ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джорджия угомонилась за пятнадцать минут до прихода Марка. Услышав звонок, Нина даже не стала смотреть в глазок, открыла дверь и впустила гостя.

– Вам следовало позвонить. Джорджия только уснула, я не хочу будить ее.

– Я пришел не к Джорджии, – ответил мужчина, закрывая за собой дверь. – Где вы были сегодня?

– Хм… почему вы спрашиваете?

– Я звонил целый день, но вы не отвечали.

– А я пленница?

– Нет, но я был бы благодарен, если бы вы сообщали о вашем с Джорджии местонахождении. У вас есть мобильный телефон?

– Я его отключаю, когда Джорджия спит, – начала успокаиваться Нина.

– Я хотел кое-что обсудить. – Марк вытащил из кармана злополучный журнал и, не открывая, бросил на кофейный столик.

– Это случилось неделю назад. Кроме того, вы знаете, как газетчики любят раздуть из мухи слона, – начала девушка.

– Вы спали с этими мужчинами?

Живот у Нины сжался, но она решила действовать уверенно и спокойно.

– Нет.

– Лжете… – Марк внезапно замолчал, видимо сдерживая рвущиеся наружу оскорбления.

– Я не лгу, – тихо ответила она.

– Тогда я еще раз спрошу, где вы сегодня были? – Марк сжал губы, а через секунду и кулаки.

– В библиотеке.

– В библиотеке?

Нина вздернула подбородок и скрестила руки на груди.

– Да, это такое скучное место, где много книг и где положено вести себя очень тихо.

– Вы были там весь день? – Он скептически наклонил голову.

– Большую часть, – ответила она, – поэтому и отключила телефон. А что вы делали целый день?

– Работал.

– Правда? – Девушка вернула ему скептический взгляд. – И можете это доказать?

Мужчина нахмурился.

– Я не должен ничего вам доказывать.

– Так же, как и я вам, – парировала она.

– Если я обнаружу, что вы мне лжете, Нина, то берегитесь.

– Я не буду перед вами отчитываться, пока мы не женаты. И даже потом я не потерплю ущемление своих прав. И если вы закончили, то я прошу вас уйти.

– Я уйду тогда, когда сочту нужным. – Марк сделал шаг вперед и уперся рукой в стену, почти рядом с ее головой.

Нина чувствовала, как жар охватил ее всю, ноги ослабли, сердце стучало так сильно, что казалось, могло пробить грудную клетку. Она вжалась в стену, дразнящий аромат его одеколона щекотал ей ноздри.

– П-п-пожалуйста, уходите, – пролепетала она, заикаясь.

От затянувшегося молчания зазвенело в ушах, Нине вдруг показалось, что он хочет поцеловать ее, и девушка невольно уставилась на его рот. Большим пальцем Марк провел по нежной дрожащей губе слева направо и справа налево. Движения были медленными, искушающими. Затем отступил назад.

– Я позвоню завтра. В какое время? Несколько секунд она собиралась с мыслями.

– В это же время.

Мужчина кинул в сторону Нины ироничный взгляд.

– Снова пойдете в библиотеку?

– Да, почитаю Джорджии книги. Это развивает способности к языкам.

Марк хотел что-то сказать, но в последнюю минуту передумал и вышел. Нина с облегчением выдохнула. Лиза права, в Марка Марселло сложно не влюбиться.


На следующее утро Джорджия плакала сильнее прежнего, и, выходя из яслей, Нина сама едва сдерживала рыдания.

Она не видела высокой фигуры у машины, пока тень не заслонила ей солнце.

– Марк… что вы здесь делаете?

– Я мог бы спросить у вас то же самое, если бы уже не знал ответ. – Марк выразительно посмотрел на здание детского сада, затем перевел взгляд на Нину. – Вы оставляете Джорджию на попечение незнакомых людей, чтобы развлекаться с любовниками?

– Нет! Здесь работают высококвалифицированные няни.

– Давайте проверим, насколько они квалифицированны, – бросил он и направился к двери. Здание оглашалась тоскливыми завываниями Джорджии. Когда они добрались до нужной им комнаты, Нина чувствовала, что Марк готов взорваться от ярости.

– Ну, Джорджия, не плачь, мама скоро вернется… – приговаривала воспитательница. – О, еще раз здравствуйте, мисс Селборн. По-моему, Джорджия сегодня не в духе.

Нина взяла девочку на руки, и завывания тут же прекратились, уступив место икоте.

– Сегодня я заберу ее с собой, – объяснила Нина.

– Можем попробовать завтра, – предложила женщина.

– Спасибо, – вмешался Марк. – Мисс Селборн больше не нуждается в услугах яслей.

Женщина слегка приподняла брови.

– Это мой… жених, Марк Марселло, – поспешила разъяснить Нина.

– Пойдем, cara. – Марк взял Нину за руку и направился к двери.

На улице Нина позволила себе возмутиться.

– Вы не имеет права высказываться за меня! Он бросил на девушку злой взгляд.

– Посмотрите на нее. Она же наплакалась так, что едва не лишилась сознания. – Марк взял малышку на руки и нежно покачал. – Не могу поверить, что вы так бесчувственны, что оставили ребенка незнакомым людям.

– О, ради бога! – выдохнула Нина. – Тысячи мамочек в мире водят детей в ясли. Им нужно работать.

– Но вы же не работаете. – Марк усадил девочку в детское сиденье.

– Откуда вам знать? Вы что… – она внезапно догадалась, – следили за мной?

– В свете последний событий я решил, что это необходимо.

Девушка неуверенно покусала нижнюю губу.

– Марк… я была с вами неоткровенна. У меня есть… работа.

– Какая работа?

– Я библиотекарь.

Она увидела, как в его глазах промелькнуло удивление.

– Андре ничего не говорил о вашей работе.

– Андре не знал… я недавно устроилась… хотела стать лучше… ради Джорджии.

– Насколько я знаю, для работы в библиотеке нужен диплом об окончании университета.

– Да…. я закончила его еще до… знаете… – мямлила Нина, чувствуя, что вступает на скользкий лед.

– Насколько важна ваша работа? – после паузы спросил он.

– Джорджия важнее, – тихо ответила девушка, с любовью глядя на спящего ребенка.

– Садитесь, – Марк распахнул перед ней дверцу машины. – Поговорим об этом позже.

Все дорогу Нина удрученно молчала: жалобные вопли ребенка все еще звенели в ушах. Очнувшись, она увидела, что они направляются в сторону великолепного особняка на берегу побережья залива Мосман. Земля там стоила баснословно дорого.

– Это ваш дом? – поинтересовалась она. Марк так долго изучал ее, что она беспокойно заерзала на сиденье. Почему она решила, что Андре и Надя встречались только в отелях?

– А вы не помните, как приходили сюда? – задал он встречный вопрос и заглушил двигатель.

Нина нервно сглотнула.

– То-то он показался мне знакомым, – вывернулась она.

– У вас избирательная память, Нина. Вы выбрасываете из головы то, что находите неприятным. – Он обогнул машину, чтобы открыть перед ней дверь. – Позвольте я напомню. За день до гибели Андре вы явились сюда, барабанили в дверь и шумели. Один бог знает, где вы оставили Джорджию. У брата не было иного выбора, как впустить вас. – Глаза Марка смотрели настороженно. – Помните? Или мне описать детали?

– Не нужно. Я чувствовала себя… расстроенной и одинокой и не знала, что делать.

Марк внимательно рассматривал молодую женщину. Образ, созданный Андре, как-то плохо вязался с оригиналом. Возможно, ее недостойному поведению есть оправдание. Для любой матери новость о том, что придется растить ребенка без поддержки мужа, настоящий удар, да и с момента рождения Джорджии прошло четыре месяца, и Нина, вероятно, все еще страдала от гормональных всплесков. К тому же мисс Селборн оказалась чудесной матерью, и то, что она пыталась совместить работу с заботой о дочери, говорило скорее в ее пользу.

– Что сделано, то сделано, – резонно рассудил Марк.

На веранде появилась пожилая женщина. Колоритная внешность выдавала ее итальянское происхождение. Она добросердечно приветствовала хозяина, но при виде Нины презрительно поморщилась.

Марк говорил с экономкой на итальянском, но Нина удивилась, что он ни разу не позволил себе грубого выпада в ее сторону, лишь сообщил о своих намерениях жениться и предупредил, что Нина и Джорджия останутся здесь. Экономка что-то пробормотала в ответ, но Нина не поняла значение фразы.

Интерьер дома поражал великолепием: резная мебель ручной работы и полотна великих художников. Видимо, в семье ценили живопись.

Марк проводил Нину в кабинет, кивком головы указал на софу, сам расположился рядом, вытянув длинные ноги.

– Мне придется уехать в Гонконг по делам, – начал он. – Вернусь до свадьбы. Я бы хотел, чтобы вы с Джорджией переехали сюда. Лусия позаботится о девочке, и вы можете продолжить работу, если захотите. Хотя я думаю, вам придется взять небольшой отпуск, так как после свадьбы мы поедем в Сорренто, чтобы навестить моего отца.

Нина едва не подпрыгнула. Как она может покинуть страну с чужим ребенком? Кроме того, она боялась перелетов.

– Я не могу, – выдавила она. – Я не люблю летать. Три года назад мы едва не разбились, попав в грозу.

– Но вы же преодолели свой страх ради поездки в Париж вслед за Андре.

Нина совсем забыла о путешествии Нади в столицу Франции.

– Возможно, перелет на личном самолете будет не таким страшным. Мне необходим ваш паспорт и свидетельство о рождении Джорджии.

– А моя работа?

– Предлагаю вам взять отпуск по уходу за ребенком. Все денежные затраты я компенсирую.

– Но что мне делать все время?

– Ухаживать за Джорджией, – ответил он. – Конечно, и я и Лусия будем помогать вам. Лусия опытная мать и бабушка, она многому вас научит.

– Но я не хочу жить здесь.

– У вас нет выбора, Нина. Я уже связался с вашим домоправителем и сообщил ему о расторжении контракта на аренду.

– Вы так поступаете, потому что не доверяете мне! – выкрикнула Нина.

– Да, я вам не доверяю. Здесь Джорджия будет в безопасности. Ваше недостойное прошлое доказывает, что вы не всегда действуете в ее интересах. А так мы начнем новую совместную жизнь как муж и жена, будем воспитывать девочку.

– Но мы же не выносим одного вида друг друга. Раздался стук в дверь, и на пороге возникла экономка с подносом в руках. Марк что-то сказал ей по-итальянски, и она вышла, бросив в сторону Нины уничтожающий взгляд.

– Не принимайте во внимание. Она очень любила брата, – объяснил Марк.

– И винит меня в его смерти?

Мужчина некоторое время с любопытством рассматривал ее.

– Другим сложно принять вашу точку зрения на сложившуюся ситуацию. – Марк кинул нежный взгляд на малышку. – Я понимаю, вам было нелегко остаться одной с ребенком на руках. Вы думали об удочерении?

– Меня… отговорили от этого.

– Кто?

Нина не отрывала взгляда от рук на коленях.

– Тот, кто поддерживал меня многие годы.

– Близкий друг?

– Да, почти… сестра.

– Я рад, что вы не отказались от дочери, Нина, – продолжил Марк. – Джорджия – единственное, что связывает меня с братом. Спасибо вам за нее. Я не могу выразить словами, что значит для меня и для отца держать на руках ребенка Андре.

Нина слабо улыбнулась и взяла чашку. Сердце ее сжималось. Очень скоро ее жизнь изменится. Она станет миссис Марселло и будет вместе с мужем воспитывать Джорджию.

До тех пор, пока Марк не узнает, что женился не на той женщине.

Загрузка...