Название книги дано в соответствии с немецкой орфографией.
Цит. по: Luker. S. 60–62.
Цит. по: Kallenbach. S. 154–157.
Машинопись, бывший Главный архив НСДАП, Федеральный архив в Кобленце, NS 26/50. См.: три фото № 1 в настоящей книге.
Цит. по: Rühle G. Das Dritte Reich. Dokumentarische Darstellung des Aufbaus der Nationmit Unterstützung des Reichsarchivs. Berlin. Bd. 1. S. 333. Отсутствующие обычно в плакатах запятые и точки добавлены автором. Слова, выделенные типографским шрифтом, здесь не выделены. Длина строк также нс соответствует тексту плаката.
5Рукописный текст, репродукция, бывший Главный архив НСДАП, Федеральный архив в Кобленце, NS 26/15.
6 Машинописный текст, оригинал, бывший Главный архив НСДАП, Федеральный архив в Кобленце, NS 26/15.
Цит. по: Hitler. Mein Kampf. Bd. 1, 2. Auflage (1926). Anhang.
8 Приведены некоторые важнейшие данные, связанные с личностью Гитлера и книгой «Майн Кампф».
9 То же самое было в 3-м тираже «Народного издания».
10 Места в «Майн Кампф», набранные полужирным шрифтом, здесь выделены курсивом. В русском издании «персоны и термины» выстроены в русский алфавит, в немецком издании порядок размещения терминов был, естественно, другим. — Примеч. науч, ред.