— Простите, что вернулись так поздно, — как будто сдаваясь, поднял руки Джуд. — Это я виноват.

Тетя Лидия взглянула на часы.

— Полагаю, в этот раз вам это сойдет вам с рук, — произнесла она притворно строгим голосом. Она наставила на нас палец. — Но в следующий раз, чтобы были дома к шести.

Я покачала головой.

— Не слушай ее, — успокоила я Джуда. — Она просто пытается вывести меня из себя.

— Ну а для чего же еще нужны тетушки, — сказала тетя Лидия. Она спустила ноги с деревянных перил и поднялась со старых качелей на крыльце.

— Вообще-то я ждала Джуда, чтобы спросить, не присоединится ли он к нам завтра за ужином.

Вот теперь я всерьез подумала, что тетя пытается вывести меня из себя. Я уставилась на нее, подняв брови. Чего она добивается, приглашая Джуда на ужин? Раньше она даже не заикалась об этом.

— Тебе не обязательно соглашаться, — поспешно выпалила я, обращаясь к Джуду. Я очень надеялась на его отказ, потому что не могла представить себе вечер в обществе Джуда и тети Лидии.

— С удовольствием, — сказал Джуд.

Я сморщила нос.

— Серьезно?

Джуд облокотился на перила. В его взгляде промелькнула хитринка.

— Но при одном условии.

Мне совсем не понравилось выражение его лица.

— Каком условии? — спросила я.

— Что готовить будешь ты, — ответил он, ткнув в мою сторону.

Тетя захлопала в ладоши.

— Какая чудная идея! Будет так весело, Ханна.

Я прищурила глаза.

— Я не готовлю.

Джуд пожал плечами.

— Что ж, в таком случае придется остаться дома и есть холодный консервированный суп.

— Ты не можешь так поступить с ним, Ханна, — шутливо пожурила меня тетя Лидия. — У него же растущий организм. Ему просто необходима качественная сытная домашняя пища.

Я перевела взгляд с одной на другого.

— В вас обоих нет ничего святого.

— Если готовить будешь ты, то получится вкуснее, — сказал Джуд. Казалось, происходящее забавляло его.

Я вздохнула.

— Ладно. Пожелания будут?

— Я определенно за стейк, — ответил Джуд, потерев подбородок. — С дымящимся пюре. Настоящим, а не из упаковки. И кучу масла.

— Мог бы и пиццу попросить, — огрызнулась я.

— И не забудь про самый важный ингредиент, — напомнил он.

— Какой еще ингредиент? — спросила я, ожидая, что Джуд отправит меня на поиски приправы, которой не существует в природе.

Он щелкнул меня по носу большим пальцем.

— Любовь, Ханна. Идущая от сердца.

Я оттолкнула его руку и злобно зашагала по ступенькам к двери.

— Если вы двое не прекратите издеваться надо мной, я ухожу.

Тетя Лидия и Джуд покатились со смеху. Я одарила их презрительным взглядом и скрылась в доме. Подумать только! Еще несколько часов назад я игнорировала Джуда, а теперь должна пожарить ему стейк. С большой неохотой я взяла телефон и стала искать рецепт (а также доставку еды в радиусе тридцати миль), но заметила крохотный голубой значок, возвещающий о непринятом вызове.

Не от Джуда, от папы.

Мой палец завис над иконкой голосовой почты, но так и не нажал на нее. Я задумалась, как отреагирует Джуд, если узнает, что я врала ему все это время. Не врала, поправила я себя, просто не говорила всей правды.

Удалив голосовое сообщение, я положила телефон на ночной столик.


Глава 16


— Откроешь? — попросила я тетю, доставая из духовки противень с дымящейся курочкой. Я потыкала покрывшуюся золотистой корочкой птицу, молясь, чтобы та пропеклась изнутри. Приготовить стейк не представлялось возможным, так что Джуду придется довольствоваться запеченной курицей.

В дверь снова позвонили, и тетя Лидия поспешно пересекла кухню.

— Иду! Иду! — на ходу приговаривала она. Сегодня, вместо обычной заляпанной футболки и мешковатых джинсов, на ней были элегантные черные слаксы и белая блузка. Если бы я не знала, то вполне могла спутать тетю Лидию с мамой. До этого я никогда не замечала, насколько они похожи, особенно в вещах в духе моей матери.

— Привет, Джуд, — поприветствовала она преувеличенно веселым голосом.

«Прошу, пусть этот вечер не обернется катастрофой», — тихо взмолилась я. Я проверила кастрюлю с пюре и повторно взбила верхушку вилкой.

Обтерев руки о передник, я сняла его ровно в тот момент, когда тетя Лидия вернулась в помещение вместе с Джудом. Она радостно улыбнулась мне.

— Наш гость прибыл, — прощебетала она.

Джуд нервно улыбнулся и провел рукой по волосам, что, как я уже поняла, делал всякий раз, когда нервничал.

— Ты подстригся, — заметила я.

— Да, — признал он. — Слегка подровнял.

На нем была красивая серая рубашка поло, явно выглаженная и накрахмаленная. На брюках красовались идеально ровные стрелки, даже обувь на ногах блестела.

— Выглядишь мило, — отметила я, не в силах скрыть удивления в голосе.

Он кивнул мне.

— Не стоит так удивляться. И да, ты тоже.

Я провела руками по переду своего красного платья в горох, разглаживая складки на ткани. Это было одно из моих любимых платьев в милом стиле ретро. Моя мать всегда говорила, что оно слишком короткое и не одобряла, когда я надевала его.

Джуд пробежал взглядом по моим ногам так стремительно, что я не была уверена: рассматривал ли он их или разглядывал что-то на полу. Может, платье и впрямь было чересчур коротким.

— Ну что, можем садиться? — спросила у меня тетя.

— Да, — закашлялась я, борясь с краской, которая прилила к моему лицу. Я поставила еду на стол, а Джуд галантно отодвинул передо мной стул. Садясь, я одарила его благодарной улыбкой.

— Что, стейка не будет? — Джуд посмотрел на меня с прищуром.

— Скажи спасибо, что это не подгорело, — сказала ему я. — И я не уверена, что оно пропеклось внутри.

— Пахнет вкусно, — заключила тетя, сделав глубокий вдох. — Ты определенно не унаследовала мои ужасные кулинарные способности. В этом плане ты пошла в мать.

Я взяла разделочный нож и вонзила его в курицу. Из разреза пошел пар, и по мясу потек сок.

— Мама уже тысячу лет не готовила, — сказала я. — С тех пор, как мы перебрались в новый дом.

Я украдкой посмотрела на Джуда. Я не рассказывала ему о финансовом состоянии своей семьи и уж точно не собиралась рассказывать сейчас после того, как увидела его дом.

— Да уж, — согласилась тетя Лидия, принимая от меня тарелку с курицей, — твоей матери всегда нравилось командовать другими. — Она одарила меня озорной улыбкой.

Я не удержалась и рассмеялась.

— В таком случае она точно пошла в свою мать, — добавил Джуд.

Я наставила на него вилку.

— Полегче там, а то не получишь ни кусочка.

Он протянул мне пустую тарелку.

— Простите великодушно. Покорми меня, пожалуйста. Умираю с голоду.

Как только тарелки были наполнены, мы молча приступили к трапезе. По моей спине побежал холодный пот. Неужели мы проведем так весь вечер? Я посмотрела на часы на плите, наблюдая за тем, как время буквально застывает на мучительную минуту.

Итак, Джуд, — подала голос тетя Лидия, промокнув губы салфеткой, — твоя татуировка что-то означает?

Она бросила взгляд на черную линию, выглядывающую из-под рукава его рубашки.

Джуд закатал рукав, демонстрируя обвивающие руку черные линии.

— В ней зашифрованы инициалы моего брата.

Он провел пальцем по линиям, показывая буквы «Л» и «У», которые я раньше не замечала.

— Что? Дай-ка взглянуть! — встрепенулась я, хватая его за руку и задирая рукав. У него была теплая и на удивление гладкая кожа. Я водила пальцем по татуировке, пока он осторожно не убрал свою руку.

Тетя Лидия улыбнулась.

— Красиво. Моя не так хороша. Всего-то вилочка (Имеется в виду грудная кость птицы, а не обычная вилка, прим. переводчика).

Мои глаза едва не выскочили орбит.

— У тебя есть татуировка? Почему я никогда ее не видела?

— Просто она находится в месте, которое обычно не показываешь людям, — объяснила тетя. Она махнула рукой. — Я сделала ее тысячу лет назад, еще в молодости. В одну веселую ночку вместе с твоей мамой до того, как она вышла замуж за твоего отца. Мы тогда слегка перебрали и решили, что татуировка — отличная идея.

Теперь моя голова и впрямь готова была взорваться в любую минуту.

— У моей мамы тоже есть татуировка? — взвизгнула я.

— По крайне мере была, — сказала тетя Лидия. — Мы сделали парную татуировку. Полагаю, сейчас она уже свела ее. Мы сделали это в ночь на ее День Рождения, — она вздернула брови. — Только не подумай: я не призываю тебя сделать татуировку завтра в твой собственный День Рождения. Иначе твоя мать меня убьет.

Лишившись дара речи, я в шоке плюхнулась обратно на стул. Все эти годы мама только и твердила о том, как отвратительно выглядят люди, уродующие свое тело татуировками, а сама… Какую еще ложь она придумывала, чтобы поддерживать свой идеальный образ?

— Что думаешь делать осенью? — спросила тетя Лидия Джуда, меняя тему. — Подал заявление в колледж?

Несмотря на гудение в голове, вызванное новостью о том, что у моей мамы есть татуировка, я готова была запустить в тетю Лидию своим пюре. Неужели она решила пытать меня весь вечер, задавая неудобные вопросы?

— Ну, — протянул Джуд, — в последнее время я много думаю о том, что делать со своей жизнью.

Мои брови взметнулись вверх.

— Правда?

— Есть кое-что, чего я давно хочу, но пока не сделал, — ответил Джуд. Он решительно посмотрел мне в глаза. — Хочу пойти в армию.

Помнится, он упоминал об армии во время нашего неловкого ужина с Эштон и ее друзьями. Но тогда он говорил об этом вскользь, будто все уже решено. Он не пошел в армию, а остался в Эшвилле. В безопасности.

— Армия — это большая ответственность, — заметила тетя Лидия.

Джуд кивнул.

— Знаю. Но я всегда этого хотел.

Я открыла рот. Мне хотелось сказать: «Но тогда ты можешь погибнуть, как твой брат». Но я не смогла произнести ни слова. Просто не имела права. Мы с Джудом не встречались. И я сама настояла на этом. Так что его будущее меня не касалось.

Наши взгляды снова встретились, и мы молча смотрели друг на друга. Я видела грусть в его глазах, но в то же время надежду и воодушевление.

— Ты еще не разговаривал с вербовщиком? — спросила тетя Лидия. (Здесь вербовщик — сержант по набору пополнения, прим. переводчика)

Джуд отрицательно покачал головой.

— Нет, с тех пор как Лиам… с тех пор, как он ушел.

Тетя Лидия улыбнулась ему.

— Здорово иметь планы на будущее. Тебе следует с кем-то поговорить и решить, действительно ли ты хочешь этого. Уверена, солдат из тебя выйдет отменный.

Щеки Джуда покраснели, и он уставился в свою тарелку.

— Спасибо, мэм. Не знаю, так ли это, но мне хочется стать тем, кем можно гордиться.

— Отец Ханны чуть было не подался в военные, — сказала тетя Лидия.

Я не была уверена, способна ли вытаращить глаза еще больше. Как много секретов мне еще предстоит сегодня узнать?

— Серьезно? — спросила я. — А что случилось?

— Твоя мать боялась, что его отправят в горячую точку, — объяснила тетя. — Хочешь — верь, хочешь — нет, но когда-то она любила его так сильно, что не могла отпустить, — она вздохнула, зачерпнув вилкой пюре. — Поэтому я удивилась, когда она уехала в Париж, а он остался в Уиллоубруке.

Мой взгляд метнулся к Джуду, который смотрел на тетю Лидию с выражением крайнего смущения на лице. Я выдавила лающий короткий визгливый смешок.

— Но ведь она не могла взять его с собой, ты же знаешь.

— Может, потому что ей очень трудно принять это, — предположил Джуд. — Может быть, ее до сих пор ранит эта потеря. Мне это знакомо. С тех пор, как умер мой брат, каждый день дается с трудом.

Я была слишком напугана тем, что Джуд мог с минуты на минуту узнать, что мой отец жив, что даже не заметила, как смело он себя вел. Меня слишком заботила реакция тети Лидии, которая смотрела на Джуда с явным непониманием. Мое сердце билось о ребра. Вот оно, подумала я, сейчас Джуд узнает, что я гадкая лгунья. Однако тетя продолжила жевать и переместила взгляд на меня, сжав губы в тонкую полоску.


***


— Спасибо за ужин, — поблагодарил Джуд.

Я обхватила себя руками и улыбнулась ему. На крыльце было не холодно, но я внезапно поняла, что не знаю куда деть руки, пока мы тут стоим. Тетя Лидия осталась внутри мыть посуду, что хотел было сделать Джуд, но получил решительный отказ. Поэтому мы вышли на крыльцо, чтобы пожелать друг другу спокойной ночи.

— На здоровье. Надеюсь, было не слишком ужасно.

— Нет, очень хорошо. Ты готовишь лучше, чем думаешь. А еще ты сделала мне пюре, а это лучший способ меня покорить.

— Спасибо, — сказала я. — Но вообще-то я имела в виду тетю.

Тетя Лидия справилась на «отлично». Завалила Джуда миллионом вопросов, но все-таки не упомянула об их драке с Картером. Уверена, Эштон уже в подробностях все ей рассказала. А еще, слава богу, она никак не прокомментировала заявление Джуда о том, что мой отец мертв.

— Твоя тетя тоже ничего, — хохотнул Джуд.

— Кажется, она думает, что мы встречаемся, — шепотом сообщила я.

Он стал наклоняться ко мне, пока мы оказались лицом к лицу. Сгустились сумерки, в траве стрекотали сверчки, а на небе, одна за другой, зажигались звезды.

— Может, не стоит обращать внимание на чужое мнение, — прошептал он в ответ.

Мне понравилась легкость, с которой он это сказал. Будто людское мнение и впрямь ничего не значило. Реальность же состояла в том, что мы справились и остались друзьями. Он не позволил моменту слабости все разрушить. И мне это нравилось. Как нравились подобные короткие моменты между нами.

— Хотелось бы мне отгородиться от всего мира, — со вздохом произнесла я.

Джуд заправил прядку волос мне за ухо и слабо улыбнулся.

— Лиам всегда говорил, что другие люди имеют для нас значение, только если мы сами придаем им это значение. Не позволяй этому беспокоить тебя и все будет хорошо.

— Легко тебе говорить, — сказала я. — Не ты живешь с моей матерью.

Я пересекла крыльцо и облокотилась о перила, подцепив кусочек потрескавшейся краски, который начал отколупываться. Джуд оперся о перила рядом со мной, уперев руки в деревянную поверхность.

— Хотела бы я иметь смелость не быть той, кем все хотят меня видеть, — тихо продолжила я. — Это лето нужно как раз для того, чтобы понять, кто скрывается под оболочкой Ханны, которую я показываю окружающим. Это классно — не стрессовать все время, но я знаю, что как только приеду в Уиллоубрук, все вернется на круги своя. Моя мать снова превратит меня в прежнюю Ханну Коэн. Через год я уеду в Йель и стану крутым юристом в крутой фирме в городе, где почти никого не знаю. Потому что именно этого от меня ждут.

— Ты сама-то хочешь быть юристом? — поинтересовался Джуд.

Я пожала плечами.

— Не знаю. Мой отец всегда говорил, что в детстве я постоянно твердила об этом, но я не помню. Думаю, я просто услышала где-то название и мне понравилось, как это звучит, хотя я понятия не имела, что это. Помнится, еще я говорила, что хочу стать Май Литл Пони, когда вырасту, но что-то никто не гоняет меня с розовым хвостом галопом по кругу.

— Я слышал, что кастинг на роль Май Литтл Пони довольно жесткий, — вставил Джуд.

— Я считаю, — продолжила я, бросив на него недовольный взгляд, — что нельзя принуждать меня к этому, основываясь лишь на том, что я говорила или не говорила, когда мне было шесть. Какой ребенок вообще знает, кем хочет стать, когда вырастет? Разве справедливо навешивать на меня ярлык «юрист» и заставлять меня делать все, чтобы достичь цели, которая, может, вообще меня не интересует?

— Несправедливо, — согласился Джуд. — Поэтому правило номер один: не усложняй и будь честной.

Слово «честный» заставило меня слегка сжаться, но Джуда уже было не остановить.

— Кем бы ты стала, если бы могла выбрать любую профессию на свете?

Я отковыряла кусочек краски.

— Не знаю.

— Серьезно?

— Серьезно, — с досадой подтвердила я. — Грустно, правда?

— Вовсе нет, — сказал он. — Тебе просто нужно время, чтобы изучить мир и узнать, какие возможности он предлагает. Потом поймешь.

Я подняла брови.

— Значит армия — это всерьез?

Джуд сжал губы в тонкую полоску.

— Иногда кажется, что да. У нас с Лиамом всегда была куча совместных планов, так что сложно сказать, где были его мечты, а где мои. Однако поступление на военную службу всегда было моей идеей. Я мечтал путешествовать по миру, помогать людям, спасать кого-то.

— Тогда почему ты не сделал этого? — спросила я.

— Лиам был старше и поступил туда раньше меня, — пояснил Джуд. — Не уверен, что он действительно хотел этого. По крайней мере, не так сильно, как я. Но он сказал, что если поступит на военную службу, то ему оплатят учебу в колледже. По плану я тоже должен был поступить, когда он вернется домой на побывку. Мы знали, что нас вряд ли распределят в одно место, но всегда все делали вместе. В общем, Лиам собирался пойти со мной, чтобы поддержать, когда я буду записываться. Но потом… — Джуд потер подбородок. — Прямо перед своим возвращением домой Лиам погиб. Из всех, кто был в грузовике, выжил только один человек.

Я мгновенно представила Джуда на окраине мира, едущим в грузовике вместе с братом. Представила, что его могло не быть со мной этим вечером. От одной мысли, что Джуд, а не Лиам, мог погибнуть, подорвавшись на мине в тот день, к горлу подкатывал ком. Я не знала Лиама, посему смириться с его призрачным присутствием было намного легче, чем подумать, что парня, стоящего сейчас рядом со мной, могло бы не быть на свете.

Джуд выпрямился и глубоко вздохнул.

— В любом случае, армия, как и все в моей жизни, пока что откладывается. Иногда мне туда хочется, а иногда страшно. Порой мне кажется, что он погиб из-за меня, ведь это была моя идея. — Он уставился в землю. — Моя мать винит меня в его смерти.

— Но это не твоя вина, — возразила я. — Он сам решил пойти в армию.

Джуд кивнул.

— Знаю. Но теперь я понятия не имею, что мне делать.

— Вступи в клуб, — сказала я.

Он склонил голову на бок.

— Ты сможешь сделать это, ясно?

— Сделать что?

— Не стать той, кем хотят видеть тебя родители, — пояснил Джуд. — Не поступать в Йель. Не становиться юристом.

Я прыснула.

— Ну да, конечно. А потом моя мать от меня отречется.

— А тебе не приходило в голову, что если она любит тебя, то примет любой твой выбор?

В таком ключе я об этом еще не думала, но теперь вопрос засел в моей голове, и я задумалась.

— Нет, — заключила я. — Она любит человека, которым хочет меня видеть. Не уверена, что она полюбит меня такой, какая я есть.

Мой подбородок дрогнул лишь на секунду. Если не соберусь, то разрыдаюсь прямо здесь.

Похоже, Джуд это понял. Подавшись вперед, он заключил меня в объятия, устроив мою голову на своем плече. Я глубоко вздохнула, вдыхая его запах и закрывая глаза от окутавшего меня чувства комфорта.

— Я люблю тебя такой, какая ты есть, — прошептал он мне на ухо. — Хочу, чтобы ты знала, что у тебя есть по крайней мере один такой человек.

Я подняла голову. Его лицо находилось совсем близко от моего. «Я люблю тебя такой, какая ты есть, — эхом отдавались в ушах его слова. — Я люблю тебя…»

Никто, кроме моей семьи, никогда не говорил мне этого. Я открыла рот, слегка дрожа всем телом…

— Ханна.

Я вздрогнула от голоса тети Лидии.

— Да? — отозвалась я, отстраняясь от Джуда. Я должна прекратить это — терять контроль, когда он рядом. Я разгладила руками юбку, будто разглаживание возвращало на место идеальный образ.

— Просто хотела убедиться, что ты не сбежала, — послышался голос тети через закрытую дверь. — Доброй ночи, Джуд.

Намек был ясен. Я взглянула на Джуда и обратно на дверь.

— Надо идти домой на разбор полетов, — пошутила я.

— Не рассказывай обо мне слишком много, — сказал Джуд.

— Только хорошее, — пообещала я, когда он спускался по ступенькам.

— Доброй ночи перед Днем Рождения, — сказал он, посылая мне широкую улыбку.

Я не уходила до тех пор, пока он не сел в свой пикап. Заведя мотор, он помахал мне рукой и отъехал. Я проследила, как он исчезает за холмом.


***


Тетя Лидия не проронила ни слова, когда я вернулась в дом и закрыла за собой дверь. Она сидела на подлокотнике дивана, наблюдая за тем, как я пересекаю комнату. Наконец я скрестила руки на груди и вздохнула.

— Скажи это, — потребовала я.

Тетя склонила голову на бок и произнесла:

— Почему Джуд считает, что твой отец мертв?

Я сцепила пальцы.

— Я ему такого не говорила. Он просто… предположил, а я позволила ему так думать. Я не лгала, просто умолчала о некоторых вещах.

Но тетя Лидия не купилась на это. Она вздернула брови и скрестила руки на белой кружевной блузке.

— Ты обязана сказать ему правду. Если ты испытываешь к нему симпатию и уважение, то должна быть честной.

— Не так-то просто сказать людям, что твой отец наглотался таблеток и теперь находится в центре реабилитации, — заметила я.

Выражение ее лица смягчилось.

— Я знаю, милая, но чем больше ты тянешь, тем сильнее все усложняешь. Будь с ним честной. Похоже, ты очень ему нравишься, так что он заслуживает знать правду.

Я закрыла глаза и протяжно выдохнула. Нахлынувшее чувство вины подсказывало, что тетя Лидия права, но я все еще боялась того, как он отреагирует, когда узнает о моей лжи.

— Я расскажу ему, — сказала я. — Обещаю.

Тетя Лидия удовлетворенно кивнула.

— Он не плохой парень. Он через многое прошел и за грубым фасадом скрывается хороший человек.

Я улыбнулась.

— Так и есть.

Она погладила меня по плечу и поцеловала в лоб.

— Тогда расскажи ему правду. Он поймет.

Я снова пообещала, что признаюсь, и довольная тетя удалилась в свою комнату.

Но я ведь не сказала, когда именно.


Глава 17


Я открыла глаза и обнаружила, что лежу нос к носу с белой лошадью.

Я моргнула. Нет, это не лошадь, а единорог. Очень большой и очень белый единорог, с серебряным рогом, торчащим из головы.

— С Днем Рождения! — воскликнул единорог голосом тети Лидии.

Откинув волосы с лица, я села и стала рассматривать гигантского плюшевого зверя.

— Умоляю, скажи, что ты не сошла с ума, — попросила я.

Тетя Лидия усадила единорога между нами и разочаровано фыркнула.

— Забыла?

— Видимо, — подтвердила я, потирая сонные глаза. Судя по часам, сейчас было десять минут восьмого.

— Каждый год на свой День Рождения ты говорила мне, что мечтаешь о единороге, — пустилась в воспоминания тетя. — Ты постоянно придумывала истории о ваших с ним совместных приключениях. — Она потрясла передо мной игрушкой. — Вот я и купила тебе единорога!

— Мне тогда было семь, — заметила я. И как она вообще запомнила?

Тетя Лидия пожала плечами.

— Лучше поздно, чем никогда, правда же?

Она потянулась за чем-то за кроватью и затем преподнесла мне капкейк, украшенный нежной желтой глазурью с красной обсыпкой.

— А вот и капкейк для именинницы, — провозгласила она.

Я улыбнулась, принимая лакомство.

— Спасибо.

Тетя Лидия поцеловала меня в лоб.

— Нет проблем. — Она откинулась назад и посмотрела на меня с мягкой улыбкой. — Я очень рада, что ты приехала сюда на лето, Ханна. Давненько мы так не зависали.

Я провела пальцем по краям капкейка, собирая глазурь.

— Я тоже рада, что приехала.

Тетя похлопала меня по колену.

— Лопай скорее и одевайся. Нас ждет торжественный завтрак по случаю Дня Рождения.

Вскочив на ноги, тетя Лидия выпорхнула из комнаты и закрыла дверь.

Для сладкого было рановато, но сегодня мой День Рождения, а значит можно наплевать на правила. Я съела капкейк в постели, стряхнула крошки и стала одеваться. Остановившись перед зеркалом, я изучила свое отражение. Семнадцать. Внешне я выглядела как прежняя Ханна, но внутри что-то определенно изменилось. Я больше не была той Ханной, что приехала в Эшвилл две недели назад. Марк прав. Я могу быть кем захочу, а не только той, какой должна быть. Я слишком долго себя сдерживала.

Одевшись, я взяла телефон и посмотрела на экран. Ни звонков, ни сообщений.

С минуту я держала телефон в руке, буравя экран взглядом до тех пор, пока тот не погас. Затем я запихнула телефон в карман и пошла к тете.

Мы подъехали к «Папа Джино». Пока тетя парковалась, я не сводила с нее недоверчивого взгляда. На парковке мы были одни.

— Итальянская еда на завтрак? — уточнила я.

— Итальянцы тоже завтракают, — резонно заметила она.

— Не уверена, что справлюсь с лазаньей в 8 утра.

— Лазаньи не будет, — заверила тетя Лидия, выходя из машины.

У дверей нас встретила Мама Рита.

— Добро пожаловать! — прогремела она, широко раскинув руки. Она обняла сперва тетю, затем меня, едва не задушив нас в своих объятиях. — С Днем Рождения, Coccolona!

Coccolona? Я взглянула на тетю Лидию через плечо Мамы Риты, подняв бровь.

— Сюда-сюда, — сказала Мама Рита, отпустив меня. — Завтрак уже готов.

Пока мы шли за Мамой Ритой к столику, украшенному красными шарами и лентами, тетя Лидия наклонилась ко мне и прошептала:

— Гордись. Мама Рита придумала тебе ласковое прозвище.

Coccolona? — уточнила я.

— Это значит «милашка», — пояснила тетя. — Мне повезло меньше. Capretta переводится как «козленок».

Мы сели, и Мама Рита налила нам по чашке кофе и по стакану апельсинового сока.

— Завтрак будет с минуты на минуту, — сообщила она и улыбнулась мне. — Семнадцать! Помню, и мне было семнадцать когда-то. Наслаждайся, Coccolona, время летит быстро. Однажды ты посмотришь в зеркало и обнаружишь там старуху, — нахмурившись, она пригладила седые волосы. — Ах да, завтрак! Скоро вернусь.

Мама Рита скрылась на кухне, а я потянулась за молочником, чтобы налить молока в кофе.

— Мама с папой еще не звонили? — поинтересовалась тетя Лидия.

Я отрицательно покачала головой, не сводя взгляда с кофе.

— Еще нет.

— Уверена, они позвонят, — сказала она.

Я пожала плечами, но ничего не ответила.

Тетя Лидия прокашлялась.

— Что ж, пока мы наедине, хочу вручить тебе подарок.

— Разве единорог не был подарком? — удивилась я.

Тетя Лидия засмеялась.

— Это была просто глупая шутка. — Она потянулась к сумке и достала маленькую красную коробочку. — А вот настоящий подарок.

Я взяла ее.

— Спасибо, — поблагодарила я. — Не стоило…

— Мне захотелось, — перебила тетя. — Давай, открывай.

Она сгорала от нетерпения, как ребенок в Рождество, но улыбка выдавала ее волнение.

Коробка слегка хрустнула, когда я открыла ее. Внутри на шелковой подушечке лежала крохотная золотая вилочка на тонкой цепочке.

— Ничего особенного, — сказала тетя Лидия. — Я знаю, что дома у тебя полно украшений…

— Она прекрасна, — произнесла я. — Спасибо.

Я достала кулон из коробочки и надела на шею. Вилочка соприкоснулась с кожей и заблестела на свету.

— Я хотела, чтобы ты помнила, — сказала тетя Лидия, — что никогда нельзя переставать мечтать. Твои родители желают тебе чего-то, и я тоже, но куда важнее, чего ты сама желаешь.

Я улыбнулась ей через стол. Казалось, будто ко мне вернулась прежняя тетя Лидия, которая когда-то играла со мной, рассказывала смешные истории и никогда не смеялась над моими идеями и не указывала мне, что делать.

Кухонная дверь с грохотом распахнулась, и вышли Мама Рита и Папа Джино. Он нес большую тарелку с горой панкейков, из которой криво торчали свечки, поблескивающие под громкое «С Днем Рождения тебя!» Мамы Риты и Папы Джино.


***


Я закрыла дверь своей комнаты в доме тети Лидии и еще раз проверила телефон. Натали не прислала даже смс, хотя мы ведь и не разговаривали с ней с той самой ссоры. От мамы с папой тоже ничего не было.

Папу я еще могла понять. Может, он был на терапии или что там еще делают в реабилитационных центрах. Когда бы я ни представляла себе его жизнь в реабилитационном центре Келлера-Бёрнса, в воображении всегда рисовались обдолбанные пациенты, раскачивающиеся взад-вперед или бьющиеся в припадках под действием абстинентного синдрома (Абстинентный синдром (ломка) — синдром физических и/или психических расстройств, развивающийся у больных наркоманией спустя некоторое время после прекращения приема наркотика или уменьшения его дозы, прим. переводчика). В таком месте, должно быть, немудрено потерять счет времени.

К тому же я не ответила ни на один его звонок.

Но маме не было никаких оправданий. Она была на отдыхе в Париже. И телефон всегда был при ней, она никуда без него не выходила. Неужто не найти пары секунд между спа-процедурами и французской кухней, чтобы вспомнить, что у твоего ребенка День Рождения?

Я кинула телефон на кровать. Не стану об этом беспокоиться. Мои друзья устраивают для меня вечеринку. Картер с Джудом в одном помещении — вот что страшно. А безрассудство моей матери так, ерунда.

Я остановилась, поняв, что расхаживаю по комнате. Я знала, что не забуду о маме, пока не поговорю с ней.

В трубке раздались гудки, и я стала ждать ее ответа. В Париже уже был полдень, так что я знала, что не разбужу ее.

Наконец гудки смолкли.

— Алло, — раздался мамин голос.

Я стиснула кулак.

— Привет, мам.

— Ой, Ханна! — взвизгнула она. — Я только что рассказывала о тебе Жану с Пьером. О том, как ты поступишь в Йель через год! Да, все верно, — сказала она кому-то. На заднем плане отчетливо послышался мужской голос. — Станешь юристом. Моя доченька будет самым классным юристом во всей стране!

— Кто это там? — спросила я. — С тобой?

— Тесс, — ответила мама и захихикала. — А еще Жан и Пьер.

— И кто же такие эти Жан и Пьер?

Мама засмеялась.

— Друзья, Ханна. Мы давно знакомы.

Интересно, насколько давно? Я вспомнила все совместные поездки с мамой в Париж, в которых в итоге каждая из нас занималась чем-то своим. Может, она тратила это время на встречи с французскими мужчинами?

— У тебя роман? — воскликнула я, но вспомнив, что тетя Лидия находится на чердаке, понизила голос.

— Я кто по-твоему? — спросила мама. Она путалась и запиналась на каждом слове. — За кого ты меня принимаешь?

— Ты пьяна, — сказала я. — Наедине с какими-то незнакомыми мужиками. Где вы, в номере?

— Да, мы в моем номере, — огрызнулась мама. — Едим круассаны и пьем вино.

К горлу подкатил ком.

— Чудесно, мам.

— Да что с тобой происходит? — спросила она.

— Ничего, — ответила я. — Наслаждайся своим романом, вином и всей той фигней, которой ты там занимаешься!

— Не смей говорить со мной в таком тоне, Ханна, — рассердилась мама. — Я на отдыхе и после всего того, через что я прошла, имею право немного расслабиться и хорошо провести время.

— Через что ты прошла? — мой голос стал громче, но я больше не могла его сдерживать. — А как насчет того, через что я прошла? Как насчет того, что сегодня мой День Рождения, а моя мать даже не удосужилась позвонить!

— Я позвоню, когда научишься говорить со мной уважительно, — отрезала мама.

Я засмеялась.

— Не надо этих твоих…

Раздался звуковой сигнал, а затем шум на другом конце провода стих. Я оторвала телефон от уха и уставилась на него.

Я могла бы убедить себя, что дело в плохом соединении. Что виноваты горы, и звонки легко обрываются. Наконец, я могла убедить себя в том, что мамина связь за границей всегда оставляла желать лучшего.

Но какой в этом смысл? Я знала правду.

Моя мать меня скинула.

Счастливого, мать твою, Дня Рождения, Ханна.


Глава 18


После разговора с матерью я написала Джуду, чтобы узнать, что он делает. Он предложил снова попробовать забраться на Чимни Рок. И поскольку мне требовалось отвлечься от разговора с мамой, я согласилась.

— У тебя все в порядке? — поинтересовался Джуд, пока мы ехали по горной дороге в Чимни Рок Стейт Парк.

Почти всю дорогу я молчала и смотрела в окно, впрочем, не особенно замечая проносящиеся мимо пейзажи.

— Все в порядке, — ответила я.

Он подался вперед и накрыл мою руку своей ладонью.

— Если захочешь поговорить, я готов выслушать. В любое время.

Я не могла рассказать ему о своих проблемах с родителями. И никому не могла.

— Спасибо, — поблагодарила я, ободряюще ему улыбнувшись. — Но я, правда, в порядке.

Он закусил губу, но пока мы не доехали до горы, больше не проронил ни слова.

— Я не пойду на вершину, — заявила я, когда мы с Джудом подошли к тропинке, ведущей к Чимни Рок.

— Но сегодня твой День Рождения, — сказал Джуд.

— Вот именно! И я предпочла бы не умирать, хотя бы до завтрашнего дня.

Мимо проходили люди: одни — пыхтя от усталости, другие — бодро и с улыбкой. Я же, под тревожное бурчание желудка, старалась делать не больше одного шага за раз. Подъем пугал меня, но хотя бы помогал переключить мысли и отвлечься от разговора с мамой.

Пока мы поднимались, я не сводила взгляд с моста над пропастью и судорожно сглатывала.

— Эм, — протянула я, — не думаю, что осилю это.

— Осилишь, — безапелляционно заявил Джуд.

— Нет, правда, я не смогу.

Мы добрались до подножья моста, и я застыла на месте. Капельки пота собирались на моих губах и стекали по задней стороне шеи. Желудок скрутило и внутри появилось тошнотворное чувство.

Тогда Джуд встал прямо передо мной, чтобы я могла видеть только его лицо, и обхватил мои руки.

— Ты мне веришь?

Он задал этот вопрос так легко, будто тот не имел ни последствий, ни осложнений. Словно мой ответ был единственной по-настоящему важной вещью в эту минуту.

— Да, — ответила я.

— Тогда идем со мной. Шаг за шагом. И смотри только на меня.

Я сделала, как он велел, и не сводила с него взгляда. Шагнув вперед, я поставила ногу на мост.

— Умница, — похвалил Джуд. — Будем двигаться потихоньку. Смотри на меня.

Пока мы пересекали мост, он говорил со мной мягким голосом. Всякий раз, когда я судорожно сжимала его руки, он напоминал, чтобы я смотрела на него и ни о чем не думала.

— Молодец, — приговаривал он. — Ты отлично справляешься, Ханна.

Он смотрел на меня так, будто мог защитить от чего угодно. Словно убеждая меня, что я не сорвусь, мог защитить меня от самого падения.

— Пришли, — прошептал он.

Когда он отошел с дороги и встал рядом со мной, я увидела долину. Мы стояли на вершине Чимни Рок, и над нашими головами, подхваченный порывами ветра, развевался американский флаг. Куда бы я ни посмотрела, везде видела горные склоны на фоне голубого неба. В долине, поблескивая на солнце, раскинулось озеро. От вида захватывало дух — и я почти задыхалась — настолько он был красивым и волнующим.

— Я дошла, — прошептала я. — Получилось.

— Покричи, — подал голос Джуд.

— Чего?

— Выкричись. — Он взмахнул рукой. — Выпусти все, что накопилось.

Я замотала головой.

— Ни за что.

— Давай, — настаивал Джуд. — Тебе понравится.

— Я не могу кричать, — сказала я, оглянувшись на других людей на вершине. Не хочу, чтобы из-за меня у кого-то из них случился сердечный приступ.

— Можешь. Ты можешь все. Кричи!

Я втянула воздух и закричала. Мне стало неловко. Несколько людей обернулись на нас, вопросительно подняв брови.

Джуд нахмурился.

— Слабовато. Смотри, как надо. — Он набрал полные легкие воздуха и закричал так громко, что его вопль разнесся вокруг нас эхом. Затем он закричал опять, приложив ладони ко рту и подпрыгивая на месте. И в крике этом не было слов, только звуки.

— Давай, — подначивал он. — Кричи. Крик лечит.

Тогда я снова вдохнула, закрыла глаза и заорала. Я кричала до тех пор, пока горло не начало жечь и в легких не кончился воздух. Я стиснула руки так, что ногти впились в ладони. Затем я закричала снова. Я выкрикивала всю боль, причиненную матерью, всю злость на отца, и все тайны, что эхом разнеслись по долине вместе с этим криком.

Джуд присоединился ко мне, и мы оба кричали до тех пор, пока не осталось ничего, о чем хотелось бы кричать. Затем к нам присоединились другие люди, и мы стали кричать без причины, стоя на вершине камня на горе. Открыв глаза, я оглядела горы и раскинувшуюся внизу долину и ощутила свободу.

Джуд приблизился ко мне, мельком коснувшись моей руки.

— С Днем Рождения, Ханна, — прошептал он.


***


— С Днем Рождения!

Я широко улыбнулась присутствующим. Кто-то уже был мне знаком: Джуд, Эштон, Кейт, Картер, Надя, Сайк и Трент, других я видела впервые. Они называли мне свои имена и поздравляли с праздником, но их было слишком много, чтобы всех запомнить.

Каким-то образом Эштон удалось убедить родителей разрешить ей устроить вечеринку в их доме. Когда я поинтересовалась, как ей это удалось, она махнула рукой и сказала:

— Их это не парит. Лишь бы потом я все убрала и не разбила вазу.

Ваза представляла собой огромное творение из цветного стекла, стоящее на каминной полке, вокруг которой, похоже, развернулось основное веселье. И хотя помимо вазы на полке стояла еще куча фотографий и фарфоровые ангелочки, присматривать требовалось именно за вазой. И Эштон уже упоминала об этом, когда я впервые была у нее дома.

— Я сделала эту вазу для родителей в шестом классе, — гордо сообщила мне Эштон. — Она нравится им сильнее всего, что я делала, хоть и весит миллион фунтов.

Кейт с Эштон осторожно поставили передо мной именинный торт. Это был белый слоеный торт с красными цветами по углам и надписью: «Счастливого семнадцатилетия, Ханна!», выполненной из сахарной глазури резко уходящими вниз буквами. В середину были воткнуты свечи в виде единицы и семерки, на которых подрагивало пламя.

— Загадывай желание! — сказала Эштон.

Я на мгновение закрыла глаза, а затем открыла их и задула две свечи. Гости заулюлюкали, но, возможно, тот факт, что они получат торт, обрадовал их куда больше, чем мои «задувательные» способности.

— Теперь твое желание сбудется, — произнесла Эштон, берясь за нож. — А ну-ка, все в очередь за тортиком!

Я взяла два кусочка и нашла Джуда, который прятался в углу. Хоть он и пришел на вечеринку, предпочитал держаться особняком. Переминаясь с ноги на ногу, он разглядывал помещение.

— Что ж, — сказал он, — тут весело.

Я закатила глаза.

— Ешь свой торт.

Он взял тарелку. Мы молча принялись за еду, наблюдая за тем, как остальные гости болтают, смеются и уплетают свои куски. Я улыбнулась.

— Выглядишь счастливой, — заметил Джуд.

— Так и есть, — подтвердила я. — И это странно. Я не знаю девяносто процентов присутствующих и вряд ли увижу их снова, но это лучшая вечеринка, которая у меня когда-либо была. Без пафоса. Без давления. Понимаешь?

— А там, откуда ты родом, вечеринки по случаю дня рождения обычно напрягают?

— Ты даже не представляешь как, — ответила я. — Как-то я имела неосторожность сказать своей маме, что хочу вечеринку в балетном стиле. Я-то представляла себе балерину на торте, и что буду дефилировать в балетной пачке. Но мама решила, что вечеринка должна превратиться в балет в буквальном смысле. Поэтому она наняла преподавателя балета, чтобы он научил нас танцевать «Лебединое озеро». Помню, он уговаривал маму ограничится разминкой или чем-то вроде этого, но нет — она требовала «Лебединое озеро». Я была Принцессой-лебедь и черт с ним, что я ничего не понимала в балете. Я должна была выступать перед всеми своими друзьями, — я хохотнула. — Думаю, некоторые перестали со мной общаться именно после этого.

Джуд прыснул.

— Жесть. А мой День Рождения обычно представлял собой торт из магазина, наполовину растаявшее мороженное и пачку чипсов, после чего мы забирались на деревья и смотрели телевизор, пока родители не забирали детей по домам.

— Повезло, — пробурчала я.

— Эй! — раздался рядом со мной чей-то голос. Я обернулась и увидела Картера, стоящего засунув руки в карманы. Кейт с Эштон взволнованно наблюдали за нами с другого конца комнаты.

Я бросила взгляд на Джуда. Тот опустил глаза и уставился в пол.

— Хотел поздравить тебя с Днем Рождения, — сказал он. — Раньше возможности не было.

Я улыбнулась.

— Спасибо.

Картер кивнул.

— Теперь можешь возвращаться к еде.

Он развернулся, чтобы уйти, но тут голос подал Джуд.

— Эй, Хауторн.

Картер застыл, напрягшись всем телом. Прежде, чем ответить, он окинул Джуда взглядом с ног до головы. Под его левым глазом все еще виднелся желтоватый синяк, а губу покрывала корочка.

— Да?

Джуд провел рукой по голове. Его собственный синяк на подбородке также все еще не сошел.

— Слушай, я хотел извиниться за то, что случилось. Это было не круто, мне жаль, — он протянул Картеру руку.

Секунду Картер смотрел на его руку, а затем пожал ее.

— Ничего, все в порядке.

— Нет, правда, — настаивал Джуд. — Мне жаль.

Картер передернул плечами.

— Я понял. Давай забудем и проедем. Идет?

Джуд кивнул.

— Идет.

Они стукнулись кулаками, а затем Картер снова смешался с толпой. Кейт с Эштон посмотрели на меня с облегчением и продолжили веселиться.

Я повернулась к Джуду.

— Так вот как мирятся парни? Просто стукаются кулаками и все?

— Вроде того, — ответил Джуд. — А ты чего ждала? Объятий?

— Было бы занятно, — заметила я.

Джуд закатил глаза.

— Брось, Коэн. Идем веселиться, пока ты еще чего-нибудь не придумала.

Мы выкинули тарелки в мусор, после чего нашли крохотный пятачок для танцев в извивающейся толпе. Из-за обилия движущихся тел в комнате было жарко, и я моментально вспотела, но совсем не обращала внимания на то, как танцую. Мне не часто доводилось танцевать в толпе, но теперь меня это не волновало. Джуд с ухмылкой поддел меня бедром, а я со смехом поддела его в ответ. Мы стукались бедрами в потной толпе под звуки пульсирующей музыки.

Атмосферу вечеринки разрушил звон и чей-то крик. Кто-то выключил музыку, и все мы замерли на месте.

— Нет, нет, нет, нет, нет! — донесся до нас испуганный голос Эштон.

Я прорвалась через толпу и оказалась у камина, возле которого, опустившись на колени, стояла Эштон, а перед ней валялись осколки вазы, разбитой на сотни кусочков.

С текущими по щекам слезами, она смотрела на худощавого паренька, стоящего неподалеку.

— Поверить не могу…

— Прости, — беспомощно подняв руки, произнес парень.

— Ты хоть представляешь, сколько времени мне потребовалось, чтобы сделать ее? — тихо произнесла Эштон, будто обращаясь к себе самой. — Я сто раз порезалась во время изготовления!

Я рванулась к ней, но остановилась, потому что Картер опустился на колени и обнял ее за плечо.

— Тебе лучше уйти, — сказал он, обращаясь к парню. Затем он обратился к Эштон: — Ты уверена, что ее нельзя склеить?

Все еще плача, Эштон отрицательно замотала головой.

— Родители убьют меня.

Картер заключил ее в крепкие объятия.

Ш-ш-ш. Не страшно. Ты легко сделаешь из этого стекла что-нибудь более крутое. А когда закончишь, получится восхитительно.

— Думаешь? — спросила Эштон.

Картер кивнул.

— Уверен. Ты прекрасный художник, Эштон.

Эштон наградила его улыбкой, смаргивая слезы. Затем она обвила его шею руками и прижалась к его губам. В первое мгновение Картер опешил, но уже через секунду сильнее прижал ее к себе и углубил поцелуй, стоя над осколками разбитой вазы.

Мы встретились взглядами с Кейт. Она подергала бровями вверх-вниз, и я не смогла сдержать улыбки.

Когда вечеринка подошла к концу, мы с Джудом сели в его пикап и покатили в сторону дома тети Лидии.

— Определенно это лучший День Рождения и лучшее 7 июля, которое у меня было, — сказала я, когда Джуд заехал на подъездную дорожку у дома тети.

Он заглушил мотор и развернулся ко мне.

— И оно еще не закончилось.

Он подался вперед, открыл бардачок и достал из него небольшую коробку, обернутую в бумагу.

У меня отвисла челюсть.

— Не стоило тратиться мне на подарок, — сказала я ему.

Джуд улыбнулся.

— Мне захотелось. Без подарков, что за День Рождения.

Пока я разворачивала обертку, мое сердце неистово колотилось. Открывая коробку, я затаила дыхание, гадая, что же я в ней увижу.

Подарок рассмешил меня.

— Когда ты это купил?

— После нашей первой поездки на Чимни Рок, — сказал он. — Я знал, что рано или поздно ты взойдешь на вершину, так что хотел подготовиться.

Я достала из коробки маленький брелок, не в силах сдержать улыбку. Он был медным и с одной стороны, над изображением скалы, было выгравировано: «Я ПОКОРИЛА ЧИМНИ РОК!»

— Ничего такого, — сказал Джуд. — Но ведь всем нам время от времени требуется новый брелок для ключей.

— Спасибо, — поблагодарила я. — Он чудесный.

Он подался вперед и обнял меня.

— С Днем Рождения, Ханна.


Глава 19


Просочившийся в окошко свет заставил меня открыть глаза. Я вспомнила вчерашний день и расплылась в улыбке: наконец-то покорила Чимни Рок, кричала на вершине мира вместе с Джудом, побывала на вечеринке, устроенной для меня друзьями, а после ехала с Джудом домой.

Определенно, это был лучший вечер в моей жизни. И самое лучшее лето. Мне во что бы то ни стало захотелось сохранить это ощущение — ощущение счастья от настоящей вечеринки с настоящими друзьями. Вот бы вся моя жизнь всегда была такой же счастливой.

Откинув одеяло, я выпорхнула из постели, чтобы посмотреть, что еще приготовило для меня это лето.

— С добрым утром! — прощебетала я, спустившись в кухню. Тетя Лидия сидела за столом с кружкой кофе в руках. Пока я шла к кофейнику и наливала себе кофе, она сидела, не говоря ни слова. Но стоило мне опуститься на стул, сказала:

— Ханна, ты должна кое-что увидеть.

Между ее бровей залегла глубокая складка. Губы сжались в тонкую ровную полоску. Мой желудок угрожающе сжался, когда она взяла с колен газету и протянула ее мне.

Пока я тянулась за ней, моя рука мелко подрагивала. Захотелось остановить время и вернуться в момент, когда я еще не увидела, насколько серьезна тетя Лидия этим утром.

Газетный заголовок гласил: «Президент и управляющий директор Willowbrook Bank & Trust попал в реабилитационный центр из-за передозировки лекарствами».

Все смолкло. Я замерла, глядя в лицо отца, улыбающееся мне с разворота о бизнес новостях. Это было архивное фото, которое они всегда использовали, когда писали о нем, сделанное несколько лет назад еще до того, как он начал седеть. Здесь он был молод и полон сил и вовсе не походил на человека, испытывающего пристрастие к таблеткам.

Я услышала стук в ушах. Он становился все отчетливее, и я не сразу поняла, что-то был стук моего собственного сердца, пульсирующий в венах. Голова готова была взорваться. Захотелось кричать, да так громко, как только возможно.

Только не сейчас. Только не сейчас, когда я собрала свою жизнь по кусочкам.

Тетя Лидия взяла мои руки в свои.

— Все наладится, Ханна, — успокаивающе произнесла она.

Я отбросила газету, перевернув ее так, чтобы не видеть фото на развороте.

— Как? Как все наладится? Все это увидят, — я вытаращила глаза. — А обо мне там есть? Они упомянули меня в статье?

По тому, как нахмурилась тетя и по тому, как изрезали ее лоб глубокие морщины, я поняла, каким будет ответ. Я даже представила, что именно они могли написать. «Уроженец Уиллоубрука (Северная Каролина), Дэниэл Коэн, проживающий в городе со своей женой Мэрилин и дочерью Ханной, основал и в течение пятнадцати лет развивал Willowbrook Bank & Trust, начав с одного единственного филиала в Уиллоубруке».

— Я говорила с твоей матерью, — сообщила тетя. — Ей уже поступают звонки от друзей и коллег по работе.

— И когда она вернется домой? — спросила я.

Морщинка между бровей тети стала глубже.

— Прямо сейчас она возвращаться не собирается.

Я забралась с ногами на высокий стул и подтянула колени к груди. Ну конечно она не собирается. Идеальный мир Мэрилин Коэн просто не выдержит этого. Куда безопаснее отсидеться в Париже, притворяясь, что у ее семьи нет проблем, пока остальные будут устранять последствия катастрофы.

— Ханна. — Тетя Лидия подалась вперед, но я не нуждалась ни в ее жалости, ни в участии. Я спрыгнула со стула и вылетела в холл, хлопнув дверью своей комнаты и осев на пол.


***


Телефон звонил несколько раз, но я не брала трубку. И даже не посмотрела кто это. Мысль о том, что это мог бы быть Джуд, промелькнула в моей голове, но я никак не могла понять, что было бы хуже: если бы это и впрямь был он или же кто-то другой. Я лежала на кровати, подтянув одеяло к подбородку и свернувшись в комочек, и тщетно пыталась уменьшиться до состояния атома. Хотелось стать крошечной. Настолько крошечной, чтобы исчезнуть совсем.

На этот раз я понимала: скрыться под маской «идеальной Ханны» не удастся.

Тетя Лидия предприняла попытку накормить меня, но я не вылезла из постели. В течение всего дня я то и дело проваливалась в сон. А когда просыпалась, то пялилась в потолок и пыталась ни о чем не думать. Стоило же мне заснуть, как все неправильные поступки, которые я совершала в жизни, начинали проигрываться перед моими глазами во сне. Возможно, то была моя плата за презрение к людям и хождение по головам в попытках забраться на вершину. Я всегда старалась соблюдать правила, быть лучше всех, быть достойной внимания. Но сейчас все взгляды мира были обращены ко мне, а я хотела только одного — чтобы этот чертов мир исчез.

Мой телефон опять завибрировал. Я вздохнула и взяла его, прокрутив сообщения на дисплее.

Эштон: Мне так жаль! Дай знать, если я могу чем-то помочь.

Кейт: Я с тобой!!! Если буду нужна, звони!!!

Натали: О, господи!!! Новости про твоего отца правда?

Эштон: Позвони мне!!

Натали: Мой отец говорит, что лучше бы твоему отцу не тратить наши деньги на свои таблетки.

Эштон: КАК ТЫ???

Кейт: Эй, крошка. Мы с Эштон очень волнуемся. Позвони!

Натали: Теперь понятно, почему ты не хотела, чтобы я ехала с тобой в Париж.

Я удалила сообщения от Натали, а также от остальных людей из дома, с которыми не хотела говорить. Оставила только от Эштон и Кейт. Осознание, что теперь они знали правду о моей семье и обо мне, дарило странное чувство свободы.

Осталось всего одно сообщение с номера, которого я не знала.

«Мне очень жаль, Ханна. Надеюсь, ты в порядке. Эйвери».

Я долго смотрела на сообщение прежде, чем стереть его. Затем я залезла в телефонную книгу, нашла нужное имя и нажала на кнопку вызова.

Он ответил через секунду.

— Это ты дал Эйвери Джеймс мой номер? — рявкнула я.

Сперва никто не ответил, а после из трубки послышалось неуверенное: — Ханна?

— Само собой это Ханна, Зак, — сказала я. — Не притворяйся, будто не сохранил мой телефон. Так это ты дал мой номер Эйвери или нет? — Меня саму поражала та жесткость, с которой я говорила — будто прежняя Ханна вернулась и бушевала в полную силу.

— Да, — признался мой бывший, а нынче действующий парень Эйвери, Зак Грили. Странно было говорить с ним по телефону столько месяцев спустя. — Она хотела написать тебе. Беспокоилась. Мы оба беспокоились.

Я села и откинула одеяло.

— Не стоило. Я в порядке. Все просто прекрасно. Так что возвращайся в свой идеальный мир к своей новой девушке и забудь меня.

— Я никогда не смогу забыть тебя, — мягко сказал Зак. — Когда-то мы были друзьями, до того, как начали встречаться. Помнишь? Мне хотелось бы снова быть твоим другом.

Я вспомнила день, когда Зак впервые позвал меня на свидание. Мы работали над докладом по истории в школьной библиотеке, и Зак сидел за соседним столом. Я предложила ему свою помощь, каждый из нас принимал участие в исследовании. Он смешил меня, а я помогала ему закончить доклад.

— Слушай, — начал он в тот день, когда мы складывали учебники, — ты ходишь в кино?

— Периодически, — ответила я, стараясь выглядеть скромно. — Если есть, что посмотреть.

— Тогда можем проверить, что идет. Вместе, я хотел сказать. Посмотрим, есть ли там что-то стоящее.

Он произнес это так застенчиво и так мило. Он совсем не был похож на самоуверенных сынков бизнес партнеров и друзей моих родителей. Он произнес это так, словно мой ответ был самой важной вещью в мире, и откажи я ему, он мог потерять все на свете.

В попытках отогнать воспоминания, я ощутила боль в ухе — так сильно прижала к нему телефон.

— Ты все еще хочешь дружить со мной после всего, что я сделала? — спросила я, заметно смягчившись.

Зак засмеялся.

— Даже после этого. Знаешь, — добавил он тише, — если ты хотела порвать со мной, могла бы просто сказать. И не нужно было платить кому-то, чтобы он сделал это за тебя. То есть, это, конечно, сработало и спасибо тебе, но я был бы куда счастливее, если бы ты просто была честна со мной.

Правило номер один: не усложняй. Будь честной.

Я вздохнула, опустив плечи.

— Мне и правда очень жаль, Зак. Намного проще, когда люди делают за тебя всю грязную работу.

— Знаю, — сказал Зак. — Но в конце оказывается, что лучше бы ты сделал все сам.

Мне нравилось говорить с ним. Разговоры были первой причиной, по которой мы начали встречаться. Зак отличался от всех, кого я знала. Он был искренним и смотрел на все с такой беззаботностью. Он полностью отдавался тому, что делал и никогда не пасовал перед трудностями. А еще все это время он точно знал, как надо жить.

— И все-таки, как ты на самом деле? — спросил Зак. — Я видел газету. Сочувствую тебе, Ханна. Я и предположить не мог, что у твоего отца проблемы.

— Никто не мог. И знать об этом никто не должен был, — со вздохом произнесла я. — Но все наладится. Со временем.

— Обязательно, — уверил меня Зак. — Ты сильная, Ханна. Ты справишься с этим, а люди уже завтра будут сплетничать о чем-нибудь другом. Так всегда и бывает. Сегодня ты — центр мира, а завтра они забывают, как тебя зовут.

Я улыбнулась.

— Спасибо, Зак. Это я и хотела услышать.

— Нет проблем. И про друзей — это я серьезно.

— Я бы тоже этого хотела, — искренне сказала я. — Передай Эйвери, что я в норме.

В дверь постучали, так что я попрощалась с Заком, а потом она открылась. В комнату, друг за другом, неуверенно вошли Кейт и Эштон со смущенными улыбками на лицах.

— Привет, — поздоровалась Кейт, присаживаясь на край кровати. — Как твои дела?

Я пожала плечами, проведя рукой по волосам.

— Не лучший день в моей жизни, — я перевела взгляд с одной на другую. — А вы что тут делаете?

— Мы же твои подруги, — ответила мне Эштон. — Хотели убедиться, что ты в порядке.

Я коротко хохотнула.

— Вы все еще хотите дружить со мной после того, что узнали обо мне и моей семье?

Эштон склонила голову на бок.

— Понять не могу, почему ты решила держать это в тайне от нас. Мы бы справились, если бы ты захотела с кем-то это обсудить. Мы же твои друзья и всегда готовы помочь.

Из-за слез все начало расплываться перед глазами. Я торопливо моргнула, стараясь не разрыдаться и не показать в каком смятении на самом деле нахожусь.

— Спасибо, — прошептала я.

Кейт обвила меня руками, обхватив за шею и сжав в крепком объятии. Эштон присоединилась, и мы трое, смеясь и взвизгивая, завалились назад. Они так отличались от Натали и других моих подруг из дома. Сложно было представить, чтобы Натали осталась со мной в этот сложный период. Мы упали на кровать и уставились в потолок.

— Ты еще не говорила с Джудом? — поинтересовалась Кейт.

Я вздохнула и, прямо как он, провела рукой по волосам.

— Нет. Я боюсь встречаться с ним. Не думаю, что он простит меня за ложь и за то, что позволила ему думать, будто мой отец мертв.

Эштон потрепала меня по плечу.

— Простит. Только нужно поговорить с ним как можно скорее. Он должен услышать все от тебя, а не из новостей.

Я знала, что она права, хоть и понимала, что этот разговор станет одной из самых сложных вещей в моей жизни.

Когда Кейт и Эштон ушли, я заставила себя вылезти из постели. Подойдя к зеркалу, я взглянула на свое отражение.

Я была Ханной Коэн. Не идеальной, но сильной. И я могла справиться с этим. И со всем остальным тоже. Это был один из лучших уроков, который преподали мне мои родители.


Глава 20


Когда я заехала на машине на подъездную дорожку, Джуд стоял, склонившись над открытым капотом своего пикапа. На другом конце двора, покачиваясь на ветру, свисала с ветки голубая футболка с надписью «Скучно быть нормальным».

— Привет, — произнесла я, подходя.

Джуд не посмотрел на меня, но заметно напрягся в плечах. Нахмурившись, он продолжил ковырять что-то в моторе своим засаленным гаечным ключом. Едва я приблизилась и увидела, насколько он зол, тут же захотела развернуться. Но вместо этого продолжила идти.

— Что ж, — сказала я, обхватив себя руками, — надеюсь, твой день складывается лучше, чем мой...

Джуд хмыкнул, но не отвел взгляда от мотора.

— Потому что у меня выдался худший день за всю историю человечества, — продолжила я. — Или, по крайней мере, худший день в моей жизни.

Джуд выпрямился и вытер руки о грязную тряпку, торчащую из его кармана. Обойдя машину со стороны водителя, он залез в кабину и включил зажигание. Пикап загрохотал, но не завелся.

— Я могу чем-то помочь? — поинтересовалась я. — Я не очень-то шарю в пикапах, но смогу подавать инструменты, — я засмеялась, но Джуд даже не изменился в лице, огибая меня и возвращаясь к капоту.

Я нахмурилась и подошла к машине, опершись на нее, в то время как он вновь склонился над мотором.

— Джуд, может, поговоришь со мной?

Недовольство на его лице стало ярче, и он с новой силой принялся копаться в моторе.

— Я должен завести машину, чтобы уехать отсюда и найти работу.

— Ты ищешь работу? — спросила я.

— Откуда столько удивления, — проворчал он. — Некоторым из нас приходится работать всю свою жизнь.

Я отступила назад, слегка приоткрыв рот.

— Джуд, пожалуйста, давай поговорим.

На этот раз он посмотрел на меня. Глаза потемнели и сузились, ноздри гневно раздулись.

— Почему ты не рассказала мне, кем был твой отец? — спросил он. — Почему не сказала, что он жив?

Я вцепилась в бок пикапа, чтобы не упасть.

— Я не хотела, чтобы кто-то вообще знал о моем отце. Это не имело значения.

— Не имело значения? — воскликнул Джуд. — Ты обманула меня, Ханна. Ты обо всем лгала — и об отце, и о себе. Ты позволила мне думать, что мы похожи, что мы оба лишились тех, кого любили. А на самом деле все это время ты вела какую-то игру.

— Это не так, — возразила я. — Я не собиралась врать тебе.

— Но соврала, — констатировал Джуд, мрачно глядя на меня своими серыми глазами. — И даже после того, как мы договорились быть честными друг с другом, ты продолжала врать. Зачем?

Я молчала, понимая, что мне нечего ему сказать.

— Весело было издеваться над тупым лузером? Так обычно поступают девочки из богатых семей? Находят сломленного парня, когда им скучно, и играют его чувствами ради забавы?

Мой подбородок задрожал, и я сильнее вцепилась в пикап, чтобы не потерять равновесие.

— Нет, все совсем не так. Просто я столько пережила, что хотела отстраниться от этого. Я собиралась рассказать тебе правду, но не знала как. Легче было притвориться, что все это неправда.

— Да, вот только для меня это правда, — выплюнул Джуд. — Это моя жизнь и, в отличие от тебя, я не могу выбрать путь наименьшего сопротивления. — Он ткнул в мою сторону гаечным ключом. — Ты хоть понимаешь, что банк твоего отца угрожает отобрать у меня дом? Я могу лишиться жилья только потому, что мой брат погиб, я потерял работу, а моя мать настолько пьяна, что не способна проработать больше трех часов!

Он резко развернулся и запустил ключом в дом. Тот ударился о кирпичную кладку и со звоном упал на подъездную дорожку, отскочив на траву.

Я не могла пошевелиться.

— Мне… мне жаль, — пролепетала я. — Я не знала…

— Конечно, ты не знала, — закричал Джуд. — Ведь именно для этого и нужны твои правила, правда? Чтобы оберегать тебя от реального мира и от нас, в нем живущих. Скажи мне, Ханна, почему я вынужден искать работу, лишь бы сохранить крышу над головой, в то время как твой отец тратит наши накопления на то, чтобы обдолбаться таблетками? Может, стоит облегчить ему задачу и сразу платить колесами?

Мне словно залепили пощечину. Я не узнавала этого парня. Передо мной был кто-то другой. Тот, от кого все это время, меня просили держаться подальше.

— От меня-то ты чего хочешь? — спросила я, ощущая, как к глазам подступают слезы. — Покрытия ипотеки? — Я полезла в сумку. — Могу дать тебе денег, если это сделает тебя счастливым.

Я сразу поняла, что сболтнула лишнего. Джуд со всей дури хлопнул крышкой капота и уставился на меня.

А вот и Ханна, которой я помог с машиной. Нельзя все исправить с помощью чековой книжки. Когда до тебя уже дойдет?

Я беспомощно вскинула вверх ладони.

— Тогда чего ты хочешь? Я уже сказала, что сожалею. И да, у моего отца проблемы. А иначе, зачем бы я сюда приехала? Я говорила тебе, что потеряна, и что моя семья не идеальна.

— Повзрослей уже, Ханна, — сказал Джуд. — Правило №1: будь честной. Ты честной никогда не была. У тебя есть все, что нужно, но ты только и делаешь, что ноешь о том, как ужасна твоя жизнь. Как несправедливо, что тебя заставляют поступать в Йель. — Он указал на свой маленький разваливающийся дом. — Вот настоящая жизнь, Ханна. Вот как бывает, когда каждый день приходится бороться, чтобы как-то выжить, если нет денег и возможностей.

— Я не просила для себя такой жизни, — прошептала я.

Джуд жестоко и громко расхохотался.

— Теперь мне ясно, почему ты не хотела отношений со мной. У твоего отца огромный банк, а я всего лишь безработный парень без образования. Мнение твоей матери никогда не имело значения. Значение имело лишь твое собственное мнение.

Глаза заволокло слезами, но я сдержала их.

— Ты винишь во всех проблемах своих родителей, — тем временем продолжал Джуд. — Но правда в том, что ты сама не хочешь признавать их. Перестань строить из себя жертву и возьми уже ответственность за свои ошибки.

Я ощутила присутствие прежней Ханны. Мне захотелось обидеть его так же сильно, как и он меня. Правила самозащиты моих родителей приучили меня всегда брать верх и оставлять за собой последнее слово.

Я скрестила руки на груди.

— И это ты говоришь мне о признании? Посмотри на себя, Джуд. — Я указала на дерево, на котором все еще болталась футболка. — С тех пор, как умер брат, ты боишься жить дальше. Не можешь снять его рубашки. Даже пикап покрасить не можешь. Он не вернется домой. Хватит уже притворяться! Пора заняться собственной жизнью.

От лица Джуда отлила краска. Мы стояли по разные стороны капота и сверлили друг друга глазами. И хотя мы находились всего в паре шагов, казалось, будто стоим на разных концах света. Между нами, что-то сломалось — что-то очень большое и очень глубокое.

Джуд первым отвел взгляд. Развернувшись, он зашагал по двору и скрылся в доме. Я же дала волю слезам, позволяя им капать прямо в плотную грязь.


***


Я вошла в дом тети и с наслаждением захлопнула за собой входную дверь. Брошенная на стол сумка проехалась по полированной поверхности и сбила пару рамок с моими детскими фото.

Войдя в кухню, я стала беспорядочно открывать и закрывать шкафчики. Я не искала что-то конкретное — просто способ справиться с кипящим внутри отчаянием, которое вот-вот готово было вырваться наружу. Тело переполняла энергия, и я просто не могла усидеть на месте. Я буквально гудела от наэлектризованности, требующей немедленного выхода.

— Что за шум, а драки нет?

Я резко развернулась и наткнулась на тетю Лидию, застывшую в дверном проеме. На ней была одежда для рисования, а на щеках пара красных пятен краски. В одной руке она все еще держала кисть.

— Я уж решила, что в дом залезли очень шумные грабители, — со смешком сказала тетя Лидия.

Я не засмеялась в ответ. Вместо этого я прислонилась к столу и забарабанила пальцами по поверхности. Челюсть свело от боли — так сильно я стиснула зубы.

— С тобой все хорошо? — тетя шагнула ко мне. Между ее бровей залегла тревожная морщинка.

— Все прекрасно, — огрызнулась я. — Просто прекрасно. Только моя жизнь разваливается на куски, мать не желает возвращаться домой, а все вокруг винят меня за ошибки родителей. А так все просто прекрасно.

Тетя Лидия открыла рот и непонимающе уставилась на меня. Затем она пришла в себя, закрыла его и сделала шаг ко мне.

— Хочешь поговорить?

Я фыркнула.

— Поговорить? Значит, теперь ты хочешь поговорить и делаешь вид, что тебе есть до меня дело? Ты исчезла из моей жизни, тетя Лидия. Ты сбежала, почти не звонила, никогда не навещала. Это я должна была навещать тебя. А когда я в тебе нуждалась, тебя никогда не было рядом.

Тетя Лидия смотрела на меня, бледнея на глазах. Она вцепилась в спинку стула.

— Ханна, — мягко произнесла она, — у меня и в мыслях не было делать тебе больно или бросать тебя.

— Но именно это ты и сделала! — закричала я, яростно моргая, чтобы сдержать подступившие к глазам слезы. — Ты такая же, как все! Каждый, кого я знаю, подводит меня. Никого из вас нет рядом, когда я нуждаюсь в помощи. Вы даже не пытаетесь помочь. Все только о себе и думают, и ты не исключение!

Тетя Лидия замотала головой.

— Нет, Ханна…

Я отшатнулась назад, выставив вперед руки, чтобы отгородиться от нее, когда она сделала шаг мне навстречу.

— Не надо сейчас извиняться. Мне давно следовало бы усвоить урок. Возможно, моя мать не так уж не права, говоря, что нужно придумывать собственную реальность, потому что настоящий мир — отстой!

Схватив со стола в гостиной сумку, я вылетела из дома, громко хлопнув дверью.


Глава 21


К моменту, когда я добралась до первых указателей на Роли [Роли — город в Северной Каролине], мои щеки высохли, и я полностью выплакалась. Моя маленькая машинка катила по шоссе I-40 в основном потоке машин. Пока другие заезжали или съезжали с трассы, я оставалась на месте в центральной полосе. Я старалась концентрироваться на управлении, но испытывала апатию. Внутри не осталось никаких чувств.

Уехав из дома тети, я даже вещи не собрала. Просто села в машину и рванула с места. Еще пара часов и буду дома, в Уиллоубруке. Эта новость ни радовала, ни нервировала — вообще не вызывала эмоций.

Марк ошибся. Я не могла быть Ханной, которой хотела быть просто потому, что не знала какая она. А казалось-то, будто я стала ей на какое-то время. У Ханны, которой я хотела быть, были подруги вроде Кейт и Эштон. Она могла съесть тонну мороженого, забраться на Чимни Рок вместе с Джудом и кричать до пустоты в легких.

Но настоящая Ханна никуда не делась. Эта Ханна никогда не говорила правду. И всегда знала, что несоблюдение правил приводит к катастрофе. Так произошло с Эйвери в седьмом классе. И с тетей Лидией, когда она решила уехать. Так произошло с Заком, когда я подпустила его слишком близко. И так будет происходить всякий раз, пока я не пойму, что надо жить по правилам.

Мама всегда была права. Реальность слишком тяжела, чтобы иметь с ней дело.

Достав из сумки мобильный, я нажала на кнопку вызова. Она ответила после первого же гудка.

Бонжур! — прощебетала она как ни в чем ни бывало.

Я скривилась.

— Мам, я хочу, чтобы ты вернулась. Сейчас же.

Мама вздохнула.

— Ханна, я в отпуске. В Париже! Я не брошусь домой по первому зову только из-за того, что твой папаша творит всякие… глупости. К тому же, у дома полно репортеров, которым не терпится расспросить о твоем отце. Сейчас я просто не в состоянии говорить с ними.

— Я уехала от тети Лидии, — сообщила я. — Сейчас на подъезде к Уиллоубруку.

— Нет, — резко сказала мама. — Не надо домой. Возвращайся к тетке и сиди там, пока все не уляжется.

К горлу подступил ком.

— Не могу. Все разваливается. Ты нужна мне. И папе тоже.

На том конце провода повисло молчание, перемежающееся с суматохой далекой Франции. Я была уверена, что она бросит трубку, однако мама заговорила снова намного тише обычного. Я даже усомнилась в том, что она говорит со мной — настолько далеким был ее голос.

— Лучше бы твой отец умер от тех таблеток, — произнесла мама. — Тогда бы нам не пришлось жить в этом унизительном кошмаре. Твой отец в норме. Все наладится, если потерпеть. Возвращайся в Эшвилл, Ханна. До связи.

С этими словами она повесила трубку. Я швырнула телефон на пассажирское сиденье.

Ее слова эхом отдавались в голове. Лучше бы твой отец умер от тех таблеток. Именно это я выдавала за правду последние несколько недель в Эшвилле. Игнорировала звонки отца и позволяла Джуду и остальным думать, что он погиб.

Я ничем не отличалась от матери.

Мои руки сильнее стиснули руль. Нет уж! Я не буду жить, как она. Я не стану убегать от своей жизни, когда становится слишком тяжело. Не хочу забывать те маленькие моменты радости, которые преподнесло мне это лето. И она не должна.

Внезапно я со всей очевидностью осознала, куда должна ехать.

Зеленый указатель, висящий над межштатной автомагистралью, становился все ближе по мере моего приближения: съезд на международный аэропорт Роли-Дарем 2 мили.

Правило №4: не бойся реальности.

Я закусила губу, сильнее стиснув руль. Затем глубоко вздохнула и направила машину к съезду.


***


Я снова забарабанила в дверь, хоть и знала, что это бесполезно. В комнате никого не было. В коридоре стояла тишина, будто все, кто остановился на этом этаже, одновременно выехали из номеров. Что ж, вполне вероятно. На часах было девять вечера, и многие наверняка отправились ужинать и наслаждаться ночной жизнью Парижа. Сквозь окно в конце коридора открывался вид на поблескивающие городские огни, разрезающие темноту.

Я спустилась на лифте обратно в лобби. За стойкой ресепшена стоял человек в элегантном черном костюме, но я не собиралась говорить с ним. В моих мыслях всплыло лицо Джуда. Я должна сделать это сама и не успокоюсь, пока не выполню задуманное.

Я нашла мягкое кресло, сидя в котором могла все время следить за входом. Полеты всегда нагоняли на меня сонливость и напряжение: веки тяжелели, а ноги болели от долгого перелета. Раскинувшись в кресле, я подперла голову рукой, отчаянно борясь со сном. В лобби смешались звуки ломанного и беглого французского, а одна женщина, такой же миниатюрной комплекции как Мама Рита, громко говорила по-итальянски. От одного ее вида начинало сосать под ложечкой из-за тоски, о которой хотелось забыть.

Было уже за полночь, когда она, пошатываясь, вошла через главные двери. Она висела на Тесс, и они обе хихикали, как маленькие дети. Проходя мимо, она даже не заметила меня. И, несмотря на улыбку, лицо ее выглядело усталым и изнуренным. Громко говоря, она широко раскидывала руки, и ее голос эхом разносился по всему лобби.

— Мам.

Мне пришлось обратиться к ней дважды, прежде чем она услышала. Замерев на месте, она развернулась и, наконец, заметила меня. Ее немного качнуло, она завалилась на Тесс, которая тоже смотрела на меня, как на галлюцинацию.

— Ханна? — спросила мама. Затем она пришла в себя, широко раскинула руки и на ходу заключила меня в крепкие объятия. Она ненавидела, когда ее заставали врасплох, так что, само собой, притворилась, будто ждала моего приезда. — Ты здесь! Как чудесно! Я так по тебе скучала.

Я выпуталась из ее объятий и нахмурилась.

— Сколько ты сегодня выпила? Ты же в стельку, — сказала я, отталкивая ее руку. От ее дыхания несло сразу несколькими разными коктейлями. Так что сложно было сказать, что она выпила и много ли.

— Всего пару напитков за ужином, — отмахнулась мама. Она обняла меня за плечи и улыбнулась Тесс. — Разве не весело? Теперь это настоящий девчачий отдых.

— Ты должна поехать домой, мама.

Мамина улыбка померкла, однако она не отстранилась от меня. Прокашлявшись, она вновь улыбнулась Тесс.

— Иди наверх, — сказала она. — Мы сейчас придем. Хочу показать Ханне отель.

Тесс отбросила с лица блондинистые кудри и улыбнулась нам. Улыбка получилась сморщенной, словно накануне она съела лимон.

— Конечно. Веселитесь.

Я проследила как Тесс, покачиваясь на каблуках, идет к лифту. Едва за ней закрылись позолоченные двери, мама поволокла меня в угол лобби.

— Нужно иметь стальные нервы, чтобы так со мной разговаривать в присутствии моих друзей, — прошипела мама. Она рухнула в кресло и стала массировать подушечками пальцев закрытые веки. — Что ты здесь делаешь?

— Я приехала забрать тебя домой, — ответила я, скрестив на груди руки.

— Я не могу уехать прямо сейчас, — сказала мама. — Что скажут люди? Они будут смотреть на нас с презрением, Ханна. Они думают, что твой отец тратил их сбережения на свои чертовы таблетки, — она замотала головой. — Я останусь здесь, пока все не уляжется.

— Ты нужна папе, — настаивала я. — Мы обе ему нужны.

По маминому лицу пробежала досада, взгляд остекленел. Она быстро моргнула, беря себя в руки.

— Ханна, я в отпуске. Я не уеду раньше только потому, что ты так сказала.

— Это не игрушки, мам! — воскликнула я. — Это реальная жизнь! Ты не можешь прятаться здесь и притворяться, что все в порядке, когда это не так.

Мамин взгляд тревожно заметался по помещению, она схватила меня за запястье и подтянула ближе к креслу.

— Хватит устраивать сцены. Ты ведешь себя, как избалованный ребенок.

Я захохотала коротким отрывистым смехом, разнесшимся над нами до самого потолка.

— Это я-то ребенок? Ты единственная, кто живет в выдуманном мире. Если тебе что-то не нравится, ты просто делаешь вид, что этого нет. Напиваешься до потери сознания. Ты же плевать хотела на то, с чем нам приходится в это время разбираться. Пока ты можешь убежать, все просто прекрасно, да?

Мама вскочила на ноги и вцепилась в меня взглядом, слегка пошатываясь.

— Я иду спать, Ханна. Поговорим, когда научишься разговаривать как леди, которую я в тебе воспитывала.

Я не отставала от нее все время, пока она пробиралась к дверям лифта.

— И что это за леди такая, мам? Та, которая притворяется, будто у нее нет проблем с алкоголем? Или та, что убегает в Париж с мужиком, который не является ее мужем?

Мама развернулась на каблуках, выпучила глаза и наставила на меня палец.

— Следи за языком. Я все-таки твоя мать.

— Тебе есть хоть какое-то дело до папы? — продолжила докапываться я. — Или ты заботишься лишь о том, чтобы все выглядело идеально? Ведь это единственная форма любви, которая тебе знакома, не так ли? Если люди ведут себя не так, как ты хочешь, ты просто отворачиваешься от них и притворяешься, будто все чудесно.

Мамины губы задрожали.

— Я люблю твоего отца. Всегда любила. Не смей говорить мне о любви, Ханна. Ты понятия не имеешь, на какие жертвы я шла ради твоего отца, чтобы он мог иметь все, чего хотел от жизни. Ты хоть представляешь, как утомительно быть женой Дэниэля Коэна, следить за тем, чтобы все было идеально, и он выглядел безупречно среди своих коллег? Знаешь, почему я притворяюсь? Все ради него.

Она сжала губы в тонкую полоску. Я знала, что она подразумевала именно то, что говорила, но мне было все равно. Я стиснула кулаки. Мне не было жаль свою мать. Она была частью всего этого хаоса.

— Я устала притворяться. Я буду жить по своим собственным правилам. И не стану поступать в Йель. Даже заявление в него не подам. Я отказываюсь быть той, кем ты хочешь меня видеть.

Мама раздула ноздри и покраснела.

— Обсудим это осенью.

Я кивнула.

— Обсудим. Мы обсудим многие вещи, которые изменятся. — Я отступила назад, увеличивая дистанцию между нами. — Приятного тебе отпуска, мам.

Мои зубы стучали, хотя я не замерзла. В Париже стоял июль, и вокруг меня сверкал город. Мимо прошла счастливая влюбленная парочка, голова девушки нежно льнула к плечу парня. В конце улицы шумели немцы, вчетвером изучавшие карту. В последний раз, когда я была в Париже, я позволила себе окунуться в магию города и забыть обо всем на свете.

Но здесь не было магии. Это был обычный город где-то на просторах мира. Ничего особенного.

Наконец усталость взяла верх. Пустота, которая разрасталась во мне с тех пор, как я смотрела вслед уходящему Джуду, накрыла меня с головой. Сев на скамейку в парке, я достала из кармана телефон, который не включала с самой посадки в самолет.

Мобильный ожил, и в ту же секунду на меня посыпались тонны непрочитанных сообщений и не прослушанных голосовых. Но сил проверить их не было.

Подбородок подрагивал, пока я листала список контактов. Ком, который я все это время сдерживала, подступил к горлу, практически лишая возможности дышать. Из-за вновь покатившихся из глаз слез, картинка на экране стала нечеткой.

Нажав на кнопку, я приложила мобильный к уху.

Один гудок, второй, третий…

— Ханна? — затаив дыхание спросили на том конце провода.

Я открыла рот, но с губ сорвался лишь приглушенный всхлип. Плечи задрожали, и я прижала ладонь ко рту.

— Где ты? — спросил Джуд. Его голос звучал одновременно встревоженно и облегченно. — С тобой все в порядке?

— Прости, что не рассказала тебе правду о своей семье, — выдавила я.

— Это уже не важно, — сказал он мне.

— Нет, важно, — запротестовала я. — Правда в том, что я живу в большом одиноком доме, моя мать алкоголичка, а отец сидит на таблетках, и я понятия не имею, как по-другому назвать такую жизнь, если не дерьмовой. Я не хотела, чтобы ты знал об этом.

— У всех нас в чем-то дерьмовая жизнь, Ханна, — ответил Джуд. — Я ничем не лучше тебя. Прости, что накричал. Я злился не на тебя, а на себя за то, что довел ситуацию до такого состояния.

Я закрыла глаза, наслаждаясь звуком его голоса.

— Я никогда не считала себя лучше тебя, — сказала ему я. — Именно поэтому я не хотела ничего с тобой начинать.

— Никогда? — спросил он, усмехнувшись.

— Никогда, — подтвердила я. — Ты чудесный, честный, мужественный, и я боялась, что ты поймешь, что я совсем не такая. — Я сглотнула вновь подступивший к горлу ком.

— Твоя тетя звонила мне, — сказал Джуд. — Она все рассказала, и я… понял. Понял, что ты врала не для того, чтобы обидеть меня, а для того, чтобы защититься.

Я протяжно и с облегчением выдохнула. Я и представить не могла, как сильно мне хотелось, чтобы он сказал это.

— И ты права насчет того, что говорила обо мне, — продолжал Джуд. — Я слишком боюсь жить дальше. Ты отчетливо показала мне это.

— Джуд, я… — начала я, но замолчала. Я понятия не имела, что сказать.

— Сегодня я принял решение, — сообщил он. Его голос звучал решительно и твердо, от сломленности не осталось и следа. — Я собираюсь записаться в армию. Это всегда была моя идея, и я до сих пор хочу этого. Мне просто требовалось мужество, чтобы решиться.

Я проводила взглядом очередную обнимающуюся парочку, прошедшую мимо меня.

— Думаю, это отличное решение, — сказала я. — Не позволяй обстоятельствам сдерживать себя, Джуд.

— Постараюсь, — его голос стал серьезным. — Твоя тетя сказала, что ты уехала, и она решила, что ты можешь быть со мной. Мы пытались дозвониться до тебя весь день. Где ты? Я приеду и заберу тебя, если нужно.

— В Париже.

Последовала пауза.

— В том, что во Франции? — уточнил он.

Я засмеялась.

— Ага.

— Как ты… да неважно, — произнес он. — Ты с матерью?

— Нет, — ответила я, сильнее сжав телефон. — Мы поссорились, и я ушла. Теперь сижу в парке на скамейке.

— Сколько там сейчас времени?

— Поздно, — сказала я.

— А деньги у тебя есть?

Упоминание о деньгах заставило меня поморщиться. С ними у меня никогда не было проблем: чековая книжка и пластиковые карточки всегда находились под рукой.

— Да.

— Хорошо. Тогда иди и найди отель. Только хороший. С гидромассажной ванной и всем таким прочим… посмотрим, удастся ли тебе снять номер.

Я засмеялась.

— Ну, если только с гидромассажной ванной…

— Сообщи, где остановишься. Отоспись в безопасном месте. А завтра все наладится.

Хотела бы я верить, что это так.

— Правило №1, — напоминала я ему. — Будь честным.

— А ты все еще веришь мне? — уточнил он.

Я даже думать не стала.

— Верю.

— Значит, все наладится.


Глава 22


Первым, что я увидела, открыв глаза, был белый потолок из декоративной плитки с закрученным узором в виде птиц и цветов.

Разбудивший меня стук повторился снова. Я протерла глаза и заморгала, стараясь вспомнить, где нахожусь. Огромные размеры кровати и обилие кружевных подушек явно говорили о том, что я не у тети Лидии. Я почти решила, что нахожусь дома, в Уиллоубруке, но моя мать никогда не одобрила бы подобный дизайн потолка.

А затем я все вспомнила. И сиюминутное решение лететь в Париж. И ссору с мамой. И разговор с Джудом.

Джуд.

Откинув одеяло, я бросилась к двери, стук в которую стал еще громче и настойчивее. С замиранием сердца, я распахнула ее.

— Ханна, слава богу! — тетя Лидия заключила меня в объятия и плотно прижала к себе.

От нее пахло мылом и краской. Вдыхая ее запах, я закрыла глаза и даже не пыталась сдержать слез.

Тетя Лидия погладила меня по голове.

Ш-ш-ш, — приговаривала она. — Все хорошо. Я приехала забрать тебя домой.

— Прости, — выдавила я между всхлипами.

— Все в порядке. А где твоя мать?

— В своем отеле, наверное, — ответила я, пожав плечами.

Тетя Лидия поджала губы и кивнула.

— Ясно. Собирай вещи.

Кроме сумки собирать было нечего. Внизу нас уже ждала машина. Тетя назвала водителю адрес маминого отеля. Пока мы ехали по парижским улицам, у меня сосало под ложечкой. Я не хотела видеть мать, по крайней мере, не так скоро после ссоры.

Когда машина подъехала к маминому отелю, тетя Лидия перевела на меня взгляд.

— Можешь подождать здесь. Я просто хочу кое-что сказать Мэрилин перед нашим отъездом.

Что было бы лучше: остаться в машине или убедиться, что тетя с мамой не переубивают друг друга?

— Я с тобой, — хрипло произнесла я.

Так как мой французский был намного лучше тетиного, я велела водителю подождать, после чего мы вошли в отель и поднялись в мамин номер. Тетя Лидия даже не подошла к ресепшену, чтобы спросить консьержа куда идти. Она прошла по сияющему лобби с высоко поднятой головой, будто женщина на задании.

Тетя Лидия стучала в дверь маминого номера куда громче, чем в мой. Она молотила кулаком по деревянной поверхности до тех пор, пока нам не открыла удивленно моргающая Тесс.

— Чем могу помочь? — спросила она.

— Мне надо увидеть Мэрилин, — сообщила ей тетя Лидия. Не дожидаясь приглашения, она отодвинула Тесс в сторону и вошла в номер.

— Мэрилин! — громко позвала она.

Тесс скривилась и потерла виски.

— Вы не могли бы говорить чуть тише?

— Тогда скажите, где комната Мэрилин, — громко рявкнула тетя Лидия.

Тесс указала на одну из дверей, и тетя распахнула ее. Пока она шла по помещению, я неотступно следовала за ней по пятам. Тетя Лидия сдернула с раскинувшейся поперек огромной кровати мамы белое одеяло, после чего отдернула занавески, впуская в комнату солнечный свет.

— Мэрилин, — тетя Лидия потрясла маму за плечо, с остервенением болтая ее из стороны в сторону, пока та не открыла глаза.

Мама застонала.

— Уйди.

— Нет, — решительно произнесла тетя. — Я рванула в Париж посреди ночи, чтобы кое-что тебе сказать и на этот раз ты меня выслушаешь.

Мама села, откидывая с лица спутанные волосы. Прошлой ночью она не смыла макияж и теперь под ее глазами красовались черные пятна туши. Презрительно ухмыльнувшись тете, она спросила:

— Почему ты здесь?

Тетя Лидия указала на меня.

Она — причина, по которой я здесь.

Мама вздохнула, фокусируя на мне свой сонный взгляд.

— Слава богу, Ханна! Я полночи не спала, беспокоилась за тебя.

— Беспокоилась ты, как же, — огрызнулась тетя. — Она твоя дочь, и ты была нужна ей этим летом. Но вместо этого ты предпочла сбежать и игнорировать реальность, как ты обычно и делаешь.

Мама застонала и повалилась на бок.

— Ты хоть понимаешь, как сильно подвела Ханну?

— Ей семнадцать лет, — ответила мама. — Она не ребенок, Лидия. Но тебе, полагаю, об этом неизвестно, ведь тебя не было рядом, пока она росла.

— Вот именно, что семнадцать. Она еще не выросла! Ты не имеешь права ждать, что она справится с трудностями самостоятельно. Ты не имеешь права ждать, что она станет жить по всем тем правилам, которые ты вдалбливала ей в голову, и будет вести себя как идеальная маленькая взрослая. Ей нужна мать.

Мама захохотала, злобно зыркнув на тетю Лидию.

— Так вот в чем дело. Все еще завидуешь тому, что я имею.

На мгновение мне показалось, что тетя Лидия влепит маме пощечину. Она напряглась всем телом, но стиснула зубы и сделала пару глубоких вдохов.

— Даже столько лет спустя ты не можешь понять, что я не хочу иметь то, что имеешь ты, — произнесла тетя Лидия, будто обращаясь к себе.

— Я просто пыталась уберечь тебя от страданий, — сказала мама тете. — Нравилось тебе тогда проходить через все это? А теперь ты счастлива?

Тетя Лидия распрямила плечи и вздернула подбородок.

— Может, у меня и нет того, что есть у тебя, Мэрилин, но я зато хоть что-то смыслю в этой жизни, черт подери, и использую возможности, которые мне выпадают. — Она развернулась и зашагала ко мне. — Я забираю Ханну обратно в Эшвилл до конца лета. Вне зависимости от того, решишь ли ты вернуться в реальный мир, настоятельно советую тебе самой обратиться в центр «Келлера-Бёрнса». Дэниэл не единственный, кому требуется помощь.

Мы молчали всю дорогу до аэропорта. Тетя Лидия купила два билета до Северной Каролины. Я предложила было заплатить, коль скоро лететь в Париж ей пришлось по моей вине, но она наотрез отказалась. Мне стало неловко от мысли, сколько сбережений ей пришлось на меня потратить.

Я села у большого витринного окна, выходящего на взлетную полосу, пока тетя Лидия покупала нам завтрак. Вернувшись с круассанами и двумя пакетиками молока, она протянула мне мою порцию.

Bon appétit! — пожелала она, подмигнув.

— Как ты меня нашла? — спросила я.

— Джуд помог, — ответила тетя Лидия. — Сказал, где тебя искать.

Я отщипнула от круассана кусочек, но тот не лез в горло. Медленно разжевывая, я завернула зерновой хлеб в бумагу на своих коленях.

Тетя Лидия накрыла мою руку ладонью.

— Ханна, я хочу, чтобы ты поняла, что проблемы твоей матери — не твои проблемы. Ей требуется помощь, но ты не должна защищать ее от всего на свете. Не ты ее родитель. Тебе всего семнадцать, ты должна жить в соответствии со своим возрастом.

Я опустила взгляд на свою еду.

— Прости, что уехала из Уиллоубрука много лет назад, — продолжала тетя. — Я не хотела оставлять тебя, мне просто требовалась возможность спокойно дышать. С твоей мамой не просто ужиться. Она пыталась управлять не только твоей жизнью, но и моей. Четыре года назад я захотела того, на что твоя мать не могла согласиться.

Я вздернула брови.

— Чего же?

— Ребенка, — ответила тетя Лидия.

У меня отвисла челюсть.

— Ребенка?

— Для себя, — пояснила тетя. — Я была уже не так молода, а тот самый мужчина все не появлялся. Поэтому я решила родить для себя, и сама заниматься воспитанием, коль уж по-другому никак. Я нашла анонимного донора и сделала ЭКО. Твоя мать была категорически против. Она думала, что, если ее незамужняя старшая сестра родит ребенка, не будучи в браке, это плохо отразится на ней. Мэрилин всегда обожала сплетни, но ровно до тех пор, пока они не касались ее самой.

Тетя Лидия отпила молока и продолжила:

— Я делала ЭКО несколько раз, но безуспешно. А однажды сработало. Я была на девятой неделе беременности. Однако следующее УЗИ не выявило сердцебиение, и меня отправили на аборт. — Тетя Лидия выглядела спокойно, но ее взгляд был направлен куда-то сквозь меня, поверх моего левого плеча. — Твоя мать… — она сделала глубокий вдох и быстро моргнула. — Твоя мать сказала, что это к лучшему, и что я дура, раз пыталась сделать все сама. Она велела мне бросить попытки и вернуться к работе в галерее, так как считала, что мне это подходит, и я должна продолжить вести свою одинокую жизнь и быть счастлива тем, что имею, а все ради того, чтобы сохранить свой идеальный мир.

Я вспомнила время перед самым отъездом тети Лидии из Уиллоубрука. Я не знала, что творится, но помнила, как тетя плакала в одну из ночей, когда я осталась у нее дома. Было поздно, и она не знала, что я не сплю. Я встала в туалет, и услышала ее плач. Я так испугалась, что не решилась узнать, в чем дело.

— Но я не хочу, чтобы ты испытывала ненависть к своей матери, — мягко произнесла тетя Лидия. — Ты была еще совсем маленькой, когда мы лишились родителей, так что, наверное, даже не помнишь их. Они были хорошими людьми, но все время боролись с финансовыми трудностями. Мэрилин же всегда хотела большой дом и дорогую одежду, которых наши родители позволить не могли. Когда она вышла за твоего отца, он был таким амбициозным и умным, что она сразу поняла — он далеко пойдет. Он был ее шансом на жизнь, о которой она мечтала, и она стала бояться, что что-то может этому помешать.

Я положила свою еду на маленький столик перед нашими сидениями, и устроила голову на тетином плече, которое слегка подрагивало. Я крепко обхватила ее руками, и она так же крепко обняла меня в ответ. Внезапно я испытала огромную благодарность за то, что сегодня утром именно тетя оказалась за дверью моего номера.

— Ты была права, говоря, что я сбежала, — сказала тетя Лидия. — Часть меня ничуть не лучше твоей матери. Когда дела не очень, я убегаю и притворяюсь, что все хорошо, прямо как она. Я не собиралась бросать тебя, но нуждалась в личном пространстве. А потом сама не заметила, как потребность в пространстве растянулась на годы, и я не была уверена, что ты захочешь со мной общаться после этого. — Она сжала мою руку. — Поэтому, когда твоя мать позвонила и сообщила, что ты хочешь провести у меня это лето, я была так счастлива. Я надеялась, что нам удастся все исправить и все станет как прежде.

— Ничего уже не станет как прежде, — сказала я.

— Знаю, — ответила тетя.

Я стряхнула крошку с пальца.

— Пока я не готова возвращаться в реальный мир.

Тетя Лидия погладила меня рукой по голове.

— Поверь мне, Ханна, прячась от трудностей, ты не облегчаешь себе жизнь.


***


Была уже середина дня, когда мы приземлились в Шарлотт, Северная Каролина. Найдя на парковке аэропорта машину тети Лидии, мы поехали обратно в Эшвилл. Мы почти не говорили, пока ехали по предгорью и после — по голубым горам. Я сидела на пассажирском сидении, прислонившись головой к окну, и мои глаза слипались от усталости.

Но когда тетя завернула за угол в нескольких кварталах от своего дома, я кое-что заметила и резко выпрямилась.

Наша машина медленно проезжала мимо дома Джуда. Дом казался пустым и тихим. Не виднелось на подъездной дорожке ни пикапа Джуда, ни машины его матери. Но во всем остальном дом казался таким же, каким я запомнила его в последний раз.

Кроме рубашки, болтающейся на дереве в углу участка.


Глава 23


Человек, появившийся в 8 утра на крыльце моего дома, был коротко стрижен. Очень коротко. Практически под ноль. Пока я изучала его взглядом, стоя в дверях, он склонил голову на бок.

— Привет, — поприветствовал Джуд.

С моего возвращения из Парижа прошла неделя. За это время мы с Джудом виделись несколько раз, но как-то мельком. Я все еще разбиралась с собой: искала ответы на вопросы кто я, чего хочу от жизни, и что буду делать в первую очередь, когда вернусь домой в конце лета.

Я вздернула брови.

— Выглядишь непривычно.

Он слегка наклонился и повертел головой из стороны в сторону, хвастаясь.

— Ага. Военный шик. — Он улыбнулся, и я не смогла сдержать смех.

— Выглядит классно, — заверила я его. — Необычно, но классно.

Он немного помолчал, прислушиваясь к щебетанию птиц, проснувшихся в соседнем дворе.

— Я пришел спросить, не захочешь ли ты еще разок забраться со мной на гору сегодня? — спросил Джуд, глубже засовывая руки в карманы.

Я почти было согласилась, но тут мне в голову пришла другая мысль.

— Вообще-то, — медленно протянула я, — есть еще одна гора, на которую я хотела бы забраться, и я буду рада, если ты поможешь мне в этом.

Он наградил меня заинтригованным взглядом.

— Сделаю все, что потребуется, Ханна.

Под бешеный стук сердца в груди я спросила:

— Поедешь со мной навестить отца в реабилитационном центре?


***


Когда несколько часов спустя моему взору предстало серое каменное здание, у меня тут же засосало под ложечкой. До этого я видела его всего раз, но запомнила каждую деталь. Вдоль дороги, ведущей к центру, выстроились идеально подстриженные кусты кубической формы. На стерильно-чистых раздвижных стеклянных дверях ни единого пятнышка. У входа — железная скамья, оставляющая следы на ногах, если сидеть на ней слишком долго.

— Ты как? — поинтересовался Джуд.

Я кивнула, сглатывая подступивший к горлу ком. Говорить не было сил. Открой я рот — и могла бы расплакаться, закричать или выкинуть что-то еще.

Зарулив на парковку, я заглушила мотор. Джуд подался вперед и сжал мою руку.

— Я рядом, — сказал он. — И буду рядом все время, если понадоблюсь.

Я соединила ладони и глубоко вздохнула. Было тихо, и это единственное, что мне действительно нравилось в Келлере-Бёрнсе. Центр стоял в окружении дубов и сосен, отделяющих его от остальной части города. Даже через закрытое окно машины до меня долетало пение птиц.

Джуд не говорил ни слова. Просто сидел рядом, пока я собиралась с силами. Все время, пока мы шли через парковку, он не выпускал мою руку. На скамье снаружи сидела женщина. Тощая и изможденная, со впалыми щеками и темными кругами под глазами, она даже не взглянула на нас, когда мы проходили мимо, а вот мне пришлось подавить дрожь. Неужели и мой отец выглядит так же? Когда мы привезли его сюда шесть недель назад, не выглядел, но я не знала, чего ожидать теперь.

Комната ожидания в реабилитационном центре Келлера-Бёрнса пахла чистотой, антисептиком и освежителем воздуха. Нас проверили на наличие запрещенных предметов, о которых предупреждала по телефону леди, говорившая со мной, когда звонила, чтобы назначить визит, а также попросили выложить на стол мобильные телефоны. Пока кто-то из сотрудников сообщал отцу о нашем приезде, мы ждали, сидя на жестких серых стульях. Через минуту в помещение вошла медсестра и улыбнулась мне.

— Можешь проходить, милая, — сказала она.

Я взглянула на Джуда.

— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спросил он.

Я закусила губу, а затем кивнула.

Он встал и шел со мной рядом, пока мы следовали за медсестрой по коридору. Двери в палаты, мимо которых мы проходили, были открыты, и я могла видеть сидящих в них пациентов. Некоторые выглядели вполне здоровыми и адекватными, другие же лежали в постелях, либо сидели и смотрели в окно и были настолько тощими, что я могла видеть кости, проступающие через их кожу.

Ноги подкашивались, но я упорно шла вперед.

Медсестра подвела нас к палате в конце коридора. С все той же приятной улыбкой, она указала на дверь. И как ей удавалось так беззаботно улыбаться в таком депрессивном месте? Создавала положительный образ для пациентов или то, через что они прошли ее совсем не волновало?

Я остановилась на пороге и заглянула внутрь. Палата оказалась уютной. На персиковых стенах висели картины с изображением лесов. Напротив стены стояла аккуратно заправленная кровать с подушкой в изголовье. Все выглядело нормально.

— Ханна. — Мой отец, сложил газету и, отложив ее в сторону, встал со стула, на котором только что сидел.

Пока он приближался ко мне, я изучала его взглядом. Он выглядел точно так же, как папа, которого я знала. Возможно, чуть более отощавшим, но не сильно. На его висках все еще серебрилась седина, а над губой росли аккуратно подстриженные усы. На нем были серые спортивные штаны и синяя футболка. Видеть его в повседневной одежде было странно, ведь обычно при мне он носил костюм.

Он обнял меня, не дожидаясь, пока я предприму какие-то действия. Я оказалась зажатой в кольце его рук. Как много времени прошло с тех пор, как папа обнимал меня в последний раз? Я не помнила, однако в памяти моментально вспыхнуло воспоминание о том, как в детстве я сворачивалась клубком на его коленях.

Я крепко обняла его в ответ, пряча голову у него на плече.

— Я скучал по тебе, — прошептал он, целуя меня в макушку и проводя ладонью по моим волосам.

Когда я отстранилась, отец улыбнулся Джуду.

— Здравствуй. Я Дэниэл Коэн.

— Здравствуйте, сэр, — ответил Джуд, протягивая отцу руку. — Джуд Уэстмор. Я друг Ханны из Эшвилла.

— Крепкое рукопожатие, — отметил папа, улыбнувшись Джуду. Он жестом пригласил нас в палату. — Заходите — заходите. Вот только угощать мне вас нечем, простите. — Он улыбнулся собственной шутке.

Я устроилась на краешке его кровати, папа сел рядом со мной, а Джуд расположился на стуле. Все время, пока я пыталась придумать тему для разговора, в палате царила тишина. Всю дорогу от Эшвилла я думала, что же скажу отцу, когда увижу, но так ничего не придумала. Надеялась, что, когда окажусь здесь, слова придут сами собой.

Папа обнял меня своей теплой рукой.

— Прости, что не звонил в последнее время, — сказал он.

Я стиснула челюсти и заморгала, стараясь не дать слабину. Папа ненавидел слабость.

— Кстати почему? — спросила я.

Папа тяжело вздохнул.

— У меня был сложный период, Ханна. Один из тех, когда хочешь закинуться таблетками и находишься в состоянии безумия. Многим здешним пациентам намного хуже, чем мне. Я слышу, как они рыдают и кричат в своих палатах. Я не хочу становиться таким, но порой нахожусь в нескольких шагах от этого.

Отец опустил взгляд и поправил футболку. Я мельком посмотрела на Джуда, который сидел с крайне заинтересованным видом, чуть подавшись вперед и упершись руками в колени.

— Твой День Рождения как раз пришелся на такой период. Я хотел быть дома, с тобой и мамой, и бесился из-за того, что застрял здесь в твой праздник. Я ненавидел себя за все, что сделал с нами. А когда новость об этом просочилась в газеты, я вновь почувствовал себя неудачником. Я не хотел, чтобы все так закончилось.

Мне хотелось спросить, что вообще подвигло его принять таблетки в первый раз, но не была уверена, что готова к ответу.

Джуд деликатно кашлянул.

— Пойду, раздобуду себе чего-нибудь выпить, — сказал он. — Ханна, Мистер Коэн, вам что-нибудь принести?

Я покачала головой, и Джуд покинул палату, закрыв за собой дверь.

Я закусила губу. Отец заерзал на месте.

— Как лето проходит? — поинтересовался он, спустя минуту. — Тебе нравится в Эшвилле?

Я кивнула.

— Очень. Завела много новых друзей.

— Вижу, — произнес папа и, наклонившись ко мне, шепнул: — Ты же знаешь, что маме он не понравится?

По моей шее тут же пополз жар.

— Джуд просто мой друг.

— Просто друг, который везет тебя пять часов, чтобы ты повидалась с отцом в реабилитационном центре?

— Он хороший парень, — ответила я. — Он всегда был добр ко мне и не заставлял меня чувствовать неловкость из-за того, что ты здесь.

Последние слова прозвучали довольно горько. Прежде, чем встретиться взглядом с папой, я сморгнула слезы.

Папа протяжно выдохнул.

— Мне очень жаль, Ханна. Я облажался.

Я жестко и громко захохотала.

— Хватит валять дурака. Ты чуть не умер, папа! Ты хоть представляешь, как я испугалась? Знаешь, каково это видеть собственного отца, лежащим на полу в полной отключке?

Возросшая громкость моего голоса заставила папу поморщиться.

— У меня были проблемы, и я нуждался в помощи.

— Ты разрушил нашу семью! — закричала я. До этого я никогда не позволяла себе кричать на отца. Но, боже, с каким наслаждением я выкрикивала обвинения, которые держала в себе все эти месяцы. — Ты вынудил меня лгать моим друзьям. Даже мама говорит обо всем этом так, словно ты на отдыхе. Знаешь, как унизительно слышать из каждого утюга о том, что твой отец находится в реабилитационном центре?

Папины глаза увлажнились.

— Ты права, и мне никогда не удастся искупить свою вину перед тобой. Все, что я могу сделать, это сказать, как сильно я сожалею о произошедшем.

Я вспыхнула от ярости и резко плюхнулась на постель рядом с отцом, чувствуя ком в горле.

— Этим летом я хотела забыть обо всем и не быть собой. Хотела хоть ненадолго стать другой, но все равно не могла перестать думать о вас с мамой.

Папа погладил меня по спине.

— Ты имеешь право веселиться и просто быть подростком.

Я вскинула брови. Раньше он никогда не говорил мне таких слов.

Он засмеялся.

— Не надо смотреть на меня с таким удивлением. Пребывание здесь показало мне, что в жизни не всегда нужно стремиться к первенству и превосходству во всем. Все эти годы я был так сосредоточен на процветании банка. Вся моя жизнь сводилась к желанию быть на высоте. Я забывал об отдыхе и развлечениях. И я не хочу, чтобы то же самое случилось с тобой. — Он убрал прядь волос с моего лица. — Я вижу в тебе так много от себя, Ханна. И переживаю, что ты так сильно на себя давишь. Что мы так сильно давим на тебя. Я хочу, чтобы ты была семнадцатилетней девочкой. И да, я по-прежнему хочу, чтобы ты стремилась к лучшему и делала все, что хочешь, но лишь при условии, что сама будешь получать от этого удовольствие.

Вот оно. Либо сейчас, либо никогда!

— Я не хочу поступать в Йель, — выпалила я.

Папа непонимающе моргнул.

— Я думал, ты всегда этого хотела.

— Нет, — медленно произнесла я. — Это вы с мамой постоянно твердили, что я должна поступить в Йель, а я просто мирилась с этим.

Папа положил лодыжку на колено и прикрыл сверху рукой.

— Хорошо. Тогда куда ты хочешь поступать?

Я набрала в грудь побольше воздуха.

— Я хотела бы рассмотреть гуманитарные колледжи. Те, где нет такого сильного давления.

Папа расхохотался.

— Гуманитарные науки! Твоя мама будет в восторге.

Я тоже засмеялась.

— Я надеялась, что ты сам сообщишь ей об этом.

Папа подался вперед и притянул меня к себе.

— Хорошо. Я найду способ сообщить ей об этом как можно мягче, — вздохнул он. — А то она уже должно быть купила наклейку на бампер с надписью: «Моя дочка учится в Йеле».

— Тогда, наверное, стоит подарить ей новую? — сказала я с усмешкой.

Папа поцеловал меня в макушку, и я с улыбкой плотнее прижалась к нему.

— А теперь, — продолжил папа, — расскажи мне, как проходит твое лето. В тебе явно что-то изменилось, и мне, кажется, перемены тебе к лицу.

— Спасибо, — просияла я.

Несмотря на попытки не обращать внимание на мнение других, одобрение отца все еще имело для меня значение.


***


— Пора ехать, дорога не близкая, — сказала я час спустя, стоя в дверях папиной палаты.

Он кивнул.

— Понимаю, — сказал он, вновь поцеловав и заключив меня в объятия. — Наслаждайся остатком лета. Увидимся, когда вернешься домой.

Я шла по коридору с Джудом, светясь от счастья, которого не испытывала уже очень давно. Мне все еще предстоял разговор с мамой на тему моих планов на будущее, но больше меня это не волновало. Папа поддерживал меня, и впервые в жизни я чувствовала, что все может сложиться как надо.

Мы сели в мою машину, и я выехала на шоссе, ведущее обратно на запад. Улыбаясь самой себе, я наслаждалась видом деревьев, вытянувшихся по обе стороны от дороги.

— Ну что, обратно в Эшвилл? — спросил Джуд.

Моя машина мчала по шоссе, все ближе подъезжая к знаку «УИЛЛОУБРУК СЛЕДУЮЩИЙ СЪЕЗД». И тут мне в голову пришла еще одна идея.

— А знаешь, есть еще кое-что, что я должна сделать. — Я включила правый поворотник и съехала с шоссе.

Всю дорогу до Уиллоубрука Джуд молча смотрел в окно. Это был небольшой город с маленьким деловым центром и несколькими крупными магазинами складского типа.

— Значит, здесь ты и живешь? — поинтересовался Джуд.

— Ага, — ответила я. — Смотреть тут особенно нечего, но ничего страшного. Это же дом.

В разгар жаркого летнего дня Натали могла быть только в одном месте. Подъехав к загородному клубу, я тут же приметила на парковке ее белый BMW.

Моя семья состояла в Загородном клубе Уиллоубрука, поэтому, записав Джуда в качестве своего гостя, я тут же устремилась к бассейну.

Натали оказалась именно там, где я и ожидала ее увидеть — на любимом шезлонге возле бассейна. Сексуальный розовый купальник контрастировал с бронзовым загаром ее кожи, а на голове красовался небрежный конский хвост.

— Привет, Натали, — сказала я, подходя и закусывая губу в ожидании ее реакции.

Натали подняла желтые солнечные очки и взглянула на меня, поджав губы.

— Что ты тут делаешь? Разве ты не должна быть в Париже?

По ее тону я поняла, что она все еще на меня злится.

Я глубоко вздохнула, набираясь мужества сказать то, что собиралась, прежде чем передумаю.

— Нет, и именно поэтому я здесь, — начала я. — Я хотела попросить у тебя прощения. Дело в том, что я не ездила ни в какой Париж.

Натали вытаращила на меня глаза.

— Где же ты была все это время?

— В Эшвилле, — призналась я. — Остановилась у тети. Моя мать поехала в Париж, но я решила с ней не ехать. После всего, что произошло с моим отцом… — я закусила губу, затем продолжила, — мне просто хотелось где-то спрятаться.

Натали смотрела на меня во все глаза, долгое время, не говоря ни слова. Затем ее взгляд переместился на стоящего позади меня Джуда.

— А это кто? — спросила она, оглядев его с ног до головы. Моментально подобравшись, она убрала с лица каштановые пряди волос.

Джуд протянул ей руку.

— Я Джуд. Друг Ханны из Эшвилла.

Кокетливо улыбаясь, Натали пожала ему руку.

— Может, и мне стоит провести следующее лето в Эшвилле.

Я засмеялась. Единственное, что могло заставить Натали забыть об обиде — это перспектива знакомства с новыми сексуальными парнями.

— Прости, что соврала тебе. Мне правда очень жаль, — сказала я, присаживаясь на край ее шезлонга. — Я была растеряна из-за проблем с отцом и не хотела, чтобы кто-то знал об этом.

Она отбросила тонкие прядки с лица и посмотрела на плещущихся в бассейне детишек. Затем она сказала:

— Это я понимаю. Но я думала, мы подруги и доверяем друг другу.

— У меня сейчас тяжело с доверием к людям, — сказала ей я. — Но я постараюсь исправиться. И я хотела бы продолжать дружить.

Я ждала, что она скажет, чтобы я и думать об этом забыла, но ошиблась. Обдумывая мои слова, она слегка оттопырила нижнюю губу, а затем сказала:

— Я бы тоже хотела. К тому же довольно сложно найти новую лучшую подругу в преддверии выпуска.

Я подалась вперед и обняла ее, стараясь не заляпать одежду маслом для загара.

— Мне нужно идти, но я позвоню тебе. Через несколько недель вернусь, и мы где-нибудь затусим.

Покидая клуб, я шла едва ли не вприпрыжку.

— Перекусить не хочешь? — спросила я Джуда.

Он кивнул.

— С удовольствием что-нибудь съем. Где тут можно вкусно поесть?

— В «Розовом замке», — без колебаний выдала я. — Они готовят лучшую пиццу и молочные коктейли.

— «Розовый замок»? — переспросил он, приподняв бровь. — А люди-то тут с выдумкой. Ладно, идем, — сказал Джуд. Я шутливо стукнула его по руке, и мы сели в машину.

Несмотря на предвечернее время, парковка «Розового замка» была забита до отказа.

Подходя к дверям, я заметила на окне вывеску с надписью «Полуденный камеди!».

Когда мы зашли, мое внимание тут же привлекла сцена в конце зала. По ней, сияя от удовольствия, расхаживал Зак с микрофоном в руке. Его выступление вызывало в зале смех и аплодисменты.

Мы с Джудом нашли столик, и к нам тут же подошла официантка.

— Что порекомендуешь? — спросил меня Джуд.

Я сощурилась.

— Ты мне доверяешь? — ответила я вопросом на вопрос.

— На все сто, — сказал он.

— Отлично! — весело встрепенулась я. — Тогда мы будем бургеры.

Я заказала нам бургеры с двойным сыром и картофельные шарики. В ожидании еды, мы смотрели выступление Зака.

— А этот малый очень неплох, — заметил Джуд.

Зак закончил монолог, пока мы поглощали бургеры. Я проследила за тем, как он спускается со сцены и направляется к столику, за которым сидела Эйвери Джеймс. Когда он подошел, она встала, крепко его обняла и поцеловала. Лицо Зака просияло. Такой широкой улыбки, как сейчас, я у него никогда не видела.

Глядя на улыбку Зака, я внезапно осознала то, о чем и так догадывалась: они с Эйвери идеально подходили друг другу. То, что началось с плохой идеи обратиться к Эйвери с тем, чтобы она отбила у меня Зака, в итоге вылилось во что-то хорошее.

Ощутив небольшой укол совести, я вспомнила о письмах Эйвери в корзине электронной почты. Сосание под ложечкой напомнило, что я очень скучала по ней.

— Мне нужно еще кое-что быстренько сделать, — сказала я Джуду. — Подожди здесь.

Я протиснулась к столику Эйвери с Заком, где, спрятавшись от чужих глаз за перегородкой, влюбленная парочка трогательно льнула друг к другу.

— Привет, ребята, — поздоровалась я.

Они подняли на меня взгляд. У Зака отвисла челюсть.

— Ханна, — сказала Эйвери. — Ты вернулась в город? Как ты? Садись! — Она указала на место напротив, и я скользнула на него, забарабанив пальцами по столу.

— Пока еще не вернулась, — объяснила я. — Только на сегодня. Я тут с другом, навещала отца. — Я кивком указала на Джуда. — Мы заехали перекусить, и тут я увидела тебя на сцене. — Я улыбнулась Заку. — Ты нереально крут.

— Спасибо, — поблагодарил он. Склонив голову на бок, он изучал меня взглядом. — Выглядишь лучше. Счастливее.

Я кивнула, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло. Он был прав.

— Так и есть. Мне хорошо. Все прояснилось, — добавила я с коротким смешком. — Но я решила подойти и сказать, что очень рада, что у вас все сложилось, а еще, что сожалею о том, через что вам пришлось из-за меня пройти. С моей стороны было неправильно врать и использовать вас таким гнусным образом. Простите.

Эйвери с Заком переглянулись и снова посмотрели на меня.

— Само собой мы прощаем тебя, — сказал мне Зак. — Уже простили. В итоге все сложилось как нельзя лучше. Так как же я могу злиться на тебя, когда так счастлив? — Он сильнее прижал к себе Эйвери.

— Я рада, — сказала я. — Вы отлично смотритесь, ребята. И когда я вернусь, может, сходим куда-нибудь?

Эйвери подалась вперед и сжала мою руку.

— С удовольствием, Ханна.

У нашего столика возник Джуд, с двумя молочными коктейлями в обеих руках.

— Готова ехать? — спросил он.

— Ага. — Я представила Джуда Заку с Эйвери, затем мы распрощались и направились к моей машине.

— Все хорошо? — спросил меня Джуд.

Я широко улыбнулась, наблюдая за тем, как Джуд отпивает от своего молочного коктейля. Интересно, моя улыбка была такой же счастливой, как улыбка Зака несколько минут назад?

— Все просто замечательно.


Глава 24


Вернувшись в Эшвилл, мы устроились на крыльце дома тети Лидии. Джуд теребил длинные травинки у своих ног. Чем ближе мы подъезжали к Эшвиллу, тем молчаливее он становился. Солнце закатилось за далекие горы, и вокруг нас стали сгущаться сумерки.

Джуд провел рукой по голове.

— На самом деле я приехал по другой причине. Не хотел уезжать не попрощавшись.

Я сглотнула.

— Ты уезжаешь?

— Завтра рано утром я улетаю на тренировочную базу в Джорджии. — Он слабо улыбнулся мне, поведя плечами. — Я, наконец, понял, как разобраться со своей жизнью. После этого дело пошло намного быстрее.

— И надолго ты уезжаешь? — спросила я, подтягивая колени к груди.

— Базовая подготовка длится десять недель, — сказал он. — Затем меня направят на индивидуальную подготовку куда-нибудь, но я еще не знаю куда.

Загрузка...