ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Саймон весело насвистывал. День складывался удачно. Ему удалось уклониться от встречи с тетей. Та все еще злилась из-за его предстоящего отъезда и была разочарована тем, что он продолжал отказываться жениться. Кроме того, Саймон сделал несколько телефонных звонков и удостоверился в том, что колесики проекта Эмили закрутились сильнее, чем он ожидал. Ему не терпелось найти Эмили и расцеловать ее в обе щеки.

«Но ничего больше, — напомнил он себе. — Да и то только для видимости». И все же Саймон чувствовал, как закипает его кровь от ожидания встречи с Эмили. Он не видел ее со вчерашнего вечера, когда она отправилась в гости к подругам. А сегодня она уехала в город на художественную выставку.

— Саймон? — окликнули его сзади столь знакомым соблазнительным голосом. Он ринулся навстречу Эмили…

Заранее заготовленная улыбка слетела с его лица. Он не верил своим глазам. Ноги Эмили казались теперь еще длиннее и стройнее. Красное платье из какой-то мягкой, облегающей материи обрисовывало нежную возвышенность ее груди и открывало аккуратные лодыжки, колени, которые хочется целовать не переставая, сладкие бедра — все, что сводит мужчин с ума. Длинные каштановые пряди были собраны назад и мягко спадали на стройную шейку. Эмили сняла малопривлекательные очки, закрывавшие красоту ее глаз, а губы, о которых он думал мгновение назад, были сверкающими и влажными.

— Саймон? — встревоженно проговорила Эмили. — Это чересчур, не так ли? Я говорила Каролине, что мы перестарались. Говорила ей, что я, вероятно, выгляжу нелепо в одежде, подобной этой, но…

— Эмили… — Саймон наконец смог побороть удушье, обрел дар речи и небольшую часть здравомыслия.

— Я могу снять это и найти что-нибудь еще, — предложила она.

Саймон тяжело задышал.

— Нет. Ничего не изменяй! — умоляюще произнес он.

— Но…

— Ты прекрасна, Эмили, — просто сказал Саймон. — Это платье словно сделано специально для тебя.

— Ты так говоришь, потому что тактичен.

— Да, я тактичен, — подтвердил он. — Но если хочешь услышать правду, то скажу, что это платье вызывает у любого мужчины желание снять его с тебя. Медленно. В освещенной луной комнате, рядом с кроватью.

Ее глаза расширились, и она шумно вдохнула ноздрями воздух, прижав руки к груди. Саймон сжал кулаки, борясь с желанием притянуть ее в свои объятия.

— Но мы оба знаем, что этот мужчина не должен даже думать о прикосновении к тебе, так… позволь мне оставаться тактичным, Эмили, ради нас двоих. Платье убило меня, ангел, но только потому, что оно показывает красоту женщины, которая его надела.

Она нерешительно улыбнулась.

— Значит, оно тебе понравилось?..

Саймон тоже улыбнулся.

— Конечно, понравилось, но я понимаю, что мне придется потратить целый день, расшвыривая всех мужчин, которые попробуют за тобой увиваться.

— Ах! — сказала она с усмешкой, к ней вернулось легкое настроение. — Но я надела это для женщин.

— Женщин? Каких женщин? — поддразнил ее он.

— Поехали в город, Саймон, — сказала Эмили и осторожно обошла его, чтобы открыть дверь.

Нежная, естественная округлость ее бедер почти заставляла его молить о пощаде. В какую-то секунду он хотел запереть Эмили в этой комнате, чтобы только он один мог наслаждаться ее красотой.

Но когда она покосилась через плечо, все его сумасшедшие мысли исчезли. Что-то особенное было в Эмили сегодня… оттенок самоуверенности и даже самонадеянности в улыбке. Сегодня она себя не прятала, но он не хотел ее такой. Саймон желал овладеть Эмили такой, какой она была, и такой, какой всегда должна быть. И он призвал на помощь весь свой природный собственнический эгоизм, собственнические чувства, чтобы разобраться со всем этим так, как подсказывала ему его душа.

— Ну что ж, поехали в город, Эмили, — согласился Саймон, положив руку на талию самой привлекательной женщине Элдоры.

— Чем точно мы собираемся заниматься сегодня, Саймон?

— Чем-то особенным, милая.

Эмили рискнула посмотреть на него, когда они уже выходили из дома. На кухне, как и обычно, гремела кастрюлями домоправительница Мэри. Эмили вдруг подумала, что в действительности в городе совсем мало мест, где им может быть гарантировано уединение. Саймон, должно быть, думал о том же. Впрочем, он уже подыгрывал Эмили, называя ее «милой», и явно почувствовал вкус к роли жениха.

— «Студия танго» в Медвине, — наконец сообщил он. — Не ты ли как-то упоминала, что хорошо бы подыскать местечко с оркестром и залом для танцев, где люди могли бы научиться нескольким быстрым па?

— Да, говорила, но я не была уверена, что ты меня слушал. Было раннее утро, когда я подбросила тебе эту идейку, — призналась Эмили. — Так, значит, ты полагаешь, что эта идея осуществима?

От улыбки Саймона у нее перехватило дыхание. Платье показалось ей вдруг слишком облегающим и непозволительно коротким.

— Что я думаю, так это то, что сама судьба привела меня на аукцион в город, — прошептал он на ухо Эмили, его губы скользнули рядом с мочкой и виском, и от этой близости она почувствовала, как по спине прокатилась дрожь. Она одновременно ощущала жар, озноб и головокружение.

Саймон проводил Эмили до машины и, усадив ее на переднее сиденье, усмехнулся:

— Я слышал, что все здешние преподаватели танцев чрезвычайно компетентны и очень сексуальны.

Глаза Эмили снова расширились, рот слегка приоткрылся от негодования.

Саймон наклонился и запечатлел на ее губах поцелуй, легкий как перышко.

— Я и сам когда-то брал уроки танцев, Эмили. Летом, во время каникул… На этом настояла Делла. Видимо, решила таким образом хоть как-то упорядочить мою жизнь.

— И это помогло? — спросила Эмили.

— Лишь научило меня сдерживать себя в нужный момент. Я ведь не прикасаюсь к тебе, не так ли? В любом случае не слишком часто.

Она подняла на него взгляд, понимая, сколь опытен этот мужчина, подобные вещи он наверняка говорил многим женщинам.

— Не флиртуй со мной, Саймон. Я не та леди, которую можно подкупить танцами.

— Думаешь, я этого не знаю, Эмили? Ты преданная и жертвующая собой учительница. Ты женщина, посвятившая себя определенной задаче, которую намерена завершить. Ты ответственная, сердечная и решительная.

Она улыбнулась ему.

— Звучит довольно скучно.

Саймон расхохотался и, усевшись за руль, повернул ключ зажигания, а затем обернулся к ней и озорно вскинул брови.

— Вовсе не скучно, Эмили. Интригующе. Соблазняюще. Восхищающе. И еще… ты женщина, которую сейчас я очень сильно желаю. Но не беспокойся, я собираюсь вести себя правильно. Я собираюсь держать обе руки на руле машины и просто управлять ею. А если попытаюсь оторвать их, остановиться и попросить тебя снять это платье, ты просто влепи мне пощечину. Хорошо?

— Только дотронься до меня — сразу вылетишь на асфальт, Кантрелл, — предупредила Эмили, приняв его правила игры.

— Хорошая девочка.

Жаркая искра прожгла Эмили изнутри, когда он посмотрел на секунду в ее сторону прекрасными зелеными глазами. Удивительно, как женщины не умирали оттого, что просто сидели рядом с ним? Может, ей следует обсудить это с Каролиной и Ребеккой? Когда она общалась с подругами на художественной ярмарке, Каролина строила глазки Гидеону, а Ребекка пристально смотрела на Логана с той же страстью, которую Эмили сейчас испытывала к Саймону, но тщательно это скрывала…

Она вдруг осознала, что начала проявлять к нему слишком большой интерес. Потому что Саймон идет по жизни своим путем, несмотря на то что тетя беспрестанно вмешивается в его дела. И в то же время он добр по отношению к тем женщинам, которые усложняют его жизнь своей назойливостью, и по-своему понимает их. Он проводит свои дни в поисках спонсоров для школы молодых мам… Но необходимо помнить одно: Саймон не может предложить ей свое будущее. А она может, но… не сейчас, не сегодня. Она подарила себе это время и намерена получить удовольствие сполна.

Эмили откинулась на спинку и с наслаждением наблюдала, как ловко управляет машиной Саймон, как ветер колышет его черные волосы…

Наконец они подъехали к приземистому, но вместительному зданию, в котором располагалась старая танцевальная студия. Когда Саймон придержал дверь, чтобы пропустить Эмили внутрь, она не смогла удержать изумленный возглас.

— Как здесь чудесно! — воскликнула она, восхищенно уставившись на отполированный паркетный пол, сверкающий стеклянный шар над головой и пожилую пару, вальсирующую на заднем плане. — Словно мы попали в другое измерение.

Саймон наклонил голову, искоса наблюдая за выражением ее лица.

— Некоторые посетители замечают тут лишь полинявшие занавески, старые обои. Это место приходит в запустение.

— А ты? — спросила она. — Что здесь видишь ты? Возраст? Пустоту?

Он покачал головой.

— Я вижу танцевальный зал, заполненный парами, военнослужащими, влюбленными, мечтателями. Мужчин, которые пришли сюда после тяжелого трудового дня, проведенного на фабрике, и кружат по залу своих любимых. Женщин, чьи руки грубы от работы и которые раз в неделю в этих стенах превращаются в Золушек. Это всегда было для меня волшебством.

— Так было, когда ты начинал здесь заниматься, — предположила Эмили. — Должно быть, это было восхитительно.

— Не совсем. Большую часть времени зал был почти так же пуст, как и сейчас, за исключением субботы, когда проводились публичные танцы и занятия вел Руди. — Саймон кивнул в сторону старика, кружившего свою пожилую даму в углу. — Но даже когда зал пустовал, мне тут было очень хорошо. Наверно, потому, что сами по себе оживали воспоминания о людях, когда-то давно приходивших сюда, и я поневоле забывал обо всем — об отце, о детстве, о котором лучше не вспоминать… По крайней мере так всегда говорил мне Руди, когда я волновался, что он недостаточно окупает свой бизнес и вот-вот разорится. Пойдем, я тебя ему представлю.

Но пара в конце зала уже заметила их.

— Саймон, приятно вновь увидеть тебя, — сказала женщина, протягивая ему руку, на которую были нанизаны ювелирные украшения. Бледно-голубой шифон платья облегал ее немолодое, раздавшееся

тело, когда она неспешно шла к нему. Такого же голубого цвета глаза были приветливы, когда она улыбнулась Саймону и поцеловала его в щеку. — Ты так долго не приходил сюда, мой мальчик.

— Люсиль, парень редко приезжает в город, конечно, у него нет времени сюда заходить. Но если ты покажешься в эту субботу, то что это будет за день… — сказал пожилой мужчина. — Дамы потеряют из-за тебя сознание, как, впрочем, всегда и было. Ты был моим самым лучшим учеником, Саймон. Моим самым, самым лучшим…

— Я был твоим самым страшным ночным кошмаром, Руди, и ты это знаешь. Я спорил с тобой из-за каждого шага, которому ты меня учил, а все матери жаловались тебе, что я слишком близко прижимаю их дочерей.

— Да, — сказал Руди с шаловливой ухмылкой. — Но ты очень хорошо учился танцу. А девушки? Как они любили тебя. Некоторые из них до сих пор время от времени заходят сюда, несмотря на то что все давно выросли. Они по-прежнему спрашивают о тебе. Я говорил им, что ты должен когда-нибудь вернуться.

— Ах, Руди, я соскучился, — вздохнул Саймон, обнимая мужчину, когда тот протянул руку. — Разреши представить тебе Эмили Элтон…

— Ну, тебе понадобилось время, чтобы наконец привезти ее сюда, — вмешалась Люсиль. — У нас есть постоянные посетители, от которых мы про тебя все знаем, Саймон. Я уже слышала, что тебя сопровождает подруга. Привет, дорогая. — Она взяла раскрасневшуюся Эмили за руку. — Вы здесь самая хорошенькая. И пришли вместе с Саймоном. Я так рада. Мы нежно любим его, но он всегда был один в те редкие дни, когда заходил проведать нас.

Эмили посмотрела в восхитительные голубые глаза Люсиль — свидетельство былой, а теперь безвозвратно увядшей красоты. Было ясно, что эти люди обожают Саймона и хотят того же, чего хочет для него Делла.

— Я тоже рада, что он привез меня сюда, — сказала она. — Было чудесно смотреть, как вы танцевали.

— Ах, она у тебя еще разбирается в танцах и наверняка тоже танцует. Значит, ты сделал прекрасный выбор, Саймон. — Руди окинул взглядом безукоризненную фигуру Эмили. — Хорошие ноги для самбы, — сказал он ей.

— Руди! — запротестовала Люсиль. — Не обижайтесь на него, Эмили. Он всегда заглядывается на женские ножки. В этом он весьма похож на Саймона.

Эмили почувствовала, как ее щеки заливает румянец.

— К несчастью, я не… я, по правде говоря, не танцую. Не знаю ни одного па.

— Не может быть, — изумился Руди. Даже Люсиль посмотрела на Эмили с беспокойством, но не Саймон.

— Ты научишься, — решительно сказал он.

— О… нет. — Эмили завертела головой. — У меня…

— …нет координации, — закончил за нее Саймон, ясно помня их давний разговор. — У тебя есть сердце, Эмили. И глубина. И огонь под внешней напускной важностью. Ты готова играть в мою игру, и если ты хочешь танцевать на вечеринке…

Эмили понимала, что близится злосчастная вечеринка и это будет один из последних дней, которые ей предстоит провести рядом с Саймоном. И она просто обязана будет там танцевать вместе с ним — на глазах у всех. Сейчас же ей выпал удобный случай хоть немного потренироваться, показать себя в движении…

— Мне не придется танцевать, — сказала она, глубоко вздохнув и поздравив себя с тем, что ее голос звучал достаточно твердо. — У тебя будут гости, которым потребуется забота. Учитывая это…

Но Саймон смотрел на нее исподлобья.

— Мы сейчас здесь, Эмили, и я считаю — нет, я знаю наверняка, — что ты должна танцевать. Я научу тебя. Руди и ты, Люсиль, не продемонстрируете ли для нас какую-нибудь фигуру?

Пожилой хозяин заведения посмотрел на Саймона и Эмили. Изучающе. Обдумывая.

— С удовольствием. Для начала что-нибудь простое. Вальс? — Он протянул руку, приглашая свою жену в центр зала.

Но Саймон покачал головой:

— Танго.

Люсиль улыбнулась, ее глаза сверкнули молодым огнем.

— Танец страсти. Мой любимый, — сказала она, подойдя к мужу. Руди кому-то махнул, и зазвучала музыка.

Через секунду пожилая пара, мягко и плавно двигаясь, оказалась в центре зала. Складывалось такое впечатление, что Руди и Люсиль совершенно забыли о существовании Саймона и Эмили.

Выждав минуту, Саймон сделал приглашающий жест.

— Начнем, — сказал он, — вот так. — Левой рукой он взял ладонь ее правой руки, другой скользнул по спине, и Эмили вдруг почувствовала, что они слились в единое целое.

Саймон побуждал ее двигаться, нашептывал нехитрые инструкции. Когда она пошатнулась, он прижал ее еще ближе, словно приручая ее тело к своему. Руководя ею, прикасаясь к ней то тут, то там, пристально глядя ей в глаза, он вызывал у нее эмоции, о которых она никогда не подозревала.

Когда Саймон, поддерживая Эмили, наклонил ее чуть ли не до самого пола, их губы почти соприкоснулись. Всепроникающее тепло Саймона, его мужской запах заполнили все ее существо.

Постепенно, мало-помалу, она начала чувствовать музыку и перестала спотыкаться. Когда он соединил их руки над ее головой, она изумленно посмотрела ему в глаза.

Музыка настолько захватила ее, что Эмили была вот-вот готова уступить соблазну получить удовольствие от этого мужчины. Полное и давно желанное…

Когда танец закончился, она прошептала:

— Ты был… восхитителен…

— Это совсем не похоже на то, что я прежде танцевал, — признался Саймон, успокаивая дыхание.

Раздались аплодисменты. Эмили очнулась, и Саймон отпрянул от нее.

— Прекрасно. Вы оба были восхитительны. Ты будешь танцевать для нас на вечеринке? — спросил Руди у Эмили.

— О нет… — ответила она.

— О да! — перебила ее Люсиль. — И у меня есть превосходное платье для этого танца. Как раз тебе впору. Ты помнишь, Саймон, то самое?

Саймон изумленно уставился на Люсиль.

— Твое собственное платье? Ты сделаешь это?

Люсиль решительно взглянула на него.

— Знаю, обычно я эгоистка, это так. Но она…

— …единственная женщина, кроме тебя, которая достойна его носить, — согласился он.

— Спасибо, дружок, — сказала Люсиль и посмотрела на Эмили. — Не возражаешь надеть что-нибудь мое на вечеринку Саймона?

— Оно красивое, Эмили, — стал уговаривать ее Руди. — Люсиль коллекционирует классические бальные наряды. Ты не будешь разочарована.

Эмили почувствовала, как ее глаза увлажнились от искреннего желания доставить ей радость, которое прозвучало в голосах двух этих пожилых людей.

— Я почту за честь, если вы покажете мне свои платья, — сказала она. — Но надеть что-то, чем вы явно очень дорожите…

Люсиль остановила ее, подняв ладонь.

— Когда я вижу тебя танцующей с Саймоном, это согревает мое сердце. Мальчик рассказал мне о школе, которую ты собираешься открыть. Но я никогда не предложила бы тебе платье, если бы не увидела, как ты танцуешь. Теперь я это увидела.

— Но раньше я не танцевала танго…

— Я прекрасно это поняла. — Со стороны ваш танец выглядел так, словно вы с Саймоном занимались любовью на площадке. Если платье тебе понравится, это доставит мне массу удовольствия, особенно когда я увижу тебя в нем танцующей с Саймоном на вечеринке.

Эмили выразительно посмотрела на Саймона и поняла, что он думает о том же, о чем и она. Вечеринка станет концом их отношений.

Она колебалась, но не больше секунды.

— Спасибо вам огромное… Да, я согласна, — сказала она Люсиль.

— Вот и отлично, — обрадовалась Люсиль. — Тогда я немедленно иду искать платье…

Через двадцать минут они распрощались с милыми стариками и покинули студию. Саймон повел Эмили к машине.

— Молодец, что согласилась поглазеть на платья. Люсиль очень гордится своей коллекцией, и я думаю, что ты не разочаруешься.

— Саймон, как я могу разочароваться? Это так великодушно с ее стороны. И с твоей.

Он нахмурился, в его глазах промелькнул немой вопрос.

Она коснулась рукой его подбородка.

— Руди остановил меня, когда ты уже вышел, и шепнул, что, если я открою свою школу, он и Люсиль будут счастливы давать уроки танцев раз в неделю для моих студенток. И еще сказал, что молодые мамы станут более уравновешенными, уверенными в себе и танцы не принесут им ничего, кроме радости. Почему-то мне не кажется, что это его собственная мысль. Это ты его надоумил, не так ли?

Саймон пожал плечами и, взяв Эмили за руку, провел по ее ладони большим пальцем.

— Я из богатой семьи. У меня есть тетя, которая любит меня и прощает мне все, даже гнев или глупость. Но Руди и Люсиль научили меня, как в движении избавиться от чувства раздражения. Они научили меня уверенности.

— Но ты обещал оплачивать уроки Люсиль и Руди…

— Ты жертвуешь своим временем для моей тети. Между прочим, я не для этого тебя нанял, если помнишь. Просто называй это сделкой.

Она открыла рот, чтобы поспорить, но внезапно губы Саймона впились в ее губы. Они стояли у машины в полутьме, и он, скользнув ладонью вверх по ее спине, крепко прижал Эмили к себе. Она чувствовала, как тонет в своей собственной страсти, сразу же проснувшейся и заполыхавшей вовсю.

Эмили зарылась пальцами в черный шелк его волос и, поднявшись на цыпочки, привстала, пытаясь быть ближе, стать частью Саймона, узнать от него как можно больше в это мгновение, которое не может длиться вечно.

Саймон осыпал поцелуями ее губы, щеки, шею, а она откинула голову назад и еще сильнее прижалась к нему бедрами и животом.

Вдруг Саймон глухо застонал и мягко, но решительно отстранил Эмили. Она очнулась и едва удержалась на ногах.

Мир вокруг снова стал серым и унылым. Она уже была близка к тому, чтобы умолять Саймона заняться с нею любовью, забыв о всяком здравомыслии. Саймон вовремя отступил, очень вовремя.

— Я прошу прощения, что позволил себе распустить руки, милая, — глухо произнес Саймон, но в его глазах все еще плясали огоньки бешеной страсти. И при этом он смотрел на нее с тревогой, словно переживал из-за того, что обидел ее.

«Ты не должен знать, что я… сама этого хочу», — думала Эмили. Саймон, без сомнения, украл ее сердце. Она была влюблена в него. И снова не в того мужчину. Она знала, что Саймон не любит ее, а просто хочет.

Саймон был такой благородный, он не желал рисковать, причинять кому-либо лишнюю боль. И он не должен знать о ее чувствах.

Когда ее дыхание снова стало походить на нормальное, когда она наконец обрела уверенность в том, что сможет смотреть на него и не броситься вновь в его объятия, Эмили подняла глаза.

— Не нужно извиняться, Саймон. Это было… весело, не так ли?

— Леди, ты несносна. Я, пожалуй, отвезу тебя домой, — нежно сказал Саймон.

Он наконец повернулся к автомобилю и распахнул перед ней дверцу.

— Обратно в Элдору! — неожиданно звонко воскликнула Эмили, пытаясь сохранить веселую нотку в голосе. — В Замок Мороженого.

Ее голос, должно быть, выдавал ее. Он был слишком веселым и слишком фальшивым. Саймон невольно улыбнулся.

— Ты хочешь чего-нибудь холодного? — спросил он.

— Да. Сто раз да. Чего-нибудь холодного. В общественном месте. Там, где толпится народ.

Но когда они остановились у кафе, где продавалось мороженое, и Саймон протянул ей блюдо, наполненное холодной сливочно-абрикосовой массой, Эмили едва притронулась к лакомству. Ей было ужасно неловко оттого, что все взгляды направлены в их сторону. Она совсем забыла, насколько изменилась ее внешность.

Вдобавок у стойки с напитками вдруг возникли три молодые дамы, явно перестаравшиеся с макияжем и слегка подвыпившие. Они недовольно косились в их сторону и наконец, задевая столики и сопровождаемые протестующими возгласами посетителей, стали продвигаться в сторону Саймона.

Эмили почувствовала, что ей бросают вызов, а ночь с Саймоном может стать призом для победителя в этой борьбе.

У нее защемило под ложечкой.

— Пора начинать шоу, Саймон, — прошептала она. — Поцелуй меня. Сейчас. Немедленно!

Когда он обошел стол и обхватил обеими руками ее локти, она приподнялась ему навстречу. И на глазах у всех с необыкновенной нежностью и изяществом Саймон приник к ее рту. Он целовал Эмили медленно, скользя по ее губам, словно слизывал с них остатки абрикосового мороженого.

Это было чудесно. Восхитительно. Нежно. Опьяняюще.

— Поедем домой, Эмили, — наконец сказал он, беря ее за руку.

Она похвалила себя за то, что не споткнулась, пока Саймон вел ее к машине, а ее побежденные соперницы бросали на нее убийственные взгляды.

— Ты не доел свое мороженое, Саймон… — крикнула одна из них, но было уже поздно — победа Эмили была для всех очевидна.

Они уже подъезжали к «Лесистому кряжу», когда Саймон притормозил и, остановив автомобиль в полусотне метров от особняка, повернулся к Эмили.

— Давай больше никогда этого не делать. Я знаю, ты хочешь помочь мне, Эмили, но считаю, что теперь все получили необходимую информацию. Представление окончено. В дальнейшем будем считать, что ты была нанята главным образом для того, чтобы помочь мне довести до конца вечеринку. Откровенно говоря, я однажды не смогу вынести все эти поцелуи… Кантреллы изведали сотни способов для потворства своим желаниям, но я никогда не догадывался, насколько я испорчен… Правда в том, что если вновь дотронусь до тебя, то не сумею остановиться, а я думаю, что это очень плохо для нас. Это единственная вещь, которая с самого начала была нам ясна.

Но на следующее утро Эмили опять ничего не было ясно. Она понимала только то, что полностью теряет разум каждый раз, когда Саймон прикасается к ней. И теперь она знает: ее сердце безнадежно потеряно. Она влюблена в Саймона, хотя прекрасно понимает, что у этого чувства нет будущего. Интуиция толкнула Эмили на сцену во время злосчастного аукциона, но не следовало приезжать сюда… Дело не в Саймоне или в его чувствах. Он с самого начала держался с ней на расстоянии. Это она, Эмили, не сумела защитить свое сердце от мужчины, который заставлял ее смеяться днем и втихомолку плакать по ночам.


Загрузка...