Глава 7

Потолок туннеля содрогнулся, и сверху посыпались куски породы. Инди закрыл собой мистера Сэндифорда. Откуда-то еще послышался шум. Неужели все-таки произошел обвал?

А затем появился Сердик, с трудом протиснувшись в пробитое отверстие.

– Еще немного придется поработать, и оно будет достаточно широким. О, Боже! – почти закричал он, увидев своего отца.

Вместе мальчики разбросали камни, освободив мистера Сэндифорда до пояса.

– Кажется, его ноги не сильно придавлены, – сказал Инди. – Просто они засыпаны кусками породы.

Инди посоветовал Сердику пока не трогать отца. Ведь кто знает, какие ранения он получил. Но и оставить его здесь тоже было нельзя.

– Нет, давай все-таки попробуем вытащить его, – предложил Сердик. – Ну, раз, два, взяли.

Осторожно держа мистера Сэндифорда за плечи и бедра, они наконец с трудом вытащили его из-под камней, которые как будто не хотели отпускать его бесчувственное тело. Инди и Сердик с головы до ног были покрыты угольной пылью и потом.

– Так, хорошо, – сказал Инди, вытирая лоб грязной рукой. – Теперь нам надо протащить его по этому узкому туннелю.

Сердик выглядел не менее грязным, чем Инди. Тонкие струйки пота оставляли белые дорожки на его лице.

– Рабочие должны были уже достаточно расширить проход, – заметил он.

Они подтащили мистера Сэндифорда к отверстию, Сердик взял принесенные им веревки.

– Я хочу обвязать его за туловище, – объяснил он. – Пойду первым, буду тащить его за собой.

Инди согласно кивнул.

Перетащить мистера Сэндифорда через туннель оказалось делом непростым. В какой-то момент Инди показалось, что отец Сердика плотно застрял. Но они справились и вытащили его. Шахтеры зря времени не теряли и соорудили примитивные носилки из ручек лопат и одеяла. Они тут же осторожно положили на них своего хозяина и понесли к подъемнику. Сзади них шел бледный Эрик Уэйс и повторял:

– Быстрее, быстрее. Вы что, не слышите? Треск все громче. Двигайтесь!

И действительно, скрипящий звук над ними становился все громче и страшнее. Не успел отставший Инди догнать шахтеров, как все позади него стало рушиться. Раздался рев, похожий на раскат грома, тонны породы заполнили туннель, по которому они бежали всего несколько секунд назад. Но никто не обернулся посмотреть, что случилось. Над ними уже скрипел угрожающе потолок туннеля. Все хотели лишь одного – быстрее добраться до подъемника и выбраться на поверхность.

Эрик Уэйс забежал вперед и быстро открыл дверцу ограждения платформы. Шахтеры с носилками и мальчики тут же зашли на нее. Когда они медленно поднимались наверх, шахта, казалось, ходила ходуном. Снизу начали подниматься клубы угольной пыли. Судя по всему, обвалы произошли и в других туннелях.

Инди почувствовал на своем плече чью-то руку. Сердик Сэндифорд смотрел на него, как никогда серьезно:

– Ты спас моего отца, Инди. Мне нечем тебя отблагодарить. Разве только вот этим, – и он снял с пальца серебряное кольцо.

В свете шахтерского фонаря оно странно вспыхнуло.

– Нет, я не могу, – начал Инди.

– Нет, ты должен, – Сердик надел кольцо на его палец. – Я не приму отказа.

Наконец они оказались на поверхности и, не дожидаясь, пока платформа полностью остановится, соскочили с нее. Инди удивленно посмотрел вокруг. Похоже было, что все жители Тревена собрались на руднике – шахтеры, их жены и дети.

– Я дал тревожный гудок, услышав взрыв, – смущенно объяснил Дей. – Мы уже готовы были отправить вниз еще людей вам на помощь, когда начался обвал.

– Есть раненые? – спросила пожилая женщина. А увидев носилки, схватилась за голову и почти задохнулась: – Да это же мистер Сэндифорд.

Люди зашумели, услышав, что человек, на которого они чуть ли не молились, пострадал.

Миссис Сэндифорд пробилась через толпу. Ее лицо было смертельно бледным, а губы плотно сжаты.

Инди увидел, что по ее щекам бегут слезы. Она гладила по волосам неподвижно лежащего мужа.

– Доктор Пэдерн! Дорогу доктору Пэдерну! – закричали все, когда маленький пожилой человек с седой прядью начал протискиваться сквозь толпу. В руке он держал медицинский саквояж.

– Я сразу собрался, как только получил ваше сообщение, – сказал он миссис Сэндифорд. – Что произошло?

– Он попал под обвал, и его завалило камнями, – пояснил Инди.

Доктор Пэдерн попросил шахтеров поставить носилки на землю. Затем встал на колени и начал внимательно осматривать мистера Сэндифорда.

– Он жив, – сказал доктор, поднявшись.

Толпа облегченно вздохнула.

– Но он в очень тяжелом состоянии. Похоже, что у него сотрясение мозга. И я не исключаю каких-то внутренних повреждений. Я сделаю все, что в моих силах. – Он посмотрел на миссис Сэндифорд. – Но в любом случае его нужно срочно отправить в больницу. Возможно, в Кардиф.

Мать Сердика решительно покачала головой:

– Нет. Он больше не останется в Уэльсе. Слишком много влиятельных людей здесь желают зла моему мужу. Я увезу его в наше поместье в Сомерсете, подальше от всего этого ужаса.

Быстро и умело она начала собираться в дорогу. Нужно было, немедля, подготовить фургон со всеми необходимыми вещами для ее мужа, Сердика, ее самой и доктора Пэдерна, который вызвался поехать с ними.

– Мне очень жаль, Инди, – извинилась она. – Но в фургоне для тебя уже не найдется места.

– Ничего страшного, – ответил Инди. – Я узнал расписание, поздно вечером здесь проходит почтовый поезд. И я доеду на нем до Сомерсета.

– А ты... –миссис Сэндифорд смущенно замолчала на секунду. – Ненавижу задавать подобные вопросы, но видишь, как все складывается. А у тебя есть деньги на билет? К сожалению, сейчас мы не можем оплатить тебе дорогу.

– Я вас прекрасно понимаю, – сказал Инди и подумал про себя: «Да, боюсь, что это только начало грядущих проблем. С гибелью рудника бизнес Сэндифордов рухнул, и они оказались на грани разорения. А теперь еще предстояли дополнительные расходы на лечение мистера Сэндифорда».

Инди вспомнил об обратном билете в Черентон, который был среди его вещей в чемодане.

– Наверное, мне действительно лучше сесть в поезд и вернуться в школу...

Миссис Сэндифорд понимающе кивнула и взяла Инди за руки:

– Инди, ты сделал так много для нашей семьи. И теперь мы перед тобой в неоплатном долгу.

Инди не знал, что и ответить, и пробормотал:

– Может быть, когда мистер Сэндифорд пойдет на поправку, я увижу Сердика снова в школе.

Миссис Сэндифорд посмотрела ему прямо в глаза. Они оба знали, что это была вежливая ложь. Ведь дети из разорившихся семей не ходят в дорогие школы.

Чуть позже Инди стоял у входной двери, прощаясь с Сердиком.

– Мама сказала, что ты решил вернуться в Черентон уже сейчас, – Сердик постарался улыбнуться. – Только не говори мне, что тебе все очень понравилось. Особенно наше гостеприимство.

Инди покачал головой:

– Все, что здесь случилось, заставило меня по-другому смотреть на жизнь.

– Я знаю, ты разочарован. Ведь мы хотели порыскать в округе и постараться найти что-нибудь со времен короля Артура. Какая-нибудь драгоценная вещица сейчас очень бы пригодилась моей семье. Да, времена нас ожидают непростые, – Сердик уже не шутил. Он крепко пожал Инди руку. – Спасибо за помощь, за все, старина. Надо спешить. Мы уже отправляемся.

Инди помахал вслед отъезжающему фургону. Когда он поднимался в свою комнату собирать вещи, то думал о том, что еще никогда в жизни у него не было такого грустного прощания.


Почтовый поезд останавливался в каждом городке, деревне или на полустанке. Его ритмичное пыхтение по сельским равнинам и холмам навевало на пассажиров дремоту и сон.

Индиана Джонс уже в пятидесятый раз закрывал глаза в надежде, что наконец-то уснет. Но сон не шел. Каждый раз перед ним возникали события прошедших двух дней. Тележка со взбесившимися пони. Падающее на них с Сердиком дерево. Бледный и беспомощный мистер Сэндифорд под грудой камней. Злобная улыбка Чарльза Гохэма, хвалящегося своими чудовищными планами.

Гохэм был виновен во всем, что случилось с рудником и семьей Сэндифорда, как и тот человек, заложивший взрывчатку, чуть не убившую мистера Сэндифорда. Но как доказать это? Никто из владельцев других рудников не скажет ни слова. Они все связаны с Гохэмом. Если бы только удалось поймать исполнителя взрывов, тогда бы появился настоящий важный свидетель.

Инди не ел почти сутки, и недалеко от Бристоля его желудок просто взбунтовал, и ему пришлось выскочить на очередной остановке и подкрепиться в станционном кафе. Инди вскочил на подножку поезда, когда проводник уже закрывал дверь вагона. Проверив его билет первого класса, он проводил юного пассажира в коридор. Инди еще с начала пути отметил, что почти все купе в поезде заняты. И, судя по доносящемуся из них храпу, сейчас уже многие спали.

Неожиданно, проходя мимо очередного купе, Инди почувствовал запах дорогой сигары, он узнал его – такие же сигары курили в ту ночь в доме Чарльза Гохэма!

И в подтверждении своих мыслей Инди услышал гудящий голос самого Гохэма, который почти не приглушала закрытая дверь купе.

– Отлично все сделано, мой мальчик. Ты отработал каждый пенни, только не спусти все в казино и больше не жульничай в картах. Ведь тебя именно из-за этого выгнали из армии? Теперь ты можешь позволить себе стать если не офицером, то джентльменом.

Инди тихо прошел по коридору до того купе, откуда доносился голос Гохэма.

– Ну, давай, – весело предлагал кому-то Гохэм. – Пересчитай заработанные бумажки.

Инди прильнул к щели, оставленной не до конца задернутой шторой на застекленной двери купе. И перед ним во всей красе предстали: Чарльз Гохэм, в руках которого была толстая пачка денег, и... Эрик Уэйс.

Загрузка...