ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Дом Егошуа горделиво возвышался среди зелени деревьев, напоминая скорей жилище знатного патриция, невесть как попавшего в Иудею, нежели дом пророка.

«Почему пророки так любят комфортно жить? — подумал Гард. — Ведь учил же их Иисус скромности, чего ж они...»

А потом вспомнил, что про Иисуса они еще ничего не знают.

Ну, а узнают — что изменится? Нет, может, чему-то Христос их и научит, но никак не скромности.

Гард посмотрел в небо и перекрестился.

— Что ты делаешь? — удивленно спросила Элеонора.

Пока комиссар думал над ответом, ответил Барак:

- Гершен так просит помощи у своего Бога. Это невозможно понять.

Уже почти совсем стемнело. В темноте дом казался еще более зловещим и неприступным.

В окнах дома горели светильники. Надо было дождаться, пока они погаснут.

Комиссару ничего не удалось придумать, никакой хитрости.

Он хотел было послать Барака на разведку — хотя бы узнать, в какой комнате спит Егошуа. Но и от этой

мысли пришлось отказаться: слишком рискованно. А комиссар совсем не хотел рисковать жизнью этого парня, к которому уже успел привязаться.

Огни в доме погасли одновременно, будто великан дунул и загасил все светильники.

- Напоминаю вам еще раз: держаться вместе, — сказал Гард. — Меня слушаться беспрекословно. Лишних вопросов не задавать.

Элеонора усмехнулась:

- Глупая какая фраза. Вопросы никогда не бывают лишними. Если человек их задает, значит, ему нужен ответ.

Комиссар хотел возразить, но не стал.

Он так устал за это время. И вот сейчас наконец-то Весть должна оказаться у него в руках.

Потом Элеонора отведет его к Иисусу — и все.

Почему-то Гард был уверен: как только он отдаст Весть Иисусу и раскроется Истина, тут же он сможет унестись обратно, в свое время. Никаких доказательств этому не было, но вера на то и вера, что не требует доказательств.

- Пошли! — нетерпеливо сказала Элеонора.

- Погоди, — остановил ее комиссар. — Опоздать мы здесь не можем, а раньше прийти — вполне. Не торопись. И помни: только ты чувствуешь, где Весть, и ты будешь указывать дорогу.

- Хорошо, — улыбнулась Элеонора.

Улыбка у нее была такая, что сразу хотелось думать не о Вести, а о другом, в данном случае — постороннем.

Барак смотрел отрешенно, в разговоры не вступал.

- С Богом! — Гард встал.

- Никогда не надо так говорить, — тихо произнесла Элеонора и, даже в темноте поймав удивленный взгляд Гарда, разъяснила: — Во-первых, у нас могут быть разные боги, если они все пойдут за нами, возникнет ненужное сражение. А во-вторых, не самое умное занятие — звать Бога. Если Он захочет, Сам придет.

Комиссар ничего не ответил.

Гард шел впереди, Элеонора — в центре, Барак — сзади.

Вбежали по ступенькам.

Комиссар открыл дверь, она открылась плавно, без скрипа.

Охраны в прихожей не было.

В лунном свете виднелась лестница, уходящая на второй этаж, и несколько коридоров.

Элеонора тронула Гарда за рукав и прошептала:

- Гершен, надо идти наверх. Не знаю, как в твоих краях, а в наших знатные люди предпочитают спать наверху — так безопаснее.

Они дошли до второго этажа. Никого. Лестница — вверх, коридор — в сторону. Куда идти?

-За такой короткий срок Весть принесла человеку столько денег, что он смог построить такой хороший дом, — прошептала Элеонора.

Элеонора замерла на мгновение — казалось, она ноздрями чувствует воздух, как зверь, — и указала на коридор.

Гард медленно двинулся по коридору.

Странно: не было ни одного охранника.

«Впрочем, так ли уж странно, — думал Гард. — Егошуа нужны охранники для солидности. Как же! Если уж играешь роль пророка, нужно всячески делать вид, что тебе со всех сторон угрожают. На самом же деле Егошуа уверен, что врагов у него нет».

В коридоре было несколько дверей. Или Весть, или засада могли оказаться за любой из них, так что надо было осмотреть все комнаты.

Гард сделал всем знак рукой — остановиться! — и приоткрыл первую дверь.

После темноты коридора комната, в которую светила луна, показалась ослепительно светлой.

В комнате никого не было. На всякий случай Гард вошел и огляделся — никого и ничего. Даже, на всякий случай, под кровати заглянул — пусто.

Открыли следующую. Та же картина: нежилой вид, пустые кровати, ни одного человека.

Тоже повторилось и в третьей комнате.

-Он купил солидный дом, — усмехнулась Элеонора. — Даже, скорей, ему его подарили как про-

року. А в этом доме и жить некому, и хранить нечего.

Гард открыл четвертую дверь.

Эта комната выглядела гораздо богаче: на стенах были развешаны ковры. Посредине комнаты стоял крепкий деревянный стол и скамейки.

На столе — остатки трапезы: вино, хлеб, сыр.

У дальней стены стояла широкая деревянная кровать. На кровати, укрывшись расшитой циновкой, спал человек.

-Я не чувствую здесь Вести, — прошептала Элеонора.

-Может, она и не здесь, — также тихо ответил Гард. — Но ведь это явно комната Егошуа.

-Или какого-нибудь его главного охранника, — предположила Элеонора. — Что будем делать?

Гард ответил быстро:

-Мы берем этого человека в плен. Если это Егошуа, он расскажет, где Весть, а если охранник — расскажет, где Егошуа.

С этими словами он подошел к кровати.

Человек спал крепко: даже дыхания его не было слышно.

Одной рукой Гард сорвал циновку, а другой приставил нож к тому месту, где должна была быть шея.

Шеи не было. И головы не было. И человека не было.

Циновка накрывала длинное деревянное полено.

«Какой же я идиот! — успел подумать Гард. — Нас просто привели в западню».

Вспыхнули факелы. Свет ослепил.

В дверях стоял Егошуа. За его спиной — охранники.

- Я ждал вас, — улыбнулся Егошуа. — Я вас давно заметил и ждал. Вы пришли за Вестью? Смешно... Шли за Вестью, а пришли за смертью...

Загрузка...