Илья Маркин На берегах Дуная

Часть первая

I

Чем ближе подъезжали к фронту, тем большее волнение охватывало Настю. Она уверяла всех: и свою подругу Тоню, и случайных дорожных попутчиков, и начальников воинских эшелонов, и военных комендантов на пересадочных станциях, и даже себя, что спешит как можно скорее попасть на фронт, увидеть своих боевых друзей и товарищей, честно довоевать войну и не просидеть долгожданный день победы в далеком тылу, а встретить его на фронте, где провела она три тяжелых незабываемых года.

Это была правда, но правда неполная. Настя даже самой себе боялась признаться, что ее волнения и стремление как можно скорее попасть на фронт вызывались еще одной причиной.

Причина эта заключалась в том, что суровая и кровопролитная война, само понятие о которой внешне было несовместимо с тем, что переживала Настя, свела ее и сроднила с человеком, который стал ей дороже и ближе всех людей на свете. Она встретила его в первый год войны в глухом лесу под Минском тяжело раненного и еле живого, как могла облегчила его страдания и, когда он окреп, подлечился, вместе с ним выбралась из вражеского тыла. Звали его Николай Аксенов. Был он тогда молодой, совсем юный лейтенант в грязной порванной гимнастерке с двумя кубиками на петличках и неизменным биноклем на груди.

Расстались они под Смоленском, но через месяц им довелось встретиться в Москве, а спустя год оказались в одной армии под Сталинградом. Дружба их крепла и закалялась, как закалялись и крепли они сами, проходя сквозь огонь войны. Но совсем недавно, всего три месяца назад, в их дружбе появилась первая трещина. Что произошло, Настя объяснить не могла, но чувствовала, что все пошло совсем не так, как она мечтала.

Началось из-за пустяков. В один из августовских дней Николай заехал в стрелковую роту, где служила Настя, но разыскать ее не мог и уехал, сказав девушкам — подругам Насти, — что на днях, если удастся, он снова заедет. Настя нетерпеливо ждала его и волновалась. Но случилось так, что и в следующий его приезд ее не оказалось в домике, где жила она с двумя девушками-санитарками. И он уехал, так и не повидав ее.

Огорченная Настя написала ему записку, но Николай не ответил. Она послала еще несколько писем, но ответа так и не последовало. В это время роту отправили на передовую, началось наступление советских войск под Яссами и Кишиневом. Настю, раненную, увезли в тыловой госпиталь. Немного окрепнув, она написала письмо Николаю и скоро получила ответ. Это письмо было теплым и ласковым, какими были все его прежние письма и записки. Одно за другим она получила еще несколько писем, забыла о недавней размолвке, быстро поправилась и вскоре выписалась из госпиталя.

В тыловом запасном полку, куда отправили Настю из госпиталя, она встретилась и подружилась с Тоней Висковатовой. Вместе они готовились ехать на фронт. Пройдя очередную медицинскую комиссию и узнав, что ей разрешили вернуться в строй, Настя сообщила Николаю, что скоро догонит свою роту, встретится с ним и все пойдет попрежнему. На это письмо она получила неожиданно резкий, оскорбивший ее ответ. Николай писал, что незачем ехать ей на фронт, что война кончается и людей хватает без нее, что на фронт рвется она совсем не потому, что хочет воевать и встретиться с ним, а по причинам другим, что он узнал о ней много такого, о чем не хочет писать, а расскажет при личной встрече после войны.

Это странное, видимо написанное в возбужденном состоянии письмо ошеломило Настю. На следующий день она получила еще одно письмо. Николай требовал, чтобы она не просилась на фронт, а уже если она так хочет воевать, то пусть едет в любую другую часть, только не в ту, где командует стрелковой ротой капитан Бахарев. В каждой строке этого письма она чувствовала оскорбительную и неизвестно чем вызванную ревность. С командиром роты капитаном Бахаревым у нее были чисто служебные, простые и дружеские отношения.

Теперь Настя думала, что Николай совсем не такой, каким представляла она его себе, что он злой, бездушный эгоист, думающий только о самом себе, что она без сожаления порвет те связи, которые соединяли их, и забудет о нем, забудет окончательно и навсегда. Последняя мысль казалась ей особенно важной и убедительной. Она вспомнила, что и раньше ей было стыдно своих отношений и встреч перед другими людьми, перед теми, кто воевал, отрешившись от личной жизни на целые годы.

Приняв это твердое и, как думала Настя, окончательное решение, она с еще большей энергией и настойчивостью собиралась на фронт и намеревалась ехать именно в ту часть, где служила раньше. Обычно солдат и сержантов, — а Настя была сержантом, — на фронт отправляли не одиночками, а маршевыми ротами и батальонами и не туда, куда хотел каждый, а куда нужно было командованию, но упорство и настойчивость Насти преодолели все препятствия, и они вдвоем с Тоней поехали самостоятельно, получив документы о назначении в тот же стрелковый полк, где находилась она до ранения.

В пути Настя стремилась не задерживаться и поскорее добраться до фронта. Даже в шумном и пестром Бухаресте, несмотря на решительные и настойчивые уговоры Тони, она не хотела оставаться ни одной лишней минуты и до слез умоляла военного коменданта посадить их на быстроходную «матрису», которая, как она узнала, уходила к венгерской границе. На последней станции, где кончался железнодорожный путь, они разыскали грузовой автомобиль, на котором ехала группа летчиков, устроились с ними. Но дорожные мучения на этом не кончились. Летчики, проехав километров сто по территории Венгрии, сворачивали в сторону и направлялись в Югославию, а Насте с Тоней нужно было добраться до венгерского города Мохач на Дунае. Пришлось распрощаться с веселыми, приветливыми летчиками и одним остаться на пустынной дороге в ровной, словно проутюженной степи.

Во все стороны пластались жалкие, узенькие полоски чахлой кукурузы, поникшей пшеницы, бледнолистой, совсем не такой, как на Украине и в Молдавии, свеклы. Только на взгорке, у самого кювета одиноко возвышался старый каштан. Его ветви клонились к земле, а подрубленная снарядом кудрявая макушка безвольно повисла на сучьях. Густая дорожная пыль толстым слоем покрывала листья. Дерево казалось пепельно-серым великаном, задремавшим на перепутье дорог.

— Вот это богатырь! — звонко прокричала Тоня и, подхватив вещевой мешок, побежала к каштану.

Настя машинально пошла вслед за ней, напряженно всматриваясь в туманную даль, где, по рассказам коменданта и летчиков, протекал Дунай и на его берегах наступали советские войска. Теперь, когда окончился тяжелый и изнурительный путь, Настю охватили неожиданные сомнения. Нужно ли было ехать туда, где она обязательно встретит Николая? Не лучше ли было, как предлагал командир запасного полка, остаться в тылу и готовить молодых снайперов?

— Настенька, ну что с тобой? — участливо заговорила с ней Тоня. — Ты что мрачная такая? Не рада, что приедем скоро?

— Устала что-то, — ответила Настя и, бросив на землю вещевой мешок, присела на край полуобвалившегося окопа.

— Эх, лучше б с летчиками дальше поехали… — безнадежно махнула рукой Тоня и, достав зеркальце, улыбнулась. Ее широко открытые ясные глаза задорно смеялись, на припухлых щеках круглились ямочки, полные розовые губы кривились в лукавой усмешке.

Невдалеке послышался легкий шум. Он постепенно нарастал, и не успели девушки осмотреться, как на них надвинулся сизовато-бурый туман. С земли со свистом взлетели листья кукурузы, солома, стебли пожелтевших трав.

Тоня вскочила, хотела запахнуть шинель, но ветер рванул ее, сорвал берет и ударил в лицо пылью. Она взмахнула руками, испуганно вскрикнула и присела на землю.

Настя, борясь с ветром, слегка подалась вперед, откинула голову. Ее спокойные глаза прищурились, на худощавом лице вспыхнул румянец, небольшие сильные руки сжались в кулаки.

Ветви старого каштана с гулом ударялись друг о друга. Все могучее дерево, сотрясаясь, стонало. Рядом что-то тяжелое ударило о землю и с шорохом покатилось к дороге.

Внезапно скрежет и свист стихли. Вихрь так же, как и надвинулся, поспешно удалился к западу.

Не понимая, что случилось, Тоня вытерла слезы и с удивлением смотрела на каштан.

Яркозеленые, местами тронутые желтизной листья замерли под лучами неяркого солнца. Подрубленная макушка свалилась на землю, и вековое дерево казалось теперь молодым, обновленным. Вся земля вокруг толстого, изрябленного ствола была усеяна пожелтевшей листвой. Сквозь нее янтарными самородками проглядывали спелые плоды. Настя набрала целую пригоршню прохладных отполированных плодов. С минуту она любовалась ими, потом осторожно нагнулась, разгребла свежую землю на краю окопа и в образовавшуюся канавку высыпала все плоды каштана. Засыпав их, она поднялась и вздохнула:

— Ну что ж, пойдем.

— Пойдем, — согласилась Тоня и в последний раз взглянула на каштан. Легкий ветерок ласково теребил его помолодевшие листья. Тонкие, длинные ветки тихо раскачивались, будто засыпая.

— Машина! — вскрикнула Тоня.

Настя подняла голову. По шоссе, поблескивая на солнце, плавно катился легковой автомобиль. Позади него нырял на выбоинах вездеходик с солдатами.

— Не останавливай, начальство какое-то, — устало проговорила астя, привычным движением поправив ремень и убрав волосы под берет.

— Ну и что? Подвезут, — упрямо возразила Тоня и побежала к дороге.

— Грузовика дождемся, — остановила ее Настя.

Автомобиль приближался. Настя не хотела смотреть на него, но любопытство пересилило, и когда машина поравнялась с ними, заглянула в кабину.

— Командующий генерал армии, — прошептала она.

— Куда направляетесь, девушки? — раскрыв дверцу, спросил генерал.

Настя вытянулась, торопливо шагнула к машине и, приложив руку к берету, отрапортовала:

— Снайперы сержант Прохорова и рядовой Висковатова возвращаются в свою часть.

Тоня смотрела на генерала и ничего, кроме золотого погона с четырьмя большими звездами, не видела. Впервые в жизни так близко встретилась она с генералом. A Настя, к ее удивлению, невозмутимо говорила:

— Это Висковатова Тоня. Снайперскую школу окончила.

— Хорошо. Теперь у вас и напарница будет, — отозвался генерал и протянул руку.

Тоня видела длинные коричневые пальцы и никак не могла понять, зачем он так далеко протягивает руку.

— Здравствуйте, Тоня, — услышала она и поняла, что генерал обращается к ней.

Она поспешно схватила вещевой мешок, но тут же бросила его и подбежала к машине.

— Вот и знакомы. Моя фамилия Алтаев.

Тоня смотрела на генерала и никак не могла поверить, что перед ней тот самый командующий гвардейской армией, о котором рассказывала Настя. Генерал Алтаев представлялся ей высоким, мужественным, с непроницаемым взглядом стальных глаз, громовым голосом и грозным лицом. А сейчас она видела пожилого человека с простым, совсем не строгим лицом и добрыми голубоватыми глазами. Невысокая фигура его с широкими плечами не отличалась ни мужеством, ни грозностью. Только золотые погоны и красивая генеральская фуражка напоминали о его высоком военном звании.

— Ну что ж, садитесь, подвезу, — говорил он хрипловатым баском, — шагать-то вам далековато. Дивизия Чижова к озеру Балатон подошла.

Тоня подхватила мешок и влезла в машину. За ней последовала и Настя. Адъютант командующего, молодой капитан, помог им сесть, и машина помчалась.

Тоня быстро оправилась от смущения и, глядя то на генерала, то на его адъютанта, оживленно заговорила:

— Ох, и натерпелись мы!.. Сначала поездом ехали, пассажирским. От Воронежа до Курска с шиком добрались. А потом в теплушках с зенитчиками до Киева… Гармошка, песни, веселье… А как приехали в Румынию, тут и пошли мученья. То поездом, то матрисой — знаете матрису: два вагончика, такие маленькие, быстрые? — то на грузовиках, а теперь вот — пешком!

Командующий положил левую руку на спинку сиденья и, полуобернувшись, внимательно слушал. Тоня рассказала, как в сорок втором году добровольно пошла в армию, как ей не повезло и пришлось два года просидеть в запасном полку, выполняя обязанности писаря в продовольственной части, как мечтала она научиться хорошо стрелять и пойти на фронт снайпером, как тайком убегала на стрельбище «стрельнуть хоть разочек», как упрашивала начальство разрешить ей заниматься в снайперской команде.

Тоня по взгляду генерала чувствовала, что рассказ заинтересовал его, что он хочет еще слушать.

— А потом, вот знаете, Настя в полк приехала, и мы подружились. Это она помогла мне уехать. Ее у нас в полку все так уважали…

Настя больно ущипнула ее за руку, и Тоня, ойкнув, смолкла.

Генерал едва заметно улыбнулся:

— А не боитесь на фронт ехать?

— Что вы, — вспыхнула Тоня, — ничуть! На учениях настоящими снарядами стреляли, и я не боялась.

— На учениях одно, а на фронте совсем другое, — глубоко вздохнув, ответил командующий и закрыл глаза. Он долго сидел молча, видимо забыв про девушек.

Тоня смотрела на его выбритую до синевы левую щеку и пыталась представить, о чем сейчас думает генерал.

— На фронте тяжело, — не открывая глаз, проговорил Алтаев, — и особенно вам, девушкам.

— А кому сейчас легко-то, товарищ генерал? — вновь торопливо заговорила Тоня. — Четвертый год воюем.

— Да! Четвертый год, — ответил командующий и, резко расправив плечи, осмотрелся по сторонам, — четвертый год!..

Только сейчас Тоня заметила, что на дороге все изменилось. Машина мчалась по шоссе, обгоняя грузовики, повозки, цистерны с горючим.

Все, что двигалось к фронту, напоминало большую праздничную колонну. На радиаторах машин развевались красные флажки. В гривы многих лошадей были вплетены разноцветные ленты. На машинах и повозках сидели солдаты, сержанты, офицеры, большинство в новом обмундировании, с веселыми праздничными лицами, гордо и торжествующе осматриваясь по сторонам. Даже ездовые, всегда отличавшиеся от других солдат неряшливым видом, сейчас преобразились. Они залатали и починили обмундирование, до блеска начистили сапоги.

Настя с первого взгляда заметила перемену и во внешнем виде и в настроении армии, вступившей на чужую землю, и эта перемена радостью отозвалась в ее душе.

Все тяжелое, что накопилось в сознании за последние месяцы, вдруг исчезло, и ей было радостно, весело и бездумно. Размолвка с Николаем казалась мелкой случайностью, и у нее вдруг появилась уверенность в том, что стоит им только встретиться, взглянуть друг на друга, как все станет попрежнему ясным и понятным. Она знала, что Аксенов служит в штабе генерала Алтаева. Командующий к ней относился хорошо. Он несколько раз приветливо разговаривал с ней, дважды вручал ей ордена и, видимо, знал о их взаимоотношениях с Аксеновым, потому что при вручении последнего ордена он, пожав настину руку, улыбнулся и, как показалось Насте, приветливо кивнул Аксенову.

Настей овладело нетерпеливое желание расспросить генерала об Аксенове, узнать, не случилось ли что с ним, но гордость и стремление скрыть свои чувства удерживали ее.

— Ну как, Настя, понравилось в тылу? — неожиданно спросил генерал.

— Да нет, не особенно, — не успев собраться с мыслями, невнятно проговорила девушка.

— Она все время на фронт рвалась, — ответила за подругу Тоня, — у нее, товарищ генерал…

Настя стиснула руку Тони и сурово взглянула на нее.

— …душа фронтовая, — невозмутимо закончила Тоня и рассмеялась. — Как только она после войны жить будет? Наверное, все время в кино будет ходить, где войну показывают.

— А что, фронтовая привычка — очень серьезное чувство, — сказал генерал. — Вот побудете на фронте и на себе испытаете. Фронт, знаете, переделывает людей, всю их психологию перестраивает. A вот и Дунай…

Машина бежала по улице какого-то местечка. Справа и слева почти без промежутков елели дома под красными черепичными крышами. Серые, наглухо закрытые ставни придавали местечку угрюмый, неприветливый вид.

По широкой булыжной мостовой тремя рядами шли автомобили, по обочинам ехали повозки, из переулков выползали тяжелые гусеничные тракторы. Сквозь клубы пыли тускло проглядывал багровый диск солнца.

— Влево, к обрыву! — отрывисто приказал генерал и грузно скрипнул пружинами сиденья.

Шофер резко бросил машину в сторону, проскочил между двумя грузовиками, ловко отвел машину от вылетевших из переулка повозок и выехал на взгорок.

Командующий хмуро смотрел куда-то вперед, изредка переводя взгляд на небо.

Машина остановилась. Крутой спуск уходил вниз и заканчивался дощатым настилом переправы. Настя не сразу разобрала, что творилось внизу. В узкой горловине между двух заросших деревьями холмов ревели моторы, кричали люди, скрипели повозки.

Командующий вышел из автомобиля, остановился на пригорке и, махнув рукой, что-то крикнул адъютанту.

— Что это, Настя? — спросила Тоня.

— Дунай, переправа…

Тоня разглядела понтонный мост. Он казался ленточкой, которая бежала по воде и скрывалась в туманной дымке. Река в этом месте была широкая, на ее противоположном берегу в синеватой дымке виднелись смутные очертания не то гор, не то какого-то селения. Ленточка моста была настолько тонка и беспомощна, что казалось, стоит только чуть привспухнуть дунайским волнам, как она порвется и поплывет по течению вниз. И к этой ленточке с трех сторон устремились сотни автомашин, тягачей, повозок. Нельзя было понять, кто и как руководил этим движением.

Возле командующего собралась группа офицеров. Он что-то говорил им, резко взмахивая рукой. Офицеры стояли молча, не глядя на командующего. Прислушавшись, Настя сквозь гул неугомонного движения уловила отдельные слова:

— Авиация налетит… забыли… Людей погубите… Переправу сорвете…

Последние слова командующий почти выкрикнул. Настя увидела, как из сада по крутому склону спускалась вереница повозок. Ездовые с трудом сдерживали лошадей. Вначале повозки шли медленно, но чем ниже спускались они по круче, тем движение их все убыстрялось.

— Остановить! — приказал командующий. — Застопорят все.

Кто-то из офицеров метнулся вперед. Глянув на него, Настя сразу же узнала Аксенова. Он бежал, пригибаясь почти к земле, и через мгновение скрылся в густой пыли. Вскоре повозки на горе остановились и одна за другой медленно поползли в сторону от переправы.

Командующий неторопливо прохаживался около машины, посматривая на мост. К нему подошел полковник с эмблемами сапера и доложил:

— Товарищ генерал, ваше приказание выполнено!

Алтаев сурово взглянул на него.

— А раньше почему порядка не навели?

Полковник что-то хотел сказать, но, видимо, не решился и едва слышно выдохнул:

— Виноват.

Командующий молча смотрел в сторону переправы.

К нему подбегал Аксенов. Лицо его раскраснелось, мокрые, слипшиеся волосы закрывали высокий лоб.

Еще не добежав до командующего, Аксенов поднял голову и встретился взглядом с Настей. Несколько секунд он удивленно смотрел на нее, потом сурово нахмурился и, отвернувшись, неестественно прямо вытянулся перед генералом.

— Имейте в виду, — глядя то на Аксенова, то на полковника, заговорил Алтаев, — вы оба отвечаете за переправу. К двум часам ночи чтобы ни одной машины на этом берегу не было. А завтра к вечеру переправить все повозки. Движение только одностороннее — и никаких остановок. Вы, Аксенов, сейчас же поезжайте и перехватите все обозы на подходах к переправе. Переправлять только по графику. Ясно?

— Так точно, — отчеканил полковник, лихо прикладывая руку к фуражке.

— Разрешите ехать? — устало спросил Аксенов.

— Да, — ответил генерал.

Аксенов резко повернулся и, даже не взглянув в сторону Насти, стремительно побежал вниз.

Насте хотелось встать, броситься вслед за ним, но странное бессилие заставило ее сидеть на месте. Она прислонилась к спинке сиденья и, боясь разрыдаться, стиснула зубы.

Стремительно проносились поля неубранной кукурузы, разбросанные по холмам виноградники. Машина свернула к помещичьей усадьбе. Здесь, видимо, располагался штаб армии. Под деревьями стояли замаскированные легковые и грузовые машины. Где-то невдалеке хлопал движок походной электростанции.

Машина остановилась возле домика, от земли до черепичной крыши заросшего густой повителью дикого винограда. Командующий повернулся к Насте и, протянув руку, ласково сказал:

— Желаю счастья.

Он пожал ее руку и прищуренными голубоватыми глазами посмотрел на нее. Потом повернулся к Тоне и, улыбаясь, прибавил:

— А вам желаю вашу веселость пронести через все трудности. С большой радостью выпью рюмку вина на вашей свадьбе… Отвезите их в штаб Чижова и быстро возвращайтесь, — приказал он шоферу.

II

После долгой езды в автомобиле ломило спину, хотелось вытянуть ноги и хоть на несколько минут прилечь. Алтаев медленно привстал, прошелся по комнате и устало опустился в кресло.

Множество впечатлений складывалось в его сознании в общую картину положения гвардейской армии. Позавчера армия подошла к заранее подготовленному, сильно укрепленному рубежу обороны противника между озерами Веленце и Балатон. Еще за неделю до этого Алтаев, предупрежденный разведкой, начал в ходе наступления группировать войска для прорыва вражеской обороны с ходу. Однако гитлеровцы успели подвести крупные резервы и встретили наступление советских гвардейцев организованным сопротивлением.

На рассвете передовые части гвардейцев завязали бои, но вклиниться в оборону противника не смогли. В середине дня Алтаев ввел в бой главные силы, но и они решительных успехов не достигли. Враг сопротивлялся ожесточенно. Гитлеровцы непрерывно подбрасывали все новые и новые резервы, переходили в контратаки, с яростью дрались за каждый метр земли. Бои приняли затяжной, изнурительный характер. Создалась угроза тяжелых потерь в бесплодных сражениях, и Алтаев под вечер приказал остановить наступление и закрепиться на достигнутых рубежах. Командующий фронтом и Ставка Верховного Главнокомандования утвердили решение Алтаева. Гвардейская армия временно перешла к обороне.

Два дня Алтаев с рассвета до сумерек объезжал войска, проверял их состояние, изучал противника, анализировал особенности местности. Теперь нужно было принимать новое решение и докладывать о нем командующему.

Командарм подошел к окну По асфальтированной дорожке неторопливо шагал начальник штаба армии генерал-лейтенант Дубравенко. Откинув назад белокурую голову, он плавно нес свою высокую, почти двухметровую, фигуру с широкими, как у борца, плечами. За ним, припадая на правую ногу, спешил начальник оперативного отдела генерал-майор Воронков. Лицо Воронкова было желтым. Видимо, эти двое суток он совсем не спал.

Глядя на Дубравенко, Алтаев вспомнил вдруг, как лет двенадцать назад во время одной из инспекторских поверок он попал в роту Дубравенко. С первого взгляда чутьем опытного командира он отметил в подразделении Дубравенко тот особый порядок, который бывает обычно в больших коллективах, где люди живут дружно, строго и непринужденно. В казарме, в служебных помещениях роты и на занятиях все было точно по уставам, но эта пунктуальность не была формальным выполнением уставов.

Дубравенко ходил за Алтаевым, настороженно присматривался к нему и за все время не сказал ни одного слова. Только когда вошли в ротную канцелярию, он смутился, хотел подойти к столу, но тут же остановился и застенчиво проговорил:

— Занимался. Убрать не успел.

Алтаев улыбнулся, осматривая кабинет ротного командира. Все здесь говорило об увлечениях Дубравенко.

На застеленном зеленой бумагой столе лежал раскрытый томик военных произведений Фрунзе. Рядом с ним синел объемистый «Справочник альпиниста». Всю стену канцелярии занимала физическая карта мира. На ней четко выделялись обведенные коричневым карандашом горы. На другой стене висели две пары боксерских перчаток, а напротив них — портреты Чайковского и Глинки. На маленькой полке в углу виднелись ноты и два песенника, а под ними на полу стоял целый набор гирь.

Так и не мог в тот день понять Алтаев, чем же в особенности увлекается Дубравенко. Вечером он видел его в самодеятельном спектакле в роли Паратова из «Бесприданницы», а на другой день он возглавлял нападение в футбольной команде.

Через несколько лет Алтаев прочитал статью в «Красной звезде», где описывалось восхождение группы альпинистов на высокогорный хребет в Средней Азии. Среди альпинистов был и майор Дубравенко. А перед самой войной в одном журнале были опубликованы статьи полковника Дубравенко по технике штабной службы и ведению боевых действий в горах.

Алтаев и Дубравенко встретились снова только в сорок третьем году в Корсунь-Шевченковском. Дубравенко был уже генерал-майором и руководил штабом армии.

Он стал еще более строгим и внушительным, голос погрубел и звучал глуше, серые глаза всегда были спокойны и невозмутимы. Но и теперь Дубравенко попрежнему увлекался спортом. Каждое утро при любой погоде он выходил на улицу и то упражнялся с гирями, то занимался на турнике…

Дубравенко и Воронков вошли в комнату. Вслед за ними пришел начальник разведки армии полковник Фролов. Тревожно осматриваясь сквозь очки в массивной роговой оправе, он неловко повернулся, уронил стул и, поспешно подняв его, отошел к окну.

Алтаев заметил волнение начальника разведки, хотел заговорить с ним, но Дубравенко опередил его:

— Обстановка, по самым последним данным… — Дубравенко развернул большую, всю испещренную условными знаками топографическую карту.

— Подождите, — остановил его Алтаев, — еще не все пришли. Вот и Дмитрий Тимофеевич.

Алтаев шагнул навстречу члену Военного совета генерал-майору Шелестову, пожал обеими руками его руку и спросил:

— Как поездка? Что венгры?

— По рассказам пленных, настроение подавленное, — проходя к столу, ответил Шелестов. — Большинство не хочет воевать. Многие боятся нас, но еще больше боятся немцев. Гитлеровцы жестоко расправляются с ними. Никаких судов. Малейшее подозрение — и расстрел. За последние две недели в венгерских частях все крупные должности заняли немцы. Позади боевых позиций — немецкие карательные отряды…

Шелестов говорил четкими отрывистыми фразами, подтверждая свои мысли резкими взмахами руки.

Эту манеру Шелестова Алтаев узнал еще до войны, когда ему пришлось присутствовать на большой дискуссии в Академии наук. Тогда разгорелись споры по вопросам планирования народного хозяйства. Слушая быструю, переполненную цифрами речь одного известного в то время экономиста, Алтаев с трудом улавливал содержание. Экономист говорил почти одними цитатами, внушительно откашливался и победителем смотрел в притихший зал.

После его выступления долго никто не брал слова. Угрюмую тишину зала нарушал только легкий шорох бумаги и бульканье воды, которую экономист наливал в стакан. Председательствующий с тревогой всматривался в глубину зала и спрашивал:

— Кто следующий? Следующий кто, товарищи?

Но желающих выступать больше не было.

— Разрешите, — раздался, наконец, в тишине зала отчетливый голос.

Все обернулись. Из дальних рядов поднялся высокий, широкоплечий человек с открытым спокойным лицом и густой шевелюрой. Он прошел между рядами и взошел на трибуну.

В простой косоворотке, без объемистых папок и конспектов, он был совсем не похож на тех ораторов, которые выступали до него. Первые же слова он произнес сильным спокойным голосом. Аудитория замерла.

Все взгляды сошлись на выступающем. Он, взмахивая рукой, чеканил отточенные мысли, по пунктам разбивая теорию старого экономиста. Смуглое лицо его с резко очерченными полными губами и слегка выдающимся подбородком было спокойно. Изогнутые, почти сходящиеся, негустые брови то поднимались, открывая большие, умные карие глаза, то вновь опускались — и тогда лицо его старело на мгновение. Но вот брови опять взлетали вверх, на губах появлялась улыбка — и он казался совсем юным.

— Шелестов Дмитрий, Митя наш, — шептал сосед Алтаева, — умница, большая умница. Подумать только: рабочий, слесарь, всего семь лет назад вечерний рабфак кончил. А теперь доцент. И смотри, как этого зубра на лопатки положил…

После этой дискуссии Алтаев внимательно следил за молодым экономистом Шелестовым. Его статьи часто печатались в журналах и газетах, а перед войной вышла большая книга, посвященная хозрасчету и экономике кооперативного хозяйства…

Вокруг командующего и члена Военного совета собрались генералы и полковники, прибывшие на заседание Военного совета.

— Кажется, все пришли, — осматриваясь, заметил Шелестов.

— Прошу садиться, товарищи, — пригласил Алтаев. — Нам нужно оценить создавшуюся обстановку и выработать новое решение. Времени мало, в двадцать два часа решение должно быть доложено командующему войсками фронта. Докладывать прошу коротко. Полковник Фролов, ваше слово.

Пока член Военного совета говорил о венграх, Фролов в глубокой задумчивости молчаливо стоял у окна. Обстановка на фронте резко изменилась, противник оправился после недавнего поражения и теперь в Будапеште сосредоточивал крупную группировку войск для контрудара. В ближайшие дни должно произойти что-то очень важное, решающее судьбу боевых действий на южном фланге советско-германского фронта. И теперь на заседании Военного совета Фролову нужно доложить о планах тех, кто находился там, за огненной линией фронта, в гитлеровских штабах и войсках.

Глядя на карту, Фролов заговорил о тех тысячах пушек и пулеметов, которые стояли против гвардейской армии, перечислял номера полков и дивизий, подсчитывал количество людей.

Склонясь над столом, Алтаев вслушивался в доклад. Его отточенный с обеих сторон карандаш плавно передвигался по карте вдоль красной линии, которая с северо-востока на юго-запад рассекала Венгрию. Начинаясь у чехословацкого города Лучинец, она круто опускалась вниз, окаймляла Будапешт с востока, пересекала Дунай и, извиваясь, ползла по равнине, подходя ровной, почти прямой линией к восточному берегу озера Балатон. От западного берега озера линия фронта тянулась к востоку, выходя на северную границу Югославии, на берег реки Драва, вновь пересекая Дунай на территории Югославии.

А рядом с этой красной линией тянулась синяя зубчатая линия, то приближаясь почти вплотную к красной, то несколько отдаляясь, но нигде не обрываясь и не уходя от нее.

Между двумя голубыми разливами озер Балатон и Веленце располагались полки, дивизии, корпуса гвардейской армии. Перед ними была сильная оборона противника. Все пространство между озерами, шириною около сорока километров, вдоль и поперек искромсали траншеи, ходы сообщения, окопы, противотанковые рвы. Они запутанным лабиринтом, как в задаче-головоломке, ползли на северо-запад, сгущаясь у города Секешфехервар и скрываясь западнее Будапешта, в отрогах лесистых гор Вертэшхедьшэг.

Слова Фролова оживляли эту застывшую многоцветную картину. Вместо едва заметных синих стрелок Алтаев видел вражеские пулеметы, сплошь усеявшие межозерное пространство; позади них вырастала стена закопанных в землю танков и противотанковых пушек, а еще дальше, в глубине вражеской обороны, стояли минометные и артиллерийские батареи, штабы, резервные батальоны, полки и целые дивизии.

Слушая доклад начальника разведки, командарм подумал о том, как трудно было собрать все эти данные. Когда первые подразделения гвардейцев подошли к оборонительному рубежу, названному гитлеровцами «линией Маргариты», они ничего не могли увидеть, кроме серых кольев проволочного заграждения на унылых, размытых дождями холмах. Только летчики снабжали командование данными о начертании траншей, выявленных огневых точках и передвижениях вражеских войск. Но воздушное наблюдение и фотографирование не могли вскрыть всей системы обороны противника. Враг умело маскировался и применял различные хитрости. То, что с воздуха казалось безобидным холмиком, на самом деле было закопанным танком; то, что имело вид кучи взрыхленной земли, — огневой точкой. Основная часть работы по выявлению системы вражеской обороны легла на плечи наземной разведки. День и ночь на сотнях наблюдательных пунктов дежурили офицеры всех родов войск, всматривались в каждый кустик и бугорок, по неуловимым признакам распознавали огневые точки, инженерные сооружения, различные заграждения противника. В кромешной тьме ненастных осенних ночей разведчики подбирались к переднему краю, заползали в тыл противника, бесшумно захватывали пленных и так же невидимо и неслышимо возвращались.

В штабах, забыв, когда кончается день и начинается ночь, беспрерывно трудились офицеры-оперативники, разведчики, танкисты, летчики, артиллеристы, инженеры, связисты, снабженцы.

С разных концов в штабы непрерывным потоком текли сведения о противнике. Часто одни данные противоречили другим, и нужно было выявить истину, отбросив все ложное, ошибочное и второстепенное.

Труд многих сотен людей был заложен в тех данных, которые докладывал сейчас полковник Фролов.

Алтаев на секунду оторвался от карты и взглянул на начальника разведки.

Полное, розовощекое лицо Фролова стало почти бурым, на лоб спадала прядь поседевших волос, глаза сурово смотрели то на карту обстановки, то на командующего, то куда-то в раскрытое окно.

Малоподвижный, внешне нерасторопный и рассеянный, полковник Фролов почти двадцать лет прослужил в армии. Он командовал взводом, ротой, батальоном. И массивные очки в роговой оправе, и одутловатое лицо с ярким румянцем, и особенно походка — неторопливая, вразвалку — делали его похожим не на кадрового военного, а на научного работника, всю жизнь просидевшего в тиши кабинетов.

Однако это впечатление было ошибочным. За неторопливостью и рассеянностью Фролова скрывались глубокомысленное раздумье и постоянное отыскивание ответов на сложнейшие вопросы, которых у начальника разведки армии всегда бывали сотни.

— Самой главной и серьезной особенностью обстановки, — заканчивал Фролов, — является то, что противник сосредоточивает в районе Будапешта крупную группировку пехотных и танковых дивизий. Эта группировка имеет задачу нанести удар вдоль Дуная на юг, отрезать и разгромить наши войска в районе озер Балатон и Веленце. Наступление намечено на двадцать первое декабря…

Взгляд командующего потянулся по карте к Будапешту. Большой город, разбросанный по правому и левому берегам Дуная, был в сорока километрах северо-восточнее гвардейской армии. Вся западная часть города, пригороды и леса вокруг него сплошь синели кружками и овалами районов сосредоточения немецко-фашистских дивизий и полков. На мгновение Алтаеву показалось, что эта лавина двинулась на юг, все сметая на своем пути. Она катилась вдоль Дуная, отрезая гвардейскую армию и ее соседей от тыловых баз снабжения и окружая на равнинах между Будапештом, югославско-венгерской границей и озером Балатон.

— Но какую же цель преследует командование противника, подготавливая удар из района Будапешта? — тихо спросил член Военного совета и подошел к Фролову.

— Разгромить наши войска на дунайском плацдарме и таким образом устранить угрозу Будапешту с юга и с запада, — не задумываясь, ответил Фролов.

— Это непосредственная задача, а какова оперативно-стратегическая цель удара? — спросил Алтаев.

— Удержать в своих руках Венгрию как последнего союзника и как важную базу стратегического сырья, — ответил Фролов.

— Мне кажется, — заговорил Дубравенко, — что цели этого наступления значительно шире. Удержать Венгрию — это лишь частная задача. Едва ли Гитлер для этого стал бы отвлекать крупные силы с других направлений. Венгерская нефть и бокситы его сейчас не спасут. Поздно! Чтобы добыть и переработать сырье, нужно время. А времени у него нет. Главную цель Гитлер, вероятно, видит в том, чтобы измотать и обескровить наши войска на южном фланге, заставить их отказаться от дальнейшего наступления, а затем свои главные силы перебросить против наших центральных фронтов, которые сейчас приостановили наступление.

Военный совет выслушал выступления командующего артиллерией, армейского инженера, начальника политотдела. Все предлагали одно: в целях срыва контрудара противника из района Будапешта главными силами гвардейской армии перейти в наступление и прорвать вражескую оборону. Однако при подсчете реальных возможностей оказалось, что наличных сил гвардейской армии для решения этой задачи явно недостаточно. Не хватало главным образом артиллерии и танков.

Для всех было ясно, что наносить удар вполсилы нельзя, если уж бить, то бить превосходящими силами, а по количеству войск гвардейская армия и стоявший перед ней противник были почти равны. А если противник перебросит часть войск из Будапешта, то он сможет создать превосходство в силах и средствах, особенно в танках. Нужно было меньшими силами разгромить большие.

Все соглашались, что наиболее выгодно нанести главный удар на город Секешфехервар, взять его и тем самым создать угрозу коммуникациям противника под Будапештом. Но когда Воронков, а затем Дубравенко предложили две трети армии сосредоточить перед городом и этими силами нанести удар, Шелестов невольно заволновался. Армия занимает широкий фронт. Обороны, по существу, еще нет. Войска едва успели окопаться. А противник имеет крупные резервы и опирается на подготовленную систему инженерных сооружений. Если сгруппировать главные силы на узком участке, то придется оголить весь остальной фронт армии. И стоит только противнику нанести упреждающий удар даже ограниченными силами, как сама группировка, подготовленная для удара на Секешфехервар, окажется под угрозой окружения. Оправдывает ли поставленная цель такой риск?

— А если противник нанесет встречный удар по нашему ослабленному фронту? — спросил Алтаев, так же как и Шелестов, думавший о большом риске оголения фронта.

— Конечно, противник может нанести удар, если мы подготовку наступления затянем на длительный срок, — не задумываясь, ответил Дубравенко. — А если мы подготовим все за один-два дня, то он ничего не успеет сделать.

— А где гарантия? — спросил Шелестов.

— Гарантия — психология противника. Это не сорок первый год. Мы наступаем, а немцы отступают. К тому же надо учесть, что гитлеровцы уже готовят удар, только не против нашей армии, а против нашего правого соседа, из Будапешта, по берегу Дуная. И в этот удар они вложат все силы.

— Тогда почему же они перед нашей армией держат такие крупные резервы?

— Потому, что боятся нашего прорыва. Наш удар для них смертельная опасность.

— А как думают артиллерист и танкист? — спросил Алтаев.

Командующий артиллерией — дочерна смуглый генерал-лейтенант Цыбенко с острыми, насмешливыми глазами и хитрой улыбкой — насупил брови и, скупо выдавливая слова, ответил:

— Артиллерии у нас маловато. — Он посидел несколько секунд, напряженно склонив большелобую голову и упершись кулаками в стол. — Но и с тем, что есть, можно разгромить противника, город взять можно. Главное — нанести мощный первоначальный удар и пробить дорогу пехоте и танкам. А для этого сосредоточить всю артиллерию и минометы перед городом — сосредоточить и обрушиться всей мощью.

Командующий бронетанковыми и механизированными войсками генерал-майор Тяжев с нетерпением ожидал, когда закончит докладывать Цыбенко, и, как только командующий артиллерией сел, сразу же заговорил:

— Нужно овладеть городом, обязательно овладеть. Пусть это связано с риском, но зато какие могут быть результаты! Противник в основном рассчитывает на удар своих танковых дивизий. Танкам нужны дороги для маневра и тысячи тонн горючего. А горючее нужно подвезти. Значит, опять нужны дороги. Все основные дороги сходятся в районе Секешфехервара. Конечно, у нас танков сейчас немного. Хорошо бы иметь побольше, пустить их в прорыв, в тылы противника, но, как говорят, по одежке протягивай ножки. А танковой одежки хватит, чтоб овладеть городом.

Алтаев повернулся к полковнику Маликову:

— Каковы возможности инженерных войск?

Полковник Маликов, известный специалист по инженерным вопросам, долгое время преподававший в военной академии, неторопливо, нравоучительным тоном заговорил:

— Оборона противника обильно насыщена противотанковыми и противопехотными минами. Следовательно, перед инженерными войсками встанут весьма ответственные задачи. Учитывая реальные возможности инженерных войск, можно, так сказать, более или менее уверенно утверждать, что выполнение всех задач безусловно встретит серьезные трудности…

— Иван Николаевич, — остановил его Алтаев, — конкретнее, конкретнее. Могут инженерные войска обеспечить разграждение в обороне противника перед городом?

— Так точно. Могут, — ответил Маликов и, передохнув, вновь продолжал прежним тоном: — Однако для этого нужно использовать буквально все наличные силы, все инженерные подразделения и части. И все бросить только на разминирование. Александру Васильевичу, — повернулся Маликов к начальнику тыла генерал-майору Викентьеву, — дороги поддерживать придется только своими силами, только своими, а инженеры уйдут на передний край.

— Хорошо, — проговорил Алтаев, — с дорогами у нас пока благополучно. Александр Васильевич, сколько вам нужно времени, чтоб обеспечить войска всем необходимым для наступления?

Простое, слегка курносое лицо генерала Викентьева порозовело. Он давно ожидал этого вопроса, все подсчитал и приготовился к ответу, но сейчас невольно смутился.

— У нас, товарищ командующий, — с трудом заговорил он, — плохо с переправами. Все запасы находятся за Дунаем. Железнодорожных мостов нет. Из-за дальности расстояния возможности автотранспорта уменьшились втрое. Для перевозки боеприпасов и горючего только транспортом тылов потребуется не меньше четырех суток. Выход из этого положения, мне кажется, только один: использовать часть строевого автотранспорта.

— Вы, конечно, имеете в виду главным образом бронетанковые части? — строго спросил Тяжев.

— И, видимо, инженерные? — добавил Маликов.

— И уж, конечно, артиллерийские, — засмеялся Цыбенко.

— И танковые, и артиллерийские, и инженерные, и стрелковые, и даже грузовые автомашины штабов, — ответил Викентьев. — Боеприпасы вам же нужны, и тут не может быть твое, мое, дядино — все наше, все общее.

Тяжев поморщился и задвигался на стуле. Дыбенко, упрямо склонив голову, вполголоса спросил:

— А если потребуется менять огневые позиции, на волах пушки потащим?

— Я говорю не о всех машинах, а только о тридцати процентах, — рассердился Викентьев.

— Ну что ж, товарищи, кажется, все ясно, — поднялся Алтаев. — Решение такое: главные силы армии сосредоточить на узком фронте, прорвать оборону противника и овладеть городом Секешфехервар. Главный удар наносим по немецкой дивизии перед городом. Подавим ее всей мощью артиллерии, а затем ударим танками и пехотой. На флангах венгерские части, они серьезного сопротивления не окажут. Затем овладеем городом и закрепимся в нем. Возможно, командующий фронтом усилит армию, тогда можно развивать успех наступления.

Речь Алтаева перебил звонок телефона.

— Слушаю, Алтаев… Добрый вечер, товарищ маршал… Да… Решение намечено… Овладеть городом Секешфехервар… Так точно… Слушаю… Так… Ясно…

Алтаев переложил трубку из правой руки в левую и, продолжая повторять «ясно», «так», начал быстро чертить карандашом на карте. На ней одна за другой появлялись жирные красные линии. Несколько бросков карандаша — и севернее Будапешта возникла изогнутая стрела. Она огибала Будапешт с севера и с северо-запада и острием упиралась в город Естергом, северо-западнее Будапешта. Вторая стрела потянулась оттуда, где стояли войска гвардейской армии, захватила город Секешфехервар и устремилась на север, острием упираясь также в город Естергом. Эти стрелы, как две огромные руки, охватывали Будапешт с запада и северо-запада.

Алтаев придвинул к себе лежащую на столе тетрадь и, придерживая ее локтем левой руки, начал быстро писать. Его пальцы с редкими золотистыми волосками поспешно работали карандашом, и скоро весь лист сверху донизу заполнила сплошная колонка цифр.

Закончив разговор, Алтаев передал трубку Шелестову:

— Вас просит член Военного совета фронта товарищ Желтов.

Пока Шелестов разговаривал с Желтовым, Алтаев сидел молча, опустив голову.

Шелестов попрощался, положил телефонную трубку. Алтаев поднял голову. Глаза его молодо улыбались, лицо раскраснелось, руки порывисто двигались по столу. Это радостное вдохновение длилось всего несколько секунд, потом он снова нахмурил брови, и перед собравшимися опять был строгий и властный командарм. Он обвел всех суровым взглядом, поправил карту и внушительно заговорил:

— Фронт получил директиву Ставки Верховного Главнокомандования. Ставка решила окружить и уничтожить будапештскую группировку противника. Для этого Второй Украинский фронт наносит удар из района северо-восточнее Будапешта в направлении Естергома и окружает будапештскую группировку противника с севера и с северо-запада. Войска Третьего Украинского фронта наносят удар из района озера Веленце и окружают Будапешт с юго-запада и с запада. Наша армия в составе войск Третьего Украинского фронта наносит главный удар. Ближайшая задача — прорвать оборону противника и овладеть городом Секешфехервар. Последующая задача — ударом на север развить прорыв в направлении Естергома, соединиться с войсками Второго Украинского фронта и создать внешний фронт окружения. На усиление мы получаем танковые, артиллерийские, стрелковые и кавалерийские соединения.

Он придвинул к себе тетрадь и стал перечислять средства усиления.

— Итак, товарищи, — закончив диктовать, громко, даже несколько торжественно продолжал Алтаев, — обстановку мы с вами оценили правильно. Верховное Главнокомандование нашу задачу довело до крупного стратегического масштаба. Мы должны не только сорвать контрудар противника, но и полностью окружить всю его будапештскую группировку и создать, таким образом, благоприятные условия для победного наступления на Вену, на Южную Германию, на «альпийскую крепость» Гитлера.

III

Начальники и близкие друзья Николая Аксенова знали его как простого, умного офицера, умеющего искренне дружить с товарищами, напряженно и много работать, не считаясь с тем, принесет ли ему лично эта работа что-либо или останется в безвестности. Так же искренне и самозабвенно мог он веселиться в свободные часы, не оглядываясь по сторонам и не задумываясь о впечатлениях, которые может вызвать у людей его беззаботное веселье.

Но когда на переправе командующий гвардейской армией сердито отчитывал и его и других офицеров за допущенные беспорядки, Аксенов с горечью подумал, что командующий никогда не простит ему этого случая на переправе, что вся его напряженная и сложная работа за прошлое время испорчена одним непростительным промахом. Его недовольство собой и внутреннее смятение в этот момент усилились еще и тем, что он неожиданно в машине командующего увидел Настю.

Весь остаток этого дня он не мог преодолеть мучительного чувства недовольства собой и обиды за свою неустроенную, как ему казалось, жизнь. Он вместе с начальником переправы — инженерным полковником — навел порядок на дороге и на мосту, очистил придунайское село от забивших его повозок и автомашин, ввел неутихавшее движение в тот жесткий военный график, который до мелочей был разработан в штабе армии. Находясь в непрерывной лихорадочной деятельности, он не переставал думать и о самом себе, и о Насте, так неожиданно появившейся снова на фронте, и о своих отношениях с ней, когда-то таких простых, радостных, а теперь сложных и неясных.

Только поздней ночью, когда все боевые части были переправлены на правый берег Дуная и по узенькому мосту пошли обозы, ему удалось зайти в домик, подготовленный для него саперами, и немного передохнуть. Не раздеваясь, он присел к столу, машинально налил из приготовленной кем-то бутылки вино в стакан и, не чувствуя ни вкуса, ни запаха вина, выпил. По всему телу разливалось успокаивающее тепло. Мысли, словно кем-то подгоняемые, сменяли одна другую и увлекали его в далекие воспоминания. Ему вспомнились все встречи с Настей и последняя, неожиданная для него, размолвка с ней. В который раз пытался он найти объяснение всему, что произошло, но сколько ни раздумывал, вывод был только один: Настя переменилась, стала совсем не той, что была, отдалилась от него и, видимо, их отношения навсегда испортились. Вспомнив последнюю встречу, когда он заехал к ней в роту, не застал ее в домике и, проходя садом, увидел ее вдвоем с капитаном Бахаревым, он порывисто налил еще стакан вина и залпом выпил. Тогда она, поддерживаемая рукой Бахарева, тихо смеялась. Аксенов хорошо знал этот тихий, приглушенный смех. Так всегда она смеялась в самые лучшие минуты их встреч, и этот смех перевернул все его сознание. Прямо через кусты он выбежал на дорогу, вскочил в автомобиль и, сдерживая порывистое дыхание, со свистом прошептал шоферу: «Гони!»

И сейчас, через три месяца после этого случая, ему было так же, как и тогда, обидно и больно и за себя, и за нее, и за все их прошлое.

Он молча сидел и стакан за стаканом пил вино. Разгоряченная голова устало клонилась к столу, и глаза застилал туман. За окном непрерывно гудели моторы автомобилей, громко разговаривали люди, скрипели повозки, но он ничего этого не слышал… Две мысли ожесточенно боролись в его сознании. То казалось ему, что в его личной жизни ничего не случилось, что Настя такая же искренняя и честная по отношению к нему, а сам он нехороший, слишком самолюбивый и мнительный человек, думающий только о себе и не уважающий других. То вдруг Настя представлялась ему обманщицей, забывшей о всем хорошем и душевном в их взаимоотношениях, тщеславной и не умеющей ценить искреннее отношение к ней. И эта вторая мысль все больше и больше побеждала первую, а сам он все яснее и отчетливее чувствовал необходимость порвать все нити, связывающие его с Настей, и заново перестроить свою личную жизнь. Все эти встречи за последние два года — часто тайком от других, украдкой, от случая к случаю — казались ему сейчас детской забавой, недостойной ни его возраста, ни положения. И это в то время, когда миллионы людей забыли о личной жизни!

Эта последняя мысль оживила его и подсказала отчетливый план действий.

Да, да. Он так и сделает. Все порвет и — ничего личного! Какая может быть любовь, когда рядом тысячи людей переносят нечеловеческие трудности, гибнут и умирают, становятся калеками. И как это раньше не смог заметить он всю ложность и безрассудность своих поступков. Нет, нет! Порвать все, порвать решительно и окончательно, выветрить из своей головы этот любовный угар и работать, работать изо всех сил, забыв о личной жизни до конца войны. А закончится война и тогда все придет: и любовь — искренняя, чистая, без стыда и боязни; и личная жизнь — радостная, спокойная, до краев наполненная счастьем.

Приняв такое решение, Аксенов отодвинул стакан, встал, надел фуражку и запахнул шинель. Его охватила уверенность в собственных силах и радостное сознание своей правоты в решении сложного вопроса.

Он хотел выйти из дому, проверить, как идет переправа, но своего намерения осуществить не успел. На крыльце послышались тяжелые шаги, дверь со скрипом распахнулась. Подняв голову, Аксенов узнал инструктора политотдела армии подполковника Крылова. Это был, пожалуй, единственный человек из всего многолюдного коллектива полевого управления гвардейской армии, которого Аксенов внутренне не уважал и даже побаивался.

Коренастый, широкоплечий, с округлым лицом, с рыжеватыми усиками и серыми, в упор смотрящими на собеседника глазами, Крылов с первой встречи еще под Сталинградом не понравился Аксенову. Особенно возмущала Аксенова привычка Крылова во все вмешиваться, обо всем расспрашивать, иронически улыбаясь при этом и посмеиваясь. При каждой встрече с ним Аксенову вспоминался обидный случай, когда Крылов, впервые встретив Аксенова, подал ему записку от Насти, улыбнулся и вызывающе проговорил:

— Ах, это вы тот самый жених Аксенов? Что ж, будем знакомы.

Может быть, случайно брошенное Крыловым словцо принесло Аксенову много неприятностей. Оно надолго прилепилось к Аксенову, и друзья, желая подшутить над ним, часто называли его женихом.

Встреча с Крыловым сейчас была особенно неприятна Аксенову. Он знал, что подполковник будет назойливо расспрашивать о вещах самых неожиданных, по делу и без дела посмеиваться в усы и нагло смотреть своими сверлящими глазами.

Однако ожидания Аксенова не оправдались. Крылов молча подал ему руку, присел к столу, кивнув головой на бутылку, спросил — «твое?» и услышав утвердительный ответ, налил вина в стакан и торопливо, большими глотками, с бульканьем выпил.

— Похолодало как!.. И ветер поднимается, — закуривая, проговорил он.

— Да. Осень, тепла не ждать, — равнодушно ответил Аксенов, настороженно присматриваясь к подполковнику.

— Не возражаешь, я еще стаканчик выпью? Промерз, никак согреться не могу, — совсем миролюбиво говорил Крылов, наливая второй стакан вина.

По тому, как он жадно, большими глотками пил и с наслаждением причмокивал губами, Аксенов понял, что Крылов не только промерз, но и проголодался.

— Чайку бы сейчас горяченького или щей, — часто затягиваясь дымом, мечтательно говорил Крылов, и лицо его стало добрым и приветливым. Даже колючие глаза, и те сейчас потускнели, устало прищуриваясь.

— Вы из штаба? — не зная о чем говорить, спросил Аксенов.

— Нет. Вторую неделю по тыловым частям скитаюсь. Отстал от всего, расскажите, что там на фронте.

— Я вторые сутки на переправе. Обстановку тоже смутно знаю. Наши подошли к Балатону и сильную оборону встретили. Наступление остановилось.

— Да, это неприятно, — опустив седеющую голову, словно сам с собой рассуждал Крылов, — опять прорывать придется. Опять жертвы, потери, кровь. А у каждого жизнь, семья, мечты, надежды. Все ждут конца войны и надеются целыми и невредимыми вернуться домой. Каждый надеется… Надеется, а тут вдруг…

Он устало махнул рукой, не закончив мысли, привстал, расстегнул шинель и тихо спросил, не глядя на Аксенова:

— А у вас есть семья?

Этот вопрос был так неожидан и задан таким участливым голосом, что Аксенов растерялся на мгновение и, запинаясь, ответил:

— Отец, мать, сестренки, братишка. В городе живут, в Поволжье.

— А у меня пятеро. Жена, дочка и три сына. Три! Настоящая диаграмма. Один на голову выше другого.

Крылов, откинув голову, долго сидел в забытьи, видимо думая о детях, о жене.

— Знаете, — встрепенувшись, заговорил он быстро и горячо, — я всю гражданскую войну прошел. Восемь лет с коня не слезал, и тогда мне не было так тоскливо, как сейчас.

— Молодость, видимо, — сказал Аксенов.

— Нет, не только молодость. Было еще другое, более существенное и важное. Вот сейчас мы воюем четвертый год, и мне ни разу не довелось повидаться с семьей. Четвертый год! А тогда… Эх, тогда совсем другое было. У нас в лазарете работала сестра милосердия. Хорошая девушка. Буйная, веселая, сорви-голова! И полюбил я ее, понимаете, так полюбил!

Крылов придвинулся вплотную к Аксенову, обдавая его горячим дыханием:

— Вот у нас часто говорят: война забирает всего человека, на войне нет личного, вся жизнь человека подчинена службе, делу, боям. Чепуха!

Последнее слово он почти выкрикнул, вскочил на ноги и взволнованно прошелся по комнате.

— Чепуха, — возвратясь к столу, раздельно повторил он. — Пустая болтовня! Человек всегда остается человеком. И личная жизнь у каждого есть. И где бы ни был человек, чем бы он ни занимался, личное всегда с ним. Только лгуны, неискренние люди могут утверждать, что они ради службы, дел служебных отрешились от всего личного, отрешились от самого себя. Да и к чему отрешаться? Разве личное, душевное, семейное мешает общественному? Наоборот! Когда у человека все хорошо в личной жизни, и служебные дела у него идут хорошо. А стоит только надломиться чему-нибудь в личной жизни, так и служба начнет хромать…

Аксенов слушал горячую речь Крылова и по-новому видел этого пожилого человека. Все в нем сейчас было молодо, искренне, душевно. Резкие взмахи рук, мечтательная улыбка, четкие слова и возбужденный румянец на лице говорили о его внутреннем волнении и большом душевном переживании. Он рассказывал о своей жене, той самой буйной сестре милосердия, которая прошла с ним всю гражданскую войну и стала верной подругой на всю жизнь, говорил о детях, о своих мечтах воспитать их хорошими, искренними людьми. И каждое его слово находило горячий отклик в сознании Аксенова. Он отчетливо представил себе высокую, на целую голову выше Крылова, женщину, с темными, гладко зачесанными волосами и большими, такими же темными блестящими глазами. И Аксенов завидовал Крылову, его семейному счастью, его мечтам и надеждам на радостное будущее. И он сам понимал, что эта зависть не была обидной ни для Крылова, ни для него самого.

IV

В то время как советские войска под Будапештом начали подготовку новой операции против немецко-фашистской армии, на Западном фронте происходили странные события. Большие и маленькие города Франции, Бельгии и Голландии превратились в увеселительные пункты для американцев, англичан и канадцев. И днем и ночью по улицам шумно бродили солдаты и офицеры англо-американских армий. В переполненных ресторанах захлебывались джазы, раздавались пьяные крики, в клубах табачного дыма кружились пары.

Столица Бельгии Брюссель стала центром развлечений для англичан. Бесчисленные гостиницы превратились в офицерские дома отдыха. Один за другим открывались дансинги. Бельгийцам-мужчинам вход в увеселительные заведения был запрещен. Зато наиболее развязные бельгийки в сопровождении кавалеров в союзной форме беспрепятственно могли ходить куда угодно.

Особенно бесшабашным разгулом кипел голодный Париж, где была ставка Эйзенхауэра. Американцы реквизировали все отели, рестораны, гостиницы и хорошие помещения. В них теперь расселились американские офицеры. По бульварам, на Елисейских полях, в Булонском лесу толпами слонялись пьяные американцы. Оборванные, изможденные дети протягивали к ним ручонки, но янки брезгливо отворачивались. Зато они щедро потчевали бульварных девиц. Американским офицерам было разрешено угощать своих дам в кафе и ресторанах, солдаты приманивали истощенных парижанок плитками шоколада и сигаретами.

Буйно веселясь, американцы не забывали о бизнесе. Темные переулки, перекрестки дорог и площади превратились в черные рынки. Американские солдаты, офицеры и генералы спекулировали горючим, сигаретами, продовольствием. Каждый торговал по чину. Солдаты из-под полы предлагали канистру украденного с армейского склада бензина или пачку сигарет, офицеры оптом и в розницу сбывали цистерны бензина, ящики сигарет и продовольствия с этикетками американских воинских складов. Генералы свои коммерческие дела вели солидно. Они через многочисленную агентуру пускали в ход сотни тонн бензина, вагоны продовольствия, белья и обмундирования. На штабных и тыловых должностях пристраивались сотни коммерсантов. Они за бесценок скупали акции и целые предприятия европейских промышленников.

Черный рынок, спекуляция и разбазаривание армейских запасов расцвели настолько, что генерал Эйзенхауэр вынужден был назначить специальную комиссию для расследования спекулятивной деятельности американских военнослужащих.

Впоследствии он писал в своей книжке «Крестовый поход по Европе»: «Практически целая часть превратилась в организованную банду грабителей и продавала эти предметы (продовольствие, бензин, сигареты) целыми грузовиками и вагонами».

В это же время командование американских войск горько жаловалось на острый недостаток в горючем для танков и грузовиков, разрабатывало сложные планы разрешения «проблемы снабжения». Топтание своих войск перед позицией Зигфрида оно объясняло «отсутствием горючего для танков и грузовиков».

В английских войсках развлечения проходили «организованно». Фельдмаршал Монтгомери отдал приказ о предоставлении всей армии двухнедельного отпуска. Штабы разбили всех солдат и офицеров на восемь частей. Одна часть находилась в отпуску, другая ехала в отпуск, третья возвращалась… и только пять восьмых выполняло свои служебные обязанности. Всем, кто желал поехать в Англию, предоставлялись транспорт и время для поездки туда и обратно.

Веселая жизнь шла и на фронте. Немцы вели себя спокойно, огня не открывали и никаких активных действий не предпринимали. Американские, английские и канадские солдаты располагались в селах и городах, обивали пороги пивных, соблазняли бельгийских и французских женщин. Офицеры мечтали о поездках в Париж и Брюссель и спорили, кому раньше поехать в развеселые столицы. И все завидовали счастливчикам, получившим отпуск.

Тем временем немецкое командование проводило срочные мероприятия.

Гитлер оправился от тяжелого потрясения, вызванного покушением на его жизнь, и развил кипучую деятельность. В Германии была объявлена новая тотальная мобилизация. На этот раз в армию были взяты поголовно все мужчины. Стариков, инвалидов и подростков забирали из родных домов и под конвоем сгоняли в казармы. Стоны и плач разносились по Германии. В промышленности, на транспорте и в сельском хозяйстве остались только женщины.

Из стариков был создан «фольксштурм» — жалкое подобие народного ополчения. Вместо обмундирования стариков снабдили нарукавными повязками, вооружили чем попало и посадили в укрепления позиции Зигфрида. Так же была создана и вторая часть немецкого воинства на Западном фронте — «фольксгренадеры». «Фолькогренадеры» от «фольксштурма» отличались тем, что это были люди, когда-то служившие в армии, но уволенные из нее по старости или по различным физическим недостаткам. Третью часть немецкого воинства, выставленного против англо-американских армий, составили «кишечные батальоны». В них входили солдаты, досрочно выписанные из госпиталей и еще не успевшие залечить полученные раны. «Кишечными батальонами» эти войска прозвали сами немцы потому, что большинство солдат страдало желудочно-кишечными болезнями.

«Фольксштурм», «фольксгренадеры» и «кишечные батальоны» составили немецкую армию, оборонявшую позицию Зигфрида. Солдат посадили в доты и приказали оборонять Западный вал. А чтоб это воинство не вздумало показать врагу спину, гитлеровцы поставили позади них фронтовые пехотные и спешенные танковые дивизии и приказали стрелять в инвалидов при малейшей их попытке убежать с фронта.

Особые надежды Гитлер возлагал на молодежь. В армию были мобилизованы все юноши, достигшие семнадцати лет. Их собрали отдельно от стариков, одели в новенькую форму, дали усиленный паек и начали формировать из них эсесовские дивизии. В эти дивизии были взяты кадровые фронтовые унтер-офицеры и офицеры. Под их руководством на равнинах у Гамбурга юнцы прошли краткий курс военного обучения.

Миновали сентябрь, октябрь, ноябрь, и из юнцов была создана новая 6-я танковая армия «SS».

Англо-американское командование имело подробные данные о мероприятиях немцев, но относилось к ним скептически.

Когда 6-я танковая армия «SS» начала маневрировать вдоль фронта, офицеры в английских и американских штабах лишь беззаботно улыбались. А высшее начальство ждало, что эта новая гитлеровская армия вот-вот погрузится в эшелоны и уедет на восток, на советско-германский фронт.

Кое-кто говорил, что немцы могут нанести удар по англо-американским войскам. В штабе 30-го английского корпуса, когда в районе Кельна сосредоточилась 5-я танковая армия немцев и начала переправляться через Рейн, а 6-я танковая армия «SS» двинулась по дорогам на юг, говорили:

— Вот и хорошо. Пусть идут. Нам не нужно форсировать Рейн, чтобы уничтожить эти армии. Они сами будут сдаваться в плен.

Но прошло немного времени, и разведка американцев и англичан потеряла след этих двух танковых армий. Были две танковые армии, маршировали между Рейном и западной границей Германии — и вдруг исчезли. Как сквозь землю провалились. Радиостанции этих армий перестали работать. Густой снегопад покрыл и землю и небо. Ни один самолет не мог подняться в воздух.

Прошло еще несколько дней, а о танковых армиях немцев ни слуху ни духу.

— На восток ушли, — с облегчением вздохнули многие американские и английские начальники. — Ну и пусть идут. Хлопот меньше. А то вдруг еще начнут наступать, всевать придется с ними, а кому хочется зимой в окопах дрожать и ждать этих проклятых бошей.

И веселье продолжалось. Из Англии и Америки понаехали тысячи туристов и корреспондентов. Их возили по фронтовым дорогам и показывали историческую достопримечательность — развалины города Аахен, уничтоженного ударами англо-американской авиации. Экскурсанты фотографировались у развалин, собирали сувениры, под шумок заключали торговые сделки и улаживали свои коммерческие дела.

Приближались рождественские праздники. Разгул в англо-американских войсках принял еще более широкий размах. Составлялись компании для празднования рождества, готовились грандиозные банкеты и пирушки, копились запасы виски и вин.

15 декабря командующий американскими войсками генерал Брэдли выехал из своей резиденции в Люксембурге в ставку Эйзенхауэра. С ним отправилась многочисленная группа офицеров его штаба.

И вдруг случилось невероятное. Рано утром 16 декабря застонали Арденнские горы. Немецкая артиллерия всех калибров открыла шквальный огонь по войскам 1-й американской армии. Не успевшие проспаться после пьяной ночи американские офицеры и генералы в одном белье выскакивали из домов и в панике метались, ничего не понимая и не зная, что делать. Солдаты пытались укрыться в реденьких окопах, в подвалах, в винных погребах, но повсюду их настигали снаряды немецкой артиллерии. Кое-кто из американских артиллеристов побежал к орудиям, но куда стрелять, никто не знал. Повсюду рвались немецкие снаряды и мины.

Более двух часов длилась артиллерийская подготовка немцев. Американские войска не отвечали ни одним выстрелом. На несколько секунд смолк гул артиллерии, и воздух задрожал от рева сотен танковых моторов. В атаку бросились дивизии 5-й и 6-й танковых армий немцев. В наступление пошли те самые танковые армии, которые несколько дней назад потеряла англо-американская разведка.

Остатки передовых частей 1-й американской армии в панике бросились бежать. Немецкие танки догоняли их, давили и захватывали в плен. Там, где располагались американские позиции, грудами чернела развороченная земля, полыхали сотни пожарищ, валялись трупы. По дорогам на восток тянулись колонны пленных американцев. Хлопья снега падали на их озлобленные и перепуганные лица. Они понуро брели по дорогам, с ужасом оглядываясь назад, где в гуле артиллерийской канонады и реве танковых моторов бесславно гибли их товарищи.

А в это время командующий американскими войсками генерал Омар Брэдли торжественно входил в резиденцию главнокомандующего войсками союзников в Европе генерала Эйзенхауэра.

Дуайт Эйзенхауэр вышел навстречу своему подчиненному и земляку. Штабы и свита генералов замерли в почтительном оцепенении. Со всех сторон на двух генералов нацелились объективы фотоаппаратов. Наступала минута «исторической» встречи.

Генералы неторопливо сближались. Яркий свет магния озарил их сосредоточенные лица. Щелкнули затворы фотоаппаратов. Брэдли проговорил приветствие. Эйзенхауэр достойно ответил ему. Ответил… и недовольно поморщился: к нему с какой-то бумагой спешил назойливый штабной офицер. Эйзенхауэр сдержал гнев, небрежно взял бумагу и озлобленным взглядом уперся в лицо Брэдли. Омар Брэдли съежился, не понимая гнева начальства. Несколько минут длилось немое оцепенение. Потом Эйзенхауэр резко повернулся и поспешно зашагал в свой кабинет. Брэдли в испуге последовал за ним. Офицеры свиты застыли на месте. Кто-то из наиболее смелых заглянул в приоткрытую дверь и увидел генералов, склонившихся над картой. Генералы несколько раз перечитывали составленную в крайне осторожных выражениях телеграмму, которая сообщала, что немцы начали «слабое» продвижение в Арденнах.

Долго сидели генералы над картой. Призрак Дюнкерка витал над ними. Немцы перешли в наступление в том самом месте, откуда они нанесли удар в 1940 году против англо-французских войск. И командовал немецкими войсками тот же самый Рунштедт, который командовал ими в 1940 году. Удар, как и в 1940 году, наносился между городами Льеж и Люксембург.

Эйзенхауэр вызвал своих советников и заместителей. После многочасового совещания было решено начать переброску войск к участку наступления немцев. Эйзенхауэр чертил карандашом на карте и показывал, как будут уничтожены наступающие немцы. С севера им наносит удар 7-я бронетанковая дивизия, с юга — 10-я бронетанковая дивизия, а с запада — воздушно-десантный корпус генерала Риджуэя в составе 82-й и 101-й авиационно-десантных дивизий. Этими силами Эйзенхауэр рассчитывал разгромить ударную группировку немцев.

Пока генералы совещались, немецкие танковые дивизии полностью прорвали оборону 1-й американской армии и развивали наступление на запад. Их танки ворвались на территорию, где американцы сосредоточили огромные запасы боевой техники, боеприпасов, горючего и продовольствия. Немецкое командование заранее готовилось к использованию американской техники и вооружения. Задолго до наступления танкисты немецких дивизий обучались действовать на американских танках, а шоферы — водить американские грузовики. И сразу же, как только немецкие танковые дивизии ворвались на территорию складов, в американские танки сели немецкие экипажи и повели их в бой. Сила удара немецких армий возросла. К их старым потрепанным танкам присоединились новенькие американские танки, которые на американском горючем, американскими снарядами громили американские войска.

По дорогам и без дорог бежали сотни американских солдат, офицеров и генералов. Первыми бросились бежать командиры и штабы. Командир 8-го американского корпуса генерал Мидлтон и его штаб бросили войска и скрылись в неизвестном направлении. В штабе Брэдли никто не знал, что творится на фронте. Сам штаб грузился на машины и готовился к эвакуации.

Сметая подходившие американские резервы, немецкие танковые дивизии веером развивали прорыв на север, на запад и на юг.

17 декабря к фронту подошли брошенные Эйзенхауэром в бой 7-я и 10-я бронетанковые дивизии. Немецкие войска разгромили и эти дивизии, а их жалкие остатки погнали на северо-запад и на юго-запад. В обороне американцев зияла огромная брешь. За два дня эта брешь расширилась до сорока километров.

Все надежды генерала Эйзенхауэра остановить наступление немцев потерпели крах. Выбрасываемые им резервы и дивизии, снятые с других участков, уничтожались и бежали с поля боя. 101-я авиационно-десантная дивизия и еще три дивизии американцев вместо контратаки сами попали в окружение в районе Бастонь. На западе немецкие танковые дивизии не встречали никакого сопротивления. Их задерживали только горные дороги и глубокий снег.

Рано утром 19 декабря Эйзенхауэр прибыл на «фронт» в город Верден. (От Вердена до ближайшей точки фронта было более восьмидесяти километров, а до района наступления немцев около ста километров.) В Верден также приехали генерал Брэдли и командующие американскими армиями.

Соблюдая строгий этикет, генералы уселись вокруг длинного стола.

Открывая совещание, Эйзенхауэр заявил:

— Нынешняя обстановка должна рассматриваться нами не как бедствие, а как благоприятная для нас возможность. За этим столом должны быть только веселые лица.

А к этому времени 1-я американская армия только убитыми и пленными уже потеряла более ста тысяч человек.

Отвечая своему патрону, экспансивный генерал Джордж Паттон вскочил, грохнул кулаком по столу и свирепо выпалил:

— Чорт возьми! Дадим этим… дойти до самого Парижа, тогда мы отрежем их по-настоящему и раздавим!

Эйзенхауэр дружески улыбнулся «своему Джорджу» и авторитетно заявил:

— Противнику никогда не будет позволено форсировать Маас!

На этом совещании было принято оригинальное решение: «выпустить немцев за линию Зигфрида и затем уничтожить их».

Однако это решение осталось только в словах генерала Эйзенхауэра и в его книге «Крестовый поход по Европе». На самом деле он использовал все возможности, чтобы остановить немцев. Он бросил в бой всю авиацию, ввел в сражение более тринадцати бронетанковых, авиационно-десантных и пехотных дивизий. Но все эти потуги были напрасны. Немцы громили подходящие резервы и стремительно развивали наступление на запад. За восемь дней наступления они, не вводя в бой своих резервов, прорвали оборону американцев на сто километров по фронту и развили прорыв до ста десяти километров в глубину. 23 декабря, вопреки утверждениям Эйзенхауэра, 6-я танковая армия «SS» форсировала Маас и захватила плацдармы. Американские войска были разрезаны на две части и поставлены под угрозу разгрома.

Генерал Брэдли не смог управлять своими армиями, и Эйзенхауэр, проклиная и немцев и Брэдли, вынужден был отобрать у него две американские армии и управление ими передать английскому фельдмаршалу Монтгомери. Англо-американские войска охватила паника. Новый Дюнкерк, казалось, был неизбежен.

V

Сидя в машине и слушая веселый разговор вдруг переменившегося шофера командующего, Настя никак не могла собраться с мыслями. Все, о чем мечтала она по дороге на фронт, оказалось пустой, ничем не оправданной надеждой. Она пыталась успокоить себя, думая, что стоит только ей добраться до своей роты, увидеть товарищей, взять в руки снайперскую винтовку, как все тяжелые мысли отхлынут, уйдут в прошлое и она снова станет уверенной и спокойной. Но все ее старания выбросить из памяти Аксенова были напрасны.

Борясь со своими чувствами, Настя ловила себя на мысли, что напрасно не послушалась Аксенова и не осталась в запасном полку. За время, пока ехали до штаба дивизии, эта мысль целиком завладела сознанием Насти.

Желание остаться в тылу и не попасть на фронт объяснялось не только размолвкой с Аксеновым. Сразу же после ранения, когда ее, истекавшую кровью, выносил из-под огня комсорг роты Саша Васильков, она с ужасом представила, что жизнь ее висела на волоске. Тогда эта мысль заглушала физическую нестерпимую боль, и все ее силы устремились только к одному — остаться живой, сохранить свою жизнь и снова почувствовать себя здоровой и сильной, снова, как и все, твердо ходить по земле и не думать, никогда не думать о смерти.

Потом, в госпитале, эта мысль возвращалась к ней все реже и реже, но при первом же воспоминании о фронте, и особенно на стрельбище в запасном полку, когда начиналась пальба из винтовок, автоматов и пулеметов, она вспоминала вдруг жаркий, пыльный день под Кишиневом, кукурузное поле на взгорке и тупой удар в плечо и в голову, от которого у нее потемнело в глазах и все тело размякло, стало безвольным и непослушным. При этом воспоминании ей становилось жалко себя, хотелось плакать и уйти от всех, укрыться где-нибудь, чтобы не слышать ни стрельбы, ни разговоров о войне.

И сейчас, когда ехали от штаба дивизии к штабу полка и где-то недалеко впереди слышалась частая, неумолкающая стрельба и глухие охающие взрывы, Настя сжалась вся, с трудом удерживая неприятную дрожь во всем теле. Ей хотелось надолго остаться одной, ни с кем не встречаться, не разговаривать и не слышать этих гулких взрывов и неутихающей стрельбы.

К счастью, в штабе полка она не встретила никого из знакомых, и шофер командующего провез их глубокой балкой прямо к развалинам небольшого хутора, где находился штаб батальона.

Едва машина остановилась и Настя приоткрыла дверцу, откуда-то из-за кустов раздался звонкий, удивительно знакомый голос:

— Настенька! Прохорова! Вернулась!

Этот голос вывел ее из мрачного раздумья, и она, почувствовав себя снова воином, поспешно вышла из машины и увидела капитана Бахарева Он — все такой же высокий, скуластый, с неизменным биноклем на груди — вразвалку шагал к ней, протягивая вперед длинные руки.

— Здравствуйте, товарищ гвардии капитан, — заговорила Настя, приближаясь к Бахареву, но, вспомнив, что он командир, а она его подчиненная, остановилась, четко приложила руку к берету и строго по-военному отрапортовала:

— Товарищ гвардии капитан! Сержант Прохорова возвратилась после излечения в госпитале.

Бахарев не дал ей договорить, стиснул ее руку и, глядя в ее лицо веселыми улыбающимися глазами, с заметной дрожью в голосе говорил:

— Вот и замечательно. А мы так волновались за вас. А вы нехорошо поступили. За все время ни одного письма не написали. Забыли свою роту, совсем забыли.

Встреча с командиром роты и особенно его приветливый разговор, радостное лицо и сияющие глаза всколыхнули сознание Насти. Она стояла перед капитаном, открыто и смело глядя на него, и не замечала, что пулеметная трескотня и взрывы раздавались совсем рядом, что Тоня и шофер испуганно осматриваются по сторонам, что рядом у остатков разбитого дома две санитарки перевязывают раненого солдата.

— Наши-то как, товарищ гвардии капитан, — волнуясь и в то же время чувствуя себя уверенно и спокойно, расспрашивала Настя, — дядя Степа, Саша Васильков, ребята…

— Все живы, — также видимо волнуясь, отвечал Бахарев, — и Анашкин, и Васильков, и все, все. Ну идемте, идемте скорее в роту. Вы сами не представляете, как все обрадуются. И винтовку вашу мы сохранили. Анашкин все время ее в обозе возит.

Услышав, что снайперская винтовка — самая верная ее подруга — цела, невредима и заботливо хранилась в роте, Настя подбежала к шоферу и, схватив обеими руками его жесткую, заскорузлую руку, с жаром заговорила:

— Передайте, пожалуйста, большое спасибо товарищу генералу армии, и вам большое, большое спасибо.

Ей хотелось сейчас двигаться, говорить, говорить безумолку, и всем, всем сделать что-нибудь приятное. Она чувствовала себя весело и радостно, как бывает радостно и весело человеку, который увидел тяжелый, кошмарный сон, и, вдруг проснувшись, понял, что увиденное и пережитое было только сном, а не действительностью.

Пока Настя прощалась с шофером, Бахарев знакомился с Тоней. Беззаботная хохотушка присмирела и невпопад отвечала на вопросы капитана. Бахарев, так же как и с Настей, говорил с ней просто и весело, но Тоня стояла перед ним «навытяжку», опустив руки и упрямо склонив голову.

— Снайпер, товарищ гвардии капитан, — поспешила на выручку подруге Настя, — всю войну на фронт рвалась, да не удавалось, не пускали, в писарях держали.

— Зато теперь вволю навоюется, — приветливо улыбался Бахарев, — у нас сейчас столько работы для снайперов! К обороне перешли. И передний край противника рядом, всего сто — сто пятьдесят метров.

Настя ощутимо представила себе эту близость противника, и опять неожиданная дрожь пробежала по ее телу. Она стиснула кулаки и, стараясь сохранить спокойствие, торопила Бахарева:

— Пойдемте скорее в роту, к нашим.

День подходил к концу, и на землю спускались осенние сумерки. Стрельба понемногу стихала. С севера потянул холодный ветер, и Настя почувствовала неприятный запах порохового дыма. Он то наплывал вместе с порывами ветра, затрудняя дыхание и пощипывая глаза, то вдруг исчезал, и тогда дышалось легко и свободно.

Пока девушки и Бахарев по вытоптанному винограднику и редким кустам в лощине пробирались к роте, стало совсем темно. Где-то рядом слышались людские голоса, изредка раздавались выстрелы и беспрерывно в разных местах взлетали вверх осветительные ракеты, с трудом пробивая сгущавшийся туман.

Бахарев шел уверенно и спокойно, то и дело шопотом называя пропуск невидимым в темноте часовым. Тоня, беспрерывно спотыкаясь и чуть не падая, пробиралась за капитаном и пыталась рассмотреть окружающее, но частые вспышки ракет недалеко впереди и по сторонам дочерна сгущали темноту. Она понимала, что это был фронт, самая настоящая «передовая», где в грохоте и все битвы каждую секунду люди совершали героические подвиги, где сама она сумеет проявить свои, как ей казалось, скрытые в ней качества — храбрость, бесстрашие, умение все свои силы отдать делу разгрома врага.

Однако сколько ни всматривалась Тоня в темноту, нигде не видела она ни настоящего боя, ни смелых и мужественных людей, ни даже по-настоящему фронтовой стрельбы. Правда, изредка то там, то здесь раздавались глухие выстрелы, словно кто-то этими выстрелами перекликался в темноте, но все остальное было совсем не похоже на фронт и скорее напоминало обычное расположение воинской части на отдыхе, где также повсюду расставлены часовые, спрашивающие пропуск и отвечающие неизменное «проходите».

— Осторожно, ступеньки, — предупредил Бахарев, спускаясь в темное углубление в земле.

Едва Тоня шагнула за ним, как впереди внизу мелькнул и тут же скрылся красноватый просвет. Она поняла, что это была землянка с завешенным плащ-палаткой входом, и, вспомнив, что на фронте нужно соблюдать маскировку, проскользнула вслед за капитаном, тут же опустив за собой намокшее прорезиненное полотно плащ-палатки. Яркий свет ослепил ее, и она, щурясь, остановилась возле какого-то ящика, похожего на стол.

— Настенька! — прокричал кто-то, и в ответ ему раздался взволнованный вскрик Насти:

— Дядя Степа! Здравствуйте!

— Здравствуй, доченька, здравствуй. Выздоровела, значит, и нас не забыла, вернулась, молодчина!

Теперь Тоня увидела высокого, с лысой головой, почти подпирающего потолок солдата с обвислыми рыжеватыми усами и длинными руками. Он обнимал Настю, непрерывно приговаривая:

— Не забыла нас, не забыла, вернулась.

— Снимайте шинели, пристраивайтесь, сейчас ужин сообразим, — гостеприимно говорил Бахарев, помогая Тоне снять вещевой мешок, — у нас тепло, светло, уютно, как в настоящей квартире.

Пока Тоня снимала шинель, оправляла волосы и обмундирование, вокруг Насти собралось несколько человек. Все они что-то говорили, шумно поздравляя Настю с выздоровлением и возвращением в родную роту.

— Спасибо, большое спасибо, — взволнованно отвечала Настя, — я все время думала о вас, спешила к вам. Знаете, в госпитале и в полку запасном скука такая…

В землянку входили все новые и новые люди, а Тоня стояла в одиночестве, не зная, что делать, и завидуя Насте. По тому, как душевно и радостно говорили все, Тоня поняла, что Настю искренне любят и уважают в роте, и ей самой хотелось завоевать такую же любовь и уважение всех: и длинного, усатого дяди Степы, и высокого красивого ефрейтора, которого Настя называла Сашей, и капитана Бахарева, и коренастого плотного сержанта с окающим украинским говорком, и молоденького, с безусым, по-девичьи нежным лицом лейтенанта, и тех, кто толпился сейчас вокруг Насти, говоря с ней, пожимая ее руки.

— Товарищи, что ж это я? — вскрикнула Настя. — Знакомьтесь, пожалуйста, подруга моя, снайпер Тоня Висковатова.

Тоня с нетерпением ждала, когда обратят на нее внимание, но, увидев устремленные на нее взгляды и протягиваемые руки, растерялась, опустила голову, говоря сама не зная что и отвечая на чьи-то пожатия рук.

Шум радостной встречи понемногу стих. Капитан Бахарев усадил девушек за самодельный столик, кто-то поставил перед ними две алюминиевые миски с мясом и жареными макаронами, кто-то налил два стакана красного вина, и все настойчиво упрашивали их выпить до дна в честь торжественной встречи и «за все хорошее».

Настя пила вино и счастливыми глазами смотрела на всех. Она часто думала о роте, но такой встречи не ожидала. Перед ней стояли, сидели на нарах и прямо на земляном полу люди, которых она знала — одних меньше, других больше, люди, которые ей иногда в прошлом казались не совсем хорошими и с многими из которых у нее были неприятные разговоры. Сейчас эти люди — солдаты, сержанты, офицеры, многие небритые, в грязном обмундировании, с обветренными лицами и загрубелыми руками — казались ей красивыми и самыми близкими. Они наперебой расспрашивали о жизни в тылу, о госпитале, о городах и станциях, которые видели они на своем пути, о ее здоровье и настроении.

Отвечая на вопросы, Настя все больше и больше ощущала недовольство собой. Там, в госпитале, в запасном полку, по дороге на фронт, она совсем забыла о тех, кто оставался в роте, кто сейчас так искренне и душевно встретил ее, и думала только о самой себе, об Аксенове, о размолвке с ним, о своей любви. Разве что-нибудь могло быть выше того, что сейчас испытывала она? Разве теплота, искренность, душевное отношение этих людей можно сравнить с неприятностями в личной жизни? Разве это не есть ее настоящая семья, где она всегда найдет поддержку в трудную минуту и теплое участие в любом деле?

Такие мысли непрерывно возникали в сознании Насти, и она, забыв все тяжелое и неприятное, безумолку говорила, смеялась, мелкими глотками пила вино.

Только поздней ночью закончилась радостная встреча и дядя Степа, как все звали ефрейтора Анашкина, провел девушек в подготовленную для них землянку.

— Настенька, — оставшись вдвоем, порывисто обняла подругу Тоня, — как замечательно все! Как хорошо!

Они долго говорили и заснули только под утро, расстелив шинели на жестком, дощатом топчане.

VI

Утро обещало быть на редкость удачным для «снайперской охоты». Еще с вечера небо очистилось от туч и легкий морозец подсушил землю. На изрытую траншеями равнину опустился прозрачный, как дымчатая кисея, туман.

Настя и Тоня весь день просидели в подготовленном за ночь просторном окопе, замаскированном в голых, изломанных кустах. Тоня присматривалась к новой для нее обстановке, старательно и пунктуально выполняя все, что приказывала ей Настя. Ее все время не покидало радостное, почти восторженное настроение, вызванное и тем, что наконец-то сбылась ее мечта и она попала на самый настоящий фронт, и тем, что так круто изменилась ее жизнь, и она из писаря продовольственной части полка превратилась в воина, и тем, что в роте их встретили так тепло и душевно, и самое главное — тем, что у нее впереди было столько интересного, героического, о чем мечтала она целых три года.

Это настроение не рассеялось и вечером, когда они вдвоем с Настей сидели в крохотной землянке. Ей хотелось говорить и говорить без конца, сходить в другие землянки, поболтать и посмеяться с ребятами, но Настя, такая всегда простая и беззлобная, в этот вечер была сурова и молчалива.

Они рано улеглись спать, но сон к Тоне не приходил. Она лежала с открытыми глазами, и мысли ее перескакивали с одного предмета на другой. То вспоминалась ей родная деревня с краснокирпичными домами и соломенными крышами, с широким прудом в лощине и садом на горе; то видела она школу, подруг и учителей.

Думала она и о своем будущем, о том, как закончится война и она вернется домой. Она отчетливо представляла, как на железнодорожную станцию выедет за ней отец, как они утречком по росистому лугу подъедут к деревне и целая орава ребятишек выбежит встречать их. И она приедет в деревню не одна, а вдвоем, обязательно вдвоем. Это будет хороший парень — смелый, сильный, такой, как Саша Васильков или как сержант Косенко. У него на широкой груди будет много орденов и медалей, и все в деревне будут с восхищением смотреть на него и завидовать ей. А потом… Потом они будут учиться, работать и всегда, всегда находиться вместе, никогда, ни на один денечек не расставаясь.

Только под утро она забылась по-детски спокойным, безмятежным сном. Но долго спать ей не пришлось. Настя разбудила ее:

— Собирайся, пора. Пора идти.

Тоня поспешно оделась и выскочила из землянки.

На востоке едва приметно алело небо. Жиденький туман стелился по земле. Тоня направилась было к окопу, где вчера вечером сидели они и обсуждали, как лучше расположиться, но Настя вернула ее в землянку и приказала съесть завтрак и выпить стакан чаю. Тоня с трудом проглотила два кусочка вареного мяса, отхлебнула несколько глотков чаю и решительно встала из-за самодельного дощатого столика. Настя неторопливо допила чай, оделась, взяла винтовку. Наконец-то они вышли из землянки и по глубокому ходу сообщения пришли к своей ячейке.

Рассвело. Выползли из тумана траншеи противника. «Снайперская охота» началась. Тоня старательно всматривалась в расположение противника, но ничего, кроме черных бугров, не видела. Прошел час, второй, третий, а они еще не сделали ни одного выстрела. В траншеях противника словно все вымерло. Вчера Тоня сама видела серые фигуры солдат, а сегодня, как нарочно, никакого движения. Она пыталась заговорить с Настей, но та сердито прикрикнула на нее. Пришлось замолчать.

— Смотри, почему не наблюдаешь? — прошептала Настя, и от этого едва слышного шопота Тоня вздрогнула и вновь прильнула к окуляру.

В светлом круге прицела рисовался черный изгиб траншеи. Перед ним виднелись колья и паутина проволочного заграждения. Позади поднималась вверх изрытая окопами равнина. Кое-где торчали почерневшие початки кукурузы. Виднелись какие-то нагромождения кирпича и камня. Тоня всмотрелась в них и увидела разбитую оконную раму, черепки, обгорелые остатки досок и бревен. Это, видимо, было жилое здание. Ей на мгновение опять вспомнился родной дом. Он, так же как этот, стоял на окраине деревни, и когда посмотришь на него из низинки, то за ним скрываются все деревенские постройки.

«Где-то жители?» — подумала Тоня, и ей представилось, как сидят сейчас те, кто жил в этом доме, где-нибудь в поле на холодном ветру. У них и дети, очевидно, есть, может, совсем маленькие. И теперь ни дома, ни одежды…

— В развалинах, видишь? — шепнула Настя.

— Где? — спохватилась Тоня.

— В развалинах дома наблюдатель, — спокойно ответила Настя.

За бурой грудой кирпича Тоня увидела что-то серое и неподвижное с двумя светлыми точками. Присмотревшись, она разглядела плечи, голову и бинокль. Теперь у нее не было никакого сомнения, что это сидит фашист и наблюдает за нашими позициями. Тоне сразу стало жарко и тесно в окопе. Совсем рядом от нее был противник, о котором три с половиной года говорили все.

— Прицелься хорошенько и стреляй, — тихо проговорила Настя, — только спокойно, не волнуйся.

Тоня нащупала пальцем спусковой крючок и, как на стрельбище, затаила дыхание.

В прицеле отчетливо было видно лицо гитлеровца. Он положил бинокль на землю и пальцами протирал глаза. Зеленая каска прикрывала его лоб. Тоня осторожно подводила перекрестье прицела, как учили ее, под грудь фашиста. Линии плавно двигались снизу вверх указательный палец правой руки по привычке давил на спусковой крючок. Сейчас должен произойти выстрел. «Никогда не жди выстрела, — вспомнились Тоне советы командиров, — иначе промахнешься». Она пыталась не думать о выстреле.

— Стреляй, что медлишь! — раздался над ухом голос Насти.

И в ту же секунду позади глухо ударили пушки. Через несколько секунд над головой прошелестели снаряды, и далеко за развалинами дома взлетели клубы черного дыма.

Тоня всмотрелась. Фашиста уже не было. Только примятая горка земли виднелась там, где он сидел.

Боясь взглянуть на подругу, Тоня с досады чуть не выстрелила в воздух.

Ее охватила обида и злость на себя. Первый раз в жизни пошла на боевое задание и так опозорилась. Ее, конечно, все в роте будут теперь презирать, а Настя назовет «болтушкой» и будет права.

Тоня прижалась к стенке окопа и, твердо решив не допустить новой оплошности, до боли в глазах смотрела в прицел.

— Разряжай, пошли, поздно. Сегодня день у нас неудачный, — неожиданно проговорила Настя.

Тоня с обидой и удивлением взглянула на нее, не поверив, что действительно нужно уходить, так и не сделав ни одного выстрела.

— Пошли, пошли, что смотришь? — строго проговорила Настя, и Тоня послушно разрядила винтовку, вылезла вслед за Настей из окопа и пошла ходом сообщения.

— Ничего, не волнуйся, — неожиданно обернулась и обняла ее за плечи Настя, — бывает.

Но и сочувствие подруги не успокоило Тоню. Злость на себя и обида за оплошность не оставляли ее. Она часто спотыкалась и еле поспевала за Настей. Похолодало. Легкие снежинки вихрились в воздухе.

Настя сняла с плеча винтовку, по обледенелым приступкам спустилась в землянку. Из тесной каморки пахнуло жильем. Настя зажгла лампу из артиллерийской гильзы. Красноватый свет озарил черные стены, узенький топчан, застеленный большим ковром, и столик в углу. На нем, старательно прикрытые телогрейкой, стояли два котелка.

— Старшина-то не забыл, — улыбнулась Настя. — Остыл только наш обед, подогреть надо.

— Сейчас растоплю, — бросилась Тоня к малюсенькой железной печке. Она присела на корточки, нащипала лучин и, найдя в своем вещевом мешке кусок газеты, подожгла.

— И дров натаскали, — раздеваясь, говорила Настя, — это дядя Степа, наверно.

Дрова разгорелись, потянуло теплом.

— Ты раздевайся, что стоишь-то, — причесывая волосы, проговорила Настя, — пообедаем сейчас и отдохнем. Наша работа кончилась.

Она достала мыло и полотенце и озабоченно смотрела по сторонам.

— Подожди. Я принесу воды. У ребят есть, наверное, — Тоня схватила котелок и бросилась было к выходу, но дверь, словно подчиняясь ее желаниям, сама открылась, и Тоня, бессознательно вскрикнув «ой», отступила назад. Перед ней, загораживая весь узкий просвет двери, стоял высокий военный в сером распахнутом плаще.

В бледном свете керосиновой лампы лицо его с прямым, немного привздернутым носом, смуглыми, слегка ввалившимися щеками и широким лбом казалось совсем молодым и удивительно красивым. С полминуты Тоня смотрела на него, ничего не понимая, и только когда он улыбнулся, сна поняла, что это был майор Аксенов, тот самый Коля Аксенов, о котором так много рассказывала ей Настя.

Аксенов старательно прихлопнул дверь и, щурясь от света, протянул руку Тоне, но тут же спохватился, торопливо шагнул вперед и смущенно проговорил:

— Не видно ничего. Здравствуйте, девушки.

Увидев Николая, Настя отшатнулась назад, не поверила, что это он, Аксенов, так жестоко обидевший ее. Зачем он здесь? Зачем пришел он сюда, в землянку, на передовую, в роту? Зачем пришел он сейчас, когда она перемучилась и успокоилась наконец.

Эти мысли мгновенно пронеслись в сознании Насти, и она, мелко вздрагивая воем телом, возмущенно смотрела на Аксенова, узнав, но не желая признавать его.

Она видела, как он растерянно стоял на месте, щурясь от света и, очевидно, ничего не видя перед собой, как он ошибочно протянул руку Тоне и от этого еще больше смутился, густо покраснел, смешно и беспомощно разводя руками, словно пытаясь поймать что-то невидимое. Всматриваясь в него, Настя все отчетливее видела его лицо, знакомое до каждой черточки, и его глаза — не то суровые, не то испуганные, но совсем не такие, какими она привыкла их видеть.

Аксенов шагнул вперед, видимо, теперь только увидел ее, и мгновенно и его лицо, и глаза, и вся фигура переменились. Он словно стал выше и стройнее, и одновременно во всем его облике Настя увидела что-то жалкое и приниженное, такое несвойственное ему.

— Здравствуй, Настя, — проговорил он едва слышно и этот голос, его, аксеновский, голос своим тембром и интонациями сказал ей все.

— Коля, — вскрикнула она и, словно подхваченная буйной силой, рванулась к нему, ловя его руки и забыв только что мучившие ее обиду и возмущение.

Тоня смотрела на Аксенова и, сама не зная почему, почувствовала неожиданную радость. Рядом с ней стояли два самых близких друг другу человека, неловкие и растерянные от счастья, и их радость передалась ей.

— Да что ж это я, — с трудом отстраняясь от Аксенова, выговорила Настя, — познакомься. Подружка моя, Тоня Висковатова, снайпер.

— Снайперенок только, а не снайпер, — протягивая руку, сказала Тоня и, посматривая на Аксенова, шутливо проговорила: — А с вами-то я давным-давно знакома. Хотите, вашу биографию расскажу?

— Да? — машинально, лишь бы что-нибудь ответить, спросил Аксенов. — Интересно.

— Пожалуйста, — невозмутимо ответила Тоня и, гордо подбоченясь, откинула голову и торжественно продекламировала: — Николай Сергеевич Аксенов, тысяча девятьсот восемнадцатого года рождения, всю свою жизнь посвятил военной службе. Еще семнадцатилетним пареньком надел шинель. Но под его серой шинелью билось горячее сердце. Ярчайшим доказательством этого служит знаменательный пример из его жизни. Летом сорок первого года в лесу, около Минска, повстречался он…

— Перестань, Тоня, — пыталась остановить подругу Настя.

Тоня звонко рассмеялась и протянула руку Аксенову:

— Здравствуйте, товарищ гвардии майор. Не обижайтесь, пожалуйста.

Настя чувствовала прерывистое дыхание Аксенова, едва уловимую дрожь в его руке и сама невольно вздрогнула. Глаза Николая в упор смотрели на нее. Настя видела сейчас только эти глаза, большие и такие дорогие. Теперь, что бы ни говорили ей, что бы ни случилось, она была твердо уверена, что ничего страшного не произошло и Николай остался таким же, каким был всегда.

Поборов волнение, она хлопотливо нарезала хлеб, вытирала ложки и раскладывала их на столе. Потом нагнулась над вещевым мешком и достала из него бутылку вина.

Тоня удивленно смотрела на нее, не понимая, каким чудом в мешке могли оказаться такие неожиданные вещи.

— Это, знаешь, Коля, — улыбаясь, говорила Настя, — в госпитале шефы подарили. Вино из Массандры. Открывай.

«Больше трех месяцев берегла, — подумала Тоня, — и никто не знал. Вот скрытная-то».

Аксенов достал из кармана перочинный нож и штопором неторопливо вытащил пробку.

— Хозяйничай, — придвинула к нему солдатские эмалированные кружки Настя. — Жаль, что кружек только две.

— А вот еще крышка от котелка, — подсказала Тоня.

Аксенов, словно боясь резким движением вспугнуть очарование встречи, осторожно налил вина, прищурив глаза, посмотрел на Тоню, и в его взгляде девушка увидела нескрываемую радость.

— Выпьем за наше общее счастье, девушки, — поднял он кружку.

— Да, Коля, за наше счастье… — взволнованно ответила Настя и прильнула губами к кружке.

Тоня почувствовала на своих глазах какие-то беспричинные слезы. Даже солдатские кружки и вычищенные песком алюминиевые котелки, казалось, светились счастьем и домашним теплом. Видимо, и Настя и Аксенов забыли, что они сидят в землянке на переднем крае, что совсем недалеко от них находятся враги, что, может, вот сейчас в землянку ударит снаряд или мина. В сознании Аксенова еще никак не укладывалось то, что рядом с ним его Настя, попрежнему родная и близкая. С той встречи на переправе он много передумал и пережил. Он мучительно боролся сам с собой, с своими мыслями, то вдруг веря, что ничего не случилось, все осталось попрежнему, то опять сомневался, не верил ничему.

Ему хотелось встретить ее, и в то же время он боялся встречи с ней, боялся, что эта встреча будет последней и навсегда похоронит все, что было у него в жизни самого светлого и радостного, что, несмотря ни на какие обстоятельства, поддерживало и укрепляло его в трудные годы войны. Он знал, где находится рота Бахарева, следил за ней и всякий раз, глядя на карту обстановки, старался представить, где сейчас Настя и что она делает.

Конец его сомнениям положило приказание генерала Воронкова поехать в дивизию Чижова, чтобы проверить устройство проходов в минных полях как раз в том самом месте, где располагалась рота Бахарева. Теперь сама судьба уготовила ему встречу с Настей. Внимательно посмотрев в лицо Насти, Аксенов достал из внутреннего кармана вчетверо сложенный лист бумаги, развернул его и подал девушке.

Настя пробежала глазами по строчкам, порывисто отодвинула бумагу, потом снова взяла ее в руки, перечитала.

— Ничего не понимаю. Почему это?

— А что непонятно? — удивленно пожал плечами Аксенов.

— Почему меня вдруг в запасный полк переводят?

— Ничего странного! Ты же три года непрерывно на фронте, надо и спокойно пожить.

— Спокойно? — переспросила Настя, настороженно глядя на Аксенова. — Ты говоришь — спокойно? Так это по твоей просьбе?

— Да. Я просил подполковника Кучерова, — неторопливо ответил Аксенов и, заметив, что лицо Насти переменилось, поспешно продолжил: — А что тут особенного? В запасном полку работает снайперская школа. У тебя опыт. Будешь учить молодежь.

— Учить молодежь? — зло усмехнулась Настя. — Учить молодежь!.. Я снайпер, а не педагог.

— Подожди, Настя, — пытался остановить ее Аксенов. — Тогда мы будем чаще встречаться. Ты будешь в безопасности.

Настя встала из-за стола, подошла к Аксенову, долго смотрела ему в лицо и тихо, растягивая слова, проговорила:

— Это предлагаешь мне ты? Меня никто не заставлял в армию итти, никто не принуждал. Я два месяца упрашивала военкома, три месяца училась стрелять, ночи не спала, зубря баллистику.

Аксенов слушал ее возмущенный голос и чувствовал, как им овладевает такое же волнение, которое он испытывал в молдавском саду, когда увидел Бахарева и Настю вдвоем и услышал ее веселый смех. Он пытался пересилить себя, успокоиться, но это воспоминание о Молдавии еще сильнее взволновало его.

Над головой вздрогнула земля, лампа мигнула, и длинные тени заплясали по стенам землянки. Тоня бросилась к двери, но Настя остановила ее:

— Обстрел начинается, куда ты?

— Мне пора, — взглянул Аксенов на часы, вставая из-за столика.

— Как? Уже? — вскрикнула Настя.

— Я забежал на минутку. Некогда, понимаешь, служба…

— Ну что ж, иди, — устало проговорила Настя, и по ее голосу и Тоня и Аксенов поняли, что Настя с трудом сдерживает слезы.

— И вообще немного осталось этой беспокойной фронтовой жизни, — вздохнул всей грудью Аксенов, — закончится все, скоро закончится.

Он, едва коснувшись плеч руками, обнял Настю, нехотя повернулся и поспешно вышел из землянки. Настя молча подошла к столу, закрыла бутылку с остатками вина и равнодушно проговорила:

— Дядя Степа зайдет, отдай ему.

Через минуту она подошла к Тоне, взяла ее за руку и грустно улыбнулась:

— Дуры мы какие-то. Кажется, и нет причин, а плакать хочется.

VII

Никогда еще Аксенова не охватывала такая досада и злость на самого себя. И зачем только он поехал сюда, в роту Бахарева, где неизбежно он должен был встретиться не только с Настей, но и с самим Бахаревым? Проверить разминирование и сделать все, что требовалось, мог бы любой офицер. Но генерал Воронков послал именно его. Да и сам он мог бы поступить совсем не так. Что стоило, как обычно делал и он и штабные офицеры, зайти в штаб полка, взять одного из полковых офицеров и вместе с ним пойти в роту Бахарева. Тогда можно было бы и встречи с Настей избежать и с Бахаревым говорить только официально.

Думая так, Аксенов ощупью пробирался по узкому и скользкому ходу сообщения, то и дело натыкаясь на углы и выступы замерзшей, холодной земли.

Глаза понемногу привыкли к темноте. Четче обозначались раньше почти незаметные насыпи брустверов. Все вокруг казалось сплошной равниной. На земле не было заметно ни одного движения. В вышине, то замирая на мгновение, то вновь усиливаясь, неторопливо потрескивали моторы ночных бомбардировщиков. Издали доносились приглушенные взрывы.

Эта обычная для войны обстановка не успокаивала Аксенова. Уж лучше б настоящий бой с воем и скрежетом снарядов, со свистом и взвизгиванием пуль, где можно забыть все неприятное и думать только о деле.

— Стой, кто идет? — прервал мысли Аксенова тихий окрик.

— Майор Аксенов.

— Пропуск?

— Затвор… Где командир роты? — спросил Аксенов.

— Тут вот, рядом, в землянке.

Аксенов рассмотрел высокого солдата с автоматом на груди. Он шагнул навстречу и простуженным голосом предложил:

— Пойдемте, провожу.

На голову выше Аксенова, он уверенно шагал по скользкой земле.

— А темнота-то — хоть глаз коли, — добродушно говорил он, изредка покашливая, — и морозить вроде начинает. Вот сюда, тут дверь.

Аксенов поблагодарил провожатого и, нащупывая руками стены и ногами ступеньки, полез в узкий проход. Внизу едва приметно краснела тоненькая полоска света. Рука машинально нащупала ручку двери. Аксенов потянул ее на себя и остановился на пороге землянки.

— Быстрее закрывайте, — раздался чей-то знакомый голос. — Аксенов? Давно здесь?

— Только прибыл, — проговорил Аксенов, все еще не видя, с кем разговаривает.

— Мне сказали в штабе, что ты где-то здесь ходишь, — протянул ему руку полковник Чижов.

Он в наглухо застегнутом кожаном пальто сидел напротив молодого сухощавого капитана, в котором Аксенов узнал Бахарева.

— Ну, садись, рассказывай, зачем приехал. Познакомься, это вот командир роты капитан Бахарев. Старый ветеран моей дивизии, от Сталинграда шагает.

Бахарев неторопливо встал, как показалось Аксенову, с хитрецой улыбнулся и едва приметно кивнул головой. Стараясь не встретиться с ним взглядом, Аксенов присел к столу и, тихо, но отчетливо произнося слова, заговорил:

— Командующий приказал проверить разминирование и занятие исходного положения для наступления. К вам заходил, но вас не было.

— Я вторые сутки дома не был, — склонив седеющую голову, ответил полковник и скороговоркой спросил: — Что нового в верхах-то?

— Особенного ничего. Крупное наступление начинаем. Как и всегда — спешка, волнения, суматоха. Если б в сутках было часов по шестьдесят, и то времени не хватило бы.

Чижов улыбнулся, зная, что о замыслах командования из Аксенова не вытянешь ни слова.

— Ну, тогда слушай, я тебе коротко расскажу, что делается у меня. — Полковник достал из планшета карту, развернул ее на столе и, посматривая то на Аксенова, то на карту, продолжал: — Все работы по подготовке наступления в дивизии закончены. Осталось только обезвредить мины в намеченных проходах для танков и пехоты.

Слушая полковника, Аксенов почувствовал, как приходит к нему то спокойствие, которого он хотел и ожидал. С каждым словом Чижова в сознании Аксенова все яснее и отчетливее складывалась картина титанической работы многих тысяч людей. Это они — люди дивизии Чижова и всех соединений и частей, взаимодействующих с этой дивизией, — на холмах и высотах отрыли десятки километров траншей и ходов сообщения, окопов и укрытий, установили и подготовили к бою сотни пушек, гаубиц, минометов, пулеметов; это они, стрелки, автоматчики, пулеметчики, минометчики, танкисты, саперы, артиллеристы, рванутся завтра утром на позиции противника, чтобы победить.

И вдруг Аксенову стало стыдно. Тысячи людей готовятся сейчас к бою, многие из них, может быть, живут последнюю ночь, а он в это время глупо ревнует, злится, собирается кому-то мстить. «Какой же я еще мелкий человечишка», — думал майор.

И хоть полковник и продолжал говорить спокойно и тихо, водя рукой по карте, Аксенов почувствовал, как у него загорелись уши. Он привстал и взглянул на Бахарева. Капитан сидел, склонив голову к правому плечу, и сосредоточенно слушал полковника. И лицо его, и глаза, и вся молодая сильная фигура были удивительно спокойны.

Это спокойствие и сосредоточенная внимательность передались и Аксенову. Он снова присел на табурет.

Карта сейчас не интересовала Аксенова. В штабе дивизии он подробно ознакомился с построением боевого порядка дивизии, полков, батальонов, изучил организацию взаимодействия, управления войсками, проверил обеспеченность подразделений и обо всем доложил в штаб армии. Сейчас ему нужно было узнать о настроении людей, проверить устройство проходов и занятие войсками исходного положения для наступления.

Всматриваясь в лицо полковника Чижова, Аксенов видел обычное состояние напряженности, которое охватывает всех командиров — и младших и старших — перед выполнением ответственной задачи.

— Простите, товарищ полковник, — заговорил Аксенов, — а как люди? Люди как чувствуют себя?

Чижов на секунду задумался, собирая морщинки на загорелых, темных щеках.

— Видишь ли, люди-то всегда самая сложная загадка. Люди у меня хорошие. У каждого десятки боев позади. Только, понимаешь, война-то кончается, и сейчас погибать особенно обидно.

Аксенов слушал полковника и в его словах находил подтверждение собственным мыслям. Он по себе чувствовал, что война теперь стала восприниматься по-другому. Горечь поражений сменилась радостью побед. И эта радость в новом свете открыла перед человеком смысл и содержание жизни. Все чаще думалось теперь о том, что будет после войны. И если под Москвой, под Сталинградом разговоры почти всегда велись вокруг боев, то теперь везде говорили о том, что будет после войны.

— И понимаешь, — продолжал Чижов, — насколько ответственна сейчас роль командира. Нужно так организовать бой, чтобы ни одной лишней капли крови не пролилось, чтобы шел человек в бой уверенно, зная, что каждый его шаг обеспечен, гарантирован, предохранен от внезапного удара противника. Вот поэтому все мы и не спим сутками, ползаем, ходим, договариваемся, уточняем, проверяем. Ни одной ошибки, ни одного промаха, бить наверняка.

Лицо Чижова раскраснелось. Он встал, прошелся по тесной землянке.

— За своих людей я уверен, — успокоенно продолжал он, — уверен, как в самом себе. И задачу выполним. Так и доложи командующему. Город Секешфехервар будет взят, Будапешт будет окружен. Как думаете, Бахарев, окружим? — взглянул он на капитана.

— Так точно, товарищ гвардии полковник, — отчеканил Бахарев.

— Да. Так точно, так точно, — глубоко вздохнув, проговорил полковник, — ответить-то просто, а вот окружить…

Он смолк на полуслове и вновь обернулся к Аксенову:

— Что нового о группировке противника в Будапеште?

— Почти готова к наступлению. Послезавтра должна ударить. Сегодня утром пленного захватили. Показывает, что их генералы и офицеры поклялись утопить нас в Дунае. Это готовится не просто контрудар, а крупное наступление с решительными целями…

— Да, а что нового о союзниках? — перебил Аксенова Чижов.

— Плохо у них, товарищ полковник, — ответил Аксенов. — Три дня назад немцы начали наступать в Арденнах. За два дня оборона первой американской армии прорвана на фронте до сорока километров. Какими силами наступают немцы, еще неизвестно. Есть предположение, что в наступление брошены три армии. В ударной группировке более пятнадцати дивизий, из них семь или восемь танковых. Американцы бегут. Трудно сказать, чем все это кончится.

— Этого нужно было ожидать, — проговорил Чижов, — союзники просидели всю осень и ни на шаг не продвинулись. Разве это война? Напрасная трата сил.

В землянку протиснулся солдат. Он доложил, что прибыли саперы.

По голосу Аксенов узнал того самого солдата, который провожал его к Бахареву. В коротенькой не по росту шинели он казался особенно высоким и худым. Длинные руки его плетьми висели вдоль тела.

— Передайте им, Анашкин, сейчас я приду, — ответил Бахарев и обратился к Чижову: — Разрешите, товарищ гвардии полковник, приступать к разминированию.

— Да. Начинайте, — ответил Чижов и пошел к выходу, но вдруг остановился и сердито взглянул на капитана. — Подождите, Бахарев, вы же мне говорили, что у вас комсомольское собрание?

— Так точно, товарищ гвардии полковник, — заметно покраснев, ответил Бахарев.

— Так как же так? Разминирование начинается. Ваша рота должна прикрыть работу саперов.

— Все комсомольцы свободны. В расчетах остаются беспартийные.

— И людей хватает?

— Так точно. Наводчики пулеметов опытные.

— Хорошо. А вы будете на собрании?

Бахарев пожал плечами и тихо ответил:

— Не удастся. Я думал собрание провести немного раньше, но вы приехали… Да и без меня проведут, — вдруг спохватился он, — доклад комсорг подготовил, парторг батальонный будет.

— Комсомольское собрание — и без вас, — вплотную к Бахареву придвинулся Чижов, — без вас комсомольское собрание? Да вы кто — военспец или командир-единоначальник?

Чижов говорил резким, сердитым голосом, сурово глядя на смущенное лицо капитана.

— Комсомольская организация в роте — это сила, и ее нужно использовать. Ею руководить нужно. Организуйте разминирование, за себя оставьте старшего лейтенанта Басова, а сами — на собрание. И обязательно выступить. Расскажите комсомольцам, какие задачи поставило перед нами командование. И комбату доложите, — закончил Чижов и вышел из землянки.

Бахарев досадливо сморщил открытое худощавое лицо.

— Фонарик, товарищ гвардии капитан, забыли, — проговорил Анашкин и, протянув длинную руку, взял с маленькой полочки фонарь и подал его Бахареву.

Капитан молча сунул фонарь в карман:

— Пойдемте.

— Да, пошли, — ответил Аксенов.

— С вами будет Анашкин, и к полковнику Маркелову он вас проводит, — выходя из землянки, сказал Бахарев.

— Хорошо, — отозвался Аксенов, раздумывая, как ему лучше поступить: пойти на комсомольское собрание или проследить за ходом разминирования. Конечно, на комсомольском собрании многое можно узнать о настроении людей, но и разминирование нельзя оставить без контроля. В конце концов он решил пойти с саперами: по тем проходам в минных полях, которые саперы проделают перед ротой Бахарева, завтра двинутся более двадцати танков и почти два батальона пехоты.

— Где саперы? — выйдя из траншеи, спросил Бахарев.

— В первой траншее, вас поджидают, — шопотом ответил невидимый в темноте Анашкин.

Все трое направились к переднему краю. Проходя мимо углубления в стене, Аксенов узнал землянку девушек.

Бахарев шел молча, и это молчание показалось Аксенову оскорбительным. Он, несомненно, знал, не мог не знать о взаимоотношениях Аксенова и Насти и, пусть ради приличия, мог бы что-нибудь сказать о ней или о снайперах вообще. А он прошагал мимо землянки и даже не намекнул, что именно в этой землянке живет Настя. Так мог поступить только человек, не заинтересованный в сохранении хороших отношений между Настей и Аксеновым.

В раздумье Аксенов споткнулся, но Бахарев поддержал его под руку и проговорил спокойным, даже участливым голосом:

— Осторожно. Траншеи-то не успели полностью оборудовать. Бугры и ямы везде.

— Ничего. Утром эти траншеи вам не нужны будут, — смущенно пробормотал Аксенов, все еще не зная, как относиться к Бахареву.

Вокруг попрежнему было тихо. Слышалось только приглушенное гудение самолетов. Они через равные промежутки времени один за другим невидимо проплывали в сторону противника.

Бахарев остановился. К нему кто-то подошел и настороженно зашептал:

— Все готово. Расчеты на своих местах. Артиллеристы и минометчики вот здесь рядом, на моем НП. Саперы готовы.

Аксенов догадался, что это докладывал один из взводных командиров.

Несколько освоившись с темнотой, Аксенов видел теперь кое-что из окружающего: ход сообщения упирался в траншею, которая черными извивами уходила вправо и влево; в траншее стояли солдаты; справа отделилась от темноты маленькая фигура человека в маскировочном халате и приблизилась к Бахареву.

— Через восемнадцать минут начинаю, — едва слышно проговорил он.

— Это командир саперного взвода лейтенант Миньков, — доложил Бахарев.

Аксенов пожал руку Минькова, пытаясь рассмотреть его лицо.

— У меня все готово, товарищ гвардии майор, идут четыре группы, проделывают четыре прохода. С пулеметчиками, артиллеристами и минометчиками договорился. Они открывают огонь по моему сигналу.

Миньков по голосу казался совсем юношей.

— А вы сами где будете? — спросил Аксенов.

— Останусь вот здесь, на НП командира второго взвода старшего лейтенанта Басова. Здесь два капитана-артиллериста и минометчик, старший лейтенант. Они огнем прикроют разминирование. Со мной останется резервная группа саперов.

Слушая Минькова, Аксенов думал о том, что на разминирование шли всего четыре группы саперов по нескольку человек, а их работу будут обеспечивать несколько артиллерийских батарей, минометная рота и более десятка пулеметов.

Почти три сотни людей следили за каждым сигналом этого маленького лейтенанта.

— Как люди? — спросил Аксенов.

— В порядке, — уверенно, с гордостью и даже лихостью ответил Миньков, — не первый раз. Пострашней видывали. А теперь вон…

Он взмахнул рукой, видимо, пытаясь показать, какие силы обеспечивают его и какие молодцы его саперы.

Аксенов пошел с ним вдоль траншеи.

У стены плечом к плечу стояли саперы. Крайний, придерживая миноискатель, нагнулся к товарищу и шопотом говорил ему:

— И надо ж тут случиться такому: иду я, а она из-под ног. Да как рванет и пошла полем. Попервоначалу-то я и не догадался, отпрянул в сторону и стою ни жив ни мертв. Досмерти перепугался и опоздал на свиданку-то. А догадался когда, что это собака, чуть волосы на себе не рвал.

— Бывает, — врастяжку ответил его сосед и глубоко вздохнул, — а у нас теперь снежку поднасыпало, батько ружьишко за плечо — и в лес. Зайчишки-то добрые теперь, и шерсть подокрепла, белая, пушистая.

Увидев подходивших офицеров, солдаты смолкли. Крайний опустил руки, и круг миноискателя исчез в черноте траншеи.

— Титов, как нога? — спросил Миньков.

— Как новая, товарищ гвардии лейтенант, — ответил сапер, — да что ей сделается-то, поболела маленько — и хватит.

— Смотрите, если хоть чуть больно, на задание не пойдете.

— Да нет, совсем здоровая. Да с ней и не было-то ничего, так, ушиб маленько.

— А Фисенков опять, наверно, в рукав курит? — подойдя к другому саперу, спросил Миньков.

— Никак нет, товарищ гвардии лейтенант, я еще с вечера вдосталь накурился. Семь штук подряд вытянул, аж в горле запершило, дней пять терпеть могу.

По разговору Минькова с солдатами Аксенов понял, что молодой командир взвода сумел установить хорошие взаимоотношения с подчиненными. Солдаты говорили с лейтенантом непринужденно и в то же время с заметным уважением к нему.

— Хоть бы ветер подул и дождь ливанул, что ли, — отойдя от солдат, сердито проговорил Миньков. — А то замерло все…

Ночь действительно была на редкость тихая. Ни одного дуновения ветерка. Непроглядное небо сливалось с темнотой на земле. И если б не беспрерывно пролетавшие самолеты, то каждый шорох можно было бы услышать за сотни метров. Аксенов участвовал в разработке планов этого наступления и знал, что самолеты в эту ночь летают не только для бомбежки противника. По приказу командующего армией они маскируют работу саперов и занятие войсками исходного положения для наступления. Поэтому самолеты шли на небольшой высоте, подолгу кружили над одним и тем же районом, уходили в тыл противника и вновь возвращались, описывая невидимые круги. Во время разработки плана наступления Алтаев потребовал рассчитать так полеты самолетов, чтобы один из них в любую минуту обязательно находился в воздухе. Ни одной секунды без гула авиационных моторов — такой закон был положен в расчет работы авиации.

Миньков в последний раз обошел своих саперов и вернулся к Аксенову:

— Время. Разрешите начинать?

— Начинайте.

Аксенов и Миньков торопливо прошли на НП. Он был здесь же, в ответвлении траншеи. Два артиллериста, минометчик и командир стрелкового взвода Басов чудом умещались в маленькой щели. Возле нее, прямо на дне траншеи, сидели три телефониста и еще какие-то люди. Это, видимо, были посыльные и ординарцы. Аксенов с трудом пробрался среди них и втиснулся в щель. Оказывается, она могла вместить еще двух человек.

— Пошли мои, теперь только смотреть, — шепнул Миньков.

— Гогиа, — позвал кого-то Басов, — бегом на НП комбата и доложите: саперы начали.

Невидимый Гогиа ответил: «Слушаюсь», и по траншее зашуршали шаги.

Все замерли. Справа и слева на мгновение мелькали над бруствером черные сгорбленные фигуры и таяли в темноте. Аксенов стиснул зубы, подавляя дрожь. Он представил себя сейчас на месте саперов. О чем думал каждый из них? Как стучало сердце у каждого? Наверное, так же, как и у него…

На земле не слышалось ни одного звука. Только в воздухе непрерывно гудели авиационные моторы. На счастье, в этот момент летели одновременно три самолета. Один почти над землей возвращался из тылов противника. Второй шел выше, тяжело нагруженный бомбами. Третий кружил где-то левее.

Внезапно впереди раздался выстрел. Аксенов вздрогнул.

— Ракета, — простонал Басов.

В колеблющемся свете Аксенов увидел голую и гладкую, как стол, равнину. Ни бугорка, ни кустика. Только переплетение проволочных заграждений впереди и линия траншей за ними. Сейчас, видимо, из этой траншеи полыхнут выстрелы.

Ракета, повиснув словно навечно, изливала потоки слепящего света. Но саперы будто сквозь землю провалились. Траншея противника молчала. Наконец последние искры чиркнули в воздухе, и наступила темнота.

— Не обнаружили, — протяжно выдохнул Миньков.

Аксенов расслабленно опустил голову на руки. Хотелось пить. Опаленные губы саднило.

Опять потянулось ожидание. Аксенов сполз с бруствера и стал на дно траншеи.

— Ну как? Все в порядке? — раздался позади шопот Бахарева.

— Так точно, — ответил Басов.

— Вы что, не пошли на собрание? — спросил Аксенов.

— Уже закончилось.

— Так быстро?

— Как быстро? Больше двух часов.

Аксенов взглянул на светящиеся стрелки часов. В самом деле, со времени начала работы саперов прошло два часа и семнадцать минут.

По траншее двигались люди. Один из них подошел к НП и тихо спросил:

— Наш лейтенант здесь?

Миньков обернулся и прошептал:

— Это вы, Грищенко?

— Так точно. Задание выполнено. Сняли семнадцать противотанковых. Проход отметили бугорками.

— Хорошо. Отдыхайте, — ответил Миньков и вновь прильнул к брустверу.

Через несколько минут вернулись еще две группы. Они также благополучно проделали проходы в минных полях. Теперь в «нейтральной зоне» оставалось всего несколько саперов. Миньков заметно волновался. Он уже лежал на бруствере, свесив ноги в окоп. Бахарев пристроился рядом.

Аксенов придвинулся к Минькову, уперся локтями в бруствер и, не отрываясь, смотрел. Где-то невдалеке заканчивали работу саперы. Они вот-вот должны вернуться. От напряжения ломило глаза. Нетерпеливое волнение вновь овладело Аксеновым.

— Огонь! — разом крикнули и Миньков, и Бахарев, и артиллерийский капитан.

Над равниной повисли две ракеты. Из траншеи противника безудержно застрочил пулемет. К нему от наших позиций потянулись мелькающие хвосты трассирующих пуль. Они создавали огромный угол, вершиной сходящийся там, откуда вспышками озарялся немецкий пулемет. Между этими движущимися сторонами угла на ослепительно-белой земле неподвижно лежали шесть едва заметных бугорков. Это были саперы.

Пулемет противника озарился новой очередью вспышек и смолк. Справа от него одновременно застрочило несколько автоматов. Потоки мерцающих точек на мгновение оборвались и вновь поспешно потекли туда, откуда били автоматы. Теперь уже в свете меркнувших ракет тянулись к траншеям противника восемь или десять трасс. Все пришло в движение. В разных местах заблестели вспышки выстрелов и на стороне противника. Оттуда взвилось еще несколько ракет. Саперы лежали неподвижно всего метрах в ста от своей траншеи. Позади Аксенов слышал команды артиллеристов и минометчиков:

— Дивизионом, по цели номер три! Огонь по цели номер шесть!

Где-то за траншеей раздались залпы. Над головой один за другим пролетели снаряды. Полыхнула длинная серия разрывов, и широкой стеной взметнулись высокие столбы дыма и пыли. Донесся раскатистый обвальный грохот.

Ракеты погасли. Сгустилась черная, непроглядная мгла, в разных местах разрываемая лишь трассами пуль и вспышками взрывов.

— Грищенко, — кричал Миньков, — на помощь Афанасьеву!

Миньков рванулся из окопа. За ним промелькнули саперы.

— Огонь! — кричал Бахарев. — Не прекращать огня!

Артиллерия и минометы били не умолкая. Среди воя и скрежета снарядов глухо трещали пулеметы. Справа и слева стучали одиночные выстрелы.

В смутном полусвете Аксенов увидел саперов. Они, не маскируясь, в полный рост бежали к своим траншеям.

— Все вернулись! — прокричал Миньков.

Он прыгнул в траншею. За ним один за другим прыгали саперы.

— Молодцы, — сжал руку Минькова Аксенов, — о вашей работе я доложу командующему.

— Служу Советскому Союзу! — отчеканил молодой офицер и робко проговорил: — Пойдемте ужинать с нами, товарищ гвардии майор… Рыба у нас свежая. Вчера в Веленце наловили и нам прислали. И вино есть, старое, лет под пятьдесят…

— Как-нибудь в другой раз. Сейчас не могу, — как можно мягче ответил Аксенов, боясь обидеть этого храброго маленького лейтенанта.

Офицеры, окружившие Минькова, пожимали ему руки. Он растерянно стоял среди них, не зная, кому отвечать. Наконец он пришел в себя и по-начальнически строго сказал Бахареву:

— Только не давайте немцам снова загородить проходы. А то, как только обнаружат, опять понатыкают мин. Чуть где-нибудь шевельнутся — сразу огонь, всем, что есть. А то беда нашим: пойдут в атаку и — будь здоров — нарвутся на мины. Вся работа прахом пойдет.

— Можете не волноваться, — успокоил его Бахарев, — каждый проход под четырехслойным огнем. Мышь не пробежит.

— Ох, а спать хочется, — неожиданно проговорил Миньков и широко зевнул.

Аксенов невольно улыбнулся, сравнивая Минькова зевающего с Миньковым, который всего несколько минут назад лежал на бруствере. Тот был строг и сосредоточен, как туго сжатая пружина, а этот по-мальчишески беспечен и прост.

— Может, в самом деле поужинаете, — подошел к Аксенову Бахарев, — мы сейчас быстренько сообразим.

— Нет, — взглянув на часы, решительно отказался Аксенов. — В полк Маркелова и к танкистам опоздаю. Где бы тут пристроиться, донесение написать?

Рядом оказалась хорошая подбрустверная ниша. Бахарев провел в нее Аксенова. В нише дремали два солдата. Они потеснились, и Аксенов при свете фонарика написал коротенькое донесение, тут же закодировал его и попросил Бахарева срочно передать в штаб армии. Там теперь ждали донесения.

Перед большим наступлением в штабе даже глубокой ночью обычно никто не спал. Сейчас туда со всех сторон стекаются такие вот сообщения, в оперативном отделе их раскодируют, обобщают, если нужно, данные наносят на карту и докладывают командованию армии. Из этих маленьких сообщений и донесений вырисовывается картина гигантской работы тысяч людей, которая дает возможность командующему и штабу армии следить за ходом подготовки наступления и своевременно принимать меры, если работа где-нибудь застопорилась или проводится не так, как нужно.

Прощаясь с Бахаревым, Аксенов вспомнил, что за всю ночь, пока шло разминирование, он ни разу не вспомнил Настю. Сам Бахарев казался ему сейчас совсем не таким, каким представлял он его до этой встречи. А завтра этот капитан первым выскочит из траншеи и рванется навстречу ливню вражеского огня. Трудно сохранить спокойствие, зная, что через несколько часов придется пойти в атаку. А Бахарев умел не только сохранять спокойствие, но и всем своим поведением внушать спокойствие другим людям. Таких офицеров Аксенов искренне уважал и сейчас, несмотря на прежнее недоброжелательное отношение к Бахареву, тепло простился с ним и искренне пожелал ему удачи.

Проводив Аксенова, Бахарев постоял немного в траншее и пошел в свою землянку. Подготовка к наступлению была закончена, и теперь можно немного отдохнуть.

Он зажег лампу, снял шинель и хотел было прилечь, но плащ-палатка, заменявшая дверь, распахнулась, и в землянку шагнул инструктор политотдела Крылов.

— Вот ты где устроился-то, а? — раздался густой басистый голос. — А я хожу, хожу и никак не могу разыскать.

— Борис Иванович, как же это вы? — вскрикнул Бахарев, делая шаг навстречу вошедшему подполковнику.

— Не радуйся, — присаживаясь на ящик, остановил его подполковник. — Ты что же это, сам сидишь в землянке, а солдаты спят в траншеях? А? Тебе что, лето? Соловьи под Курском? Декабрь кончается.

— Как в траншеях? — недоуменно переспросил Бахарев. — У меня на всех блиндажей хватает.

— А саперы, а артиллеристы? Они же вместе с твоей ротой действуют, а блиндажей-то для них никто не приготовил. Мои, мои… На фронте нет моих, твоих. Все свои.

Бахарев смущенно смотрел в круглое с маленькими щетинистыми усами лицо инструктора политотдела армии и почти шопотом говорил:

— Разрешите… Схожу… Размещу всех.

— Сиди, поздно. Солдат солдату всегда поможет. Им только иногда напомнить не мешает. Все: и саперы и артиллеристы — в твоих землянках спят. Тесновато, но зато тепло. А на будущее учти и не забывай о приданных подразделениях.

Он говорил строгим голосом, но в глазах его играли веселые огоньки, а под усами таилась заразительная улыбка. Он снял шапку, пригладил негустые седоватые волосы и, подбросив в железную печку дров, спросил:

— Ну, рассказывай, как дела?

— Рота готова, саперы проделали проходы, все люди задачу знают, провели комсомольское собрание.

— Ну, а как сам чувствуешь себя?

— Как всегда, задачу выполним.

— И твердо уверен?

— Твердо.

— Смотри, ты коммунист. С тебя втройне спросится.

Они помолчали, глядя на разгоревшийся огонь в печке, и, одновременно подняв головы, встретились взглядами. Крылов усмехнулся, под его усами заблестели крепкие белые зубы.

По взгляду Крылова Бахарев чувствовал, что подполковник чем-то недоволен. Крылов отвернулся, подбросил в печку дров и застучал пальцами по коленям. Эта привычка постукивать пальцами была хорошо знакома Бахареву. Меньше года назад под Звенигородкой на Украине Крылов, так же как и сейчас, прибыл в роту Бахарева. Заканчивалась ликвидация окруженной группировки немецко-фашистских войск в районе Корсунь-Шевченковского. Измученные многосуточными боями люди вповалку спали на полу в полуразрушенной хате. Разбитая печь сильно дымила. Едкий дым разъедал глаза, но солдаты спали непробудным сном. Только Бахарев и Крылов сидели возле огня и вполголоса разговаривали. Этот ночной разговор Бахарев запомнил на всю жизнь. Крылов говорил о людях, о партии, о силе партийного коллектива. Помешивая угли, он рассказывал, как в гражданскую войну в боях под Перекопом четыре коммуниста подняли в атаку целый полк. Трое из них погибли, остался в живых только один, но в бою в партию вступило более сотни красноармейцев. Долго в ту ночь проговорили Бахарев и Крылов, а через несколько дней в роте была создана партийная организация. Было вначале в ней всего три человека, а после прорыва немецких позиций под Звенигородкой она увеличилась до одиннадцати человек. Это был сравнительно небольшой коллектив, но Бахарев чувствовал, насколько ему стало легче работать.

Шли бои в Молдавии, Румынии и Венгрии. Два командира взводов были переведены в другой полк, старшина и три сержанта уехали учиться, парторг погиб под Бухарестом, при форсировании Дуная ранило трех коммунистов, и из всей партийной организации остался только один командир роты.

Бахарев хотел рассказать об этом Крылову, но, по выражению его лица поняв, что они думают об одном и том же, промолчал.

Крылов взглянул на него:

— В роте остался один коммунист?

— Да, — отозвался Бахарев и тут же спохватился, продолжая горячо и взволнованно: — А люди-то какие! Любого хоть сейчас в партию. Такие испытания прошли!

— Отлично, — остановил его Крылов, — очень хорошо, когда командир так ценит своих подчиненных. Они тебе отплатят тем же.

Крылов неожиданно смолк и, откинув голову, задумался. Его губы едва заметно шевелились, морщины на покатом лбу разгладились, и седина на висках не казалась такой белой.

— Как родители, пишут? — оживился он и вновь распрямился.

— Да. Вчера получил. Отец по три нормы в смену выжимает, а мать на новую работу перешла. И знаете, никогда бы не подумал: диспетчером гаража стала. Ну, я представляю, как достается бедным шоферам от нее. Тут уж на работу не запоздаешь и «налево» не завернешь.

— Сколько ей?

— Сорок шестой пошел.

— Ровесники.

— А у вас большая семья?

Крылов неторопливо достал папиросу и, окутываясь дымом, ответил:

— Не очень, но серьезная. Три сына и дочка. Старший в восьмом учится, а младшему четыре. И писать научился, постреленок. Посмотри, как выводит.

Он расстегнул шинель, достал из бокового кармана кителя письмо:

— Вот видишь.

Внизу на чистой страничке крупными, неровными буквами было старательно выведено: «Папочка, скорее приезжай домой».

Рассматривая детские буквы, Бахарев невольно прочитал последние строчки письма: «Трудновато немного, ребята пообносились. Каждый день латаю, но все равно рвется. Только, милый Боренька, ты не тревожься. Все переживем. Мечтаем лишь о встрече с тобой».

Бахарев невольно покраснел и долго не мог смотреть в глаза Крылову.

— А они где живут, в Ташкенте? — спросил он.

— Да. Эвакуированы из Молодечно. И за всю войну ни разу не удалось встретиться.

В голосе его звучала затаенная грусть, серые глаза стали задумчивы, лицо посуровело, и усы слегка вздрагивали.

— Ну что ж, желаю самого лучшего, — взглянул на часы Крылов, — смотри только, не горячись в бою. А меня провожать не нужно, — остановил он вставшего Бахарева, — я и сам дорогу знаю. Отдыхай, сил набирайся, работа предстоит нелегкая.

VIII

Странный сон увидела Настя. Перрон какой-то незнакомой железнодорожной станции. Взад и вперед снуют люди. Все куда-то спешат, обгоняют друг друга, волнуются. Поезд давно готов к отправлению, но никто не садится в вагоны.

Настя стоит в пустом купе и смотрит в раскрытое окно. На маленьком столике пристроился мальчуган, ее сын, удивительно похожий на Аксенова. Он теплой ручонкой обвил ее шею, лепечет что-то непонятное и тянется на улицу. Она силится понять, что хочет сказать он, но слова мальчика бессвязны.

— Что ты, что? — спрашивает она сына, гладя его светлые льняные волосы.

— Где папа? — наконец удается уловить смысл его лепета.

— Он придет сейчас. Конфетку тебе принесет и мишку — пушистого-пушистого. Знаешь мишку?

— Наю, — отвечает мальчик и по-взрослому тоскливо смотрит в окно.

«Да где же Николай-то, — начинает волноваться Настя, — ушел на минутку, а прошло уже полчаса».

Она всматривается в толпу. Кругом чужие, незнакомые люди, и никто не говорит по-русски. Наконец вдали показался Аксенов. Он бежит, расталкивая людей, и высоко поднимает в руках огромный сверток.

— Волновалась? — подбежав к вагону, спрашивает Николай.

Настя хочет рассердиться на него, но не может. Лицо у него такое радостное, возбужденное, что ей хочется руками дотянуться до его шеи, приблизить голову к себе и прижаться губами.

— Сейчас поедем, — взволнованно говорит Николай, — я был у начальника станции, теперь никаких задержек не будет.

— Папа, де мишка? — отталкивая от окна мать, кричит мальчик.

Настя ловит его теплые ручки, ладонями легонько сжимает и, целуя нежные щечки, приговаривает:

— Пришел папа, пришел папа!

— Да, мама, не мешай, — вырывается из ее рук мальчик, капризно надувая розовые губки, — я к папе хочу.

Николай тянется к сыну, но поезд трогается с места. Замелькали на платформе люди, суета и крики заглушают перестук колес. Николай вцепился рукой в раму вагонного окна, что есть силы бежит за вагоном, но поезд идет все быстрее и быстрее.

— В окно, в окно прыгай! — кричит Настя, хочет схватить Аксенова за руку, но не успевает. Николай оторвался от вагона и скрылся в толпе. Растаяли последние городские домики, унылая равнина потянулась за окном. Желтеют пески, кое-где покрытые какими-то коряжистыми деревьями. Знойное солнце нещадно палит и так уже раскаленную землю.

Настя до пояса высунулась из окна. Горячий ветер обжигает лицо, рвет волосы, прижимает ее к оконной раме.

— Упадешь, мама! — сквозь свист воздуха и перестук колес слышит она крик сына.

Настя с трудом оторвалась от окна, обессиленно присела и прижала сына к груди. Беспомощность и отчаяние охватили ее. Она привстала, хотела выйти из купе… и проснулась.

«Сколько же времени?» — подумала она, осторожно, стараясь не разбудить Тоню, поднялась с нар и выглянула наружу. В небе едва приметно брезжил рассвет. Над землей спокойно мерцали бледные звезды. Прохладный воздух нежно обвевал разгоряченное лицо. Глубоко дыша, она постояла и вернулась в землянку. Нужно будить Тоню. Пора занимать огневую позицию и вновь подкарауливать фашистов. Наступало самое ответственное для снайпера время. Скоро разгуляется день. Рассеется утренний туман, и наши позиции откроются взглядам вражеских наблюдателей. А в это время как раз и нельзя давать увидеть противнику, что делается в нашем расположении. Капитан Бахарев несколько раз предупреждал: «Смотрите, Прохорова, до начала артиллерийской подготовки вы должны помешать противнику вести наблюдение. Иначе он может обнаружить нашу подготовку к наступлению. И тогда сами понимаете, что может случиться».

Всегда перед началом наступления Настя чувствовала себя тревожно и неуверенно. Выполнять боевую задачу ей приходилось только до начала атаки, а затем она оставалась в тылу, помогая санитарам переносить и перевязывать раненых. Полковник Чижов категорически запретил девушкам участвовать в атаке. Вначале это обижало Настю: вся рота идет в атаку, а она сидит в тылу. Но постепенно она привыкла и поняла, что работа на медицинском пункте не менее важна, и там дорог каждый человек, способный оказать помощь раненым.

Тоня спросонья долго не могла опомниться, потом спохватилась, заметалась по землянке, натыкаясь то на стены, то на столик, то на дверь.

— Быстрее, быстрее, — торопила ее Настя, — завтракать будем в траншее.

Тоня надела шинель, подпоясалась, схватила винтовку.

— Я уже, пошли, — заспанным голосом проговорила она.

Настя осмотрелась, и ей стало жаль оставлять их временное жилье. Каждый раз, покидая обжитую землянку или окоп, ей становилось грустно и тоскливо, будто расставалась она с родным домом.

У выхода из землянки девушек встретил комсорг роты Васильков. В эту ночь комсорг совсем не ложился спать. Он обошел все взводы и отделения, поговорил со всеми комсомольцами, еще раз напоминая об ответственности боевой задачи. Щеки его горели нездоровым румянцем, но стройная фигура в ватнике и до блеска начищенных сапогах казалась строгой и сильной.

Настя остановилась возле ответвления траншеи. Здесь находилось тщательно замаскированное снайперское гнездо. Впереди волнами переливалась молочная пелена тумана. За ней скрывался передний край обороны противника.

— Ничего не видно, — всматриваясь в туман, проговорила Настя.

— Хорошо, — ответил Васильков. — И противник ничего не видит, не сможет обнаружить подготовку нашего наступления.

Он прислонился к стене траншеи, задорно прищурил глаза и, встряхнув головой, весело проговорил:

— Люблю туман. Бежишь в школу бывало, — а знаете, в Туле осенью от Упы поднимается густой туман и все-все закрывает, — так вот бежишь, словно купаешься в нем. И вокруг таинственно, загадочно. Вот сейчас, кажется, выплывет какое-нибудь чудовище. А со всех сторон рабочие на заводы спешат, мальчишки в школу, трамваи погромыхивают. Красота!

По траншее, не спеша, осматриваясь по сторонам, шел капитан Бахарев. Он остановился около девушек и устало присел на земляную приступку.

— Туман, — проговорил он, ни к кому не обращаясь, — часа два еще провисит, не меньше.

Тоня всегда робела в присутствии капитана. Он несколько раз говорил с ней, и каждый раз она, краснея, отвечала ему невпопад.

— Ну как, Висковатова, выспались? — взглянув на Тоню, спросил Бахарев.

— Так точно, товарищ гвардии капитан, — заученно ответила она.

— Вот и хорошо, вот и хорошо, — задумчиво говорил Бахарев. — Вот что, Саша! — обернулся он к Василькову: — Идите спать.

— Товарищ гвардии капитан…

— Никаких разговоров, — оборвал его Бахарев.

— У меня еще не все сделано…

— Идите спать, — настойчиво повторил Бахарев. — Куда вы годитесь после бессонной ночи!

Васильков нахмурился, потом по-детски виновато улыбнулся и неторопливо пошел в ход сообщения.

Бахарев хотел было отправиться в третий взвод, но из-за изгиба траншеи показался коренастый, с грубоватым, волевым лицом сержант Косенко. Он шел, склонив голову, и, не доходя до Бахарева, осмотрелся, облизнул губы, поднял было руку к пилотке, но тут же опустил ее.

— Вы ко мне? — остановил его Бахарев.

— Так точно. Дозвольте… Вот… Написал я… — сбиваясь, заговорил он, отстегивая клапан кармана. — Вы член партии. И я к вам… Вот…

Он протянул Бахареву вчетверо сложенный лист бумаги, смело глядя на капитана большими серыми глазами.

«В партийную организацию первого батальона, — прочитал Бахарев, — от гвардии сержанта Косенко Никифора Петровича. Заявление. Сегодня мы идем в наступление. Я клянусь бить фашистов до последней капли крови. Вся моя жизнь принадлежит Родине, Коммунистической партии, Советскому Союзу. Прошу принять меня в ряды славной партии большевиков».

Бахарев пожал Косенко руку и, глядя на него, вспомнил, как год назад под Чигирином на Украине пришел в роту оборванный, кудрявый хлопец. Всю его семью расстреляли фашисты. Сам он почти целый год скрывался в камышах на берегу Тяснина, и как только увидел первых советских солдат, бросился к ним навстречу. О семье он никогда не вспоминал, но когда в роту приходили письма, он мрачнел, уходил куда-нибудь и подолгу сидел в одиночестве.

Комсорг роты Васильков поддерживал оживленную переписку со своими земляками и однажды послал письмо в тульскую областную газету «Коммунар», где описал жизнь Косенко и постигшее его горе. В ответ на это пришла газета со статьей о Косенко и в его адрес посыпались десятки писем. Молодому украинцу писали девушки, пожилые женщины, пионеры, рабочие тульских заводов, колхозники, учителя.

Косенко заметно повеселел, отвечал на письма и с каждым днем воевал все лучше и лучше. Прошел год, а Косенко попрежнему получал по нескольку писем в день. За этот год из робкого, молчаливого солдата он превратился в смелого, инициативного командира отделения. На его личном счету было два подбитых танка и более двух десятков уничтоженных гитлеровцев.

— Я дам вам рекомендацию, — проговорил Бахарев, сжимая руку Косенко, — я уверен, вы оправдаете доверие партии.

— Товарищ гвардии капитан, тут еще солдат из моего отделения заявление написал, Турдыбаев…

— А где он?

— Я здесь, товарищ капитан, — подбежал черноглазый узбек.

— Хорошо, товарищ Турдыбаев, — сжал и его руку Бахарев, — и вам я смело дам свою рекомендацию, уверен, что вы не подведете.

— Никак не подведу… Мой отец батрак был, в колхоз первый вступил. И мне сказал: «Трусом будешь — умри лучше».

Когда в Молдавии Турдыбаев пришел в роту, Бахарев не знал, что с ним делать. Смуглолицый, низкорослый узбек мог произнести всего несколько русских слов и неизменно твердил: «Гитлер бить хочу». Стрелял он плохо, к местности применяться не умел, при неудачах огорчался и был готов расплакаться.

Две недели Бахарев сам занимался с ним и, обучая Турдыбаева русскому языку, сам запомнил много узбекских слов. Труд не пропал даром. Когда рота пошла в наступление под Яссами, Турдыбаев вырвался вперед, первым вскочил в траншею противника и заколол гитлеровца. С этого и началась боевая жизнь молодого узбека. Если нужно было под огнем проползти ужом, то Бахарев знал, что лучше Турдыбаева этого никто не сделает.

Проводив Косенко и Турдыбаева, Бахарев широко улыбнулся. На душе у него стало просторно и легко. Теперь он был уверен, что рота боевую задачу выполнит.

Туман рассеивался. Вырисовывались позиции противника. Те же проволочные заграждения, черные извивы траншей и ходов сообщения — и нигде, ни одного движения. Казалось, впереди никого нет, немцы покинули свои позиции и ушли, узнав об угрозе, нависшей над ними. Так же внешне безлюдно было и в наших траншеях. Люди замерли на своих местах. Только изредка то там, то здесь, пригибаясь почти к самому дну траншеи, торопливо пробирались посыльные и офицеры.

Настя и Тоня поочередно всматривались в расположение противника. Иногда в снайперском прицеле появлялась человеческая голова, но тут же скрывалась, и девушкам ни одного раза не удалось выстрелить.

Внезапно земля дрогнула, на всем фронте тысячеголосо рявкнули орудия, и в небе завыли, застонали, заскрежетали снаряды. Впереди, где только что змеились траншеи и ходы сообщения немецкой обороны, стояла сплошная иссиня-черная стена дыма. Внизу, там, где должна была находиться земля, рваными вспышками полыхали взрывы. Их было так много, и они возникали так часто, что казалось, на огромном пространстве разверзлась земля и из ее недр вырываются огромные языки пламени. Отдельных взрывов не было слышно: все слилось в сплошной неумолкающий вой. Стрелки, пулеметчики, саперы, связисты стояли в траншее и смотрели вперед, где клокотали огонь и дым.

В небольшом углублении возле капитана Бахарева собрались взводные командиры, маленький лейтенант с эмблемами сапера, старшина и несколько солдат. Впереди всех, опираясь локтями о бруствер, смотрел в стереотрубу артиллерийский капитан. Он изредка отрывался от окуляров, из рук сидевшего рядом связиста брал телефонную трубку и что-то кричал.

— Ну как? — на ухо спросил Тоню неизвестно когда подошедший Васильков. Горячее дыхание его щекотало ухо, но голос звучал глухо, словно из подземелья.

— Здорово! — крикнула Тоня и не услышала собственного голоса.

— Бог войны, — поняла Тоня по движениям губ Василькова, — артподготовка.

Внезапно гул артиллерии смолк. Кто-то из стрелков хотел было рвануться вперед, но окрик Бахарева остановил его.

Справа и слева застрочили пулеметы. Легкий ветерок раздвигал тяжелую завесу дыма и пыли. В просветах опять показались позиции противника.

— Атака сейчас, Саша, атака, да? — еще ничего не слыша, трясла Тоня плечо Василькова.

— Нет, рано еще, — едва расслышала она голос комсорга.



— Укрыться всем, не выглядывать из траншеи! — в разных концах кричали взводные и отделенные командиры.

— Тоня, что ты стоишь, наблюдай! — крикнула Настя.

Только сейчас Тоня заметила, что Настя не отходила от бойницы и все время не отнимала приклада от плеча.

— У кучи камней, видишь? — проговорила Настя.

Тоня через прицел стала прощупывать взглядом воронки и камни. В одной из воронок что-то шевельнулось. Тоня присмотрелась и с удивлением увидела, как из уцелевшей траншеи на корточках выползал фашист. За ним пробирался второй. Позади виднелся еще один человек и ствол пулемета. Настя выстрелила. Тот, что полз первым, уткнулся лицом в землю. Второй, с пулеметом, отскочил в сторону. Тоня выстрелила. Фашист продолжал устанавливать пулемет. Тоня выстрелила второй раз, но пулеметчик успел скрыться в воронке и дал длинную очередь. Пули роем запели над траншеей.

— Эх, ты! — озлобленно крикнула Настя.

Тоня задрожала от обиды и долго не могла в прицеле поймать пулеметчика. Настя все стреляла. Когда Тоне удалось отыскать знакомую воронку, пулемет торчал из нее дулом вверх. Рядом с ним разбросал руки в стороны фашист.

Новый шквал артиллерийского огня потряс землю. Опять вся оборона противника скрылась в сизо-черной туче. В этот раз сила огня была еще страшнее. Все вокруг стонало, выло и взвизгивало.

— Приготовиться к атаке! Приготовиться к атаке! — неслось из края в край.

По траншее бегали командиры. Стрелки собирались возле сделанных в траншее ступенек. Пулеметчики вытаскивали из укрытий пулеметы. Около стоявшей в окопе пушки хлопотали артиллеристы. Все спешили и волновались. Только капитан Бахарев спокойно ждал. Возле него стоял артиллерийский капитан. Лейтенант Миньков что-то растолковывал своим саперам, показывая вперед. Анашкин несмело переминался с ноги на ногу позади Бахарева, держа какой-то сверток в руках.

— Некогда сейчас, — отмахнулся от него Бахарев. К нему подбежали связные от взводов и доложили о готовности к атаке.

Бахарев взял телефонную трубку, вызвал командира батальона, что-то сказал ему и наклонился к артиллерийскому капитану:

— Ну, Степа, теперь, браток, начинается наша работа.

Из тылов ползли танки. К гулу артиллерийской канонады примешался шум множества моторов.

— Миньков! — крикнул Бахарев. — Обозначить проходы.

Маленький лейтенант метнулся к своему взводу, и через минуту от него в разные стороны побежали солдаты. Они, словно регулировщики на дорогах, выскочили на бруствер и флажками указывали танкам дорогу. Тридцатьчетверки, разбившись на четыре группы, устремились к саперам с флажками.

— Сигнал! — одновременно закричали и Бахарев, и артиллерийский капитан, и солдаты в траншее.

Над позициями в разных местах взметнулись букеты красных ракет.

Стрелки один за другим выскакивали из траншеи и растекались в стороны. За ними пулеметчики выкатывали пулеметы. Пехоту обгоняли танки. Позади них артиллеристы выдвигали пушки. Разрывы снарядов переместились куда-то в глубину, и теперь весь передний край обороны противника настороженно молчал. К нему катилась лавина людей и машин. В вое снарядов и реве моторов хлопали винтовочные выстрелы, трещали автоматные и пулеметные очереди. Пехотинцы, пристраиваясь в хвост танкам, шли ускоренным шагом, стреляя на ходу.

— Вперед! — крикнул Бахарев и выскочил из траншеи.

За ним побежали артиллерийский капитан с радистом, Анашкин, посыльные от взводов.

Настя и Тоня стояли в своем окопе и смотрели на атаку.

Танки проскочили проволочное заграждение противника и вырвались к траншеям. За ними, не отставая, бежали пехотинцы.

Тоня различила высокую фигуру Василькова. Он на ходу пускал короткие очереди из автомата. Рядом с ним бежали солдаты из второго взвода. Один, маленький, взмахнул рукой, и в траншее показалось сизое облачко. Васильков и еще два солдата прыгнули туда, где только что взорвалась граната, и тут же появились обратно, вытаскивая какого-то человека. Тоня поняла, что это был пленный.

Левее Василькова рядом с танком виднелся сержант Косенко. Он махал руками, видимо что-то показывая своим солдатам. Все его отделение подбежало к нему. Косенко перепрыгнул через траншею и скрылся в ходе сообщения. За ним скрылись и солдаты. Теперь одни каски виднелись на фоне брустверов. Из соседнего окопа застрочил немецкий пулемет. Тоня вскочила и чуть не закричала. Фашист в упор стрелял по бегущим солдатам. Оттуда, где только что скрылось отделение Косенко, выскочил маленький человек и бросился к пулемету. Тоня узнала Турдыбаева. Он в несколько прыжков подскочил к пулемету и дал автоматную очередь. Вражеский пулемет смолк. К нему подбегали другие солдаты из отделения Косенко.

Настя встряхнула Тоню за плечо:

— Пойдем на перевязочный пункт.

Тоня нехотя поднялась. Рота уже скрылась за черным гребнем. Там, где только что бежали стрелки, стояли пушки. Они куда-то стреляли.

IX

Командный пункт генерала Алтаева располагался на двугорбой высоте, склоны которой совсем недавно золотисто пламенели ровными рядами виноградников, а сейчас были сплошь черные, избитые и развороченные страшной силой взрывов снарядов и бомб. И только в одном месте, на самой вершине южного холма, чудом уцелел маленький участок — метров тридцать в длину и немного меньше в ширину — не тронутого войной, стройного, на высоких кольях, нежного и хрупкого виноградника. Этот одинокий живой островок среди моря разрушений и смерти привлекал взоры всех, кто видел его. Еще в то время, когда за этот клочок земли зацепились передовые подразделения гвардейцев и гитлеровцы обрушили на них всю силу своей артиллерии и авиации, никто из советских солдат не вырыл ни одного окопчика в винограднике. Позже, когда все вокруг было черным-черно от воронок, а советские пехотинцы продвинулись вперед и их место на высоте заняли артиллеристы, кусок виноградника ревниво охранялся воинами. Его стороной объезжали танкисты и артиллерийские упряжки, на нем не ставили — хотя с военной точки зрения место было самое удобное — ни пушек, ни пулеметов. Так и остался он живым напоминанием о мирной, трудовой жизни, мечты о которой владели в то время умами многих миллионов людей.



Алтаев всматривался в дымное поле боя, временами отводя взгляд на уцелевший виноградник. Там, впереди, по такой же, как и на высоте, изрытой и развороченной земле ползали приземистые, со стороны неуклюжие и малоподвижные танки, перебегали редкие, удивительно редкие, пехотные цепи, в одиночку и небольшими колоннами двигались артиллерийские упряжки, тягачи, автомобили. И над всем этим сплошным движением висело хмурое, задымленное небо с тусклым, словно померкшим, солнцем. А движение на земле все нарастало и убыстрялось. Тысячи людей, сотни машин и повозок, казалось, перемешались, перепутались, заблудились и делают совсем не то, что нужно. И только опытный глаз военного в этом беспорядочном, суматошном перемещении людей и машин среди частых, не прекращающихся на всем пространстве взрывов мог увидеть и понять ту четкость и организованность, которая на военном языке называется взаимодействием и которая составляет главную заботу всех командиров, начальников штабов, офицеров и генералов.

Всматриваясь в движение людей и машин, Алтаев прислушивался к словам генерала Воронкова, который сидел на земляной приступке и связывался по телефону то с одним, то с другим командиром корпуса.

— Ясно!.. Высота занята… А где ваши вторые эшелоны? — спокойным тенорком спрашивал Воронков. — Начали движение вперед… Понятно… Артиллерия меняет огневые позиции. Понятно.

По этим обрывкам разговора Алтаев представлял, что сейчас происходит там, в стрелковом корпусе, с командиром которого разговаривал Воронков.

Самый молодой из всех генералов гвардейской армии, Воронков до поступления в Академию имени Фрунзе командовал танковым взводом, ротой, батальоном.

После окончания академии, став штабным командиром, он сохранил в себе присущие хорошим танкистам стремительность и неугомонность. Они дополнялись той любовью к порядку, которую, как полагал сам генерал, привили ему отец, учитель в Киеве, и художественный техникум, где учился Воронков до семнадцати лет.

— Толкачев, — вызвал Воронков одного из своих помощников, — в машину — и быстро на перекресток. Остановить обозы, пропускать только артиллерию.

Над вторым телефоном, метрах в трех от Воронкова, склонился Фролов. Он был чем-то недоволен и отчитывал кого-то за нерасторопность.

Жизнь армейского наблюдательного пункта, как обычно в разгар напряженного боя, кипела. Возле командующего артиллерией, который неотрывно смотрел в окуляры стереотрубы, то и дело появлялись офицеры, что-то докладывали и поспешно скрывались в блиндаже.

Сквозь маскировочную сеть виднелась голова генерала Тяжева. Он что-то говорил своему начальнику штаба, сердито осматриваясь по сторонам.

По скатам высоты, с четырех сторон от наблюдательного пункта, нацелились в небо стволы зенитных пушек.

На подернутое дымкой солнце наползла белесая тучка. На земле все мгновенно побледнело, окрашиваясь в сурово-мрачные тона. Простым глазом теперь трудно было наблюдать за ходом боя.

Приземистые тридцатьчетверки, то и дело озаряясь пламенем выстрелов, ползли по изрытой земле. За ними в полный рост бежали пехотинцы, изредка падая на землю, торопливо поднимаясь и вновь устремляясь вперед. За стрелками виднелись сгорбленные фигуры пулеметчиков, старающихся не отстать от стрелковых цепей. Артиллеристы выкатывали пушки, с катушками за спиной бежали связисты. А еще дальше в тыл на галопе неслись артиллерийские упряжки, подскакивали на воронках автомобили, с боку на бок переваливались тягачи.

Командарм рассчитывал встретить с первых же минут наступления серьезное сопротивление противника и заранее готовил к этому подчиненных командиров и войска.

— Узнайте, штурмовики готовы к вылету? — приказал он Воронкову.

— Так точно, — ответил за Воронкова выскочивший из хода сообщения подполковник Орлов, офицер авиационного штаба. — Ваш сигнал — и самолеты будут над целью.

Алтаев улыбнулся. Весельчак-подполковник нравился ему.

— И еще, товарищ Орлов, — тихо сказал Алтаев, взглянув на затянутого в комбинезон авиатора, — предупредите истребителей: в воздухе пока ничего страшного нет, но вот-вот появятся крупные силы немецких бомбардировщиков.

— Так точно, — лихо отчеканил Орлов, — сейчас стало известно, что над аэродромами в Веспреме, Шопроне и Комарно собираются большие группы «юнкерсов». Наши истребители готовы к вылету.

Алтаев махнул рукой в знак того, что понял, и прильнул к окулярам стереотрубы. Бой сейчас шел уже на позициях полковых резервов противника. Наступление развивалось успешно, но генералу Алтаеву странным казалось, что так легко была взята самая сильная линия обороны противника.

В первый час атаки танки и пехота почти беспрепятственно продвигались вперед. Противник не вел даже артиллерийского и минометного огня. А его пехота вообще не подавала признаков жизни. Правда, это можно было объяснить исключительной силой артиллерийской подготовки и непрерывным огнем артиллерии, минометов, танков и стрелкового оружия по всей обороне противника.

Алтаев опасался, что немецкое командование могло узнать о подготовке наступления и вывести свои войска из-под удара гвардейской армии. Тогда случилось бы то, чего боится каждый полководец: удар огромной массы боевой техники пришелся бы по пустому месту, оказались бы бесцельно выброшенными в воздух тысячи тонн боеприпасов. Если бы это произошло, труд многих десятков тысяч людей и огромные материальные затраты пропали бы даром. Где-то в глубине своей обороны противник встретит наступающие войска свежими силами, безусловно остановит их, и все придется начинать сначала. Опять нужно будет накапливать боеприпасы, подвозя их из тыла за тысячи километров, опять придется не спать неделями, подготавливая новое наступление. Но самое страшное Алтаев видел не в этом. Погибнут понапрасну сотни людей, сотни людей получат увечья, и все это из-за того, что командование, что он, Алтаев, и его штаб не смогли разгадать хитрую уловку противника.

— Где начальник разведки? — резко обернулся Алтаев к Воронкову.

— Слушаю вас, товарищ командующий, — прервал телефонный разговор Фролов.

— Что противник?

Фролова, так же как и командующего, беспокоила мысль о возможном маневре противника. С началом артиллерийской подготовки он всех своих помощников разослал в войска, всем разведчикам корпусов, дивизии и полков приказал неотрывно следить за каждым движением противника. В ночь перед наступлением он сам и все его люди сидели на наблюдательных пунктах. Десятки групп ползали в «нейтральной зоне», стремясь захватить «языка». Четыре солдата на разных участках прорыва гвардейской армии были взяты в плен. Все они показывали, что гитлеровцы ничего о подготовке советского наступления не знают. Но со времени, когда был взят последний пленный, до начала артиллерийской подготовки прошло больше двух часов. А за два часа можно снять и увести все, что находилось в обороне. К тому же утренний туман ограничивал возможность наблюдения.

— Так что же противник? — не дождавшись ответа, резко повторил Алтаев.

— Точные потери еще не установлены, — понимая, чего хочет от него командующий, ответил Фролов, — по предварительным данным…

— По предварительным, по предварительным… — чувствуя, что не в силах сдержать волнения, перебил его Алтаев. — Наступаем больше часа, прорвали две позиции, какие же потери у противника?

Фролов хотел было сказать, что сейчас разведчикам не до подсчета убитых, но он знал, что такой ответ никак не может удовлетворить командующего. К тому же, как назло, задержались разведывательные донесения из корпусов. Фролов не сказал того, о чем думал, и тихо попросил:

— Разрешите доложить минут через десять?

Алтаев понимал, как трудно сейчас разведчикам собрать точные данные о противнике, но ему было известно и другое: в такие моменты нельзя ни на одну секунду терять из виду противника.

— Воздух! — пронзительно крикнул кто-то на наблюдательном пункте. Этот крик повторили десятки голосов и в зенитных батареях и в подразделениях, разбросанных вокруг.

Самолетов еще не было видно. Невдалеке, у подножья высоты, застыли на своих местах зенитчики. Движение по всему полю боя не уменьшилось. Так же поспешно мчались автомобили с пушками на прицепе, прямо по целине неслись артиллерийские упряжки. По невидимым линиям связи сновали суетливые связисты. Из лощины выползала колонна пехоты.

С северо-запада тройками летели немецкие самолеты. Прерывистые звуки их моторов вплетались в общий рокот боя. Еще далеко не доходя до линии фронта, она с ходу разворачивались в круг. Немцы, видимо, торопились нанести удар с воздуха и затормозить наступление. Головная машина уже пошла в пике. Гул наземного боя заметно стих.

Алтаев стиснул кулаки, хотел было повернуться и крикнуть Орлову, но в это время в вышине затрещали пулеметные очереди, головной самолет вспыхнул и врезался в землю. Остальные в разных направлениях взмыли вверх. На светлой голубизне неба отчетливо рисовались советские истребители.

— Бирков просит разрешения ввести в бой вторые эшелоны дивизий, — доложил Воронков.

— Рано, — ответил Алтаев, — пока рано. Ну что? — встретил он подходившего Фролова.

— Противник о начале нашего наступления ничего не знал. Об этом в один голос показывают пленные. По предварительным данным, захвачено более четырехсот солдат и офицеров. На позициях противника все сметено огнем нашей артиллерии. Уцелели только те, кто сидел в глубоких блиндажах.

Алтаев облегченно вздохнул. Его опасения не оправдались, теперь стало ясно, что операция развивается успешно.

— В поведении противника, товарищ командующий, — продолжал Фролов, — странным кажется пока одно: его оперативные резервы стоят на месте. Лишь из Будапешта против соседней армии противник бросил в бой одну танковую и одну пехотную дивизии.

Еще задолго до начала наступления Алтаев раздумывал, куда противник направит свои резервы. От этого зависело очень многое. Планируя операцию, маршал Толбухин предупреждал Алтаева, что соседняя армия скует часть резервов противника, но главные силы наверняка окажутся перед гвардейской армией. Встреча с ними должна произойти где-то южнее города Секешфехервар или в самом городе. Пока все шло так, как и предполагал маршал. Ближайшие резервы противник бросил против правого соседа. Это были дивизии, которые немецкое командование сосредоточивало в Будапеште для удара по Третьему Украинскому фронту. Но из состава этой группировки противник ввел пока в дело всего третью часть сил. Две трети стояли нетронутыми.

Алтаев мысленно рассчитывал, сколько нужно времени, чтобы дивизии из этой группировки противника подошли к гвардейской армии. Получилось немногим менее двух часов.

Два часа! Если за это время ворваться в Секешфехервар, то резервы противника вступят в бой в невыгодных для них условиях. В противном случае город с его прочными каменными постройками станет укрытием для крупной вражеской группировки. Тогда могут завязаться затяжные бои и наступление сорвется или замедлится.

Алтаев повернулся к начальнику оперативного отдела:

— Передайте Биркову и Добрукову: разрешаю ввести в бой вторые эшелоны дивизий. Ускорить продвижение и как можно быстрее ворваться в Секешфехервар.

Алтаев долго смотрел на карту. Красные стрелки дивизий и полков полукружьем врезались в оборону противника. Все на этом огромном пространстве двигалось вперед, на север, к городу Секешфехервар. А правее гвардейской армии, по восточному берегу озера Веленце, наступала соседняя армия. Против нее гитлеровцы уже бросили свои резервы из Будапешта.

«Только бы успеть ворваться в город раньше подхода резервов противника, только бы успеть», — раздумывал Алтаев.

— Товарищ командующий, — поспешно подошел Фролов, — резервы противника начали движение. Из лесов севернее Секешфехервара вытягиваются колонны одной танковой и одной пехотной дивизий. Из Будапешта в сторону Секешфехервара по восьми дорогам двинулись две танковые дивизии. Две пехотные дивизии на автомашинах выдвигаются из корпусных резервов.

— Соединитесь с командующим фронтом, — выслушав Фролова, приказал Алтаев Воронкову. — Через час-полтора все эти дивизии войдут в город, — вслух размышлял он, — а мы за это время не успеем ворваться в Секешфехервар. Никак не успеем.

— Даже если введем в бой танковую группу… — проговорил подошедший Тяжев.

— Даже если введем в бой танковую группу, — в раздумье повторил Алтаев. — Следовательно, контрудар противника придется отражать перед городом… Да… Перед городом… А это невыгодно. Он будет в городе, а мы в чистом поле. Не равные, далеко не равные условия.

— Надо заставить резервы противника выйти из города и бить их в чистом поле, — сказал Тяжев.

— Вот именно — заставить.

— Командующий фронтом, — доложил Воронков.

— Товарищ маршал, — заговорил по телефону Алтаев, — противник свои резервы подводит к городу… Да… Серьезная создается группировка… Я думаю, как и намечали раньше, отражать контрудар на полях перед городом… Да, да… На этих холмах и высотах… Местность в нашу пользу. Ему придется наступать по низине, а мы на высотах… Ясно… Сейчас подтяну… Слушаюсь…

— Разведка фронта перехватила боевой приказ резервам противника, — окончив разговор, обернулся Алтаев к генералам. — Им поставлена задача: сосредоточиться в городе и нанести контрудар по центру нашей армии. Сейчас маршал против выдвигающихся колонн противника бросил всю авиацию фронта. Я решил: контрудар противника отразить перед городом. Для этого овладеть рубежом высот, закрепиться на них, подтянуть артиллерию, заминировать все подступы и удар врага встретить всей мощью армии. Фланговым группировкам продолжать наступать и обходить город с северо-востока и юго-запада. Где член Военного совета?

— В дивизиях первого эшелона.

— Пригласите его на наблюдательный пункт.

Приняв решение, Алтаев всмотрелся в дымное поле боя. Там, не утихая, гремела канонада. Атакующих пехоты и танков уже не было видно. Они скрылись за высотами. Алтаев вздохнул всей грудью и подумал о тех, кто стремился сейчас к городу Секешфехервар. Суровые испытания ожидали их там.

X

Как только Бахарев вслед за стрелками выскочил из траншеи и побежал, почему-то прихрамывая, по ровному, до травинки изученному полю, жизнь в ее обычном понимании перестала для него существовать. Он всеми силами старался итти спокойным, как рекомендовали уставы, ровным и неторопливым шагом, но сами ноги, всегда такие послушные, натренированные ноги кадрового офицера-пехотинца, несли его стремительно и быстро, как спринтера на стометровой дорожке.

Он зорко смотрел вперед, стремясь видеть всех людей роты, командовать ими, помогать, где окажется необходимым, но видел перед собой только черный извив траншеи, где вчера стояли два вражеских пулемета, а сейчас громоздились кучи земли. И чем ближе подбегал он к этим кучам, тем ноги, опять помимо его воли и желания, бежали все медленнее и медленнее, тело охватывала неприятная истома, в голове неотвязно билась одна мысль: «Ударят, сейчас ударят эти проклятые пулеметы». И танки, как назло, ползли лениво и медленно и совсем не там, где договаривались при подготовке атаки. Два из них должны были прямым маршрутом выйти к этим пулеметам и раздавить их, а сейчас один — с двумя бревнами на корпусе — уходил далеко вправо, а второй, в котором сидел сам командир танковой роты, объезжал бугры с пулеметами слева. И артиллерия била теперь не по первой траншее противника, а по глубине его обороны, по лощине, где, может быть, и не было никакого противника. Перед самым, как казалось Бахареву, опасным местом бежали только его стрелки, и вот сейчас, через несколько секунд ударят пулеметы противника, зацокают, запоют пули над равниной и его рота заляжет, так и не достигнув вражеского переднего края.

Бахарев отчетливо увидел, как в развороченной траншее показалась сначала голова в каске, а затем тупорылый немецкий пулемет на салазках. Еще секунда, может две, и пулемет откроет огонь. Бахарев инстинктивно рванулся в сторону, хотел было лечь на землю, но тут же опомнился и закричал пронзительно, не слыша своего голоса:

— Второй взвод, огонь! Огонь по ориентиру три!

Но ни командир второго взвода, ни стрелки, ни даже связные, бежавшие рядом с ним, услышать его команды не могли. Вой и непрерывные взрывы снарядов перемешались с ревом танковых моторов, ружейной и автоматной стрельбой, беспорядочными криками множества людей, создавая дикий хаос звуков, заглушавших все живое. И Бахарев понял, что никто сейчас не услышит его команды и что сам он бессилен что-либо предпринять и спасти своих людей от подступавшей опасности. А вражеский пулемет уже почти стоял на позиции, и около него суетливо возились двое в зеленых лягушачьих шинелях и таких же зеленых касках.

— За мной! — закричал Бахарев и побежал прямо на пулемет, стремясь догнать своих стрелков и вместе с ними открыть автоматный огонь по вражескому пулемету. Он бежал что есть силы, но расстояние сокращалось медленно, и эти мучительные метров сто равнины казались длиннее километра. На небольшой воронке он споткнулся, плашмя упал на землю, не чувствуя боли, вскочил и что есть силы закричал: — Ура-а-а! Молодцы танкисты!

Там, где только что изготовились к стрельбе вражеские пулеметчики, ползала родная тридцатьчетверка с белой цифрой «20» на башне. Это была хорошо знакомая Бахареву двадцатка — машина командира танковой роты капитана Кисленко. Она медленно ползла вдоль вражеской траншеи, подминая гусеницами все, что попадалось на пути. Около нее уже были стрелки второго взвода. Справа в траншею ворвался третий взвод. С этого момента к Бахареву вернулось его прежнее спокойствие. Он отчетливо видел теперь не только свою роту, но и все поле боя, где ползали танки, бежали, стреляли, кричали такие же, как и его, стрелковые роты, передвигались пушки и пулеметы, в разных направлениях сновали посыльные и связисты, санитары перевязывали раненых.

— Узнать потери во взводах, — приказал Бахарев связным и взглянул на часы.

Скоро вернулись связные и доложили, что убитых нет и только в первом взводе ранен один стрелок.

То, что не было серьезных потерь и рота легко овладела первой траншеей противника, продолжая стремительно продвигаться в глубину вражеской обороны, окрылило Бахарева. Самое страшное осталось позади, и теперь главное — выдержать направление наступления, не потерять связь с соседями и сохранить взаимодействие с танкистами, пулеметчиками и артиллеристами.

Все шло хорошо, точно так, как было продумано и разработано при подготовке боя. Так же легко и без потерь взяли еще две траншеи, преодолели заболоченный ручей, вышли на высоту, где по данным разведки, проходила вторая позиция противника, а сейчас были только развороченные траншеи с видневшимися кое-где трупами немцев.

Вдали открывались смутные очертания города Секешфехервар, заманчивые и далекие, куда по плану должны были ворваться к вечеру.

— Вон он, этот самый Секешфехервар, — сказал Бахарев связным, показывая в сторону города, — там ужин и — снова вперед.

— Язык поломаешь, пока выговоришь, — ответил Анашкин.

В низине за высотой Бахарева догнал низкорослый, перепачканный грязью связной командира батальона.

Он пытался приложить руку к ушанке, но от волнения только махнул ею возле уха и протянул капитану конверт.

— …немцы… контратака, — договорил он какую-то только для него одного ясную мысль и опустил голову.

Командир батальона предупреждал Бахарева о скоплении сил противника в городе Секешфехервар, приказывал немедленно овладеть высотой 122,7 и подготовиться к отражению контратак противника.

— А где же батальонные телефонисты?.. — прочитав записку, спросил Бахарев. С самого начала атаки телефонисты отстали, и он за два часа наступления ни разу не поговорил с комбатом.

— Тянут, тянут, совсем недалеко, — не дав договорить капитану, выпалил связной, — комбат их ругал, ругал, а все одно не поспели.

— Доложите гвардии майору: приказ понят, высота будет взята, к отражению контратак противника рота готова.

— Слушаюсь! — выкрикнул связной и опрометью побежал назад.

Предупреждение командира батальона о подготовке противником крупных контратак обеспокоило Бахарева. Он махнул рукой связным от взводов и побежал за стрелковыми цепями. Они скрывались за полем неубранной кукурузы.

Где-то за холмом была и высота 122,7. Бахарев торопился взглянуть на нее и решить, как лучше встретить контратаку противника.

Рядом с капитаном, то опережая его, то чуть приотставая, бежал Анашкин. Он, по неписаному закону ординарцев, все время стремился быть возле своего командира и без слов понять его мысли.

На кукурузном поле мелькали пехотинцы. Они часто падали, стреляли куда-то, снова вскакивали и бежали, пригибаясь к земле. Впереди стрелков на желтом фоне отчетливо рисовались танковые башни. Они едва заметно удалялись к голой высоте, наискось перерезанной широкой полосой шоссе. По скату высоты чернели свежие окопы. Бахарев без бинокля рассмотрел немецких пехотинцев. Они, проворно работая лопатами, лежа окапывались.

«Скорее вперед! Не дать закрепиться», — думал Бахарев. Едва успел он пробежать еще несколько шагов, как впереди перед самой высотой раздался оглушительный взрыв. Бахарев увидел взметнувшееся пламя и под ним, на земле, осевший набок танк.

«Минное поле», — догадался Бахарев.

С высоты по танкам в упор били две немецкие пушки. Из-за шоссе стреляло еще несколько орудий. Их снаряды с треском рвались возле танков. Тридцатьчетверки, отстреливаясь, медленно пятились назад.

Бахарев понял, что противник сумел закрепиться и теперь придется силой сбивать его с высоты. Он хотел поднять роту в атаку, без танков ворваться на высоту и овладеть ею, но все стрелковые взводы лежали под сильным пулеметным и автоматным огнем противника. Вспыхнул еще один танк. Остальные поспешно отходили в кукурузу. Сейчас перед противником остались только рассыпавшиеся по всему полю пехотинцы.

Бахарев прилег в маленькую канавку. Над головой взвизгивали рикошетные пули, нарастающим воем сдавливая воздух, проносились снаряды и рвались где-то позади.

Слезящимися глазами он пытался рассмотреть, что делалось впереди, но чернокоричневый дым застилал все поле. Свист пуль прижал капитана к земле. В горле пересохло, и звонко стучало в висках. На мгновение Бахареву показалось, что все кончено и ему никогда не удастся встать с этого проклятого поля. Он правой рукой потянулся за лопатой, но земля дрогнула, в лицо ударил горячий воздух и над головой тоскливо запели осколки.

Задыхаясь, Бахарев вскочил, но тут же упал. Воздух вскипал от пронзительного пересвиста.

Впереди виднелись ноги в сапогах со стоптанными каблуками. Совсем рядом виднелись еще чьи-то ноги в обмотках и новеньких ботинках; одна обмотка размоталась, и хозяин ее, видимо, не замечал этого.

«Упадет ведь, когда побежит», — подумал Бахарев и сразу же вспомнил, что он командир роты, что ему подчинены десятки людей и что за этих людей он отвечает не только перед командованием, но и перед своей собственной совестью. А сейчас эти десятки людей лежали под губительным огнем противника и каждую минуту обрывалась жизнь то одного, то другого.

Он рывком вскочил на ноги и, ничего не видя, во весь голос закричал:

— Огонь! Пулеметы, огонь! Автоматчики, огонь!

Попрежнему взвизгивали пули, урча проносились над головой снаряды, пороховые газы мешали дышать, но Бахарев ничего не слышал и не чувствовал. Перед его глазами были только солдаты его роты, которые вразброс лежали на кукурузном поле.

— Первый взвод, огонь по восточным скатам высоты! — не замечая, что он стоит во весь рост, кричал Бахарев. — Второму и пулеметному — по окопам на гребне высоты! Третий взвод, огонь по насыпи!

Со всех сторон доносились винтовочные выстрелы, к ним присоединилась дробь автоматов.

Солдаты словно опомнились от сна и стреляли, стреляли без конца, кто — лежа на земле, кто — привстав на колени, кто — сидя, поджав ноги. Все кукурузное поле окуталось сизыми дымками и полыхало выстрелами.

— Телефон, товарищ капитан, телефон, — радостно крикнул Анашкин.

Бахарев облегченно вздохнул; позади Анашкина два связиста устанавливали телефон.

— Комбата, — подскочив к ним, рванул трубку Бахарев. Он приник к аппарату. Теперь провод связывал его с большой жизнью, с целым миром.

— Артиллерии, товарищ майор, дайте огонь артиллерии! — задыхаясь, выкрикивал он, мучительно ожидая, что провод вот-вот порвется и его рота снова будет отрезана от батальона, от всех наступающих войск.

— Даю, Толя, даю, — услышал он близкий и сейчас такой родной голос. — Сейчас саперы придут, разминируют и с танками — вперед! Один не атакуй, только с танками. И соседи атакуют.

Бахарев передал трубку телефонисту, привстал на колени и осмотрелся по сторонам. Его рота вырвалась далеко вперед, уступом огибая высоту.

К полю неубранной кукурузы, где, поспешно окапываясь, лежали взводы Бахарева, артиллеристы выкатывали пушки. Две уже успели развернуться и беглым огнем били по противнику. Позади пушек виднелась маленькая группа людей. Впереди нее, пригнувшись, бежал офицер. Бахарев узнал неутомимого Минькова.

Как ни силен был огонь стрелков Бахарева и артиллеристов, противник не прекращал яростного обстрела.

Привстав, чтоб лучше рассмотреть, откуда бьют вражеские пулеметы, Бахарев увидел перед высотой беспорядочное нагромождение камней. Это были остатки разрушенных домов. Использовать их как укрытия сейчас было нельзя. Вражеская артиллерия, ведя огонь по танкам, почти сровняла их с землей.



Всматриваясь в груды камней, Бахарев замер от изумления. Возле крайней развалины, где темнело какое-то углубление, привстала маленькая фигурка в белой рубашонке с двумя черными ленточками помочей на плечах и в коротких черных штанишках. Фигурка выпрямилась, мелькнули босые ноги, и Бахарев увидел мальчика лет шести или семи. Его лицо, очевидно запыленное, было совсем темным. Он спокойно прошел несколько шагов, что-то рассматривая на земле. Обстрел с той и другой стороны не стихал. Еще яростнее вели огонь пулеметы и автоматы, в разных местах беспрерывно рвались снаряды.

Бахарев бросился вперед, намереваясь немедленно подхватить мальчика и отнести его в безопасное место. Но едва он добежал до ближнего пулемета, как рядом с ним протопали тяжелые шаги и впереди замелькала высоченная фигура в короткой шинели, с неуклюже размахивающими руками. Это бежал Анашкин. В несколько прыжков он подскочил к мальчику, схватил его и, прижав к груди, помчался обратно. Позади него метнулось пламя. Анашкин споткнулся, свалился на бок, но тут же выпрямился и побежал еще быстрее. Из-под его рук виднелись две босые ноги, на груди темнела черноволосая головка.

Анашкин прыгнул в глубокую воронку.

— Ах, постреленок ты этакий, — тяжело дыша, бормотал он и прижимал мальчика к земле, — что ты бродишь-то невесть где, мать-то, небось, волосы рвет на себе!..

— Не ранило? — подполз к нему Бахарев.

— Слава богу, не задело. Целехоньки оба.

— Быстрее в тыл его и старшине передайте, чтобы отправили в ближайшую деревню.

Мальчик обвил руками шею ефрейтора и, прижимаясь к нему всем телом, с любопытством осматривался. Анашкин прижал его к груди и, пригибаясь к земле, побежал через кукурузу.

Бахарев рукавом шинели вытер вспотевший лоб и облегченно вздохнул. Эта сцена, длившаяся не больше минуты, до дрожи взволновала его.

— Атакуем? — подбежал к нему командир танковой роты капитан Кисленко.

Бахарев взглянул на затянутую в комбинезон стройную фигуру танкиста, и ярость от только что пережитой опасности с неудержимой силой охватила его.

— Что же ты, договорились вместе, а сам драпанул! — сурово проговорил он, не имея сил сдерживать накипевшую обиду.

— Минное поле, понимаешь, две машины потерял… — ответил танкист.

— Две машины… Две машины… А у меня могли всю роту положить.

Стонущий гул артиллерии заглушил их слова. Они стояли друг против друга — оба рослые, один в расстегнутой шинели, другой в замасленном комбинезоне — и укоряли друг друга. Бахарев никак не мог простить танкисту, что его экипажи в самое трудное время отошли и оставили стрелков без поддержки, а Кисленко доказывал, что он поступил правильно, спас от напрасной гибели своих людей и боевые машины, но никак не мог подобрать убедительных слов для объяснения этого.

— Где прикажете проходы делать? — прервал их подбежавший Миньков.

— Один вот здесь, прямо у тех воронок, а еще два левее, — показал Бахарев и обернулся к танкисту: — Вас устроят проходы в этих местах?

— Безусловно, — согласился Кисленко, — только пошире.

— Строго по норме, — успокоил его Миньков и побежал к саперам.

— Ну, ладно, капитан, не злись, — миролюбиво проговорил Кисленко, — нам ведь с тобой немало еще придется горяченького хлебнуть. Как думаешь высоту-то брать?

— Вот артиллерия обработает — и в атаку, — холодно ответил Бахарев.

— А знаешь что, давай-ка десантом.

— Десантом? — переспросил Бахарев.

Предложение Кисленко понравилось Бахареву, но он еще никак не мог успокоиться и упрямо возразил:

— Нет, уж мы лучше по-старому. Не хочу своих людей в мишени превращать.

— Какие мишени? — удивился танкист. — Мы же с тобой еще вчера об этом говорили.

Бахарев знал, что Кисленко прав. Во время подготовки наступления они вместе продумывали различные варианты действий и договорились при возможности захватывать опорные пункты противника выброской десантов на танках. Они заранее распределили, кто на какой машине должен ехать, и все люди в роте знали, где кому сидеть при действиях танковым десантом.

— Вот и бог войны, — показывая в сторону, сказал Кисленко, — он нас огоньком поддержит.

Бахарев увидел вприпрыжку бежавшего командира батареи капитана Саушкина, и обида с новой силой закипела в нем.

— Хороши! Лучше некуда, — ворчал он, — все вы перед боем хвастаетесь: мы поддержим, мы обеспечим, все для пехоты, а чуть прижало — и в кусты.

— Ну, знаешь, сам виноват, на других не сваливай! — зло выкрикнул артиллерист. — Мы же с тобой договорились: стрелков выделять для помощи расчетам в передвижении пушек. А где твои стрелки? Рванулись — и хоть бы им что. Твоим стрелкам-то легко. Беги, и только. Ты попробуй пушки выкатить по такому грунту.

— Выкатить, выкатить! — не успокаивался Бахарев. — А ты попробуй без огня атаковать. Это тебе не за триста метров из-за бугорка снарядики пускать.

— Вот, чорт возьми, шел в стрелковую роту, а попал на спектакль! — раздался позади капитанов насмешливый голос.

Они обернулись и увидели подполковника Крылова. Он стоял, придерживая автомат правой рукой, и молодо смеялся. Подавив смех, строго спросил:

— Ты что же это от артиллеристов требуешь поддержки, а сам им помогать не желаешь?

— Товарищ гвардии подполковник… — пытался оправдаться Бахарев.

— Что гвардии подполковник? Я и полковником буду, а тебе майора присвоят, если, конечно, поумеришь свой пыл и не будешь забывать о взаимной поддержке. Ложись, что тянешься-то? Это тебе не строевая подготовка.

Бахарев послушно лег, досадуя и на себя, и на Кисленко, и особенно на Саушкина, который, стоя на коленях, так нагло и вызывающе смотрел на него.

— Ну, продолжайте свою работу, а я пойду к танкистам.

Крылов встал и, пригибаясь к земле, по-юношески резво побежал за высоту.

— А ты не мог напомнить, — радуясь, что Крылов ушел, говорил Бахарев артиллеристу, — сам знаешь, в горячке-то забудешь. А теперь вот красней. Он мне до конца войны не забудет этого.

Артиллерия и минометы с нарастающей силой продолжали вести огонь по высоте 122,7. Клочья дыма и бурая пыль скрыли вражеские позиции. Противник снова был подавлен. Стрелки молча смотрели на работу артиллерии. Чумазые танкисты хлопотливо расхаживали возле своих машин. Казалось, они наслаждаются долгожданной возможностью свободно походить по земле. Среди них виднелась приземистая фигура Крылова. Он переходил от одной машины к другой, что-то говорил, показывая рукой в сторону противника. Артиллерийские расчеты застыли возле пушек. А впереди всех, там, где догорали разбитые танки, ползали по земле саперы. Они расчищали от мин дорогу танкистам и пехотинцам.

Бахарев поставил задачи взводам, проверил людей и боеприпасы в роте и прилег на землю, ожидая окончания огневого налета артиллерии и минометов. Прежнее спокойствие и уверенность в успехе вернулись к нему. Нарушенное взаимодействие было восстановлено. Теперь рота опять будет наступать при поддержке танков и артиллерии.

Раздумье Бахарева прервал Анашкин:

— Товарищ гвардии капитан, ракеты!

Это был сигнал для переноса огня артиллерии в глубину расположения противника и начала атаки пехоты и танков.

Не успел Бахарев подбежать к машине Кисленко, как справа, слева и в середине три танка на полной скорости двинулись вперед. На броне густо сидели стрелки и пулеметчики. Переваливаясь с боку на бок, танки устремились к махавшим флажками саперам. Воздух снова вздрогнул от мощного залпа.

Несколько рук подхватили Бахарева и втащили на броню. Вокруг открытой башни сидели Анашкин, связные от взводов и Васильков.

Танкист что-то кричал, показывая рукой вверх. В синеве неба виднелись большие группы штурмовиков. Советские самолеты направлялись к городу.

Бахарев встал во весь рост и махнул рукой командиру танковой роты. Первые танки уже прошли минное поле и ворвались на высоту 122,7. С них в разные стороны прыгали автоматчики и куда-то стреляли. Высунувшись из люка, Кисленко склонился к Бахареву и прокричал:

— Красота, Толя, красота!

Но Бахарев лишь пожал плечами. Сейчас решалась судьба боя за высоту. Если противник еще не успел опомниться от огня артиллерии, то рота без потерь овладеет высотой. Но если откроет огонь хоть один пулемет, то многие останутся лежать в этой ложбине.

На высоту ворвались еще три танка. Теперь уже шесть машин ползали по ее изрытой горбине.

— Скорее, скорее! — кричал Бахарев, торопя командира танковой роты.

Минное поле, наконец, осталось позади. Промелькнула маленькая фигурка Минькова, махавшего флажком. Вслед за танками устремились тягачи с пушками на прицепе.

— Скорее, скорее! — кричал Бахарев, сам ничего не слыша от рева танкового мотора, и, рванув автомат, больше инстинктивно, чем сознательно, дал длинную очередь по извилистому окопу, где показались трое немцев. Тотчас же Анашкин, Васильков и связные один за другим попрыгали с брони танка и бросились туда, куда стрелял Бахарев. Высоченный Анашкин опередил всех, и не успел Бахарев спрыгнуть с танка, как ефрейтор уже вытаскивал из окопа кого-то маленького в зеленой шинели. Это был пленный пожилой солдат с искаженным от ужаса лицом и бессмысленными круглыми глазами. Он что-то бессвязно лепетал, все время высоко держа руки над головой.

— Давай, давай! Хватит, отвоевался. Одним меньше — победа ближе! — подталкивал его Анашкин, держа в одной руке свой, а в другой немецкий автомат.

Вид пленных всегда неприятно действовал на Бахарева, а их сейчас вели к нему со всех сторон — жалких, насмерть перепуганных, с единым у всех молящим выражением на лице.

— В батальон, в батальон! — крикнул он старшине роты. — Некогда с ними возиться. Сколько всего захватили?

«Тридцать семь», — по движениям губ старшины понял он и улыбнулся. Такого успеха в роте еще никогда не было.

С высоты были видны подступы к городу Секешфехервар. Сам город возвышался за пологой равниной, изрезанной лентами железных и шоссейных дорог. В неярких лучах солнца городские строения расплывались призрачным видением. Заводские трубы высоко поднимались в небо. Все пространство между высотой и городом было пустынно и безлюдно.

Танки и стрелковые взводы, не ожидая приказа, устремились к городу.

Рядом с ротой Бахарева продвигались стрелковые цепи соседних подразделений. Наступление развертывалось на широком фронте вплоть до заросших камышом пологих берегов озера Веленце.

Батальонные связисты успели подтянуть провода. Бахарев взял трубку и услышал гневный голос командира батальона. Майор Карев был явно встревожен и зло спрашивал его, почему он не выполняет приказа.

Слушая командира батальона, Бахарев никак не мог понять, в чем он его обвиняет. Высота взята без потерь, рота успешно продвигается к городу.

— Через час вы будете там, откуда начали наступать, — дребезжа выговаривала мембрана, — немедленно закрепиться и быть готовым к отражению контратак противника. Выбрать удобные позиции, взводы отвести назад к высоте, танки расположить в укрытиях, окопаться и остановить противника. Особое внимание обратите на свой левый фланг. Прикрыть его огнем пушек и пулеметов.

…Васильков лежал рядом с Бахаревым и не узнавал командира.

Бахарев озлобленно бросил трубку, привстал и вдруг как-то сразу обмяк, лицо его посуровело, рука тянулась к биноклю.

— Да и в самом деле зарвался, — медленно проговорил он, — забыл, совсем забыл… Взводных ко мне! — крикнул он связным и повернулся к артиллерийскому капитану: — Ну, бог войны, закрепиться приказано и контратаки отбивать. Давай-ка подумаем, как лучше твои пушки поставить.

По лиду Бахарева Васильков понял, что предстоит трудный бой. Капитан спешил скорее расставить все по местам.

Он указал, где расположить пушки, договорился с танкистами, поставил задачу взводам и теперь лежал, то и дело в разные концы направляя связных. Стрелки короткими перебежками отходили назад. Пулеметчики с одного места перемещались на другое. Повсюду сверкали саперные лопаты, черными брызгами взлетала земля. Старшина и ротный писарь ефрейтор Сверчков с двумя солдатами разносили по взводам ящики с патронами и гранатами. Танки ушли за высоту, и там смолк рев их моторов. Теперь кругом было почти тихо.

Васильков достал из сумки заранее приготовленные листки бумаги, переложил их копиркой, прилег поудобнее и начал крупными буквами писать: «Гвардейцы-сталинградцы! Враг готовит крупную контратаку. Он дрожит перед смертью и хочет отдалить час своей гибели. Но ничто не спасет его! Наше мастерство и стойкость сорвут его замыслы. Сделаем эту высоту новым кладбищем для гитлеровцев. Стрелки и пулеметчики! Громите пехоту врага, вбивайте ее в землю! Артиллеристы и бронебойщики! Всю силу огня по танкам! В груды металла превратим фашистские танки! Сорвем вражескую контратаку — и вперед, на окружение Будапешта! На нас смотрит Родина. Все ждут наших побед. Сильнее удар по врагу!»

Васильков подал листовку Бахареву. Тот прочитал, на секунду задумался и, вернув листовку, сказал:

— Допишите. Место есть. «Сегодня отделение гвардии сержанта Косенко уничтожило вражеский пулемет и взяло в плен девять гитлеровцев. Пулеметчик Гавриков в единоборстве с двумя фашистскими пулеметами вышел победителем. Гвардии рядовой Турдыбаев уничтожил четырех гитлеровцев, двух взял в плен и захватил пулемет. Равняйтесь по лучшим людям нашей роты!»

Васильков быстро дописал, хотел было встать и бежать во взводы, но Бахарев остановил его:

— Передайте по цепи.

— Воздух! — закричал кто-то, и этот крик, повторённый сотней голосов, прошелся вдоль всего фронта.

В слепящих лучах солнца показались первые самолеты. Ведущий бомбардировщик резко накренился и почти отвесно пошел вниз. Со всех сторон солдаты стреляли по самолетам. От страшного рева ломило в ушах.

— Готов! — одновременно закричало несколько голосов.

Первый самолет не успел выйти из пике и врезался в землю. Учащенно стучали зенитные пушки, высоко в небе десятками вспыхивали серые бутоны. Строй самолетов рассыпался.

— Первое действие сорвано, — проговорил Бахарев, — будем ждать второго.

Еще не успели скрыться самолеты, как вражеская артиллерия открыла шквальный огонь.

— Вот, наконец, и наши заговорили, — прислушиваясь, сказал Бахарев.

Среди взрывов вражеских снарядов, высоко над землей послышались плескание и шорох тяжелых снарядов. Снаряды летели целыми пачками, почти без перерывов.

Вдруг над позициями стихло. Казалось, какая-то властная сила разом задавила все звуки.

— Приготовиться к отражению атаки! — приподнимаясь, закричал Бахарев.

«Приготовиться… атаки… Приготовиться к отражению…» — десятками голосов повторялось на позиции.

Там, где стояли ряды придорожных деревьев, теперь все заполнило сплошное движение людей и машин. Черными, окутанными дымом громадами ползли танки с серыми крестами на башнях. Впереди и позади танков цепями и в одиночку бежали вражеские пехотинцы.

Воздух опять застонал от гула артиллерии. Сотни разрывов кромсали равнину, где все сильнее и сильнее развертывалось движение противника. Дымными кострами полыхало несколько танков и автомашин. Передние танки были совсем близко. Они, все убыстряя свой бег, обогнали пехоту и неудержимо приближались.

Васильков оперся о бруствер и короткими очередями бил из автомата. Анашкин прижался щекой к прикладу и беспрерывно стрелял. Из соседнего окопа виднелась голова капитана Бахарева. В середине, возле большого куста, кто-то до пояса вылез из окопа и, видимо, что-то кричал. По тоненькой фигуре Васильков узнал лейтенанта Махова. Около него поднялся приземистый солдат и, пригибаясь почти до земли, метнулся к черному бугру, за которым стояла пушка. Возле нее суетились артиллеристы. Пушка беспрерывно вздрагивала, выбрасывая длинные языки пламени. Приземистый солдат подскочил к ней, и только тут Васильков рассмотрел, что возле пушки было всего три человека. Подбежавший солдат присоединился к ним, и пушка стала стрелять еще чаще.

Танки противника почти вплотную подошли к высоте, но вдруг откуда-то со стороны озера Веленце с воем выскочили четыре самолета. Они неслись почти над самой землей, пересекая поле, где горели немецкие танки. За первой четверкой показалась вторая, третья… На земле все замерло. Прекратила огонь и наша и немецкая артиллерия. А над полем появлялись все новые и новые четверки штурмовиков.

Все пространство между городом и нашими позициями покрылось стелющейся пеленой дыма и пыли. Сквозь зыбкую синеву в разных местах пробивалось пламя пожарищ.

— Приготовиться к атаке! — от солдата к солдату разнеслось по цепи.

— Приготовиться к атаке! — вместе со всеми кричал Васильков. Вскочив на бруствер, он осмотрелся по сторонам. Из-за высоты выползали родные тридцатьчетверки. Они почти ровной линией протянулись и вправо и влево. За танками выходили длинноствольные самоходки. Из окопов выскакивали стрелки и на ходу выстраивались в цепь. И справа и слева — насколько можно было видеть — устремились вперед, к Секешфехервару, десятки танков и тысячи людей.

XI

Бахарев по садам пробирался к своей роте. В захваченных домах пригорода располагались на ночлег артиллеристы, танкисты, саперы, обозники. Наспех замаскированные пушки и танки стояли на огневых позициях, нацеленные на север.

— Налево, — проговорил Анашкин, удивительно быстро запоминавший дорогу, — вот тут канавка и за бугорком наши.

Бахарев свернул влево. В полумраке показались смутные очертания того, что командир батальона называл «главным злом не только для батальона, но и для всей армии».

Он нахмурился, думая о только что полученной задаче. По словам комбата, это «главное зло» было чем-то вроде неприступной крепости, которую не могли разбить ни артиллерия, ни танки и могут штурмом взять только стрелки.

— А мальчишку того, помните, мадьярского, в деревню отправили, а там мать его, — заговорил Анашкин. — Уж так-то рада, так-то рада! Смеется, плачет, обнимает всех и опять плачет. А он так и не отходит от наших. Сел на повозку с ездовыми и не уходит.

Впереди по глубокой канаве проходил передний край. В только что отрытых окопах лежали стрелки, пулеметчики, автоматчики. В развалинах крайнего дома Бахарев приказал оборудовать наблюдательный пункт. Сюда уже подтянули телефон, связные от взводов отрыли глубокие щели, а командир батареи капитан Саушкин установил стереотрубу.

— Ну что? — взволнованно спросил Саушкин.

— Ночной атакой брать вот те развалины, — ответил Бахарев, показывая на нагромождение остатков кирпичных стен.

— Это штучка, — вздохнул всей грудью Саушкин. — С первого взгляда так себе, пустячок, а присмотреться… Смотри, — позвал он Бахарева к стереотрубе, — стены-то только сверху разбиты, а внизу целехоньки, и толщина метра, наверное, полтора. Видишь выбоины, это я прямой наводкой бил, все снаряды перепробовал, никакой не берет. Это похлестче дота.

Бахарев посмотрел в стереотрубу, но в сумерках все сливалось в мутную пелену. Простым глазом можно было лучше рассмотреть здание.

— И амбразуры, видишь, внизу, — продолжал Саушкин, — семь в нашу сторону смотрят, из них четыре пушечные. Да по бокам еще, справа четыре и слева пять. Целая крепость. Куда ни сунься, везде огонь. А местность-то кругом открытая.

Это был старый просторный дом комнат на десять. Вокруг него, очевидно, когда-то был сад, а сейчас торчали лишь реденькие пни и кое-где виднелись мелкие кустарники. Левее дома равнина полого спускалась вниз и уходила к окраинам города.

— Ну, как думаешь атаковать лучше, а? — опросил Бахарев, припоминая все, что он знал из теории и своей боевой практики о борьбе за такие опорные пункты.

— Да, знаешь, трудно и придумать, — помолчав, ответил Саушкин. — В лоб ничего не сделаешь — покосят пулеметами и пушками. Обойти также невозможно — видишь, строчат-то, успели закопаться.

— Это не сейчас, — возразил Бахарев, все еще не найдя в своем сознании ответа на мучительный вопрос, как лучше атаковать этот проклятый, полуразваленный дом, — окопы у них были раньше подготовлены. И мин, видимо, понаставили.

— Незаметно. Я с твоими пулеметчиками всю равнину прощупал, ни одного взрыва. Не успели они, пожалуй, заминировать. Ночью, наверно, будут стараться, но мы не дадим.

Из-за груды кирпича показался высокий танкист в черном комбинезоне.

— Товарищ гвардии капитан, вторая танковая рота прибыла в ваше распоряжение.

— Прибыла, — ухмыльнулся артиллерист, — да ты же и не уходил никуда.

— Танкист порядок любит, — ответил Кисленко. — Мы только взаимодействовали, а теперь приданы. Учти, бог войны, танки — это не твои хлопушки.

— А где танки? — опросил Бахарев.

— Да вот они, в саду стоят, замаскированы, готовы к открытию огня.

— О, и сапер тут как тут, — показал Саушкин на подбегавшего Минькова.

— Товарищ гвардии капитан, — на ходу начал докладывать маленький лейтенант, — саперный взвод прибыл в ваше распоряжение.

Он опустил руки, улыбнулся и тоненьким голоском проговорил:

— Опять вместе…

Бахарев промолчал. Миньков, видя его нахмуренное лицо, смутился, досадуя на себя за неуместную, как он считал, шутливость.

— Нам с вами еще немало поработать придется, — через минуту ласково ответил Бахарев.

Миньков весело отозвался:

— До самого конца войны.

По-юношески радостный и беззаботный ответ Минькова, его молодое, оживленное лицо и резкие угловатые движения напомнили Бахареву самого себя, когда он таким же юнцом впервые начал командовать взводом. Каким радостным и веселым было тогда все для него! Один только скрип нового снаряжения вызывал восторг в душе.

Это мимолетное воспоминание оживило Бахарева, и он без прежней робости посмотрел на мрачные развалины, затем обернулся к Саушкину и Кисленко, молча стоявшим левее него, и, может быть, воспоминание юности, а всего скорее накопленный опыт и сознание собственной ответственности за жизнь людей подчиненной ему роты: и юнца Минькова, и его саперов, и танкистов Кисленко, и артиллеристов с их строгим малоразговорчивым Саушкиным подсказали ему то единственно правильное решение, отыскание которого занимало все его сознание в последние два часа.

— Минометчика еще нет, но он подойдет, — рассудительно и неторопливо заговорил Бахарев. — Так вот, ночью надо овладеть вот этим укрепленном пунктом. В этом домике шестнадцать огневых точек, а может, и больше. Семь или восемь пушек. Фауст-патроны наверняка есть. И все подступы открытые, простреливаются перекрестным огнем. Твои танки смогут ночью действовать? — спросил он Кисленко.

— Трудно, но можно, — ответил танкист, — на короткие расстояния. Только пушки вот страшны, особенно фланговые. Их же ничем не подавишь.

— Придется рассчитывать на темноту и быстроту, — ответил Бахарев.

— Да, другого выхода нет, — согласился Кисленко.

— Значит, с флангов атаковать? — спросил Бахарев.

— Конечно, с флангов, — ответил Кисленко, — обойти и ударить с тыла.

— С флангов-то с флангов, — возразил Саушкин. — Только не лучше ли с одного фланга? С двух-то, знаешь, огня больше.

— Да, это верно, — согласился Кисленко, — рвануться на одном фланге, смять и выйти в тыл.

— Хорошо. Так и сделаем, — подвел итоги Бахарев, — обходить будем справа. Два моих взвода десантом на твоих танках прорываются в тыл и уничтожают опорный пункт. Один мой взвод, все пулеметы, пушки, минометы прикрывают атаку огнем. А как только мы ворвемся в здание, все пушки перекатить туда и организовать оборону. А ваша задача, Миньков, дорожку проложить для танков.

— Сколько проходов? — спросил Миньков.

— А сколько сможете?

— Людей маловато. Два, больше не осилим, — вздохнул лейтенант.

— А мин-то, может, и нет, — вмешался Саушкин.

— Будем рассчитывать на худшее, — ответил Бахарев. — Как, хватит нам двух проходов?

— Что ж, — пожал плечами Кисленко. — Лучше, если б мин совсем не было.

— Итак, смотрите, — продолжал Бахарев, — идем по двум проходам. Первый — от того дерева, от высокого, на черный бугор; второй — вот отсюда и на группу воронок. Идем в атаку двумя группами. Первая группа справа обходит опорный пункт и атакует с тыла левую половину здания; вторая — левее первой атакует с тыла правую половину здания. Артиллерия и минометы бьют прямо по зданию. Огонь прекратить, как только танки пройдут наш передний край. Ясно, товарищи?

— Так точно, — первым ответил Миньков.

— Сигналы нужно установить, — предложил Саушкин.

— Это потом, — отозвался Бахарев, — еще уточним все. А сейчас, пока не совсем стемнело, быстро поставить задачи и начать работу. За дело, товарищи!

— Толя, назначь поскорее начальников десантов, особенно на головные танки. Пока хоть немножко видно, им нужно с командирами машин договориться, — озабоченно проговорил Кисленко и побежал к своей роте.

— Разыщите Василькова, — приказал Бахарев Анашкину, — и командиров взводов вызывайте.

— Я здесь, товарищ гвардии капитан, — вылез из-за груды кирпича комсорг.

— Задачу слышали?

— Так точно.

Над землей просвистели пули. Где-то впереди застучал пулемет. В ответ ему ударили три наших пулемета.

Комсорг прилег рядом с командиром роты.

— Как вы думаете, кого лучше назначить в десант на первые два танка? — горячо дыша Василькову в щеку, придвинулся к нему Бахарев. — От них зависит многое. — Последнее слово Бахарев произнес медленно, свистящим шопотом, потом еще раз повторил: — Многое, — и добавил: — И трудно им придется, очень трудно.

Откровенность, с какой всегда командир роты говорил с комсоргом, волновала Василькова. Он чувствовал, что капитан ему доверяет, во многих случаях советуется, как с равным, и это заставляло его много думать о делах и людях роты.

В короткое мгновение, пока Васильков думал, в памяти прошли все люди роты, и ему казалось, что кого ни пошли на это опасное задание, любой не подведет, будет действовать решительно и смело.

Он так и хотел ответить, но тут же представил себе, каково будет тем, кто первыми сквозь вихрь огня рванутся в черную неизвестность, и почувствовал, что ему нужно не просто ответить словами, а разделить с командиром роты ответственность за выполнение задачи.

— Комсомольцам разрешите, — предложил он тех, за кого мог смело поручиться.

Бахарев, видимо, ждал такого ответа и не был удовлетворен им. Он придвинулся еще ближе к Василькову и сухо спросил:

— А конкретно кого? Нужно две группы.

— Косенко, — назвал Васильков и с жаром продолжал: — и все его отделение, а еще из третьего взвода второе отделение. Там двое не комсомольцы, но солдаты очень хорошие, сегодня они подали заявления в комсомол. И мне с этим отделением разрешите поехать. Командира отделения ранили перед городом, я временно командовал. Если разрешите…

Васильков не договорил, почувствовав сильную руку Бахарева на своем плече.

— Хорошо, Саша. Я так и думал. Надеюсь на вас. Пойдете по правому проходу, как только проскочите первые окопы, развернуться влево, обойти здание и атаковать левый дальний угол. Что там у противника — неизвестно, все загораживает стена. Поэтому действуйте самостоятельно. Главное — как можно быстрее ворваться внутрь здания и сразу же захватить огневые точки. Все решает быстрота и смелость. Малейшая заминка — гибель!

Васильков слушал капитана и чувствовал, как где-то в груди нарастала мелкая дрожь. Он до боли прикусил губы, сжал кулаки, но дрожь распространялась по всему телу, и он никак не мог успокоиться.

Один за другим к Бахареву подползали командиры взводов.

Он рассказывал, кому, что и как нужно делать, а Васильков всем существом вбирал его слова, думал, как ему самому придется действовать, и, когда капитан смолк, в сознании Василькова отчетливо сложилась картина предстоящего боя.

Он теперь видел не только тех нескольких человек, которые пойдут вместе с ним, но понимал смысл и значение действий каждого человека в этом бою. Те две группы, которые первыми шли на танках, были только частичкой большого коллектива, и, собственно, на эту частичку в первые минуты боя должны были работать все: и стрелки, и пулеметчики, и саперы, и артиллеристы, и минометчики. Нетерпеливая дрожь сменилась радостным волнением. Васильков по-новому осознал теперь то, что проходило перед ним каждый день, что он видел и знал, но еще не мог оценить во всей значимости и величине. Нет, не один человек и не маленькая группа решали успех дела. И судьба человека зависела не только от него самого. Все определялось действиями коллектива, соединенными усилиями многих людей.

Впереди разгорелась ожесточенная перестрелка. К Бахареву подскочил Кисленко и, упав на живот, прошептал:

— Саперов не пускают к переднему краю.

— Ничего страшного, — спокойно проговорил неизвестно когда подошедший командир батальона. Он лежал на куче щебня позади всех и смотрел в сторону противника.

— А мины? Напоремся на них, — возмущенно ответил Кисленко.

— Никаких мин перед вами нет, — решительно ответил майор, в упор глядя на Кисленко, — мы артиллерийским и пулеметным огнем все прощупали, нигде ни одного взрыва.

— Разрешите командирам взводов приступать? — спросил Бахарев.

— Да, приступайте, — ответил майор.

От Бахарева в разные стороны побежали люди. Глядя на них, Василькову хотелось каждому пожать руку и сказать, что он выполнит то, что ему поручено, что он надеется на каждого и уверен, что каждый, если случится неожиданное, поможет ему.

Он резко вскочил и пошел к отделению. На небе все ярче разгорались крупные звезды. В прохладном воздухе дышалось удивительно легко. Он вспомнил Валю и подумал, что следовало бы сегодня отправить ей письмо. Видимо, пришла теперь из института и готовится к занятиям, а мама ее рядом сидит, смотрит на нее, и, как обычно, чем-нибудь недовольна. Хорошая она, только ворчливая и властная. А Валя мало на мать похожа. Правда, властности и у нее много. Посмей только возразить, сразу рассердится, но зато успокаивается очень быстро. Так и не удалось им учиться вместе, а сколько об этом мечтали! Она третий курс института закончила, а он в десятилетке не успел доучиться.

Солдаты укрылись за грудами кирпича возле крайнего дома. Они, видимо, знали, какая задача поставлена отделению, и, едва Васильков приблизился, шопотом, наперебой заговорили с ним:

— Кто танком командует?

— А когда артиллерия огонь откроет?

— Саперы тоже с нами пойдут?

Отвечая на вопросы, Васильков всматривался в каждого и чувствовал, что все настроены бодро, боевую задачу воспринимают не как простую обязанность, а как почетный и ответственный долг.

Подводя отделение к дому, где должен был стоять танк, Васильков услышал позади приглушенный вздох и едва различимый шепоток:

— Эх, ночка! Что-то принесешь ты нам?

Это мимолетное восклицание было произнесено с затаенной тревогой. Васильков хотел обернуться, но в это время его окликнули, навстречу вышел танкист и протянул руку:

— Лейтенант Полтавцев. Жду. Моя машина здесь.

Васильков смотрел и нигде не видел танка.

— Вот здесь, слева, — пояснил Полтавцев.

Оказывается, танк стоял у самой стены, закрытый большим плетнем. Из-за плетня виден был только ствол пушки.

Едва успели командиры сблизиться, как танкисты и стрелки перемешались, называя фамилии, имена и пожимая друг другу руки. Кто-то нашел земляка и радостно говорил:

— Сенька, чертяка, ты ли это? А? Вишь, встретились-то где, под самым Будапештом. Да ты смотри, какой стал! Я же тебя карапузом помню, а сейчас и шлем танковый и плечи — косая сажень. Из дома-то пишут, а? А я вчера только получил. Ждут, брат, ждут не дождутся.

— Убрать плетень, — скомандовал лейтенант.

За плетень с обеих сторон взялись люди. Он качнулся, дрогнул и пополз в сторону. Теперь на белом фоне стены отчетливо вырисовывалась красавица тридцатьчетверка. В открытую башню один за другим влезали танкисты.

Наша артиллерия открыла огонь. Ее гул поглотил все звуки. Васильков не мог разобрать, что говорил ему лейтенант. Только по взмахам его рук он понял, что лейтенант рассказывал, как надо сидеть на броне и что делать, когда танк прорвется к зданию. Васильков осмотрел своих солдат. Они лежали правее, левее и позади башни. В мерцающем, неровном свете у всех были суровые, сосредоточенные лица.

Танк рванулся и, раскачиваясь из стороны в сторону, ходко пошел вперед. Теперь отчетливо был виден весь передний край противника. Слева шел второй танк. Рядом промелькнули какие-то люди. Наконец проскочили окопы, где в полный рост стояли два солдата и, видимо, что-то кричали, ожесточенно махая руками.

Танк резко развернулся влево. Васильков чуть не слетел с брони, едва удержавшись руками за край башни. Лейтенант до пояса высунулся из башни и куда-то показывал рукой. Совсем близко была стена метра в два высотой. Танк вплотную прижался к ней и остановился.

— Через стену прыгай! — что есть силы крикнул Васильков и, встав на башню, вскочил на стену.

Чьи-то руки снизу подтолкнули его, и он ухватился за холодные кирпичи. Впереди чернело пустое пространство. Васильков чувствовал, как рядом с ним взбирались на стену стрелки.

— За мной! — крикнул он и прыгнул в темноту. Под ногами зашуршал щебень, колено ударилось об острый выступ.

Не чувствуя боли, Васильков двинулся вдоль стены. Он видел только темное пространство впереди и всем телом ощущал, что позади и слева бегут солдаты. Рокот танкового мотора, автоматная стрельба и гул артиллерии мешали слышать то, что делалось впереди.

А впереди, всего в нескольких шагах, должен быть противник. Васильков сейчас ни о чем не думал. Его охватило то состояние, когда все силы человека сосредоточены в одном стремлении — защитить себя и убить врага. Он стрелял в темноту и вдруг увидел едва различимое полукружье. Это, видимо, была амбразура, и там должны сидеть фашисты. Он не успел подскочить к ней, как замелькали розовые отблески и горячий ветер прошелся над головой. Васильков метнул гранату и, падая на кучу камней, крикнул:

— Ложись!

Взрыва не было. Он уже схватил вторую гранату, но впереди с треском ахнуло и осколки засвистели над головой.

Васильков бросился к амбразуре. Около нее стояла пушка и лежали трупы. Увлекая солдат, он рванулся дальше. По всему зданию трещали автоматные очереди, рвались гранаты, раздавались беспорядочные крики.

Пройдя несколько шагов, Васильков натолкнулся на поперечную стену. За ней, видимо, была вторая комната и вторая амбразура.

— Гранатами! — крикнул Васильков и, дав очередь из автомата, прыгнул через стену. В бледном свете навстречу ему встали две темные фигуры с поднятыми руками.

— Прекратить огонь, — перекрыл шум звонкий голос капитана Бахарева.

Васильков остановился и только теперь понял, что все было кончено. У амбразуры стояла еще одна пушка. Федоров и Карпенко обезоружили пленных и о чем-то разговаривали с ними.

— Как у вас? — подбежал лейтенант Махов.

— В порядке, — стараясь успокоить дыхание, ответил Васильков, — захвачено две пушки и двое пленных.

— Хорошо. Пленных — к командиру роты, а отделению оборонять захваченные амбразуры.

— Пошли наши, пошли! — закричал Иванчук, рукой показывая на амбразуру.

Васильков прилег на кирпичи и всмотрелся в белесую равнину. По ней за танками бежали цепи стрелков.

— Наша дивизия пошла, — над ухом проговорил Бахарев.

Васильков пытался вскочить, но Бахарев остановил его.

— Лежите, лежите. Отдыхайте.

Он постоял немного, всматриваясь в пролом в стене, и пошел в другие отделения. Всего за несколько минут рота захватила четырнадцать пушек, девять пулеметов и взяла в плен восемьдесят шесть гитлеровцев. Силы противника в этих развалинах превышали все предположения и командира батальона и Бахарева.

— Начальство, — с испугом проговорил Анашкин, показывая в ту сторону, где всего час назад лежала рота.

По пригорку к захваченному зданию шла большая группа людей. Впереди всех шагал невысокий, полный человек в генеральской бекеше и папахе. Позади него — высокий, широкоплечий не то генерал, не то полковник.

Бахарев узнал командующего армией и пошел навстречу ему. Он сейчас видел только лицо генерала — полнощекое, строгое, с внимательными глазами — и, сам не понимая почему, вдруг почувствовал удивительную легкость.

— Здравствуйте, товарищ Бахарев, — подал руку Алтаев. — Покажите результаты своей работы.

Генерал армии шагал легко, пролезая через проломы и обходя кучи щебня. Лежавшие у бойниц солдаты поднимались, отдавали честь командующему и смотрели на генералов.

У стены, где в проломе Бахарев приказал оборудовать наблюдательный пункт, генерал армии остановился.

В неуверенном свете раннего утра открывалась равнина, плавно спускавшаяся далеко вниз. По ней двигались стрелковые подразделения, танки, пушки, пулеметы. То и дело в воздухе появлялись синеватые дымки выстрелов.

— Дайте списки всех, кто отличился в этом бою, — приказал Алтаев: — своей роты, танкистов, артиллеристов, саперов.

— Слушаюсь, — ответил Бахарев, недоумевая, почему все наступают, а его рота осталась здесь, почти в тылу, и командующий приказывает готовить списки для награждения. Неужели все кончено и Будапешт окружен?

— Смотрите, Дмитрий Тимофеевич, — указывая вперед, сказал Алтаев Шелестову, — все-таки карты наши очень точные. Молодцы топографы! Карта абсолютно соответствует местности.

— Да. Это действительно последний естественный рубеж, — ответил Шелестов, — а дальше долина и слева горы.

— Ну что ж, вводим танковую группу, как раз время, — обернулся Алтаев к стоявшим позади него генералам. — Давайте команду танкистам — вперед! Артиллерии обеспечить ввод. Подымайте авиацию для сопровождения танков.

Он присел на край пролома в стене и взял бинокль.

Солнце еще не взошло. Промерзший воздух был чист и прозрачен. В окулярах бинокля рисовались наступающие войска. Они спускались в низину, где виднелись реденькие группы отступающего противника. По тому, как шло наступление, Алтаев понял, что противник деморализован и не скоро может оправиться от поражения. За сутки советского наступления противник свои резервы израсходовал, понес огромные потери, и немецкое командование, видимо, потеряло управление на этом участке фронта. Это было заметно по тому, как беспорядочно отступали гитлеровцы.

— Орлов, — подозвал летчика Алтаев, — нацеливайте штурмовиков на дороги. Парализовать движение, не дать отвести тылы, поставить их под удар наших танков.

Высоко в небе показались первые пары советских истребителей. Их уже освещали лучи солнца, и серебристые машины ослепительно сверкали, проходя над наступающими войсками.

Вслед за истребителями с ревом пронеслись эскадрильи штурмовиков. Распластав крылья, они шли низко над землей, устремляясь к дорогам, где в суматохе отступали вражеские войска и обозы.

Из-за города, из-за высот, которые только сейчас преодолели войска гвардейской армии, донесся едва слышный многотонный гул. Этот гул все нарастал и нарастал. И теперь казалось, будто надвигается могучая штормовая волна, всплескивая, разбрызгиваясь и переливая тысячи тонн воды. Гул растекался в стороны, захватывал все больше и больше пространства и вбирал в себя все звуки огромного поля битвы. Не стало слышно ни людских голосов, ни стрельбы, ни рокота авиационных моторов.

Из-за высоты, из садов и окраин города на полной скорости мчались тридцатьчетверки, за ними — самоходные пушки, а еще дальше — бронетранспортеры, грузовики с мотопехотой, тягачи, вездеходы. Первые танки обогнали пехоту и устремились на север.

В небе появилась новая партия штурмовиков и пошла дальше на север, в тылы противника, к городам Бичке и Естергом.

Все сейчас устремилось по широкой долине на север. Справа начинались небольшие высоты, за которыми километрах в двадцати лежал город Будапешт. Западнее в лучах солнца синели горы Вертешхедьшэг, скрывая равнины западной Венгрии и австро-венгерскую границу.

Над горами показались первые группы вражеских бомбардировщиков. Навстречу им устремились эскадрильи советских истребителей.

От гор по долине могучим разливом нарастало советское наступление. Головные танки прошли вперед и скрылись в реденьком тумане. За ними шли танковые колонны, пехота, артиллерия, обозы. Во вражеской обороне была пробита огромная брешь. Будапешт был обойден с запада. Теперь оставалось только преодолеть расстояние до города Естергом и, соединившись с войсками Второго Украинского фронта, замкнуть кольцо окружения вокруг будапештской группировки немецко-фашистских войск.

— Воронков, — позвал Алтаев начальника оперативного отдела, — новый командный пункт вон на той высоте, — Алтаев показал в сторону холма, к которому только еще подходили передовые танки, — организуйте перемещение. Как списки отличившихся?

— Вот они, — Шелестов подал тетрадь, — я просмотрел и приказал построить подразделения перед этим зданием.

— Где кадровик? — спросил Алтаев, перелистывая тетрадь.

— Здесь, товарищ командующий, — подбежал худощавый майор с интендантскими погонами и большим портфелем в руках.

— Ордена и медали привезли, товарищ Пиляев?

— Так точно, товарищ командующий, — бодро ответил майор Пиляев.

— Хорошо. Пойдемте к подразделениям.

Алтаев, Шелестов, а за ними майор Пиляев пошли к стрелкам, пулеметчикам, танкистам, артиллеристам, саперам.

Гвардейцы стояли шеренгами возле почерневших полуразрушенных стен.

Алтаев всматривался в взволнованные лица и невольно начал волноваться сам. Он помолчал немного, раздумывая, что бы сказать этим замечательным людям. А они стояли строгие, молчаливые, глядя на него и, видимо, ожидая каких-то особых слов. В эти короткие мгновения перед Алтаевым промелькнуло все, что передумал и перечувствовал он в дни подготовки и проведения этой операции.

— Товарищи гвардейцы, — тихо заговорил генерал, сам еще не зная, что скажет дальше, — вы первыми открыли дорогу для окружения будапештской группировки противника. Уничтожением этого узла вы спасли десятки жизней наших советских людей и помогли быстрее и лучше выполнить задачу, поставленную Верховным Главнокомандованием. В этих развалинах вы доказали, на что способен наш советский человек…

Он на секунду смолк, развернул поданный Шелестовым список и заговорил строгим, чеканным голосом:

— За отличные боевые действия при овладении тактически важным опорным пунктом вражеской обороны под Будапештом и проявленное при этом воинское мастерство, мужество и отвагу награждаю орденом Красного Знамени гвардии капитана Бахарева Анатолия Ивановича.

Пока подходил Бахарев, Алтаев правой рукой взял поданную Пиляевым коробочку с орденом, протянул ее Бахареву, затем пожал его руку.

— Поздравляю вас, товарищ Бахарев, с высокой правительственной наградой.

— Служу Советскому Союзу! — звонко ответил Бахарев и тихо добавил: — Спасибо, товарищ гвардии генерал, от всей роты спасибо.

Алтаев еще раз пожал руку Бахарева и прочитал:

— Гвардии ефрейтора Василькова Александра Петровича.

Взволнованные и счастливые, кто четким строевым шагом, а кто запросто, вразвалку, забыв об уставных требованиях, подходили к командующему солдаты, сержанты, офицеры, пехотинцы, танкисты, артиллеристы, минометчики, саперы. Вручая им ордена, Алтаев старался запомнить каждое лицо.

Отдав последнюю медаль, Алтаев взглянул на часы. Прошло всего двенадцать минут. Он передохнул, шагнул вперед и заговорил:

— Здесь, на венгерской земле, мы отстаиваем свою Родину, защищаем жизнь и свободу, отвоевываем мир для свободолюбивых народов. Пройдут годы, десятки лет, и новые поколения будут с гордостью вспоминать о ваших боевых подвигах.

Стрелки, пулеметчики, танкисты, артиллеристы, минометчики, саперы единым вздохом подхватили «ура». Радостные, взволнованные лица, ликующие возгласы были ответом на слова командующего.

А над высотой с победным ревом стремительно проносились новые эскадрильи истребителей, штурмовиков, бомбардировщиков. Из советских тылов выдвигались новые колонны танков, самоходок, артиллерии. Они устремлялись туда, где завершилось окружение будапештской группировки немецко-фашистских войск.

XII

Самолет незаметно оторвался от земли. Аксенов по удобнее протянул ноги, откинулся на спинку сиденья и развернул карту.

Пилот, старший лейтенант Голубенко, полуобернулся и махнул рукой, обозначая круг. Аксенов утвердительно кивнул головой и выглянул за борт. Слегка запорошенная снегом земля искрилась под лучами солнца. Асфальт на дорогах отливал синевой. Изрытые воронками поля напоминали о том, что творилось на них всего пять дней назад. Аксенов узнал холмы, откуда началось советское наступление. Он знаком попросил Голубенко немного снизиться и пролететь над ними.

Под крылом мелькали разветвления траншей и ходов сообщения, рваные пятна воронок, темные овалы и прямоугольники бывших огневых позиций и укрытий. Это была полоса, где перед наступлением располагалась дивизия Чижова. Пусто и безлюдно было сейчас там, где всего пять суток назад укрывались тысячи людей и сотни машин. Земляные сооружения тянулись по балкам, высотам и обрывались на просторной равнине. Здесь проходила линия фронта.

Бывшие позиции противника зияли бесчисленными ямами и холмами. Там, где находились траншеи и ходы сообщения, все было покрыто воронками. Виднелись разбросанные доски и бревна, исковерканные машины и пушки.

Вдали, на севере, вырисовывались смутные очертания города Секешфехервар. Со всех сторон к нему тянулись обсаженные деревьями дороги.

Голубенко обернулся к Аксенову, что-то крикнул и указал рукой вперед. Перед городом, на изрезанных дорогами полях, темнели сплошные нагромождения не то остатков строений, не то каких-то машин. Подлетев ближе, Аксенов понял, что это было то самое место, где гвардейская армия столкнулась с контратакующими резервами противника. Равнину покрывали разбитые танки, автомашины, пушки.

Аксенов рукой тронул Голубенко за плечо. Пилот без слов понял его и поднял самолет вверх. Холодный воздух обжигал лицо. Застывшими пальцами Аксенов развернул карту. Начиналась работа, на которую он вылетел. Начальник штаба армии приказал ему пролететь вдоль фронта и своими глазами проверить, куда вышли войска.

Наступление гвардейской армии развивалось успешно. За пять суток ее передовые части продвинулись на семьдесят километров и подходили к Дунаю северо-западнее Будапешта. Навстречу им пробивались войска Второго Украинского фронта. Сегодня или завтра вокруг столицы Венгрии замкнется кольцо окружения. Наступал самый ответственный момент операции. В стремительном наступлении части могли перепутаться, выйти не туда, куда нужно, и в суматохе поражать друг друга.

Поэтому командование гвардейской армией стремилось всеми силами сохранить управление войсками и не дать противнику ни малейшей возможности оправиться и предотвратить окружение будапештской группировки.

Аксенов понимал, что на него возложено не очень важное по значению, но опасное по характеру задание. От него требовалось всего-навсего на маленьком связном самолете «У-2» пролететь вблизи фронта, увидеть, где вели бой войска, нанести все на карту и о виденном доложить командованию. На всю эту работу нужно было немногим больше часа.

Голубенко настороженно посматривал на небо. Аксенов понимал его опасения. В разгар сражения авиация работала с предельным напряжением. В воздухе беспрерывно то на одном, то на другом направлении появлялись немецкие истребители. Для маленькой, тихоходной, ничем не вооруженной машины, на которой летел Аксенов, встреча с ними не предвещала ничего хорошего.

Аксенов всматривался за левый борт самолета. Совсем недалеко от окраин Секешфехервара шли бои. Дымки взрывов покрывали землю. По балкам и в кустарниках виднелись огневые позиции нашей артиллерии. Орудия беспрерывно стреляли на запад, откуда мелькали вспышки ответных выстрелов. На холмах и в долинах вырисовывались пехотные цепи.

Подлетев ближе, Аксенов рассмотрел всю картину одного из эпизодов гигантского сражения, развернувшегося западнее Будапешта. Наши стрелки короткими перебежками приближались к высоте, сплошь изрезанной траншеями. Встречь им били пушки и пулеметы, и огонь их, видимо, был так силен, что стрелки, едва пробежав несколько метров, ложились на землю и, проворно орудуя маленькими лопатами, окапывались. Подобно пехотинцам, артиллеристы также вгрызались в землю, одновременно продолжая стрелять на запад, по вражеским траншеям и окопам. Наступление на этом участке явно замедлилось. И хотя Аксенов знал, что главная задача решается не здесь, а там, дальше на север, эта задержка неприятно подействовала на него. Хотелось приземлиться, разыскать кого-нибудь из ответственных командиров и выяснить, почему здесь нет танков, почему так мало пехотинцев и артиллерии, по каким причинам наступление почти остановилось.

Огибая равнину, фронт тянулся на север, скрываясь в отрогах лесистых гор Вертэшхедьшэг. Эти горы начинались в двадцати километрах севернее города Секешфехервар и тянулись на север, где на дунайском побережье упирались в границу Чехословакии. Они казались мощным — длиною более сорока километров — щитом, прикрывавшим Будапешт с запада.

Аксенов поспешно наносил на карту боевые порядки пехоты, огневые позиции артиллерии, места расположения тылов.

Думать было некогда. Он с трудом успевал определить точное местоположение войск и нанести их на карту. С земли солдаты махали руками, ушанками, что-то кричали. Они на мгновение прерывали свою работу и радостно провожали маленький бесстрашный самолетик. Все на фронте любили эту тихоходную машину. Она появлялась там, где ее даже не могли ожидать. То невозмутимо потрескивает мотором в ночной темноте, везя бомбы на позиции противника, то балками и оврагами пролетит в такое место, куда нельзя добраться по земле и доставить приказ командования, то, погрузив боеприпасы, перебросит их войскам, которые экономят каждый патрон, то проберется незаметно на передовую и вывезет в тыл тяжело раненных.

Чем ближе подлетал Аксенов к горам, тем оживленнее становилось на поле боя. Пехотинцы уже не лежали, а за танками по балкам и высотам бежали вперед. Перед ними виднелись редкие цепи отступающего противника. Небольшое, раскиданное по берегам узенького ручья село Замоль было сплошь забито повозками, машинами, людьми. От села на запад спешили взводные и ротные колонны пехоты, на рысях мчались артиллерийские упряжки, по дорогам и прямо целиной ползли автомобили и тягачи с пушками на прицепе. Советские войска обходили горно-лесной массив с юга. Они по долине устремлялись на запад, все больше и больше отдаляясь от Будапешта. Отсюда до венгерской столицы было уже более шестидесяти километров.

Внешне пустынные и неприветливые горы оказались густо заполненными советскими войсками. Редкие узенькие тропы были забиты обозами. По горным увалам, через ущелья и обрывы пробирались пехотинцы. Дальше на север по извилистому шоссе нескончаемой лентой тянулись конники. Это, развивая наступление, шли кубанские казаки. От лошадей поднимался белесый пар; казаки приветливо махали самолету руками.

Горы поднимались все выше и выше. Все дороги и тропы оборвались, и под крылом плыли сплошные, непроходимые нагромождения скал, густо заросшие лесом. Кое-где мелькали прогалины ущелий, хрусталем сверкала вода горных ручьев — и опять бесконечные скалы, зубчатые увалы заиндевелых деревьев.

Справа и слева от гор открылась широкая равнина. Поля уходили на запад, к границам Австрии. Там было пустынно и виднелись только разбросанные по холмам населенные пункты.

К востоку, среди сопок, извивались две широкие шоссейные дороги. Разноцветными пятнами пластались небольшие города и села, вдали, на востоке смутно вырисовывались окраины Будапешта.

Все пространство между горами и Будапештом то там, то здесь вспыхивало дымками взрывов, серело колоннами войск. Там гвардейская армия наносила главный удар, стремясь к берегам Дуная, к границе Чехословакии, навстречу войскам Второго Украинского фронта.

А в Будапеште и в прилегающих к нему районах оборонялись гитлеровцы. Огромным клином врезались советские войска между горами и Будапештом. Столица Венгрии находилась почти в окружении. Оставалась только узкая полоса по дунайскому побережью, соединявшая будапештскую группировку немецко-фашистских войск с тылами гитлеровской армии. Главные силы гвардейской армии спешили к этой полоске, отрезая последние пути будапештской группировке.

Голубенко повел машину на снижение. Горы амфитеатром спускались к безлесной долине. За долиной висел густой туман. Это в зимних испарениях скрывался Дунай. Дальше поверх тумана просматривалась залитая солнцем равнина. Там была Чехословакия.

Внезапно машину резко бросило. Аксенов посмотрел вниз и увидел только ступенчатые отроги гор. Голубенко быстро выровнял машину и что-то крикнул Аксенову.

Теперь отчетливо видно было все дунайское побережье. По узкой полосе равнины, почти у самой реки, тянулись железная и шоссейная дороги. По шоссе на запад двигалась нескончаемая колонна людей, повозок, машин. Аксенов пытался определить, кто это: свои войска или отступающие немцы, но с воздуха и на таком расстоянии точно узнать это было нельзя. Нужно подлететь ближе. Если это свои войска, то хорошо, а если противник? Тогда маленькому самолетику едва ли удастся вернуться на свой аэродром.

Голубенко вопросительно посмотрел на Аксенова. Нужно было решать. Еще несколько минут — и самолет будет над коленной.

Аксенов напряженно всматривался, пытаясь хоть по каким-нибудь признакам распознать, кто движется по дороге. Ни одного отчетливого признака. Внезапно слева, возле населенного пункта, на самом берегу Дуная, один за другим блеснуло несколько взрывов. Аксенов присмотрелся и в лощине возле дороги увидел смутные очертания пушек. Пушки стреляли на запад. Их снаряды рвались на окраине села Шютте. А к этому селу с востока и шла та самая колонна, к которой подлетал самолет.

— Наши! — закричал Аксенов и хлопнул Голубенко рукой по плечу. Голоса не было слышно. Голубенко закивал головой и резко бросил машину вниз. От стремительного снижения захватило дыхание.

Над самой колонной Голубенко выровнял машину и описал большой круг.

Под крылом сверкнули синие волны Дуная. С дороги люди махали руками. Аксенов видел каждого человека. Шли стрелковые подразделения с артиллерией и обозами. Солдаты останавливались и смотрели вверх. В голове небольшой колонны стоял высокий офицер и из-под ладони следил за самолетом.

Аксенов узнал Бахарева и тут же рядом с ним увидел двух девушек. Это, несомненно, были Настя и Тоня. Голубенко опустился еще ниже, и самолет, накренясь вправо, кружил над головами людей. Настя отбежала в сторону от дороги, сорвала ушанку с головы и что есть силы махала ею. Лицо ее — смуглое, обветренное — горело радостным оживлением. По ее порывистым движениям и разгоревшемуся лицу Аксенов понял, что она узнала его и рада этой неожиданной встрече. Аксенов на мгновение потерял самообладание, почти до пояса высунулся из кабины, крича во весь голос:

— Настенька, родная, здравствуй! Здравствуй!

Но рев мотора и свист воздуха заглушали и ее и его слова. Самолет стремительно отделялся, и теперь Аксенов видел только Бахарева. Он стоял без фуражки и так же призывно махал руками Аксенову.

В низине, в стороне от дороги, вспыхнуло короткое пламя и мгновенно вырос клуб белого дыма. Это отрезвило Аксенова. Он встряхнул Голубенко за плечо, приказывая лететь вдоль берега на восток.

По дороге нескончаемо шли автомобили с пушками на прицепе, грузовики, повозки. Все двигалось на запад.

У железнодорожного переезда колонна скрылась в населенном пункте. Километра два на дороге никого не было. Из-за поворота выдвигалась еще одна колонна. Она шла не на запад, а на восток, к городу Естергом. Здесь один за другим на полной скорости двигались танки, на грузовиках сидела мотопехота.

На северном берегу Дуная, против города Естергом стояла плотная толпа людей, виднелись танки, броневики, автомашины. Над Дунаем взлетали ракеты. Аксенов понял, что это подошли войска Второго Украинского фронта. Окружение будапештской группировки немецко-фашистских войск было завершено.

Загрузка...