ГЛАВА 17.

Дорога до Дербента заняла несколько дней. Весь путь до его крепостных стен Завулон проделал вместе с Низами-Оглы в его паланкине. Купец настолько привык к нему, что казалось, странный мудрец, рассуждающий на любые темы, сделался для него не заменим. В Дербенте караван ожидала длительная стоянка. Низами-Оглы хотел сбыть часть товара на местном рынке. Из-за раны, полученной Низами-Оглы в придорожном духмане, торговый караван тащился медленно, то и дело, останавливаясь и по этой причине крепостных стен города они достигли уже глубоко за полночь.

Стояла ясная лунная ночь. Город обрисовывался перед путешественниками на светлом фоне неба, и казалось, что с каждым шагом каравана он надвигался на них своими могучими каменными стенами, своими грозными и высокими башнями. Путь преградил извилистый ручеек. На поверхности воды отчетливо отражалась луна. Караван замедлил ход, усталые измученные изнурительной дорогой животные тянулись к воде. Свист кнутов, погонщики не дают пить и гонят караван дальше к крепостным стенам. Недовольный рев верблюдов, неблагозвучные крики ослов и ржание лошадей нарушают ночную тишину. Все движутся вперед, скоро предстоит долгожданный отдых.

По бокам дороги, чернеют виноградники. Постепенно равнина переходит в возвышенность. В двух, трех местах, в лунном свете резко выделяются крепостные стены и башни. Дорога, окаймленная колючим кустарником и деревьями, мало-помалу поднимается в гору. Там внизу раскинулось бескрайнее Абескунское море и там, где горы вплотную подходят к его берегам, нависают массивные городские укрепления, которые всецело захватывают внимание.

Завулон поежился. Что-то тревожное витало в воздухе. Караван достиг лобного места. Высокий каменный помост, три столба соединенные наверху поперечными деревянными балками. Здесь вешают, обезглавливают, сажают на кол, четвертуют и иными способами лишают людей жизни. Сейчас здесь пусто. Не висят на перекладинах человеческие трупы, хищные стаи воронья забылись сном, зловещее карканье не оглашает пустынное место и только душераздирающий вой голодных собак встречает приближающийся караван. Миновав лобное место, он подходит к самому городу.

На первом плане деревянный частокол. Но, не довольствуясь им, горожане засадили внешнюю окружность города колючим кустарником. После недолгих переговоров, стража пропустила караван через ограду по переброшенному через ров подъемному мосту. Впереди еще один широкий ров, заполненный водой. Каменный мост, построенный над ним, не доведен до главных ворот. Через образовавшийся благодаря этому обрыв перекинут новый подъемный мост, но он поднят. В обе стороны от главных ворот поднимается сравнительно невысокая каменная стена, а за ней другая, на этот раз высокая и толстая. Ее подпирают круглые башни с зубцами, наверху дежурит ночная стража. Над главными воротами возвышается грозная стенная башня. Огромная железная решетка опущена и перегораживает вход в город. Дербент спит. Запоздалый караван останавливается в ожидании рассвета. Утром городские чиновники произведут досмотр, и после уплаты налоговых пошлин, пропустят торговый люд в город.


******

Пропели ночные стражи и, сдав караул, тяжелой поступью направились к своим жилищам. Прохладно. С каждой минутой светает все сильнее и сильнее. Городские стены, постройки, виноградники, окружающие город и лазурное море внизу облекаются в свои обычные цвета. Зазвучали рога со стенных башен. С минаретов многочисленных мечетей слышатся призывы к утреннему намазу. Город пробуждается. В свежем утреннем воздухе разносятся звуки пастушечьих рожков. Радостно и шумно выбегает на улицы города домашний скот и по узким извилистым переулкам сгоняется к городским воротам, чтобы целый день провести в цветущих окрестностях города.

Перед воротами вереницы арб и груженных вьючных животных. Все ожидают поднятия решеток. Городские чиновники уже здесь. Они внимательно следят за тем, чтобы товар, привезенный в город не скупался перекупщиками у ворот, и тщательно осматривают привезенное. Если обнаруживается обман, совершивший его, наказывается здесь же и немедленно. Наказание состоит главным образом в уничтожении товара признанного недоброкачественным. На стуле под навесом сидит главный сборщик пошлин. Около него стол. Левой рукой сей государственный муж держит кожаный мешок, а правой складывает туда поступающие сборы: плату за проезд и пошлину с товара.

Караван медленно минует городские ворота и направляется в глубь, к центру. Вокруг суматоха и шум. На встречу въезжающим попадаются груженные товаром арбы, отправляемые за черту города, идут горожане еще не бросившие сельского труда. Город все больше и больше просыпается. Со всех сторон к колодцам и родникам спешат девушки с кувшинами. Весельем и счастьем дышат их лица, далеко разносится их громкий смех и разговоры. Женщины постарше выносят из домов корыта и лохани и бодро принимаются за стирку на открытом воздухе, усердно работая колотушками. Выстиранное белье развешивается тут же на жерди. Озаренное яркими солнечными лучами, оно сверкает белизной и колеблется под дуновением утреннего ветерка. Тот же ветерок подхватывает и уносит простые мелодии их песен. Разговоры и шутки перелетают от дома к дому.

Завулон шел по улицам древнего города, ведя за собой своего коня и внимательно наблюдая за происходящим вокруг. Ремесленники начали выходить из своих домов и, не обращая внимания на прохожих, стали заниматься своим привычным делом. Прямо по середине улицы, выйдя из своего дома, разместился со своей дратвой сапожник. Напротив, разогрев горн, усердно машут молотками кузнецы, рядом, с доспехами, возятся оружейники, город вновь зажил своей привычной жизнью. У окон своих мастерских и лавок, люди кажется позабыли все на свете из-за своей работы. Булочник вынес свои товары и разложил их на столе прямо у своих дверей. В мастерской портного, на самом подоконнике сидят два ученика и, не обращая внимания на прохожих, погрузились в свою работу. Закройщик сосредоточенно работает своими ножницами. На полу лоскутки и обрезки ткани, на стенах у входа развешен готовый товар. Своеобразный гул работы на открытом воздухе витает над восточным средневековым городом. Всматриваясь в движущуюся по улицам толпу, Завулон заметил, что они идут все в одном направлении, а именно к городской площади на которой собрался базар.

Торг открыт. Сюда приезжают верхом и на повозках, ведут за собой груженых ослов, но пеший люд решительно преобладает. Среди посетителей базара немало пришлого народа. Купцы с востока и с севера привезли сюда свои товары. По рядам, торгующим мясом, рыбой, зеленью, хлебом и пряностями, ходят в сопровождении рабынь городские хозяйки. Взобравшись на камень, странствующий дервиш, собрал вокруг себя большую толпу народа и начал свою речь. На нем полотняные шаровары, широкий опоясанный халат, на груди и широкополой шляпе нанизаны раковины, в руках длинный посох, а сбоку дорожная сума и переплетенная ремнями фляга. От всей его фигуры веет каким-то спокойствием и смирением, его монотонная речь повествует о виденном и слышанном в бесконечных путешествиях.

Гремя колокольчиками, которыми обвешены их цветастые костюмы, навстречу попадаются акробаты и канатоходцы. Фигура странствующего факира незаметно растворяется в толпе. Несколько минут назад он показывал на площади ящик со змеями, которые слушались его, прыгали и танцевали, но затем, прописав за определенную плату какому-то ротозею сомнительный рецепт от зубной боли и получив серебряную монету, он решил поскорее ретироваться. Навстречу попадается процессия, которая проходит в стороне. Из города изгоняют прокаженных. Их несколько человек. С трещотками в руках, звуками которых они отгоняют приближающихся к ним, несчастные покидают город. Им надлежит поселиться за городской чертой в горах. Двери домов горожан закрыты для них. Единственным утешением для них служат скромные подаяния. Все сторонятся их, для человечества они умерли окончательно, но временами они будут выходить из своих могил, чтобы добыть себе хоть какое-то пропитание.

Оглядываясь по сторонам, Завулон продолжал свой путь. Его конечной целью в этом городе было разыскать аптекаря Моисея и заручиться поддержкой местной иудейской общины. Мудрец понятия не имел, где он живет, однако, исходя из логических соображений, того следовало искать на рыночной площади. Расспросив торговца сладостями, он направился в указанную сторону. На углу базарной площади, под непонятной вывеской, он нашел аптеку. Дверь была гостеприимно распахнута, и Завулон вошел внутрь. Небольшая комната со столом посередине и множеством полок вдоль стен. На полках банки с различными готовыми снадобьями и бальзамами. Завулон огляделся вокруг, хозяина не было. В ожидании, он с интересом стал разглядывать содержимое полок, находя для себя много забавных и удивительных вещей. Драгоценные металлы и жемчуг, истолченные в порошок, засушенные жабы, волчье сердце и печень, множество различных костей и мумифицированных животных, которые мирно уживались на полках с пучками различных целебных трав и банками с кремами и бальзамами.

Со стола на пол упал и покатился кошачий череп, нечайно задетый Завулоном рукоятью сабли. Произведенный шум привлек должное внимание хозяина, и из внутреннего помещения показалась сначала физиономия, а затем и сама фигура Моисея. Желтая полоса на одежде и остроконечная рогатая шляпа сразу указывали постороннему глазу на то, что хозяин этой аптеки приходится сыном древней Хазарии.

– Шалом! – первым начал разговор Завулон.

Иудей гостеприимно улыбнулся и ответил на приветствие. Завулон протянул аптекарю руку на раскрытой ладони, которой, лежал маленький кусок обработанного желтого янтаря.

– Мои друзья просили передать хозяину аптеки в Дербенте вот это, – произнес Завулон.

Иудей взял в руки полупрозрачную безделушку и с любопытством посмотрел на нее. Внутри желтого стекла была заключена крошечная мушка, чьи конечности и матовые крылышки были плотно прижаты к телу.

– Жизнь, смерть, все это превращение, метаморфозы, – произнес условные слова Завулон.

– Метаморфозы это танец смерти, превращающийся в жизнь и танец жизни, заканчивающийся смертью, – раздался мелодичный голос хозяина, и его тонкая рука легла на плечо гостя. – Приветствую тебя брат. Я давно ожидаю твоего прихода. Однако незачем философствовать здесь, проходи в дом, – произнес он, и повлек за собой Завулона вдоль полок, во внутренние помещения своего жилища…


******

Солнце уже село за горизонтом, когда Завулон покинул дом Моисея, направляясь к кварталу греха. Ночь опустила свой темный покров на древний средневековый город, навивая снотворные чары на его обитателей. Прозвучали трубы со сторожевых башен, загремели своими цепями тяжелые подъемные мосты. Наслаждаясь прохладой и заслуженным отдыхом, горожане разошлись по своим домам. Девушка-рабыня, неожиданно преградила ему дорогу, пытаясь затащить в грязный духман. Он осторожно взял ее под локоть и шлепнул свободной рукой по упругому заду. Та танцующим движением увернулась из-под удара, встряхнула черными косами с вплетенными серебряными шнурками и одарила персидского аристократа взглядом одновременно выражающим в себе упрек, ласку и разочарование.

– Сегодня мне не до тебя, – глубоко вздохнув, бросил тот, продолжая свой путь.

Позвякивая сделанным из медных монет набедренным поясом, юная нимфа игриво улыбнулась и направилась к освещенному входу в духман.

Это был худший район Дербента – квартал греха, в узких улочках, которого был разбросан с десяток сомнительных заведений такого типа. Этот квартал пользовался дурной славой среди местных жителей, но в то же время был горячо любим всевозможными авантюристами, которые искали здесь острых ощущений, людьми с сомнительной репутацией, заезжими торговцами, наемниками и прочим сбродом. В его темных переулках, скользких от отбросов и блевотины, каждое утро находили тела людей с перерезанными глотками. Завулон знал об этом. Сделав еще несколько шагов, он повернул в один из таких переулков.

Свет остался позади и через некоторое время совсем померк. Затхлый вонючий воздух ударил в нос. Осторожно переступая через кучи мусора, скопившиеся у домов и зловонные потоки городской канализации, которые, выйдя из берегов переполненной канавы, устремлялись самотеком вниз, Завулон шел вперед. Пытаясь сдерживать дыхание, прикрыв рукавом нос, он старался, как можно быстрее, миновать опасный отрезок пути. Вонь от разлагающегося мусора, прокисшего вина и прочих нечистот смешивалась в воздухе воедино и до невозможности наполняла его смрадом. Однако запоздалый путник упорно шел вперед. Внимательно глядя себе под ноги, дабы не угодить в очередную зловонную лужу, Завулон немного ослабил свою бдительность и не сразу заметил, как от стены дома отделилась тень и преградила ему дорогу. Человек, вышедший из темноты, упер острие своей сабли в архалыг Завулона чуть ниже грудной клетки.

– Стой спокойно и не вздумай тянуться к клинку, а не то у тебя на животе появится второй пупок.

Холодные глаза говорившего сверкнули во мраке. Завулон замер. Очень медленно он перенес центр тяжести назад, ослабляя давление клинка.

– Постой приятель, я, кажется, догадываюсь, что тебе нужно, – стараясь не делать резких движений, произнес он. – Я готов поделиться с тобой содержимым моего кошеля. Он весит на поясе рядом с клинком. Сейчас я осторожно опущу руку, отвяжу его, и брошу тебе под ноги, и не стоит портить мою шкуру, она мне очень дорога.

– Не двигайся, просто стой, как стоишь, если тебе дорого твое брюхо.

В этот момент Завулон почувствовал за спиной осторожные приближающиеся шаги.

– Хватит игр. Я не из тех, кто может позволить проткнуть себя ничего не предприняв, – мелькнула мысль.

Он уже оценил врага впереди себя, но о местонахождении другого, у себя за спиной, он мог только догадываться.

– Если мне повезет, то он сделает машинальный выпад вперед и может быть ранит того второго, – подумал он, резко приседая и уходя в сторону.

Сделав кувырок на грязной земле, и вскочив на корточки, его рука наработанным движением потянулась за саблей и выхватила ее из ножен. Свист воздуха над головой заставил его на миг обернуться назад. Тяжелая сучковатая дубина в руках второго, закончила свое движение, и так и не достигнула искомой цели.

– Странно, – резко поднимаясь на ноги, подумал Завулон, – если первый держал меня на острие клинка, то почему тогда второй пытался стукнуть по голове сзади? Почему первый не проткнул меня, когда я сделал рывок?

Он быстро принял боевую стойку и выбросил вперед руку с обнаженным клинком. Его первый соперник предпочел отскочить назад. Двигаясь, все время, Завулон делал выпад за выпадом, держа обоих соперников в поле зрения. Удар, и его сабля воткнулась в тело второго нападающего, сильный рывок вверх, и она вспорола его живот. Тот выронил из рук дубину, упал на колени, пытаясь удержать вываливающиеся из брюха кишки. С вываливающимися из тела внутренностями вытекала и жизнь. Теряя сознание, несчастный, со стоном уткнулся лицом в зловонную лужу.

– С одним покончено! – радостно промелькнуло в голове.

Сохраняя боевую стойку, Завулон ринулся вперед. Удар, еще удар, соперник едва успевает парировать их, все время, отступая к стене. Хитрым приемом, доставшимся ему много лет назад от одного приятеля, он завершил атаку и выбил саблю из рук врага.

Клинок глухо звякнул, падая на землю, покрытую отбросами.

– Не убивай меня! – взмолился соперник, опускаясь на колени. – Я не хотел твоей смерти. Веришь мне? Ты же не станешь меня убивать?

– Встань!

Поверженный враг повиновался.

– Иди вперед, туда, где есть хоть капля света и не вздумай бежать, ножи я метаю намного лучше, чем орудую клинком.

Поверженный соперник никак не мог решиться повернуться спиной.

– Я сказал вперед! – грозно произнес Завулон. – Я не наношу ударов со спины. Если бы я хотел тебя убить, то давно уже вонзил свою саблю в твое тело.

Завулон нагнулся и очистил свой клинок об труп второго врага. Дрожа всем телом, незадачливый разбойник, повинуясь приказу, сделал неуверенный шаг вперед и неторопливо пошел к выходу их переулка. Пройдя так некоторое расстояние и выйдя на свет, Завулон произнес:

– Стой! Повернись туда.

Перепуганный человек шагнул в круг света создаваемый факелом, пылающим в железной скобе, над дверью выкрашенной в красный цвет.

– Стой здесь, – насмешливо произнес Завулон, – дверь публичного дома самое подходящее место для тебя. Кто ты такой и что вам было нужно от меня?

– Мы вовсе не собирались тебя убивать, – произнес тот умоляющим тоном.

– Вот как? Продолжай.

– Нас с приятелем нанял один человек. Он приказал, чтобы мы доставили тебя живым. Мы хотели лишь ударить тебя сзади по голове, связать и доставить к нему.

– Мне кажется, что ты лжешь? Как бы вы несли меня по городу, а стража?

Глаза незадачливого бандита расширились от ужаса.

– Ночная стража не ходит по улицам этого квартала, а ближе к центру города мы как-нибудь да пронесли бы тебя. Я не хотел твоей смерти, ты же не станешь меня убивать? Умоляю, сохрани мне жизнь! – взмолился тот.

– Назови хоть одну причину, по которой я бы мог ее сохранить?

– Я могу назвать имя человека нанявшего нас.

– Мне это известно и без тебя. Его зовут Абдурахман!

– О, Всевышний! Откуда ты это знаешь?

В его изумленных глазах, Завулон нашел подтверждение своим словам.

– Вопросы здесь задаю я. Если действительно хочешь жить, веди меня к своему нанимателю, да поторопись, я нетерпелив, а почтенный Абдурахман, наверное, потерял остаток терпения в ожидании того, когда вы доставите меня к нему.

– Ты же не собираешься меня убивать?

– Возможно, и нет, но я уже начинаю терять терпение.

Завулон вложил клинок в ножны, вытащил нож и, спрятав его в рукаве, схватил за шиворот незадачливого грабителя и, подталкивая того, направился вперед. Миновав квартал греха, они направились в более приличную часть города. На одной из улиц, прилегающей к городскому рынку им попались навстречу солдаты городской стражи.

– Только пикни и ты труп, – прошептал Завулон.

Стража окинула взглядом запоздалую шатающуюся странную пару и, не желая тратить время на пьяных, свернула в проулок.

– Здесь! – произнес незадачливый бандит, указывая рукой на дом.

– Стучи в дверь.

Глухие удары в дверь нарушили ночное спокойствие улицы.

– Кто? – послышалось с той стороны.

– Это мы, откройте. Мы принесли то, что вам нужно.

Скрип ржавых петель и отпираемого запора. Дверь слегка приоткрылась. Завулон сжал шею своего провожатого, с силой ударил его о каменную стену и, бросив того у порога, он ворвался внутрь дома. Сбив с ног стоящего за дверью человека, он стал наносить удары ногами по телу, пока тот не перестал шевелиться. Затем Завулон схватил его за шиворот и поволок в глубь жилища на свет. Бросив его на ковер с раскиданными на нем подушками, Завулон перевел дух и осмотрелся.

– Ничего особенного. Обычный дом средней руки. Скорее всего, Абдурахман снял его на время.

Человек на полу начал приходить в себя, отрывая тем самым Завулона от созерцания окружающего пространства. Сплевывая кровь и охая, бывший векиль Абдурахман поднялся на четвереньки и уселся на ковер.

– Не ожидал я, мудрец, от тебя такой прыти. Третий раз ты переиграл меня, – иронично улыбаясь, с ярко выраженной злобой в голосе, произнес он. – И на этот раз твоя взяла. Что ты собираешься делать со мною?

Завулон пожал плечами.

– Не знаю, но одно могу сказать точно, лишать тебя твоей никчемной жизни не входит в мои планы. Тебе нежно золото, а мне "Око Кагана", возможно, мы с тобой сможем договориться. У меня есть первое, а ты поможешь мне приобрести второе. Мы нужны друг другу, Абдурахман, так почему же нам, на время не заключить взаимовыгодный союз?

– Чем же я могу быть полезен? – удивленно произнес бывший векиль.

– У тебя остались хорошие связи при дворе наместника Абескунской низменности, никто другой не знает лучше тебя всех тонкостей его низменной души. Мало того, ты лучше всех знаешь ходы и выходы Анжи-крепости. Если у меня снова не получится выкупить камень, ты, Абдурахман, поможешь мне его выкрасть, и за это я тебя щедро вознагражу.

– А ты сильно изменился, мудрец?

– Время, оно всегда меняет людей. Ну, так что, принимаешь мое предложение?

– У меня есть выбор?

– Выбор, он всегда есть у любого человека. Другое дело, что люди часто ошибаются в своих решениях. Ты хотел золота, и ты получишь его. Через три дня караван Низами-Оглы продолжит свой путь. Ты изменишь внешность и пристанешь к нему под видом моего управляющего. Об одном прошу, не принимай поспешных решений без согласования со мной и не вздумай выдать меня Фархад Абу-Салиму. Не будь глупцом, Абдурахман, моя голова на чаше весов не перевесит твоей измены. Наместник ни за что не простит и не помилует тебя…


******

Несколькими часами спустя, перед самым рассветом, укутавшись в темный плащ, который он предусмотрительно взял у Абдурахмана, Завулон покинул его дом и направился на встречу с Низами-Оглы. Быстро передвигаясь вперед по извилистой улице, то в полной тени, то в лунном сиянии, Завулон подошел к перекрестку дорог. Впереди тянулась старая городская стена, указывавшая на прежнюю окружность древнего города. Теперь город расширился, опоясался новыми, крепкими стенами и старая городская стена уныло стояла в лунном свете, словно памятник над могилой минувшего. Она кое-где дала трещины, в изобилии была покрыта плесенью и дикий плющ, отыскивая для себя благоприятную почву, все шире и шире расползался по ее разрушающейся поверхности.

В этот момент, от стены отделилась тень, которая, выйдя на свет, предстала перед Завулоном. Рука машинально нырнула под плащ, край которого слегка колыхнулся у левого бока но, быстро разглядев стоящего, Завулон убрал ее с рукояти сабли.

– А, старый знакомый, – улыбаясь, промолвил он. – Чего тебе еще нужно, я вроде отпустил тебя? – ухмыльнулся Завулон.

– Тебе случайно не нужен наемный убийца? С ловкими, как у вора, руками, сдержанный и умеющий всегда держать язык за зубами?

– Ты это про себя? – Завулон не сдержался и рассмеялся в ответ. – По-моему ты уже показал, на что способен, как что убирайся с дороги.

– Подожди. Если тебе не нужен наемный убийца, может тогда тебе пригодится верный слуга? Я не прихотлив и не много потребую за свои услуги. Мне не очень хочется оставаться в этом городе.

Завулон на миг задумался.

– Как тебя зовут? – оторвавшись от размышлений, серьезно спросил он.

– Играм, хозяин.

– Пожалуй я возьму тебя с собой, только ты должен дать клятву, что не станешь воровать и без моего ведома ничего не будешь делать.

– Идет! – обрадовано воскликнул он.

– Тогда веди меня к дому главного сборщика податей Мустафы.

Дорога резко стала подниматься вверх. Дома городских чиновников и знати располагались вокруг главной цитадели города в дворцовом комплексе, которого находилась резиденция Дербентского марзбана*. На фоне величественной крепости-дворца, дома городской знати казались просто игрушечными. Наконец, Играм остановился и показал рукой на строение, в котором проживал достопочтимый Мустафа.

– Это здесь, – тихо произнес он.

Завулон вытащил из кошелька две серебряные монеты и протянул их новому слуге:

– Пока отдыхай. Жди меня в каком-нибудь караван-сарае, но к моменту отправления торгового каравана ты должен быть готов.

Играм кивнул головой, развернулся и удалился без слов.

Оставшись один, Завулон постучал в ворота, которые, несмотря на предрассветный час, немедленно отворились. Потревоженный страж недовольно *марзбан – наместник, хранитель границ (персидский) посмотрел на запоздалого гостя.

– Меня зовут Завулон. Хозяин и его друг ждут меня.

Страж ворот ударил древком копья о землю и в безмолвном приветствии склонил голову. Непонятно откуда выбежал заспанный мальчишка-раб, который и повел нового гостя во внутренние покои.

Дом сборщика податей, Мустафы, как и сама Дербентская крепость, был выложен из желтого камня. В плане он представлял собой неправильный треугольник, повторяющий очертания скального выступа на котором он был построен. Короткая стена была обращена на восток, от ее концов тянулись на северо-запад и юго-запад две стены подлиннее. Жилая часть дома была втиснута в угол между восточной стеной и той, что шла на северо-запад.

От толстых каменных стен веяло теплом и уютом. Пройдя через обитую железом деревянную дверь, Завулон радостно вздохнул полной грудью. События этой ночи порядком утомили его. Впереди ждал хоть и короткий, но долгожданный отдых и можно было на время расслабиться. В доме не спали. В узких окнах, предназначенных не столько для освещения, сколько для обороны, горел свет. Хозяин потчевал в парадных покоях своего дорогого гостя, прибывшего от двора самого падишаха. Предварительно доложив о прибывшем, расторопные слуги ввели Завулона в комнату для приема гостей.

Человека, сидевшего с Низами-Оглы на дорогом ковре за низким столом, можно было бы назвать привлекательным, если бы не излишняя полнота. Его усы и борода были черными, почти такими же, как и его глаза. Он носил головной платок на восточный манер. Зеленая ткань закрывала его макушку и спускалась с трех сторон на плечи. Шнур, свитый из сплетенных по спирали полосок желтой и черной ткани с добавлением серебряной нити, удерживал этот головной убор на голове. Рубашка с длинными рукавами была желтой, а широкие свободные шаровары – красными; таким же был и пояс, охватывающий его огромный живот. Завулону сразу бросилась в глаза роскошь убранства помещения. Многочисленные драгоценные курильницы источали аромат благовоний, дорогое оружие в большом количестве развешено по стенам и кругом изящные дорогостоящие ковры. Легкий стол из благоуханного сандалового дерева, инкрустированный слоновой костью, серебряные вазы, украшенные барельефами и доверху наполненные сладостями и фруктами, драгоценные кубки, наполненные игристым вином, расшитый парчой ковер на котором сидел хозяин со своим гостем, слишком, по мнению Завулона дорогой, чтобы стелить его на пол. Со стороны казалось, что всем этим блеском, высокородный Мустафа упаковал свой дом специально, для приемов дорогих гостей, пытаясь своим богатством затмить остальных вельмож двора Дербентского марзбана.

– По всей видимости, сбор торговых пошлин пошел ему во благо, – непочтительно подумал Завулон. – Нужно намекнуть Низами-Оглы, чтобы следующий раз привез ему из Азии настоящего слона для верховой езды. С его габаритами и верхом на диковинном звере он будет эффектно смотреться у крепостных ворот и тогда уж точно его колоритная фигура затмит всех городских чиновников.

Почтительно кланяясь хозяину, Завулон едва сдержал набежавшую улыбку.

Широко расставленные, выпученные от большого количества выпитого вина, глаза с интересом рассматривали вновь прибывшего. Сделав несколько шагов, Завулон приблизился к столу и, положив правую руку к груди, вновь поклонился хозяину.

Мустафа был действительно слишком тяжеловат. Складки жира выпирали из-под рубахи. Однако, несмотря на свои габариты, главный сборщик податей еще и обладал хорошими манерами. Завулон подумал:

– Воистину говорят, что хорошего человека должно быть много!

Раскачиваясь из стороны в сторону, Мустафа заставил себя подняться на ноги и ответил на приветствие. Далеко не каждый из высшей знати был готов признать, что хоть богатый и мудрый хазаретянин является лишь немногим ниже, чем их собственные высокородные особы.

– Мы давно поджидаем тебя, мудрец. Мой давний друг, Низами-Оглы рассказал о тебе много хорошего. Прошу тебя, Завулон, поскорее присаживайся к столу.

– Вот как? И что же говорил обо мне достопочтимый Низами-Оглы?

– Он говорил, что ты искусный врачеватель, что ты объездил множество земель и постиг уйму премудростей в своем ремесле и владеешь им не хуже Абу Али Хусейна Абдаллаха Ибн Сины*.

– Наш дорогой друг сильно мне льстит и преувеличивает, однако я все же кое-что умею, – развел руками польщенный Завулон.

Хозяин хлопнул в ладоши и в зал внесли горячие блюда. Завулон уселся на ковре и принялся за еду, еще раз окинув пытливым взглядом сборщика податей. Видом толстяк не походил на воина, скорее уж на двух сразу, но своей речью он не производил впечатления дурака. Как истинный мудрец, Завулон больше всего на свете боялся дураков, справедливо считая, что все беды на свете идут от человеческой глупости.

Заботливый хозяин раз за разом подкладывал на серебряное блюдо Завулона самые лучшие и жирные куски жареной баранины и собственноручно подливал вино в высокий кубок.

– Ему определенно что-то нужно от меня? – промелькнула в голове возникшая мысль. – Интересно, чего еще такого наговорил ему Низами-Оглы?

Осушив в очередной раз до дна кубок, Завулон отодвинул от себя пустое блюдо. Хозяин все мялся, никак не решаясь начать разговор на интересующую его тему. Наконец, он собрался с мыслями:

– Видимо сам Всевышний послал вас в наши края в такой трудный для меня час испытаний, – выдавил из себя он.

– Уместней было бы, блистательнейший Мустафа обратить свою речь к моему спутнику, – поправил хозяина Низами-Оглы.

– Я чувствую себя в глупейшем положении и не знаю с чего начать, – опустив голову, продолжил свою речь хозяин дома. – Говорят, что ты, Завулон, не только искусный врачеватель, но и сведущий маг?

– Людям свойственно преувеличивать мои таланты. Я твой гость и с радостью готов помочь. *Абу Али Хусейна Абдаллаха Ибн Сина – Авиценна

Из уст мудреца эти слова прозвучали не столько льстивым признанием своих заслуг, сколько любопытством и профессиональным интересом, вызванным странными речами хозяина дома. – Чем я могу быть полезен тебе?

Мустафа замялся, не зная, стоит ли начинать разговор. Делить с кем-либо сокровенную тайну было для него очень не просто. И все же, решившись, наконец, он осторожно начал:

– То, что я скажу тебе, не должен знать никто. Никто, ты слышишь меня?

– Да, конечно. Я понимаю. – такое интригующее начало слегка рассмешило Завулона, но и усилило его любопытство.

Он сделал несколько магических пассов над пустотой, словно призывая невидимых свидетелей и забавляясь про себя происходящим от всей души.

– Я чужак в этом городе. Послезавтра я уйду отсюда. Кому же я могу поведать твою тайну? Твоим слугам и рабам, стенам или ты считаешь, что я буду пересказывать услышанное, словно дервиш на рыночной площади? Если бы я болтал языком, то кто бы тогда доверял мне свои тайны?

Хозяин дома опустил в смущении взор.

– Тут дело на столько серьезное, что я обязан предупредить тебя.

– Продолжай, я слушаю! Ты пробудил мое любопытство!

По всей видимости, даже этот ответ внушал Мустафе тревогу, но он все же собрался с силами:

– Тогда выслушай меня и если можешь, помоги.

Мустафа на мгновение умолк, пытаясь подобрать нужные слова.

– Удивительно на что способен страх, – подумал в этот момент Завулон.

– Дело в том, что с некоторых пор, – медленно начал хозяин, растягивая каждое слово, – у меня появилась мужская слабость. Нет, нет, не подумай чего, я все еще мужчина, но сладостных утех я добиваюсь лишь только с одной из моих жен.

Опустив голову, Мустафа смущенно умолк. Изумлению Завулона не было предела.

– Легче представить, что небо станет коричневым, а земля голубой, чем-то, что я услышал, – про себя подумал он, а в слух произнес, – сколько же у тебя жен, достопочтимый Мустафа?

– Четыре жены и семь рабынь-наложниц. Одна совсем юная и прекрасная, как горный эдельвейс. Она недавно попала ко мне. Я получил ее в дар от правителя Семендера, Фархад Абу-Салима, но, к сожалению, я не смог вкусить ее прелестей.

Мустафа печально отвел взгляд и отвернулся. Завулон задумчиво нахмурился, подняв к верху указательный палец.

– Скажи, достопочтимый Мустафа, не чувствовал ли ты в последнее время медленное истощение своего организма; вялость ума, боли в области сердца, судороги мышц и прочие, не свойственные тебе, симптомы? Я не смогу ничего определить пока не узнаю этого?

На мгновение Мустафа сосредоточился.

– Да я только и думаю об этом. Жизнь постыла, даже блеск золота не радует моих глаз. Скажи, ты сможешь мне помочь?

– Думаю, что да, но для этого мне придется немного заглянуть в твою интимную жизнь. Ты желаешь этого?

Мустафа еще пуще нахмурился. Он свято соблюдал неприкосновенность своей частной жизни, тем более женской половины своего дома.

– Я согласен, – выдавил, наконец, он из себя.

– Скорее всего, над тобой кто-то произвел языческий, магический ритуал…

– Кто посмел? – нетерпеливо вырвалось из груди Мустафы.

– А это ты сейчас увидишь. Вели принести глубокую серебряную чашу и кувшин с чистой холодной водой.

Хозяин дома хлопнул в ладоши и отдал распоряжение. Через некоторое время, расторопные слуги доставили требуемое. Завулон поставил чашу на середину стола и наполнил ее до половины водой. Затем, он сосредоточенно начал разводить над ней руками, едва слышно что-то причитая себе под нос. Его магические пассы, наконец, увенчались успехом. На поверхности воды возникла мелкая рябь.

– Надо подождать пока вода не успокоится, – тихо произнес он. – Постарайся не поднимать ряби своим дыханием, достопочтимый Мустафа, загляни туда и, если будет на то воля Всевышнего, ты увидишь то, что желаешь видеть. Зри в самое дно и постарайся разглядеть предмет, который чем-то напоминает тебя.

– Как скажешь, мудрец.

Мустафа терпеливо ждал момента, до рези в глазах вглядываясь в дно чаши.

– Положи указательный палец правой руки на край сосуда. Делай это осторожно, чтобы не нарушить покой водной глади, – раздался над его ухом повелительный голос иудейского мудреца. – Настрой свои мысли и сосредоточься на том, что жаждешь увидеть.

Мустафа не очень понимал, как можно достичь такого результата, но старался изо всех сил. Кончиком пальца, он ощутил холод благородного металла, но прикосновением он все же нарушил зеркальную поверхность водной среды и со страхом взглянул на Завулона.

– Не переживай. Все так и должно быть, – успокоил мудрец.

Наконец, поверхность воды застыла. Лицо достопочтимого Мустафы исказилось отвратительной гримасой. В страхе он отдернул руку от чаши, словно благородный металл ожог ему палец, и разразился проклятиями, по его лицу струился пот.

– Что ты увидел? – с интересом спросил Низами-Оглы.

– Кукла. Толстая кукла, сделанная из тряпицы и забитая шерстью. Иглы, она просто утыкана ими в области головы, сердца и чресел. Что это, мудрец?

Вероятней всего, тебя кто-то, из ревности, хочет извести.

– Но кто? Я не делал разницы между женами и дарил всем одинаковые подарки.

– С кем из своих жен или наложниц ты чувствуешь себя мужчиной?

– С Дилярой, третьей женой.

– Вот ответ на твой вопрос. Куклу нужно искать у нее. Как только ты ее уничтожишь, мужская сила опять вернется к тебе.

Мустафа просто зашипел от ярости. С невероятным для его габаритов проворством, он вскочил на ноги и бросился на женскую половину дома. Через некоторое время он вернулся назад. Его лицо, искаженное гримасой праведного гнева, было одного цвета с шароварами. В руках он держал пузатую куклу. Бросив ее на середину стола, он произнес:

– Вот, нашел в комнате Диляры. Что теперь мне с ней делать, мудрец, выгнать из своего дома?

– Куклу сожги, а что делать с женой, решать тебе. Вечером я приготовлю для тебя целебное снадобье, попьешь несколько дней, и сила снова вернется к тебе в полном объеме.

Мустафа хлопнул в ладоши.

– Эй, живо принесите мой кошелек, лучшего вина и свежих закусок.

Когда его распоряжение было выполнено, Мустафа взял с серебряного подноса расшитый бисером кошель, развязал стягивающий узел и высыпал горсть золота на стол.

– Бери, мудрец, теперь оно твое.

Завулон покачал головой.

– Мне ничего не нужно. Я достаточно богат. Отдай лучше эти монеты своей жене, когда оформишь развод.

– Дочь Аждахи! – с ненавистью в голосе произнес уязвленный муж, – но чем тогда я смогу отблагодарить тебя?

Завулон пожал плечами.

– Двери моего дома всегда открыты для тебя, мудрец. Друзья, давайте продолжим пировать. Эй, – окликнул он слуг, – позовите сюда ту танцовщицу, которую я получил в дар от правителя Семендера. Пусть она развлечет моих дорогих гостей хорошей песней и задорной пляской.

Покачивая бедрами, молодая женщина появилась в зале и поставила на стол кувшин с вином. Завулон вздрогнул. Он не мог оторвать от девушки глаз. Масса сверкающих черных волос аккуратно уложенных и обвитых вокруг лба жемчужной нитью, так, что они показались ему ночным небом, осыпанным звездами, нежное овальное личико и подобные луку стрелка-кочевника чувствительные губы вокруг рта, накрашенные блестящей вишневой помадой, огромные миндалевидные глаза, словно сверкающие из водной глубины ночью, через мгновение после захода луны. Облегченный лиф, плотно обтягивал упругую грудь, делая ее интригующе желанной. С него свисали тоненькие цепочки с маленькими серебряными монетками, подвешенными так, что они словно танцевали в такт ее движений и мягко ударялись о ее плоский живот. Пояс рабыни, спущенный гораздо ниже украшенного маленьким золотым колечком пупка, состоял из нескольких полосок ткани, переплетенной между собой в косичку, ширина которой едва была толще ее указательного пальца. С него вниз спадал кусок белоснежной кисеи, нашитой алой нитью на зеленый шелк. Это очаровательное подобие юбки в ширину не превышало длины двух ладоней. Спереди полупрозрачный шелк был подрублен на высоте ее икр, а полоса сзади была лишь чуть короче. Шнурки, с вплетенной серебряной нитью, переплетаясь, поднимались по ее прелестным ножкам от мягких сандалий и завязывались под самыми коленями этого очаровательного создания.

Завулон тяжело сглотнул.

– Несомненно, – почему-то подумалось ему в этот момент, – в старину, языческо-магические книги, из особого вида пергамента с древними заклинаниями, которые ему доводилось читать, писались именно кровью вот таких юных и нежных красавиц.

С широко раскрытыми глазами девушка испуганно смотрела на присутствующих. И даже со стороны показалось, что она не заметила того, что хозяин взял ее за руку.

– Разгони нашу грусть песней и пляской, которой ты радовала меня два дня назад, – упиваясь произведенным на гостей эффектом, ласково произнес Мустафа.

В этот момент, его глаза встретились с взглядом мудреца.

– Не правда ли она прекрасна?

Завулон молча кивнул головой.

Почти королевским движением, девушка чуть согнула колени и, подхватив обе полы своей юбки, сделала несколько шагов назад и медленно начала свой танец. Пока Мустафа разглагольствовал с Низами-Оглы о ее прелестях, взгляд ее огромных темных глаз покинул лицо хозяина и устремился на гостей. На какой-то момент она замерла, повернувшись к Завулону профилем. На мочке правого уха, вместо серьги, на короткой цепочке красовалась золотая звезда Давида, точно такая же, как и была когда-то у него. Завулон побледнел. Сердце бешено забилось в груди. Его взгляд был намертво прикован к знакомому талисману, а девушка, между тем, медленно продолжала свой грациозный танец.

– Откуда у нее эта звезда Давида? Неужели она посланница…? – вихрем пронеслось в голове изумленного Завулона.

Танец подошел к своему завершению. Подняв одну руку к верху, девушка опустилась на колени и замерла в ожидании. Глаза Завулона полыхнули жадным огнем. Он сделал глубокий вдох и с шумом выпустил из легких воздух. Не отрываясь, он смотрел на рабыню-танцовщицу и на украшающее ее прелестное ушко золотую подвеску в форме шестиконечной звезды.

– Этого просто не может быть! – едва слышно пробормотал он.

Еще недавно он мечтал о том моменте, когда этот талисман вновь попадет к нему в руки, но искренне считал, что его мечтам не суждено сбыться, и теперь…

– Я вижу, моя наложница-рабыня произвела своим танцем на тебя глубокое впечатление, Завулон?

Мудрец оторвался от созерцания красавицы и перевел свой взгляд на хозяина.

– Достопочтимый Мустафа, дозволь спросить твою рабыню, откуда к ней попала звезда Давида?

– Спрашивай, коль есть нужда, – махнув рукой, ответил он.

Обращаясь к девушке, иудейский мудрец заговорил на непонятном языке. Она, как и следовало ожидать, посмотрела на него, когда услышала звук его голоса обращенного к ней, но было видно, что она его не понимает.

– Откуда у тебя эта звезда Давида? – перешел мудрец на персидский.

– Мне ее подарил мой прежний хозяин, – испуганно ответила она.

– Кто был твоим прежним хозяином, отвечай? – на одном дыхании, с нетерпением, выдохнул Завулон.

– Правитель Семендера, Фархад Абу-Салим!

Ответ юной девушки ударил мудреца словно гром.

– Глупец, это же мой собственный талисман! – словно эхо застучало в голове.

Он наполнил до краев кубок вином и залпом выпил до дна. Рабыня стояла в растерянности, ожидая приказаний от хозяина. – Мудрец, почему тебя так интересует какой-то амулет?

– Дело в том, что эта вещь некогда принадлежала мне!

Повисла томительная пауза.

– Ну, что же, я не привык оставаться в долгу, – нарушил тишину хозяин дома, – раз ты отказался от золота, я должен как-то тебя отблагодарить. Прими в дар от меня эту юную красавицу вместе с этим амулетом и пусть твоя жизнь с моим подарком станет вдвойне счастливей. Говорят она настоящая тигрица, владей ей, коль она тебе приглянулась!

Мустафа и Низами-Оглы залились звонким смехом.

– Благодарю тебя, достопочтимый Мустафа, твой дар достоин падишаха! Ты чрезвычайно щедр!

– Не нужно преувеличивать, дорогой мудрец, она всего лишь одна из моих рабынь. В Дербенте, на невольничьем базаре такого добра всегда предостаточно.

Девушка в нерешительности мялась на середине зала.

– Ну, что ты стоишь, иди к своему новому хозяину и поклонись ему…


******

Окна одной из гостевых спален в доме главного сборщика податей Дербентского марзбана Мустафы, выходили на восток, давая ее обитателям возможность в полном объеме созерцать грозные стены крепости Нарын-Кала. Солнце уже давно стояло в зените. Посылая свои яркие лучи в окна дома, оно не давало долго нежиться в постели. Завулон пошевелился. Один из солнечных лучей заставил его раскрыть глаза. Он сел на ложе и потянулся. Подставив обнаженную спину под яркий дневной свет, рядом лежала молодая женщина. Она спала. Длинные черные распущенные волосы разметались по ложу.

Завулон тряхнул головой, мучительно пытаясь восстановить в памяти события прошедшей ночи. Винные пары еще не выветрились до конца, дурманили мозг и сотнями разрывающихся искр, болью отдавались в висках и затылке. Наконец ему удалось собраться с мыслями. Эпизод за эпизодом он восстановил картину в памяти.

– Звезда Давида! Может, это все привиделось мне во сне? Пожалуй, стоит проверить!

Осторожно, чтобы ненароком не разбудить спящую девушку, Завулон откинул ее волосы. Шестиконечный золотой амулет так и красовался на ее ухе.

– Значит это не сон. Нужно будет обязательно проверить, действует ли портал времени, но не сейчас. Время есть, да и миссия моя пока еще не завершена.

Завулон отдернул руку. Он не хотел будить девушку. Любуясь ее стройным телом, он нежно прикоснулся ладонью к обнаженному бедру. Девушка шевельнулась. От этого движения, солнечный луч упал на ее лицо. Она попробовала отвернуться, но было уже слишком поздно, сон ушел, и ее глаза раскрылись.

Увидев перед собой Завулона, она улыбнулась ему:

– Приветствую тебя, мой господин! Тебе понравился остаток этой ночи? – томным голосом произнесла она, прикрывая рукой черный треугольник внизу живота.

– Может быть, – игриво ответил он, – а если и нет, то кто нам мешает повторить?

Завулон сделал вид, будто собирается кинуться на нее, но это была всего лишь игра. Этим утром у него не было никакого желания заниматься подобными вещами. Мысли мудреца витали вокруг своего магического амулета, но все же от легкого поцелуя он не удержался. Он сгреб ее в охапку и повалил на ложе. Девушка взвизгнула, в ожидании того, что новый хозяин опять предпримет коварную попытку.

Поддерживая игру, Завулон увлекся. Он подумал в этот момент, что все-таки ему по нраву утренняя забава, его воображение рисовало приятную картину. Не пытаясь унять зов рвущейся наружу плоти, он полностью отдался воле чувств. Когда все было кончено, и он вытянулся рядом с ней на ложе, девушка перевернулась на бок и стала нежно водить пальцем по его груди.

– Мне несказанно повезло. Наконец-то я обрела доброго и нежного хозяина. Ты возьмешь меня с собой?

– Нет. Дело, по которому я направляюсь в Семендер слишком опасно и непредсказуемо. Завтра, перед тем как отправиться в путь, ты уедешь в Тебриз к моему другу Аарону. Тебя проводит надежный человек по имени Играм. Там ты будешь в безопасности ожидать моего возвращения, а теперь давай немного отдохнем…

Загрузка...