12


– ОПЯТЬ НЕОФИЦИАЛЬНАЯ игра? – винз, не скрывая удивления, выразительно пожал плечами. – Это обойдется вам, джентльмены, по сто тысяч каждому.

– Без скидки постоянному клиенту? – попытался сострить Китс, но внутри его колотила дрожь.

Щупальца винза вздрогнули и он сказал:

– Никакой скидки. Вы должны еще быть благодарны, что я снова не поднял цену.

– А почему вы не сделали этого? – поинтересовался Китс. Винз твердо посмотрел ему прямо в глаза.

– Не знаю, – ответил он наконец. – Может быть, я так долго пробыл на этой планете, что у меня появилось чувство сентиментальности… Как бы там ни было, я послезавтра возвращаюсь на Винау.

– Ради бога, – вскричал в страхе Локард, который слышал лишь обрывки их разговора, – заплатите ему столько, сколько он просит, и не торгуйтесь!

– Хорошо, – согласился Китс и, обращаясь к винзу, добавил: – Леди подождет меня здесь.

– Обычно это не разрешается, – нерешительно пробормотал инопланетянин. – Ладно, я не могу отказать в таком пустяке старому клиенту. Прошу сюда, мадам!


ГЭБРИЭЛ ЛОКАРД открыл глаза: настоящий Локард в теле Локарда.

– Ну, как, – прошепелявил винз, склонившийся над ним, – какие ощущения, когда снова получаешь свое старое тело?

Гэбриэл встал и потянулся – раз, затем другой. Его красивое лицо приняло удивленное выражение.

– Я чувствую себя точно так же, как и в любом другом теле, – промолвил он, запинаясь, – но мне в этом как-то неудобно. В нем что-то не так, оно мне не подходит. Мое собственное тело…

– Вы из него выросли, – сказал зеленый инопланетянин с участием, не свойственным винзам. – Вы приспособитесь к своему телу снова, если дадите ему возможность…

– Опять возможность, – поморщился Гэбриэл, – я начинаю чувствовать его так же, как раньше. Интересно, будет ли у меня когда-нибудь шанс…

– Мой вам совет, – прервал его винз и его лицо приняло почти человеческое выражение, – эта игра приносит нам деньги, но мы уже достаточно заработали на вас и ваших – я могу так сказать? – друзьях. Это постыдное занятие – обманывать менее развитых существ, но надо же как-то жить. Но вам я скажу: вас будет снова и снова тянуть к этой игре, ваше тело будет невыносимо терзаться и вы будете страстно желать избавиться от него, однако вы должны подавить это желание или, я предупреждаю, вы потеряете себя навсегда. С этим очень трудно покончить, но можно.

Гэбриэл улыбнулся маленькому зеленому существу:

– Спасибо, дружище, я запомню твой совет. И я его исполню.

– Тот, другой, он еще не проснулся, – сказал ему винз. – На этот раз я подумал, что лучше разбудить вас первым. Прощайте и… удачи!

– Спасибо, старина! – растроганно ответил Гэбриэл.

Щупальца винза опять вздрогнули.


ЭЛЕН ЖДАЛА его в передней, сняв вуаль, и он увидел ее лицо, все в синяках и кровоподтеках. Волна ярости подкатила к горлу, но он сдержался. Ее страдания уже были отомщены.

– Гэбриэл! – В голосе Элен чувствовалось напряжение. – Джед!

Он улыбнулся:

– Гэбриэл, самый что ни есть настоящий!

– Как я рада, – сказала она, вконец обессиленная, одними губами.

– Идем, – он взял ее за руку и они вышли на тихую улицу.

Светало и небо было нежно-серо-голубым. От Луны снова отделилась звездочка и, набирая скорость, устремилась к далеким мирам. «Скоро, – подумал Гэбриэл, – мы будем на таком же звездолете. Мы покинем эту угасающую планету и отправимся к звездам!»

– Ты собираешься отпустить того, другого Гэба? – спросила Элен.

Он посмотрел на ее опухшее лицо:

– Ты свободна, Элен. Я получил свое тело, нам незачем думать о нем. Он нам больше ничего не сможет сделать.

– Я думаю, ты прав, – прошептала молодая женщина. – Но это кажется несправедливым. – Она вздрогнула. – Ты даже не представляешь, что он со мной делал, что он заставлял меня делать… – По ее телу опять пробежала дрожь.

– Ты замерзла, идем.

– Но куда? – спросила она, беря его за руку и заглядывая в глаза.

– Назад, в гостиницу, забрать твои вещи. А потом… Я все еще продолжаю думать, что Проксима – хорошая идея, правда? Мне до смерти надоел этот старый мир.

– Но, Дже… Гэбриэл, ты сошел с ума! Ведь полиция ждет тебя в гостинице.

– Конечно, они там, но с благодарностью и без наручников.

Элен смотрела на него в полной растерянности. Гэбриэл засмеялся:

– Единственное, чего не знал твой бывший муж, что за поимку Кармоди, живого или мертвого, было назначено вознаграждение.

Лицо девушки побледнело:

– Вознаграждение?! Ах, Г-Г-Гэбриэл! – И она истерически засмеялась.

– Тише, дорогая, держи себя в руках, – он обнял ее осторожно, но крепко. – О нас заговорят!

Первые лучи солнца начинали заливать улицы старого города, золотистым светом.

– Подумай лучше о вознаграждении, которое мы получим. Пять тысяч – они будут наши!

Девушка вытерла глаза, опустила вуаль и сказала:

– Мы сможем с ними делать все, что нам захочется?

– Я думаю, было бы здорово передать эти деньги гостинице, – улыбнулся Гэбриэл, – ведь я устроил в холле настоящую бойню, выполняя долг добропорядочного гражданина. Давай передадим им деньги и оставим для нашего путешествия к звездам одни только приятные воспоминания!

«Неужели, – не смог удержаться от мысли Гэбриэл, – там на звездах не найдется места, где играют в зеркл?»


Bodyguard, «Galaxy Science Fiction», February 1956

Перевод: А. Кутасевич, 1993

Иллюстрации: Cavat


Загрузка...