Глава 11




После Рождества Нерис и Райнер отвезли детей в Канихаму. Мальчик и девочка испуганно жались друг к другу за сиденьем грузовика, младенец плакал на руках у Нерис.

Дед и прадед малышей вышли навстречу приезжим.

— У нас очень мало денег, — пожаловался один из мужчин. — Мы не сможем прокормить столько голодных ртов.

— Это дети твоей дочери. Она умерла. Если вы не заберете детей, они тоже умрут, — сказал Райнер.

— Пусть женщина покоится с миром, — набожно прошептал старик.

Его сын плотно сжал губы. Дети дрожали от холода. В конце концов подошла женщина и увела их в дом. Нерис никогда не забудет взгляд, которым одарила ее девочка, Фарида. Столько отчаяния и безмолвного укора было в нем! После смерти матери Фарида не произнесла ни слова. И этот взгляд был самым сильным проявлением ее эмоций. Все эти дни она молчала, смотрела в окно и поворачивалась к Нерис только затем, чтобы схватить еду — всю, до которой могла дотянуться. На братьев она тоже не обращала внимания.

— Это же его дочь, кровь от крови, плоть от плоти! — прошептала возмущенная Нерис.

— У них свои обычаи, не забывай, — ответил Райнер. — Женщина была опозорена. Отец отрекся от дочери.

— Здесь нельзя оставлять детей. Давай заберем их в Шринагар. Я смогу позаботиться о них.

— Нерис, нельзя отнимать у детей их культуру. Они принадлежат этому миру. Им не нужна благотворительность, ни твоя, ни Миртл, ни дам из шринагарского клуба. Я понимаю твои чувства, но не позволяй им возобладать над разумом.

— Ты такой черствый! Я удивлена, — раздраженно произнесла Нерис.

Проблема все же была решена — с помощью денег. Райнер дал четкие инструкции деревенским, как заботиться о детях. Когда они уезжали, Нерис плакала. Через три дня она попросила Райнера отвезти ее в Канихаму, чтобы убедиться, что с детьми все хорошо. Но увиденное не обрадовало их. Малыш был очень слабеньким, хотя о нем пообещала позаботиться кузина умершей женщины. Кузина сама недавно родила, но не спешила кормить чужого ребенка. Старший мальчик, Фейсал, плакал, забившись в угол, Фарида молчала и смотрела с горьким укором. Райнер и Нерис привезли с собой еду, одежду и колыбель для малыша. Жители деревни с удивлением и любопытством смотрели, как Райнер выгружает вещи из грузовика, словно он показывал один из своих фокусов. Нерис подумала, что для бедных людей внезапная материализация драгоценных продуктов и вещей действительно воспринималась как волшебство. Вещи и продовольствие быстро спрятали.

— Они заберут все себе. — Нерис с недоверием посмотрела на угрюмые лица.

В тисках зимы Канихама выглядела гораздо мрачнее, чем в лучах мягкого осеннего солнца.

— Конечно заберут. Ты на их месте поступила бы иначе? Я хочу, чтобы они поняли: если дети будут жить в деревне, они получат еду и вещи, которых больше им неоткуда взять. Кто бы на самом деле ни съел эту пищу, кто бы ни спал на этих одеялах, в конечном итоге выиграют дети.

Нерис отнеслась к его аргументам скептически, но другого плана пока не было. Райнер вышел на улицу покурить с мужчинами, Нерис осталась в компании женщин. Это были ткачихи, проводившие много времени за станками, и женщины, которые, похоже, выполняли всю остальную работу. Нерис кивнула и улыбнулась им. Женщины скромно опускали глаза и старались не привлекать к себе внимания.

Фейсал перестал плакать — по-видимому, он обессилел. Нерис воспользовалась моментом и взяла его на руки. Через несколько минут он уснул. Нерис с умилением смотрела на его длинные темные ресницы. К ее удивлению, одна из женщин принесла деревянный табурет и пододвинула его к Нерис. Она поблагодарила женщину на кашмирском и села. Фарида даже не взглянула в ее сторону.

Со своего места Нерис могла видеть, что происходит во дворе. Она заметила, что три дома из обожженного кирпича пустуют, — очевидно, жители в поисках работы отправились в город. Старый уклад деревенской жизни рушился, торговля шалями не приносила ощутимого дохода, но ткачам нужно было как-то кормить свои семьи. Райнер сказал, что несколько мастеров работают на крупных фабриках, открытых в последнее время в Кашмире. Они выпускали недорогие изделия из пашмины, составившие конкуренцию прекрасным шалям ручной работы, которые отнимали у мастеров слишком много времени и мало возвращали своим создателям.

Фейсал застонал и дернул ножкой во сне — наверное, ему приснился плохой сон. Нерис не хотела оставлять его здесь и возвращаться в беспечный Шринагар. Она задумчиво посмотрела на пустующие дома. К тому времени как вернулся Райнер, она уже приняла решение. Райнер взял свободный табурет и сел рядом с Нерис. Женщины вернулись к работе, но постоянно поглядывали в их сторону.

— Я останусь тут, с детьми. Они будут жить со своим народом, а я смогу следить за тем, чтобы у них было все необходимое. Возможно, я даже смогу обучить их английским песенкам, как своих учеников в Лехе, — сказала она.

Райнер внимательно посмотрел на нее. Похоже, саму идею он одобрял, но у него были сомнения, сможет ли Нерис воплотить ее в жизнь.

— Здесь не курорт. Как ты будешь выживать? Сама, без чьей-либо помощи?

Нерис, вспомнив тяготы жизни в Лехе, путешествие через Манали и Гималаи с Арчи и Миртл, гордо вскинула подбородок.

— Я справлюсь. «Эдемские сады» и крикет — это не та жизнь, к которой я привыкла. Было весело, но я не смогу жить так всю зиму. В любом случае мне нужно найти жилье и съехать из плавучего дома, потому что Кэролайн должна жить в более уединенном месте, чем военный городок. Я хотела подыскать комнату в Старом городе, недалеко от твоего дома, но если я останусь тут, смогу заняться своей работой и быть полезной. И я не буду одинока. Оглянись — в Канихаме полно народу!

— Ты не знаешь кашмирского языка. Тут нет европейцев, нет дам из Британии. Даже жены миссионеров не живут в одиночестве в отдаленных индийских деревнях, так никто не делает.

— Райнер, я способна обучаться. — В ее голосе прозвучал упрек.

Он внимательно посмотрел на нее, а потом нежно прикоснулся к щеке:

— Ты храбрая. Хорошо, Нерис, я обязательно тебе помогу. Давай начнем с того, что узнаем у главы деревни, сколько стоит снять дом.

Переговоры были долгими и сложными, но в конце концов дом, а скорее большая лачуга, оказался в ее распоряжении. Нерис убедила Райнера, что сможет сделать его пригодным для жизни. Она передала главе деревни пачку рупий и пообещала вскоре вернуться в Канихаму с вещами.

— Я вернусь через день. Обещаю, — шепнула она растерянному и сонному Фейсалу.

Мальчик схватил ее за ногу. Фарида смотрела в сторону и делала вид, будто не замечает, что они уезжают. Деревенские жители собрались тесным кругом, чтобы проводить их. Нерис подумала, что одно дело, когда приезжаешь сюда на день в роли богатой туристки, которая может купить дорогую шаль, и совсем другое — когда планируешь прожить в их среде несколько месяцев. Местные наверняка будут стараться выжить ее. Когда «форд» Райнера проехал мимо расселины, в которой они устраивали пикник, уверенность Нерис пошла на убыль. Было бы гораздо комфортнее дождаться Эвана в цивилизованном и знакомом Шринагаре. Она напомнила себе, что в Лехе и Шиллонге она чувствовала себя простым дополнением к мужу, а сейчас ей придется самостоятельно организовывать работу и доказывать, что может быть полезной общине. И Эван одобрил бы ее решение остаться в Канихаме. Внезапно у нее возникло ощущение, что муж сейчас рядом с ней, хотя их разделяли тысячи миль.

— Почему замолчала? — спросил Райнер, перекрикивая шум мотора.

— Я думаю, — ответила Нерис.

Они вернулись в дом над рекой, к кровати с балдахином.

С Райнером физическая сторона любви оказалась именно такой, какой Нерис представляла ее себе, мучаясь от бессонницы в постели рядом с Эваном. Ее удивило, что два тела могут соединиться так просто, без смешных церемоний. Между ними не было ложной скромности, они не придумывали глупые знаки и зашифрованные вопросы. Интимная близость была частью повседневной жизни, а не каким-то священным ритуалом. Они могли предаваться страсти, а в следующую минуту обсуждать участие Америки в войне или меню на ужин. Райнер мог встать с постели и без одежды пройтись по комнате, принести Нерис тарелку с едой или подать воды, мог в любую минуту дня и ночи, когда ему захочется, запустить ласковые руки под ее одежду или поцеловать в чувствительное место за ухом.

Нерис никак не могла привыкнуть к этой свободе после многочисленных запретов и непонятного чувства вины, которое не покидало Эвана во время близости. Но ей все нравилось. Странно, что интимная сторона жизни не позволила Нерис лучше узнать Райнера. Она изучила его тело, крепкие мускулы под теплой кожей, но ни долгие поцелуи, ни тесные объятия не помогли ей понять, каков на самом деле этот загадочный мужчина. Нерис считала, что у нее второй медовый месяц. Пока Райнер ухаживал за ней, она ожидала полного единения сердец, умов и тел. Это была ее романтическая мечта. Теперь они жадно изучали друг друга и приходили к выводу, что у них идеальная совместимость, но между ними была тайна, и эта тайна, словно коррозия, разъедала их доверительные взаимоотношения. Она вспомнила слова Райнера: «Я не могу долго оставаться на одном месте». Теперь она понимала смысл этого предупреждения. У нее было чувство, что Райнер может в любой момент забраться в один из своих волшебных ящиков и исчезнуть.

Она попыталась объяснить Миртл и Кэролайн, что происходит между нею и Райнером.

Миртл подошла, взяла ее лицо в свои ладони и заставила посмотреть в глаза.

— Ты от него убегаешь? В этом смысл твоего безумного плана переехать в Канихаму?

— Нет, мои планы никак не связаны с ним. Ты же знаешь, я хочу быть полезной, а здесь я не смогу никому помочь. Прости, но благотворительные распродажи и заседания комитетов совершенно бесполезны и не помогают решать проблемы людей. — Нерис понимала, что это был упрек Миртл и ее друзьям. Она немедленно пожалела о своих словах. — Прости.

— Не извиняйся. Ты жена миссионера.

«А теперь еще и любовница фокусника», — подумали обе.

— Да, я жена миссионера, — сказала Нерис.

Это было время всеобщей неуверенности и сомнений, поэтому никто не обращал внимания на путаницу в личной жизни. Миртл давно не получала известий от Арчи. Когда ее спрашивали о нем, отвечала, что муж пришлет письмо, когда сможет, и быстро меняла тему.

— Ты такая смелая! — воскликнула Кэролайн, когда узнала о планах Нерис поселиться в Канихаме.

Ее щеки стали пухлыми и розовыми, беременность сделала ее еще красивее и трогательнее. Она волновалась, постоянно находилась в напряжении — то из-за мальчика-слуги, который мог шпионить за ней, то из-за швеи, которая, наверное, догадалась о причинах изменений фигуры клиентки.

— Что же мне делать? — плакала она.

Миртл помогала Нерис собирать вещи, а Кэролайн сидела в кресле. В ее глазах блестели слезы, голос дрожал от страха. Миртл твердо сказала:

— Ты переезжаешь ко мне. Маджид — надежный человек, мы с Райнером позаботимся о тебе, а Нерис будет всего в нескольких милях отсюда.

От Ральфа Боуэна тоже не было никаких вестей. Его полк индийской армии теперь участвовал в битве за Сингапур. Нерис поймала себя на постыдной мысли, что всем было бы проще, если бы он погиб в бою. Миртл созналась, что ее тоже посещали подобные мысли.

— Бог поможет всем нам, — вздохнула Миртл. — Надеюсь, ты не повторишь ошибок Кэролайн.

— Не повторю, — успокоила ее Нерис. У нее в коробочке было покрытое тальком изделие, которое она регулярно использовала.

— Отлично. Давай пойдем купим все необходимое для твоего дома, — сказала Миртл. Она сияла, предвкушая поход по магазинам.

Первого января 1942 года Нерис переехала в Канихаму. В ее новом доме была одна большая комната, входная дверь вела прямо на площадь, свет проникал через единственное окошко. В дальней части дома была небольшая каморка.

Жители деревни собрались посмотреть, как Райнер и Нерис разгружают грузовик, заносят в дом кровать, простыни и одеяла, запасы еды и одежду, кастрюли и ковры, огромные свертки плотной шерстяной ткани, которой они хотели оббить стены холодного дома. Райнер прибил карниз к старой балке и повесил шторы, раздобыл для Нерис маленькую стальную печь. Точно такая же печь стояла в кухне в Лехе. Благодаря деятельности моравских миссионеров подобные печи были в доме у каждого кашмирца.

Райнер принес воду из колодца, Нерис тем временем застелила кровати и положила кангер между одеялами. Она привыкла носить его под фиреном и теперь, избавившись от своей ноши, чувствовала себя легкой и помолодевшей. Она зажгла керосиновую лампу и несколько свечей. Небольшая комнатка внезапно показалась ей уютной и теплой. Нерис услышала свист чайника на плите и грудной смех Райнера. Она улыбнулась — как приятно было слышать знакомые звуки! В комнате был только один стул, поэтому Райнер сел на пол, прислонившись спиной к стене. Они пили чай. Нерис нежно прикасалась к его темно-рыжим волосам. Они вместе создавали дом, но жить в нем будет она одна. Нерис смотрела на мерцающую свечу и думала, какой была бы ее жизнь, если бы они были женаты. Подумав, она пришла к выводу, что все было бы совершенно иначе, только любовь к Райнеру осталась бы неизменной.

Райнер поймал ее руку.

— Мне остаться с тобой? — прошептал он.

Постель была расстелена, в доме все еще было холодно. Но Калимаха — не многолюдный Шринагар, это маленькая тихая деревня, и здесь ничто не остается незамеченным. Нерис вспомнила, что ей предстоит не один месяц жить среди простого люда.

— Не нужно. — Она печально улыбнулась.

— А ты приедешь в Шринагар?

— При первой же возможности.

Даже зимой фермеры и торговцы спускались в долину, и Нерис решила, что сможет заплатить им и приехать с ними в Шринагар.

— Я буду часто приезжать с едой и вещами, — сказал Райнер.

— А где ты будешь брать бензин?

— У меня есть надежные контакты. — Он несколько раз постучал указательным пальцем по носу, намекая на то, что у него отличный деловой нюх.

Нерис подумала, что он имеет в виду своих друзей из Америки. После Рождества они встречались несколько раз, но Нерис больше не задавала никаких вопросов.

— Ты уверена, что справишься? Я могу оставить тут мою дорогую девочку?

Его слова и забота тронули ее до глубины души. Нерис поцеловала его в макушку, он повернулся и крепко ее обнял.

После ухода Райнера Нерис потушила все свечи, кроме одной. Она лежала в постели и смотрела на тени, исполнявшие загадочный танец на потолке. Не было слышно ни звука — только поскрипывание веток над крышей, — и она вдруг осознала, что счастлива. Нерис не вернулась бы в дом на озере, даже если бы могла.



***


Медленно тянулись дни и недели. Уже в начале холодного января несколько раз она хотела все бросить и вернуться в Шринагар, но все же не делала этого. Она вела постоянную битву за еду, тепло, возможность спокойно спать и видеться с детьми. Малышей сначала сторонились, а потом их приняли в шумное племя детей, и они все вместе играли или спали, пока деревенские жители занимались работой. Со временем Фейсал перестал грустить. Он быстро понял, что за дверью Нерис его ждут еда, тепло, игры и даже музыка и танцы. Он приходил к ней так часто, как только мог, мальчик практически поселился у нее. Постепенно к ней начали приходить и другие дети. Они садились в кружок, Нерис рассказывала им сказки, пела песни, и все вместе они рисовали картинки. Иногда Райнер привозил детям цветные карандаши, бумагу, конфеты и цветные стеклянные шарики.

А потом был замечательный день. Однажды в полдень, занимаясь своими делами, она заметила, что одна из женщин направляется к ее дому. Эта женщина продавала молоко, овощи, йогурт и позволяла Нерис собирать хворост для растопки рядом со своим домом. Как только Нерис заметила ее, женщина закрыла шалью лицо и попыталась уйти, но валлийка остановила ее и уговорила выпить чашку чаю. Они смогли поговорить, правда, вместо слов они в основном использовали жесты и улыбки. После этой встречи начали приходить другие женщины с детьми. К началу февраля Нерис удалось организовать небольшую классную комнату в соседнем пустующем доме. У нее почти ничего не было для обучения детей, гораздо меньше, чем было в Лехе, но ей хватало сил по нескольку часов в неделю развлекать малышей. Они сидели с удивленными мордашками, смеялись и хлопали в ладоши, но запоминали, что было на уроке, и если на следующий день Нерис пела им другую песню, дети протестовали и топали ножками.

В деревне, расположенной на полпути между Кашмирской долиной и Канихамой, находилась школа, которую обычно посещали дети, но зимой родители не хотели отпускать детей так далеко и предпочитали, чтобы они оставались дома и помогали старшим. Иногда мальчиков отправляли учиться в медресе, но не все семьи могли позволить себе оплачивать обучение. Сначала к школе Нерис в деревне отнеслись с подозрением, но потом поддержали ее инициативу, и она стала частью общины.

— Английский, — сказал Зафир, дед Фейсала. — Пожалуйста, научи детей английскому.

К англичанам в Кашмире относились не очень хорошо, да и в сторону Индии посматривали косо, желая скорейшего отсоединения и независимости, но по-прежнему понимали, что знание языка открывает перед ребенком широкие перспективы. Нерис делала все, что могла. Дети послушно тянули за ней слова чужого языка — «нос», «рука», «шляпа» и так далее. Нерис вспомнила Лех и Эвана. Он одобрил бы ее поступок. Наконец-то.

Только Фарида продолжала грустить. Иногда она появлялась на пороге школы, но вскоре срывалась и убегала, и ее не видели целый день.

Райнер рассказывал Нерис новости о нападении японцев на Сингапур, о битвах в Ливийской пустыне, передавал приветы от Миртл и Кэролайн, а однажды предупредил, что вскоре уедет из Шринагара.

— Куда ты поедешь? — спросила Нерис.

— Я умею кое-что. Я тоже хочу быть полезным, — ответил он.

Когда она не занималась детьми, то с удовольствием наблюдала за работой ткачей. На краю деревни, там, где ручей бежал между камнями и льдом, она обнаружила мастерскую красителей. Нерис смотрела, как нити опускают в медный чан с горячей краской, как белый пар уносится к бесцветным облакам. С помощью длинных палок красильщики вынимали мотки шерсти из чанов, проверяли качество и степень окрашивания. Чистая вода и натуральные красители давали уникальные цвета: нежно-розовый, голубой, желтый. Нерис не уставала восхищаться насыщенными цветами в мастерской ткачей. Мастера, работающие с шерстью, оказались более общительными, чем ткачи, которые просто отворачивались к своими бобинам, игнорируя ее присутствие. Красильщики быстро привыкли к ее визитам. Через некоторое время женщины решили показать ей, как работать за прялкой, но Нерис оказалась слишком неуклюжей. Все смеялись.

За все это время шаль с павлиньими перьями стала длиннее на ладонь. Ее ткал молодой, худой как спичка мастер в красной тюбетейке. Он постоянно тер покрасневшие глаза и иногда, отдыхая от кропотливого труда, смотрел на белые горы вдали.

Однажды утром, в середине февраля, Нерис проснулась не на рассвете, как обычно, а днем. Было поздно. Мальчик, который выпасал стадо коз, уже прошел мимо дома, она слышала звон колокольчиков на шеях животных и посвистывание пастуха. Стадо ушло на холмы. Ей не нужно было смотреть на часы. Время в деревне можно было определять по работе, которую выполняли в мастерских и на полях. Дни становились длиннее, морозы постепенно отступали, появилась надежда, что нескончаемую зиму когда-нибудь все же сменит весна. Мысль о весне заставляла ее сердце биться быстрее. Из окна ей было видно раскидистое дерево, которое росло в центре площади. Ей вспомнилось лето. Нерис разожгла огонь в печке, наполнила чайник водой и поставила его на плиту. Когда вода наконец вскипела, Нерис приготовила чай, села в кресло, завернулась в фирен и стала греть руки о чашку. Сейчас прибежит Фейсал. Стоило ей подумать о нем, как она услышала рядом с домом топот маленьких ножек, и в дверь настойчиво постучали. Маленький мальчик забежал в комнату и уселся возле теплой печки. Нерис торжественно пожелала ему доброго утра.

— Доброе утро, — с гордостью ответил мальчик.

Он быстро запоминал английские слова. За эти два месяца он стал выше и сильнее. Он больше не прятался, не жался по углам. В это утро он прибежал с мячом и, как всегда, стал многозначительно поглядывать на кашу и яйца.

— Голодный? — спросила Нерис, показывая пальцем на рот.

— Да, — ответил мальчик и вернулся к своей игре.

Фейсал был хорошей компанией. Он был любопытным, любил играть, быстро запоминал все, чему его учили. Нерис скучала по Миртл и Кэролайн, Райнер тоже не баловал ее частыми визитами (из-за отсутствия бензина), но Нерис не жалела о том, что уехала из Шринагара. Успехи учеников убеждали ее в правильности принятого решения. Над рисовой кашей поднимался ароматный пар. Она дала Фейсалу ложку и посадила за стол.

— Вкусно?

— Вкусно, — улыбнулся он.

Нерис начала есть. На улице, возле самого дома, громко разговаривали женщины, но Нерис все же расслышала шум машины. Ей не нужно было выглядывать в окно, чтобы убедиться, что едет «форд».

— Машина! — сказал Фейсал.

Нерис встала и поспешила на улицу. В кабине рядом с Райнером сидели Миртл и Кэролайн. Она подбежала к ним и наткнулась на предупреждающий взгляд Миртл. Кэролайн была бледная как мел. Райнер не улыбался.

— Заходите, — пробормотала Нерис, понимая, что жители деревни наблюдают за ними.

Нужно было прикрыть живот Кэролайн и быстро увести ее в дом. Нерис отправила Фейсала играть с остальными детьми.

— Что случилось? — спросила она, едва за ними захлопнулась дверь.

— Рави Сингх, — только и смогла сказать Кэролайн.

Миртл рассказала все по порядку.

Вчера они сидели в плавучем доме возле камина. Миртл читала, Кэролайн вязала комбинезон для малыша. Она была уверена, что родится мальчик, поэтому выбрала голубую шерсть. Маджид прибежал из кухни. Он всегда ходил очень медленно, поэтому Миртл сразу догадалась: что-то не так.

— Что случилось, Маджид?

— Лодка, — указал он на озеро.

Лед сошел, вода в озере была серой. Прямо к ним двигалась частная моторная лодка, которой управлял мужчина в военной форме и шлеме. Маленькая кабина была занавешена, но они смогли рассмотреть ливреи слуг. Кэролайн охнула и прижала ладонь ко рту.

— О боже! Что ему нужно?

На Кэролайн был просторный шерстяной фирен — она не могла раскрыть свой секрет Маджиду, хотя он, скорее всего, давным-давно разобрался в ситуации. Она не знала, куда спрятаться. Все, что Кэролайн сообразила сделать, — так это спрятать вязание в сумку Миртл.

— Возможно, мем-сагиб… — Маджид указал на лестницу, ведущую в спальню Кэролайн.

— Да, быстро! — сказала Миртл. — Спрячься там и не издавай ни звука.

Мотор лодки затих, лодочник ловко пришвартовался к ступеням плавучего дома. Едва Кэролайн спряталась в спальне, на дощатый настил ступил блистательный Рави Сингх. На нем был строгого кроя костюм для верховой езды, который подчеркивал его яркую красоту и аристократичность.

Миртл поздоровалась с ним на веранде.

— Добрый день, миссис МакМинн, — отозвался он.

— Рави, вы же прекрасно знаете, что все зовут меня Миртл. Проходите. Я очень рада видеть вас, особенно в это хмурое утро. Что привело вас сюда? Может, выпьете чашку чаю? Или коктейль? О, уверена, вы не откажетесь от коктейля. Маджид! — Она хлопнула в ладоши.

Мальчик поклонился и удалился.

— Присаживайтесь, Рави. Мне не нравится, когда надо мной нависают.

— Я пришел увидеть миссис Боуэн.

Миртл удивленно округлила глаза:

— Тогда вам нужно пойти в военный городок или в клуб. Мы часто встречаемся там за чашкой чая, но сегодня я слишком устала для светских встреч.

Рави снял лайковые перчатки и с силой хлопнул ими о раскрытую ладонь.

— Ее нет дома. Я думал, она тут, — резко сказал он и скользнул по фигуре Миртл сальным взглядом. — Я слышал кое-что…

— Что вы слышали? — У Миртл был медовый голос.

— Я не хочу это обсуждать.

— Понятно, — вздохнула Миртл. — Мне жаль разочаровывать вас, Рави, но ее здесь нет. Может, она уехала? Я слышала, она говорила что-то про Дели. Снег уже сошел, а она так давно никуда не ездила. Нужно походить по магазинам, повидаться с друзьями, вы же понимаете? Ей так одиноко! Муж уехал. Зима выдалась мрачной и холодной. К тому же идет война. Вы согласны со мной?

Маджид появился в комнате с подносом и ведерком со льдом.

— Бокал джина? — Миртл щелкнула зажигалкой и раскурила сигарету с позолоченным кончиком.

— Нет, спасибо. Пожалуйста, передайте миссис Боуэн, что она ничего не сможет скрыть от меня. Мою семью нельзя обмануть.

— Если увижу — обязательно передам. Но, боюсь, для нее ваше послание будет не меньшей загадкой, чем для меня. Это какая-то игра? Можно мне подсказку?

— Нет, миссис МакМинн, это не игра. — Его тон был холодным и пренебрежительным.

— Всего хорошего.

Маджид открыл перед ним дверь веранды, но Рави резко обернулся, заметив сумку с рукоделием и начатый голубой шерстяной комбинезон. Рави гневно сверкнул глазами.

— Позвольте поздравить вас со счастливым событием.

Миртл удалось сохранить невозмутимое выражение лица. Только брови взметнулись вверх. Она сделала вид, что не расслышала слов Рави.

— Всего хорошего, — сказала она.

Наконец-то Рави удалился. Через минуту от плавучего дома отчалила лодка. Оставляя за собой темный след, она унесла благородного кашмирца к противоположному берегу.

Слушая рассказ подруги, Кэролайн положила руки на живот и скрючилась в кресле.

— Думаю, это швея, или кухарка, или дворник. Они сплетничали с другими слугами, слухи дошли до Рави. Он будет искать меня, потому что бастард опозорит его семью!

Миртл и Нерис переглянулись.

— Перестань бояться Рави Сингха! — требовательным тоном сказала Миртл. — Он ничего не знает наверняка, для него это пустая болтовня. Шринагарские слуги тоже ничего толком не знают. Мы обратились к Райнеру, и он привез нас сюда.

— Завтра мы уедем с первыми лучами солнца, — сказал Райнер.

— Можно мне остаться здесь? — спросила Кэролайн. — Никто не поверит, что я продела такой путь, даже Рави.

— Конечно можно, — ответила Нерис.

Райнер подошел к камину и поворошил остывающие угли.

— У Райнера есть другая идея, — сказала Миртл.

Но Нерис напомнила, что, по ее подсчетам, до родов осталось меньше месяца. Что бы ни придумал Райнер, его план должен был это учитывать. Он не спеша управился с огнем, потом присел на корточки перед Нерис, улыбнулся ей теплой, полусонной улыбкой, от которой по ее коже пробежали мурашки.

— На юго-западе есть дорога, она ведет из долины в Равалпинди, — сказал он. — В городе под названием Барамулла есть католический монастырь. Сестры открыли там маленький госпиталь, врач — француз, помогает ему жена. Нерис, если ты не возражаешь, вы с Кэролайн могли бы побыть там какое-то время. Рави вас не найдет. К тому же он сейчас в Дели.

Нерис назвала один из принципов фокусника:

— Имитация. Мы заметаем следы?

— Совершенно верно. Если Кэролайн беременна, то она не полезет в горы — думаю, так будет рассуждать Рави. Мне нужно на пару дней отлучиться по работе. Потом я вернусь в Канихаму, мы заберем Кэролайн и отвезем ее к монашкам в Барамуллу. Она сможет спокойно родить там.

Кэролайн сидела с опущенной головой, нервно мяла пальцами полу фирена.

— Хорошая идея, но почему Кэролайн не может поехать туда прямо сейчас? — спросила Нерис.

— Барамулла стоит на торговом пути, который ведет и на север, и на запад. Шпионы Рави Сингха могут быть где угодно. Кэролайн должна оставаться тут, в безопасности, как можно дольше.

Кэролайн посмотрела на Нерис. В ее голубых глазах был страх.

— Я не хочу, чтобы Рави Сингх нашел меня. Я боюсь его, — прошептала она.

Из окна были видны несколько домов, поля и горы. Почти никто не приезжал в Канихаму, кроме торговцев, снабжавших деревенских жителей всем необходимым. Из Канихамы иногда выезжал Зафир с другими мужчинами. Они продавали шали на дороге, ведущей из деревни в город, иногда добирались до Шринагара.

— Да, мы останемся здесь, — согласилась Нерис.

Райнер кивнул.

— Мне пора собираться. По дороге я заеду в Барамуллу и предупрежу, что скоро мы будем у них.

— Ты уезжаешь прямо сейчас? — ахнула Нерис.

Миртл, молчавшая с тех пор, как рассказала историю про Рави Сингха, извинилась и быстро выбежала на улицу за вещами Кэролайн. Райнер взял Нерис за руку, они вместе вышли из дома и направились к старому чинару. Райнер внимательно осмотрелся, даже заглянул в крону дерева, словно там мог притаиться вражеский агент.

— Я должен выполнить кое-какую работу. Есть аэропорт — стратегически важная точка. Англичане и американцы попросили меня передвинуть его.

— Передвинуть? Целый аэропорт? Разве это под силу одному человеку? — спросила Нерис.

— Я буду не один, а с небольшой командой плотников и маляров. Это будет фокус, имитация с помощью фонарей, краски и прочего. Но прежде мне нужно взглянуть на местность с самолета. Благодаря моим навыкам японцы будут бомбить пустой участок, а не взлетную полосу с тридцатью истребителями. В Индии, да и во всей Азии не найдется специалиста, который мог бы провернуть такую операцию, на это способен настоящий волшебник, такой, как я.

Она улыбнулась, хотя ей было грустно. Райнер всегда был уверен в своих силах, каким бы сложным ни представлялось задание.

— Удачи, — только и сказала Нерис.

Он поцеловал ей руку.

— Я вернусь через две недели.

Она хотела спросить: «Обещаешь?», но не решилась. Она стояла под деревом до тех пор, пока красный «форд» не скрылся из виду. Дома Миртл и Кэролайн распаковывали вещи и устанавливали вторую раскладную кровать. Места было мало. Кэролайн стояла, держа руки на пояснице, — уже несколько недель подряд у нее болела спина. Полы фирена едва сходились на животе.

— Это трудно, я знаю, — с нежностью в голосе сказала Миртл Нерис. — С Райнером все будет хорошо.

Нерис опустила голову.

— Конечно. Давайте позавтракаем. Наверно, у вас не было времени поесть перед отъездом. У меня есть рисовая каша и яйца. Соседи уже испекли хлеб. Я отправлю Фейсала за ним. Тут пекут очень вкусный хлеб.

Мальчишка уже крутился под окном — Нерис видела его макушку, которая маячила над подоконником.

— Я взяла с собой спальный мешок, — сказала Миртл. — Хочу пожить у тебя несколько дней. Но потом мне нужно будет вернуться в Шринагар и показаться в женском комитете. Кстати, мы придумали историю, будто Кэролайн подхватила лихорадку и отправилась на юг вместе с моей двоюродной сестрой.

— Конечно, ты можешь остаться. Будет весело, — улыбнулась Нерис.

Благодаря присутствию Миртл и Кэролайн Канихама превратилась в прекрасное, солнечное место, а запущенный дом показался таким же замечательным, как и роскошные «Эдемские сады». В маленькой комнате подруги сидели за низким столиком. Фейсал, выполнив поручение Нерис, играл с мячом. Миртл взяла хлеб и моченое яблоко, но не ела.

— Ты слышала последние новости? — спросила она у Нерис.

Нерис обвела рукой пустую комнату. Для нее единственным источником информации был Райнер, а теперь еще и подруги.

— Вчера Сингапур сдался. Город взят японцами.

Кэролайн спокойно ела, отщипывая кусочки хлеба точными быстрыми движениями.

Миртл добавила:

— Говорят, много военных, выживших в боях и под бомбардировками, попало в плен к японцам. Сведения противоречивы.

— Ральф жив. Я знаю, — сказала Кэролайн. Она выглядела спокойной, даже отстраненной.

— Есть новости от Арчи? — тихо спросила Нерис.

— Одно письмо. Он сейчас занят эвакуацией раненых из Малайи. Это… Можно представить, как нелегко ему приходится.

Кэролайн положила руку на живот и задумчиво произнесла:

— Ребенок все время пинается, как слон.

Слабые солнечные лучи проникли сквозь пыльные стекла окна. Каждая думала о ребенке и страшном, непонятном мире, в который ему предстоит прийти. Два дня они провели вместе. Грелись возле печки, пили чай. Кэролайн вязала одежду для ребенка. Женщины часто играли с Фейсалом и его младшим братом. Малыш окреп и набрал вес. Фарида наблюдала за всем этим издалека, но если кто-то пытался подозвать ее, отворачивалась и убегала. Нерис и Миртл дважды ходили к деревенским женщинам пить чай. Оба раза они цепляли под фирен кангеры и выглядели как два круглых чайника на ножках. В мастерской Миртл долго рассматривала шаль с павлиньими перьями. Ткач свернул защитную ткань и любезно позволил полюбоваться работой. Темно-голубой и серебряный цвета напомнили ей мерцание зимнего озера, скованного льдом.

— Прекрасная шаль, — признала Миртл, но отрицательно покачала головой, заметив проблеск надежды в глазах мастера. — У меня никогда не будет суммы, достаточной, чтобы купить ее. Если бы у меня были деньги, я бы обязательно купила, честно.

На третье утро Миртл сказала, что возвращается в Шринагар — надо узнать свежие сплетни. Старик, снабжающий деревом плотников в Шринагаре, согласился подвезти ее на своей повозке. Так было надежнее, чем покупать билет на автобус. Миртл забралась на козлы, расправила складки фирена и удобнее пристроила горшок с углями.

— Я буду счастлива, когда закончится эта «беременность», — проворчала Миртл.

— Постарайся насладиться поездкой, — улыбнулась Нерис.

— Жизнь — удивительное приключение. Пока Райнер вез нас сюда, я думала об Арчи, вспоминала о наших походах в горы и об охоте. Я полагала, что поступаю очень мужественно, сопровождая его, но сейчас понимаю, что мне не сравниться с тобой, Нерис Уоткинс.

Они рассмеялись, хотя в их ситуации поводов для веселья было очень мало.

— Я вернусь вместе с Райнером, — пообещала Миртл. — Мы поедем в Барамуллу и родим нашего ребенка.

— Да. Через две недели, — сказала Нерис и отошла от повозки.

Миртл уехала.

Дни тянулись очень медленно. Чтобы удовлетворить любопытство местных жителей относительно новой соседки, Нерис, используя жесты и простые слова на кашмирском языке, объяснила, что муж Кэролайн сейчас на войне, а она скоро поедет в больницу рожать ребенка. Люди пожимали плечами и больше не докучали расспросами. В Канихаме женщины рожали в своем доме за занавеской.

Кэролайн часто наблюдала за детьми, которые приходили поиграть с Нерис. Иногда она пела вместе с ними песни или что-нибудь рисовала для Фейсала — дерево, овечку, цветочек, но чаще всего сидела в кресле, обхватив руками живот. Сквозь натянутую кожу живота можно было увидеть маленькие пятки. Нерис вспомнила, что подобную картину видела в Шиллонге, когда помогала женщинам на поздних сроках беременности. Их кровати стояли рядом. Нерис с тревогой прислушивалась к дыханию Кэролайн, которая спала неспокойно, часто ворочалась — ей мешал большой живот. Нерис оставила зажженной свечу и наблюдала за пляской теней на потолке. Мысли о собственном ребенке, которого она потеряла, уже не были такими горькими. Несколько раз у Нерис случалось обморожение и легкая простуда — естественные последствия сурового климата Канихамы, — но особых проблем со здоровьем у нее не было. К тому же Райнер открыл ей много нового о ее собственном теле. Забыв на время о своих проблемах, она сосредоточилась на нуждах Кэролайн.

Две недели пролетели незаметно, Райнер так и не появился. Какие джунгли его поглотили? Что он делал, где пропадал? Ведь он же не солдат! Похоже, он решился проделать фокус с исчезновением, о котором так часто рассказывал. Нерис терзали страх и беспокойство, от мрачных мыслей сжималось сердце.

— Когда они приедут? — постоянно спрашивала Кэролайн.

— Не волнуйся, — успокаивала ее Нерис.

В Канихаму почту приносили раз в неделю. В очередной раз почтальон принес письмо от Миртл и остался стоять на пороге, наверное, рассчитывая узнать о содержимом письма. Нерис дала ему несколько монет, и он отошел в сторонку. Миртл писала:

«Никто не знает, где Райнер. О нем ничего не слышно. Он просто исчез. Хочешь, я сама приеду в Канихаму? Чем я могу помочь вам?»

Нерис написала ответ:

«Он приедет. Оставайся в Шринагаре. Будь нашими глазами и ушами. У нас с Кэролайн все хорошо».

В эту ночь Нерис долго не могла уснуть и размышляла о том, как им лучше поступить. Возможности у них были весьма ограничены. Они могли нанять в Шринагаре машину с водителем, который не был бы связан с семьей Рави Сингха и не знал бы Кэролайн. Машина отвезла бы их в Барамуллу. Но для беременной женщины поездка с незнакомым водителем могла быть очень опасной. Нерис доверяла только Райнеру и его красному «форду». Можно было вернуться в Шринагар и обратиться в военный госпиталь, но это свело бы на нет все их усилия. Или же они могли остаться в деревне. После бессонной ночи Нерис решила поговорить с деревенскими женщинами и выяснить несколько важных вопросов. В конце концов ее подвели к старухе в белом платке, которая сидела на пороге своей лачуги и курила трубку. Это была повитуха. Она выслушала Нерис и первым делом попросила денег. Нерис жестами показала, что сейчас денег у нее нет. Ребенок, а деньги потом. Старуха рассмеялась, обнажив ряд почерневших зубов. Нерис повитуха понравилась, они пожали друг другу руки. Вернувшись в свой маленький дом, Нерис убедила Кэролайн раздеться и позволить осмотреть себя. Когда Нерис прикоснулась к ее животу, Кэролайн вскрикнула и широко открыла глаза.

— Ты много детей приняла? — прерывисто дыша, спросила она.

— Достаточно, — ответила Нерис.

Положение ребенка, похоже, было правильным. Если ничего не изменится, роды пройдут без осложнений. В противном случае… «Пожалуйста, Райнер! — мысленно взмолилась она. — Ради бога, приезжай, пока не поздно!»

Это был солнечный денек, даже чувствовалось легкое дуновение теплого ветерка. Нерис собрала простыни и полотенца, чтобы отнести их к ручью, в мастерскую красильщиков. Она попросила мужчин наполнить медный чан водой и нагреть ее. Она долго вываривала постельное белье, потом развешивала его на веревках, натянутых вдоль берега. Белье сохло на ветру между ярких мотков пряжи.

Кэролайн все время жаловалась на боль в спине. Нерис наполняла свой кангер углями и подсовывала под ноющую поясницу подруги. Наступал вечер, Нерис вновь зажигала свечи. Райнер, где же ты? Она запрещала себе думать о том, что его могли взять в плен или что он ранен и сейчас мучается где-нибудь в безлюдной местности.

В полночь Кэролайн внезапно встала с кровати. Она подошла к окну и, хватаясь за подоконник, неуклюже села на пол и закричала от боли.

— Что случилось? — Нерис через мгновение была на ногах.

— Началось.

— Все хорошо. Все будет хорошо. — Нерис зажгла свечу и подбросила полено в печку.

Кэролайн лежала на матрасе, согнув ноги в коленях. Она явно была напугана, лоб покрыла испарина.

— Не бросай меня! — прокричала она, увидев, что Нерис надевает фирен.

— Я вернусь через пять минут. Нужно позвать повитуху. Постарайся расслабиться.

Старушка спала в своей лачуге. Нерис тихо постучала в покосившуюся дверь.

— Пойдемте! — взмолилась она.

Повитуха что-то пробормотала себе под нос и нехотя начала натягивать потертый фирен. Она взяла с полки флягу, наполнила ее отваром из котелка, стоявшего на плите, и пошла следом за Нерис.

Кэролайн кричала от боли и страха, пока повитуха осматривала ее. Закончив, старуха пожала плечами, показала пальцем на флягу, которую принесла с собой, и сложила руки ладонями вместе под щекой. Нерис поняла, что она хотела сказать: Кэролайн должна выпить травяной отвар, и у них есть еще масса времени, так что можно поспать.

На рассвете Кэролайн начала кричать и извиваться на скомканных простынях. Схватки у нее стали частыми и болезненными. В перерывах между ними Нерис промокала ее лицо влажной губкой и поила подругу отваром повитухи.

— Ты все делаешь правильно, — утешала ее Нерис. — Дыши. Старайся беречь силы.

Ближе к полудню вернулась повитуха. Она жевала соленые орехи, сплевывая кожуру в кулак. Нерис заставила ее вымыть руки, прежде чем она приступила к осмотру Кэролайн.

— Пусть это прекратится! — кричала роженица. — Боже, помоги мне!

Повитуха выпрямилась, поправила платок на голове.

— Хорошо, — сказала она по-английски, взяла полоску ткани из корзинки Нерис и перед следующей схваткой всунула свернутую ткань Кэролайн между зубов.

Та впилась зубами в ткань. Повитуха прижала ухо к ее животу. Кэролайн снова закричала. Отошли воды. Нерис заглянула между ног Кэролайн и увидела головку младенца.

— Ты можешь тужиться? — спросила Нерис.

Звуки и запахи, сопровождающие появление новой жизни, вернули ее в родильное отделение в Шиллонге. Она успокоилась. Нерис объяснила Кэролайн, как правильно дышать между схватками, как тужиться, не расходуя силы на крик. Повитуха сидела на табурете между ног Кэролайн. Когда ребенок начал выходить, она умело обхватила пальцами крошечные скользкие плечики.

— Еще один хороший толчок — и все, — успокоила Нерис подругу.

Покрасневшее лицо Кэролайн было залито слезами, она перестала сжимать зубами ткань и взвыла. Ребенок появился на свет. У младенца были длинные ручки и ножки, тонкие черные волосы. Кэролайн родила здоровую девочку. Совместными усилиями повитуха и Нерис очистили дыхательные пути малышки. Они улыбнулись, услышав первый мяукающий звук, потом завернули ребенка в пашмину и положили на грудь Кэролайн, которая неподвижно лежала на простынях, закрыв глаза и дрожа от изнеможения.

— Это девочка? — выдохнула она.

— Да, и она прекрасна.

Это было волшебство. Все женщины рожают одинаково, но каждый раз происходит новое чудо. Нерис поправила пеленку, из которой на секунду показалась розовая пяточка, и тихо помолилась за новую жизнь. Если бы здесь был Эван, он бы стал на колени и должным образом воздал хвалу Всевышнему. Но маленькой девочке достались только краткая молитва Нерис и невнятное бормотание мусульманки, которая помогла ей появиться на свет. Повитуха острым ножом перерезала пуповину.

— Дай мне ребенка, — попросила Нерис.

Кэролайн без возражений отдала ей младенца. Старуха сосредоточила свое внимание на матери, помогая ей полностью очиститься от последа. Нерис вспомнила, как в Шиллонге акушерка внимательно проверяла, не осталось ли что-либо внутри матери после родов, и с облегчением вздохнула, убедившись, что Кэролайн в руках опытной повитухи. Прижимая ребенка к сердцу, Нерис наклонилась над Кэролайн и осторожно погладила ее светлые, мокрые от пота волосы.

— Ты молодец. Ты такая храбрая! — прошептала Нерис.

— Нет, — всхлипнула Кэролайн.

В дверь тихо поскреблись, кто-то вошел в комнату. В лучах солнца Нерис разглядела маленькую фигурку Фариды.

— Привет, — удивленно сказала Нерис.

Девочка бочком приблизилась к ней и потянула за край пеленки, в которую был укутан младенец. Нерис посмотрела на Кэролайн, но она лежала с закрытыми глазами и, похоже, начинала засыпать. Нерис присела, чтобы Фарида смогла посмотреть на новорожденного, но девочке этого было мало. Она ловко взяла младенца на руки и, скрестив ноги, села возле печки и начала тихо напевать песенку. Повитуха одобрительно кивнула.

Фарида прикоснулась пальцем к щечке ребенка, и в этот момент Нерис поняла, что впервые видит, как Фарида улыбается. Нерис почувствовала себя лишней в этой трогательной сцене, поэтому занялась уборкой и поставила чайник на плиту. Повитуха закончила свою работу, Нерис и Фарида искупали малышку в жестяной ванне. Кэролайн по-прежнему лежала с закрытыми глазами. Женщины одели девочку в голубой комбинезон, после чего Фарида сразу же забрала ребенка. Наконец повитуха попросила заплатить ей. Нерис отсчитала банкноты и положила их в раскрытую ладонь, а потом предложила повитухе выпить чаю с медом и хлебом. Старуха согласилась, Фарида тоже взяла чашку. Губы Кэролайн припухли и потрескались. Нерис нанесла немного вазелина на трещинки и заставила ее выпить чаю и съесть немного хлеба.

— Хочешь покормить девочку? — спросила Нерис.

Кэролайн покачала головой.

— Захра, — громко сказала Фарида.

Они о чем-то посоветовались с повитухой. Потом Фарида, поправив пеленку, уверенно повторила:

— Захра.

— Ты придумала имя? — спросила Нерис.

Кэролайн упоминала, что ее дедушку звали Чарльз. Они даже хотели назвать ребенка Линлитгоу в честь вице-короля или Джорджем в честь монарха, но никогда не обсуждали имена для девочки.

— Захра — милое имя, — добавила Нерис.

— Да, — согласилась Кэролайн. — Нерис, прости, я очень устала.

— Еще бы. Отдыхай.

«В любом случае нужно сообщить Миртл», — подумала Нерис.

День уже подходил к концу. Малышка сладко спала в люльке, Фарида по-прежнему не отходила от нее ни на шаг. Ближе к вечеру к ним пришли деревенские женщины, среди них была бабушка Фариды. Она принесла большое блюдо, накрытое тканью. По комнате распространился приятный аромат. Женщины поставили на стол глиняные миски и разложили резные деревянные ложки. Затем они наполнили миски ароматным тахаром — рисом с куркумой — традиционным блюдом, которым и мусульмане, и индусы благодарили Бога за спасение и счастливое разрешение от бремени. Нерис и Кэролайн разделили трапезу с гостями.

— Спасибо, — сказала Кэролайн. — Спасибо вам всем. Я думала, что умру, но мне повезло, что рядом оказались такие хорошие люди.

Кто-то упомянул о мальчике, который вскоре должен был отправиться на работу в Шринагар, на швейную фабрику. Нерис написала записку и попросила передать ее Миртл. Когда все ушли, Нерис повторила попытку.

— Хочешь подержать ее? — прошептала она Кэролайн. — У нее такие большие темные глаза!

— Значит, она похожа на отца. Я не могу оставить ее. Я не могу быть ей матерью, я не буду даже думать о ней как о своем ребенке.

Нерис погладила ее по руке. Если бы она оказалась на месте Кэролайн, никто не смог бы оторвать Захру от ее сердца. Нерис не рассталась бы с ребенком даже под страхом смерти. Наверное, учитывая обстоятельства, инстинкты подсказывали Кэролайн верный путь.

В деревне была кормилица — женщина, которая помогла выходить младенца из Старого города. Нерис будет носить ребенка к ней. Скоро приедет Миртл, и они решат, что делать дальше.

На следующий день в Канихаму приехала машина. Это был грузовик торговца. Мрачный водитель вышел из машины, открыл капот. Судя по всему, автомобиль с трудом перенес тяжелую дорогу и нуждался в ремонте. На пассажирском сиденье Нерис увидела Миртл. На ней был теплый фирен, без горшка с углями даже под толстой шерстяной тканью угадывалась стройная талия Миртл.

— Я так рада тебя видеть! — Нерис обняла подругу.

Миртл привезла сухое молоко и бутылочки для кормления, конфеты и несколько газет, в которых, к сожалению, не было никаких известий про их мужчин.

— Все говорят только о зверствах японской армии в Сингапуре, военнопленных и резне в больнице. Проклятые япошки расстреляли всех пациентов и докторов. Дорогая, о наших «мелких» проблемах никто не говорит. Я видела соседку Кэролайн, сказала ей, что Кэролайн уже лучше, но мне показалось, что ей это совершенно неинтересно. Как дела у нашей мамочки?

— Она устала физически, но быстро идет на поправку. А вот эмоционально… Боюсь, у нас проблемы.

— Как ребенок?

— Чудесная малышка.

Миртл занесла подарки в дом.

— Черт возьми! Вы только посмотрите на это! Я словно в настоящей больнице! — воскликнула Кэролайн со своей кровати.

На ее лице появилось слабое подобие улыбки. Потом Миртл и Нерис навестили Захру. Она была с Фаридой у кормилицы. Фейсал сиял от счастья, он схватил Миртл за руку и пританцовывал рядом с ней. Миртл заглянула в колыбель, раскрыв несколько слоев теплой шерстяной ткани.

— Боже мой! Она так похожа на Рави! — шепнула она на ухо Нерис.

Женщины смотрели на маленькую девочку, словно она была волшебным созданием, а не обычным ребенком.

Спустя неделю Кэролайн вернулась в «Эдемские сады». Друзьям она сказала, что до сих пор плохо себя чувствует после лихорадки, и отметила, что им это было безразлично. Дочь она оставила с Нерис. Кэролайн расставалась с ребенком без малейшего сожаления, наоборот, она испытывала облегчение. Кэролайн часто грустила, могла разрыдаться без какой-либо видимой причины и долго плакать. В Шринагаре ее настроение и внезапные приступы объясняли тревогой, ведь Ральф, как и многие другие офицеры индийской армии, значился в списках военнопленных.

Нерис вернулась к занятиям с деревенскими детьми. В первой половине дня она пела им песни и танцевала с ними, учила их простым английским словам, а после обеда играла с Захрой. За девочкой постоянно присматривала Фарида. Кажется, необходимость присматривать за ребенком разрушила непроницаемую скорлупу, которой окружила себя Фарида. Она даже начала играть с другими детьми, но каждые три минуты подбегала к колыбели и смотрела, спит ли малышка или играет с кусочками цветной ткани, подвешенными на веревке над колыбелью. Теперь она приходила к Нерис каждое утро и завтракала вместе с ней и Фейсалом. Нерис решила, что Захра без проблем вольется в деревенскую общину. О детях заботились все женщины без исключения — бабушки, матери, сестры, и никто не делал различия между своими и чужими детьми. Пожалуй, они с Миртл смогут выделять на содержание малышки деньги и тем самым обеспечивать ей безбедное существование в Канихаме. По крайней мере, первые несколько лет. А после войны будет много сирот, Захру будут воспринимать как еще одного несчастного ребенка, потерявшего родителей в горниле войны. Как-нибудь они позаботятся о девочке. Никому не дано знать будущее, но Нерис надеялась, что все уладится. А еще у нее теплилась тайная надежда: может, Господь смилостивится и ей не придется расставаться с этой малышкой.

В начале апреля, когда на деревьях начали появляться первые зеленые листочки, а на полях — робкие всходы, предвестники нового урожая, Нерис услышала за окном шум подъезжающей машины. После исчезновения Райнера она с трепетом прислушивалась к каждому постороннему звуку, но постоянно разочаровывалась. Теперь она не сомневалась, в том, что это Райнер. Кастрюля выпала из рук, Нерис выбежала на улицу. За рулем грузовика сидел Райнер. Он открыл дверцу машины, но не смог выбраться. Нерис крикнула:

— Что с тобой? Ты ранен? Давай помогу.

Его лицо исказила гримаса боли.

— С другой стороны. Обойди машину. Пожалуйста, дай руку…

Тяжело опираясь на плечо Нерис, Райнер добрался до порога дома. Нерис помогла ему сесть на стул возле печки. У него было измученное лицо, а тело перекрутило так, словно в него ударила молния.

— Где Кэролайн?

Судя по всему, Райнер был где угодно, но только не в городе.

Она быстро ответила:

— В Шринагаре, с Миртл. Она выздоравливает. Ребенок остался со мной. Это девочка.

Райнер облизал пересохшие губы.

— Мне очень жаль, — прошептал он. — Я подвел тебя.

Она прижалась щекой к его щеке.

— Это не так. Вот, выпей это, — она протянула Райнеру чашку с остатками настоя, которым повитуха поила Кэролайн.

Она не знала, что входит в состав зелья, но оно имело потрясающий заживляющий эффект.

Нерис понимала: сейчас не стоит забрасывать его вопросами. Он сам расскажет, когда будет готов. Как минимум после нескольких часов крепкого сна. Нерис помогла ему раздеться. Под туникой вся рука, плечо и часть груди были забинтованы. Сквозь бинты проступала желтая мазь от ожогов. Райнер попробовал настой и поморщился:

— Боже, какая гадость!

Она немного расслабилась.

— Райнер, что с тобой случилось?

Он взял ее руку и прижал к груди.

— Мне повезло. Я успел выбраться. Несколько ребят — нет.

Нерис сидела рядом с кроватью на табурете. Кожа на руке Райнера была покрыта множеством темных шрамов. Он явно получил сильные ожоги.

— Давай сменим повязку, — предложила она.

— Потом.

Нерис помогла ему лечь на кровать. Райнер закрыл глаза и моментально уснул, а она вышла на улицу поиграть с детьми в мяч. В воздухе витали запахи дыма и навоза. Точно так же пахло и тогда, когда Нерис в первый раз попала в деревню. Теплое солнце целовало ее плечи. Через какое-то время она на цыпочках вернулась в дом и начала готовить ужин. Райнер не спал, он лежал с открытыми глазами.

— Скажи мне, что это не сон.

— Тебе это не снится, если только мы не видим с тобой один и тот же сон.

Он протянул к ней здоровую руку:

— Иди сюда.

Осторожно, чтобы не задеть его раны, она легла рядом с ним. Он поцеловал ее в лоб.

— Так гораздо лучше.

Сердце Нерис билось так сильно, что она чувствовала каждый удар.

— Я сбежал из военного госпиталя. Гражданский, да еще и сомнительного происхождения… Наверное, поэтому удалось удрать от эскулапов. Потом уехал в Дели. Друг одолжил мне машину, и я приехал прямо сюда.

Нерис понимала: этот путь стал настоящим испытанием для Райнера.

— Все это время я лежал там и думал о вас, о том, что обещал отвезти тебя и Кэролайн в Барамуллу. Я даже не мог отправить вам весточку.

Нерис улыбнулась:

— Я очень переживала за тебя, когда ты не приехал, но, слава богу, все обошлось. Ожидания всегда страшнее реальности. А дети… Дети постоянно рождаются в Канихаме.

— Я уверен, ты великолепно справилась. Как всегда.

— Вовсе нет. Местная повитуха — вот кто настоящий герой. И у нее есть волшебное зелье.

— Я думал, это сработает, — помрачнев, произнес он.

Нерис промолчала.

— Я устроил свое представление. Иллюзию, невероятную по своим масштабам и сложности. Сначала британцы не хотели давать мне необходимые материалы — мол, это сверхсекретная миссия, а у меня нет доступа. Им все время чудился в моем говоре немецкий акцент, и несколько раз меня объявляли шпионом. Но в конце концов мне позволили сделать работу, поскольку больше никто не был способен на это.

«Прекрасно! — подумала Нерис. — Он снова похож на себя».

— Я уже тебе рассказывал, что моей задачей была имитация взлетно-посадочной полосы в джунглях. Японцы должны были бомбить эту фальшивку, а не настоящий аэропорт. В джунглях проделать такую работу очень сложно, к тому же нам приходилось работать по ночам. С воздуха наш аэродром должен был выглядеть как настоящий, для этого мы расчистили в джунглях полосу всего на треть меньше, чем настоящая. В соответствующем масштабе мы сделали и все строения и самолеты. Со мной работала группа британских саперов. Мы построили деревянные модели самолетов, ангаров, топливных складов, диспетчерской, смастерили несколько хижин. Я пролетел над нашим творением. Получилось просто великолепно. Настоящие самолеты стояли невидимые под камуфляжной сеткой, деревянные невозможно было отличить от них. Конечно, еще нужно было убедить японцев в том, что они успешно уничтожили не только самолеты, но и топливо. Топливо — ключ к любой битве. Если бы противник решил, что топлива нет, а у нас его было бы много, мы получили бы тактическое превосходство. — Райнер замолчал.

Нерис воспользовалась паузой, чтобы осмыслить услышанное. Наверное, он устроил пожар ради успеха своей миссии.

— У нас было достаточно взрывчатки, чтобы взрыв получился мощным. Мы создали целую пиротехническую систему, позволявшую имитировать пожар на топливных складах. Должна была сработать система детонаторов. — Райнер сделал паузу, подбирая нужные слова. — Мы шли путем проб и ошибок. Сложно было работать без возможности развести огонь — дым мог выдать врагу наше расположение. Мы построили туннель внутри другого туннеля и только тогда смогли испытать детонаторы. Два сапера работали там. — Он прикрыл ладонью глаза. — Но что-то пошло не так. Упал провод, где-то возникла искра — я не знаю. В туннеле произошел пожар. Они сгорели за считаные секунды. Я пытался спасти людей, но не смог.

Нерис представила густой, удушающий дым в туннеле, задыхающихся людей, зловоние тлеющей плоти.

— Это случилось за день до операции. Мне не удалось увидеть все своими глазами, но, говорят, японцы разбомбили поддельный аэродром, наш фокус с дымом и огнем прекрасно сработал. Взрывы и пожар были очень эффектными. — Он поморщился от боли. — И все благодаря тем двум парням.

— Да, — тихо произнесла Нерис.

Райнер вытер рот ладонью здоровой руки.

— Ты не поможешь мне сменить повязку? Аптечка в машине.

Она вышла на улицу. Перед домом терпеливо стояла Фарида с Захрой, укутанной в шаль, на руках. Нерис завела детей в дом.

— Это Фарида, — сказала она Райнеру. — А это — Захра.

Райнер привстал. Нерис и Фарида развернули шаль. У малышки была нежная, оливкового цвета кожа, большие темные глаза и черные волосы. Он осторожно потрогал маленькую щечку.

— Привет! — Райнер поднял глаза и внимательно посмотрел на Нерис. — Я рад, что в жизни есть не только завершение, но и начало.

Подойдя к автомобилю, она посмотрела на вершины гор. Снег таял быстро, и ручьи наполнялись чистой водой, которая все быстрее и быстрее, бурлящим потоком проносилась мимо мастерской красильщиков. Совсем скоро перевалы будут свободны и откроется дорога из Каргила.

Загрузка...