Глава 10 Я ТВОЯ ФЕЯ-КРЁСТНАЯ

– Вы... ждали встречи со мной? – растерянно переспросила я.

– Да! – ослепительно улыбаясь, воскликнула Оливина, пока остальные ученики, поднимаясь и отряхиваясь, выбирались из своих укрытий. Из-за стены, где, как выяснилось, была потайная комната, вышли преподаватели. Хэйзел тоже появилась, на этот раз вполне обутая. (Да и платье её, как я успела заметить, чудесным образом стало целым.) – Давайте же поприветствуем наших новичков горячими аплодисментами, которые они заслужили своей отвагой и находчивостью. Многие из вас прошли эту первую проверку просто великолепно!

Все послушно захлопали, хотя никто из новичков явно не понимал, что происходит.

– Не понимаю, – отважилась наконец сказать я. – То есть все эти гарпии были проверкой? Значит, они не могли навредить нам?

Оливина и Хэйзел быстро переглянулись.

– У нас ещё будет время для вопросов, но чуть позже, – с нажимом сказала Оливина. – Хэйзел, запишите госпожу Девин на аудиенцию.

Кто-то сдержанно откашлялся. Как оказалось, Хит всё ещё стоял позади нас.

– Добрый день, директор. Вы сегодня замечательно выглядите. Даже после превращения из гарпии! – Он оправил свой камзол, смахнув с рукавов пыль. – Я только хотел напомнить, что тоже принял некоторое участие в этом учебном спасении школы, – на случай, если вы соберётесь внести нас в Реестр за наши достижения или будете раздавать отгулы.

Я закатила глаза.

– Хитклиф, вы действовали выше всяких похвал! В точном соответствии с тем, как предписывает поступать в подобных ситуациях «Наставление», – сказала Оливина. – Если бы это было настоящее нападение гарпий, то принцессы, ожидающие, когда их спасёт отважный принц, ничуть не были бы разочарованы. Однако, – продолжила она, переводя взгляд на Логана, – я вижу, что кое-кому из принцев ещё есть куда расти и совершенствоваться. Разумеется, это моя работа – обеспечивать вашу безопасность, и можете не сомневаться, что вам ничто не грозит, по крайней мере пока вы следуете правилам нашего...

– ...«Наставления»! – хором подхватил весь зал.

Она снова повернулась ко мне, и сияние её золотого платья в ярких огнях зала едва не ослепило меня.

– Госпожа Девин, ваша сегодняшняя отвага достойна всяческих похвал! – Я улыбнулась. – Как я и ожидала, вы проявили незаурядное мужество, хотя и пренебрегли этикетом.

Пренебрегла этикетом? Некоторые из принцесс принялись перешёптываться, сокрушённо качая головами, словно я страшно напортачила. Но в чём именно? Я уже открыла рот, но вдруг заметила Сашу, которая напряжённо смотрела на меня, словно говоря: лучше молчи.

– Простите, – сказала я тогда. – Я не знала, что это проверка. Я просто хотела помочь спасти как можно больше учеников.

– Ну разумеется, дитя моё! Разумеется! Ты поступила необычайно храбро! – сказала принцесса Элла, с улыбкой подходя ко мне. – Мы ещё никогда так не гордились нашей новой ученицей! – Она положила руку на плечо директрисе. – Оливина, и мы очень рады видеть, что с вами всё в порядке. Мы ведь тоже не знали, что вы просто собираетесь устроить ученикам испытание.

– Дорогая моя, какое же тогда было бы испытание, если бы пошёл слух, что это всё понарошку? – воскликнула Оливина, и они обе засмеялись.

Директор взмахнула волшебной палочкой – и зал снова стал выглядеть так же, как до нападения.

– Директор, – всё-таки не удержалась я. Вопросы просто переполняли меня. – Насчёт гарпий. Они были настоящие или нет?

Оливина нахмурилась:

– Ладно, забудем о расписании. Давай поговорим прямо сейчас, хорошо?

Ещё один взмах палочкой – пуф! – и вот я уже не в бальном зале, а в какой-то очень красивой уютной комнате с бархатными портьерами, диванами и изящными столиками. Вся мебель здесь была сделана из стекла, и стены тоже, так что сквозь них открывался роскошный вид на территорию школы, над которой уже сгущались сумерки. Лишь одна стена была каменной, и её сплошь покрывали зеркала и фотографии в рамках, на которых была запечатлена Оливина со знаменитыми королевскими особами. Откуда-то доносилась музыка, и до меня вдруг дошло, что одно из зеркал показывает, что сейчас происходит в бальном зале. Все самозабвенно танцевали, словно ничего особенного не произошло.

– Хочешь чего-нибудь попить? – сказала Оливина, с улыбкой вальсируя по комнате, словно взять и запуфить ученицу куда-то в совсем другое место – это пустяк, не стоящий упоминания. Подойдя к стеклянному столику, фея-крёстная взяла в руки пустой хрустальный кувшин:

– Может быть, черёмухового эликсира?

– Это же мой любимый напиток! – изумилась я.

– Я знаю! – рассмеялась Оливина. – Иначе почему бы я стала его предлагать? – Она наклонила пустой кувшин над стаканом, и тот наполнился душистой тёмно-красной жидкостью. – Садись, устраивайся. Там, в зале, ты выглядела такой обеспокоенной, и я решила, что небольшая беседа нам не повредит. Последнее, чего бы мне хотелось, – это заставлять тебя нервничать. А кроме того, мне кажется, очень полезно, чтобы мы получше узнали друг друга.

– Спасибо, – сказала я, беря в руки стакан и усаживаясь на диван. Оливина стукнула палочкой по столу – и на нём тут же появилась еда. Но не какая попало – она снова умудрилась наколдовать всё моё самое любимое: крыжовенный пудинг, оладьи с патокой, вишнёвый коблер и жареную индейку. С одной стороны, мне было немного не по себе, что она так точно всё угадала, а с другой – я уже радостно предвкушала угощение. Вся эта суета с гарпиями и впрямь заставила меня проголодаться. – Мне кажется, вы и так уже знаете обо мне очень много.

Оливина заботливо прикрыла мне колени салфеткой:

– Думаю, можно смело сказать, Девин, что я знаю о тебе всё, что только можно знать. Твоё имя появилось в моём списке кандидатов на обучение в Королевской Академии в тот же самый день, когда ты родилась! А это, между прочим, случается не часто. Имена многих учеников я узнаю лишь за год или за два до того, как они поступают к нам, но ты... – Её голубые глаза были прозрачны, как вода. – Ты всегда была особенной. Такая умница! Такие незаурядные способности! Впрочем, уверена, что ты и сама это знаешь. Ведь далеко не каждая принцесса умеет понимать язык животных.

Я чуть не выронила стакан:

– Вы и об этом знаете?!

Она удовлетворённо кивнула, отрезая нам обеим по куску пирога:

– Да, моя дорогая! Я многие годы наблюдала, как ты работаешь, помогая лесным зверюшкам у ворот твоего сада. А некоторые из них даже сами приходили ко мне и рассказывали, как ты была к ним добра. – Она улыбнулась. – На меня произвело большое впечатление, что ты справлялась с этим совсем одна, без помощи учителя или наставника.

– Спасибо! – Покраснев от похвалы, я приняла у неё тарелку с пирогом. – Я как раз надеялась, что мне выпадет шанс поговорить с вами об этом. Я уверена, что есть и другие принцессы, которые тоже очень хотели бы ухаживать за животными и волшебными существами. Может быть, в учебную программу КА можно ввести побольше предметов для учеников с разнообразными интересами, чтобы каждый из нас мог найти своё призвание? Я со своим, кажется, уже определилась, но мне ещё очень многому нужно научиться.

Оливина поставила свою чашку:

– У всех принцесс есть лишь одно призвание – править своим королевством, служить примером для простолюдинов и делать то, что важнее всего для подданных, ставя их нужды выше своих собственных. – Фея-крёстная коснулась моей руки. – Не сомневайся, я очень ценю твой дар и думаю, что вместе мы с тобой сумеем взрастить его, чтобы он помогал тебе в исполнении твоих королевских обязанностей.

– Обязанностей? – в замешательстве переспросила я.

– Да-да, обязанностей, – кивнула Оливина. – Если однажды нам придётся противостоять злу, подумай только, как нам пригодится возможность привлечь животных на свою сторону! Какому благу он тогда послужит! Ты владеешь чудесным даром, Девин, однако его надлежит использовать лишь как инструмент, помогающий тебе править. Он не должен быть твоим главным призванием.

Внутри у меня всё сжалось.

– Тебя ждёт судьба великой правительницы! Именно поэтому ты и прибыла в школу в карете-тыкве. И именно поэтому я узнала о тебе так давно. Твоё появление было предначертано, и моя задача заключается в том, чтобы не дать тебе сбиться с пути. Но, как тебе известно, – продолжила она внезапно изменившимся тоном, – любая волшебная сказка может легко развеяться. Если ты не сумеешь обуздать свой дар и не научишься следовать правилам, предназначенное тебе долгое и счастливое будущее может исчезнуть в одно мгновение.

Вся еда на столе, включая и мою тарелку с пирогом, пропала, словно её и не было.

– Я вовсе не хотела проявить неповиновение. – Волоски у меня на руках встали дыбом. – Я просто пыталась спасти своих соседок по комнате.

– Знаю, дорогая, знаю, – поцокав языком, кивнула Оливина. – Но зачем было браться за чужую роль? Ты должна была предоставить это принцам. Если они не могут спасти попавшую в беду принцессу – какой от них толк?

– Но я была единственной, кто знал, как обращаться с гарпиями. – Я всё ещё не понимала, что же такого плохого сделала. – Я думала, что если я ничего не предприму, кто-нибудь из учеников может пострадать.

– Ты слишком много думаешь, дорогая! – нахмурилась Оливина. – Ничего страшного бы не случилось – я полностью контролировала нежить.

– Но ведь гарпии в самом деле очень опасны, – напомнила я ей. – И мы же не знали, что это вы ими управляете. – Я замялась. – Мне кажется, для первого дня в школе эта проверка была немного... знаете... чересчур...

– А это уже не тебе решать, – резко бросила фея-крёстная, и я замолчала. Оливина тут же улыбнулась и похлопала меня по руке. – Я вовсе не хотела быть грубой! Я всего лишь хочу сказать, что феи-крёстные присматривают за тобой, но полностью избавить тебя от неприятностей они не могут. Лучшее, что мы можем для тебя сделать, – это показать, как ты можешь спасти себя сама, с помощью «Наставления», которое я составляла с большим старанием и усердием, основываясь на уже пережитых событиях. Вот для чего я устроила это вечернее испытание – чтобы научить вас правильно действовать в подобной ситуации. Это ведь не так трудно понять, верно? – Оливина смотрела на меня так пристально, что я была вынуждена промямлить что-то вроде «Гм, да, конечно». – Вот и умница! – снова просияла она. – Ты ведь знаешь, у меня большой опыт в работе с принцессами вроде тебя. Я занимаюсь этим уже много лет – с тех самых пор, как помогала нашим правительницам счастливо завершить их сказки. А потом открылась Сказочная исправительная школа, и меня осенило, что я тоже должна создать собственную школу, где могла бы наставлять юных принцев и принцесс так же, как когда-то Белоснежку, Эллу, Рапунцель и Розу. – Директор засмеялась. - Да-да, знаю, знаю. Слишком амбициозные цели для скромной работящей феи-крёстной. Я и сама так рассуждала в те времена, когда Элла была простой служанкой и день и ночь работала на свою Злую Мачеху. Но однажды, услышав, как она плачет и молит о помощи, я поняла, что не могу оставаться в стороне и просто обязана что-то сделать. И вот я отправила её на бал, сделав всё необходимое, чтобы принц осознал, что она создана для него. Мой план сработал – и девушка-простолюдинка достигла положения принцессы! Но то, как сложится дальнейшая жизнь Эллы, зависело не только от меня. – Она стиснула мою руку. – Судьба Эллы зависела и от неё самой. – Лицо Оливины омрачилось. – Вот это всегда и беспокоило меня. Как фея-крёстная, я могу исполнять желания, но я не могу помешать злодеям разрушить счастье моих подопечных. – Она вперила в меня свой ясный взгляд. – Чароландия может быть очень опасным местом для особ королевской крови. Каждый из вас, принцесс и принцев, является целью злых козней. Злодеи всегда что-то замышляют... даже сейчас, в эту самую минуту... и стремятся погубить вас. Тебе ведь известно, как они обошлись с нашими правящими принцессами. А то, что они хотят сотворить с вашим поколением, ещё страшнее!

Я старалась не показывать, как меня пугают её слова, но Оливина каким-то образом и сама догадалась:

– Не тревожься, дорогая. Мы не позволим злодейским замыслам разрушить ваше королевское будущее, – сказала она. – Я этого не допущу. Ведь если вы сгинете, кто же будет исполнять ваши обязанности и править Чароландией? Вот почему испытания, которым я подвергаю вас, Девин, столь трудны. Изображая нападение гарпий, я преследую очень важную цель – воспитать вас сильными и храбрыми, чтобы вы смогли побороть зло в нашем непростом мире. С моей помощью, вооружённые моим опытом и моими наставлениями, вы справитесь с любыми напастями.

– Мне кажется, я поняла, – медленно проговорила я. По крайней мере, я очень старалась понять. Моя пустая тарелка вновь наполнилась сладостями. – Я хочу быть готовой сразиться с любым злом, которое встретится мне на пути, но... – Я замялась. – Может быть, я смогу принести пользу Чароландии, если посвящу себя заботе о её бессловесных обитателях?

Оливина приобняла меня за плечи:

– Ты сообразительная девочка, Девин. Признаюсь, я редко устраиваю такие доверительные беседы с принцессами первого года обучения, но сейчас я вижу, что моё испытание немного выбило тебя из колеи. О, это вполне можно понять. Ты выросла с отцом, который позволял тебе безнадзорно бегать по лесам, и с матерью, старавшейся привить тебе истинно королевские манеры. Столь противоречивое воспитание способно смутить любую принцессу! Но я здесь, и я помогу тебе. Не для этого ли, в конце концов, и нужны феи-крёстные? – Она задумчиво коснулась своего подбородка. – Вот что я тебе скажу... Если ты хочешь продолжать ухаживать за животными во время своей учёбы в нашей Академии, я готова исполнить твоё желание.

– Правда? – встрепенулась я. – О, это было бы так чудесно! Спасибо вам!

– Я буду только рада, если ты найдёшь себе развлечение на время своего пребывания в КА, но, пожалуйста, не забывай, что здесь свои строгие правила, и эти правила введены не без причины, Девин. И если ты станешь их нарушать – последствий не избежать. – Её ласковая улыбка исчезла. – Исключение из Академии не только лишит тебя права носить корону – оно лишит тебя права жить в Чароландии.

Ощущение было такое, словно меня сбило с ног вихрем – уже второй раз за сегодняшний вечер.

– Вы хотите сказать, что если я не буду соблюдать правила, меня выгонят?

Она опять улыбнулась:

– Не стоит так волноваться. Конечно же, тебе это не грозит. Давай считать сегодняшнюю катастрофу просто следствием твоего неведения, ладно? Это лишь первый выговор, и ты непременно исправишься, я даже не сомневаюсь!

– Выговор? – растерянно повторила я.

– Ну разумеется, моя дорогая. Не могу же я сделать вид, что ничего не произошло? Ты должна хорошенько усвоить сегодняшний урок. Следование королевским правилам – залог нашей общей безопасности, – многозначительно заметила она. – Не забывай, о чём мы говорили сегодня, и тогда у нас больше не будет никаких проблем.

Мне вдруг стало очень-очень холодно и больше всего захотелось бежать отсюда куда глаза глядят – но чтобы Оливина не увидела, насколько мне сделалось не по себе, я кое-как выдавила улыбку.

Фея-крёстная распахнула мне объятия:

– А теперь, моя дорогая, давай обнимемся, и отправляйся обратно на бал. Только посмотри, как там все веселятся! – Она указала на зеркало, которое показывало, что сейчас происходит в бальном зале. Второе зеркало вело прямую передачу с банкетного стола, за которым сидели преподаватели. Интересно, а что происходит в наших спальнях, Оливина тоже видит? При этой мысли моё сердце сжалось, но спросить я не отважилась.

Я послушно обняла её в ответ и сказала то, что она, видимо, и рассчитывала от меня услышать:

– Спасибо вам, Оливина. Спасибо за всё.

Оливина похлопала меня по плечу:

– А для чего же ещё нужны феи-крёстные? – И она взмахнула у меня над головой своей волшебной палочкой, и – пуф!

В следующее мгновение меня здесь уже не было.

Загрузка...