Примечания

1

Вывод сделан из-за приказа о лишении Жоржетты-Бланш французского гражданства на основании антисемитского декрета от 29 июля 1941 года. См.: Bulletin municipal officiel de la ville de Paris. 22 Août 1941. P. 704.

2

Сантьяго Риера (Santiago Riera, наст. имя Хайме Августин Антонио Риера. 1867-1959), французский пианист и музыкальный педагог. Как исполнитель, Риера считался, в первую очередь, специалистом по творчеству Фредерика Шопена. В 1890-е гг. он много сотрудничал с возглавлявшим консерваторию Теодором Дюбуа.

3

Многозначительное молчание (фр.).

4

Morgarten Verlag (1927-1978), издательство в Цюрихе, филиал издательства Conzett + Huber, посвященный художественной литературе и биографиям.

5

Дорнах, община в Швейцарии, кантон Золотурн (Solothurn). Численность населения в 1950 г. - 3572 человека.

6

Пьеса «Рыцари свободы», позднее ставшая частью романа «Живи как хочешь».

7

В письме прочерк, Алданов намеревался вписать Plaisir d‘Amour.

8

Ср. с фрагментом романа «Живи как хочешь»: «Я написал в романтическом духе историческую пьесу на современную тему. <.. .> Знаете ли вы прелестный романс Мартини: ‘Plaisir d’Amour’? Когда-то, сто с лишним лет тому назад, его распевала вся Европа, но он еще и теперь не совсем забыт. У меня этот романс проходит через всю пьесу...» / Алданов М. А. Живи как хочешь. - Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1952. С. 68.

9

Сатина Наталья Александровна (1877-1951) - вдова Сергея Рахманинова.

10

Волконская (Венемекер) София Петровна (1925-1968), внучка Сергея Рахманинова.

11

Погибин Олег Сергеевич (1908-1968) - близкий друг Сергея Постельникова, эвритмист, переводчик. Подробную биографическую статью см. на сайте Русского антропософского движения.: URL: http://bdn- steiner.ru/glos sword/index.php/term/1,832 .xhtml

12

Шейнер Юлий Осипович (годы жизни не установлены) - писатель, сотрудник парижского издательства, друг семьи (родственник?) С. Постельникова.

13

Алданова (Зайцева), Татьяна Марковна (1893-1968) - жена М. А. Алданова.

14

René Morax (1873-1963), швейцарский поэт и драматург, автор драмы «Царь Давид», ставшей известной благодаря оратории А. Онеггера.

15

Morges, небольшой город у Женевского озера, расположен рядом с Лозанной. Относится к числу самых красивых мест на берегу озера.

16

Центр антропософского движения в Дорнахе, Швейцария. Здание Гётеанума, выполненное в «органическом» стиле, является памятником архитектуры.

17

Илья Дуван (Ilja Duwan. 1898-1976), актер, эмигрант. Подробнее см: http://biographien.kulturimpuls.org/detail.php?&id=140. Илья Дуван был связан с труппой «Синяя птица»; его отец, Исаак Эзрович Дуван-Торцов (1873-1939), был старшим режиссером этого театра. Создатель «Синей птицы» Яков Южный (1883-1938) работал в московской «Летучей мыши». Подробнее о «Синей птице» см.: Баранова М. Долгий полет «Синей птицы». - «Русская Атлантида». № 4 (36). 2014. - Сс. 88-109.

18

Пьеса по повести Ч. Диккенса.

19

Штейнер Роберт (1861-1925), австрийский философ и мистик, исследователь Гёте.

20

Вероятно, С. Постельников смешивает названия двух газет: «La Nouvelle Revue Francaise» и «La Revue Francaise de l’ élite», где он и опубликовался: Serge Postelnikoff. Le «Faust» de Gœthe au Gœtheanum de Dornach. - Mai 1948. № 8. - PP. 33-36.

21

Эвритмия - исполнительское искусство, сочетающее в себе элементы танца, музыки, театра, декламации. Помимо эстетической функции, реализует также педагогическую и терапевтическую. Разработана Р. Штейнером.

22

Носители фамилии Сиверс многочисленны; может быть несколько подходящих кандидатур. Мария Яковлевна фон Сиверс (1867-1948), вдова Р. Штейнера, которая появляется в ответном письме С. Постельникова, переехала в Германию в самом начале XX в. и вряд ли могла быть знакома с М. Алдановым до эмиграции. Кроме того, их разница в возрасте делает невозможным обращение «мадемуазель». Младшая сестра фон Сиверс, Ольга Яковлевна, покинула Россию в 1912 году, что делает более вероятным ее знакомство с М. Алдановым. Детей ни одна из них не имела. Также в эмиграции можно отметить графиню Ольгу Васильевну Сиверс и ее пять дочерей, одна из которых, Варвара Григорьевна Резвая (Сиверс), жила в Каннах и в Париже.

23

Общине (нем.)

24

Сертификат размещения (фр.)

25

200 лет со дня рождения.

26

Делемон (Делсберг) - город в Швейцарии, столица кантона Юра.

27

National Zeitung, одна из ведущих швейцарских газет, в 1977 объединилась с популярной газетой Basler Nachrichten под названием Basler Zeitung.

28

Avant le Déluge (фр.).

29

Рудольф фон Кампенгаузен (1879-1961) - барон, переводчик. Большая часть переводов - романы П. Н. Краснова. Из творчества М. А. Алданова перевел «Загадку Толстого» и сборник очерков «Современники».

30

Личность установить не удалось.

31

Экс, Экс-ан-Прованс (Aix-an-Provence), город на юго-востоке Франции, образует агломерацию с Марселем. Население на 1950 г. - примерно 50000 человек.

32

Constantin Piron. L’ Art du Piano. - Paris, Librarie Arthème Fayard. 1949. 318 p.

33

Cashet - гонорар (фр)

34

Свою публику (фр.)

35

Самостоятельно, своими силами (фр.)

36

Концертный зал в Париже по адресу 45 rue la Boetie. Действует до сих пор.

37

Сабанеев Леонид Леонидович (1881-1968), композитор, музыкальный критик.

38

Установить личность не удалось.

39

Ковалев Павел Иванович (1890-1951), директор Русской консерватории им. Рахманинова в Париже с 1946 по 1951. Пианист, композитор.

40

Gut verloren - etwas verloren!

Mußt rasch dich besinnen

un neues gewinnen.

Ehre verloren - viel verloren!

Mußt Ruhm gewinnen,

da werden die Leute sich anders besinnen.

Mut verloren - alles verloren!

Da wär es besser, nicht geboren.

(Goethe, Zahme Xenien, 8. Axiom.).

«Добро потеряешь - не много потеряешь,

честь потеряешь - много потеряешь,

мужество потеряешь - всё потеряешь» (Пер. мой. - С.П.).

41

Отец Олега Погибина. Офицер 22-го пехотного полка. Капитан 23-го Сибирского полка. Ум. в 1954 г. в Париже.

42

Nouvelles Littéraires, литературно-критический журнал, издавался в Париже с 1925 по 1985. Считается одним из наиболее представительных художественных журналов Франции. Подробнее см.: Curatolo B. Les Nouvelles littéraires: une idée de literature? URL: http://www.fabula.org/collo-ques/index.php?id=1451

43

Операция предстательной железы.

44

Литературный фонд помощи писателям и ученым (Fund for the Relief of Russian Writers and Scientists in Exile) основан в 1918 г. Благотворительная организация, оказывавшая финансовую поддержку русским эмигрантам. В 1950 г. председателем был М. Е. Вейнбаум, секретарем - И. М. Троцкий.

45

Тейтель Александр Яковлевич (?—1965), юрист, член Берлинской группы Партии народной свободы (к.-д.). Умер в Ницце.

46

Комитет помощи русским евреям в Германии (Комитет им. Тейтеля). Создан Я. Л. Тейтелем в 1935 г. в Париже. Подробнее о деятельности комитета см.: Будницкий О., Полян А. Русско-еврейский Берлин (1920-1941). - М.: НЛО, 2013. Тейтель Яков Львович (1850-1939), общественный деятель, юрист, действительный статский советник. С 1921 г. в Берлине. С 1933 г. - в Париже.

47

Лурье Арон Израилевич (1863-1952), общественный деятель, юрист, с 1923 г. в Париже.

48

Альперин Абрам Самойлович (1881-1968), общественный деятель, промышленник, меценат, масон. См.: Газданов Г. Памяти А. С. Альперина // Собрание сочинений в пяти томах. Том третий: Романы. Рассказы. Литературная критика и эссеистика. Масонские доклады. - М.: Эллис Лак 2000, 2009. - Сс. 675-677.

49

Не будем опережать события (фр.).

50

Местонахождение, адрес (фр.).

51

Привязанность (фр).

52

Письмо хранится в другой коробке архива, в массе неразобранной корреспонденции.

53

Гарш - город в 12 километрах западнее Парижа.

54

Сегодня же днем (фр)

55

Отёй, район Парижа, находящийся в 16 округе. Считается престижным и «буржуазным». Также там проживали Ал. Толстой и А. Куприн.

56

Перечислены статьи: «Театр Жора (Швейцария)» в Nouvelles Littéraires, «О Театре Жора и его создателе: Рене Моракс» в журнале Arts, большая статья «‘Фауст’ Гёте в Гётеануме Дорнаха», опубликованная в Revue Française de l'Elite, «3 аспекта искусства: танец, музыка, эвритмия» в журнале (дайджесте) Notre Siècle, август 1950.

57

«Ю. О. находился на ‘безработице’ с мая или июня 1950-го. Очки нашлись тогда же, в café, где мы пили кофе. Простите за плохую бумагу.» (Прим. Серг. Постельникова).

58

Stage - практика (фр.)

59

Черный город (фр.)

60

Jules Cheiner La ville noire // bois gravés originaux par André Fertré. - Paris: Les artistes populaires. 1939. 127 p. Данный текст публиковался и до выпуска книги: Jules Cheiner, qui travailla pendant un an dans une mine belge, publia, en 1934 dans Prolétariat un témoignage sur la rude existence qu’il avait menée. - Ville Noire. (Жюль Шейнер, проработавший год в бельгийской шахте, опубликовал в 1934 г. в Prolétariat свидетельство о тяжелой жизни. - Пер. с фр.). См: Michel Ragon. Histoire de la littérature prolétarienne de langue française. - Paris: Albin Michel, 2013. 331 p.

61

«Русские послания» (фр.)

62

Французское издательство, основанное в 1907 году.

63

Гранки (фр.)

64

Жизнь и труды Дм. Мережковского (фр.)

65

В процессе подготовки (фр.)

66

Русские популисты и Жан Ломбар (фр.). Жан Ломбар (1854-1891), французский романист, самоучка-пролетарий, автор исторических романов, посвященных Риму времен упадка и Византии. Жану Ломбару также посвящена статья Ю. Шейнера «Jean Lombard» в газете L‘en dehors, № 276, 15.11.34.

67

«Ульмская ночь» (фр.)

68

Наталья Александровна Рахманинова (Сатина) скончалась 17 января 1951 года.

69

Марк Пеншерль (1888-1974), французский музыковед. Исследователь творчества Вивальди. Президент Société française de musicologie (1948-1956).

70

René Jouglet (1884-1961), французский писатель.

71

Учитель, верите ли Вы, что европейская цивилизация переживет атомную бомбу? (фр.)

72

Не могли бы вы вкратце, в двух словах, рассказать нашим читателям, что Вы думаете об экзистенциализме Сартра? (фр)

73

Даже срисовал его! Такой он красивый (прим. С. Постельникова)

74

Один грех ведет к другому (фр.)

75

Савёлов Леонид Михайлович (1868-1947) - русский историк и государственный деятель, автор многих книг по русской генеалогии.

76

Родословная книга наиболее знатных боярских и дворянских семейств России.

77

Тайный советник Ю. П. Дюммлер.

78

Сол Юрок (при рождении - Соломон Израилевич Гурков) (1888-1974), американский импресарио и продюсер. Работал с Ф. Шаляпиным, А. Рубинштейном, М. Андерсон.

79

Николас Вреден (Николай Робертович Вреден) (1901-1955), переводчик, в том числе и произведений М. Алданова; гл. ред. издательства E. P. Dutton, директор Изд-ва им. Чехова.

80

Александрова Вера Александровна (1895-1966), российская лит. обозревательница и критик, в 1952-1956 гг. - главный редактор Издательства им. Чехова в Нью-Йорке.

81

Судя по дальнейшему тексту - опечатка.

82

Rachmaninoff’s Recollections told by Oskar von Riesemann. - New York, Macmillan, 1934. 272 p.

83

Магазин иностранных книг, улица Эперон, 9. (фр.)

84

Здесь: обязанностей (фр.)

85

Время от времени (фр.)

86

Самоанализа (фр.)

87

Скрипка Энгра – неизвестный широкой публике и неожиданный талант человека, признанного в другой области.

88

«Господин Юрок покинул отель, госпожа Юрок уехала вчера, остался м-р Перпер.» (фр.). (один из трех пасынков С. Юрока - Джордж, Виктор либо Эдуард Перпер).

89

Так в оригинале. В письмах М. Алданов укажет Постельникову на эти ошибки.

90

Толкование (фр.)

91

Через их творчество (фр.)

92

Поль Владимир Иванович (1875-1962), композитор. Один из учредителей Русской консерватории в Париже. Был связан с кружком Г. Гурджиева.

93

Пыляев Михаил Иванович (1842-1899), писатель и журналист, собиратель историй старины.

94

Ежемесячный исторический журнал, выходил с 1870 по 1918 г.

95

Божерянов Николай Иванович (1852-1919), искусствовед и автор работ по истории России.

96

Цетлин М. Пятеро и другие. - Нью-Йорк: «Новый Журнал», 1944. Книга посвящена композиторам, входившим в «Могучую кучку»: М. И. Балакиреву, М. П. Мусоргскому, А. П. Бородину, Н. А. Римскому-Корсакову, а также В. В. Стасову.

97

Памяти Рахманинова: сборник воспоминаний и статей / сост М. В. Добужинский. - Нью-Йорк: Издание С. А. Сатиной. 1946.

98

Дела с Юроком (фр.)

99

Рекламу (фр.)

100

Сулима Стравинский переехал в США в 1948 г.

101

Очерка о музыке (фр.)

102

Вероятно, речь о поиске С. Постельниковым возможности поехать в Англию на заработки.

103

Письмо написано М. Алдановым, черновик. Датировка по содержанию предыдущего письма.

104

Луи Лалуа (1874-1944), французский музыковед, автор работ о восточной муз. культуре и музыке 20 века. Преподаватель истории музыки в Сорбонне, Парижской консерватории.

105

Последователях, подражателях (фр)

106

Финдейзен Н. А. С. Даргомыжский. - М., 1904.

107

Серов А. Н. Избр. статьи / Общ. ред., вступ. ст. и прим. Г. Н. Хубова, т. 1. - М.-Л., 1950.

108

На основании этого можно предположить, что отъезд С. Постельникова из СССР состоялся приблизительно в 1930 году.

109

Полное название работы Алоиза Мозера: Annales de la musique et des musiciens en Russie au XVIIIme siècle, Genève, 1951.

110

Standing - соц. положение, статус (фр)

111

Сожителя (фр.)

112

Произведения Казимира (!) Валишевского охватывают период от Ивана Грозного до Александра I. Занимательность его текстов обеспечивается обилием анекдотов и бытовых подробностей, что, однако, отрицательно сказывается на исторической точности произведений Валишевского.

113

Празднование 50-летнего литературного юбилея Б. К. Зайцева состоялось 10 ноября 1951 г. в концертном зале Плейель в Париже. Организовано парижским Союзом писателей и журналистов, председателем которого Б. К. Зайцев был с 1947 г.

114

Вежливыми формулировками (фр.)

115

Скавронский Павел Мартынович (1757-1793), последний представитель богатейшего рода Скавронских, российский посол в Неаполе, чудак и меломан.

116

Образ графа А. К. Разумовского в интерпретации М. Алданова рассматривается в статье: Орлова Ю. А., Богданова О. В. Тема творчества и «код гения» в повести М. А. Алданова «Десятая симфония». - «Вестник славянских культур». 2016. Т. 41, №3. - Сс. 97-104.

117

Местного колорита (фр.)

118

Максимальные усилия (фр.)

119

От расписания Вы уже очень отстали! (Прим. М. Алданова).

120

Принимаю желаемое за действительное (фр)

121

Деверя (фр). Я. Б. Полонский (1892-1951), муж сестры М. А. Алданова. См. запись В. Н. Буниной в дневнике 1 декабря 1951 г.: «Вчера хоронили Я. Б. Полонского. Сгорел в одну неделю от болезни сердца» (Устами Буниных. Т. 3. С. 204).

122

Пять томов сочинений (фр.). Неизвестно, о каких томах идет речь. В издательстве Robert Laffront был издан лишь один роман, La Commencement de la Fin (Начало конца), 1948.

123

Роберт Лаффонт, директор одноименного издательства.

124

R.-Aloys Mooser. Annales de la musique et des musiciens en Russie au XVIIIme siècle. - Genève: Mont-Blanc, 1948-1951. 3 vol. (458, 1006 p.)

125

R.-Aloys Mooser. Opéras, intermezzos, ballets, cantates, oratorios joués en Russie durant le XVIIIe siècle. Avec l’indication des oeuvres des compositeurs russes parues en Occident à la même époque. Essai d’un répertoire alphabétique et chronologique. - Genève: Imprimerie A. Kundig , 1945. 177 p.

126

Ремеслом (фр.)

127

Алданов поддерживал Постельникова в письмах к И. М. Троцкому, секретарю Литературного фонда, в 1954, 1955 гг. (см.: «Нетленность братских уз». Переписка И. М. Троцкого, И.А. Бунина и М. А. Алданова. - «Новый Журнал», № 277, 2014 г.) и интересовался статусом заявки в 1956 г. в письме к Полякову А. А. («Ассигновал ли Фонд что-то Богданову, Бологовскому, Постельникову?»; BAR, Box 34).

128

Рассматриваемый предмет (фр.)

129

На первый взгляд (фр.)

130

Так называемые (фр.)

131

Historie de la musique par Paul Landormy. Впервые опубликован в 1910 г.

132

С наилучшими пожеланиями мадам Алдановой (фр.)

133

Они заслуживают только молчания (фр)

134

Изложение (фр.)

135

Это превыше моих сил (фр)

136

Поразмыслив над сделанным, по некоторому размышлению (фр)

137

В 1956 г. в Издательстве им. Чехова были опубликованы «Этюды по истории русской музыки» Ю. И. Арбатского.

138

Словарь Брокгауза и Евфрона, как и большинство других академических источников, использует вариант «Фиораванти» и для архитектора, построившего Успенский собор в Кремле.

139

Несмотря на то, что лютеранские общины стали формироваться на территории нынешней Беларуси в конце XVI в., первые упоминания о церковных зданиях датируются 1775 г. Сохранившееся по сей день здание лютеранской церкви Марии было построено в Полоцке в конце 1888 г.

140

Третье издание «Истории музыки» появилось в 1935 году.

141

Березовский В. В. Русская музыка: Критико-исторический очерк национальной музыкальной школы в ея представителях. Спб., 1898

142

Бессонов П. Русское государство в половине XVII века. М., 1860.

143

Бессонов П. А. Знаменательные года и знаменитейшие представители последних двух веков в истории церковного русского песнопения // Православное обозрение. 1872 г. Январь-февраль.

144

Albert Soubies. Précis de l’histoire de la musique russe. Paris, 1893.

145

Забелин И. Е. Домашний быт русских царей в XVI-XVII ст. - М., 1895.

146

Paul Landormy. Histoire de la мusique. - Paris, 1914.

147

Габриэлла Ивановна Ефимова. Возможно, Г. И. Ефимова связана с захоронением «Ефимова Г.» на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа: (???-1975).

148

Лимож, город в 350 км к юго-западу от Парижа.

149

Угричич-Требинский Аркадий Константинович (1897-1982), потомок старинного дворянского рода, пианист, композитор, директор Русской консерватории им. Рахманинова в Париже с 1951 по 1952.

150

Ковалев П. И., директор Русской консерватории им. Рахманинова в Париже.

151

Банковский счет (фр.).

152

Метнер Николай Карлович (1880-1951), композитор и пианист.

153

М. П. Мусоргский. Письма к А. А. Голенищеву-Кутузову. - М.-Л.: Государственное музыкальное издательство, 1939.

154

Общая культура (фр.)

155

По почте (фр)

156

Рене Маран (René Maran) - французско-креольский писатель, лауреат Гонкуровской премии за свой дебютный роман «Батуала» (1921).

157

Комментарий С. Постельникова на левом поле письма: «(4 раза повторяю слово: хороший - плохой стиль! !)».

158

Неустановленное лицо

159

Заместитель посла по культурным вопросам (фр.)

160

Biblioteque Nationalle (Национальная библиотека Франции)

161

Жорж Шаренсоль (1899-1995), французский журналист и искусствовед, регулярно публиковался в Paris Journal, L'Intransigeant, L'Art Vivant, La Revue de Deux Mondes, Les Nouvelles Littéraires. Для последнего журнала и готовил интервью С. Постельников.

162

Личность (фр.)

163

Когда г-н Алданов покинул Россию? (фр.)

164

Почему он эмигрировал в США? (фр.)

165

Какова была Ваша деятельность там? (фр.)

166

Откуда он? (фр.)

167

Если не будете задерживать, то, может быть, в номере от 15 мая. (фр.)

168

М. Шаренсоль принял интервью и должен опубликовать его в следующем номере журнала Nouvelles Littéraires. Он не менял текст и не говорил ничего о сокращениях. Окончательный вариант введения ему понравился; чтобы удовлетворить Вас, я изменил то, что Вам не понравилось, вот так: «... г-н Алданов многое повидал: я думаю, что он ‘стоит’ тех людей и событий, которые изображает, но посвящает себя лишь художественной правде». Статья будет подписана С. Фор (фамилия матери Постельникова - С.П.), у меня нет времени, чтобы придумать лучше. Я не забыл дописать «Колетт» и вычеркнуть слово «знаменитый» (9 Термидора).

Шаренсоль попросил у меня Ваш адрес и номер телефона и автобуса, в случае, если он пошлет кого-нибудь к Вам по поводу рисунка. Я дал ему фото и, надеюсь, не сплоховал, дав ему Ваш адрес на ул. Гудин. Очень рад, что статья будет опубликована, и надеюсь, что Вы не против этого.

Заверяю Вас, дорогой Марк Александрович, в своей нежной преданности и не сердитесь, что «замучил» Вас этим интервью. Надеюсь, скоро увидимся.

Ваш Серж Постельников. (пер.с фр. - С.П.).

169

Величковская Тамара Антоновна (Величковская-Жаба, урожденная Прядченко) (1908-1990), поэтесса, певица, журналистка. Участница сборника «Эстафета» (1948). Автор сборников «Белый посох» (1952) и «Цветок и камень» (1981).

170

Померанцев Кирилл Дмитриевич (1906-1991), поэт, эссеист, антропософ. Публиковался в «Новом Журнале», «Опытах», «Мостах», «Континенте» и пр.

171

Смоленский Владимир Алексеевич (1901-1961), поэт. Автор сборников «Закат» (1931), «Наедине» (1938) и «Собрание стихотворений» (1957); «Стихи» (1963) - посмертно.

172

Альфред Корто (1877-1962) - швейцарский композитор и дирижер, в 1919 основавший Нормальную школу музыки. Во время Второй мировой войны служил Верховным комиссаром искусств Виши. Интерпретатор Шопена и Шумана.

173

Почетно (фр)

174

Здесь: подчистках (фр.). Вероятно, речь идeт об агентском проценте от выступления.

175

Кугульский Семен Лазаревич (1862-1954), журналист, издатель, театральный деятель. В течение 12 лет был распорядителем театра «Летучая мышь». Входил в состав редакции «Нового русского слова».

176

Оленина-Д’Альгейм Мария Алексеевна (1869-1970), певица, меццо- сопрано. Популяризатор творчества М. П. Мусоргского, основатель «Дома песни» в Москве (1908) и в Париже (около 1918). В 1959 г. вернулась в СССР.

177

Система карт оплаты, принадлежащая Central Telecom. Вероятно, Постельников имеет в виду один из отделов данной компании, занимающийся полиграфическими услугами.

178

Российское музыкальное общество за границей.

179

Нарышкина-Витте Вера Сергеевна (1883-1963), муз. деятельница, меценат. Приемная дочь министра С. В. Витте. Автор книг «Записки девочки» (Брюссель, 1922) и «Стершийся образ» (1924).

180

Жанин Шарра (1924-2017), франц. артистка и балетмейстер.

181

О Дуване см. примеч. № 4 к письму 2.

182

Неустановленное лицо.

183

Надежда Александровна Тэффи скончалась 6 октября 1952 года.

184

Алтарь Грюнвальда (фр.) - произведение Маттиаса Грюнвальда, шедевр немецкой живописи, три развертки алтаря на данный момент хранятся в музее Унтерлинден (Кольмар, Франция).

185

Неустановленное лицо.

186

Морис Дарантье (1882-1962), французский издатель. Известен тем, что в 1922 г. подготовил издание романа «Улисс» для магазина Сильвии Бич.

187

Площадь Вогезов (фр.), самая старая площадь Парижа.

188

Аренда рояля (фр.)

189

Балетная труппа под руководством Жоржа де Куэваса, существовавшая с 1947 по 1961 гг.

190

Тайна Элисабет Элг (род. 1930 г.), финско-американская актриса и тан цовщица. Впоследствии обладательница «Золотого Глобуса» за лучшую женскую роль (комедия или мюзикл), фильм «Girls».

191

Брак был заключен с Карлом-Густавом «Поку» Бьеркхеймом, бизнесменом (международные грузоперевозки); их брак длился 5 лет.

192

«Живи как хочешь». Издан в 1952 на русском и английском языках (перевод Николаса Вредена). На испанском появился в 1956 г. (перевод Фернандо Видаль-Куадраса).

Загрузка...