4

Эми достала с полки над вешалкой в прихожей два шлема, один взяла себе, другой протянула Роберту. Они вышли через боковую дверь и пошли через двор к сараю, где Эми держала мотоцикл.

— Господи, как меня только угораздило ввязаться в эту авантюру?! — в сердцах воскликнул Роберт.

Эми и сама задавала себе тот же вопрос, пока переодевалась в спальне в кожаные брюки и куртку. Впрочем, она точно знала, почему повела себя именно так, как повела: Роберт ее спровоцировал. Своим презрительным удивлением он ясно дал понять, что сомневается в ее способности управлять даже велосипедом, не говоря уже о мощном мотоцикле.

— А что, вы не знаете? — спросила она.

Солнце припекало, и Эми уже стало жарко в кожаном костюме.

Темные брови Роберта над серыми глазами поползли вверх.

— А вы?

Эми мрачно кивнула.

— Вы меня спровоцировали, и я поддалась на провокацию. Это вы меня втянули.

Роберт поморщился.

— Давайте, валите все на меня. Кстати, далеко до этой самой трассы?

— Примерно тридцать пять миль.

Он присвистнул.

— Тридцать пять миль! Пожалуй, мне следовало отказаться от второй порции лимонного пирога!

— Боитесь, что он скоро окажется на дороге? — усмехнувшись, поддела Эми.

— Господи, нет, конечно! Надеюсь, что нет!

Эми зашла в сарай. Чтобы вывести мощную машину во двор, ей понадобились все силы. Завершив эту операцию, она бросила на Роберта взгляд из-под длинных ресниц. Эффект оказался именно таким, на какой Эми рассчитывала: Роберт с открытым ртом взирал на мощный мотоцикл, рядом с которым ее фигурка казалась еще более хрупкой. Ярко-красный мотоцикл был не только очень мощным, но еще и красивым.

— Неужели вы вправду умеете управлять этой штукой? — недоверчиво поинтересовался Роберт.

Эми поджала губы. Похоже, он не делает выводов из собственных ошибок! Или он уже забыл, что именно своим пренебрежением спровоцировал ее согласиться на эту поездку?

Эми оседлала мотоцикл, надела шлем и завела мотор.

— Садитесь! — скомандовала она. — И ради Бога держитесь крепче!

Роберт сел позади нее и обхватил Эми за талию. Эми хотела было вспылить, но тут же напомнила себе, что сама велела ему держаться крепче.

Однако, как только они выехали на дорогу, все оказалось не так уж плохо. Светило солнце, ветер свистел в ушах, Эми окружали знакомые мотоциклисты, и она почти забыла, что в качестве пассажира за ее спиной сидит Роберт Харгривс.

Оставляя позади милю за милей, Эми испытывала ни с чем не сравнимое наслаждение быстрой ездой. Подъезжая к трибуне, она почувствовала легкий тычок в ребра. Оглянувшись, чтобы узнать, в чем дело, она увидела, что Роберт показывает рукой на парковочную площадку, где уже собрались тысячи мотоциклистов на своих стальных конях.

Эми сбавила скорость, нашла свободное место на стоянке, заглушила мотор, сняла шлем, встряхнула головой, чтобы волосы рассыпались по плечам, и только после этого снова посмотрела на Роберта.

Он был совершенно зеленым! Эми тут же устыдилась своего недовольства.

— Вы в порядке? — участливо спросила она, когда Роберт, слегка пошатываясь, слез с мотоцикла.

Он снял шлем и, жадно вдохнув воздух, процедил сквозь зубы:

— А что, кажется, что я в порядке?

Эми тоже сошла на землю и опустила стойку. Роберт выглядел ужасно.

— Я…

— Эми, привет!

Она обернулась и увидела затянутого в черную кожу коренастого мотоциклиста, который, прихрамывая, шел к ней и радостно улыбался.

— Привет, Джерри!

Крепыш сгреб Эми в медвежьи объятия.

— Рад видеть тебя на острове, малышка. — Он отступил на шаг, чтобы окинуть ее взглядом с головы до ног, и одобрительно кивнул. — Ты снова в седле. В прошлом году нам тебя не хватало.

Эми улыбнулась.

— Я не смогла приехать.

— Как твоя работа?

— По-разному, сам знаешь…

— Прошу прощения, что вынужден прервать трогательный обмен воспоминаниями, — вставил язвительным тоном Роберт, — но кто-нибудь из вас может показать, где находятся, так сказать, общественные удобства?

Бросив на Эми взгляд, спрашивавший: «Этот тип с тобой?», Джерри махнул рукой в сторону трибуны.

— Туалет вон там, дружище.

— Спасибо.

Роберт коротко кивнул и с мрачным видом зашагал в указанном направлении.

— Твой приятель? — многозначительно спросил Джерри.

— Вроде того. — Эми проводила Роберта взглядом. — Кажется, он не в восторге от езды на мотоцикле. — У нее возникло подозрение, что Роберту стало дурно. — Если он минут через десять не вернется, наверное, тебе придется сходить посмотреть, что с ним.

Джерри хмыкнул.

— Он американец?

— Угу, — рассеянно отозвалась Эми. Она чувствовала себя виноватой: нужно было раньше догадаться, что Роберт в отличие от нее не получает от поездки удовольствия. — Как прошла свадьба? — сменила тему Эми.

— Отлично, жаль, что тебя не было.

Как брат Кэролайн, Джерри, конечно, присутствовал на торжестве.

— Мне тоже жаль, что я не смогла прийти, — не вполне искренне сказала Эми. — Но у меня было… другое дело.

«Другое дело», к счастью, уже направлялось к ним. На лицо Роберта даже стали возвращаться краски.

— Как самочувствие тети Магды? — спросил Джерри.

— Хромает. — Убедившись, что Роберт не рухнул без сознания где-нибудь в туалете или по дороге туда, Эми приободрилась. — Ты же знаешь мою маму, она не может долго сидеть без дела.

— Это верно. — Глядя на приближающегося Роберта, Джерри вполголоса заметил: — Должен тебе сказать, этот парень намного лучше того, которого ты привозила с собой в прошлый раз.

Под «тем парнем» Джерри имел в виду Виктора. Но Виктор в тот единственный раз, когда Эми привезла его на остров, не приложил ни малейших усилий к тому, чтобы понравиться ее знакомым или хотя бы родственникам. И к тем, и к другим он относился подчеркнуто свысока. В одном Джерри ошибся: она не привезла с собой Роберта Харгривса, тот прибыл самостоятельно. Однако кузен не дал Эми времени исправить его ошибку.

— Ну, как вам понравилась поездка? — спросил Джерри у Роберта, когда тот подошел.

Эми вспомнила, что Джерри всегда отличался извращенным чувством юмора, и поспешила представить мужчин друг другу.

— Джерри Лэгшоу, Роберт Харгривс.

Серые глаза Роберта снова приобрели металлический оттенок, предупреждавший об опасности любого, кто осмелится встать Роберту поперек дороги. Джерри, который осмелился над ним подтрунивать, явно попадал в эту категорию.

Мужчины обменялись рукопожатием. Джерри все еще улыбался, и Роберт изобразил в ответ отдаленное подобие улыбки.

— Весьма своеобразная поездка, — заметил он. — Какие еще виды пыток вы приготовили ни о чем не подозревающим туристам?

Последнюю фразу Роберт произнес так мягко, что до Эми не сразу дошел скрытый в ней сарказм, но Джерри громко расхохотался.

— Мы, островитяне, называем это развлечениями!

Роберт недоверчиво хмыкнул.

— Вы участвуете в заезде?

Джерри посерьезнел.

— Больше нет, выбыл несколько лет назад из-за травмы. — Он хлопнул себя по поврежденному колену, из-за которого хромал. — Я уже не тот.

— К большому облегчению родных, — вставила Эми.

Джерри пожал плечами, но было видно, что он сожалеет о былых временах.

— Вы надолго к нам, Роберт? Приехали на фестиваль?

По выражению лица Роберта можно было догадаться, что он не расстроится, если никогда в жизни не увидит больше ни одного мотоцикла.

— Я пока не знаю точно, сколько здесь пробуду. — В его голосе снова послышалась настороженность.

— Если на той неделе вы будете еще здесь, заходите с Эми в гости.

Казалось, Джерри совсем не замечает, что Роберт не разделяет его энтузиазма. Что касается Эми, то она не собиралась в гости в компании Роберта Харгривса ни на этой неделе, ни на следующей, тем более в гости к родственникам. Она тронула кузена за плечо.

— Джерри, нам пора. — Она надела шлем. — А насчет следующей недели мы подумаем, я пока не знаю, как у меня все сложится.

— Ладно, только позвони мне перед тем, как возвращаться в Лондон. Рад был с вами познакомиться, Роберт.

Джерри, прихрамывая, двинулся к компании друзей.

Эми посмотрела на вновь ставшего мертвенно-бледным Роберта.

— Вы выдержите обратную дорогу на мотоцикле? Обещаю ехать помедленнее.

Роберт на секунду закрыл глаза, потом вздохнул и надел шлем.

— Кажется, это самый безумный поступок за всю мою жизнь.

— Еще бы! — Эми озорно усмехнулась. — Это покруче, чем прыжки с парашютом или полеты на воздушном шаре.

— Этим я тоже никогда не занимался.

— Значит, вы еще не жили! — с чувством сказала Эми.

Сама она с удовольствием испробовала и то, и другое. Роберт с сомнением посмотрел на нее.

— Я только сейчас начинаю это понимать… — Он сел за спиной Эми и решительно заявил: — Была не была, постараюсь получить удовольствие от поездки, даже если меня это убьет!

Эми рассмеялась, помахала на прощание Джерри и дала газ, вливаясь в поток других мотоциклов. Но вскоре отделилась и свернула на дорогу, проходящую вдоль берега.

На этот раз Роберт уже не так судорожно цеплялся за нее, как раньше, Эми чувствовала, что он немного расслабился, кажется, даже начал получать удовольствие от езды. Вместо того чтобы ехать кратчайшей дорогой на ферму, она выбрала более длинный, но более живописный маршрут и свернула на дорогу, ведущую к пляжу. На пляже, конечно, было полно народу, но солнце, солоноватый морской бриз и белый песок не потеряли от этого своей привлекательности. Эми затормозила, повесила шлем на рукоятку руля и повернулась к Роберту. На этот раз цвет лица у него был почти нормальным.

— Пойдемте купим мороженое.

Взяв по рожку клубничного мороженого, они пошли по асфальтовой дорожке, проложенной вдоль берега. После нескольких минут молчания Роберт покачал головой и заметил:

— Ну и ну, здесь людно, как на Бродвее, а Синди и Клифф уверяли меня, что это самое тихое место на свете.

— Место действительно тихое — большую часть года, только не во время фестиваля байкеров. Но уже в следующий понедельник здесь не будет ни души, все эти люди разъедутся по домам.

— По домам — это куда?

— В основном, в Европу, но не только, среди туристов есть и американцы. Как ни странно, большинство мотоциклистов в обычной жизни занимаются самыми прозаическими делами: работают бухгалтерами, клерками и только две недели в году отводят душу на острове Айлей. Но уж зато в эти две недели веселятся на всю катушку. Например, сегодня вечером в Ардберге будет твориться нечто невообразимое.

Роберт внимательно посмотрел на Эми и вдруг каким-то странным, с хрипотцой, голосом, спросил:

— Это что, приглашение?

Эми опешила.

— Приглашение?

— Присоединиться к развлечениям, — пояснил Роберт, видя ее недоумение.

Разумеется, она его не приглашала! Эми просто гордилась своим островом и хотела, чтобы другие люди любили его так же, как она. Ей нужно было еще три года назад, когда она привезла Виктора на остров, догадаться, что он за человек: Виктор возненавидел остров, называл его глухоманью и захолустной дырой.

— Или мне следует самому вас пригласить? — продолжал Роберт. — Думаю, это будет справедливо — чтобы не остаться в долгу за сегодняшнюю поездку.

— Вы предлагаете поехать на машине? — уточнила Эми.

Роберт печально улыбнулся.

— Именно это я и имею в виду.

— А как же ваше намерение ни с кем не общаться? — напомнила Эми.

Роберт пока провел на острове немногим больше суток, а уже успел побывать в гостях у ее родителей, покататься с ней на мотоцикле и вот теперь приглашает ее провести с ним вечер. Но Эми не собиралась встречаться с Робертом сегодняшним — да и любым другим — вечером, она, как и он, не жаждала светского общения. С ним — особенно.

Почему «с ним — особенно»? Да потому что он грубый, высокомерный, он такой же чужак на острове, как Виктор!

Последнее, пожалуй, справедливо, но что касается первого и второго… Сегодня Роберт уже не демонстрировал грубость и высокомерие так явно, как вчера.

— Мне правда жаль, что я повел себя вчера грубо, — сказал он, словно подслушав мысли Эми. — Меня оправдывает только то, что я вылетел из Штатов прошлой ночью и у меня основательно сбились биологические часы, хотя и это оправдание слабое.

Эми на собственном опыте имела возможность убедиться, какими неприятными бывают первые часы после длительного межконтинентального перелета.

— Я этого не знала, — тихо сказала она, доев мороженое.

Роберт вдруг коснулся пальцем ее губ. От неожиданности Эми чуть не подпрыгнула.

— Эй, не надо так пугаться, я всего лишь стряхнул прилипшую крошку от вафельного рожка.

Устыдившись своей несоразмерно острой реакции на простое прикосновение, Эми покраснела и поспешно вытерла губы бумажным платком.

— Извините, я не поняла, что вы делаете.

Роберт изогнул бровь.

— А вы что подумали?

Они остановились и стояли очень близко друг к другу. Эми почему-то боялась встретиться с Робертом взглядом.

Действительно, что она подумала? И еще важнее — почему? Роберт до сих пор не давал повода заподозрить, что находит ее привлекательной, так с какой же стати ей пришло в голову, что он собирается ее поцеловать?

Скрывая смущение, Эми уклонилась от прямого ответа и безмятежно улыбнулась.

— Кажется, я немного не в себе. Если вы действительно этого хотите, я с удовольствием покажу вам вечерний Ардберг в Безумное воскресенье.

Роберт посерьезнел.

— Вы начинаете меня пугать…

Эми рассмеялась.

— Ничего страшного не предвидится, вам понравится. Честное слово, люди просто будут развлекаться в меру своих возможностей.

Утром Эми еще не была уверена, присоединится ли к общему веселью, но на всякий случай вымыла голову. Когда она в прошлый раз приезжала на остров во время фестиваля, то проводила почти все время с Джерри и с его друзьями, но общество Роберта Харгривса — совсем другое дело. Как-то он отнесется к тому, что мотоциклисты выписывают фантастические кренделя прямо на главной улице, причем на некоторых любителях острых ощущений нет ничего, кроме плавок? К тому, что стихийно сложившиеся парочки танцуют на набережной под аккомпанемент местной рок-группы и самозабвенно целуются, а то и ведут себя еще более откровенно? Если простая поездка на мотоцикле показалась ему «своеобразной», можно представить, что он скажет о вечере!

Эми высадила Роберта у дома Оуэнов. Он очень вежливо поблагодарил ее за интересную поездку и за небольшую экскурсию по острову, но, с нескрываемым облегчением отдавая шлем, быстро добавил, что не расстроится, если больше никогда в жизни не сядет на мотоцикл.

Эми рассмеялась. Улыбка все еще не сходила с ее лица и через несколько минут, когда она подъехала к родительскому дому. Как она и подозревала, сплавив гостя дочери, Тед устроился перед телевизором и смотрел свой любимый фильм.

Собираясь на вечер с Робертом Харгривсом, Эми долго не могла решить, что надеть. Перемерив кучу вещей, она наконец остановилась на черных джинсах и на футболке изумрудного цвета, выразительно контрастирующего с рыжими волосами и подчеркивающего цвет глаз. Но, даже одевшись, Эми все еще не была уверена в правильности своего выбора. Обычно в таких случаях она отправлялась в Ардберг на мотоцикле и, как большинство гуляющих, облачалась в кожу, но поскольку Роберт везет ее на машине…

Отец немного развеял ее сомнения, сделав комплимент:

— Отлично выглядишь, дочка.

Мать собралась встать, чтобы приготовить вечерний чай, но Эми жестом остановила ее.

— Отдыхай, мама, я сама все сделаю.

Булочки она испекла еще утром, а домашний джем в кладовке Магды не переводился круглый год. Видя, что Эми не садится с ними за стол, мать забеспокоилась:

— А ты разве не выпьешь с нами чаю? Надеюсь, ты не сидишь снова на диете? Когда ты голодала в прошлый раз, я за тебя очень переживала.

Несколько лет назад Виктор решил, что Эми не помешает сбросить фунт-другой. В результате «диеты» одежда болталась на Эми как на вешалке. Магда благоразумно не вмешивалась, но в следующий приезд Эми превзошла самое себя: она каждый день готовила любимые кушанья дочери и добилась того, что к возвращению в Лондон Эми набрала свой прежний вес. Виктор был страшно раздосадован!

— Нет, мама, я не на диете, — успокоила ее Эми. — Просто Роберт пригласил меня провести вечер в городе, вот я и…

— Вот как, Роберт тебя пригласил? — задумчиво переспросил Тед.

Эми подавила вздох. Ее родители, как, наверное, все родители взрослых дочерей, рассматривают каждого мужчину в возрасте от двадцати пяти до сорока пяти лет в качестве возможного кандидата в зятья. Эми надеялась, что Роберт Харгривс не покажется им подходящей кандидатурой, потому что ее саму он решительно не устраивал.

— Да. Думаю, мы поедим в Ардберге.

Можно было не сомневаться, что в этот вечер в городе найдется еда на все вкусы — от самого непритязательного до изысканного.

Тед разрезал булочку и стал намазывать ее джемом.

— Это замечательно, дочка.

Эми поморщилась.

— Ничего замечательного, папа, но, если бы я отклонила приглашение Роберта, это выглядело бы грубо по отношению к Синди, ведь он ее брат.

— Конечно, тебе нельзя было отказываться! высказала свою точку зрения Магда. — Брат Синди показался мне очень приятным молодым человеком.

Я уже догадалась, подумала Эми, неслучайно цветы, подаренные Робертом, красуются на почетном месте в гостиной. Однако она не разделяла точку зрения матери. Роберту Харгривсу можно было дать разные определения, но слово «приятный» как-то не вязалось с его обликом. Она решила сменить тему.

— Папа, по телевизору сегодня будут еще ковбойские фильмы?

— Нет. — Тед подмигнул дочери, понимая, что она разгадала его недавнюю хитрость. — Зато будет интересная передача о фауне Австралии.

Эми снисходительно улыбнулась. Документальные фильмы о животных были еще одной страстью отца. После тяжелого фермерского труда, в котором проходили дни Теда и Магды, им было тяжело куда-то ехать, чтобы отдохнуть, и по вечерам телевизор был их любимым развлечением.

Разлив чай, Эми быстро сказала:

— Роберт должен заехать за мной через полчаса, но сегодня такой хороший вечер, что не хочется сидеть дома. Я пойду пройдусь.

Эми сняла с вешалки джинсовую куртку и перекинула ее через плечо — вечером могло стать прохладнее.

— Возьми ключи, мы, наверное, уже ляжем, когда ты вернешься, — сказала Магда.

— Я не собираюсь возвращаться поздно.

Эми знала, что родители рано ложатся спать, но считала, что ей достаточно провести в Ардберге часа два — даже больше чем достаточно, учитывая, что она проведет их в обществе Роберта Харгривса.

— Все-таки на всякий случай возьми, — поддержал жену Тед.

Эми с неохотой подчинилась. Идя к выходу, она с досадой думала, что родители напрасно видят в ее отношениях с Робертом нечто романтическое. Никакой романтики нет и в помине — во всяком случае, с ее стороны! Она всего лишь проявляет вежливость по отношению к брату соседки и хорошей подруги.

Уж очень ты бурно протестуешь, прошептал предательский внутренний голос, но Эми не желала его слушать. Роберт, конечно, красив, спору нет, и очень уверен в себе… Однако больше не держится высокомерно, не унимался все тот же голосок. Эми не могла отрицать, что Роберт не лишен обаяния — это бывало заметно, когда он пускал его в ход, — однако при желании он мог стать и весьма противным. К тому же Роберт не постеснялся признаться, что ему не понравилась езда на мотоцикле, а это означает, что он вовсе не напыщенный индюк, за которого она его поначалу приняла.

Эми вспомнила и о своей бурной реакции, когда Роберт коснулся пальцем ее губ. Тогда она сделала вид, будто ничего не произошло, но это случилось не в первый раз. Еще раньше, когда они всего лишь пожали друг другу руки, она ощутила странное покалывание, отозвавшееся во всем теле.

Но что это означает? Что в моей жизни очень давно не было мужчины, вот что, сердито сказала себе Эми. И виноват в этом Виктор. Своими собственническими повадками он отпугивает от меня потенциальных поклонников: со стороны выглядит так, будто Виктор и есть мой любовник, в результате меня вот уже полтора года никто даже на свидание не приглашал.

Эми не сомневалась, что Виктор и на остров ее не отпустил бы — во всяком случае, одну, — если бы заподозрил, что существует даже малейшая вероятность того, что она здесь с кем-то познакомится.

Черт бы побрал этого Виктора! Пару лет назад у него был шанс, но он его упустил.

По дороге к дому Оуэнов Эми попалось несколько палаточных лагерей. Она помахала рукой их обитателям. В период фестиваля наплыв туристов на остров был так велик, что местные гостиницы не вмещали всех желающих, и многие размещались в привезенных с собой палатках. Сколько Эми себя помнила, ее отец всегда разрешал туристам ставить палатки на его поле, и постепенно сложилось так, что к ним из года в год приезжали одни и те же люди.

В лучах солнца, клонившегося к закату, дом Оуэнов выглядел особенно гостеприимным. Подойдя ближе, Эми услышала мягкий перебор гитарных струн. Наверное, это Роберт играет, подумала Эми. Когда она спросила его о гитаре, он лишь сказал, что умеет играть, и не пожелал вдаваться в подробности, но если эта нежная мелодия рождалась под его пальцами, то он не просто играет, а играет очень хорошо!

Эми бесшумно обошла дом, стараясь не привлекать к себе внимания. Роберт ее не ждал, он должен был заехать за ней в семь и не мог знать, что она решила прийти сама.

Роберт сидел на веранде, положив ногу на ногу, его длинные артистические пальцы легко перебирали струны гитары, и музыка, которую они рождали, показалась Эми прекрасной.

Раньше она не разглядывала его руки и только сейчас заметила, какие у него длинные гибкие пальцы. Эми вслушалась в мелодию. Незнакомая, но прекрасная, она навевала мысли о найденной и потерянной любви, о разбитом сердце. К своему немалому удивлению, Эми почувствовала, что в глазах защипало от слез.

— Какого черта вы за мной шпионите!

Грубый окрик Роберта резко вернул Эми к действительности. Она заморгала и встряхнула головой.

Роберт перестал играть, вскочил и бросил на нее взгляд, полный ярости.

Загрузка...