Глава 4

Перед уходом на работу Тамара сказала, грозно нахмурив тонкие брови:

– Передай Варваре привет и скажи, что, если она опять втянет тебя в какую-нибудь историю, я ее просто убью. Лично. Вот этими вот руками.

– Руками не стоит, – серьезно сказал Сергей. – У вас с ней разные весовые категории.

– Ничего, справлюсь. Или приглашу в гости и отравлю. Не забывай, что я медицинский работник. Кто-нибудь из наших врачей выдаст справку о смерти, в которой будет написано, что она упала с лестницы и сломала себе шею. Муки совести я как-нибудь переживу, зато она больше не будет заставлять тебя рисковать головой только для того, чтобы написать в своем желтом листке очередную гадость.

– Ладно, – пообещал Дорогин, – передам слово в слово. Ты только на своих больных не тренируйся.

– Больные – это святое, – сказала Тамара. – Хотя порой попадаются такие типы, что руки чешутся: так бы и удавила.

– У тебя сегодня превосходное настроение, – сказал Сергей.

– Ты просто излучаешь оптимизм.

Ну, в чем дело?

– Это все из-за твоей Варвары, – нехотя призналась Тамара. – Я понимаю, что это глупо, но мне все время кажется, что она положила на тебя глаз и только ждет подходящего момента, чтобы отбить.

– Отбить, обвалять в муке и положить на сковородку, – задумчиво пробормотал Муму. – Жарить до образования золотисто-коричневой корочки…

– Шути, шути, – вздохнула Тамара. – Дошутишься.

– Ты же знаешь, что все это чепуха, – сказал Сергей. – Варвара не годится мне в любовницы. Ей нужен теленок, чтобы таскать его за собой на веревочке, а я не такой.

– Но вертит она тобой как хочет, – заметила Тамара.

– Не правда, – слегка покривив душой, ответил Муму. – Просто мы друзья.., даже не друзья, а скорее уж боевые товарищи.

– Это еще никогда и никому не мешало.

– Мне мешает, – твердо сказал Сергей. – И ей тоже, поверь.

– Верю, – сказала Тамара. – Тебе я верю, а ей.., ну просто не получается. Ты же знаешь, что все бабы дуры.

– Не все, – возразил Дорогин. – Ты у меня самая умная, самая красивая и вообще самая-самая. Одна на всем белом свете.

– Скажи что-нибудь еще, – попросила Тамара.

– Еще? Пожалуйста. Еще ты рискуешь опоздать на работу.

Проводив Тамару, Муму стал собираться в Москву. Неприятный утренний разговор оставил в душе мутный осадок, словно что-то нехорошее уже произошло или должно было вот-вот произойти. Сергей немного посидел на крыльце, глядя на зеленевший за высоким забором сосновый бор и цеплявшиеся за верхушки деревьев, похожие на легкие клочья ваты облака. Он выкурил три сигареты подряд, думая о Тамаре, стараясь мысленно собрать всю свою любовь и теплоту в один пучок и послать этот луч ей вслед, чтобы оградить ее от дурных мыслей и злых людей. А что еще он мог сделать? Можно было, конечно, перезвонить Варваре и твердо отказаться от участия в ее очередной затее. В конце концов, она бы это как-нибудь пережила. Но, действуя таким образом, очень легко перейти от маленьких уступок к большим, а потом и окончательно утратить последние остатки свободы. Свобода – это не самоцель, решил Дорогин. Свобода – это то, что отличает человека от домашнего животного. Любовь ненасытна, она всегда стремится сделать человека своим заложником, парализовать его и намертво приковать к ногам любимой, как.., как чугунное ядро. Даже самый преданный пес может смертельно надоесть, если он только и умеет что приносить хозяину тапочки да смотреть на него влюбленными карими глазами. Как в том старом анекдоте: назовите постельную принадлежность из трех букв. Ответ: муж. Зачем Тамаре говорящий диванный валик, даже если он умеет латать крышу и дарить цветы? Она первой устанет от такой любви и будет абсолютно права. Да она и сама это отлично понимает, просто совладать с собой часто бывает гораздо труднее, чем с десятком самых ярых недругов.

Подняв себе таким образом настроение, Сергей вывел из гаража машину и вскоре уже гнал ее в сторону Москвы, прибавляя газу на крутых поворотах и рискованно обгоняя попутчиков. Погода была просто отличная, машина идеально слушалась руля, двигатель ровно гудел под длинным обтекаемым капотом, и Муму дал себе волю, в полной мере насладившись быстрой ездой и тугим встречным ветром, врывавшимся в приоткрытое окно. Этот ветер окончательно выдул из его головы все тревожные мысли, и Сергей сбросил газ и притормозил перед постом ГИБДД на въезде в город с огромным сожалением.

К дому Белкиной он подъехал, когда часы на приборной панели машины показывали девять пятьдесят три.

Разумеется, Варвара даже не подумала спуститься вниз и подождать его у подъезда: такое поведение было совершенно не в ее правилах. Дорогин почти не сомневался, что журналистка все еще валяется в постели, а если уже встала, то до сих пор слоняется из комнаты в комнату заспанная и в одном белье, пытаясь сообразить, на каком она свете. Белкина была типичной совой, причем совой убежденной, опытной и умеющей извлекать из своей приверженности к ночному образу жизни максимум удовольствия и пользы. Кроме того, она неукоснительно следовала неизвестно кем выдуманному правилу, которое гласило, что уважающая себя женщина просто обязана повсюду опаздывать. Впрочем, правило это у нее распространялось только на встречи, не имеющие прямого отношения к ее главному делу – добыче информации.

Он запер машину и поднялся к Варваре. Здесь его ждал сюрприз: Белкина не открывала дверь и вообще никак не реагировала на звонки. Наученный горьким опытом, Дорогин предположил худшее и первым делом осмотрел замки. Замки были в полном порядке и при поверхностном осмотре показались ему нетронутыми. Он снова позвонил в дверь, а потом придавил кнопку звонка большим пальцем и держал целую минуту, слушая, как за дверью переливаются электронные трели. Если Варвара была жива и находилась внутри, она наверняка услышала бы этот шум даже сквозь самый крепкий сон.

– Куда, куда вы удалились? – пробормотал Дорогин и стал спускаться по лестнице.

Торчать на площадке, трезвоня в дверь, ему не хотелось. Позвоню из автомата, решил он. А если она не ответит и на телефонный звонок, подожду часок в машине и с чистой совестью поеду домой. А можно заскочить на Мосфильмовскую к Сан Санычу, проведать старика, попить чайку… Правда, подарок для него остался дома, но это поправимо…

Он старательно думал о пустяках, не давая тревожным мыслям прорваться на поверхность сознания. В самом деле, куда могла подеваться Варвара? Да еще в такую рань – по ее понятиям, конечно… Или она вообще не ночевала дома? Белкина – дама непредсказуемая. После ее вчерашнего звонка прошли почти сутки, а за сутки она вполне могла затеять что угодно – от внезапного бурного романа до столь же внезапного и неожиданного для нее самой журналистского расследования со всеми вытекающими отсюда неприятными последствиями.

«Давай-ка для разнообразия все-таки предположим, что у Варвары роман, – решил Дорогин. – Хватит с нее неприятностей. Да и с меня тоже… Пускай бы она встретила мужчину своей мечты: молодого, красивого, богатого и готового сделать богатой ее. Я таких не очень люблю, но моего мнения в данном случае никто и не спрашивает. Главное, что такая встреча объясняет все: и отсутствие Варвары дома с утра пораньше, и то, что она, похоже, начисто забыла о нашей договоренности…»

Он услышал вопли автомобильной сигнализации, когда был на площадке второго этажа. Дорогин ускорил шаги. Последний лестничный марш он преодолел бегом, толчком распахнул дверь подъезда и сразу же увидел Белкину, которая, засунув руки в карманы длинного, похожего на старинный сюртук жакета, бродила вокруг его машины, время от времени задумчиво пиная колеса. После каждого пинка сигнализация принималась причитать с новой силой, словно машина была живым существом, протестовавшим против такого вольного обращения. Сидевшие на скамеечке у соседнего подъезда старухи зорко приглядывались к Белкиной, явно прикидывая, вызвать им милицию или разобраться с хулиганкой своими силами.

Сергей улыбнулся, между делом удивившись тому облегчению, которое испытал, увидев Белкину живой и здоровой. В глубине души он не очень-то верил клятвам Варвары, обещавшей, что их совместная деятельность ограничится только музеями и архивами. Она могла сколько угодно говорить, что не намерена влезать ни в какие криминальные истории, и при этом свято верить собственным словам, но Муму успел основательно ее изучить и знал, что намерения Варвары Белкиной, как правило, сильно отличаются от ее поступков. Она принадлежала к той категории людей, которые, увидев золотого идола, не могут удержаться, чтобы не ковырнуть его ногтем: а вдруг подделка? И не ее вина, что под тонким слоем позолоты действительно сплошь и рядом оказывалось олово, а то и просто сушеное овечье дерьмо… Хранилища музеев и архивные подвалы скрывают в себе очень много информации, которую многие богатые и влиятельные люди предпочли бы похоронить навеки, а Варвара Белкина была, есть и будет универсальным прибором для выкачивания информации – самоходным, не нуждающимся в подзарядке, самопрограммирующимся и обладающим великолепным чутьем на скандалы и сенсации.

Дорогин вынул из кармана брелок с ключом от машины и нажатием кнопки отключил сигнализацию. Сирена коротко вскрикнула в последний раз и смолкла. Белкина удивилась и пнула колесо. Отключенная сигнализация продолжала молчать. Варвара пнула колесо посильнее, как будто потусторонние вопли сигнализации доставляли ей удовольствие, но и этим ничего не добилась.

– А ты ее, проклятую, камнем, – вкрадчиво посоветовал Дорогин, бесшумно подойдя к Варваре со спины.

Белкина вздрогнула, резко обернулась, но, увидев Дорогина, расслабилась.

– Развлекаешься? – спросил Сергей, открывая перед ней дверцу автомобиля. – Где это ты бродишь с утра пораньше?

У него вдруг возникло очень неприятное предположение, почти уверенность в том, что Варвара все-таки ухитрилась влипнуть в очередную историю и теперь прячется, боясь даже на минутку зайти домой. А весь вчерашний разговор насчет музеев, архивов и скучного задания был затеян только для отвода глаз, чтобы Муму согласился помочь. Расчет был верный: Варвара точно знала, что Дорогин ее в беде не бросит. По телефону он еще мог бы отказаться, а теперь… Теперь поздно.

Придерживая распахнутую перед журналисткой дверцу машины, Сергей окинул двор и окна домов быстрым профессиональным взглядом. Все было спокойно.

Белкина заметила этот взгляд и возмущенно фыркнула. – Ты, кажется, вообразил, что я обвела тебя вокруг пальца? – с вызовом спросила она. – Расслабься. Ничего интересного нам с тобой, увы, не предстоит.

Сергей мягко закрыл за ней дверцу, сел за руль и снова посмотрел на Варвару. Да, она совсем не походила на беглянку в этом своем облегающем мини-платьице и длинном просторном жакете. Макияж у нее тоже был в полном порядке, накладывала она его явно не второпях, и пахло от нее не страхом и потом, а дорогими духами. Прическа, как всегда, без затей, да и к чему какие-то затеи, когда у тебя такие роскошные волосы? На шее скромное колье, которое на первый взгляд выглядит как бижутерия, но это только на первый взгляд. На самом деле никакой бижутерией здесь не пахнет. Ногти на руках в идеальном порядке: любовно отполированы, обработаны, ухожены и сверкают темным лаком.

Именно ногти убедили Сергея в том, что Варвара не лжет. Уж если у нее хватило времени и желания заниматься ногтями, значит, ничего любопытного в ее жизни действительно не происходит. Есть время заняться собой и между делом состроить кому-нибудь глазки…

– Ты так на меня смотришь, – сказала Белкина, – что мне начинает казаться, будто впереди у меня все-таки маячит какое-то приключение.., скорее приятное, чем опасное.

– Не обольщайся, – сказал Сергей. – Я просто пытаюсь сообразить, где ты была, раз уж получить ответ от тебя не удается.

– Фи, – разочарованно сказала Варвара, – всего-то… Если хочешь знать, я была в министерстве культуры. – Она без спроса вытянула сигарету из лежавшей на приборном щитке пачки и выжидательно уставилась на Дорогина. Муму чиркнул зажигалкой и дал ей прикурить. – Мерзавцы, – продолжала Варвара, выпуская через нос две толстые струи дыма. – Представляешь, назначили встречу на восемь пятнадцать! Я им как вчера позвонила, так у меня на весь остаток дня настроение испортилось. Из-за всякой ерунды подниматься в такую рань!

– Перезвонила бы мне, – сказал Дорогин, запуская двигатель. – Я бы приехал пораньше и отвез тебя в твое министерство… Кстати, что ты там делала?

– А! – Варвара досадливо махнула рукой с зажатой в ней сигаретой. – Общалась с пресс-секретарем. Этакий лощеный хорек, вонючка в галстуке. Ведет себя так, словно я пытаюсь выведать у него военную тайну. Как будто это не они затеяли всю эту бодягу, а я…

– Какую бодягу? – спросил Муму, видя, что Варваре необходимо выговориться.

– Ты что-нибудь слышал о Басманове?

– О Басманове? А, это тот французский коллекционер! Белогвардеец, кажется… Слышал конечно. Все уши о нем прожужжали. Очередной шаг к улучшению российско-французских отношений. Что-то такое он нам завещал.

– Что-то… – передразнила Варвара. – Поехали в центральный исторический… Не что-то, – продолжала она, когда Дорогин тронул машину с места и вывел ее со двора на улицу, – а золотой чайник работы Фаберже. По слухам, чайник этот принадлежал царской фамилии.

– Интересно, – сказал Дорогин. – Только я что-то не слышал, чтобы Фаберже занимался какими-то чайниками. Пасхальные яйца – это понятно, это у всех на слуху. Украшения, безделушки всякие, статуэтки, мелкая пластика – это да. Но чайники… Впрочем, я не специалист.

– Специалисты тоже разводят руками, – сказала Варвара. – Так, во всяком случае, утверждает этот министерский хлыщ. Но в том, что это именно Фаберже, никаких сомнений нет. Чайник прошел чуть ли не сотню экспертиз – именно потому, что это чайник, а не брошка какая-нибудь. Представляешь себе – чайник! Не уменьшенная копия, не безделушка, а вполне нормальный заварочный чайник, только золотой и с царским гербом.

– Ну и что? – пожал плечами Дорогин, перестраиваясь в левый ряд. – В конце концов, Фаберже был официальным поставщиком царской семьи. Значит, поступил такой заказ… Не понимаю, почему ты этим занимаешься.

– Это все Якубовский, – проворчала Варвара. – Совсем с ума сошел. Кстати, тот материал, который мы с тобой летом раскопали, он мне так и не дал напечатать.

– Про Гаспарова?

– Ну да! Представляешь, уперся и ни в какую! Неактуально, говорит. А по-моему, ему то ли заплатили, то ли припугнули его так, что он готов меня зубами загрызть, лишь бы я помалкивала.

– М-да, – неопределенно сказал Дорогин. Ему было известно об этой истории гораздо больше, чем Варваре, и он подозревал, что за странным поведением главного редактора стоит конкурент убитого Гаспарова Андрей Петрович Мамонтов. Но сообщать о своих подозрениях журналистке Муму не собирался. Мамонт был очень опасным человеком, и связываться с ним по собственной инициативе Дорогин не хотел.

– Вот тебе и «м-да»! – сердито продолжала Белкина. – Я с ним третий месяц собачусь. А тут этот чайник подвернулся. В субботу его привезут в Москву. В министерстве культуры состоится церемония передачи. Церемония! Речи, музыка, шампанское, операторы с камерами, целое стадо писак… И все вокруг этого несчастного чайника. Тоска! Как представлю себе все это, прямо скулы сводит. Но мы, продажные журналисты, обязаны писать то, за что нам платят, и писать добросовестно. Тем более что у нас не ежедневная газета, а еженедельник. Если дать обыкновенную информашку с опозданием на пять дней, это будет полный пшик. Кому интересно читать то, о чем почти неделю назад подробно рассказали по телевизору?

– И теперь ты должна подсыпать в эту преснятину соли и перчику, – закончил за нее Дорогин. – Да, тебе не позавидуешь. Слушай, а ты сочини что-нибудь этакое, скандально-детективное… Басманов умер, Фаберже умер, не говоря уже о царской семье, так что судиться с тобой никто не станет. А публика будет довольна. Дураки станут неделю обсуждать все перипетии сочиненной тобой истории, а умные в течение той же недели будут ругать желтую прессу и покупать вашу газету для того, чтобы повозмущаться по поводу твоей статьи. Нет, правда… Ну, зачем тебе в архив?

– Ты не оригинален, – вздохнула Варвара. – Я уже об этом думала. Если бы это была стопроцентная преснятина, я бы, наверное, так и поступила, очень уж деньги нужны. Но тут есть один просвет, который сулит определенные перспективы…

– Вот как?

– Да. Видишь ли, с этим чайником вышла какая-то странная история… Только учти, Дорогин, если ты кому-нибудь проболтаешься, я тебя уничтожу! Я первая это раскопала, это моя добыча, понял?

– Да понял, понял, – с улыбкой ответил Сергей. – Ты же знаешь, я не болтлив и терпеть не могу журналистов.., кроме тебя, конечно, – поспешно добавил он, перехватив свирепый взгляд Белкиной.

– Ладно, верю, – проворчала Варвара, закуривая новую сигарету. – Так вот, этот пресс-секретарь из министерства то ли в самом деле ничего не знает, то ли темнит. Но там очень кстати оказался один тип из французского посольства – культурный атташе, кажется. По-моему, я ему понравилась…

– Ну, еще бы, – усмехнулся Дорогин, живо представив себе, как все это происходило. Охотясь за информацией, Белкина превращалась в беспощадную и абсолютно беспринципную хищницу, и вырваться из ее когтей было почти невозможно. Бедный атташе, подумал Сергей. Заглянул по делу в министерство культуры – культуры, а не обороны или внутренних дел! – и угодил в мясорубку…

– И нечего иронизировать, – обиделась Белкина. – По-твоему, я не могу понравиться солидному мужчине? Между прочим, он пригласил меня на ужин.

– Бедный атташе, – не удержался Дорогин. Варвара ухмыльнулась, как капитан пиратского фрегата, готовящийся взять на абордаж беззащитный галеон.

– Еще не бедный, – сказала она. – Бедность у него впереди. Ты будешь слушать или нет?

– Буду, – кротко ответил Дорогин. – Уже слушаю. Так что там за темная история с этим чайником?

– История не то чтобы темная, но какая-то странноватая… Оказывается, Басманов приобрел чайник еще в двадцатом году. Угадай где? В Стамбуле, на блошином рынке! Приобрел буквально за гроши…

– Прелестно, – сказал Дорогин. – Русский эмигрант в Стамбуле за гроши приобретает на блошином рынке чайник из чистого золота, принадлежавший царской фамилии. А тебе не приходило в голову, что твой атташе – вовсе никакой не атташе и даже не француз, а просто журналист из конкурирующего с вами издания? Уж очень вся эта история напоминает кастрюлю с лапшой…

– Очень смешно, – проворчала Белкина. – Ты не пробовал заняться сочинительством?

Дорогин крякнул, получив удар в больное место.

– Ты не дослушал, – продолжала Варвара, не обратив внимания на странную реакцию Муму. – Басманов действительно приобрел чайник за гроши, потому что в то время он был медный… Вот этого я, честно говоря, не понимаю, но француз клянется, что так оно и было.

– Вот оно что, – сказал Дорогин. – Ну тогда я могу тебя просветить. Хотя стоит ли? Может быть, надо дать тебе возможность докопаться до всего самой?

– Дорогин, – взмолилась Варвара, – миленький! Ты же знаешь, как я тебя люблю! Всегда любила, а теперь просто обожаю… Ну не томи! Скажи, чего ты хочешь?

Только учти, что денег у меня нет, – добавила она деловито. – Хочешь, поедем ко мне? Черт с ним, с этим архивом… Между прочим, те фильмы, что мы купили на Горбушке, все еще у меня, никак не соберусь выбросить… Хочешь, устроим просмотр? Ну, родненький, расскажи!

– Эх, Варвара, – вздохнул Дорогин. – Непохоже это на тебя.

– Что непохоже? – изумилась Белкина.

– Покупать кота в мешке. Может быть, моя история яйца выеденного не стоит, а ты с ходу начинаешь рисовать перспективы…

– Дурак ты, Дорогин, – сказала Белкина. – Я же, в отличие от тебя, никогда не скрывала, что не прочь затащить тебя в постель безо всяких историй. А тут такой предлог… Эх ты, бестолочь… Ну, будешь рассказывать или нет?

– Буду конечно, – сказал Сергей. – Да и рассказывать-то особенно нечего. Просто как-то раз довелось мне услышать, что сразу после революции у нас в Москве орудовал один умный еврей. Фамилии его я не помню, но знаю, что до революции был он ювелиром. В семнадцатом он драпануть почему-то не успел: жена у него захворала, что ли… А когда жена умерла, драпать было уже поздно: золотишко реквизировали, кругом фронты, пальба, банды шастают… В общем, пришлось ему приспосабливаться. И приспособился-таки! Конечно, в восемнадцатом году в Москве ювелиру делать было нечего, но он нашел выход из положения. Смастерил, понимаешь ли, гальваническую ванну и развернул бизнес: золотые и серебряные изделия медью покрывать. Милое дело! Было, скажем, блюдо золотое, а стало медное. Крестики нательные, брошки.., да всего не перечислишь. Много золота благодаря ему под видом простых медяшек за границу уплыло, а многое и здесь осело. Причем случалось так, что хозяин такой вот замаскированной под медь драгоценности умирал, а вещь попадала в случайные руки. И вот сидел в каком-нибудь приюте сопливый беспризорник и хлебал баланду золотой ложкой… По слухам, такие вещи в Москве всплывали даже в шестидесятых годах. Вот, собственно, и вся история. Правда это или нет – не знаю, но очень похоже на правду. По крайней мере, случай с чайником Басманова эта история объясняет полностью.

– Да, – задумчиво сказала Варвара, – похоже на то. Слушай, а откуда тебе это известно?

– Оттуда, – уклончиво ответил Дорогин, который услышал эту историю почти десять лет назад, во время обеденного перерыва, когда вместе с другими зеками сидел, покуривая, на штабеле бревен за лесопилкой. Тогда он счел ее обыкновенной тюремной байкой и очень удивился, через столько лет получив подтверждение ее правдивости.

– А что потом стало с этим ювелиром, ты не знаешь? – спросила Варвара.

– Согласно каноническому тексту данной легенды, – сказал Дорогин, – старика таки вычислили и забрали. Лет ему в ту пору было уже порядочно, так что он скорее всего умер в лагере.

Белкина задумалась. Вид у нее при этом был грустный и сосредоточенный.

– Да, – сказала она наконец, – печальная история… Не люблю я писать про жертвы режима…

– А при чем тут жертвы? – пожал плечами Дорогин. – Наоборот, старикан до самой смерти жил наперекор всему и играл по своим правилам. Очень жизнеутверждающая история. Железный старикан, теперь таких не делают.

– Да, – Варвара щелкнула пальцами, – ты прав. Спасибо тебе, Дорогин. Можно считать, что начало статьи уже есть. Хорошее начало. Действительно, с этим чайником получается целый детектив. Это можно раскрутить. Ей-богу, можно!

Она заметно оживилась, от ее дурного настроения не осталось и следа. Теперь перед Дорогиным была совсем другая Белкина, больше всего напоминавшая изготовившуюся к прыжку пантеру. Бедный атташе, снова подумал Муму. Ведь он теперь, пожалуй, будет ждать Варвару в ресторане совершенно напрасно. Она напала на след, ей теперь не до амуров с культурными атташе…

Он припарковал машину, выключил двигатель и затянул ручной тормоз.

– Приехали, шеф, – сообщил он.

– Что? – встрепенулась Варвара.

– Центральный исторический архив, – сказал Дорогин. – Твоя остановка. Не забывайте в вагонах багаж и личные вещи…

* * *

Варвара позвонила в субботу вечером. Ее голос показался Дорогину усталым, раздраженным и не совсем трезвым, что было неудивительно: церемония передачи пресловутого чайника должна была завершиться несколько часов назад. Четырехдневный марафон закончился, а Белкина по-прежнему оставалась там же, откуда стартовала: ни в музеях, ни в архивах ей не удалось обнаружить ничего нового об уникальном чайнике работы Фаберже. Правда, она раздобыла кое-что о Басманове, но это были самые общие сведения, не представлявшие никакого интереса для затеянного Белкиной расследования. Граф Георгий Дмитриевич Басманов был ровесником века, частенько гостил при дворе вместе со своими родителями и, согласно свидетельству кого-то из придворных, активно оказывал знаки внимания одной из фрейлин императрицы Александры Федоровны. Повоевать на фронтах Первой мировой юный граф не успел, зато в Гражданскую прошел путь от подпоручика до командира полка и отбыл из Одессы в Турцию с последним пароходом, куда его, раненного в голову и полумертвого от потери крови, с боем втащили двое товарищей по оружию. Удивительным во всей этой вполне заурядной истории было разве что долголетие древнего старца, который умер в Париже, не дотянув до своего столетнего юбилея всего ничего – каких-то два с половиной месяца. По всему выходило, что знаменитый чайник действительно попал к нему в руки по чистой случайности. Детективная история не клеилась, и Варвара была вне себя.

– Как прошла церемония? – поинтересовался Дорогин.

– А ты что, ящик не смотришь? – слегка заплетающимся языком спросила Варвара. – Полчаса назад в новостях показывали. Пан… Панде.., панде-мо-ниум, понял? Ностальгия по русским березкам… Как будто во Франции своих нету. Правда, чайник красивый. Прямо горит, аж глазам больно. А на банкет меня пускать не хотели. Только для белых, понял?

– Понял, – сказал Дорогин. – Но ведь пустили же в конце концов?

– А ты не придирайся. Это мой атташе устроил. Слушай, ты не знаешь, зачем я тебе звоню?

– О, – сказал Сергей, – я вижу, банкет прошел успешно. Действительно, зачем ты мне звонишь? Ты сейчас должна общаться с атташе…

– Атташе остался с министром, – сообщила Белкина. – Он у нас здесь уже четыре года, так что шампанское его теперь не устраивает, ему водку подавай. А, вспомнила! Слушай, ты мне понадобишься. Завтра, прямо с утра.

– В воскресенье? Зачем это?

– Все по тому же делу. Появился просвет. Вернее, слабая надежда… Дали мне тут по знакомству телефончик одного любопытного старичка. Говорят, большой знаток по ювелирной части и, в частности, по Фаберже… Если кто-нибудь что-нибудь знает об этом чертовом чайнике, так это он. Давай подъедем, а? Я с ним уже договорилась, дело только за тобой. Уж больно неохота к нему в Монино на электричке пилить. Если хочешь, я могу с Тамарой поговорить. Я же знаю, как она относится к нашим совместным поездкам.

– Никак она к ним не относится, – солгал Сергей. – И вообще, она сегодня заступила на дежурство. Вернется только завтра вечером, так что я все равно сирота. Можем съездить, если хочешь.

– Очень хочу, – с пьяной убедительностью сообщила Варвара.

– Слушай, – сказал Дорогин, – а зачем тебе все это надо? Ну расскажет тебе этот твой старичок еще что-нибудь про басмановский чайник… Что тебе, гонорар за это увеличат?

– Чудак, – рассмеялась Варвара. – Гонорар – это хорошо, но на нем свет клином не сошелся. Это ведь история, понимаешь? А я – профессионал. У меня в руках ниточка, а что на другом конце этой ниточки – неизвестно. Неужели тебе самому не любопытно? Правильно, сейчас много развелось таких журналюг – потянет за ниточку, оборвет кончик и ну размахивать этим обрывком: вот, мол, смотрите, у меня сенсация! А смотреть-то и не на что. Халтурить я тоже умею не хуже иных-прочих, но не люблю. Тем более что до выхода газеты время еще есть. А в Монино, между прочим, сейчас хорошо. Свежий воздух, и яблоки еще не все собрали…

– Уговорила, – рассмеялся Дорогин. – Ложись-ка ты спать, Варвара, а то завтра до полудня не проснешься.

– Не учи ученого, – проворчала Белкина и дала отбой.

В Монино они приехали уже после полудня. Перед этим Дорогину пришлось долго звонить Варваре в дверь, а потом еще дольше ждать, пока Белкина оденется и приведет себя в порядок. За это время он успел выпить две чашки кофе и выкурить сигарету. Третью чашку кофе и еще одну сигарету он употребил за компанию с Варварой, которая заявила, что без чашечки кофе никуда не поедет, и тут же добавила, что пить кофе в одиночку не станет – какого дьявола, когда на кухне сидит мужчина? Выпить кофе одна она еще успеет, и так каждое утро глотает его без всякого кайфа, как лекарство…

В Монино действительно было хорошо – и по части свежего воздуха, и по части поздних яблок, и вообще. Удовольствие от поездки было немного омрачено непрерывным ворчанием Белкиной, которую мучили последствия вчерашнего банкета. Впрочем, Дорогин давно привык к частым перепадам настроения своей старой знакомой и не обращал на ее жалобы и язвительные замечания никакого внимания. Страдающую от вызванного неумеренным употреблением дорогого шампанского похмелья Варвару не устраивало буквально все: природа, погода, дорожное покрытие, музыка, которую включил Дорогин, чтобы заглушить ее жалобы, поведение водителей и пешеходов, стиль вождения Дорогина и даже цель поездки, которую затеяла она сама. Чтобы перевести разговор на другую тему, Сергей спросил ее, что это за старик, к которому они едут.

Поначалу Варвара ворчала и огрызалась, но, взбадриваемая и понукаемая неумолимым Дорогиным, в конце концов разговорилась и сообщила, что фамилия старика Яхонтов, зовут его Даниилом Андреевичем, что он уже десять лет на пенсии, а до этого всю жизнь проработал ювелиром-реставратором в Алмазном фонде. Кроме того, Даниил Андреевич Яхонтов был непревзойденным знатоком и ценителем русской старины и, в частности, большим энтузиастом истории ювелирного дела в России. По этой части он считался едва ли не самым авторитетным из ныне здравствующих экспертов, и Варваре удалось заполучить его координаты лишь ценой неимоверных усилий.

Получив такую информацию, Дорогин ожидал увидеть старинный особняк, от фундамента до крыши набитый антиквариатом и золотыми украшениями. Поэтому он очень удивился, когда Варвара велела ему остановить машину у калитки аккуратного и ухоженного, но очень скромного одноэтажного домика на окраине Монино.

– А ты ничего не перепутала? – спросил он.

– Представь себе, нет, – сказала Варвара. – Меня предупредили, что старик с причудами, старой закваски. Знаешь, из этих: бедный, но честный. Черт, башка трещит просто невыносимо… Испорчу я интервью, как пить дать испорчу.

– Не испортишь, – успокоил ее Сергей. – Ты у нас профессионал. И вообще, старый конь борозды не портит.

– Сам ты старый конь, – огрызнулась Варвара и решительно полезла вон из машины.

Даниил Андреевич Яхонтов оказался вовсе не сухоньким близоруким старичком с профессорской бородкой и обширной блестящей плешью, которого вообразил себе Муму. Это был грузный, страдающий одышкой пожилой человек, более всего напоминавший ушедшего на покой грузчика или молотобойца. Голова у него была крупная, с отвисшими бульдожьими щеками, заросшая густым, как мех, коротким седым волосом, с низким широким лбом и неожиданно острыми, совсем молодыми глазами, утонувшими в складках тяжелых морщинистых век. Над этими похожими на буравчики глазами нависали густые косматые брови, абсолютно черные и оттого казавшиеся накладными. Время беспощадно изуродовало его фигуру, но в костлявых сутулых плечах и длинных волосатых ручищах все еще угадывалась недюжинная сила. «Вот это ювелир, – подумал Дорогин. – Такому никакие грабители не страшны. Двинет разок в ухо, и инцидент можно считать исчерпанным…»

Отставной реставратор принял их на просторной застекленной веранде и усадил в легкие плетеные кресла подле простого деревянного стола, на котором стояла стеклянная ваза с поздними яблоками. Варвара с наслаждением втянула ноздрями исходивший от яблок терпкий осенний аромат.

– Угощайтесь, – пригласил старик. – Для начала яблоками, а я сейчас жене скажу, чтобы сообразила чего-нибудь посущественнее.

– Спасибо, – сказала Варвара. – Не стоит беспокоиться, мы не голодны.

– А я и не говорю, что вы голодные, – ворчливо ответил Яхонтов. – А только, раз пришли ко мне в дом, извольте подчиняться моим правилам. А правило у меня простое: гостя сначала накормить надо, а потом разговоры разговаривать. Все ясно? Анна Сергеевна! – зычно позвал он, распахнув дверь, которая вела в дом. – Гости у нас! Собери-ка на стол!

Через минуту на веранде появилась сухонькая старушка с седыми, собранными в аккуратнейший пучок волосами. Лицо у нее было тонкое, почти прозрачное, глаза лучились добротой, морщинистые бескровные губы приветливо улыбались. На ней было старенькое, но очень аккуратное темно-синее шерстяное платье и белая шаль, сколотая на груди массивной и, судя по виду, очень старой янтарной брошью. В руках Анна Сергеевна с заметным усилием удерживала потемневший серебряный поднос, на котором имели место фарфоровое блюдо с домашними пирогами, объемистый хрустальный графин, доверху наполненный какой-то темно-красной жидкостью, и три хрустальные рюмки.

Приветливо поздоровавшись, Анна Сергеевна поставила поднос на стол.

– Перекусите пока, – сказала она. Голос у нее был неожиданно глубоким и мелодичным, он совершенно не вязался с ее внешностью. Казалось, что голос этот лет на тридцать, а то и на все сорок моложе своей хозяйки. – Обед будет через полчасика.

Варвара прижала ладонь к груди и открыла рот, чтобы возразить, но хозяин уже завладел графином, наполнил рюмку и протянул ей.

– Тихо, тихо, – сказал он. – Не надо спорить. Это наливочка – вишневая, домашняя, на спирту… Если голову не поправить, то и разговора не получится. Правильно я говорю? – повернулся он к Дорогину.

– Правильнее не бывает, – подтвердил Сергей и с улыбкой покосился на Варвару.

Белкина выглядела смущенной и растерянной. «То-то же, – злорадно подумал Муму. – Не надо думать, что ты одна умеешь видеть людей насквозь. Но до чего же старик интересный! Молодец Варвара, что вытащила меня сюда!»

– Пироги ешьте, – угощал Яхонтов. – Вот эти с капустой, эти с мясом, а эти вот – с яйцом и луком. В супермаркетах таких не продают, это я вам точно говорю. Пейте, пейте, наливки у меня полный погреб… Извините, что в дом не зову. Печку я затеял перекладывать, так что там у меня содом и гоморра…

– Сами? – удивился Сергей.

– Чего? А, печку-то… Так на печника, понимаешь, деньги требуются, а с моей пенсии не больно разгуляешься. Ничего, всю жизнь справлялся и теперь справлюсь.

Варвара, все это время с опаской разглядывавшая свою рюмку, наконец решилась и залпом опрокинула ее в рот. Лицо ее немедленно побагровело, глаза выкатились, и она мучительно закашлялась.

– Что, невкусно? – с подковыркой спросил старик, опять заставив Дорогина усомниться в том, что они приехали по адресу. Анна Сергеевна была похожа на супругу эксперта по ювелирному делу, но самого Даниила Андреевича можно было скорее принять за отставного прапорщика спецназа, чем за реставратора на пенсии.

– Вкусно, – утирая слезы, призналась Варвара. – Но крепко.

Дорогин, который с любопытством наблюдал за Варварой, перевел взгляд на старика и увидел прямо у своего носа наполненную до краев рюмку. Он хотел было отказаться, сославшись на необходимость вести машину, но потом решил рискнуть: старик ему нравился, и обижать его не хотелось.

– С удовольствием, – сказал он, – но только одну. Я за рулем.

– Правильный подход, – пророкотал Яхонтов, наливая себе. – Ну, со свиданьицем.

Сергей выпил, и у него перехватило дыхание. Это действительно было вкусно, но по крепости настойку Даниила Андреевича можно было сравнить с динамитом. Зловредный старикан наблюдал за ним с хитрым прищуром, поэтому Сергей, не дрогнув ни единым мускулом лица, потянулся за пирогом и отхватил от него огромный кусок, поначалу даже не почувствовав вкуса. Он посмотрел на Варвару. Белкина уже перестала кашлять. Она сидела в свободной расслабленной позе, откинувшись на спинку кресла, и жевала пирог с капустой, заедая яблоком. При этом на ее губах играла блаженная улыбка, при виде которой Дорогин сразу вспомнил старую поговорку, гласившую, что неосторожный опохмел приводит к длительному запою.

Яхонтов выпил, крякнул и со стуком опустил рюмку на стол.

– Ну, – сказал он, вставая, – будем считать, что боевое крещение вы приняли. Теперь можно и поговорить.

– Обязательно, – согласилась Варвара, без спросу налила себе жидкого динамита и медленно, смакуя каждую каплю, выпила рюмку до дна.

Тяжело ступая, Яхонтов ушел в дом и через минуту вернулся, неся в руках потертую картонную папку.

– Мне сообщили, что вы интересуетесь басмановским чайником, – сказал он, развязывая замусоленные тесемки. – Честно говоря, я сначала засомневался. Не делал Фаберже посуды! Тем более чайник… А потом припомнил, что будто бы слышал или читал о чем-то похожем, только никак не мог вспомнить, что именно читал и где. Пришлось поднять свой архив. И представьте себе, был такой чайник! И теперь понятно, почему его ни в одном каталоге нет. Кроме каталога коллекции Басманова, разумеется. С чайником этим получилась прелюбопытнейшая история…

– Извиняюсь, – сказала Варвара и вынула из сумочки диктофон. – Вы не возражаете, если я запишу ваш рассказ?

Движения у нее были неуверенными, глаза подозрительно блестели, а голос сделался тягучим, как патока. Она чуть не уронила диктофон и не сразу разобралась в кнопках. Яхонтов заговорщицки подмигнул Дорогину и отставил графин на край стола, подальше от Варвары.

– Не возражаю, – сказал он. – Пленка-то в нем есть?

– Должна быть, – ответила Варвара. – А вообще-то, черт ее знает…

Дорогин вздохнул, отобрал у нее диктофон, проверил кассету и положил включенную машинку на стол перед Даниилом Андреевичем.

Старик открыл папку, бережно полистал пожелтевшие страницы и вынул лист плотной бумаги с наклеенной на него картонкой. При ближайшем рассмотрении картонка оказалась старинной, основательно потертой и пожелтевшей фотографией, на которой была изображена какая-то металлическая посуда – судя по всему, чайный сервиз на двенадцать персон. Посреди композиции возвышался затейливый самовар, увенчанный пузатым заварочным чайником, который сверкал, как маленькое солнце.

– Вот это и есть басмановский чайник, – сказал Даниил Андреевич, постукивая по фотографии желтым квадратным ногтем. – Изготовлен на фабрике Фаберже в тысяча девятьсот одиннадцатом году по заказу императрицы Александры Федоровны.

– Погодите, – сказал Дорогин, поскольку Варвара, судя по всему, пребывала в легкой прострации. – Ведь речь идет о чайнике, а тут целый сервиз!

– Где сервиз? – осведомилась Варвара, делая попытку встать и, перегнувшись через стол, заглянуть в папку.

– Сиди! – хором сказали Яхонтов и Муму, и Варвара опустилась опять в кресло, обиженно надув губы.

– То-то и оно что сервиз, – согласился Яхонтов, бережно убирая фотографию в папку. – Тут вот какое дело… Это действительно был сервиз. Фаберже, как известно, числился официальным поставщиком драгоценных безделушек для императорской семьи. Само собой, пользуясь положением, драл он за свои изделия по семь шкур, и императрица, земля ей пухом, обычно старалась как-нибудь потихоньку обойти этого рвача и приобрести украшения на стороне, у того же Никитина, к примеру.

Качество было не хуже, а обходилось это гораздо дешевле – иногда раз в пятнадцать, в двадцать… Но это когда она покупала для себя. А в торжественных случаях, когда нужно было сделать кому-то ценный подарок от лица российской короны, приходилось обращаться к Фаберже и раскошеливаться – положение, как известно, обязывало. И вот в одиннадцатом году Александра Федоровна заказывает Фаберже этот самый сервиз в подарок королю Монте-Негро. Звали короля, кажется, Негошем, но в нашей истории он никакой роли не играет…

– М-монте-Негро? – вскинула отяжелевшую голову Варвара. – Это в Бразилии?

– Это на Балканах, – терпеливо пояснил Дорогая, в то время как Яхонтов с веселым удивлением разглядывал расклеившуюся журналистку. – «Монте» – горы. «Негро» – это, по-моему, и без перевода понятно. Черногория.

– Ах да, – шумно обрадовалась Варвара. – Я просто забыла.

Дорогин сунул ей в руку пирог с мясом и повернулся к Яхонтову.

– Извините, – сказал он. – Она вчера была на банкете по случаю возвращения на родину этого самого чайника и немного перебрала шампанского.

– Эх, семь-восемь! – сокрушенно воскликнул Яхонтов. – Кто же знал, что в ней шипучка эта бродит! А я, старый дурак, спирту ей…

– Ничего, – сказал Муму, – она крепкая, оклемается.

Яхонтов оценивающе оглядел Варвару с ног до головы и снова с заметным удовольствием вернулся к ногам.

– Да, – одобрительно сказал он, – крепкая. И вообще… Эх, годков бы двадцать долой, я бы ей показал!

– Ишь чего захотели, – жуя пирог, невнятно проговорила Варвара.

– Годков бы двадцать… И вообще, не забывайте, что разговор записывается. Только пленку зря переводите, а она денег стоит…

– И то правда, – сказал старик, с видимым облегчением оставляя скользкую тему. – Так вот, этот самый черногорский король Негош был большим другом России и императорской семьи, так что подарок ему решили сделать поистине царский: настоящий чайный сервиз из чистого золота, с черногорскими гербами…

– Стоп, – снова вмешалась в разговор Белкина. –С гербами? Тогда это не то. На басмановском чайнике царский герб, я сама видела. Российский, а никакой не черногорский. Кстати, а какой герб у Черногории?

– Двуглавый орел, – сказал Дорогин.

– Ну да?! Врешь ведь, Дорогин.

– Не врет, – сказал Яхонтов. – Так оно и есть. Отличия, конечно, имеются, но в целом… В общем, чтобы заметить разницу, надо приглядеться и вдобавок иметь оба герба перед глазами.

– Па-ардон, – сказала Варвара. – Я, кажется, сегодня слегка.., гм.., невпопад.

– Да уж, – сказал Дорогин.

– Ничего, – успокоил присутствующих Яхонтов. – Так даже веселее. Давненько я красивых девок не спаивал. Так вот, Фаберже получил заказ. Непривычно, конечно, но деньги-то немалые! Да и с императрицей не больно-то поспоришь. Сегодня ты официальный поставщик двора, а завтра пойдешь своими брошками на ярмарке торговать… В общем, сделал он сервиз и представил на высочайшее рассмотрение. И что-то такое у них там вышло, что-то не срослось… Короче говоря, сервиз не одобрили и подарили Негошу что-то другое. А сервиз как-то незаметно пропал. В ту пору из дворца многое вот так пропадало: было и сплыло, и спросить не с кого, потому что здоровье наследника важнее…

– Распутин? – быстро спросил Сергей.

– Поговаривали, что он, но разве теперь узнаешь? За руку его не схватили, так что этот вопрос пока остается открытым. Да так, видно, открытым и останется. Вот, собственно, и все. Да, и еще одно. Басманов, конечно, чайничек свой купил не случайно. Ну сами подумайте: эмигрант, без году неделя в Стамбуле, ни денег, ни жилья, ни перспектив, ни здоровья… И вдруг – на тебе! – покупает чайник. Не кусок хлеба, а медный заварочный чайник. Не из-за герба же он его купил! Тем более что Басманов-то как раз знал, чем черногорский герб отличается от российского. Значит, приходилось ему слышать о сервизе, а может быть, и видеть. Может быть, Басмановы его у Гришки и купили, кто знает? У старого графа знаменитая коллекция была, многие завидовали. Так или иначе, а чайник он опознал сразу и безошибочно. Не удалось его провести старому Шульцу…

– Шульцу?

– Ну да. Орудовал после революции в Москве такой комбинатор, золото под медь маскировал. Замели его в двадцать четвертом году, но расколоть не успели: на второй день помер в камере.

– Убили?

– Да какое убили! От старости он помер, старый сквалыга! Всю жизнь всех за нос водил, и тут вывернулся.

– Надо же, – сказал Дорогин. – Выходит, правду мне рассказывали. А я-то думал, что это просто байка.

– Где это тебе про него рассказывали? – живо заинтересовался Яхонтов.

Дорогин замялся.

– Да так, – сказал он, – в одной компании…

– И долго ты в этой компании сидел? – спросил старик.

– Н-да… – удивленно произнес Сергей. – Да нет, не очень. Но мне хватило. А как вы узнали, если не секрет?

– Не секрет, – ответил Яхонтов. – На ювелира ты не очень похож, а байки про старого Шульца только в двух местах можно услыхать – за столом, где наше старичье про былые времена вспоминает, и еще там, где ты про него слышал.

На веранде неслышно возникла Анна Сергеевна и спросила, подавать ли обед. Дорогин поспешно поднялся и сказал, что им с Варварой пора.

– Нам еще нужно обработать материал, – заявил он, вынимая из внутреннего кармана куртки бумажник. – Журналисты, знаете ли, работают без выходных.

– Так уж и без выходных, – проворчала Варвара. Дорогин немного удивился, поскольку ждал этой реплики, но вовсе не от Варвары, а от Яхонтова.

– Я имею в виду хороших журналистов, – сказал он, – а не тех, которые регулярно напиваются на работе.

– Да ладно тебе, – примирительно пробасил Даниил Андреевич, – особенно-то не строжись. Это я виноват. Не рассчитал маленько.

– А вы не могли бы еще немножечко провиниться? – невинно поинтересовалась Варвара. – Граммов на пятьдесят, не больше.

– Тогда твой.., гм.., твой коллега тебя до дома не довезет, – сказал Яхонтов.

– Давай уж как-нибудь в другой раз. Созвонимся, я жену куда-нибудь отправлю… А?

– Не обращайте на него внимания, пожалуйста, сказала воспитанная Анна Сергеевна.

– Спасибо вам огромное, – поблагодарил хозяев Дорогин, убирая в карман Варварин диктофон. – Даниил Андреевич, у меня к вам просьба. Вы не одолжите нам на время фотографию сервиза? Мы скопируем и сразу же вернем, обещаю.

– Верните обязательно, – сказал Яхонтов, вынимая из папки фотографию. – Сервиз-то сгинул, так что вот эта картонка – единственная о нем память. Две войны, три революции… Вряд ли мы о нем еще когда-нибудь услышим. Хоть чайник нашелся, и то ладно.

– Спасибо, – повторил Муму, бережно принимая фотографию. Он открыл бумажник и вынул оттуда пятьдесят долларов, жалея о том, что нельзя дать больше, не возбудив у Яхонтова подозрений: благотворительности старик явно не признавал и запросто мог обидеться. – Вот, пожалуйста. Это вам.

– Это еще что? – грозно прорычал Даниил Андреевич, глядя на деньги так, словно Дорогин протягивал ему дохлую кошку.

– Процент от авторского гонорара, – невозмутимо солгал Дорогин. – Таков порядок, извините. Не я его придумал, не мне его менять. С нас за это строго спрашивают, так что вы уж не подводите нас с Варварой под монастырь. Да, квитанцию я привезу вместе с фотографией, тогда и распишетесь. Я понимаю, что этого маловато, но, как говорится, чем богаты…

– Впервые в жизни вижу честного журналиста, – проворчал Яхонтов, принимая деньги. – Ну спасибо, коли так. Дрянь ведь, бумажки захватанные, а жить без них как-то не получается.

Дорогин сердечно распрощался с хозяином и его женой, подхватил под локоть довольную всем на свете Варвару, почти волоком протащил ее через сад и со вздохом облегчения усадил в машину. Запустив двигатель, он оглянулся, но на крыльце уже никого не было.

Загрузка...