Глава 18

Нет, не вариант.

Или обдумать спокойно? Не сейчас, не на горячую голову?

Но где взять время, тайм-аут не попросишь.

— Есть сложность. — Отпереводив «свою женщину», так и не дождавшись от неё продолжения, стажёр, одетый в костюм от Курихара, подхватил беседу настолько технично, что в своими руками придуманной легенде партнёры лишь утвердились.

Справедливости ради, хафу сделал всё, чтобы Хонока при этом не нервничала: он сперва озвучил по-японски, чтоб было понятно ей, и только после перевёл самого себя на английский.

— … У меня нет в данный момент юридического лица, пригодного для этой задачи, — в этой одежде и в её компании смотрелся Решетников убедительно.

Да, участвует в разговоре, поддерживая свою подругу, но вроде как никого не хочет вводить в заблуждение. И вмешиваться в чужой бизнес тоже не хочет.

Хм, где же ты так насобачился, подумала Хаяси. Затем сообразила: после его заявления та сторона их тандему поверит ещё больше.

Другими словами: белобрысому только что охренеть какие люди предложили охренеть какие бабки без оформления обязательств. Исключительно за счёт, как они думали, его связи с ней: Хаяси в роли должников предпочтительнее, чем они же — с выкрученными руками, фигурально.

Это если думать на глубокую перспективу, а сидящие через стол собеседники думать умеют.

Решетников же в ответ их добросовестно проинформировал, что схема хотя и аппетитная, но нерабочая. Заодно вытащил её из неловкого положения — не стал хвататься за деньги при первой возможности, если вещи назвать своими именами.

— А что, долго зарегистрировать чистую LLC? — искренне удивился белый костюм, не принимая контраргумента и с энтузиазмом принимаясь за сковородку с креветками-темпура.

Хаяси подумала, у неё сейчас даже корни волос заболят.

— Это же будет новая компания, — Решетников опять сказал по-японски, дождался её подтверждающего кивка, потом перевёл на английский. — Компания без какой-либо истории. Каким образом вы обоснуете её акционерам?

— Если вы зарегистрируете эту компанию, скажем, в Сингапуре, да с вашим единоличным стопроцентным японским участием, то легко обоснуем, — будущий партнёр пренебрежительно отмахнулся. — Лишь бы на сейчас вы не были мужем и женой, но это уже не для акционеров, а для антикоррупционного комитета.

— Первое жёсткое условие услышал, — логист придержал под столом финансистку за руку. — Что-то ещё?

— В идеале Сингапур, — повторил иностранец. — Японская юрисдикция менее желательна. Хотя это и не так критично, как супружеская связь между участниками схемы. Кстати! На лицо вы не совсем и японец!

Дошло, хмуро подумала Хонока. Но не до конца, судя по всему.

Впрочем, главные слова сказаны, прочее — лирика.

— Я искренне сожалею, что не имела возможности изучить ваше фискальное законодательство раньше, — вздохнула она.

— Да ну, разве можно в голове держать всю антикоррупцию и все налоги на глобусе? — успокоил белый костюм. — Вы же не можете знать все юрисдикции, к тому же вы не юрист. Что скажете в итоге? Какое будет решение?

— Такидзиро-сан сообщит вам реквизиты своей новой компании в течение суток, — Хаяси-младшая надеялась, что её ладонь, брошенная на плечо метиса на интимный манер, смотрится естественно, но не похабно. — Я добавлю его в наш общий чат с вашего позволения.

— У меня кое-какое мероприятие вечером, — любитель костюмов от Курихара сложил ладони вместе, оборачиваясь к ней.

Как будто извинялся на людях, но, похоже, решил по полной воспользоваться тем, что она сейчас и слова не может возразить.

— В Сингапур и обратно быстро могу не успеть, — продолжил логист. — Возможно, чуть больше суток получится, годится?

— Без проблем, — белый костюм великодушно махнул рукой. — Нам точно спешить некуда, а-ха-ха, командуйте по готовности.

Это он что, ещё и отсрочку по времени технично получил? У Хаяси Хоноки вопросы лишь множились, несмотря на более чем благоприятный ход беседы.

* * *

— Надеюсь, всё нормально? — интересуюсь, дождавшись ухода иностранцев.

— Да. — Спутница отвечает после паузы, прикидывая, в каком объёме раскрывать деликатную информацию. — С точки зрения финансовой эффективности получилось даже лучше моих самых смелых ожиданий. Беспроцентный займ по факту.

— Хаяси-сан, что я могу сделать, чтобы ты перестала нервничать? — я вижу, что суммы, которые предстоит перегнать через фирму-прокладку (которую, в свою очередь, ещё нужно создать), заставляют Хоноку трястись от напряжения.

По вполне понятным причинам: что на меня можно положиться, твёрдо знаю я, но не она. Знакомы мы едва ли сутки; по должности и социальной роли я, как бы помягче, не обладаю необходимой кредитной историей.

В её глазах происходящее похоже на нечто, напоминающее грандиозную афёру.

Поскольку финансистка молчит, я принимаюсь за омлет с креветками:

— Давай к счетам новой компании доступ сделаем только тебе? А у меня пускай даже подписи в банке не будет. Поможет твоему спокойствию?

Она как раз обдумывает, как что-то в этом духе предложить. Так, чтобы и меня не оскорбить, и миллионы типу, которого знает второй день, надолго не вручать. Под честное слово и пронзительный взгляд голубых глаз, ещё и в чужой сингапурской юрисдикции.

— А ты согласишься на такое? — Хаяси напрягается сильнее. — Это бы здорово сэкономило мне нервы, — честно добавляет она. — Извини.

— Уже соглашаюсь. Бывает, что у директора и владельца нет подписи, только у финдира. Давай и тут так сделаем.

— Тогда всё более чем просто! — настроение финансистки резко идёт вверх. — Кстати, что у тебя за дела вечером? Такие, что не сможешь вылететь до утра даже в случае моего приказа? Ты же уже понял, что в этом вопросе шутить не стоит?

— Предлагаю не плодить сложностей, — из второго неначатого горшка щедро добавляю креветок на её тарелку, чего добру пропадать. Особенно с учётом цен. — Сейчас доедаем, потом идём через дорогу в офис ближайшего нотариуса. Там делаем на тебя доверенность. Ты летишь, куда надо, и открываешь компанию плюс счета по моей доверенности. Мне доступ к банку не даёшь.

— Понадобится твой паспорт, его заверенная копия. — Она изучающе смотрит на меня из-под опущенных ресниц, думая, что я не вижу.

— Без проблем. Сделаем.

Какое-то время едим молча. Хонока лихорадочно крутит в голове схемы; параллельно пытается решить, как относиться ко мне; местами страдает из-за грядущего падения репутации.

Намолчавшись вволю, финансистка изрекает:

— Ты очень странный человек. Если бы не вчерашняя сцена с твоей бывшей на моём багажнике, сейчас не уверена, что согласилась бы. На это вот всё.

— Хорошо, что я костюм успел сменить. Иначе стечение факторов могло быть менее удачным: встречают по одёжке.

— Сложно не согласиться… Так, сейчас к нотариусу, потом по рабочим местам. И эт-то-о, Решетников-сан.

— Да?

— Когда явишься на рабочее место, можешь Камамото не опасаться: я сама решу с ним вопросы потом. Хотя и не хами ему особо.

И не собирался (ни хамить, ни опасаться), особенно в свете сказанного в бассейне Хьюгой-младшей. Но вслух говорить не буду.

* * *

К сожалению, дежурного юриста с лицензией нотариуса в здании не оказалось (отпуск), потому, как и сказал Решетников, пришлось шагать через дорогу.

Это, в свою очередь, заняло больше, чем планировалось — а вылететь в Сингапур она хотела сегодня.

Хонока не стала мелочиться и до аэропорта взяла вертолёт деда. Ожидая посадки на рейс после пограничного контроля, Хаяси-младшая наконец выцарапала из глубин подсознания ту мысль, которую никак не могла поймать за хвост.

Покосившись на орущего ребёнка, тоже летевшего бизнес-классом (куда смотрит мамаша? Почему как-нибудь не успокоит?), финансистка вздохнула и вставила в уши наушники:

— Решетников-сан, — на вызов хафу ответил сразу. — Я упустила одну деталь, пожалуйста, займись после рабочего дня.

— Чем именно?

— Зарегистрируй личную LLС. Вот контакты юриста, он поможет с открытием чистой компании. Затем сбрось мне её реквизиты — я пришлю договор.

— Какой? Зачем? — по телефону за её мыслями он явно не успевал.

— Хочу, чтобы ты был в Йокогаме оформлен и как независимый поставщик консалтинга. Отдельное юридическое лицо, не только как сотрудник логистики.

— Но…

— Пожалуйста, в этом вопросе не спорь. Я очень хорошо понимаю, что делаю. И для чего. У тебя будет два контракта: вдобавок к текущему стажера — договор от твоей фирмы, где ты единственный владелец и директор.

— С бессрочным контрактом моего класса запрещено выступать учредителем в бизнесе. Это политика Йокогамы, ты должна знать. — Он подумал и уточнил. — Или я увольняюсь? Но тогда я запутался, как быть с Сотрудником года и твоим планом?

— Я лично сделаю пометку в твоём профайле, не переживай. Финансы имеют право закрывать информацию: о твоей здешней фирме никто не узнает, как и о сингапурской.

— Закрывать — ты имеешь в виду, секретить?

— Да, — поморщилась Хонока, не любившая таких слов. — Суть, для твоего спокойствия: компанию ты откроешь по моему прямому приказу, в интересах Департамента Финансов, в рамках проекта, детали которого конфиденциальны и не могут быть раскрыты никому.

— Даже двадцать четвёртому этажу?

— Никому, включая безопасность и регулярный менеджмент, сказала я.

— А так можно? — кое-кто озадачился.

— Конечно. Есть чёткие зоны ответственности. Секреты моего департамента по важности коллегам с двадцать четвёртого не уступают, как и мои полномочия в подобных случаях. Тебе сбросить ссылки на устав корпорации?

— Не нужно. Кажется, начинаю понимать.

Слава богу, у него хватило ума не озвучивать по телефону то, о чём наверняка догадался: откаты, чёрный нал, серые схемы, участие в тендерах министерства (здесь три предыдущих пункта часто ходят вместе).

— Похоже, мой негласный рейтинг только что начал стремительно расти, — констатировал стажёр.

— Это было предсказуемо, особенно после определённого стечения обстоятельств, — уклоняясь от конкретики, прокомментировала Хонока в ответ.

И отключилась.

* * *

Камамото Кунисигэ не знал, как поступить.

Новый сотрудник… дальше хотелось бить, крушить, ломать.

Стажёр складского отдела, абсолютно хамским образом устроивший себе перевод в снабжение, недовольством шефа только что не подтёрся: исчез с рабочего места, где-то отсутствовал больше чем полдня, обратно заявился, одетый иначе, чем утром.

В костюм от Курихара, если совсем точно. Новая коллекция.

Самое интересное, начальник отдела снабженческой логистики вроде бы даже готовился его встретить. Как только Решетников технично испарился вместо того, чтоб заслуженно страдать за пустым столом, Кунисигэ, будучи опытным аппаратчиком, неофициально напряг знакомых из безопасности.

Те по секрету сообщили, что сперва негодяй пошёл плавать в Атлетику, причём компанию на соседней дорожке ему составляла ни много ни мало Хьюга Хину.

Камамото напрягся и списал на случайное совпадение. Хотя и шума поднимать не стал.

Затем хафу вышел из здания. На несколько часов. Когда вернулся, начальнику снабженческой логистики сообщили в мессенджер с турникета.

Сразу в отдел стажёр не поехал — поднялся на восьмидесятые. С кем он там общался, осталось за кадром, но по косвенным признакам Кунисигэ намекнули, что с кем-то в айти.

И вот теперь этот негодяй как ни в чём ни бывало на виду у отдела раскладывает покупки из брендовых пакетов на стул для посетителей возле рабочего стола!

И шума не поднимешь, что самое печальное. По очень серьёзным причинам.

— Пожалуйста, зайдите ко мне. — Камамото не поленился выйти из кабинета и обратиться к Решетникову лично, не по телефону и не в мессенджере. — Быстро! — не удержался он.

Загрузка...