни она еще не испытывала ничего подобного. Ей хотелось, чтобы поцелуй длился вечно, но она уже догадывалась, что Ангус вряд ли удовлетворится одним лишь поцелуем, — достаточно было посмотреть, с каким яростным нетерпением его руки дергают и тянут вниз ее платье, и ей все стало ясно. Ее припухшие соски терлись о его обнаженную грудь, и Сюзанна едва не вскрикивала от наслаждения. Она подумала, не попросить ли, чтобы он остановился, но опоздала. Одна рука Ангуса уже пробралась ей под платье, осторожно раздвинула ноги и, несмотря на ее испуганный крик, коснулась влажных складок ее потайного местечка.

— О нет! — взмолилась она. — Только не сейчас.

Ангус тотчас же убрал руку и внимательно посмотрел на жену. С сильно бьющимся сердцем Сюзанна подняла на него испуганные глаза, ожидая гнева или раздражения, но увидела лишь лицо мужа, искаженное желанием и одновременно преисполненное такой нежности, что у нее защемило сердце.

В темно-синих глазах Ангуса вдруг появилось извиняющееся выражение.

— Надеюсь, тебе было хорошо?

Сюзанна мучительно покраснела.

— Да.., очень хорошо. Просто я не ожидала, что ты дотронешься до меня.., там, то есть, я хочу сказать, — поправилась она, — дотронешься рукой. Про то.., про другое мне известно, но, — глаза ее молили, — я еще не готова, понимаешь?

Ангус улыбнулся, и Сюзанна вздрогнула, увидев ту самую улыбку, которую она помнила столько долгих лет. Так улыбается человек, уверенный, что в его распоряжении вечность.

На душе у нее внезапно стало тепло и спокойно, как в детстве.

— Мне понравилось целоваться с тобой…

— Откровенно говоря, мне тоже. Единственное, что меня раздражает, это твое платье, по-моему, оно здорово мешает…

Сюзанна молча кивнула. Не отрывая от него глаз, она натянула одеяло до подбородка и на ощупь сначала избавилась от роскошного туалета, потом так же под одеялом стянула с себя белье и отшвырнула в сторону ворох шелковых тряпок. После этого она провела языком по губам, подняла на мужа глаза и робко улыбнулась:

— Ну вот.., платья больше нет.

— Чудесно. А теперь иди сюда и поцелуй меня еще раз.

— Я бы с радостью, но… — Сюзанна замялась, гадая про себя, будет ли он смеяться, если она признается, что до жути боится — боится почувствовать, как соприкоснутся их обнаженные тела, ведь теперь на ней нет ничего, даже крошечного клочка ткани.

Вдруг она вспомнила, как его разбухшая мужская плоть во время поцелуя тяжело вжималась в ее живот, и жар пробежал по всему ее телу.

— Дай мне руку, Сьюзи.

Неуверенно улыбнувшись, Сюзанна покачала головой:

— Только не сейчас.

— Знаешь, о чем я думаю? — Ангус склонился к ней, и на губах его заиграла спокойная улыбка. — Мне кажется, ты боишься, и совершенно напрасно.

— И вовсе я не боюсь!

По лицу Ангуса было заметно, что он едва сдерживается, чтобы не рассмеяться.

— Ты ведь уже видела его.., раньше. Помнишь, когда вы подглядывали за мной, пока я купался.

— Ну, тогда все было по-другому.

— Просто ты сама тогда была другая, — усмехнулся он. — А теперь ты превратилась в женщину, и природа требует свое. Дай мне руку, будем считать это первым знакомством, хорошо? А потом я снова поцелую тебя, обещаю. Ты согласна?

Сюзанна даже зажмурилась от удовольствия при мысли о том, что скоро их губы снова сольются воедино, обнаженная грудь мужа прижмется к ее груди, ноги сплетутся и они вновь станут единым целым. Радостно улыбнувшись, она потянулась к нему, осторожно погладила кончиками пальцев его щеку, потом рука ее скользнула вниз, легко коснулась обнаженной груди, а затем и живота. Ангус незаметно следил за женой, смущенный и очарованный этой неожиданно смелой лаской. Наконец он не выдержал — легкая дрожь нетерпения пробежала по всему его телу. Накрыв ее руку своей, он мягко, но настойчиво потянул ее вниз, к затвердевшей мужской плоти.

Сюзанна отчаянно дергала рукой, стараясь высвободиться, но Ангус был неумолим. Накрыв ее ладонью свое копье, он снова припал к губам жены, и в тот же самый момент весь мир для Сюзанны вдруг перестал существовать. Даже размеры его напряженной плоти уже больше ее не пугали — казалось, каким-то глубинным женским инстинктом она внезапно поняла, какое огромное наслаждение очень скоро подарит ей муж. Отбросив прочь сомнения, она осторожно погладила подрагивавшее от напряжения копье.

С губ Ангуса сорвался хриплый стон, и рука его вновь раздвинула ее бедра. Только теперь Сюзанне стало понятно, что он собирается сделать, и хотя она все еще судорожно сжимала ноги, однако все ее тело уже сгорало от предвкушения того чудесного, что вот-вот должно было произойти, если Ангусу удастся добиться своего.

— Пора. — Низкий голос Ангуса стал хриплым и чувственным. — Доверься мне! Сейчас ты должна верить мне так, как не верила до сих пор!

— Хорошо, — выдохнула она. — О таком я и не мечтала!

— Какая ты нежная, мягкая… И уже совсем готова меня принять.

— Я готова, — эхом откликнулась Сюзанна. — Да, я готова.

Эти слова сломали последнюю преграду, еще сдерживавшую его. Припав к ее губам, Ангус с силой раздвинул ей ноги и устроился между ними, в то время как его пальцы очень осторожно раздвинули влажные складки и осторожно скользнули внутрь.

Что будет, если по какой-то неизвестной причине его огромное копье, казавшееся одновременно орудием и пытки, и наслаждения, вдруг не сможет проникнуть внутрь — туда, куда ему положено? Сюзанна боялась, что умрет от стыда и ужаса. А может, она так или иначе умрет, вдруг пронеслось у нее в голове. Она ведь такая громадная, эта штука! Сердце ее колотилось в груди, как молот, над ухом слышалось прерывистое, хриплое дыхание Ангуса, и ей вдруг пришло в голову, что они оба могут умереть прямо тут в постели, не выдержав сладостную и мучительную пытку. Если в ближайшие секунды ничего не произойдет, так оно и будет…

— Сюзанна!

— Я знаю. — Взяв в руку его тяжелое, пульсирующее копье, она осторожно помогла направить его. — Я все понимаю. Не стоит больше ждать.

— Мне невыносимо думать о том, что я могу причинить тебе боль… — Он еще не успел договорить, как горячая плоть его нежно, но настойчиво скользнула в ее лоно Один легкий толчок, и он замер в ожидании. Потом еще один, уже сильнее…

С губ Сюзанны сорвался крик, и Ангус снова застыл.

— Все хорошо, — поспешно пробормотала она, — не останавливайся, Кивнув, Ангус задвигался размеренными толчками, с каждым разом все глубже и глубже погружаясь в нее. Натолкнувшись на хрупкую преграду, он на мгновение замер и тут же одним мощным толчком прорвался внутрь.

Острая боль подсказала Сюзанне, что все уже позади и теперь она по-настоящему стала его женой.

— Все хорошо! — В доказательство она обхватила ладонями лицо Ангуса и нежно прижалась губами к его губам.

Толчки, которыми он врывался в ее тело, становились все более настойчивыми, глухие стоны наслаждения срывались с его губ. Испуганная, трепещущая Сюзанна обхватила его за шею, и в то же мгновение он словно взорвался внутри ее. Хриплый рык сорвался с губ Ангуса, подсказав ей, что овладевшее им безумие наконец-то закончилось.

Он еще дернулся пару раз, не выпуская ее из объятий, потом поднял голову и с обезоруживающей улыбкой заглянул ей в глаза.

— Спасибо, Сюзанна.

Она смущенно кивнула в ответ.

— Мне хотелось быть нежным с тобой, но…

— Все прошло чудесно, Ангус, правда.

Мимолетно скользнув губами по ее губам, он осторожно .высвободился и приподнялся на локте. Внезапно его рука снова скользнула меж ее раздвинутых ног, нащупала чувствительный бугорок, и он принялся нежно поглаживать еще саднившие и немного влажные складки.

— Дай мне позаботиться о тебе, — прошептал он.

Такое внимание невольно тронуло ее, хотя она уже не испытывала боли. Закрыв глаза, Сюзанна позволила ему ласкать себя, почему-то догадываясь, что от этого Ангус станет меньше терзаться раскаянием. Конечно, странно предполагать, что можно испытывать наслаждение, когда пальцы мужчины касаются твоего обнаженного тела, да еще в столь интимном месте, и однако Ангус оказался прав — ей действительно было на редкость приятно. А может, она просто привыкла верить ему во всем? В любом случае она и не думала протестовать.

Его умелые пальцы сделали легкое движение, и Сюзанна не смогла сдержать стона.

— Вот так, Сьюзи, — удовлетворенно шепнул Ангус ей на ухо. — Ну, признайся — разве это не чудесно?

— Это замечательно. И совсем не больно, — прошептала она в ответ. — Так приятно, что ты хочешь доставить мне удовольствие.

Его пальцы продвинулись глубже, и Сюзанна застенчиво улыбнулась:

— Наверное, это еще более дурно, да?

— Неужели? Вовсе нет.

— Может, это звучит глупо, но… 0-ох! — Волна наслаждения, поднявшись из самых глубин ее существа, накрыла Сюзанну с головой. Судорожно вздохнув, она поспешно забормотала:

— Тебе вовсе не нужно.., так…

Он на мгновение припал губами к ее шее, потом опустил голову и, прихватив зубами сосок, слегка потянул за него.

Тело Сюзанны пронизала судорога острого, почти невыносимого удовольствия. Все поплыло у нее перед глазами, и, уже не думая ни о чем, она со слабым криком выгнулась дугой, вонзив ногти в плечи мужа в яростном стремлении продлить это блаженство, чувствуя, что ей до безумия хочется почувствовать его в себе…

— Сюзанна?

— Поцелуй меня, — простонала она, и Ангус тут же исполнил ее желание. Он опустился на нее сверху, и Сюзанна почти зарыдала от радости и облегчения, ощутив, как огромное копье тяжело уперлось ей в живот. Легонько погладив его кончиками пальцев, она замурлыкала от удовольствия. — Теперь я готова, Ангус…

— Ты хочешь, чтобы я снова тебя поцеловал?

— О…

— Знаю, Сьюзи. Молчи. Я все понимаю.

Уверенной рукой раздвинув ей бедра, Ангус, не дожидаясь повторного приглашения, вновь ворвался в нее, и хотя движения его оставались по-прежнему нежными, все же в них появилось что-то неуловимо новое. Он стал нетерпеливее и в то же время увереннее в себе — в нем чувствовалась властность человека, сознающего, что имеет полное право на нее.

Теперь Сюзанна двигалась вместе с ним, раз за разом приподнимая бедра словно для того, чтобы придать ему новых сил, и все ее тело трепетало от наслаждения. С каждым новым толчком ей казалось, что она взмывает еще выше в небо. Все ощущения ее обострились. Безумное желание принять его в себя, почувствовать, как он вонзается глубже в ее лоно, заставило Сюзанну забыть обо всем.

Бешеный водоворот страсти закружил ее. Сюзанна извивалась в нестерпимом, опьяняющем наслаждении, а душа ее взлетала в сверкающие выси рая. Волны экстаза накатывали одна за другой, и она содрогалась в каком-то сладостном безумии, понимая, что и Ангус тоже близок к удовлетворению.

Потом, счастливые и насытившиеся, они долго еще лежали без сил, прижавшись друг к другу, пока Ангус не прошептал ей на ухо:

— Вы поистине удивительная женщина, миссис Йейтс!

Немного отодвинувшись от мужа, Сюзанна сладко потянулась.

— Так всегда бывает? — смущенно спросила она.

— По большей части да, — усмехнулся Ангус.

Слегка конфузясь, Сюзанна провела рукой по его плечу, лаская кончиками пальцев перекатывающиеся под кожей бугры мышц.

— Знаешь, я рада, что доверилась тебе.

— Должно быть, ты устала и умираешь с голоду. Что я могу для тебя сделать, Сьюзи?

От этого невинного вопроса горло Сюзанны перехватило судорогой. Слезы подступили к ее глазам. Сейчас она многое отдала бы за то, чтобы сказать ему все как есть.

«Будь снова таким, как раньше, больше мне ничего не нужно! — хотелось крикнуть ей. — Усади Джонни к себе на плечи, погладь Люка по голове. Скажи им, что ты по-прежнему любишь их, а потом влюбись в меня по уши! Смотри на меня так, будто вся жизнь зависит от того, отвечу я тебе „да“ или „нет“. Пусть у меня не останется ни единого шанса, кроме как влюбиться в тебя! Дари мне цветы каждый день, свою любовь — каждую ночь, и, клянусь, больше я никогда ни о чем тебя не попрошу!» — Сюзанна?

— Я не голодна, только немного устала.

— Тогда поспи. — Заботливо подоткнув одеяло, Ангус склонился к ней и ласково погладил ее по щеке. — Ты сейчас ужасно красивая!

— Ты тоже, — Сонным голосом пробормотала она. — Ах да, будь так добр, прежде чем уйти, отыщи мою ночную сорочку, хорошо?

Немного поколебавшись, Ангус со вздохом кивнул..

— Ладно. А где же буду спать я?

— Ну.., у мальчиков, наверное. Хотя бы сегодня, если ты, конечно, не возражаешь.

— Да нет, не возражаю. — Несколько секунд он пристально разглядывал ее, потом добавил:

— Завтра обо всем поговорим.

— Держу пари, у меня будет ужасное настроение, — предупредила Сюзанна.

С губ Ангуса сорвался короткий смешок.

— Что ж, посмотрим.

Сквозь полуприкрытые веки Сюзанна следила за тем, как Ангус вышел в соседнюю комнату и тут же вернулся, держа в одной руке ее ночную сорочку, а в другой — полную до краев тарелку.

— Это жареный цыпленок. Я оставлю тарелку на столике возле кровати — вдруг ты ночью проголодаешься.

— Спасибо. — Она укрылась одеялом до подбородка и протянула руку за своей сорочкой, При виде подобной застенчивости глаза Ангуса весело блеснули.

— Ага, вот, значит, как? ;

— Да. Можешь смеяться сколько угодно.

— Но ты навсегда запомнишь о том, что между нами произошло, и по-прежнему рада, что это оказался именно я, да?

— Убирайся! — не выдержав, попросила она. Потом закрыла глаза и уже с головой юркнула под одеяло, от души надеясь, что Ангус поймет намек и наконец оставит ее в покое, избавив от своих вечных дурацких шуточек.

Прошло немного времени" и Сюзанна, отважившись; высунула нос из-под одеяла и с радостью убедилась, что супруг оставил ее одну. Шмыгнув носом, она натянула на себя сорочку и снова забралась под одеяло, нисколько не сомневаясь, что тут же уснет. И опять увидит свой любимый сон о том, как стала миссис Йейтс, зная при этом, что теперь ее сон стал явью.

* * *

Когда Сюзанна открыла глаза, солнце уже заливало спальню ослепительным светом. Она невольно улыбнулась, но тут же при воспоминании о прошлой ночи щеки ее заполыхали огнем. Подумать только — она останется тут на всю жизнь!

Окно было открыто, и в комнате пахло дождем, соснами и еще кофе. Скорее всего Ангус уже ждет ее, чтобы поговорить обо всем произошедшем между ними прошлой ночью. Сюзанна чувствовала, что вполне готова к этому разговору.

Она бесшумно прокралась на цыпочках в соседнюю комнату и с облегчением убедилась, что там никого нет.

Бросившись к своему сундуку, она поспешно вытащила все необходимое, подхватила кувшин с водой и чуть ли не бегом вернулась к себе.

Когда Сюзанна снова вышла из комнаты, на ней были ее самое любимое платье — зеленое, с высоким, до подбородка, воротником — и мягкие высокие ботинки из желтой кожи, которые Рассел Брэддок специально для нее заказал в Чикаго.

Вспомнив о владельце брачной конторы, она невольно улыбнулась. Интересно, что бы сказал мистер Брэддок, узнав о ее замужестве?

Много раз до этого Сюзанна гадала, какое будущее уготовила ей судьба, и вот наконец ее мечта сбылась — она стала и женой и матерью. На душе у нее потеплело — именно это и придаст ей силы в ту минуту, когда она лицом к лицу столкнется со своим новоиспеченным супругом.

Тем не менее когда Ангус, громко хлопнув дверью, вошел в дом и Сюзанна вновь увидела на его лице знакомую улыбку, она с трудом удержалась, чтобы не броситься бегом обратно в спальню.

— Доброе утро, миссис Йейтс. Рад сообщить, что сегодня вы выглядите, ничуть не хуже, чем вчера.

— Доброе утро. Мальчики и Меган с Беном еще не приехали?

— Держу пари, сегодня они встанут не скоро. — Ангус ухмыльнулся. — Кстати, как ты себя чувствуешь? Надеюсь, тебе не очень больно?

— Ничего страшного! — Сюзанна невольно вздохнула. — У меня еще вся жизнь впереди — заживет! И потом, мы ведь условились никогда больше не говорить о таких вещах, не так ли?

— О каких это «таких вещах»?

Сюзанна могла поклясться: Ангус не сомневался, что всего лишь одна ночь, проведенная в его постели, заставит ее всю жизнь предаваться греховным утехам, да еще с человеком, которого она не любит. Нет уж, ни за что на свете!

— По-моему, ты что-то задумал. Давай говори! У нас ведь нет секретов друг от друга, верно?

— Всю правду?

— Конечно.

Скрестив руки на груди, Ангус испытующе взглянул ей в глаза.

— Держу пари, тебе понравилось, Сьюзи, и теперь ты наверняка захочешь еще.

— А-а, так вот в чем дело! Ах ты, притворщик! Мы ведь договаривались — только один раз!

— Где первый, там и второй! — ухмыльнулся он. — А за вторым и третий!

— Второй? — Сюзанна до боли закусила губу, не желая говорить, что она об этом думает. — Мы условились лишь об одной-единственной ночи, Ангус Йейтс, и ты отлично это знаешь.

— Мы условились подтвердить наш брак, все остальное будет зависеть от тебя. Только не подумай, что я жалуюсь.

Это была самая прекрасная ночь в моей жизни.

— От души надеюсь, что ты вдоволь насладился ею, второй такой у тебя не будет, во всяком случае, под крышей этого дома, — решительно заявила Сюзанна и потом уже спокойнее добавила:

— Знаю, мне еще долго проходу не будет от твоих шуточек, но скажи, Ангус, неужели ты не можешь без этого? Разве я не заслужила хоть немного уважения с твоей стороны? Я честно выполнила свою часть сделки, а взамен прошу лишь одного — пощадить мою гордость.

Губы Ангуса дрогнули в улыбке.

— Когда мы с тобой договаривались, ты ведь толком даже не понимала, о чем идет речь, верно? Теперь ты это знаешь, и нет ничего дурного или бесчестного, если ты передумаешь.

Разве женщина не может испытывать желание? Тем более ты теперь моя жена…

Топот копыт на дороге заставил его прерваться на полуслове и недовольно сдвинуть брови.

— Кого еще принесла нелегкая?

— Меган с Беном! — всполошилась Сюзанна. — Разве ты забыл? Они собирались приехать в гости…

Приоткрыв дверь, Ангус выглянул во двор и с кислым видом повернулся к жене.

— Это всего лишь Люк и Джонни. Дьявольщина! Я надеялся, что у Уинстонов хватит ума не отсылать их домой в такую рань, — с досадой проворчал он.

— Будь с ними поласковее; наверняка мальчишки до смерти рады, что эта история с поисками мачехи для них наконец-то закончилась. Держу пари, они трусили ничуть не меньше тебя — воображали, что тут поселится какая-нибудь уродливая, злобная ведьма!

— Уродливая и злобная днем, а ночью…

— Ангус Йейтс! — Окончательно выведенная из себя постоянными намеками, Сюзанна бросилась к двери. Выскочив на крыльцо, она радостно замахала рукой, но внутри у нее все кипело. Разве они не договорились? Она старается окружить детей любовью и заботой, в то время как Ангус по-прежнему ведет себя, как медведь, у которого заноза в лапе, и в результате надежда на то, что с ее приездом все изменится, начинает понемногу таять. Ну уж нет, ничего у него не выйдет. Она станет им не мачехой, а самой настоящей матерью!

— Сюзанна! — Подбежав к ней, Джонни едва не сбил ее с ног. — Значит, ты теперь и есть наша новая мама?

— Абсолютно точно, — подтвердил Ангус, появляясь на крыльце. — Я лично проследил, чтобы все было по закону.

Обернувшись, Сюзанна кинула на мужа подозрительный взгляд, но ничего не сказала, только крепко прижала к себе младшего Йейтса.

— Ну разве не чудесно, дорогой? Теперь мы никогда не расстанемся!

— Здорово! — обрадовался малыш. — Значит, мы больше никогда не будем ночевать у судьи?

— — Обещать не могу, — улыбнулась Сюзанна. — Но постараюсь сделать для этого все возможное.

Джонни с довольным видом захлопал в ладоши.

— Даже Бен Стил там не выдержал — забрал Мегги и переехал в гостиницу.

— Да, она ведь теперь его жена, — пояснил Ангус. — А женам положено спать там же, где спят их мужья. Таков обычай.

— Я все уже знаю от Люка. — Бросив в сторону отца косой взгляд, Джонни снова повернулся к Сюзанне. — С тобой все в порядке? Он не сделал тебе больно?

— Конечно, нет, глупышка.

— И что же именно сказал тебе брат? — ледяным тоном осведомился Ангус. — Впрочем, не важно. — Лицо его стало суровым. — Я сам его спрошу.

— Ангус, только не ругай его! — взмолилась Сюзанна, бросаясь вслед за мужем и при этом не выпуская руку Джонни. — Если бы ты сам объяснил что нужно детям, как это обычно делают отцы, им бы не пришлось узнавать все по слухам!

Ангус круто обернулся; в его глазах вспыхнули злые огоньки.

— Снова меня пилишь? А мне казалось, мы уже обо всем договорились!

— Мы договорились, что я сама стану воспитывать мальчиков, как считаю нужным, а ты не станешь вмешиваться, — с несчастным видом возразила Сюзанна. — Неужели не ясно: у меня сердце разрывается, когда ты резок с ними.

— Ах, вот оно что! Ну тогда тебе не следовало сюда приезжать.

Сюзанна молча хлопала глазами, не в силах понять, куда подевался тот нежный, заботливый Ангус, с которым она провела ночь, и откуда взялся этот чужой человек, каждое слово которого обжигало ее, словно удар хлыста. В глубине души она догадывалась, что Ангуса по-прежнему терзает обида за измену Кэтрин и поэтому он срывает ее на тех, кто рядом; но разве можно допустить, чтобы гнев и ярость — пусть даже оправданные — разрушали узы любви, связывающие его и детей.

— Папа прав.

Вздрогнув, Сюзанна обернулась, и в этот миг Люк показался ей маленькой копией Ангуса — тот же гнев, то же упорное нежелание хотя бы попытаться спасти что-нибудь, пусть даже самую малость. От недоброго предчувствия у нее по спине поползли мурашки.

— Тебе лучше отправиться в Сан-Франциско вместе с Меган и Беном, — каким-то безжизненным голосом продолжил Люк. — А за нас не беспокойся — какое-то время мы еще продержимся.

Сюзанна поняла, что Люк «закусил удила» и сейчас с ним так же бесполезно разговаривать, как и с Ангусом, зато Джонни, казалось, вот-вот разревется. Она вдруг почувствовала, что терпению ее наступает предел.

— Теперь поздно давать такие советы, тебе не кажется, Люк? Я теперь твоя мачеха, у меня есть сыновья, которых я намерена любить до конца своих дней, и муж, которого я собираюсь уважать, коль скоро он окажется достоин этого.

Тебе лучше заранее смириться с тем, что я останусь здесь и ни за что отсюда не уеду, заруби себе это на носу!

— Не хочу, чтобы ты уезжала! — прерывающимся от слез голосом пробормотал Джонни. — Не выгоняй ее, папочка, пожалуйста!

Сюзанна успела заметить, как в глазах Ангуса промелькнула боль. И то неплохо, решила она. В любом случае на сегодня достаточно.

Наклонившись к Джонни, она крепко прижала его к себе, — Не плачь, милый, никто никуда не уедет.

Шагнув к Люку, Ангус спокойно, но уже без гнева окликнул мальчика, и тот нехотя поднял глаза на отца. Взгляды их встретились, и они долго смотрели друг на друга. Наконец Ангус негромко проговорил:

— Я запрещаю тебе забивать голову младшему брату всякой чепухой. Ты меня понял?

Люк пожал худыми плечами.

— Это не чепуха, папа. Это правда.

— Понятно. И что же ты сказал ему, если не секрет?

— Что убью тебя, если ты обидишь Сюзанну или причинишь ей боль.

Сдавленно ахнув, Сюзанна с сильно бьющимся сердцем ждала, что ответит Ангус. К ее величайшему удивлению, его голос остался таким же спокойным.

— Я никогда не обижу ее. Люк, даю тебе слово.

Только когда мальчик, кивнув, отправился расседлывать лошадей, Сюзанна почувствовала, что может снова дышать свободно. Ноги у нее дрожали. Неужели отец и сын наконец смогли понять друг друга? При других обстоятельствах это могло показаться даже забавным, но сейчас скорее вызывало слезы, а не смех.

— Если я тебе понадоблюсь, Сюзанна, я буду на конюшне, — все так же спокойно проговорил Ангус.

Она не сочла нужным ответить, даже не посмотрела в его сторону. Главным для нее сейчас было объяснить малышу Джонни, что произошло. Таково первое серьезное испытание для нее в новом качестве мачехи, вздохнула она про себя.

Но Джонни, похоже, уже сам догадался, о чем она думает.

— Люк надерзил папе.

— Да, милый.

— Это очень плохо.

— Да, совсем не здорово, — кивнула Сюзанна. — И очень неуважительно по отношению к вашему отцу.

— Но кажется, папа не разозлился.

— Нет, не разозлился.

Мальчик молчал, терпеливо дожидаясь дальнейших объяснений, и Сюзанна решила попытаться.

— Видишь ли, Джонни, твой папа и Люк очень похожи, поэтому им трудно ладить друг с другом, трудно извиниться, даже если каждый в глубине души понимает, что не прав.

Джонни задумчиво кивнул:

— Да.., я тоже так считаю.

— Правда?

— Люк не злой и не вредный, но он вечно грубит. И папа тоже не злой, а вот на нас почему-то вечно сердится. — Помолчав немного, малыш поднял на мачеху глаза и робко спросил:

— Почему, Сюзанна?

— Ох, Джонни… — Она порывисто поцеловала мальчика и крепко прижала к себе. — Знаешь, на кого Ангус Йейтс злится сильнее всего? На самого себя. У него есть вы; а он" похоже, просто не умеет этому радоваться, самому лучшему, что может быть у человека. Но я что-нибудь придумаю, вот увидишь. Даю тебе слово.

— Ты плачешь, Сюзанна?

— Что ты, милый! Даже если бы мне и хотелось поплакать, сейчас не время. К обеду приедут гости и…

— Бен и Меган?

— Да.

— Может быть, он даст нам немного денег, чтобы мы могли уехать?

— Если повезет, то даст денег папе, и тогда уедет он. — Услышав, как мальчик сдавленно ахнул, Сюзанна тут же раскаялась. — Это просто шутка, Джонни, хотя, наверное, не очень удачная. Конечно, твой отец никуда отсюда не уедет.

— Зато мы можем уехать через год. Люк так сказал.

— Год — это очень долго, и многое может измениться.

Надеюсь, через год ни один из нас не захочет уехать отсюда.

— Хорошо бы!

— Хочешь помочь мне на кухне?

Скорчив гримасу, Джонни мигом высвободился из рук Сюзанны.

— Вообще-то я собирался помочь Люку — он сейчас возится с плотом. То есть если ты не возражаешь.

Сюзанна понимающе улыбнулась:

— Конечно, Джонни, непременно помоги. А когда проголодаешься, возвращайся домой, я накормлю тебя чем-нибудь вкусненьким.

Она провожала его взглядом, пока он не исчез в лесу, а потом вернулась мыслями к обеду, первому обеду, который ей предстояло приготовить для своей новой семьи.

* * *

— Ну вот вы и здесь наконец. Кажется, целую вечность вас не видела! — Сюзанна обняла и крепко поцеловала подругу, потом с шутливым негодованием обернулась к Бену. — А вы что-то уж слишком довольны собой, сэр.

Бен молча поцеловал ее в щеку.

— Рад бы сказать о вас то же самое, да не могу. Вероятно, у Ангуса слишком много дел?

Сюзанна кивнула в сторону конюшни.

— Он там. Пойдите и спросите его сами.

— Иными словами, вы с Меган сгораете от Желания обменяться впечатлениями. Надеюсь, ты отдашь мне должное, дорогая, я ведь очень старался, верно?

Меган захихикала и, привстав на цыпочки, без малейшего смущения подставила мужу губы для поцелуя.

— Отыщи Ангуса и поскорее возвращайся. Я буду ужасно скучать без тебя. — Проводив его взглядом, она обернулась к Сюзанне и добавила:

— По-моему, за последние сутки мы не провели порознь и пяти минут. Ах, он такой внимательный! — Серые глаза Мегги лукаво блеснули. — А теперь расскажи мне об Ангусе, и поскорее! Ну как, мечта наконец стала явью?

— Э-э.., более или менее. Лучше ответь, Бен вел себя как настоящий джентльмен?

— Ох, я уж теперь толком и не знаю, что такое настоящий джентльмен, — с улыбкой, полной раскаяния, созналась Меган. — Зато Бен — настоящее сокровище! Я так благодарна тебе, Сьюзи, ведь это ты помогла мне понять самое главное.

— Иди в дом и перестань трещать, не то захлебнешься от восторга, — насмешливо бросила Сюзанна, подталкивая подругу к крыльцу.

— А где Люк и Джонни?

— Они так проголодались, что не дождались вас, и я их уже покормила. Держу пари, сейчас они возятся со своим плотом — их теперь за уши оттуда не оттащишь. Вечером они с радостью повидаются с вами, прежде чем отправиться в постель, а сейчас мы…

Меган схватила подругу за локоть.

— Погоди, давай немного побудем здесь. Я просто умираю от желания услышать, как у тебя все прошло ночью, ну, ты понимаешь…

Сюзанна обреченно вздохнула.

— Честно говоря, мне понравилось больше, чем я думала, — в конце концов призналась она.

— Ах, ты просто не поверишь! — восторженно произнесла Мег. — Бен такой ласковый, нежный, внимательный и…

— Ангус тоже был очень нежен.

В глазах Меган заплясали шаловливые бесенята.

— Представляешь, вчера в самый что ни на есть неподходящий момент я вдруг вспомнила, как мы с тобой подглядывали за Ангусом, когда он купался! А ты помнишь?

— Помню, конечно, — резко перебила Сюзанна. — Надеюсь, тебе не пришло в голову поделиться этими волнующими воспоминаниями со своим супругом?

Меган от души рассмеялась.

— Нет, ну надо же, кто бы мог подумать, что все получится так замечательно!

Не выдержав, Сюзанна улыбнулась:

— Ты вообще-то спала сегодня или нет?

— Ну, мы пару раз вздремнули.., но ненадолго. Знаешь, мы не спали до самого рассвета и даже потом…

— Меган Брэддок!

— Теперь я Меган Стил, — поправила гостья, подозрительно вглядываясь в лицо подруги. — Ну-ка рассказывай.

Что-то не так, да? Этот Ангус…

— Все было чудесно, — твердо заявила Сюзанна.

— Чудесно? — недоверчиво протянула Меган. — Послушай, может, попросить Бена поговорить с ним?

— Поговорить?

— Ну… — Меган зарделась. — Видишь ли, мы с тобой оказались правы, считая, что у Бена было много женщин, но в итоге я от этого только выиграла: Бен в совершенстве знает, как сделать женщину счастливой.

— Ангус тоже прекрасно в этом разбирается, — заметила Сюзанна. — У него, между прочим, двое сыновей. Как ты думаешь, откуда они взялись — с неба, что ли, упали?

— Я вовсе не хотела никого обидеть. — Взяв Сюзанну за руку, Меган порывисто прижала ее к себе. — Просто… Кэтрин была такой ледышкой, и может быть, Ангус…

— ..нуждается в учителе? Послушай, Мегги, ты просто невыносима! Если не замолчишь, клянусь, я расскажу Ангусу, что ты сомневаешься в его мужских доблестях.

— О нет!

— Ага, вот и он, очень кстати. Может, попросим их обоих стянуть брюки, чтобы…

— Сюзанна Хеннесси!

На лице Сюзанны появилась торжествующая улыбка.

— Дай слово, что перестанешь хвастаться. И кстати, я теперь Сюзанна Йейтс, если ты забыла.

— Сюзанна Йейтс, — мечтательно протянула Меган. — Помнишь, как ты вечно твердила, что выйдешь за него замуж, и вот все сбылось. Ты счастлива?

— Как никогда в жизни! Хотя, конечно, по сравнению с твоим мужем мой — просто евнух какой-то.

Меган чуть не задохнулась от смеха, и в этот момент на крыльце появился Бен.

— Ну как, Сьюзи, ты уже успела поведать лучшей подруге о своей первой брачной ночи?

— Конечно, только Меган ни единому моему словечку не поверила. Похоже, она, бедняжка, до сих пор убеждена, что новобрачным в первую брачную ночь положено лишь в карты играть.

— Поделом мне. — с притворным недовольством ухмыльнулся Бен. — Совсем забыл про твой острый язычок. Прими мои сожаления, Ангус. Ей-богу, мне тебя искренне жаль, дружище.

— Ох, если бы ты знал, каково мне приходится, — ухмыльнулся Ангус, подходя ближе. — Сюзанна, открыть вино?

— Да, конечно.

Когда Ангус двинулся к дому, Сюзанна невольно вздохнула. Интересно, заметил ли он, как держатся Меган и Бен? Воркуют, как влюбленные голубки, обнимаются, украдкой норовят взяться за руки, будто и минуты не могут пробыть друг без друга. Если Ангус не поостережется, Меган моментально заподозрит неладное, и тогда всей их затее конец.

Проводив гостей в столовую, Сюзанна весело спросила:

— Ну как, уже проголодались? Я весь день готовила!

— Умираю с голоду, — заверил ее Бен и как бы в подтверждение своих слов нежно куснул свою молодую жену за шею. Потом он без особых церемоний придвинул стул, уселся и притянул Меган к себе на колени.

— Дорогой, веди себя прилично, — хихикнула Меган. — Мне нужно помочь Сюзанне.

— Успокойся, Мегги, мне поможет Ангус. Можешь и дальше развлекать мужа, пока мы накроем на стол.

Подойдя к Ангусу, который копался в ящике буфета, пытаясь отыскать штопор, Сюзанна прошипела сквозь зубы:

— Неужели ты их совсем за дураков считаешь? И ради всего святого, не притворяйся глухим! Они должны поверить, что мы с тобой тоже по уши влюблены друг в друга.

— Тоже? То, что у них, это пока еще не любовь, — проворчал Ангус. — Любая жена так заботится о своем муже.

Сюзанна примирительно улыбнулась:

— Послушай, эти двое скоро уедут. Неужели тебе так трудно хотя бы сделать вид, что мы с тобой так же счастливы, как они? — просительно прошептала она. — А я.., я тоже сделаю тебе что-нибудь хорошее.

— Что именно?

— Все, что ты попросишь, — великодушно предложила Сюзанна, и щеки ее мгновенно заполыхали огнем. — Это будет справедливо, верно?

Ангус немного подумал, а затем кивнул:

— Похоже, это входит у тебя в привычку. Ладно, пусть так, я не жалуюсь.

— В привычку? — Сообразив, на что он намекает, Сюзанна виновато потупилась. — Это в последний раз, обещаю.

Простая благодарность, вот и все.

— Ну, благодарность… — Ангус ехидно улыбнулся. — Тогда тебе следует брать пример с Меган — посмотри, как она вьется вокруг Бена!

Сюзанна недовольно скривилась.

— Только не забудь, пожалуйста, это ровно ничего не значит.

— И не значило.

Сюзанна растерянно уставилась на него. Неужели он и в самом деле в это верит? Решив, что ей, в сущности, все равно, она обвила руками его шею и торопливо поцеловала. К ее удивлению, поцелуй получился весьма интригующим.

— М-м.., неплохо, — довольно буркнул Ангус, куснув ее за шею. — Боюсь только, они ничего не заметили. Придется повторить.

— Займись-ка лучше вином, — усмехнувшись, ответила Сюзанна. — И перестань смущать меня.

Пока Ангус расставлял бокалы, она подала тушеное мясо и попыталась незаметно подсесть к столу, однако у ее супруга были на этот счет совсем другие планы: он не раздумывая притянул ее к себе на колени, в точности так же, как Бен — Мег, и поднял до краев наполненный вином бокал.

— За Сюзанну Йейтс — самую очаровательную стряпуху во всей Сьерре!

— За Сюзанну! — эхом откликнулся Бен, смакуя вино с видом искушенного знатока.

Меган с улыбкой подняла свой бокал и чокнулась с подругой.

— За тебя. Ах, если бы только я умела так же готовить, как ты!

— Ну, у тебя немало других талантов, дорогая, — нежно успокоил новобрачную Бен.

— Это верно, — улыбнулся Ангус. — Ангельский голос, например. Ты когда-нибудь слышал, как поет твоя жена?

Прежде чем Сюзанна успела придумать, как бы поскорее увести разговор в сторону от этого опасного предмета, Бен, просияв, обернулся к невесте.

— Это правда, дорогая? Надеюсь, ты споешь нам вечером?

— Может, еще станцевать? — отрезала она.

— Не понял…

— Ради всего святого, Мег, — вмешалась Сюзанна. — Ну почему непременно нужно всякий раз…

— Давайте лучше сменим тему, — перебила ее Меган. — Бен, ты не хочешь обсудить с Сюзанной дальнейшие планы — я имею в виду наш отъезд.

— Отъезд? Но зачем? Тут так красиво! Послушай, Бен, тебе не кажется, что Бент-Крик давным-давно нуждается в хорошей гостинице? Ты мог бы остаться и попробовать начать здесь свое дело.

— Тут много не заработаешь, Сьюзи, — поспешно вмешался Ангус. — К тому же у Бена и так на душе скверно — ведь ему приходится вас разлучать…

Заметив, что кроткие серые глаза Меган наполнились слезами, Сюзанна поспешила вмешаться;

— Господи, мы с тобой просто-напросто две дурочки, слышишь, Мег. Бен ради тебя готов на все, так что просто попроси его приехать к нам весной, чтобы отпраздновать вместе годовщину свадьбы; и потом еще на Рождество. Вот здорово будет, правда? Ну а теперь перестань расстраиваться и успокойся.

— Да, конечно. — Меган улыбнулась сквозь слезы.

— А с этого чудовища, — Сюзанна шутливо ткнула Ангуса локтем в бок, — я возьму слово, что мы приедем с мальчиками в Сан-Франциско. Вот видишь, как чудесно все уладилось.

Бен благодарно улыбнулся:

— Без вас, миссис Йейтс, мы бы просто погибли.

— Вот и не пробуйте обойтись без меня, иначе вы сильно об этом пожалеете!

Бывший игрок с усмешкой подмигнул Ангусу.

— Кошечка снова выпустила коготки? Готов голову дать на отсечение, что тебе пришлось немало потрудиться, чтобы опрокинуть ее на спину.

— Как ты сказал? Мне показалось, я ослышался… Ах вот ты о чем! — Захохотав, Ангус повернулся к жене и игриво потрепал ее по щеке. — Открою тебе маленький секрет — она была чертовски хороша, и мне не пришлось жалеть о том, что я заварил эту кашу.

— А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее. Или нет, расскажи сначала, как она сделала тебе предложение, — попросил Бен, — мне страшно хочется узнать, как все было на самом деле.

Обернувшись к мужу, Сюзанна посмотрела на него взглядом, полным мольбы и угрозы одновременно; но это не возымело никакого действия.

— Что ж, раз ты настаиваешь… Вообрази крошечную девчушку ростом не выше стола. Клянусь, она мне и до пояса тогда еще не доставала.

— Ангус!

— Кстати, вряд ли ты испытал на себе, как моя жена, подбоченившись, с разъяренным видом тычет тебе пальцем в нос, словно ты самый что ни на есть обычный преступник.

Бен со скорбным видом закивал головой:

— А то как же! Сколько раз! Только ты забыл упомянуть о том, что обычно она еще при этом топает ногами.

— Не слушай их, Сюзанна, они просто валяют дурака! — проговорила Меган, с трудом удерживая смех.

— Я до сих пор помню все, что она тогда сказала, — как ни в чем не бывало продолжал Ангус. — Представляете, подходит ко мне эта кроха и решительным тоном заявляет: «Вижу, о чем ты думаешь, Ангус Йейтс, но лучше бы тебе подождать, пока я вырасту. Конечно, сейчас в это трудно поверить, но в моей семье все женщины очень красивые. Вот увидишь, через пару лет ты меня не узнаешь!»

— Ну надо же, он помнит каждое слово! — поразилась Меган. — Как это мило с его стороны, верно, Сьюзи?

Сюзанна молча кивнула, от души надеясь, что муж не заметит ее смущения. , — И между прочим, она тебя не обманула, дружище! — Бен добродушно хмыкнул. — Такой красавицы, как твоя жена, я не видел, хотя знал немало хорошеньких женщин, можешь мне поверить!

— Держу пари, этот факт твоей биографии приводит Меган в восторг, — ехидно бросила в ответ Сюзанна. — Честно говоря, Бен Стил, я уж понемногу начинаю жалеть о том, что сыграла роль свахи.

— Так это вы нас сосватали? — рассмеялся Бен. — Нет уж, если я кого и должен благодарить, так это одного джентльмена из Чикаго.

— Вот как?

— Да, несомненно, правда, Сюзанна? — Меган улыбнулась. — Деньги на билет из Нью-Йорка до Сан-Франциско Бен выиграл в карты; а тот, кого он обыграл, еще сказал тогда очень интересную вещь… Напомни, пожалуйста, Бен.

— Он сказал: «Пусть этот билет разом перевернет всю вашу жизнь». Так оно и вышло.

— Вот видишь, Сьюзи, у каждой из нас есть теперь своя и очень романтическая история знакомства с будущим мужем. Только подумай — ты влюбилась в Ангуса, еще когда была совсем крошкой, а меня Бен, можно сказать, выиграл в карты!

Сюзанна лукаво улыбнулась:

— Ага.., а ты вспомни, как твой дядюшка едва не выдал тебя замуж за какого-то незнакомца!

— Между прочим, и тебя тоже. Господи, и о чем только мы тогда думали!

— Эй, дамы, — возмутился Ангус, — ну-ка прекратите! Я не позволю, чтобы в моем присутствии говорили дурно об этом славном парне — Деннисе Райордане!

— Согласен, — Бен высоко поднял бокал с вином, — и предлагаю тост за Денниса Райордана!

— За Денниса Райордана! — хором повторили все, после чего Сюзанна с Меган, обменявшись заговорщическими взглядами, поднесли к губам свои бокалы и осторожно осушили их — впервые в жизни.

Праздничный обед пролетел как сон. Ангус прижал к себе уютно свернувшуюся клубочком Сюзанну, словно для него не было ничего драгоценнее этой ноши, а Меган просто светилась от счастья, как любая девушка, чьи мечты стали явью. Сюзанна же старательно избегала встречаться взглядом с Беном, хорошо запомнив слова Меган о том, что он станет ей братом, которого у нее никогда не было. К тому же она уже успела убедиться в том, что Бен чертовски проницателен, и теперь до смерти боялась, как бы он не догадался, что скрывается за дымовой завесой ее напускной веселости.

Как бы там ни было, их с Ангусом небольшой спектакль прошел как по маслу — Бен с Меган явно ни о чем не догадались и, уезжая из Бент-Крик, свято верили в то, что с этой минуты Сюзанна и Ангус будут жить долго и счастливо. Что ж, хорошо хоть так, безрадостно думала Сюзанна. Сама она, особенно после вчерашней стычки между Ангусом и его старшим сыном, уже не сомневалась, что ситуация, сложившаяся на ранчо Йейтсов, почти безнадежна. Как убедить Ангуса, что только он может изменить все к лучшему? Ради этого, решила Сюзанна, она согласна на все, даже на то, чтобы заниматься с ним любовью, и именно это предложит Ангусу, как только наступит вечер. Разумеется, она догадывалась, что тогда ей понадобится немалое мужество.

Загрузка...