5


– С ЧЕГО вы взяли, что я пойду на такое? – осторожно поинтересовался маленького роста адвокат, избегая вкрадчивого взгляда голубых глаз мужчины, сидевшего перед ним за старинным столом.

Обстановка офиса была старомодной, что, однако, вовсе не свидетельствовало о плохом состоянии дел; просто юристы слыли большими приверженцами традиции, согласно которой принято использовать вышедшую из моды мебель. Несмотря на работавшие кондиционеры и очистители воздуха, на всех предметах лежал слой пыли, что, впрочем, неизбежно – Земля планета пыльная.

– Не вы, лично, безусловно, – сказал Гэбриэл, если так можно было назвать человека, заполучившего его тело. – Но вы знаете, как свести меня с кем-нибудь, кто может это сделать.

– Чушь какая-то. Не представляю, кто мог дать вам такие сведения, сэр. – Вынужден попросить вас покинуть мое заведение, пока я не вызвал…

– Это Пэт Ортис мне вас порекомендовал, – негромко, но выразительно произнес Гэб. – Он также рассказал много интересного о вас, Горман.

Тот побледнел:

– Я порядочный адвокат.

– Может быть, да, а может, и нет. Не такой это городишко, чтобы быть порядочным. Ты уж точно не паинька, раз Ортис имел с тобой дела. Он тебя хорошо знает.

Адвокат облизал губы:

– Не впутывайте меня, дайте мне шанс, что вам стоит?

Локард побагровел:

– Шанс! У каждого есть шанс, только не у меня! Найди мне кого-нибудь, кто выполнит мое поручение, и я обещаю, что Ортис будет молчать.

Горман снял очки и потер выцветшие, водянистые глаза.

– Как я найду вам человека, который возьмется за подобное дело? У меня нет таких связей.

– Я уверен, что ты сможешь, если захочешь. Займись этим делом, я не тороплю. Я пробуду здесь некоторое время.

– А тот человек, которого вы хотите убрать с дороги, – поинтересовался Горман, – откуда вы знаете, что он никуда не уедет?

– Он будет здесь столько же времени, сколько я, – засмеялся Гэбриэл.

Маленький адвокат глубоко вздохнул.

– Извините, господин Локард, но боюсь, что я действительно не смогу быть вам полезен.

Посетитель встал.

– Ладно, если это твое последнее слово, мне остается лишь связаться с Ортисом.

Он повернулся и направился к выходу,

– Подождите! – взмолился адвокат.

– Итак? – вопросительно взглянул на него Локард.

Горман замялся:

– Возможно, я бы мог кое-что для вас сделать… На днях я случайно узнал, что в городе объявился Джед Кармоди.

Гэбриэл заинтересованно посмотрел на адвоката.

– Я думал, вы слышали это имя. Это убийца, он часто бывает в этом городке. Весьма вероятно, что у него сейчас нет денег, Конечно, я никогда не имел с ним дела лично…

– Конечно! – передразнил Гэб.

– Однако я посмотрю, что можно будет сделать, – в голосе Гормана зазвучали оправдательные нотки. – Вы можете подождать, господин Локард? Мне необходимо некоторое время, чтобы выяснить, где этот человек. Вы ведь знаете, – проблеял адвокат, – я совсем не занимаюсь такими делами.

– Я подожду, в разумных пределах, конечно, – ответил Гэб и вышел.

За дверью послышалось шипение пневмолифта. Маленький адвокат поднялся и подошел к окну – прямоугольному проему из прозрачного неподвижного пластика в стене старого дома, в старом городе, на старой планете… Он посмотрел вниз, на улицу, и почти женский рот адвоката искривился в некоем подобии улыбки. Он вернулся к столу и взял трубку видеофона.


ГЭБРИЭЛ ПЕРЕШЕЛ улицу и направился в маленькое кафе с золотыми буквами «Только для людей» на стеклянной вывеске – в этом городке строго придерживались старых привилегий для коренных обитателей планеты. Он вошел. Внутри звонил невидимый видеофон и звук зуммера доносился сквозь гам и болтовню. Выждав, пока глаза привыкнут к полумраку, он заметил Элен. Она ждала его за столиком недалеко от входа, обгрызая кожуру с какого-то экзотического фрукта.

– Ну, как – спросила она, – нанял своего убийцу?

– Тише! – Гэбриэл грузно плюхнулся на стул рядом с ней. – Ты хочешь, чтобы у меня были неприятности? Тогда и тебе не сдобровать, – продолжал он, не дожидаясь ответа. – Не забывай, что это тело твоего парня, – Локард имел в виду свое тело, – и у него сейчас неприятности.

– Он не мой парень.

Официант, выглядывая из кабины видеофона, подозвал жестом какого-то человека, сидевшего в полумраке в глубине кафе.

– Где он? – вдруг встревоженно вскрикнул Гэб. – Он должен быть где-то здесь! Элен, скажи мне, где этот человек, – Гэбриэл грубо схватил ее за руку, поворачивая из стороны в сторону. – Этот тип здесь? Который из них? Вон тот?

Она была не в силах скрыть возглас удивления, когда встретилась взглядом с худощавым парнем, входившим в кабину видеофона. Тот бросил на нее мрачный взгляд.

– Итак, это он, да? – расслабился Гэб. – Не очень страшный, выглядит, как нормальный человек. Я сделаю так, чтобы Горман предупредил тех, кто ведет игру в зеркл, – продолжал он, закуривая, – чтобы этого парня не допускали к игре, ведь это единственное место в округе. Я проделаю все чужими руками, и здесь у него ничего не получится… Перебраться куда-нибудь в другое место и договориться об игре он не сможет, пока я здесь. А я уж побуду здесь до…

Гэб подумал и улыбнулся:

– До самого конца.

«Это не тот человек, – вдруг радостно поняла Элен. – Ему удалось! Он, в конце концов, совершил обмен! Гэб просчитался».

Она почувствовала некоторую жалость к обреченному незнакомцу – обладателю изможденного, угловатого тела. Он был почти при смерти и грозить ему еще чем-то было бессмысленно. Гэбриэл, настоящий Гэбриэл, был спасен!


Загрузка...