Глава 13

Самураи вышли под звуки барабанов и рев толпы.

На обоих традиционные доспехи, только металлические. Словно самураи прибыли из будущего, а не из прошлого. Лица спрятаны за жуткими масками, на голове кабуто*. В прорезях для глаз — жуткая, красная подсветка. Так воины еще больше походили на роботов.

На турнир разрешалось брать только свое фирменное оружие. Один из противников вышел, сжимая в руке гигантскую, тяжелую секиру. На толстых лезвиях были сложные гравировки.

А вот второй противник выступил почти с голыми руками. Он держал только пустую рукоятку меча.

У Марка на щеках остались две красные полосы от досок забора. Но парень все равно протиснулся еще дальше, стараясь ничего не упустить.

— Давай, Нобу! — заорал Кото рядом с его ухом.

Прозвучал сигнал гонга.

И воин с секирой резко бросился вперед, выставив свое грозное оружие. Символы на лезвиях засветились красным светом.

Нобу до последнего не двигался. Казалось, секира разрубит его пополам.

Когда лезвие было уже над ним, он вытянул руку с рукояткой меча. Из нее вдруг появилась подвижная жидкость, похожая на растопленный металл. Жидкость приняла форму меча, и секира натолкнулась на него.

Символы на секире вспыхнули еще ярче, и Нобу не удержал напор. Он отступил назад, опустив меч. Секира тут же снова понеслась на него. Увернулся. Секира попыталась выбить меч из его руки. Но меч вовремя снова стал жидким и спрятался в рукоятке. Секира рассекла один воздух.

Пока секира находилась внизу, а ее хозяин на секунду оказался уязвим, Нобу пошел в атаку. Жидкий меч вновь появился и нанес ужасный удар прямо в грудь. Если бы не доспехи, самурая бы проткнули насквозь. Но так осталась лишь глубокая трещина.

Толпа заревела громче. А судьи сделали знак — не продолжать атаку. Убивать в первом туре было запрещено.

Похоже, Такэо все-таки получил небольшую рану. Из трещины в доспехах полилась кровь. Воин уже не так твердо стоял на ногах, но все равно крутил восьмерки свистящей секирой. Похоже, горящие символы увеличивали ее силу.

Нобу, вдохновленный первым успехом, увернулся от нескольких ударов и снова ринулся в атаку. Его меч так быстро появлялся и исчезал, что Такэо едва успевал отражать удар или уходить в сторону.

Бой длился долго. Противники успели нанести друг другу еще несколько ран. Так что песок на площадке оросился первой кровью.

Марк судорожно сглотнул. Раны становились все более серьезными, но никто и не думал остановить их. Если не помрешь сразу на арене, так можно загнуться от кровопотери или заражения.

Зрители шумно делали ставки на Нобу. Он явно выигрывал со своим жидким мечом. А Такаэ все слабел.

Когда он без сил рухнул на одно колено, опираясь на свою секиру, Нобу уже ликовал. Он медленно подошел к противнику, устало опустившему голову. Нобу попытался пнуть секиру, чтобы обезоружить противника и заставить его упасть. Тогда победа осталась бы за ним.

Но Такаэ вдруг сделал неожиданный выпад прямо в живот противника. Опора на одно колено помогла ему. А усталость оказалась притворной. Он специально позволил Нобу подумать, что тот побеждает.

Хитрый маневр! И очень убедительный. Марк взял на заметку, что до последнего момента нельзя расслабляться. Следи за врагом. За каждым его движением. Победа за тобой, только когда противник полностью обезврежен. Не раньше.

Удар был таким сильным, что Нобу отлетел на другой край площадки. Он грохнулся на землю, подняв тучу песка.

Люди вытянули головы, силясь рассмотреть, что будет дальше. Нобу слабо пошевелился, вытянул дрожащую руку, попытался встать… и снова повалился на землю. Жидкий меч исчез, рукоятка валялась рядом с ним.

Такаэ победил. А люди потеряли кучу денег на ставках.

Обиженные зрители шумно высказывали свое “фи”. Но молодой воин не обращал на них никакого внимания. Сняв маску и кабуто, он с торжествующей улыбкой подошел к трибуне.

— Поздравляю, Такаэ! — улыбнулась Марико, — Я знала, что ты подаешь большие надежды. Ты будешь участвовать во втором туре. И отныне ты не просто рядовой. Я позабочусь о твоем повышении.

— Благодарю, Марико-сан!

Сатоши, стоявший рядом с трибуной, оставил зарубку на специальной доске и увел Такаэ за собой. Наверно, инструктаж перед повышением. Поздравляем, вы успешно прошли собеседование, вы приняты!

Марк покосился в сторону побежденного. Двое рослых рабов подхватили Нобу под руки и потащили, словно мешок с гвоздями. Тяжеленький, с такими-то доспехами. И за ними по земле потянулся кровавый след.

Госпожа Марико тем временем снова поднялась с места и громко объявила:

— Следующая пара! Аками, начинающий, магией не владеет, оружие — тонкое лезвие: Беглый раб, начинающий, магией не владеет, оружие — мотыга.

— Я бы попросил! Модернизированная мотыга! — завопил Кото, поставив ладони рупором.

Марико пропустила этот комментарий мимо ушей.

В первую секунду Марк не понял, что речь про него. Он по привычке ждал, когда назовут его имя. В паспорте у него явно не “беглый раб” написано.

Кото подтолкнул друга к площадке.

— Ну, ты чего встал? Твой выход, брат! Это твой звездный час.

Марк не помнил, как оказался на площадке со своей мотыгой в руках.

Толпа оглушала шумными выкриками. Ему тоже улюлюкали, смеялись, показывали на него пальцами. Ведь рабы никогда прежде не участвовали.

Но были и те, кто радостно приветствовал и болел за него. Это те рабы, с которыми он карячился в полях. Их поддержка была такой бурной и горячей, что Марк почувствовал себя чуть лучше.

А вот и противник.

Увидев его, Марк немного выдохнул. Тоже совсем молодой и худощавый. Как и Марку, ему было не больше двадцати. И держался он не так уверенно, как другие воины. Одет гораздо скромнее. Даже доспехов не было. Обычная тренировочная одежда, как и на Марке. Рубаха и штаны.

В руках он держал длинное и тонкое металлическое оружие, похожее на шпагу. Лезвие сужалось к концу. Никакой гравировки не было, значит — он не использовал усиление оружия. Это хорошо!

Они встали напротив друг друга. Надо бы сделать какое-нибудь приветствие. Марк слегка кивнул головой и сказал как можно увереннее:

— Привет, Аками! Ну что, удачи тебе. И мне. Нам обоим, в общем. Пусть победит сильнейший.

Он протянул сопернику руку. Но Аками даже не шелохнулся. Этот юнец смотрел на Марка так, словно был премудрым старцем, к которому вдруг пристал надоедливый ребенок.

— Поединок с рабом — позор для меня.

Желваки на шее Марка пришли в движение. Взгляд стал жестче, на лбу собрались морщины.

Этот мальчишка напросился!

Марико с интересом подалась вперед. И даже отложила свою вечную трубку. Кичиро, сидевший рядом с ней, только ухмылялся и довольно потирал руки. Он уже давно поставил кругленькую сумму на Аками.

Марк и Аками одновременно встали в боевую стойку и приготовили оружие. Глаза сужены, оба неотрывно следят за малейшим движением противника. Кто окажется самым быстрым самураем на Диком Западе? Марк нетерпеливо шевелил пальцами на рукоятке мотыги. Напряженное ожидание действовало на нервы. Аками же оставался неподвижным и спокойным.

Сигнал гонга.

Аками с криком бросился вперед, наставив на Марка острое лезвие. Марк был готов и сразу увернулся, двумя руками удерживая мотыгу. Лезвие ударило по воздуху в миллиметре от его груди.

Выйдя из разворота, Марк сразу замахнулся своим оружием. Мотыга тяжело понеслась к спине противника. Но тот легко увернулся и даже успел ударить Марка локтем по лицу.

Нос разбит, во рту металлический вкус крови.

Не успел Марк выплюнуть кровь, как на него посыпался целый град ударов. Аками пошел в агрессивную атаку. Длинное лезвие то наносило удар, то вдруг задвигалось в рукоятку. Его длина управлялась. Так что предугадать удар было почти невозможно.

Марк успевал только обороняться. Мотыга была слишком тяжелой и не маневристой для такого тонкого оружия противника. Лезвие успело задеть бедро, а затем и руку. Кровь брызнула фонтаном. И каждый выпад сопровождался криками толпы.

Противники ненадолго отступили друг от друга. Аками не спешил. Решил измотать противника. Он с усмешкой наблюдал за тяжело дышавшим Марком. Тот одной рукой держал опущенную мотыгу, а другой вцепился в колющую рану на руке. Кровь не останавливалась.

Кото в тревоге метался вдоль забора.

— Ну же, Марк! — бормотал он, — Аками допускает ошибки. Отрывает стопы от земли во время удара. Сбей его с ног! У него никакой опоры.

Но Марк не слышал его с такого расстояния.

— Бросай свое оружие, раб! — крикнул Аками, — И останешься цел.

— Иди к черту!

— Тогда придется порубить тебя на куски. Это просто царапины. А дальше пойдут настоящие раны.

— Ну попробуй, сволоч!

Аками тут же решил попробовать.

Этот выпендрежник пошел на него, вращая “шпагу” по восьмерке. Лезвие сверкало в воздухе и постоянно меняло свою длину, так что уследить за движением было почти невозможно. Как будто на Марка надвигается бешеный вентилятор.

Когда Аками подступил вплотную, Марк попытался отразить удары, но лезвие коварно исчезло, а потом сразу появилось с другой стороны рукоятки. Ах ты засранец!

Точный удар под нужным углом, и мотыга переломилась пополам. Лезвие разрубило деревянное основание.

Толпа громко вскрикнула. А Марико уже собралась подняться с места, чтобы объявить победителя.

Аками с торжеством поднял руки наверх, приветствуя ликующую толпу. Лезвие спряталось в рукоятку. Марк стоял с опущенной головой и с обломками оружия в руках.

Но в тот момент, когда Аками праздновал победу, Марк повторил маневр, который он только что видел. Изобразив побежденного, он вдруг неожиданно ринулся на Аками, повалив его с ног. Мелькнул острый конец мотыги, и зубцы вил и ножей оставили на груди Аками жестокую, рваную рану.

Судьи вопросительно взглянули на Марико. Та улыбнулась, кивнула и медленно опустилась обратно на стул. Бой продолжался.

Аками, тем временем, ударил ногами Марка в живот, и тот отлетел назад, ударившись об металлическую сетку. Зрители потянулись к нему, но руки не проходили сквозь маленькие звенья сети.

Во время удара Марк выронил “рабочий” конец мотыги. В руках осталась только простая деревяшка. А противник уже летел на него, и острое лезвие снова направлялось ему в сердце.

— Лезь на сетку! На сетку! — бормотал Кото, не отрывая горящих глаз от площадки.

Марк и сам об этом догадался. Увернувшись от лезвия, он подпрыгнул и схватился за сетку, словно паук. Держаться было почти невозможно, но Марку, с его легкой комплекцией, это удалось. Пальцы горели, а для ног не было нормальной опоры. С трудом Марк сумел дотянуться до самого верха сетки. Уцепившись за ее край, он кое-как повис.

Аками сделал невероятный прыжок прямо с места. Через кувырок в воздухе, он оказался на сетке, рядом с Марком. Только удерживался одной рукой. Спасибо не на одном мизинце…

И эти проклятые зрители пытаются ткнуть обоих пальцами или ухватить за одежду. Сидят на своих трибунах до самого верха сетки. Аками замахнулся на них, и они испуганно шарахнулись назад. После этого Аками сделал новый выпад в сторону Марка.

На этот раз острие вонзилось ему прямо в грудь.


______________________


*Кабуто — японский шлем.

Загрузка...