Глава 8

Остаток дня прошёл как в тумане. Банька, растопленная нашим банником, дядькой Мосом, и правда, помогла расслабиться. Всё происходящее больше не казалось мне столь ужасным. Ну, поддались взрослый мужчина и взрослая женщина порыву страсти, с кем не бывает? Свидетелей, к счастью, этому не нашлось, а с собственной совестью всегда можно договориться. Особенно, после стопочки настойки на каких-то редких ягодах, благодаря которой я стала крайне улыбчивой и благодушной.

Меня даже сова, пихающая в окошко бани лёгкое ажурное платье из жёлто-зелёных волокон, не смутила. А наряд, созданный лешим или его лесными знакомыми, и вовсе, пришёлся по душе. В нём я сама себе казалась очаровательной нимфой — воздушной и задорной, с длинными, пламенными волосами, которые после бальзамов Эриады росли с невероятной скоростью, и блестящими карими глазами.

Чувствуя себя какой-то обновлённой, я до вечера порхала по отелю, успев переделать множество дел. Арда, правда, избегать не перестала, но Зарану и её племянницу, Яру, встретила, как родных. Они даже опешили от моего дружелюбия, а я что? Мне можно. Чужачка. Странная для всех, но уж какая есть.

Говорить им о моём иномирном происхождении мы, разумеется, не стали, но на то Зара и ведьма, чтобы видеть такие вещи без слов. Поэтому, уже вечером, взяв с неё клятву о молчании, мы устроились в комнате русалки втроём, оставив Яру и Милану на попечение оборотня и вампира, а сами организовали девичьи посиделки, с обсуждением ситуации и планов на ближайшее будущее.

— Пугает меня этот ваш Ард, — чуть хрипловатым, грудным голосом сказала ведьма, сдув блестящий чёрно-угольный локон, упавший на лицо. — Есть в нём что-то такое, наводящее жуть даже на меня, но что — сказать пока не могу. Пожалуй, присмотрюсь к нему в ближайшие дни.

— Если у тебя будет на это время, — фыркнула Эри. — Нам ого-го, сколько готовить. И это я молчу о горах посуды.

— Тоже мне проблема. Ярка всё заклинанием за десять минут отчистит. Она у меня сильная и очень способная. И ей, как раз, нужно тренироваться, — с гордостью заявила ведьма, а я поняла, что она очень сильно любит девочку и заботится о ней.

— Так это же замечательно! Значит, мы ещё и средствами для будущего салона красоты заняться успеем, — захлопала в ладоши Эриада, тут же всё просчитав. — Чем раньше с этим разберёмся, тем быстрее начнём отдавать долг Арду, потому что меня он пугает не меньше.

А вот я промолчала. Потому что этот мужчина вселял в меня всё, что угодно, но только не страх.

За разговорами время пролетело незаметно, и оказалось, что Эриада, сама того не понимая, очень нам помогла, вспомнив о существовании Зары. Эта ведьма знала так много и давала такие дельные советы, что я не знала, как дождаться утра, чтобы приступить к их исполнению. Правда, несмотря на воодушевление, понимала, что отдых всем нам просто необходим, поэтому первой погнала девчонок спать, убедив, что это не последняя наша встреча “на поболтать”.

А затем, тихо поднимаясь на второй этаж, я впервые подумала о том, что не так уж хочу возвращаться в свой мир… Здесь у меня, кажется, появились подруги, которых не было на Земле. А ещё — не менее интересная работа и целый мир за окном, манящий тайнами и волшебством. А что держало меня там? Деньги? Бизнес? Репутация?

Я невесело усмехнулась, вставляя ключ в замочную скважину, и вздрогнула всем телом, почувствовав, как из теней за спиной соткалась массивная мужская фигура.

— Прячешься? — обдав мою шею жарким дыханием, прошептал Ард. — От меня или от себя?

— А это имеет значение? — взяв себя в руки, спросила я, но к нему не обернулась. — То, что произошло сегодня, было ошибкой и больше не повторится. Мы — чужие, Ард. У нас слишком разная жизнь, интересы и планы на будущее.

— А мне кажется, что ты не имеешь права решать это за нас двоих, — как-то веско и слишком серьёзно ответил мужчина. — И, знаешь, Люба, не так уж много у нас различий, за исключением одного: я знаю, чего хочу. А ты?

И, не дожидаясь моего ответа, он исчез также, как и появился, обдав меня порывом воздуха и оставив после себя таять клочки тьмы. А я вошла в комнату, понимая, что вряд ли теперь смогу уснуть, размышляя о его словах, своих желаниях и об обмане, что тяготил меня всё больше, сковывая невидимыми, но оттого не менее тяжёлыми, цепями вины.

Мне всё больше хотелось ему признаться во всём, надеясь, что он поймёт, простит и не станет нам мстить. Вот только, что, если я ошиблась, и Ард всё же именно такой, каким был в первый день, а сейчас у него помутнение, вызванное травмой? Тогда не только мне придётся забыть о возвращении в родной мир, но и Милане с отцом — об отеле, потому что господин проверяющий будет мстить долго, ярко и со вкусом.

Само собой, из-за всех этих метаний я спала плохо, поэтому утром чувствовала себя так, словно, меня переехала платформа наших орков, запряжённая теми странными буйволами. Кстати, сами зелёные тоже здоровому сну не способствовали, начав работу с рассветом, и мне оставалось надеяться лишь на то, что так будет начинаться не каждое моё утро. Или, хотя бы на то, что продлится это недолго.

Несмотря на ранний час, девчонки обнаружились на кухне, и выглядели не в пример бодрее. Они что-то варили в огромном котле, с таинственным видом бросая туда какие-то пучки трав и капая яркие зелья из маленьких стеклянных бутылочек.

— Это что? — с любопытством спросила я, заглянув в котёл, где булькало странное варево, пузырясь радужными бликами.

— Не поверишь, “Новая жизнь”. Ну, зелье, с помощью которого можно вернуть приличный вид нашим шторам, скатертям, полотенцам, постельному белью и даже одежде, — радостно выдала Эриада, любовно поглядывая на результат их с Зарой труда.

— Я думала, что вы отложите его изготовление на потом, — удивилась я, вспомнив, что что-то такое мы вчера обсуждали. — И, кажется, вы упоминали, что для него нужны дорогие ингредиенты.

— Я не стала сразу говорить, чтобы не обнадёживать вас зря, но у меня нашлись почти все из них, а то, чего не было, добавила Эри, — усмехнулась Зарана. — Поэтому не было смысла откладывать. Чтобы обработать им всё, нам нужен не один котёл этого варева, и, уж тем более, не один день. Ты же сама сокрушалась, что от Комиссии можно ждать ещё какую-то подлянку, помимо отправленного к вам проверяющего. Лучше уж закончить со всем заранее, чем потом локти кусать.

— Да, вы правы, — проворчала я и вздохнула. — Что-то в последнее время я слишком рассеянная.

— Это потому что у тебя мысли заняты другим, — фыркнула Эри и покосилась на меня из-под ресниц. Я смутилась, но оправдываться не стала — права же русалка, права!

Вместо этого наскоро позавтракала и, заручившись помощью слонявшегося без дела вампира, отправилась реанимировать наш инвентарь.

Выглянув наружу, попросила парочку орков отвлечься и установить рядом с домом большой чан с водой, куда, строго соблюдая пропорции, добавила сваренное ведьмой и русалкой зелье. А затем с остервенением принялась полоскать в нём шторы, которые снимал Шерр, следуя из комнаты в комнату, и скатерти с постельным бельём, что таскали мне Яра и Милана, пожелавшие нам помочь.

С ними, на удивление, дело пошло быстрее. Девочки шустро метались из здания на улицу, периодически задерживаясь рядом со мной, чтобы помочь выжать постиранное и высушить всё с помощью заклинаний Яры. А мне оставалось лишь удивляться тому, на что способна магия местных жителей. Потому что всё, что выходило из наших рук, просто сверкало чистотой и свежестью, а ещё — радовало новыми красками, подтверждая, что зелье Зары получило название “Новая жизнь” не зря.

Конечно, за день мы со всем не справились, но треть работы по восстановлению тканей выполнили, и это уже было огромным плюсом. Дети, набегавшись (а кто и наколдовавшись), уснули сразу после ужина, а мы с Эри и Зарой снова устроили мозговой штурм — на этот раз на кухне. Нам предстояло выбрать эмблему отеля и салона при нём, и на чём именно мы будем её вышивать, а возможно, и гравировать.

— Это должно быть что-то простое, узнаваемое и запоминающееся, — вздохнула я, объясняя девочкам прописные истины. — С чем, например, у всех ассоциируется нечисть?

— С проблемами, — мрачно фыркнула ведьма.

— Со страхами, — одновременно с ней выдала Эриада.

— А если брать что-то хорошее? Неужели нет ничего светлого, с чем были бы связаны ваши народы? У нас, например, есть зубные феи, которые приносят детям подарки взамен выпавших зубов…

— Какой ужас! — в один голос выпалили девушки, а я рассмеялась.

— Ну, ещё есть всякого рода берегини, добрые духи-защитники, те же ангелы-хранители. Правда, всё это завязано на религии, а у вас с этим туго, как я понимаю.

— Слишком много конфессий, — кивком подтвердила Зара. — Трудно будет подобрать что-то универсальное, понятное всем.

— Ну, тогда не знаю. Прям хоть солнце зубастое рисуй, — хмыкнула я.

— А это мысль! — неожиданно поддержала высказанную в шутку идею русалка. — Будет добро с клыками, а главное — всем понятно и с намёком на сарказм. А если сделать всё в виде детского рисунка, ни у кого вопросов не возникнет — просто и забавно. Думаю, все решат, что придумала символ Милана, а к ребёнку никто не будет придираться.

Я пожала плечами и согласилась — девушкам виднее, что “зайдёт” или нет местным жителям.

Ещё полчаса мы пытались изобразить что-то близкое к задуманному, а затем просто махнули на всё рукой и решили озадачить этим, собственно, лису и юную ведьму, но уже завтра с утра. И им в радость, и нам меньше заморочек. Вот уж точно выйдет настоящий эксклюзив.

— Кстати, раз уж мы здесь одни, может, расскажешь, что представляет из себя отец Миланы? — спросила я русалку, вспомнив свои размышления на этот счёт.

Все остальные работники, поужинав, разошлись по комнатам после длинного, насыщенного дня, а орки в здании и не появлялись. Они даже ели у костров, что разводили у временного барака с наступлением темноты. Ард же ещё в обед умотал в город, не посвятив нас, зачем его туда понесло. Впрочем, в этот раз я не особо волновалась — слышала, как зелёные что-то оживлённо у него требовали, обещая после этого завершить работу в кратчайшие сроки. Я вмешиваться не стала — всё равно бы не помогло…

Зарана заварила нам травяной чай и устроилась рядом с Эриадой, что сидела напротив меня. И русалка, вдохнув ароматный, немного пряный пар, тихо заговорила:

— На самом деле, господин Рокс довольно таинственная личность. Этот отель он получил по наследству от своих предков, но до определённого момента им не интересовался.

— Почему? — с любопытством спросила я. — Ну, то есть, по какой причине всё изменилось?

— Как я поняла, он всегда хотел жить среди людей. Конечно, это незаконно, но кое-кому удавалось, а это совершенно иной уровень, — поморщилась Эри. — Я не застала время, когда отец Миланы уехал, но зато прекрасно помню, каким он вернулся, и это разительно отличалось от того, что болтали о нём старые слуги, которых уже и в живых не осталось.

— Дай угадаю, — насмешливо фыркнула Зарана, сверкнув тёмными глазами, — Несчастная любовь погнала его в отчий дом, заставив бросить всё, чего он достиг среди людей?

— Так предсказуемо? — вскинула брови русалка.

— Старо, как мир, — не стала отрицать ведьма. — Финал такой же истории спит в соседней с Миланой комнате. Моя сестра тоже сбежала из дома, а через год вернулась уже на сносях. Не знаю, что там и с кем у неё произошло, но она просто не захотела жить, испустив дух сразу, как Ярка появилась на свет. И я ничем не смогла ей помочь, — Зара сжала кулаки и опустила голову, пряча злой, немного больной взгляд, а потом встрепенулась и выдавила из себя кривоватую улыбку: — Давно это было, да уже и неважно. Продолжай, пожалуйста.

— А дальше и рассказывать особо нечего, — стушевалась Эриада, с сочувствием посмотрев на приятельницу. — Господин Рокс попытался навести здесь какой-то порядок, но дела шли из рук вон плохо. А затем, в один из вечеров, на пороге появилась незнакомка, закутанная в тёмную одежду с головы до ног. Господин чуть с ума не сошёл от радости. Правда, была она недолгой, потому что женщина просто вручила ему какой-то свёрток, бросила несколько фраз и растворилась во тьме.

— Это была мать Миланы? — догадалась я, вспомнив, что что-то такое русалка уже упоминала.

— Она. Гадина! — я впервые видела девушку настолько злой. — За эти годы так ни разу и не появилась, а Ланка уже и ждать её перестала. Когда поменьше была, постоянно о ней спрашивала — господин Рокс так злился — а сейчас, мне кажется, наша лисичка смирилась, что мать уже не придёт.

Мы немного помолчали. Я понимала, что вопросы задаю бестактные, но тот факт, что этот господин Рокс поступил так безответственно, бросив всё и свалив в неизвестность, не давал мне покоя. Что, если он решил последовать примеру матери девочки? Устал от забот и хлопот — воспитывать ребёнка одному непросто, особенно, когда ты мужчина, а она — малышка, похожая на мать, предавшую вашу любовь. Что, если он и не собирался возвращаться? Тогда мои проблемы гораздо масштабнее, чем я думала, ведь мне придётся его найти!

— А какие, вообще, отношения были у Рокса с дочерью? — всё же задала я очередной вопрос, пытаясь понять, чего мне ждать от ситуации. — То, что Милана его обожает, понятно. Но любовь, даже детская, часто бывает слепа.

— Ну, он её не обижал, — неуверенно пожала плечами Эриада. — Старался воспитывать, как умел. Нет, не бил, конечно! Просто был достаточно строг. Хотя, если подумать, времени господин Рокс ей уделял не так уж много, поэтому и ценила Ланка каждую минуту, проведённую рядом с ним. Думаю, по этой же причине и призвала тебя — доказать ему свою любовь и полезность, а заодно — выручить в сложной ситуации. Ну, и испугалась она, пожалуй.

Вот, вот об этом я и думала! Конечно, отца девочка обожала слепо, но звериное чутье совсем не заглушишь. Уверена, даже лиса почувствовала неладное. И именно поэтому я здесь. Что ж всё так грустно-то, а?

Загрузка...