Примечания

1

См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 4, с. 36.

2

От греч. oikumene — заселенная человеком часть земного шара.

3

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 28.

4

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20, с. 486–499; т. 34, с. 138.

5

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 19, с. 27; Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 33, с. 35, 86–87, 90.

6

От франц. egalitaire — равноправный, уравнительный.

7

От англ. rank — ранг.

8

От лат. stratum — слой.

9

От греч. palaios — древний и lithos — камень.

10

От греч. neos — новый.

11

От греч. mesos — средний.

12

От лат. aeneus или греч. chalkos — медь.

13

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, с. 191.

14

От лат. homo — человек.

15

От греч. protos — первый, para — около, ethnos — народ.

16

От греч. politea — цивилизация, apo — до и syn — существующий одновременно.

17

От греч. mater — мать и arche — начало, власть.

18

От греч. anthropos — человек и genesis — происхождение.

19

О значении этого труда Энгельса см. гл. 2, § 1.

20

Обзор их см. там же.

21

От греч. exo — вне и gamos — брак.

22

От греч. endo — внутри.

23

От греч. heteira — подруга; у греков так назывались женщины, ведущие свободный образ жизни.

24

От греч. gyne — женщина и kratos — сила, власть.

25

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 174.

26

Там же, с. 169.

27

От лат. diffusio — распространение.

28

От лат. pluralis — множественный.

29

Многие из названных в этом разделе этнографов продолжали жить и работать в советское время. Мы упоминаем их в данном месте, так как все они в той или иной степени примыкали к эволюционистской школе.

30

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, с. 191.

31

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 13, с. 7.

32

От лат. relictus — оставленный.

33

От лат. derivatus — отведенный, производный.

34

От лат. restitutio — возобновление.

35

От лат. primus — первый.

36

От греч. di — два и morphe — форма, вид, пол.

37

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2-е изд., т. 23, с. 189, 190–191.

38

От греч. pithecos — обезьяна и anthropos — человек.

39

От греч. eos — заря.

40

Мы не можем еще точно установить абсолютную хронологию для этих отдаленных эпох, но, по вычислениям одного из крупнейших специалистов в области геохронологии, английского ученого Ф. Цейнера, шелльская эпоха началась 550 000 лет назад, а ашельская относится к периоду от 430 000 до 150 000 лет назад. По вычислениям других специалистов, шелльская и ашельская эпохи датируются временем от 400 000 до 100 000 лет назад. В настоящее время наблюдается, правда, тенденция к удревлению этих дат.

41

Ученые колеблются в определении хронологии мустьерской культуры: начало ее датируют 100-80 тыс. лет назад, конец (в Европе), по радиоуглеродным данным, — 55–53 тыс. лет назад.

42

От лат. promiscuus — смешанный, общедоступный.

43

От греч. nekros — мертвый и phagein — есть.

44

От лат. filius — сын.

45

От лат. focus — очаг, группировка вокруг матери.

46

От лат. duo — два.

47

От греч. fratria — братство.

48

В последнее время на основании радиоуглеродного метода предложены более поздние даты: 15-8 тыс. лет до н. э.

49

Эпоха мезолита иногда также называется эпипалеолитом (греч. epi — на, после) или протенеолитом (греч. protos — первый) и датируется приблизительно 12-6 тысячелетиями до н. э.

50

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 12, с. 72В.

51

От лат. initiatio — посвящение.

52

От греч. geron — старик и kratos — власть.

53

От греч. epi — направление к чему-нибудь и gamos — брак.

54

Миклухо-Маклай Н.Н. Путешествия. М.-Л., 1941, т. II, с. 216.

55

Избеганием, или ограничительными отношениями, в этнографии называются традиционные запреты общения между родственниками по крови или по браку. Таковы, например, обычаи, запрещающие разговаривать между собой, показываться друг другу на глаза, находиться в одном помещении, совместно принимать пищу и т. п.

56

От греч. syndiasmos — соединение вместе.

57

От греч. poly — много и andros — муж.

58

От лат. soror — сестра.

59

От лат. levir — деверь, брат мужа.

60

Неудачно введенный Бахофеном термин «гетеризм» утвердился для обозначения различных пережитков промискуитета и группового брака.

61

Крашенинников С. Описание земли Камчатки. М., 1948, с. 219.

62

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 51.

63

От лат. dis — приставка, означающая разъединение, и locus — место.

64

От лат. unus — один.

65

Термин «потестарный» (от лат. potestas — власть) используется нами для обозначения организации власти в доклассовом, а, следовательно, и в догосударственном, дополитическом обществе.

66

От греч. monos — один и лат. norma — правило.

67

Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 39, с. 68–69.

68

От лат. pictus — нарисованный и греч. grapho — пишу.

69

Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 12, с. 142.

70

От алгонкинск. слова «от-отем» — его род.

71

От лат. anima, animus — душа, дух.

72

От португ. fetiço — амулет, талисман.

73

От греч. mageia — колдовство.

74

От лат. reciproco — возвращаю.

75

От лат. uxor — жена.

76

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 53.

77

Вениаминов И. Записки об островах Уналашкинского отдела. СПб., 1840, т. II, с. 78.

78

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 99.

79

От старорусского «орать» — пахать.

80

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т, 23, с. 364.

81

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 161.

82

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 19, с. 419.

83

От греч. pater — отец и arche — начало, власть.

84

От греч. monos — один и gamos — брак.

85

От греч. poly — много и gyne — жена.

86

От лат. vir — муж, или pater — отец.

87

Крашенинников С. Описание земли Камчатки, с. 217–218.

88

От лат. avunculus — дядя по матери.

89

От тюркск. аталык — воспитатель.

90

От лат. bi — дву-, или ambo — оба.

91

От франц. coavade — высиживание яиц.

92

Д’Орбиньи. Живописное путешествие в Северную и Южную Америку. СПб., 1839, т. I, с. 131.

93

От франц. travestir — переодеваться.

94

От греч. pater — отец и onoma — имя.

95

От греч. ortos — прямой и франц. cousin — двоюродный брат.

96

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 60.

97

Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 1, с. 152.

98

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 19, с. 411.

99

От лат. distribuo — распределяю.

100

См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20, с. 183–185.

101

Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 39, с. 69.

102

Геродот, IV, 5–6.

103

От позднелат. ordalium — суд.

104

От греч. torevo — вырезываю, чеканю.

105

Хаса (кабардинск.) — совет, собрание мужчин-воинов.

106

От греч. poly — много и theos — бог.

107

От греч. idea — идея или logos — слово и grapho — пишу.

108

От греч. hieros — священный и glipho — вырезываю; вырезанный на камне священный знак.

109

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 168.

110

От лат. noster — наш или nostras — здешний.

111

Аульная община (от тюркск. «аул» — селение, кочевье) — термин, установившийся в советской науке для обозначения соседской общины у кочевников-скотоводов.

112

От лат. compositio — примирение.

113

Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 41, с. 246.

114

От лат. tribus — племя.

Загрузка...