Глава 42 230.08.21 | 10:32

Его сумасшедший день начался со стука в дверь во время утреннего перерыва.

Когда он открыл дверь, рядом с Рэндаллом стоял мальчик, которого он никогда раньше не видел. В последнее время этот человек редко появлялся — Томас был почти уверен, что не видел его со дня смерти Джорджа. И выглядел он не очень хорошо. Он похудел еще больше, и лицо его казалось серым. Что касается новенького, то он был чуть выше Томаса, светловолосый, с широко раскрытыми, как у младенца, любопытными глазами.

— Это Бен, — сказал Рэндалл. — Он один из новых субъектов, которых мы подобрали за последние несколько дней, у него идеальный возраст для отправки. Доктор Пейдж хочет, чтобы ты подготовил его, перед тем, как он будет проходить ежедневные осмотры и тесты.

Рэндалл не дожидаясь ответа, отвернулся и быстро зашагал по коридору, словно опаздывал на встречу. Бедный Бен стоял, нервно моргая.

— Не беспокойся об этом парне, — сказал Томас, открывая дверь по шире. — Он всегда был чудаком. Заходи. Хочешь верь, хочешь нет, но я помню, каково это — быть здесь новеньким.

— Спасибо. Бен робко вошел в комнату и сел за стол, когда Томас указал ему на стул. — Они нашли меня в Денвере.

А потом малыш мгновенно преобразился и разрыдался. Он закрыл лицо руками, и его плечи вздрагивали при каждом всхлипывании.

Денвер? Томас много изучал этот город — о том, что это безопасная зона, место сбора для тех, у кого нет Вспышки. Они, очевидно, приняли чрезвычайные меры предосторожности, чтобы убедиться, что зараженные никогда не проникнут внутрь, он был окружен мощными укрепленными стенами. Тот факт, что Бен родом оттуда, показался Томасу… странным. Разве это не означает, что его родители были здоровы? И все же ПОРОК забрал его?

Томас понял, что мальчик все еще плачет.

— Что случилось? — спросил он, не зная, как себя вести. — Я имею в виду, не торопись, я здесь, чтобы слушать. Он почти закатил глаза от неудачного выбора слов.

— Мы наконец-то нашли себе жилье, — сказал Бен сквозь слезы. — Где нам понравилось. Ни у кого из моих родителей не было Вспышки — я знаю это! Иначе бы нас не впустили в город. Все это хлынуло потоком, его слезы превратились в гнев. — Они спросили, не присоединюсь ли я к их занятиям, но отец отказался, и они все равно схватили меня и увезли. Они повалили маму на землю и пригрозили застрелить отца. Кто эти люди? Почему я здесь?

Томас застыл на кровати. Он совершенно не знал, что сказать. Он всегда интересовался всеми родителями, и, похоже, его подозрения подтвердились. ПОРОК сказал, что все они родом из семей с двумя больными родителями и без какого-либо другого ухода. Было ли это каким-то исключением или это одна из множества лжи?

Бен снова заплакал, уткнувшись лицом в стол.

— Извини, старик, — сказал Томас, чувствуя, как глубоко в душе мальчика поселилась печаль. — Они пытаются найти лекарство от Вспышки, и они в отчаянии. Это все, что у него было. У него не было ни сердца, ни слов, чтобы попробовать что-то еще. — Но, эй, все не так уж плохо, я обещаю.

Бен поднял голову, вытер слезы и кивнул.

— Давай, позволь мне показать тебе все вокруг. Томас встал, подошел к двери, открыл ее и вывел Бена в коридор. Все время называя себя полным лжецом.


Проведя для Бена экскурсию по комплексу, Томас сел рядом с новичком в наблюдательной комнате и познакомил его с лабиринтом. У него не хватило духу сразу же сказать, что его скоро отправят туда, особенно после той слезливой демонстрации. Но он был уверен, что парень не дурак.

Он постарался сохранить позитивный настрой.

— Большинству парней это нравится. Спят на свежем воздухе со своими друзьями. От Томаса не ускользнуло, что вот он здесь, говорит неправду так же легко, как и ПОРОК. Это беспокоило его, но он не знал, что еще делать. Он хотел, чтобы мальчику стало лучше.

Его мысли улетучились, когда что-то появилось на правой стороне главного дисплея. На одном из экранов жук следовал за Галли, который то и дело оглядывался через плечо, словно что-то замышлял.

— О-о-о, — прошептал он, поместив изображение Галли на огромный экран посередине.

— В чем дело? — спросил Бен.

На несколько секунд Томас совершенно забыл о существовании Бена, не говоря уже о том, что он сидит рядом с ним.

— Эм, ничего, — рассеянно ответил Томас. — Просто я хочу посмотреть, куда направляется мой друг. Опасаясь, что в один из первых дней Бен может получить серьезную травму, он быстро вывел его в коридор. Он заставил его встать в нескольких футах от двери. — Слушай, подожди здесь, ладно? Я собираюсь позвать друга, чтобы закончить твою экскурсию. Было очень приятно познакомиться с тобой.

— Ладно, — сказал мальчик, явно чувствуя себя глупо.

Томас почувствовал себя плохо, но поспешил обратно в комнату, оставив дверь приоткрытой, чтобы услышать, когда придет Тереза. Он снова сел на свое место.

Галли уже добрался до южной двери и теперь поворачивал обратно к Глейду, осматривая окрестности, очевидно, гадая, не наблюдает ли кто за ним. Очевидно, ему было наплевать на жуков, но только не на других мальчиков. Уверенный, что его не заметили, он сосредоточил свое внимание на левой стороне огромной двери, над которой возвышался ряд торчащих шипов.

— Что ты задумал? — прошептал Томас. — Давай, тупой жук, покажи мне угол получше.

Как будто маленькое механическое существо услышало его, оно побежало быстрее, ползая рядом с Галли вдоль стены. Затем он развернулся и попятился назад, чтобы любой наблюдатель мог ясно видеть лицо мальчика.

Он плакал, его щеки были такими мокрыми, что, очевидно, это продолжалось уже какое-то время. Томас этого совершенно не понимал. Зачем он крадется по запретной территории? Не будучи бегуном, он не был допущен в сам лабиринт, и, похоже, намеревался войти в него.

Томас вдруг вспомнил Бена, ожидающего в коридоре.

«Привет, ты там? — Томас тут же окликнул Терезу. Затем он убавил громкость, чтобы Бен не слышал, что происходит. — Приди и забери новенького. Его зовут Бен, он находится рядом с наблюдательной комнатой. Галли замышляет что-то странное».

«Хорошо», — был ее простой ответ.

Галли только что нарушил правила и шагнул за край двери. Теперь он официально находился за пределами Глейда. Он закрыл глаза и начал глубоко дышать. На его лице появилась странная улыбка. Его руки оторвались от тела и были выставлены в стороны, как будто он воображал, что может летать. И вдруг Томас все понял. Галли вышел за пределы Глейда только для того, чтобы получить удовольствие.

Затем экран дисплея вспыхнул размытым движением. Томас втянул в себя воздух, когда из ниоткуда появился Гривер, его ужасная влажная кожа внезапно заполнила экран, Галли был закрыт его телом. Раздался нечеловеческий стон и грохот механизмов. Жук-наблюдатель дернулся; его камера теперь не показывала ничего, кроме виноградных лоз и камней, и все это было зыбко. Но Томас услышал крик Галли. И это был не крик страха, а крик боли.

Изображение с камеры вернулось на место, Гривер исчез. Галли схватился одной рукой за бок, а другой полз по земле. Это заняло несколько мучительных секунд, но в конце концов он вернулся в Глейд. К нему бежали мальчишки. Один из них, по имени Клинт, шел впереди и тащил аптечку первой помощи. ПОРОК наконец-то определился с дозировкой сыворотки, и Клинт на бегу держал шприц в свободной руке.

Крики Галли были чем-то таким, что Томас никогда не сможет забыть.

Он услышал за спиной чей-то вздох и, обернувшись, увидел Бена, выглядывающего в узкую щель открытой двери. Глаза мальчика расширились от ужаса.

— Что только что произошло? — спросил он робким голосом.

Томас с трудом подбирал слова.

— Это? Они, э-э, иногда делают такие упражнения, проверяют время реакции. Не о чем беспокоиться.

Он не преминул заметить, что только что произнес одну из любимых фраз доктора Ливитта.

Как раз в этот момент появилась Тереза, чтобы увести Бена.

«Бедный ребенок», — подумал Томас.

Загрузка...