ГЛАВА 19

Скудный свет проникал в подземную камеру через узкий, полого идущий колодец. Люд, обитающий под трибунами цирка, часто сбрасывал туда мусор и нечистоты, а иногда и то, что оставалось после пиршеств зверей на арене, и потому в камере стояла жуткая вонь, усугубляемая к тому же влажной погодой.

В центре подвала возвышались два вертикальных столба, между которыми висел Сен-Жермен. Он находился в таком положении уже двенадцатый день.

– Все еще дышишь? – съязвил человек, стоящий у решетчатой двери. Он взял за правило приходить сюда ежедневно.- Эй, чужестранец, тебя скоро убьют.

– Убирайся, Некред,- устало сказал Сен-Жермен, едва шевеля синими искусанными губами.

– Ты здесь не распоряжайся, Франциск. Это мое царство, тут я отдаю приказания. Я могу снова высечь тебя! – вымолвил владелец зверинца с восторгом, словно эта восхитительная идея только что пришла ему в голову.- Еще двадцать ударов кнутом – что скажешь, Франциск?

Сен-Жермен промолчал. Некред вертел в руках хлыст с металлическими крючками, экзекуция состоится независимо от того, скажет он что-нибудь или нет. Плечи его кровоточили; черная блуза превратилась в лохмотья. Узник закрыл глаза.

– Говорил я тебе, что мое время придет, а ты – такой гордый, недосягаемый – ты мне не верил.- Некред упивался собой.- Теперь тебе ясно, что мне нельзя было перечить? Твоя рабыня заслуживала порки, и ты рассчитаешься за нее.- Негодяй прислонился к прутьям решетки.- Я буду бить сильно, Франциск. Я хочу услышать твои вопли.

– А ты разве еще их не слышал? – с иронией спросил Сен-Жермен. Его молчание во время пытки приводило истязателя в бешенство.- Разве ты перестанешь сечь меня, если я закричу? – Он распрямился и пошевелил пальцами рук, ощущая легкость во всем теле. Отказ от пищи, которую ему приносили, повергал тюремщиков в изумление, но Сен-Жермена страшил голод иного рода Он испытывал его в жизни лишь дважды, и каждый раз у него мутилось сознание. Ему не хотелось бы вновь это все пережить.

– Отвечай же! – прикрикнул Некред, и Сен-Жермен сообразил, что не расслышал последнюю ти-

раду.

– Что отвечать? – Это был безопасный отклик, не дающий понять, что узник ослабил внимание.

– Я спрашиваю, страшат ли тебя крокодилы? Эти твари в три твоих роста, даже в четыре. Их челюсти перекусывают бревно, как соломинку. Можешь представить, что будет с тобой <

Сен-Жермен призадумался. Крокодилы. Вода. Конечности вампиров не отрастают. Разорванные на части вампиры умирают, как обычные люди. Вода. И солнечный свет. Если они снимут с него подбитые землей сапоги, он останется без защиты, а слабость и так уже дает себя знать. Когда голод усилится, придет последний всплеск сил, после чего за дело возьмутся крокодилы, вода и солнце.

Послышался скрежет засова, Некред вошел в камеру и ткнул в лицо узника рукояткой хлыста, оглядывая засохшую кровь.

– А шрамов все-таки нет,- разочарованно проворчал он.

– Их и не будет. Я же тебе говорил.- Сен-Жермен знал, что это его свойство раздражает Некреда, и не мог отказать себе в удовольствии поддразнить своего мучителя.- Давай, начинай.

Некред рассмеялся, наслаждаясь моментом. Отступив на три шага, чтобы хватило места дляхорошего взмаха, он нанес первый удар.

У Сен-Жермена перехватило дыхание; он вознес благодарность оковам, не дающим ему упасть. Было бы унизительным скорчиться у ног этой мрази. Боль пронзала его, словно огонь, сужая окружающий мир до размеров плоти, разрываемой металлическими крючками. Сжав зубы, он терпел эту муку, ибо не хотел провалиться в опасное забытье.

– Завтра, Франциск,- пообещал Некред, утомившись. Его лицо раскраснелось, глазки остекленели.- Это будет последняя встреча. Послезавтра тебя пошлют на песок.- Он схватил Сен-Жермена за волосы и задрал ему голову.- Я собираюсь смотреть на это, Франциск. И получу удовольствие, но ты этого не увидишь.- Держа в руке окровавленный кнут, палач нарочито медленно пошел к двери. Заскрежетал засов.

Чтобы отрешиться от боли, Сен-Жермен позволил своим мыслям уйти в глубь веков. Его память давала ему возможность перебрать события без малого двух тысячелетий, но в ней не имелось ничего даже отдаленно похожего на то, что должно было с ним состояться через каких-то два дня.

Поперек пола лег косой лучик света, неестественно яркий в сумраке подземелья. Сен-Жермен стал за ним наблюдать, движение этого желтого пятнышка отмечало перемещение солнца. Лучик всполз на камни стены, стал меркнуть, потом исчез. Световой люк приобрел мягкий янтарный оттенок, исходящее из него зловоние словно умерилось. Руки узника почти потеряли чувствительность, а глаза, казалось, были накрепко приколочены к его голове. Послезавтра цепи ослабят, подумал он, и я упаду. Чтобы не доставить им удовольствия, мне надо держаться. Сен-Жермен напряг ноги, упершись в пол носками сапог и ощущая дрожь в бедрах. На город опускается ночь, думал он, и делится своим мраком и звездами с Тибром.

Где-то рядом послышался шорох, Сен-Жермен вздрогнул. Опять крысы? Да, это были они. Одну из тварей привлек запах крови, и она взбежала на плечо висевшего без движения человека "Поводя носиком, крыса принялась скусывать темную корочку с его кожи, чтобы добраться до главного лакомства. Странно, отчего он их так не любит? Крысы тоже тянутся к крови – возможно, он видит в них конкурентов. Сен-Жермен усмехнулся. Отвратительные создания, но приходится их терпеть.

Другой звук – более резкий и металлический – оторвал его от иронических размышлений. Он попробовал повернуть голову, но в истерзанном теле вновь вспыхнула боль. узник выжидающе замер. Кто там? Снова Некред? Неужели этому идиоту не спится^

– Сен-Жермен? – Чьи-то длинные пальцы ласково прикоснулись к его лицу.

Он с трудом удержался от вскрика.

– Оливия?

Она гладила его по щеке, глаза ее влажно блестели.

– О, Сен-Жермен! Что они с тобой сделали!

– Оливия,- повторил он, напрягая зрение, но сумел разглядеть лишь темный трепещущий силуэт и ощутил на губах легкий солоноватый от слез поцелуй.- Как ты меня нашла?

– Это Роджериан,- прошептала она.- Он говорил с детьми, живущими под трибунами, потом встретил старого гладиатора. Тот сказал, что ты где-то здесь и что тебя навещает владелец зверинца. Мы ищем тебя много дней.- Шепот смолк, потом снова возобновился.- Я сбежала из отцовского дома, Франциск. Ушла от Юста. Моей матери нет в живых. Она умерла два года назад.

– Мне жаль,- пробормотал Сен-Жермен, не зная, что тут еще можно сказать. Горю не поможешь словами. Ему захотелось обнять ее, чтобы как-то утешить, однако он даже не шевельнулся, сознавая беспомощность своего положения. Была и еще одна вещь, которой объятие могло бы его одарить, но… Сен-Жермен устыдился эгоистичности своего побуждения и выбросил из головы эту мысль.

– Рим полнится слухами…- Оливия вдруг встрепенулась, с ужасом глядя на крысу. Наглая тварь соскочила с плеча узника и затрусила по полу к щели в стене.- Как ты все это выносишь?

– У меня нет особого выбора,- усмехнулся он.

– Но… они просто варвары!

– Тюрьма есть тюрьма. В Ниневии, в Риме, в Ло Янге. Я побывал во многих узилищах, они мало в чем разнятся между собой. Камера становится твоим миром, Оливия, и не имеет значения, кто ее охраняет.- Сен-Жермен чуть подался вперед, чтобы тронуть губами ее лицо.- Я рад тебя видеть. Я ждал.

– Мы искали тебя,- сказала она виновато.- Сен-Жермен, тебе тут очень плохо?

– Бывало и хуже,- поморщился он.

– За тобой кто-нибудь ходит? – Оливия осеклась, сообразив, что сморозила глупость.

– Как видишь.

Она закусила губу и потянулась к оковам, охватывающим его запястья.

– Не делай этого,- спокойно сказал он.

– Но… я хочу их ослабить.

– Во-первых,- Сен-Жермен улыбнулся,- они не дают мне упасть. А во-вторых, внутри их имеются небольшие шипы, и при каждом движении…

Оливия отшатнулась.

– Шипы? Это бесчеловечно!

– Не будем об этом.- Он улыбнулся еще раз, и во взгляде его вспыхнуло любопытство.- Скажи лучше, как ты попала сюда?

Она опустила глаза.

– Один гладиатор… из тех, что когда-то меня… посещали,- голос ее смущенно понизился,- вызвался мне помочь. Он слыхал, где тебя держат, и проводил меня вниз, а потом… показал, куда надо идти…

– Предварительно стребовав плату? – спросил Сен-Жермен, напрягаясь.

Оливия отвернулась.

– Нет. О плате речь не зашла.

Он вздохнул с нескрываемым облегчением.

– Разве это так важно? – спросила она сорвавшимся голосом.- Ты ведь знаешь, как я жила. Разве еще один похотливый самец что-то во мне изменил бы?

Сен-Жермен досадливо шевельнул бровями.

– Нет, Оливия, разумеется нет. Пожалуйста, успокойся. Просто я не хотел бы стать причиной твоих дополнительных унижений. Именем Харона 1, Оливия, римские понятия о добродетели совершенно мне чужды.- Он деланно рассмеялся.- Я с ними несовместим. Мои объятия оставляют женщину целомудренной, если мерилом целомудрия считать частоту совмещения гениталий.- Взгляд его сделался вдруг невыразимо печальным.- Оливия, я вне себя от того, что нам придется расстаться.- Он пожалел о своих словах, ибо лицо ее исказилось.

– Нет,- выдохнула Оливия.- Ты не умрешь.- В глазах ее промелькнуло нечто похожее на безумие.- Я этого не хочу.

– Мне тоже этого не хотелось бы,- сказал Сен-Жермен, шуткой пытаясь придать ей бодрости.- Роджериан – новый для меня человек, но он умен и добросердечен. Держись его, он послужит тебе опорой. Есть еще кое-что, чего тебе надо придерживаться, когда свершится преображение твоей плоти. Но у нас мало времени, чтобы все обсудить, поэтому выслушай, что я скажу, и постарайся запомнить.- Ничего она не запомнит, подумал он с горечью.- При тебе всегда должны находиться несколько ящиков римской земли, лучше из отчего сада, особенно в дальних поездках. Тебе придется много ездить, не задерживаясь на одном месте долее четверти века. Такие, как я и какой станешь ты, старятся очень мало, и люди обращают на это внимание. Хорошо, если ты займешься торговлей, это дает достаток и возможность скрыться в краях, с какими торгуешь. Не прерывай меня,- прикрикнул он на нее.- Будь осмотрительна в выборе мест проживания. Города лучше селений.

– Не говори всего этого! – горячо сказала она – Когда мне что-то потребуется, я спрошу у тебя.

– Если тебе представится такая возможность,- мрачно пробормотал Сен-Жермен. Глаза его странно блеснули.- Оливия, помолчи. Ты обязана взять себя в руки. Я уже потерял своих близких друзей, но – пусть это кощунство – ты мне дороже их.

Огонек безумия в ее взоре погас.

– Прости, Сен-Жермен. Я слушаю, говори.

Из светового колодца вдруг пахнуло отвратительным смрадом. Это был дух гниения человеческих тел или того, что от них оставалось. Ноздри Оливии дрогнули, но она даже не шевельнулась, вся обратившись в слух.

– Когда ты заживешь новой жизнью,- устало и монотонно втолковывал ей Сен-Жермен,- тебя охватит соблазн мстить за причиняемые тебе обиды. Это легко достижимая вещь. Я знаю, я побывал в этих путах. Они не сулят ничего, кроме ужасающей пустоты, влекущей нас к истинной смерти. Чье-то презрение или неприязнь не оправдывают насилия, запомни это – накрепко, навсегда Не давай своему сердцу ожесточиться. По временам тебя будет охватывать отчаяние, постарайся с ним примириться. Существам вроде нас не дано легкой доли. Близость, к какой мы стремимся, отталкивает людей. Будь готова к вечной борьбе за утоление своей жажды. учти, почти каждый из тех, к кому ты потянешься, узнав о твоих помыслах, станет тебя избегать.- Он умолк на момент и продолжил уже совсем другим тоном: – Оливия, больше всего на свете мне хотелось бы быть рядом с тобой. Но если этого не случится…

– Сен-Жермен! – протестующе выдохнула она.

– Если этого не случится, помни, что в твоих устремлениях нет ничего постыдного. А еще помни, что кровь без чего-то большего мало что значит.

Горечь, подступившая к горлу Оливии, выжала из глаз ее слезы. Почуяв свободу, они хлынули неудержимым потоком.

– Мне нужен лишь ты.

– Потом ты захочешь других,- сказал он печально.- Такова наша природа.

– А сейчас? – Она видела, что его губы искусаны, и все же поцеловала их.- Сейчас ты хочешь меня?

– Хочу ли? – Сен-Жермен помолчал.- У меня не было… поддержки с момента нашей последней встречи.- Он усмехнулся, заметив, что сказанное ее потрясло.- Признаться, она мне очень нужна. Но еще больше я жажду твоей близости.- Сен-Жермен попытался развести руки в стороны, и лицо его исказилось от боли.- Я не могу обнять тебя. И не могу ласкать. Мне нечем пробудить в тебе отклик. Поцелуй меня еще раз и уходи.

Оливия рассмеялась, потянувшись к шнуровке своего одеяния.

– Я не уйду.

Длинный плащ с капюшоном упал на пол, и она осталась лишь в легкой короткой тунике, присущей скорее аренной рабыне, чем римской патрицианке. Сен-Жермен вопросительно поднял брови. В глазах его промелькнула усмешка.

– Ты хочешь участвовать в состязаниях?

– Это моя маскировка.- огрызнулась Оливия.- Мне надо быть незаметной. Вот я и придумала себе этот наряд.

– Весьма разумно,- кивнул он.- Тебе, кстати, идет.

Она сердито вздернула подбородок.

– Что дальше? – голос ее зазвенел.

– Обними меня, дорогая. Крепко, насколько у тебя хватит сил.

– Крепко? – переспросила она.- Но… эти оковы? Я… я не хочу причинять тебе боль.

– Я притерпелся к ним,- солгал он. Шипы вонзились в запястья, зубы узника скрипнули, однако взгляд его был безмятежен.

– Иди же ко мне! Она шагнула к нему.

– Но твои плечи…

– Не думай о них,- хрипло сказал Сен-Жермен.


Директива сената, санкционирующая поимку преступницы.


«Преторианцы и стража!


Данныйуказ дает вам санкцию на розыск и арест Этты Оливии Клеменс, супруги сенатора Силия. Эта женщина покинула дом мужа, потом сбежалаиз отчего дома, где проживала, и в настоящее время ее местонахождение неизвестно.

Против этой женщины выдвинуты серьезные обвинения, которые будут рассмотрены специальным судом, как только поимка осуществится. В интересах будущего дознания сенат не вправе оповещать кого-либо о том, что она совершила; подчеркну лишь, что ее преступления, если они будут доказаны, наказуемы смертью. По этой причине вам надлежит действовать быстро и с большой осмотрительностью.

Еще подчеркну, что подозреваемая – патрицианка и что обращаться с ней следует уважительно, как того требуют ее звание и происхождение. Грубость, побои и оскорбления недопустимы, иначе ее обидчики сами предстанут перед судом и понесут наказание за свои действия по всей строгости римских законов.

Собственноручно

Аластор, главный прокуратор сената».

Загрузка...