Глава 3. О нездоровых отношениях

Стоило мне ступить на гравийную дорожку, беловолосый вихрь заключил меня в объятья, снес с ног и закружил.

-- Я скучал, малышка. Я так скучал.

Аэрто прикасался к моему лбу и вискам холодными губами, шептал какие-то нежности на октавийском. Мы не виделись всего несколько часов, но в голосе принца звучала такая тоска, словно прошла сотня лет. Нос его был перемазан белым порошком, а потому я не сильно удивилась подобным перепадам настроения.

-- Пришлось так торопиться обратно к своему котику, что я даже не успела купить понравившееся мне платье, – посетовала я, капризно надув губы. Грег говорил, в окружении принца все женщины зациклены исключительно на нарядах. Быть может, если я начну вести себя аналогичным образом, то надоем ему. У Аэрто куда больше власти, чем у рядового итхиса, и он точно отправит меня домой, когда я ему наскучу. А я приложу все усилия, чтобы наскучить ему как можно скорее.

-- Я куплю тебе все, что ты захочешь. Только не оставляй меня так надолго.

На «котика» Аэрто не отреагировал. Что ж: попробуем «поросеночка» и «щеночка», быть может это немножко охладит пыл его Высочества. Я послушно положила голову ему на грудь. Аэрто ждал на улице в одной лишь рубашке, он замерз и мелко трясся, а его сердце лихорадочно стучало. Но в моем присутствии мужчина стал согреваться, а сердцебиение замедлилось.

Что же с ним происходит? Виной тому наркотики? Или это нормальное состояние принца, когда он встречает новую женщину? Есть такие мужчины-светлячки, они моментально загораются, и столь же быстро перегорают. Быть может это классический сценарий поведения для него? Если так, было бы замечательно, чтобы он переключился на кого-то другого. Руки Аэрто лихорадочно переместились на мою талию, он прижал меня к себе, и я почувствовала, что мужчина очень рад меня видеть. А между тем пора заканчивать секс-марафон, пока у меня мозоли не появились.

-- Не оставлю.

Нельзя испытывать такое удовольствие, от прикосновения к кому-то. Это не правильно. Мне нестерпимо хотелось снять с Аэрто рубашку, почувствовать гладкость кожи, болезненное и постыдное возбуждение скрутило живот -- Я видела детей Луны. Расскажи мне о них.

Несчастные калеки, возводящие руки к небесам. Упоминание о них помогло остудить пыл принца, как и разгорающееся внутри меня пламя. Аэрто взял меня за руку и повлек к дверям. И правильно, потому что холод летнего дня пробирал до костей. Боюсь представить, какие в Октавии зимы.

Вопреки ожиданию, Аэрто повел меня не в спальню, а в свой кабинет. Спасибо ему за это. Когда мы лишаемся одежды, то разговаривать я уже не в силах. Казалось и до принца это начало доходить.

Из окна кабинета мужчины было видно море. Оно беспокойно колыхалось вдали, напоминая, что будет здесь, даже когда от меня, Аэрто и даже этого замка не останется ничего. Осознание своей незначительности странным образом успокаивало.

Почему я только сегодня заметила это серое беспокойное чудище? Наверное, потому, что не поднималась в кабинет Аэрто, а окна спален выходили на сад. Мрачный сад, наполненный вековыми деревьями и полудикими кустами роз, которые, не взирая на холод обильно цвели кроваво красными бутонами.

В кабинете принца стояла старинная деревянная мебель. Деревянные панели, расписанные пейзажами с птицами украшали стены. Старомодно, но учитывая, сколько Аэрто лет… Яркими, не вписывающимися в это место пятнами были принтер, телефон и современный компьютер. Экран той же фирмы, что у Александра. У такого экрана есть специальные настройки, включающие особый режим для чувствительных глаз итхисов. Рядом с экраном валялись очки, Аэрто надевал их, когда пользовался компьютером. Его зрение было еще более слабым, чем у Александра. А может быть сказывался возраст. Черт знает, как именно итхисы стареют.

-- Что же ты со мной делаешь, малышка? – спросил он, кажется, скорее себя, чем меня. Аэрто избегал на меня смотреть, его руки лежали, плотно прижатые к коленям. Я все также стояла у окна, рассматривая море.

-- Хорошо провожу время, -- как можно беззаботнее ответила я. А что я могла ответить? Я не могла злить Аэрто, он и так болезненно воспринимал мое желание отправиться домой. – Как и ты, солнышко.

-- Мне нравятся ласковые прозвища, которыми ты меня награждаешь. Раньше бы это вывело меня из себя, но как ТЫ говоришь, нравится. – Аэрто провел рукой по длинным волосам. Значит и «поросеночек» не сработает. Черт. Черт. Черт. Меня между тем тянуло к старому креслу, в котором располагался мужчина. Аэрто вытянул длинные, невозможно длинные ноги, стройные до худобы. Сейчас я заметила, что почти что слишком стройные. Что-то было в этих ногах неправильное, скрытое за дизайнерскими брюками. Да и в лице. Какая-то неуловимая деталь выдавала, что и Аэрто был результатом брака дальних родственников, а, может, и не столь дальних.

-- Дети Луны. Это ведь из-за кровосмешения…

Аэрто кивнул.

-- А родители знают, на что обрекают себя и их?

Снова безразличный кивок. Во мне же нарастал гнев. Аэрто какой-никакой принц. Он должен заботиться о подданных. А он здесь развлекается со мной, да «носик припудривает».

-- Сохранение древней крови имеет свою цену, -- добавил мужчина, окончательно выводя меня из себя. – Дети Луны были и раньше, но сейчас их стало больше. Поэтому отец придумал этот танец у фонтана и другие способы одобрения. Нужно, чтобы аристократы полагали рождение Детей Луны честью, иначе они могут испортить старую кровь.

Я пожалею о том, что сорвалась. Наверняка пожалею.

-- Это сомнительное оказание почестей нужно прекратить. Нужно объяснить людям, что так неправильно. То, что я увидела сегодня: ваши законы, обычаи, отношение к людям. Аэрто, это ужасно!

Ответом на мои слова стал короткий смешок.

-- Ты увидела бедность? Унижения? Ты видела кого-то несчастным? – белесая бровь изогнулась. Аэрто говорил короткими фразами, он делал паузы между ними, приглашая меня обдумать его слова. Я видела сегрегацию, но все казались довольны положением вещей. Видела людей, к которым относились как к красивым вещам. Их берегли и лелеяли, но навряд-ли уважали. Но и эти люди выглядели довольными своим положением. Я видела красивые деревни, великолепный центр города, ухоженные леса. Даже окраины города лучились благополучием. В ответ на вопросы Аэрто я лишь могла глотать воздух и молчать, словно выброшенная из воды рыба.

-- Но Дети Луны… Вы же вымираете.

Рука принца подлетела ко рту, но он мужественно себя сдержал. Я уже неоднократно замечала, что у его Высочества есть абсолютно не царственная привычка грызть ногти. Аэрто лишь усмехнулся, мол «ты все равно не доживешь до того момента, когда мы вымрем». Срок отмеренной ему жизни как минимум в два раза превышает мой, даже если я доживу до преклонного возраста. А Дети Луны? Они также живут необыкновенно долго или же болеют чаще итхисов?

Я вздохнула. Аэрто воспринял мой вздох, как капитуляцию. Его я ни за что не смогу убедить, что его страна, не рай на земле. По крайней мере его личный рай.

-- Не забивай свою хорошенькую голову политикой. С этим я разберусь сам. Ты мне нужна, Кира. – он раскинул объятья, уверенный, что я в них нырну. Какой-то части меня бы этого хотелось. Не думать. Раствориться в животных инстинктах. Но нет. Хватит. Секс нам не надоедал, а затягивал словно трясина.

-- В каком качестве? Пополнить твой гарем? Стать одной из восхищённых дурочек?—на самом деле я не считала женщин из гарема Аэрто дурами. Не в большей степени, чем себя. -- Сколько их там у тебя? Десять? Двадцать?

Вспышка показной ревности эффекта не произвела. Аэрто вдруг щелкнул себя по лбу, потрясаясь своей забывчивости.

-- Девочка, завтра здесь никого не будет. Я еще не распустил гарем только потому, что забыл о нем. Я же встретил свою Искру, зачем мне кто-то еще?

-- Я не…

Договорить я не успела. Когда он этого хотел, то двигался удивительно быстро. Его губы накрыли мои в требовательном поцелуе. А кто я такая, чтобы отказывать ему?

***

В этом сне я была обнажена. Ветер хлестал по голым плечам и спине, словно наказывая за что-то. Но самым страшным в этом кошмаре была темнота. Я не понимала даже где низ и верх, словно парила в вакууме и не знала, за что схватиться, чтобы обрести равновесие. Темнота и одиночество душили меня, казалось, тьма вот вот заползет мне в рот, польется из ушей и носа. Задушит меня, заполнив собою легкие. Я беспомощно боролась с тем, что не могла увидеть, пока в безмолвной агонии не коснулась рукой чего-то материального.

Из темноты выполз мой змей. Мой молчаливый хранитель рассекал ее словно серебристый нож. Его кожа светилась, она отгоняла густой черный туман, сковавший мои руки и ноги.

«Забери меня, забери меня, забери меня» – я хватаюсь за морду огромного змея, смотрю в его глаза. Зверь кивает головой, словно понимает. «Скоро» --- шипит он мне в ответ. Я целую холодную кожу. Он нужен мне. Почему он оставил меня? Или это я покинула его…

***

Я очнулась на полу в кабинете Аэрто, видимо во сне я откатилась от него, каким-то образом расцепив крепкие объятья, в которых он меня сжимал. Царила глубокая ночь. Принц был как и я обнажен. Он раскинул руки и выглядел безмятежным и очень красивым. Свет Луны серебрил его белую кожу, падал на брови и волосы, превращая их в подобие снега. Сравнивая себя и его, я посмотрела на свои руки, они выглядели болезненно желтыми. Мне свет Луны не идет.

Осторожно, не касаясь мужчины, я накрыла его пледом, сорванным с кресла, а сама выскользнула в темноту коридоров. Нужно найти кого-нибудь, чтобы Аэрто уложили на кровать. Простудится еще, а меня потом обвинят в намеренном вредительстве короне.

Я отправилась в сторону обеденного зала, на нижних этажах должна быть прислуга.

-- Эй! Есть кто-нибудь?

Мягкий свет от малочисленных вмонтированных в грубую кладку ламп едва справлялся с освещением коридоров. В обеденном зале было не намного, но все же светлее за счёт массивной хрустальной люстры над длинным полукруглым столом. Приметив спину управляющего я вздохнула от облегчения. Этот выцветший старик готов был ради принца расшибиться в лепешку.

Когда я потихоньку подошла, он за что-то отчитывал беловолосую пышнотелую девицу, которая стояла, низко опустив голову. Только подойдя ближе, я смогла понять, чем именно провинилась прислуга. Девушка неловко прихватила неподобающе низкий вырез. Оголенная молочно белая грудь колыхалась при каждом вздохе, будто спешащее вырваться из формы дрожжевое тесто.

-- Там принц… устал, -- лучших слов я подобрать не смогла. Управляющий и горничная прервали спор и устремились вверх к кабинет Аэрто. Последнюю никто не звал, она сама вприпрыжку отправилась вслед за нами. Когда она замерла на пороге комнаты и уставилась на Аэрто, мне стало понятно, для кого предназначалось декольте. Принц лениво открыл один глаз, он протянул ко мне руку:

-- Кира… Почему ушла, -- сказал отыскав меня взглядом и отрубился, не способный вынырнуть из сна. Управляющий нахмурился. Он уже не в первый раз заставал своего хозяина в подобном состоянии, что наверное не удивительно, если учесть, что Аэрто ведет не самый праведный образ жизни. Питается он и вправду очень правильно, а вот остальные его привычки… Девушка хотела было протиснуться в кабинет, чтобы подойти к принцу, но я ее оттеснила.

-- Сомневаюсь, что вы сможете здесь помочь.

Нам была нужна пара крепких мужчин, а не девица с моей комплекцией и склонностью к неприличному декольте. Да и мало ли, что ей в голову придет. Не нравилось мне, как плотоядно девушка уставилась на принца.

-- Эодэртэ, -- тихо прошипела она в ответ, словно разозленная змея, которой наступили на хвост. Девушка была поражена, когда я схватила ее за локоть.

-- Что ты только что сказала?

Управляющий вмешался. Он рыкнул на красавицу, которая, как мне показалось, не первый раз пыталась произвести впечатление на Аэрто. Та поспешно ретировалась.

-- Прошу прощения за поведение этой особы. Юлиана получит расчет завтра. Эта не первая подобная выходка.

Как я и думала. Я приняла высокомерное выражение.

-- Когда меня оскорбляют, я должна хотя бы знать значение слова.

Вероятно вид у меня был в самом деле уязвленный. Управляющий долго мялся, но в конце концов пояснил:

-- Это слово из старых сказок. Там эодэртэ -- злые ведьмы. Красивые злые ведьмы, которые сбивают с пути главного героя. Юлиана родом из деревни, там еще помнят такие сказки. Прошу прощения за ее поведение.

Управляющий низко поклонился, извиняясь за нерадивую прислугу, посмевшую оскорбить гостью дома. А мне нестерпимо захотелось посетить библиотеку.

* * *

«И белый волк вырвал сердце злой ведьмы, сжег его, а пепел рассыпал на трех разных полях. Чтобы она больше никому не причинила вреда».

Так заканчивалась сказка, на расшифровку которой у меня ушло три дня. Она называлась «Ведьма и белый волк» и повествовала о юноше Лиэрто, который был влюблен в прекрасную принцессу, с волосами белыми как снег, а глазами светлыми словно замерзший лед. И вот этого юношу полюбила злая уродливая ведьма. Она прикоснулась к юноше и внушила ему, что принцесса, которая была ему невестой, не более чем сон. Юноша женился на ведьме, он не замечал, что та заколдовала его. Не замечал и ее уродства, полагая ее прекраснейшей из женщин. Потом в зимнем лесу он повстречал белого волка, этот волк попал в капкан, а храбрый юноша вызволил его. В награду волк загрыз злую ведьму, освобождая Лиэрто от заклятья, чтобы тот смог воссоединиться с настоящей возлюбленной.

Почему народные сказки всегда полны неоправданной жестокости? Одно лишь описание того, как волк разрывал живот ведьмы заняло два абзаца. Я вздохнула и закрыла книжку, преисполненная смешанных чувств. С одной стороны я гордилась собой за то, что смогла так быстро перевести этот текст, с другой чувствовала разочарование, узнав, что «Эодэртэ», это всего-навсего персонаж местного фольклора. Никому здесь нельзя знать, что я ведьма? Мама вероятно рассудком повредилась, пока жила у дядюшки моего «парня».

Скудный солнечный свет пробивался сквозь тяжелые облака. Я подошла к окну, пытаясь ощутить на коже хоть немного тепла. Никогда не думала, что десяти дней в полутьме хватит, чтобы начать сходить с ума. Накинув на себя белый плащ, который мне привез Грег, я вышла в сад, чтобы поймать еще немного лучей полуденного солнца Октавии. Хоть какое-то тепло.

Когда мужчина привез мне огромный выбор одежды, то прошептал с огромным почтением «Его Высочество наряжает вас как аристократку. У принца на вас явно большие планы». Все привезенное из магазина было белых цветов, расшитое искусной вышивкой. В этой великолепной белой одежде я бродила среди розового сада, ожидая и содрогаясь от мысли, что скоро проснется Аэрто. Открыв глаза он непременно захочет меня увидеть. Мы сядем за стол и он будет перечислять название блюд, которыми нас решил побаловать шеф повар сегодня. Потом он задаст тот же вопрос, что и вчера, позавчера и три дня назад.

«Кира, ты выйдешь за меня замуж?»

А я отвечу.

«Аэрто, это предложение честь для меня, но мы знаем друг друга недостаточно хорошо».

А он взбесится, и начнет уверять, что наши души были связаны воедино, как только мы увидели друг друга. Потом последует долгая перепалка, аргументы в которой первой закончатся у меня. Все же нас разделяет почти пол века возраста, и принц образован несомненно лучше. А потом Аэрто прекратит спор одним коротким прикосновением, доказывая нам обоим, что пусть мой разум может сопротивляться, но тело отзывается, словно скрипка на прикосновение умелого мастера.

Я потерла синяк на запястье. Синяками было покрыто все тело. Аэрто был груб, он часто был слишком груб, когда дело доходило до секса. Не сказать, чтобы мне не нравилось происходящее, но послевкусие оставалось всегда какое-то … неправильное. Свяжи меня Аэрто и отлупи чем-нибудь, мне бы тоже понравилось, а ведь я подобное не люблю. Для меня и тот уровень грубости, который позволял себе принц в постели был предельным. Я не люблю связывания, шлепки и грубые словечки, а вот Аэрто от всего этого дерьма был без ума.

«Искра не меняет людей» -- говорила мне тетя. Интересно, как она? Как Викки? Они наверное уже с ума сходят от беспокойства. Размышления прервал тихий звук, который донес до меня ветер. Звук этот шел со стороны обрыва и был похож на вой раненного животного. Полная неясного предчувствия я побежала в ту сторону, откуда он доносился.

На краю обрыва стояла девушка. Облачена она была в голубой пеньюар, развевавшийся от порывов сильного ветра. Каштановые волосы разметались по плечам и спине, плечи ее сотрясались от рыданий.

-- Эй…эй, эй, эй! Стой! – закричала я, подбегая к обрыву. Девушка повернулась на звук моего голоса, в пустых глазах мелькнуло узнавание.

-- Ты… -- она говорила тихо, голос ее сел от безудержных рыданий – Это из-за тебя мы ему больше не нужны.

Вот черт. Кажется, мне «посчастливилось» встретиться с девицей из фан клуба Аэрто. Он что-то говорил о том, что распустит гарем, но я не думала, что он всерьез.

-- Что бы ты себе не надумала, не делай этого.

Девушка уставилась вперед, на море. Наверняка она видела в море избавление, оно казалось ей безопасной колыбелью, способной окружить заботой, забрать боль. Я же видела прожорливого монстра.

-- Ты не понимаешь. Он же с тобой. У тебя есть Смысл.

Полная нижняя губа ее задрожала. Глаза наполнились крупными слезами. Есть ведь женщины на свете, которые способны даже во время истерики оставаться привлекательными. Мелькнула крамольная мысль в моей голове. «Смысл» этот скорее всего едва открыл глаза и теперь требует моего внимания. Аэрто в последнее время забыл про свои журналы. Он ничего не говорил, но бессознательное состояние после нашей последней близости заставило его задуматься о здоровье.

-- У тебя есть мама? – попробовала я отвлечь ее от предмета ее страсти – У меня есть и я ее очень люблю. И сестра и тетя…

Девушка мотнула головой, словно не могла вспомнить, есть ли у нее родные. «Смысл» ее жизни был в служении Аэрто. Море взметнулось особенно яростно, так, что соленые брызги добрались до нас. Я же продолжила болтать, не рассчитывая на ответ:

-- Моя мама ждет меня дома. А твоя?

-- Мама… у меня есть мама. Она скучает... наверное. Ей не нравилась идея моего отъезда.

Девушка сделала шаг в сторону от обрыва.

-- А кем ты работала? Я имею ввиду до того, как перебралась в этот крутой замок? Я вот всего на всего секретарша.

-- У меня… у меня… Я была моделью, -- ее решимость покончить с собой начала таять благодаря моей болтовне. Она неотрывно смотрела на замок и сделала еще один шаг в его сторону. Молодец, Кира. У меня получается. Губы девушки дрогнули. Она произнесла одно слово:

-- Аэрто…

Ах вот, какова причина того, что неизвестная позабыла о своем намеренье свести счеты с жизнью. По гравийной дорожке к нам шел принц. Он снова позабыл одеться и сверкал голым торсом, словно ожившая мраморная статуя.

-- Ах, вот ты где, малышка! – воскликнул он, увидев меня. На стоящую у обрыва девушку он даже не обратил внимания. Не ответив на его поцелуй, я пробормотала, не сводя взгляда с несчастной жертвы его обаяния:

-- Я здесь немного занята.

Теперь Аэрто приметил наряженную в голубой пеньар красавицу. Заметил, как заметил бы крупный сорняк, не кстати выросший в его саду. Девушка же зарделась, она приложила руки к груди, словно в попытке удержать желающее выпрыгнуть из груди сердце.

-- Ваше Высочество.

-- Лина, -- выдавил он из себя, после секундного размышления.

-- Лана, -- поправила она ничуть не обидевшись. – Вы пришли. Я так мечтала еще раз вас увидеть, прежде чем…

-- Ты не будешь не откуда прыгать! – закричала я. Аэрто было все равно. Казалось, это не первая его любовница, решившая покормить своим трупом крабов.

-- Да, помоги же ты. – я дернула его за руку. Принц отреагировал ленивым вопросом:

-- Как?

-- Ты искранул, ты и думай.

-- «Искранул», какое забавное слово, любовь моя.

Он перехватил мое запястье, ласково провел пальцами по синякам, словно извиняясь за то, что оставил их. Я не могла оторвать взгляд от девушки, которая с яростной ревностью следила за его прикосновениями. Казалось, теперь она начала подумывать о том, чтобы скинуть с обрыва меня. Что было бы логичнее, если ей так хочется заполучить предмет своей страсти. Мне вспомнилась Галина. Она бы именно так и поступила, попыталась бы скинуть с обрыва меня, или бы захватила меня с собой. Я перехватила руку Аэрто крепче.

-- Александр говорил, что от псевдо-искры можно излечиться.

-- О да… Александр, это ведь единственное, о чем ты можешь думать. Александр… Александр… Александр…

-- В данный момент я думаю о том, чтобы отговорить эту бедняжку прыгать с обрыва.

Свидетельница нашего разговора лишь смотрела на нас полным обреченности взглядом. Принц лишь махнул рукой. Он с гневом уставился на девицу, которая едва ли не поскуливала словно верная собака, соскучившаяся по хозяину. Одного его слова будет достаточно, чтобы она спрыгнула. И кажется именно это сейчас обдумывал принц.

-- Пожалуйста, Аэрто. – Раздался мой жалобный голос.

-- Отойди от обрыва и иди ко мне. – приказал он, и девушка побежала к нему, запутываясь в непослушных ногах. Она упала перед ним на колени, прикоснулась полными губами к бледной руке.

-- Не трогай меня, -- раздраженно бросил мужчина, отталкивая ее от себя нервным движением, -- благодари мою невесту за это. Ты ведь моя невеста, Кира? – поинтересовался у меня принц. Он смотрел на меня выжидательно, в этом взгляде читалось, что мне не понравится то, что он сделает, если я сейчас отвечу ему отказом.

Медленный кивок. Моя вымученная улыбка. Его торжествующая.

А море недовольно рычало, упустив причитающуюся ему жертву.

Загрузка...