Часть 4 Вверх по склону Вулкана

Глава 14 Кипение страстей

Мокрый Эверон опустел. На улице Каменотесов Морко и Дженни не встретили никого, дождь барабанил в окна и стекал мутными потоками по стенам. Извозчики в эту часть города заезжали очень редко, а сейчас их и вовсе не наблюдалось. Пришлось значительную часть пути проделать пешком.

Ниже по склону возникло движение, взъерошенные ратлеры копошились у обочин и тревожно пищали скрипучими голосами, задирая морды к серому небу. Были и прохожие, но так мало, что Дженни почти не толкали. Наконец попалась свободная повозка, и путешественники забрались под полог.

Первым делом повезли Дженни в префектуру. Высадив ее у здания, перед которым топтался стражник в отсыревшем и обвисшем плаще, Морко поехал домой готовить все необходимое для нелегального восхождения на Вулкан.

Дженни прошла по опустевшему коридору, кивнула дежурному за столом и поднялась на второй этаж. Квестин сидел за столом, он показался «племяннице» мрачным и подавленным.

— Что случилось? — тут же спросила она.

— Леди Урсула случилась, — проворчал префект. — Снова заявилась, на этот раз без толпы своих головорезов, всего-то с парой охранников… зато сразу потребовала выдать ей нашу главную улику — лист из книги. Изображение восьмиконечной звезды, понимаешь? Ей все известно!

— Вот еще, все! — Дженни тряхнула головой, роняя капли воды с поникших полей своей нелепой соломенной шляпы. — Я же на свободе! Значит, обо мне она, по крайней мере…

— Молись своим богам, Дженни ниоткуда, молись Трохомору! Я уверен, что она отлично знает, как ты попала в мой дом. Она следит за нами и, как только мы что-то откапываем, вырывает добычу из рук.

— О нашем ночном путешествии она не знает! — твердо заявила Дженни.

Она хотела ободрить префекта, но говорить о предстоящей вылазке раньше времени побаивалась. Нельзя вываливать на дядюшку Эдуарда такие новости, когда он захандрил. Еще засомневается, чего доброго, начнет отговаривать. Все равно ведь не отговорит, но будет зудеть и зудеть, ведь он такой упрямый!

— Надеюсь, что так, — без особой уверенности покивал перфект. — А что у тебя? Пообщалась с богами? Морко встретил своих старых друзей?

— Пообщалась и не встретил, — сразу закрыла все вопросы Дженни. — Но, в общем, дело раскрыто.

Квестин ответил кислой улыбкой.

— Не верите? — Дженни начала закипать.

Она полдня протаскалась под дождем, она устала и промокла, она все-все узнала, а теперь нужно это все-все выкладывать на захламленный стол Квестина медленно и постепенно. Какая скука!

— Не верите, — повторила она, старательно сдерживая свой боевой задор. — Ну так слушайте. В Башне Безумия поселился младший брат лорда Мариана, лорд Грегил Вестокен.

— Ага, — глубокомысленно изрек префект. — Ну да, он есть в списке Морко.

— Не просто есть в списке! Он поселился в Башне, принадлежащей брату, после того, как у него погостили гоблины. И страшно разъярился по этому поводу.

Последнего Дженни не могла знать, но посчитала, что это само собой разумеется. Тем более, речь шла об обстоятельстве, которое отлично укладывалось в общую картину.

— Кроме того, он носит черные плащи с красной подкладкой, а такой был на лорде, который посетил Тысячу Столбов!

Этого она тоже не помнила наверняка, но ведь и это должно было укладываться в общую картину, верно?

— И наконец, — Дженни вбила последний гвоздь в крышку гроба Грегила Вестокена, — ему служит человек со шрамом.

— Это все косвенные улики, — усталым голосом произнес Квестин.

Сильно же его ошарашил визит леди Урсулы. Дженни даже немного растерялась — как же так? Она что, зря сдерживалась? Зря так медленно и постепенно выкладывала свои находки перед префектом?

— Тогда, господин префект Северо-Западного округа, — сохраняя спокойствие из последних сил, отчеканила она, — сегодня ночью вы получите прямые улики, неопровержимые, твердые, основательные…

— Как это ночью?

— Веские, существенные…

— Погоди, Дженни! — взмолился Квестин.

— Значительные, убедительные… — не переводя дыхания перечисляла она.

— Да постой же!

— …Которые не сможет отобрать леди Урсула! — закончила Дженни. И наконец выдохнула. — Но за уликами придется прогуляться под дождем. Вы готовы?

— Но Урсула…

Дженни задумалась. Эту злющую тетку она выпустила из внимания. Если за ними в самом деле следят… Но как же так? Улица Каменотесов была пуста. Они с Морко долго бродили по улицам, а прежде — так же долго ехали по пустынной дороге. Тем временем Урсула наводила ужас на префектуру, значит не могла быть у подножия Вулкана, рядом со старым карьером, залитым дождевой водой. Вряд ли она сейчас знает, чем занималась Дженни. Если же ей донесут, то не сразу, а потом понадобится время, чтобы принять решение… да мало ли на что еще ей понадобится время!

Поток мыслей Дженни прервал стук в дверь. Явился Джек Джек. О нем-то Дженни позабыла, а недавний преступник по-прежнему нес службу, наблюдая за ломбардом «Дрейкензер и компаньоны».

— Что у тебя, Джек? — все тем же безнадежным тоном поинтересовался префект. — Случилось некое событие или тебе просто надоело мокнуть под дождем?

— Случилось, ваша милость, случилось событие, да какое! Опять черные!

— Тайная стража, — от растерянности Дженни выговорила это вслух.

— Она самая, госпожа, — подтвердил Джек. — Налетели, окружили ломбард. Ох, гномы и ругались! Я, было, перепугался, когда солдаты отовсюду нагрянули. Дождь, людей мало, всякий прохожий на виду. Я ж тоже там неподалеку ошиваюсь! И тут из всех переулков — пешие, конные, всякие! Весперова напасть! Я в одну сторону, в другую, а они отовсюду! Но, хвала Трохомору, пронесло… Прихватили только парня из конторы Томса.

— Прихватили? — поднял брови Квестин.

— Вежливо, ваша милость, вежливо прихватили. Не так, как нашего брата гребут, а с этикетом: дескать, пройдем-ка, добрый человек, у нас к тебе вопросы. Но это все вокруг ломбарда происходило, а человек десять черных — прямиком туда, внутрь. Что-то конфисковали, так я полагаю. А полагаю так, потому что один черный вынес оттуда под вой бородачей шкатулку. Небольшую, вот такую, — Джек показал, разведя ладони. — Не знаю, что там было, но гномы ругались знатно!

— Зато я знаю, — буркнула Дженни. — Веспер бы им на головы нагадил, тайным стражникам!

— Э, барышня, — безнадежно махнул рукой Джек Джек. — Куда тебе до гномов. Вот кто браниться умеет! Ох, они и кляли черных, ох и костерили! Жалко им шкатулки было. Однако, если вы так говорите, то я понимаю, моя служба окончена? Я же из-за этой вещицы в шкатулке там торчал? Теперь вашим милостям «Дрейкензер и компаньоны» — без интереса?

— Да, Джек, — подтвердил префект. — Ты свою работу выполнил. Ту самую, ради которой я тебя нанял.

— Вот и славно, — обрадовался бывший вор. — А у меня как раз новые дела появились, да и крышу над головой я себе подыскал. На Якорную теперь не вернусь, новый дом нашел! И работу нашел, хорошую, честную! Больше не буду засыпать под песни Мервина, если вашей милости будет угодно мне позволить отвалить.

— Да, ты свободен, Джек. Надеюсь, больше не подашь нам повода встречаться?

— Как знать, ваша милость, как знать, — загадочно улыбнулся Джек, пятясь к двери. — Может, когда и свидимся.

Когда дверь за Джеком закрылась, префект поднял усталый взгляд на Дженни.

— Ну вот, теперь она и до медальона добралась. Все знает, все!

— Все, кроме того, что нам рассказал Крысиный Король, и того, что я узнала сегодня утром, дядюшка. Разве это не повод продолжить? Вернее, закончить? Леди Урсула все узнаёт с опозданием! Если мы поторопимся, она за нами не поспеет.

Квестин думал недолго, потом неожиданно широко улыбнулся:

— А знаешь, Дженни ниоткуда, ты права! Если действовать быстро, то можно успеть.

— Значит, нынче же ночью, — удовлетворенно заключила Дженни.

— Я должен подготовиться? Что-то отыскать? Что-то взять с собой?

— А вот ровным счетом ничего! Я уверена, что ножей в комнатке Морко хватит на всех троих!

* * *

Префект остался в кабинете разбирать бумаги, а Дженни сказала, что наведается в архив — посмотреть, нет ли чего насчет Башни Безумия. Вдруг отыщутся планы здания? Не мешало бы изучить, как это построено. Тогда проще ломать и разрушать, так она полагает.

Квестин рассеянно покивал. Потом, когда Дженни уже взялась за дверную ручку, вспомнил:

— Да, а сержант Кубер до сих пор не появлялся. Я велел, чтобы его сразу, как только вернется из Вексета, прислали ко мне. Должен был появиться, но, видимо, дороги размыло. Иначе не знаю, что его могло задержать.

Дженни не ответила, ее интерес к Дональду почему-то растаял. Может, когда она наконец вернет брата, что-то изменится?

Она прошла по странно пустой префектуре — можно подумать, дождь добрался сюда и распугал стражников, вечно околачивающихся в коридоре — и стала спускаться в подвал, держась за стену. В этот слякотный дождливый день лестница казалась особенно темной, ступени особенно покатыми, а старинная кладка стены особенно слизкой. Как будто весь мир сговорился испортить Дженни настроение перед, может быть, самой важной ночью в жизни!

Реми, как всегда, сидел за столом, светила лампа, шуршали страницы и мрачные тени бродили по стеллажам с пыльными пачками документов. Увидев Дженни, смотритель архива обрадовался:

— О! Тебя давно не было! Где ты пропадала, почему не появлялась?

— Я подумала, что ты отлично справился в библиотеке, и такое рвение нужно вознаградить, — заявила Дженни. — Несколько дней без моих шуток, это должно было сделать тебя счастливым. Ага, улыбаешься! Ну, тогда готовься, я сейчас пошучу.

На самом деле ей было не до веселья. И ничего остроумного в голову не лезло — там не было свободного места, все занимала Башня Безумия и то, что в ней можно найти.

— Ладно, — махнула рукой Дженни, — тебе повезло, шутки отменяются из-за дождя. В нашем архиве найдется что-то о Башне Безумия? Расположение помещений, внутренняя планировка — мне все интересно. Я решила заняться архитектурой.

— Что за Башня Безумия? — наморщил брови Реми. — Вроде, знакомое название, но не могу вспомнить.

— На склоне Вулкана, там, где в него упирается улица Каменотесов.

— А, на склоне! Эта земля в пользовании лордов. Там только они и живут. Здесь ты ничего не найдешь, городской страже не позволено проводить там обыски, исключительно черным плащам. Да, я вспомнил! Жуткое сооружение, там еще крылатые статуи. А зачем тебе?

— Говорю же, для занятий архитектурой. Хочу построить что-нибудь легкомысленное и веселенькое. Башня Безумия сойдет как образец.

— Э, ты поосторожней, — забеспокоился Реми, — говорят, мастер, создавший это каменное чудовище, сошел с ума и сиганул с верхушки вниз, на камни.

— Все правильно. Как истинный творец, он просто обязан был сделать что-то, оправдывающее название Башни. Но я придумала, как обойти этот парадокс. Я сперва прыгну на камни, просто так, на ровном месте, а потом уже займусь строительством. Понимаешь? То же самое, но в другом порядке.

— А-а, — глубокомысленно ответил Реми.

— Ну ладно, раз у тебя нет ничего подходящего, я пойду. Мне еще нужно собрать бригаду строителей.

Дженни прошла между погруженными в темноту полками и остановилась перед лестницей. Наверху кто-то стоял, она видела высокий силуэт мужчины.

— Дженни, ты здесь? — окликнули сверху.

Она узнала голос, это Дональд!

— Да, я сейчас подойду!

— Нет, погоди, я уже спускаюсь, — силуэт сержанта Кубера стал уменьшаться, погружаясь в темноту по мере того, как он сходил по древней лестнице, осторожно нащупывая сапогами ступени. — Оставайся там!

Вот он уже рядом, Дженни ощутила в темноте его теплые ладони на своих плечах. Ого, неожиданно! И как не вовремя!

— Дженни, — чуть охрипшим голосом произнес Дональд.

Она почувствовала, что начинает дрожать. Сама себя не узнавая, Дженни чуть качнулась вперед, прижимаясь к холодному мокрому мундиру сержанта. Руки его тоже были влажными, просто она не сразу почувствовала, поскольку и сама недавно бегала под дождем. Дженни не понимала, что с ней, ее разрывали два желания: прижаться еще теснее — или вырваться и убежать. Что-то неправильное, неестественное было в объятиях у темной лестницы.

В пыльном сумраке шуршала влажная одежда, и ладони Дональда скользили по ее предплечьям, смещались, как будто он пытался что-то нащупать. Дженни хотела этого, и одновременно пугалась. Чего пугалась? Ну, например, его разочарования, когда он нашарит то, что ищет, и сочтет, что маловато нашел. Дженни отчаянно хотелось нравиться, но почему это происходит именно сейчас, когда предстоит тысяча срочных дел!

— Ты вернулся из Вексета, — прошептала она, чтобы не тянуть дальше тягостное молчание. — Что там? Что-нибудь нашел?

— Да пусть он сгорит, этот Вексет, — хрипло ответил Дональд, и Дженни была с ним полностью согласна. — Ничего не нашел… неважно…

Голос его стал более сиплым, сержант задышал чаще и прерывистей, его ладони, перебирая складки отсыревшего под дождем жакета, уже подбирались к цели.

— Ничего не нашел, — повторил Дональд, и Дженни уже испугалась, что он имеет в виду вовсе не свидетелей исчезновения тамошней разбойничьей шайки. Что «ничего не нашел» относится к тем поискам, которыми занимаются его руки. — А что у тебя? Мне сказали, ты была у префекта, и вы о чем-то сговаривались. Ты знаешь, кто преступник? Расскажи мне, я хочу узнать все.

Что-то было неправильное в его резко охрипшем голосе, в руках — наглых и неуверенных одновременно, в интересе к делу, который возник именно сейчас, когда ему полагается забыть обо всем. Дженни так хотелось, чтобы он забыл! И самой забыться — ненадолго, на минутку, на полчасика… поэтому она пробурчала:

— Нет. Ничего нового.

Дженни попыталась отстраниться, но Дональд не выпускал ее, наоборот, прижал крепче.

— Дженни, пожалуйста… ну, в чем дело? Почему ты не хочешь со мной поделиться? Ведь я могу помочь!

Они сопели и возились в темноте, Дженни уперлась руками в грудь стражника и толкнула, но тщетно, он был сильнее, да еще к тому же его пальцы наконец добрались к цели, и Дженни почувствовала, как слабеют колени, и на лбу выступает пот.

— Отпусти, — из последних сил пропищала она. С голосом тоже что-то случилось, он вдруг перестал служить хозяйке. Да что же это с тобой, Дженни?

— Ты должна мне все рассказать! — шептал Дональд в темноте. — Ты что-то узнала! Я хочу…

— Отпусти, ну! — зашипела она, и, собрав остатки силы воли, пихнула сержанта, который вдруг стал настойчивым, как дождь, который наслали на Эверон Погонщики Ветра. — Убери грабли!

Ее усилия ни к чему не привели, все, что удалось — это оказаться ближе к лестнице, так что Дональд развернулся спиной к архиву, и слабый свет, струящийся изнутри, обрисовал контуры его крупной фигуры. Но обнимал он по-прежнему цепко. Дженни отшатнулась, прижимаясь спиной к шершавым холодным камням, да только отступать было некуда.

Над головой Дональда в полумраке мелькнула тень, звонко хлопнуло, и Дженни почувствовала, что пальцы назойливого сержанта разжимаются, а сам он исчезает, валится куда-то в сторону. Потом Кубер шмякнулся на пол, а вместо него возникла другая фигура — по мягким округлым очертаниям Дженни узнала Реми.

— Чем ты его? — спросила она.

— Сводом поправок к уголовно-процессуальному кодексу за тысяча сто семнадцатый год от Съедения Саламандры, — без запинки отчеканил будущий правовед, а ныне смотритель архива в префектуре Северо-Западного округа столицы.

— Велика сила закона… — Дженни осторожно потыкала туфлей бесчувственное тело, распростертое на полу. — Спасибо, Реми. Это был настоящий подвиг. А ты не боишься, что он сейчас очнется и?..

— Боюсь, — признался тот, — поэтому сейчас приведу дядю, пусть выволочет господина сержанта, который поскользнулся на этих ступеньках в темноте.

— Тогда мне лучше уйти, — решила Дженни, взбираясь по скользкой лестнице. — Спасибо, правда! Я обязательно расскажу Бетти о твоей доблести.

Потом, уже с верхних ступеней, она добавила:

— С меня гоблинский нож!

Старинные обычаи, в отличие от поправок к уголовно-процессуальному кодексу, не заносят в толстенные книги, но это не значит, что они менее смертоносны. Просто их не всегда удобно пускать в ход.

* * *

Пока Реми смотрел, как она поднимается по лестнице, пока дежурный стражник за столом в конце коридора глядел вслед, Дженни крепилась. Старательно сдерживала шаг и растрепанную одежду поправляла как можно незаметней. Но оказавшись на улице под дождем, уже не могла сдержаться. Хорошо еще, что погода скрыла ее слезы, и капли, стекающие по щекам, легко могли притвориться дождевыми.

Когда она добралась к заведению почтенного Томаса Бира, на лице осталась только дождевая влага. Зато ее было много. Настырный, как руки Дональда, мелкий дождик лил и лил на улицы Эверона. Жители уже привыкли, а вернее — перестали надеяться на окончание ненастья. На улицах было людно и шумно, почти как при хорошей погоде. Хватало народу и на подворье торговца лошадьми, но Борд никак не мог затеряться в любой толпе.

Дженни разглядела его макушку, торчащую над крышами, и направилась вокруг длинной стены конюшни. За время, пока она здесь не бывала, тролль дивно преобразился — вместо убогих лохмотьев, в которых он явился в Эверон, на почтенном Бордоймогоркимбахе красовались брюки и рубаха, скроенные, правда, не из сукна, а из дубленой кожи, но зато выкрашенные ядовито-яркими красками. В такую сырую погоду, кожа имела свои преимущества, она не промокала под дождем. Правда, каменной шкуре тролля, наверное, было все равно, льет с неба вода или нет.

Увидев Дженни, Борд обрадовался и опустился перед ней в грязь, не заботясь, что пачкает свое пестрое великолепие.

— Как твои дела, маленькая госпожа? Ух, как я рад тебя видеть! Гродофур свидетель, как рад! Все ли у тебя хорошо? Не обижают ли тебя стражники?

Борд постучал кулаком в грудь, не найдя иного способа выразить свою радость. Звук при этом возник мощный и гулкий, вроде рокота боевого барабана. На минуту в мыслях Дженни возникла картина Дональда Кубера, болтающегося в воздухе на высоте в два человеческих роста, и его воротника, зажатого в каменной горсти тролля. Но не сейчас!

Идущий путем Хогорта не забывает мелочей, так что рано или поздно наглый сержант еще получит свое. Вот только вытащить бы из Башни Безумия Эрика! Уж он придумает для Кубера что-то более занятное. Эрик был мастером на всякие каверзы.

— Борд, — как можно более спокойным тоном сказал Дженни, — мне нужна твоя помощь. Это очень важно. Сможешь прийти сегодня ночью на улицу Каменотесов? Там еще есть заброшенный карьер, где мостовая заканчивается.

— Ночью я могу добраться куда угодно, маленькая госпожа! Это только днем боюсь на кого-нибудь наступить. Слишком уж людно! А ночью-то, когда улицы опустеют…

Тут тролль сообразил, что именно ночью вершатся всякие странные и не всегда законные дела. Он стал серьезным и спросил, что нужно сделать. Он готов на все!

Дженни остановила рокот его голоса, подняв руку:

— Все не нужно. Но выполнить в точности то, о чем я тебя прошу — вопрос жизни и смерти. Сделай, пожалуйста. Понадобятся доски, гвозди, толстый канат… вот смотри!

Она подобрала прутик и стала чертить в грязи одну штуку, которую видела как-то на большой ярмарке, где, кроме деток Бурмаля, выступали еще несколько трупп, в том числе одна большая и, кажется, очень знаменитая. Настолько большая и знаменитая, что для выступлений эти артисты ставили шатер. Вот чтобы поднять купол, они и использовали такое приспособление. У тех людей были канаты с крюками, вороты, барабаны и много всяких других устройств. Зато у них не было тролля.

Тогда на ярмарке было весело… Эрик изловил крысу и запустил ее в фургон, в котором приехали женщины большой труппы.

Борд очень серьезно изучил чертеж в грязи, после чего Дженни тщательно растерла свое произведение туфлей. Тролль обещал быть на месте к полуночи, после чего Дженни церемонно пожала обеими руками его мизинец, и они распрощалась.

Глава 15 Первый мост Бордоймогоркимбаха

По пути домой Дженни забежала в лавку готового платья и купила костюм трубочиста. Не обращая внимания на удивленного продавца, выбрала самый маленький — кажется, он предназначался для мальчишки ученика. Наряд, мягко говоря, не стильный, но Дженни оценила черный цвет, когда беседовала на крыше с глупым работягой, испугавшимся смертоносных дев из армии Погонщиков Ветра. Черный цвет для черной ночи!

Когда Морко Гучих, невозмутимый, как подобает образцовому дворецкому, отпер дверь, она первым делом шмыгнула к себе и примерила обновку. Потом, вооружившись швейными принадлежностями, стала ушивать в поясе просторные брюки. Заодно убедилась, что преподобный Ингвар и тут оказался прав — у белошвеек пальцы и впрямь должны быть исколоты иглой. И наперстки часто падают на пол и закатываются в самое неожиданное место, откуда их извлечь бывает непросто без помощи богов.

За этим занятием ее и застало возвращение префекта. За ужином Квестин объявил:

— Еще одно занятное событие: тайная стража опечатала редакцию «Зоркого глашатая». Служащие арестованы, их сейчас допрашивают.

— Надеюсь, господин Квестин, это не заставит вас отказаться от дельца? — спокойно спросил Морко.

— Это убедит меня взяться за дельце немедленно, — неохотно ответил префект. — Леди Урсула, идя по нашим следам, собирает все улики. Она делает все, что сделал бы я, если бы не боялся привлечь лишнее внимание. Она идет напролом там, где мне приходилось изворачиваться и находить окольные тропинки. Значит, готовится к последнему решительному шагу — тому же, что и мы. Единственный способ ее опередить — выступить немедленно. Нынешней ночью.

— Именно это мы и собирались сделать! — провозгласила Дженни.

К ужину она явилась в черном костюме трубочиста. Не для того, чтобы похвастаться обновкой, конечно. Нужно же привыкнуть, чтобы не теряться во время самого «дельца».

Квестин не стал отвечать, только кивнул и вернулся к еде. Дженни понимала, о чем он думает. Им-то с гоблином что? Они никто и не рискуют ничем, а префект округа — важный чиновник. С него и спрос строже, если леди Урсула заявится в самый неподходящий момент и все испортит. Но Эдуард Квестин был настроен решительно. Сейчас или никогда. Он долго ждал этого мига, ради него можно поставить на карту служебное положение, достигнутое годами труда.

Дженни думала, что они отправятся, когда стемнеет, но префект велел собираться сразу после ужина. Правда, из-за дождя темнеть начало рано, но причина была в другом. Квестин объяснил:

— Я не хочу, чтобы нас в дверях остановила тайная стража. Леди Урсула вполне на это способна. Представьте, нас задержат, допросят о чем-то второстепенном, и отпустят под утро, когда все будет кончено. Нет, этого шанса я ей постараюсь не предоставить. Идем сейчас.

Дженни надела платье поверх костюма трубочиста, Морко прихватил объемистый саквояж — судя по размерам, там мог уместиться и арбалет. Квестин не взял ничего, кроме своей обычной трости.

Извозчик отвез их вокруг Вулкана, в портовый район, где даже дождевая сырость не могла перебить противный запах гниющих рыбных потрохов. Там они посидели в каком-то убогом кабаке, где на чужаков недобро косились грузчики и моряки. Потом снова взяли повозку и переехали в другое, еще более странное место — таверна у самого порта, где посетители выглядели куда живописнее. Может, это были пираты? Не слишком задержавшись, они прошли пешком несколько кварталов, вел компанию Морко, причем несколько раз они ныряли в проходные дворы и темные подворотни. Дженни догадывалась, что гоблин опасается слежки, и применяет свои старые навыки, чтобы сбросить хвост.

Последний извозчик доставил их к северному склону, и уж оттуда они отправились к улице Каменотесов.

* * *

Когда добрались на место, была полночь. Небо по-прежнему затягивали тучи, сочащиеся мелким монотонным дождем. Шепот капель и плеск ручьев, сбегающих по склону Вулкана, глушили звук шагов. Улица Каменотесов была пустынна, все двери заперты, на всех окнах глухие ставни. Если местные обитатели и показывались из домов, то уж никак не ночью, в непогоду.

Троица сообщников подошла к последним домам, за которыми располагался провал — бывшая выработка строительного камня. Сейчас эта яма была залита водой. Квестин огляделся — он был здесь впервые, и для него все было в новинку. В вышине сквозь сырой полог дождя мутными пятнами светились красные окна вилл Повелителей Огня. Ближе всего были бойницы Башни Безумия — несколько бледных прямоугольников, расположенных друг над другом. Кроме окон, в такую погоду было невозможно что-либо разглядеть.

Префект смерил взглядом высоту отвесной стены впереди, прислушался к плеску ручьев, наполняющих мутной водой заброшенный карьер и покачал головой.

— Дженни, что ты задумала? Как мы попадем в Башню?

Она не ответила, потому что была слишком занята — стаскивала мокрую одежду. Хотя под платьем и жакетом на ней был черный костюм из грубого сукна, Дженни ощущала некоторую неловкость, избавляясь от юбки в присутствии двух мужчин. Мокрая одежда сопротивлялась, так что неприятный процесс длился довольно долго, и Дженни была рада, что темнота скрывает ее некстати выступивший румянец. Потом вдалеке возникли тяжелые шаги, гулко захлюпала вода в лужах.

Звуки приближались, и вот в призрачном неверном свете, едва сочащимся из окон Башни Безумия, сквозь дождь проступила громоздкая бесформенная тень — по улице Каменотесов шагал Борд. Охапка толстенных досок на его могучем плече казалась пучком прутьев. Тролль приблизился к краю карьера и аккуратно, чтобы не загремело, сгрузил свою ношу.

— Эй, а что это там внизу? — удивленно спросил великан.

Его палец указывал в яму, где плескалась вода. С того места, где остановилась троица, поверхность воды не была видна, но гораздо более рослый тролль обратил внимание на странно светлую гладкую поверхность, словно светящуюся в темноте. Дженни, недолго думая, бросила вниз камешек, и тот звонко цокнул и покатился, поднимая волны.

— Это лед, — удивленно заметил Морко Гучих. — Чего бы это лужа замерзла? Сейчас совсем не холодно.

Дженни присела над обрывом, чтобы разглядеть получше это странное природное явление и… обнаружила стальной костыль, вбитый в трещину между камнями. Все, исключая тролля, сгрудились над ее находкой. Борд, слишком тяжелый, чтобы приближаться к краю, поглядывал через их головы и гулким шепотом просил объяснить, что там нашли.

От костыля вниз, к застывшей воде уходил тонкий прочный трос — похоже, кто-то спускался на лед. Зачем? Очевидно, чтобы перейти на другой берег — к Вулкану. Но выдержит ли подтаявший лед новых пешеходов, было непонятно. Да и удастся ли подняться со дна ямы? В общем, было решено не менять план, и воспользоваться помощью тролля. Из принесенных им досок и мотка каната быстро соорудили подобие стрелы того мудреного устройства, которым виденные Дженни актеры поднимали свой шатер.

Тролль встал над обрывом, держа конструкцию вертикально. Нижний конец, стоящий на булыжнике, он подпер ножищей и стал медленно опускать верхний на склон горы. Вскоре край доски с тихим скрежетом лег на камни, и Дженни тут же полезла к нему, не дожидаясь, пока ее сообщники будут препираться, кто должен быть первым, да и вообще, выдержит ли их этот мост. Ведь совершенно очевидно, что они не смогут оценить надежность стрелы, пока не испытают ее!

Вскоре она доползла до скального выступа и помахала оттуда. Вторым полез Квестин, он ворчал и замирал, вцепившись в доски, всякий раз, когда стрела под ним скрипела чуть громче или вздрагивала чуть сильнее. Последним был самый тяжелый — Морко. Доски гнулись, потрескивали, но и гоблин преодолел переход.

Тролль, оставшийся в одиночестве, вздохнул и растроганным голосом произнес:

— Хвала Гродофуру, а ведь это мой первый мост! Как жаль, что ему так недолго стоять!

— Спасибо, Борд, — сказала Дженни, — не грусти! Мы еще много мостов построим, вот увидишь! А теперь прибери за нами и уходи! Завтра я забегу к тебе за этой одеждой и расскажу, чем все закончилось!

Тролль принялся возиться в темноте, с тяжкими вздохами разбирая «свой первый мост», а троица начала подъем по склону — туда, где сквозь завесу дождя тускло светили окна Башни Безумия.

* * *

Двигаться приходилось наощупь, больше доверяя пальцам, чем глазам. Если бы подниматься по склону днем и не в дождь, то ничего особенного в таком деле бы не было. Довольно пологий подъем, и хватает мест, где можно опереться на широкий выступ, передохнуть. Но в темноте, с риском поскользнуться на мокрых камнях… Дженни оказалась впереди, Морко с его протезом немного отстал.

Дженни тихо ойкнула, когда рука наткнулась на нечто гладкое и обжигающе-холодное. Снова кусок льда! Некто и здесь вставил в трещину стальной костыль, а вокруг него намерзла порядочная глыба льда. Дальше был довольно сложный участок, и костыль оказался удобной опорой для ног.

— Кто-то поднимался здесь совсем незадолго до нас, — буркнул гоблин, — кто-то, удивительно похожий на Хозяина Льда!

Эта реплика осталась без ответа, да и что можно было добавить? Разве что сказать, что ни армия Хозяев Льда, ни все войско Погонщиков Ветра не остановит их в пути? Но этого и не требовалось произносить вслух, и так понятно.

Башня Безумия была уже совсем недалеко, теперь ее то и дело заслоняли выступы, торчащие под самыми невообразимыми углами. Дженни обогнула скалу, далеко выпирающую из тела Вулкана, и перед ней открылся вид на окрестности. Поверхность склона обрисовывали влажные блики, лежащие на мокрых камнях. Она увидела заросли низкорослого кустарника и дорогу, змеящуюся среди валунов. Оказывается, она так увлеклась подъемом, что взобралась выше входа в Башню. Дорога, проходящая чуть ниже, вела к порталу, над которым мерцали светильники. Дальше на склоне можно было разглядеть красные окна вилл. Одна была совсем рядом, и там что-то происходило — вокруг здания мелькали огоньки, в окнах двигались тени. Надо бы поосторожнее… Здесь Дженни остановилась и подождала спутников.

— Что будем делать? Может, просто пройти по дороге? Ведь лорды ходят по ней и не ждут, что таким манером появится кто-то чужой?

Морко хрипло откашлялся и сплюнул:

— Не надо. Ждут или нет, но лучше не показываться. Но вот что… В любую виллу можно было проникнуть не через главный вход, так мы обычно и поступали. Но эта башня… я успел разглядеть — здесь окон-то номальных нет. Я сомневаюсь, что найдется другой способ, помимо этой двери.

Дженни пробежала взглядом по высокому черному силуэту. Да, это настоящая крепость. Есть нависающая над пропастью дыра, сквозь которую сбросили тела убитых людей из Вексета, но ее отсюда не видно, и попасть туда вряд ли удастся. Нужен другой способ. Очертания Башни выглядели очень причудливо из-за украшающих ее бока каменных чудовищ, а также флагов, установленных на верхушке и… и подвешенных на тросах, протянутых к слону Вулкана, из которого Башня выросла, вроде странного цветочного стебля. А окна-то верхних этажей побольше, чем бойницы внизу!

— У меня есть идея, — объявила Дженни, когда все трое налюбовались окрестностями. — нужно подняться еще выше, оттуда я переберусь к верхним этажам, сойду вниз и впущу вас через главный вход.

— Там наверняка охрана, — заметил Квестин.

— Что-нибудь придумаю. В крайнем случае, я всегда могу убраться из Башни тем же способом, через один из верхних этажей. Там окна побольше, я пролезу.

— Я-то вряд ли протиснусь даже там, — с сожалением пробормотал гоблин. — Но ты-то как доберешься наверх?

— Тем же самым способом, которым зарабатывала на жизнь много лет подряд — по канату. Вон он, с флагами.

Полотнища, кажущиеся ночью черными, уныло обвисли под дождем, ветра не было, и канат, протянутый от Башни к скале, представлялся ей достаточно надежным путем. Привычным — это уж наверняка!

В этой части гигантская гора не являлась сплошным подъемом, были и плоские участки, и пологие каменистые пустоши. Наиболее просторные давным-давно заняли Повелители Огня, чтобы выстроить свои виллы. Дженни припомнила: лорды не любят друг друга, отношения между ними всегда натянутые, вот они и расселились по Вулкану. Когда-то этим воспользовалась шайка Морко Гучиха, чтобы обчищать имения Повелителей в отсутствие владельцев, а никто из живущих поблизости не подумал поинтересоваться, что за шум у соседа. Если боги будут милостивы, и теперь никто из соседей не услышит. Да и погода, созданная Погонщиками Ветра, тоже на руку злоумышленникам.

Тросы, на которых обитатель Башни Безумия развесил свои флаги, крепились в небольшой башенке, расположенной выше по склону. Морко Гучих отправился на разведку и вскоре возвратился с доброй вестью: там никого нет. Башенка эта была выстроена в незапамятные времена как часть ограды имения. Теперь в этой ограде нужда отпала, и никто не стережет подступы к Башне. Дженни это не интересовало, куда больше ее занимал трос. Она проверила крепление — ржавые, но очень мощные крюки и стальные кольца, хорошенько замурованные в древнюю стену. Гораздо надежнее, чем те канаты, по которым она разгуливала на ярмарках!

А уж флаги, пропитавшиеся дождевой влагой, отяжелели и натянули трос так, что на нем не то что пройти — танцевать можно. Поэтому, пока Квестин с гоблином щупали крепеж и тревожно обсуждали, как ловчее подступиться к этому делу, Дженни просто пошла к Башне. Ей и в голову не приходило, что это может показаться поразительным, опасным, да и попросту необычным. Для нее — самый заурядный способ передвижения. Насколько это удивило сообщников, она поняла, пройдя с десяток шагов — префект с Морко забубнили наперебой. Слов она уже не слышала, но их голоса звучали очень тревожно. Тут-то Дженни поняла, что эти двое не понимают, что сейчас она не делает ничего сверхъестественного! Ну что ж, пусть привыкают.

Трос под ногами не прогибался и не дрожал — набухшие дождевой водой темные полотнища тянули его с такой силой, что Дженни, даже если бы захотела, вряд ли могла заставить трос шевельнуться. Не трюк, а беззаботная прогулка. Вот и стена. Тут-то Дженни и столкнулась с первой трудностью. Трос был продет в петлю, торчащую из глухой стены, а до окон слишком далеко, ей не добраться. К счастью немного ниже проходил карниз шириной в полторы ладони, и Дженни, цепляясь за мокрые камни сползла с каната на этот карниз. Выступ вел вокруг округлой стены, и куда он тянется, она не знала. Но тут уж выбирать не приходилось. А вскоре попалось и окно. Темное. Свет внутри не горел, а о том, что стекло красное, можно было только догадываться в этой сырой хлюпающей и шуршащей дождем темноте.

Прижавшись к стене и цепляясь левой рукой за неровности, правой Дженни вытащила гоблинский нож. Окно было достаточно широким, чтобы ей протиснуться без особого труда, да только заперто! Пришлось ковырять раму. К счастью, она оказалась не слишком массивной, к тому же старой и подгнившей. Нужно было вытащить четыре прямоугольных стекла, а для этого — сломать удерживающие их планки. И дело пошло так ловко, что Дженни заторопилась. Спешка ее и подвела. Три стекла она вытащила без труда и уложила на карниз, у своих ног. А четвертое выскользнуло само — не выдержала гнилая деревяшка. Дженни, закусив губу, слушала, как проклятая стекляшка падает, ударяясь о стену, раскалываясь в полете… наконец осколки с дребезжанием свалились на камни у основания Башни.

Внутри мрачного строения не раздалось ни звука. А кто-то должен был там находиться — в окнах нижних этажей был свет. Но звон и стук их не насторожили. Может, все спят? Или для них обычное дело, если кто-то расколотил окно вверху? Как бы там ни было, теперь уже слишком поздно останавливаться.

Дженни заглянула в темноту внутри. Естественно, ничего не увидела, различила лишь едва освещенный прямоугольник двери. Значит, комната, в которую она залезет, не будет заперта снаружи. Она сложила нож, вцепилась в обломки рамы и втянула себя в проем. Стена была толстенная, так что оконный проем напоминал узенький лаз. По нему пришлось ползти, лежа на боку — иначе не протиснуться. И, конечно, ни Морко, ни Квестин сюда не бы не смогли проникнуть.

Достигнув внутренней поверхности стены, Дженни вытянула руки и соскользнула на пол. Села, привалившись спиной, под оконцем. Снаружи монотонно бубнил дождь, плескались струйки, стекающие по бокам Башни Безумия, а изнутри не доносилось ни звука.

Вставать и что-то делать не хотелось. Так тихо, так спокойно было в этой пустой комнате, пахло пылью, из окна тянуло сырой свежестью. Но время неумолимо уходило, ночь не будет длиться вечно! А где-то рядом ждет Эрик. Дженни встала и снова вытащила нож, подарок Морко. Пора.

* * *

За распахнутой дверью была винтовая лестница. Дженни находилась на одном из самых верхних этажей, ступени вели и вверх, и вниз. Источников света не было, но кое-где на древних балках тускло мерцали широкие пятна плесени. В этом мертвенном свете все казалось мрачным и таинственным.

Судя по грязи и пыли, покрывавшей и ступени, и стены, а также по светящейся плесени, которую никто не убирал, этот этаж был необитаем. Дженни попыталась припомнить странную архитектуру Башни — очень широкое основание и дальше — быстро сужающийся с каждым этажом столб. Внизу более просторные помещения — наверное, там и обитает лорд Грегил Вестокен, а верхушка башни никому не нужна.

Дженни стала медленно спускаться, прижимаясь к стене и держа наготове нож. Она преодолела три лестничных пролета, прежде чем оказалась в широкой части Башни, где впервые встретились следы присутствия людей. От лестницы вел короткий коридор, там горели светильники, и можно было различить несколько дверей. Убедившись, что коридор пуст, Дженни быстро проскочила выход на этаж и прошла еще немного. Новый этаж — новый выход в коридор, заметно более длинный, чем тот, что остался этажом выше. На полу мохнатая ковровая дорожка, стены покрыты полированными панелями красного дерева, а лампы, освещающие все это великолепие, горят в красивых медных абажурах, которые крепятся к стене ажурными витыми ножками.

Из-за приоткрытой двери доносились мужские голоса. Акустика здесь была странная, и Дженни отлично различала каждое слово, хотя говорящие не повышали голоса.

— Я испытал все, мой лорд. Перепробовал разные способы, которыми обычно пользуются благородные люди. Он не отзывается.

— Значит, пробуй еще и еще. Изобрети что-то новенькое, — по тону этого человека Дженни поняла, что он улыбается. — Я же знаю, ты мастер на такие штуки. Пробуй клещи, каленое железо… словом, ты понял. Не мне тебя учить, верно, Винс?

— Мой лорд, я боюсь его покалечить.

— Правильно, бойся. Он понадобится мне живым и здоровым. Когда придет время… о, когда наконец придет время! Представляешь, как загогочут наши жирные гуси в палате лордов, когда их начнет убивать Хозяин Льда! Прямо в их виллах! На Вулкане! В сердце Эверона!

— И сколько они заплатят тому, кто их спасет и защитит! — угодливо подсказал тот, кого лорд назвал Винсом.

— Не нужно все мерять золотом, Винс. Я думаю об удовольствии. И потом, мой брат постоянно нуждается в источниках возмущения против Хозяев Льда. Я дам ему отличные доказательства… хотя удовольствие на первом месте, конечно на первом!

Голос лорда — а это, конечно, был Грегил, больше некому — Дженни показался и знакомым, и незнакомым одновременно. Он ли крикнул: «Мне надоело!» — на площади Тысячи Столбов? Возможно, очень возможно… но уверенности Дженни почему-то не ощущала. У того интонация была другая, он нервничал, и голос срывался на визг.

А вот что она поняла точно — это то, что разговор шел об Эрике. Ведь это Эрик Хозяин Льда, сын принца Гренвея. Лорд Вестокен хочет, чтобы Хозяин Льда начал убивать в Эвероне, для этого и понадобился ее бедный брат… но что с ним делает Винс? И зачем? И, главное, где? Нужно скорее впустить в Башню Квестина с Морко Гучихом. Вместе они найдут ответы на все вопросы. Например, на вопрос, долго ли осталось жить младшему лорду Вестокену.

* * *

Дженни спустилась пролетом ниже. Здесь снова был коридор, ряды дверей по обе стороны прохода. Но комнатенки, судя по их количеству, небольшие, на полу — никаких ковров, а светильников всего два на весь этаж, да и плафоны совсем простенькие. А снизу поднимались ароматы съестного, из чего Дженни заключила, что там кухня. Эти два этажа она миновала, почти не задерживаясь — не дольше, чем требовалось, чтобы прислушаться и убедиться, что никто не приближается к лестнице.

И, наконец, последний этаж. Снизу тянуло холодом и сыростью, Дженни сразу это почувствовала, когда стали зябнуть ноги в промокших брюках. Здесь она пошла осторожнее, ведь возле входа наверняка есть охрана. Там должен находиться привратник, а то и двое! Однако, как она ни прислушивалась, не различала ничего, кроме мерного стука падающих капель. Вот и последние ступени. Прижимаясь на сквозняке к холодным камням у основания лестницы, она ловила малейший шорох, но, помимо капели, расслышала лишь шорох дождя.

Наконец Дженни решилась и заглянула в темноту на первом этаже. Бросила быстрый взгляд и юркнула обратно — под прикрытие стены. Там обдумала смутную картину, которую успела различить в полумраке. Помещение было просторным, и почти целиком погружено во мрак. И это очень странно! Зачем же охраннику сидеть в темноте? Тем более, лежать! А он именно лежал — неподалеку от двери, края которой молочно светились. Странно, непонятно! Там определенно лежал человек, распластался на мокром полу, в луже, которая натекла от двери. Он был вооружен, рядом с ним на полу длинной полосой отсвечивал клинок, и на голове была каска, Дженни точно различила блики на полированной поверхности. И лужа вокруг него тоже поблескивала. Свет сочился снаружи сквозь щель, потому что дверь неплотно прилегала к косяку.

Ну вот что, решила Дженни, если я буду торчать здесь в сомнениях, дело не двинется. Она снова заглянула — в просторной привратницкой ничего не изменилось. Страж все так же валялся у двери грудой тряпья и стальных доспехов и не делал попытки подобрать короткий широкий меч. В проеме с неплотно прикрытой дверью, что-то двигалось, смещалось в темноте, но Дженни поняла, что это капли воды стекают на пол и наполняют широкую лужу, в которой лежит охранник. Она осторожно приблизилась к неподвижному телу, переступила его и протянула руку к двери. Вдоль косяка тянулся толстый слой молочно-белого налета. Холодного. Это лед!

Дженни, избегая прикасаться к полосе льда, толкнула дверь и выглянула наружу. От двери в ночь шла дорога, рядом с которой громоздились валуны, поросшие чахлым кустарником. Сверху струился свет из окон, в этих полосах света к земле тянулись серебристые линии — дождь. Дженни огляделась и подняла руку, надеясь, что Морко с префектом сейчас ее видят. Из-за нагромождений булыжников поднялись две темные фигуры и заскользили к Башне сквозь расчерченную дождем темноту. Дженни отступила в привратницкую, пропуская соучастников. Префект и гоблин склонились над телом охранника.

— Чем ты его? — прошептал Квестин.

— Это не я! — испуганно ответила Дженни.

— Это не она, — эхом отозвался Морко Гучих, — Хозяин Льда проткнул его сосулькой, кровь в ране разбавлена водой. И дверь он открыл, заморозив воду, которая стекала по косяку. Так попал сюда.

— Наверху много людей, лорд и слуги, они ничего не знают, — вставила Дженни.

Она коротко пересказала разговор лорда с Винсом.

— Тогда поспешим, — решил Квестин. — Сперва Эрик, его наверняка держат в подвале. Здесь где-то должен быть ход вниз. Дженни, теперь держись сзади, ты уже сделала довольно. Позволь действовать нам.

Она и сама не собиралась лезть вперед, потому что тысячу раз успела обдумать, насколько самонадеянно поступила, когда проникла в Башню в одиночку. Морко — тот знает, как себя вести в подобном месте, а она? Конечно, сейчас ночь, слуги Повелителя Огня спят, но сам-то он, оказывается, вполне бодрствует. И кое-кто из подручных тоже. Винс этот…

Как Дженни и предполагала, первым пошел гоблин с взведенным арбалетом наготове. Бесшумно, невзирая на деревянную ногу, он скользнул в соседнее помещение, и тут же позвал остальных. Второй охранник, такой же мертвый и холодный, обнаружился сразу за дверью. Этот и меча достать не успел. Оружие Хозяина Льда сразило его на месте. Морко решился разжечь свечу, найденную на столе. В дрожащем свете огарка Дженни увидела, как кровь мешается с талой водой в луже, растекшейся под телом. Оружие из льда, сделав свое дело, исчезло без следа.

Новая комната, там было сложено оружие и доспехи… и наконец лестница, ведущая вниз, в тело Вулкана! Дрожащий огонек свечи в руке Морко, пополз вниз, раскачиваясь в такт неровной походке калеки. Но гоблин по-прежнему не издавал ни звука, шагая по ступеням. Дженни успела разглядеть, что он обмотал протез тряпкой. Квестин остановился, давая Морко время на разведку, и Дженни шепотом спросила префекта, давно ли здесь побывал Хозяин Льда. Его холодные клинки успели растаять, потому что их омывала кровь, но на двери-то слой льда — все еще ого-го! Квестин только плечами пожал.

Но долго раздумывать не пришлось, потому что Морко позвал вниз. В подземелье стражи не оказалось, и можно было осмотреться спокойно. Тюремный подвал представлял собой площадку, в полу которой были вырублены четыре отверстия, перекрытые решетками. Три из них пустовали, похоже, давно. Морко поднимал огарок, разглядывал грязный пол, едва прикрытый охапками прелой соломы, и шел дальше. У четвертой ямы он задержался, и Дженни тоже подошла глянуть. Ей было страшно и горько: неужели она встретит брата в таком месте? Что с ним сделали, как он перенес долгий срок в таком ужасном месте? Эрик, такой веселый, легкомысленный, солнечный — и в этом мрачном темном подземелье?

На полу четвертой ямы валялись неопрятные клочья, лохмотья и обглоданные кости, а решетка была сдвинута с места, совсем немного — так что сквозь дыру можно было пролезть только очень худенькому человеку. Кому принадлежат кости, Дженни не поняла, да и не пыталась, зато Морко уверенно объявил:

— Господин Квестин, вы можете передать Крысиному Королю, что его пропавшие молодые подданные нашлись.

Префект буркнул что-то неразборчиво. А Дженни уставилась на Морко — что тот будет делать дальше? Эрика здесь нет! А гоблин уже шагнул к новой двери, ведущей в темноту. Она была приоткрыта, а замок, большой и тяжелый, валялся радом на полу, обросший льдом. Под замком растеклась лужа — лед уже таял.

Морко погасил свечу и скользнул внутрь. Немного позже за дверью щелкнуло кресало и огонек появился снова.

— Я уверен, что Эрика держали здесь, — заявил Морко.

И Дженни бросилась к нему, едва не сбив с ног Квестина, который сунулся первым. Она влетела в вырубленную в скале камеру и остановилась, озираясь. Морко, зажав арбалет подмышкой, водил высоко поднятой свечой, чтобы оглядеться получше. Здесь имелся выступ, вырубленный в теле скалы, он мог служить ложем узнику. Была цепь со стальным ошейником, сломанная и облепленная кусками льда. Была жаровня, погасшая и остывшая, был стол, на котором зловеще поблескивали острые стальные предметы. Слишком короткие, чтобы служить оружием, и слишком зловещие на вид, чтобы быть чем-то иным… Еще была небольшая пила, клещи, тиски… Дженни пошатнулась, потому что ноги вдруг отказались служить. И дыхание перехватило, она едва смога выдавить из себя:

— Что… что это такое?

— Ну, понимаешь… — Квестин, вошедший следом и остановившийся за спиной Дженни, тоже уставился на стол. — Понимаешь… это… ну…

— Чтобы пробудились способности лорда Повелителя Огня, юный аристократ должен испытать душевное потрясение, — ответил более хладнокровный Морко. — Обычно это достигается, если причинить будущему Повелителю сильную боль.

— Как правило, обходились небольшим порезом, — подхватил Квестин. — И, вероятно, с Хозяевами Льда то же самое. Если Эрик не отозвался после традиционного обряда, то боль усиливали.

— Его здесь пытали? — упавшим голосом произнесла Дженни.

О, Трохомор и все боги, что ее брату пришлось пережить в этом подземелье, пока она шила себе новое платье, покупала леденцы и флиртовала с красивыми молодыми людьми! Дженни разозлилась на себя: почему она так медлила? Почему не нашла это место раньше! Бедный Эрик… да только где же он? Хозяин Льда… она догадалась! Прозрение нахлынуло, окатило и заставило замереть.

Морко и префект что-то говорили, гоблин взял сломанный ошейник и натянул загрохотавшую цепь. Три шага. Не больше, чем три шага мог сделать на этой цепи узник. Но Дженни думала о синих глазах, похожих на кусочки льда. Как разволновался Ингвар, когда увидел герб принца Гренвея! Как озирался, решив, что Дженни знает его тайну! Он подумал, что рисунок со звездой — это намек! Ну, преподобный… Так вот зачем он советовал Дженни не спешить! Так вот о каком могуществе Хогорта толковал! О могуществе Хозяина Льда! Ну, преподобный… ну, преподобный…

— Хозяин Льда, — пробормотал Квестин, словно отвечая на мысли Дженни, — он пришел забрать своего сородича. Только откуда он взялся в Эвероне? И как узнал, где искать?

Мысли Дженни заметались: как быть? Рассказать о преподобном Ингваре? Или лучше промолчать? Что хуже? Но спутникам было не до нее.

— Хозяин Льда позаботится об Эрике, — твердо заявил гоблин. — А у нас еще остались незаконченные дела, не так ли?

— Идем, — кивнул Квестин. — Дженни, тебе лучше выйти из Башни и спрятаться. А еще вернее — поискать дорогу в город. Здесь скоро может стать очень жарко.

— Вот еще! Я с вами!

— Это не обсуждается, — бросил префект. Никогда прежде он не говорил с Дженни так резко. — У тебя есть брат, которого ты еще можешь найти. А у нас с Морко Гучихом нет никого.

— Кроме тебя, — вставил гоблин, протягивая связку ключей от дома на Горшечной улице, восемьдесят четыре. — Помни о нас, если не выпадет больше увидеться. Это очень важно, когда о тебе помнят. Я очень прошу: помни о нас.

— Мы оба просим, — подтвердил Квестин более мягким тоном. — А теперь ступай. Уходи, пожалуйста, Дженни ниоткуда. Мне будет спокойней, если ты окажешься как можно дальше от этого ужасного места.

Они втроем прошли комнату с четырьмя ямами, потом поднялись по лестнице, потом миновали комнату со сложенным оружием… Дженни глотала стекающие по щекам слезы и старалась не подать вида, что плачет. Квестину и Морко сейчас нужно сохранять спокойствие. Конечно, она никуда не сбежит, но сейчас — пусть увидят, как она вышла из Башни. Действительно, так им будет спокойнее, и это очень важно в том деле, которое они задумали. Спокойствие очень важно. Спокойствие… да только откуда ему взяться — здесь и сейчас?

Глава 16 Немного ясности в отношениях

Дженни как раз подошла к наружной двери Башни и взялась за ручку. Пальцы свело от холода. Полоса льда все еще была толстой, капли талой воды стекали по ней в широкую лужу на полу. И тут на лестнице раздались голоса — кто-то спускался сюда с верхних уровней, и этот кто-то был не один, потому что голоса разные.

Морко мгновенно оказался рядом с Дженни и вытолкал ее наружу, чтобы захлопнуть дверь. Потом он поволок мертвого стража в темноту, Дженни это видела в щель. Гоблин с префектом задули свечу и затаились, ожидая появления гостей.

В привратницкую вошли трое. Одного Дженни узнала без труда — тощий долговязый тип со шрамом на щеке. И голос тоже знаком — лорд Грегил называл его Винсом. Вот все и сошлось. Второй был приземистым и мощным, с бритой башкой, он держал в руке лампу, третьего она не рассмотрела, этот шел последним и не успел покинуть тень, когда Морко поднялся из-за стола с арбалетом в руках.

Щелкнула тетива, и Винс, молниеносно отшатнувшись, ухватил бритоголового. Здоровяк шагнул вперед, увлекаемый чужой рукой, и охнул — стрела вошла в его бочкообразную грудь. Квестин выскочил из тени и взмахнул тростью. Никогда прежде Дженни не видела, чтобы степенный префект двигался так быстро. Третий из слуг Повелителя Огня, внешность которого Дженни так и не успела разглядеть, вскинул обе руки, защищаясь, и медный набалдашник трости обрушился на них. Хрустнула кость, слуга взвыл, последовал еще один удар.

А Винс с длинным ножом и Морко с разряженным арбалетом в руках уже кружили в центре комнаты, на свободном от мебели пространстве. Лампа, которую выронил бритоголовый, не разбилась и не погасла, красноватый свет стелился над полом и играл на кусочках льда в луже. Это напомнило Дженни площадь Тысячи Столбов, когда она очнулась после нападения Повелителя Огня. В луже плавал лед, тогда тоже лед! Это сила Хозяина Льда помогла ей пережить удар пламени. Но как и откуда эта сила тогда взялась?

Она уже догадалась, откуда взялась лужа возле фургона — это из бочонка, который наполнил предусмотрительный Пьер, чтобы потом поить лошадей. Но откуда в луже взялся лед? Откуда, Веспер бы его взял, туда попал лед? Точно такой же лед, как здесь, в Башне Безумия…

— Эй, а я тебя помню, гоблин! — прошипел Винс. Он остался один, но не выглядел растерянным, напротив — казался собранным и уверенным в своих силах.

Человек со шрамом сделал быстрый выпад, в его руке блеснула сталь.

— Я тебя тоже помню, — буркнул Морко, отбивая удар арбалетом. — Хочешь, еще одну отметку на рожу поставлю?

— Попробуй, — ухмыльнулся слуга, — только вот ног у тебя с прошлой встречи поубавилось. Попробуй, зеленый.

У лестницы булькал и тяжело кашлял бритоголовый, жизнь вытекала через рану, проделанную стрелой, но это был очень сильный человек, он царапал стрелу пальцами и все еще дышал. Его приятель, получивший удар тростью по голове, затих на полу и не подавал признаков жизни.

Гоблин швырнул в Винса арбалет и прыгнул следом. Винс пригнулся и встретил атаку широким взмахом клинка. Сталь проскрежетала по стали, и противники отпрянули в стороны. Когда Морко атаковал снова, ему на помощь пришел Квестин. Он обошел Винса и бросился сзади, взмахивая тростью. Но человек со шрамом, двигаясь невероятно быстро, успел и отбить этот удар, и снова отразить выпад гоблина. Теперь уже по небольшому помещению кружили трое.

Дженни только глазами хлопала, глядя на быстрые выпады и отскоки. Некоторое, совсем непродолжительное, время Винс только защищался — он оценивал противников. А потом и сам стал атаковать, и это было невероятно. Он двигался все быстрее и быстрее, он умудрялся грозить одновременно и Морко, и Квестину. Обоим приходилось нелегко. Дженни мигом оставила мысль ворваться в привратницкую с криком и треском. Какая от нее будет польза? Только под ногами у своих путаться. И она молчала, впившись пальцами в поросшую льдом дверь. Под ее руками стекала талая вода, спину заливал дождь, но Дженни не замечала холода, все ее внимание поглотила невероятная битва.

В неверном красном свете метались тени, слышалось тяжелое дыхание и топот, потом одна из теней, самая короткая, согнулась и отшатнулась в сторону. Квестин, выронив трость и прижимая обе руки к животу, попятился. Винс бросился к нему, чтобы добить, и Морко, припадая на покалеченную ногу, широко шагнул наперерез, он и Винс едва не столкнулись под скрежет стали. Замерли, стискивая друг друга в объятиях, лезвия клинков хрустели, терлись между их лицами, и каждый боялся ослабить нажим. Винс шатнулся в сторону, увлекая гоблина, и ударил коленом. Морко отступил, споткнулся и упал на пол. Человек со шрамом навалился на него сверху, занося нож, и лезвие сверкнуло в свете лампы, потом молниеносно упало… сверкнуло снова, уже окровавленное… Взлетела зеленая лапа гоблина, впилась в запястье Винса, противники снова замерли. Нож Винса медленно-медленно опускался.

Квестин на четвереньках полз к сражающимся, но он не успевал. И Дженни бросилась к замершим на полу фигурам. Завизжала, схватила Винса за уши, дернула из всех сил. Окровавленный нож метнулся к ней, но Морко держал запястье Винса и не собирался выпускать. Дженни, не прекращая орать, дергала злосчастные уши, и еще колотила коленом по согнутой спине слуги.

Перед ее носом просвистел тяжелый набалдашник трости и с глухим треском врезался в голову Винса. Дженни разжала пальцы и отступила, тяжело переводя дыхание после криков. Винс повалился на Морко и замер. Квестин тяжело качнулся и опустил трость, он едва дышал, все силы ушли на то, чтобы доползти и нанести последний удар.

— Посмотрим, что с Морко, — прохрипел он. — Ему, кажется, сильно досталось.

Дженни с трудом разжала пальцы гоблина, стиснувшие запястье Винса. Пульс едва-едва прощупывался на перевитой мышцами зеленой руке.

— Что здесь за визг? Кто вы такие? — прогремел с лестницы голос лорда Грегила.

Дженни испуганно оглянулась — Повелитель Огня стоял на лестнице, разглядывая распростертые на полу фигуры слуг и непрошенных гостей. Судя по выражению лица, картина ему совсем не нравилась. Да и он пришелся Дженни не по душе. Тощий, сутулый, черноволосый тип. Вроде бы совсем невзрачная внешность, но колючие глубоко посаженные глазки с пляшущими в них яростными огоньками делали Грегила Вестокена по-настоящему страшным.

На нем был роскошный халат, черный, с красными отворотами.

— А впрочем, неважно, — Повелитель Огня поднял руки, направляя раскрытые ладони к привратницкой. — Неважно!

В его голосе прозвучали истеричные нотки, и теперь Дженни была уверена, что именно этот человек кричал: «Мне надоело!» — на площади Тысячи Столбов.

* * *

Руки Повелителя Огня, стоящего на лестнице, замерли. В распахнутых ладонях затеплились огоньки… Дженни зажмурилась. Ну, сейчас… Но миг шел за мигом, а ничего не происходило. Она рискнула приоткрыть один глаз. Второй и сам распахнулся от удивления. Лорд Грегил не смотрел на взломщиков, он пялился в дверь. На пороге стояла… леди Урсула с толстенной книжищей подмышкой.

— Никому не двигаться, — устало сказала она.

Начальница тайной стражи шагнула внутрь, из-за ее спины полезли, подталкивая друга, воины в черном. Вороненая сталь бряцала на их плечах. В привратницкой мгновенно стало тесно.

Среди солдат показался осанистый вельможа с длинным узким лицом. Держался он важно, хотя и заметно было, что собирался наспех. Но даже торопливо одевшись, он выглядел истинным лордом.

— Грегил, что у тебя происходит? — хорошо поставленным глубоким голосом спросил вельможа.

Растерянный хозяин Башни медленно опустил руки.

— Молчать, лорд Мариан, — все так же невыразительно произнесла леди Урсула. — Вопросы буду задавать я.

— Но я имею право знать, что происходит! — вспылил старший Вестокен. — Вы врываетесь в мой дом во главе шайки головорезов, ищете какую-то книгу, тычете мне какой-то вырванный листок… Мне, депутату парламента, главе фракции! Лорду Вулкана, в конце концов! Я имею право задать вопросы!

Дженни с запозданием поняла, что хихикает и не в силах сдержать истеричный смех. Страшная леди Урсула с недовольством перевела на нее взгляд, и солдаты косятся… но Дженни было невыносимо смешно: книга! Вырванный листок! Важная улика! Конечно, теперь понятно, что за суету она видела на ближайшей к Башне Безумия вилле! Это тайная стража обыскивала библиотеку Мариана Вестокена в поисках книги с вырванным листком. А на листке — герб принца Гренвея! Ха-ха-ха! Гордая леди не спускалась в подземелья ратлеров, не рыдала над оторванным от рубахи Эрика рукавом, не бегала под дождем, не шла по канату над пропастью, не дралась с убийцами на службе Повелителя Огня…

Леди Урсула конфисковала медальон в «Дрейкензере и компаньонах», допросила сотрудников «Зоркого глашатая», кто-то из них раскололся и признал, что сообщил одному из братьев Вестокенов, где искать труппу Бурмаля… в библиотеке Мариана нашлась книга с вырванной страницей… Сколько улик! И все равно Урсула в итоге оказалась там же, где и Дженни с друзьями! Да еще второй! Она опоздала! Она оказалась второй! До чего смешно!

Леди Урсула отвела взгляд от хихикающей Дженни и уставилась на Грегила:

— Лорд, вы задержаны по подозрению во множественном убийстве.

— Погодите, — снова перебил ее старший из братьев Вестокенов. — Грегил только что заявил, что отправляется добровольцем на Гранделин. Добровольцам полагается амнистия всех преступлений, парламент сегодня принял соответствующий закон. Эверону нужны солдаты. Слышишь, Грегил? Ты доброволец и с первым же флотским конвоем отплывешь на юг! Всякое уголовное преследование в отношении добровольца должно быть прекращено! Ты меня хорошо понял?

— Я возвращусь с победой, брат! — картинно подбоченился младший Вестокен.

Щелкнула тетива, в груди лорда Грегила невесть откуда объявилась короткая толстая арбалетная стрела. Дженни не видела, как Морко пришел в себя, как добрался к арбалету, как успел зарядить… да и никто этого не видел. Она бросилась к гоблину, который снова лежал ничком и не подавал признаков жизни. Но Квестин успел ее опередить. Он схватил гоблина за плечо и тряхнул:

— Морко! Ты жив? Отвечай!

Взметнулась зеленая рука и вцепилась в горло префекта. Тот захрипел и, выпустив плечо дворецкого, стал отдирать его пальцы от собственной шеи. Дженни помогала ему и слышала, как он сипит:

— Ну, ни дать, ни взять — старые добрые времена. Пока гоблин жив, он дерется!

Лорд Мариан что-то возмущенно бурчал, леди Урсула коротко прикрикнула на него… Дженни не слушала, что там они кричат.

Общими усилиями им с Квестином удалось оторвать зеленую пятерню от шеи префекта. И тут Дженни ощутила, что кто-то склонился над ними. Она испуганно оглянулась и встретилась взглядами с леди Урсулой.

Квестин быстро прошептал:

— Если с нами что-то случится, завтра же подробности появятся в газетах. Я заранее позаботился об этом.

— Думаете, я испугаюсь газетной трескотни? — так же шепотом ответила Урсула. — И с чего вы взяли, что я хочу вашей смерти? Во всяком случае, сегодня?

Она выпрямилась и громко произнесла:

— Можете забрать своего зеленого друга и проваливать отсюда. Конечно, завтра вам придется объяснить, как вы попали в Башню.

— Я преследовал преступника, которого упустила тайная стража, — ответил префект. Помните стычку у «Радостного обжоры»? Вон он валяется, ваш беглец. Его сообщники… кто бы они ни были, но они пытались помешать аресту, они были вооружены, и мы действовали в порядке самообороны.

— Отлично. Я ценю ваше рвение, но дальнейшее расследование в юрисдикции моей службы. Представитель городской стражи не имел права проводить арест на Вулкане. Это явное превышение полномочий! Надеюсь, вы понимаете, что пост префекта теперь придется оставить?

— С радостью оставлю, — процедил сквозь зубы Эдуард Квестин. — И с чувством исполненного долга.

Он покосился на мертвого Повелителя Огня. Лорд Мариан стоял над братом, скрестив руки на груди и без всякого выражения на лице смотрел, как тлеет и обугливается торчащее из груди мертвеца древко арбалетного болта. Над раной плясали крошечные язычки пламени.

Морко застонал и открыл глаза.

— Вставай, дружище, мы уходим, — префект (или, вернее, теперь уже бывший префект) подхватил гоблина под руку.

Тот сел и первым делом спросил:

— Мой господин, вас сильно порезали? Я видел, что этот мерзавец достал вас ножом.

— Ерунда, старина, на мне же кольчуга, — заверил Квестин. — Обопрись на мое плечо и идем.

Гоблин тяжело поднялся. Префект и сам с трудом держался на ногах, поэтому Дженни пришлось влезть между ними и поддерживать обоих. Так, в обнимку, они не без труда протиснулись в дверь. Снаружи было полным-полно солдат в черном. Среди них Дженни заметила Дональда Кубера. Вороненая сталь была ему очень к лицу, он смотрелся еще более мужественно, чем в красном мундире. Да еще красивые золотые нашивки, свидетельствующие о его офицерском звании!

Ну, конечно… теперь понятно, почему он так подолгу пропадал во время недавних отлучек, почему так добивался от Дженни, чтобы рассказала последние новости о расследовании… Очень, очень понятно! Вот зачем Дональд, превозмогая свое безразличие, распускал руки в архиве! А может, не превозмогая? Может, не было никакого безразличия? Нет, было! Было! И еще было служебное рвение! Дженни затрясло бы от злости, но на нее навалились двое раненых, это весьма действенно предохраняло от тряски.

Кубер шагнул навстречу медленно ковыляющей троице и неуверенно сказал, обращаясь в основном к Дженни, стиснутой между двумя раненными:

— Я… понимаешь… я был должен… Мой гражданский долг и…

— И жалование лейтенанта тайной стражи, — перебил его Квестин. — Видеть тебя не хочу, предатель.

— Я бы дала тебе по рылу, — задумчиво разглядывая лейтенанта Кубера, заявила Дженни, — да только видишь, руки заняты. Обнимаюсь с двумя великолепными кавалерами. Так что отвали с дороги.

— Вынужден заметить, — кривясь от боли, заявил Морко, — ваши манеры, госпожа, не соответствуют… ох-х…

— Не соответствуют облику благовоспитанной девушки? — подхватила незаконченную фразу Дженни. — Конечно, признаю, я сплоховала! Ведь ты подарил мне нож, а я не догадалась им воспользоваться! Вот благовоспитанная барышня ка-ак всадила бы Винсу нож под ребра!

Квестин издал кудахчущий звук. Он смеялся. Гоблин тоже уронил рыкающий смешок, и Дженни, задыхаясь от навалившейся ноши, хихикала вместе с ними.

Они, посмеиваясь, заковыляли по дороге, огибающей склон Вулкана и ведущей вниз. Прошли мимо суеты во дворе виллы Мариана, светящей сквозь дождь красными окнами… долго брели по склону, хлюпая дождевой водой, которая струями сбегала с горы… В воротах им пришлось задержаться. Тамошней охране велено было не пропускать никого. Пришлось ждать. Пока посылали гонца к леди Урсуле в Башню Безумия, пока тот возвратился с разрешением для чужаков…

На улице за крепостной стеной стояла стальная карета. Немой кучер, кутаясь в плащ, дремал на облучке.

— Я увольняюсь, старина, — сказал ему Квестин. — Я больше не твой начальник.

Немой сошел на мостовую, отворил тяжелую железную дверцу, помог всем троим забраться внутрь и сделал несколько знаков затянутыми в перчатку пальцами. Дженни догадалась, что он хочет сказать: «Я тоже увольняюсь».

Глава 17 Загадки Сотни Храмов

Они просидели до утра — отмывшиеся, перебинтованные и уставшие. Приятно было снова и снова вспоминать каждую реплику, каждый шаг и каждый удар… Когда чернота за окном сменилась серым сумеречным светом, Дженни в сотый раз рассказывала, что она узнала голос Грегила Вестокена в тот момент, когда он завизжал: «Неважно! Неважно!»

Подражая крику лорда — как ей казалось, очень похоже — Дженни махнула серебряным стаканчиком, который как раз взяла со стола, и несколько капель бренди пролилось.

— Ты устала, — мягко сказал Квестин. — Да и я, честно говоря, неважно себя чувствую после такой веселенькой ночки.

— Но вам понравилось? — тут же насела на него Дженни. — Скажите честно, вам понравилось? Потому что если вы скажете, что нет… если скажете, что приключениям конец, то я даже не знаю, как жить дальше.

— Но ведь приключениям действительно конец, — покачал головой Морко. — Мы добились своего. Я так уж точно. Знаешь, Дженни, я никогда не задумывался, что буду делать после того, как убью Повелителя Огня. Все мои планы не шли дальше этого мига. Я не думал… что буду делать?

Дженни оглядела стол, уставленный мисками и кое-где смоченный бренди из ее стаканчика.

— Я надеялась, что ты уберешь посуду, — вздохнула она. — Я бы помогла, честное слово, но почему-то встать не могу. И потом, дело не окончено! Это вы с господином Квестином выполнили все, что собиралась, а я? Я же так и не нашла Эрика! А что если он в опасности? Что, если Хозяин Льда хочет того же, что и Повелитель Огня?

— Нет, зачем ему? — удивился Квестин. — Я понимаю мотивы Вестокенов. Они же постоянно твердили о лазутчиках северян в Эвероне. Я точно знаю, что леди Урсула совершенно серьезно их разыскивает. Веспер меня забодай, до нынешней ночи я был убежден, что это вранье, что никаких лазутчиков нет! Что шпионы северян — выдумка, пущенная для подогрева милитаристских настроений в простонародье! Но я своими глазами видел лед. Северный шпион в самом деле проник в наш город. Однако Эрика он не станет обижать. Не для того вытащил беднягу из Башни Безумия.

— А я думаю, мотив и у него найдется, — заспорил Морко, — представьте себе: Повелитель Огня начинает убивать своих. Какой тогда поднимется переполох в виллах на Вулкане! Лорды перегрызутся, запрутся в своих виллах, каждый будет с подозрением глядеть на соседей, и никто не отправится на Гранделин. Северные принцы заинтересованы в поражении Эверона. Если Эрик — сын Аметильды и Гренвея, то он скорее унаследовал дар матери, чем отца. А натравить его на Повелителей Огня теперь проще простого. После того, что он перенес в Башне Безумия! Да он будет счастлив отомстить, нам ли не знать, господин?

— Никогда не думал, что ты так силен в политике, — с недовольством пробурчал Квестин.

Он хотел успокоить Дженни, но гоблин помешал этому плану.

— Это не политика, это обычное дело: когда против тебя сильная банда, ты хочешь поссорить ее членов между собой.

— А я все-таки считаю, что Хозяин Льда будет добр с Эриком, — заявил разжалованный префект.

— Решено! Значит, завтра… вернее, сегодня мы это уточним наверняка, — прервала их спор Дженни. Она допила бренди, остававшийся в ее стаканчике, с трудом встала и теперь пыталась поймать равновесие, держась за край стола. — Ох, никогда бы не подумала, что что ходить по кухонному полу окажется так тяжело! Морко, ты не мог бы протянуть канат отсюда до моей комнаты? По канату я дошла бы без труда, проверено!

— Погоди с канатом, — насторожился Квестин, — что мы уточним и как?

— Уточним, что Хозяин Льда собирается делать с Эриком, что же еще? — пробормотала Дженни, раскачиваясь, как маятник, и цепляясь за стол, который один в этой комнате оставался надежным. Все остальное тряслось и шаталось, особенно пол.

— Но как?

— Просто спросим. Вежливо. Но настойчиво. Вы меня проводите? А то у меня с настойчивостью проблемы. Вернее, с устойчивостью. Вернее, с ними обоими.

— У кого спросим? — растерялся Квестин.

— У Хозяина Льда, — терпеливо объяснила Дженни. — Морко, канат! Пожалуйста!

— Я знаю более просто решение!

Гоблин схватил Дженни в охапку, перекинул через плечо и зашагал к двери. Морко очень быстро восстановил силы после ранения, подумала она. Ну, почему ее не задели ножом в драке? Наверное, тогда бы она тоже себя лучше чувствовала… и могла бы идти самостоятельно… по канату… протянутому от кухонного стола в ее комнату… к кровати… к самой подушке…

* * *

Наутро Дженни пришлось держать ответ: что ей известно о Хозяине Льда, который скрывается где-то в Эвероне. И никакие отговорки не помогали! Дженни оправдывалась тем, что не сама не помнит, что наболтала, что была не в себе после переживаний, под конец заявила, что ее предательски подпоили, и это бесчестно!.. Морко с Квестином, которые, конечно, сговорились заранее, только улыбались и заговорщически подмигивали в ответ на все обвинения.

— Ладно, — сдалась Дженни. — Слушайте. Вы же знаете, что истина открывается в храме? Так вот, собирайтесь. Мы отправляемся в долину Сотни Храмов. Вы дорогу-то туда осилите? После вчерашнего? Осилите… Хм, обидно.

Когда они вышли из дома, дождя не было. Более того, серая дымка над городом казалась совсем тоненькой. Вот-вот, и проглянет солнце. Его даже можно было разглядеть — бледный подслеповатый диск за облаками. На улице было полно народу, все спешили воспользоваться перерывом в непогоде. Сновали прохожие, ратлеры с удвоенной энергией копошились, жевали и сгребали в кучи.

Пришлось несколько кварталов пройти пешком, прежде чем удалось поймать извозчика. К счастью, возница попался не болтливый, он больше щурился, поглядывая в небо, которое светлело с каждым шагом его понурой лошаденки.

На площадке у магазинов со свечами и амулетами, где заканчивалась дорога, было довольно людно. Многим эверонцам одновременно пришла в голову светлая мысль: возблагодарить небесных покровителей за улучшение погоды, поэтому торговля шла бойко. Многочисленные боги, которым поклонялись жители города, требовали совершенно разных подношений — от живых лягушек до шаров, выточенных из кости и красного дерева.

Люди заходили в лавки, обменивались приветствиями, увидев знакомых, показывали друг другу покупки, обсуждали новости — и все попеременно задирали головы, вглядываясь в серый слой облаков. Все ждали, когда покажется солнце. Вокруг каменистой площадки, где обосновались торговцы, громоздился туман. Нынешний день выдался теплее обычного, и над болотами встала стена испарений.

Троица обогнула толпу, все подобрали по камню и направились по тропинке, ведущей к храму Трохомора. Спутников Дженни выбранное ею направление, конечно, не удивило — они видели проступающий сквозь туман золоченный купол, ну, а поскольку Дженни попала в Эверон со странствующей труппой, естественно, ее богом был Трохомор. Они помалкивали и ждали, что истина, как обещала Дженни, откроется в храме.

Но за пару десятков шагов до островка, принадлежащего Хогорту, им пришлось остановиться. Здесь собралась порядочная толпа, так что места на тропе не хватало и те, кто оказался с краю, рисковали угодить башмаками в сырое топкое месиво за пределами тропы, усыпанной камнями прихожан. Причиной задержки были солдаты тайной стражи — двое в черных доспехах стояли на пути и запрещали идти дальше.

Люди, зажатые на узкой прогалине, разумеется, были возмущены, но протестовать против действий тайной стражи, как обычно, никто не решался. Поэтому копящееся раздражение изливалось на тех, кто подошел позже, им кричали, чтобы не напирали. Морко тут же услышал несколько реплик в свой адрес. Дескать, нечего делать гоблину в храме человеческого божества.

Морко смерил крикунов взглядом и подбросил на ладони камень. Камнями, конечно, запаслись все, но соревноваться с гоблином в искусстве метания никто не собирался.

— Куда ни пойду, повсюду тайная стража, — скривился Морко. — И явные болваны тоже.

Но Дженни не слушала, она энергично проталкивалась сквозь толпу прихожан, пока не остановилась перед солдатами в черном.

— Проход закрыт, барышня, — привычно бросил стражник. Эту фразу он сегодня уже произнес раз пятьдесят. — Служебная необходимость.

Дженни уставилась мимо него — у храма Хогорта стояли солдаты, то и дело кто-то входил внутрь или выходил. Рядом с любимой скамьей Ингвара переминалась с ноги на ногу леди Урсула. Она обернулась и махнула рукой солдатам. Те посторонились, отходя к краю тропы:

— Вот и все, почтенные, можете следовать по своим делам.

Дженни выбрала местечко там, где можно было встать у обочины без риска промочить ноги и подождала, пока толпа рассеется, а прихожане Трохомора покинут этот участок тропы. Сама она осталась на месте и глядела, как Урсула осматривает всевозможное барахло, которое солдаты выволокли их храма. Обыск заканчивался, но трофеев было совсем мало, да и то большей частью культовые принадлежности, вроде свечей, поношенных накидок с капюшонами, блюд с застывшими потеками воска, статуэток, глиняных подсвечников и тому подобного.

Но вот из дверей показался солдат, направился к начальнице, на ходу расправляя еще одну находку — рубаху, запятнанную темными потеками.

— Не нужно стоять на виду, — сказал, подходя к Дженни, Квестин, — пойдем, пока леди Урсула не глядит в нашу сторону. Ты же собиралась вести нас в храм Трохомора?

— Нет, — пробормотала Дженни, — не к Трохомору.

Она не сводила глаз с находки стражников — у рубахи не хватало рукава. Урсула отнеслась к этой тряпке без особого почтения — махнула солдату рукой, чтобы бросил в общую кучу. Тут-то и заметила старых знакомых на тропе. Нахмурилась и поманила к себе.

Квестин что-то недовольно проворчал, Морко издал тяжелый вздох, но Дженни уже шагала к грозной начальнице стражи. Она сама себе удивлялась — страх перед леди Урсулой куда-то исчез! Хоть тресни, совсем не боялась она этой сухощавой маленькой женщины. Скорее жалела старую дуру — вон, даже не поняла, что ей стражник приволок! Бедная, бедная…

Дженни настолько забыла о былых страхах, что даже вышла вперед, когда троица предстала перед леди Урсулой. Остановилась, полезла за пазуху и вытащила аккуратно сложенный кусок застиранной ткани, рукав рубахи. С тех пор, как рукав попал к Дженни, она с ним не расставалась. А теперь протянула леди Урсуле:

— У вас там в куче все остальное, так вот и это можете забрать…

Начальница тайной стражи несколько раз мигнула, вглядываясь в подарок. Потом быстро покосилась на груду улик, вынесенных из храма Хогорта, и спросила:

— Что это?

Голос леди дрогнул.

— Это рукав рубашки Эрика, он из Башни Безумия. Вы ведь Эрика ищете. Это рукав от рубашки, которую нашли в храме. Эрика кто-нибудь видел?

Из тумана, затянувшего болота позади святилища, выступили темные фигуры — солдаты тайной стражи. Они были перепачканы болотной грязью, облеплены пучками серой травы, а роскошные доспехи вороненой стали покрылись тиной. Унтер-офицер с роскошными усами, старший среди них, остановился перед начальницей и многозначительно поглядел на Квестина, Дженни и Морко.

— Говори, — нервно дернув щекой, приказала Урсула.

— Мы шли по следу, госпожа, — доложил унтер, — пока не начали проваливаться по пояс. Нынче теплый денек, как назло, и лед тает быстро.

Усатый стражник в самом деле проваливался по пояс, это несложно было понять по его одежде, мокрой ниже талии.

— Священником в этом храме был лазутчик из Морвена, — пояснила Урсула, обернувшись к Дженни. Невесть с чего она снизошла до пояснений. — Он наследил в Башне Безумия, нам удалось отыскать кое-какие приметы, которые вели сюда. Когда мои люди пришли к храму, он заморозил болото и сбежал через трясину, которая считалась непроходимой. Господин Квестин, можете снова пошутить насчет очередной блестящей операции тайной стражи.

— Не стану, ваша милость, — произнес Квестин, — я больше не префект и не обязан поддерживать престиж своей службы.

— Стоило вас уволить хотя бы ради этого, — процедила сквозь зубы леди Урсула.

Потом, обернувшись к унтер-офицеру, спросила:

— Сколько их было, беглецов?

— Мы видели две цепочки следов.

— Он ушел, и Эрик был с ним, — заключила Дженни.

— Эрик, да, — со странными задумчивыми интонациями, негромко произнесла начальница тайной стражи.

Усатый унтер поклонился и очень поспешно попятился. Наверное, был рад, что леди задумалась и не ругает его.

— Эрик, мой племянник, — повторила Повелительница Огня, разглядывая Дженни, — и ты была ему… вроде как… сестрой?

— Была сестрой, — твердо поправила Дженни. — И, между прочим, ничего не изменилось. Если позволите, мы пойдем дальше, к храму Трохомора. И так задержались. А мне больше нечего сказать.

— Ступайте, — кивнула леди.

Они отошли шагов на десять, когда раздался окрик Повелительницы Огня:

— Постойте, погодите!

Леди Урсула с недостойной своего титула и звания поспешностью семенила по тропинке, придерживая обеими руками узкую черную юбку. И камешки, брошенные прихожанами, с хрустом раскатывались из-под ее туфель. Подбежав, она заговорила неуверенным тоном:

— Квестин, вы ведь знаете, что за сведения о моей сестре Истригсы обещали тысячу золотых? Предложение остается в силе, теперь оно распространяется и на детей Аметильды. Вторую тысячу я прибавлю от себя. Если вам удастся что-то разузнать… о моем племяннике…

— Я непременно сообщу вам, госпожа, — склонил голову бывший префект.

— Две тысячи! Золотом! — прокаркала леди Урсула им в спины.

* * *

Камни, принесенные Дженни и ее спутниками, в этот раз достались Трохомору. Больше старому покровителю бродяг не перепало ничего — ни молитвы, ни даже мига внимания этих троих прихожан. Они зашли в храм только чтобы скрыться с глаз начальницы тайной стражи, которая так и осталась стоять на тропе и пялиться вслед.

Изнутри храм небесного заступника нищих был украшен не менее богато, чем снаружи. Повсюду позолота, яркие краски и сотни свечей, чтобы все это осветить и заставить сверкать. Стоя в толпе прихожан, Дженни шепотом пыталась отвечать на вопросы, которыми ее засыпали Морко и Квестин. Но ответы выходили сбивчивые, невнятные, так что в конце концов Квестин махнул рукой:

— Дома обсудим. Как бы там ни было, откровения, которые ты приносила из долины Сотни Храмов, всегда были очень ценными. Это я помню.

— Я сама не знала, что он шпион, — вздохнула Дженни.

Какая разница, шпион или нет? Главное, что он был веселым и славным. И у него чудесные голубые глаза. Но Морко и Квестина интересовало совсем другое… и вряд ли Дженни знала о преподобном Ингваре достаточно, чтобы удовлетворить их интерес.

Но главное, похоже, он в самом деле был готов позаботиться об Эрике, вытащил из Башни Безумия, взял с собой, убегая от стражи… дал чистую одежду… Дженни надеялась, что тот Ингвар, с которым она знакома, будет добр с Эриком. Других оснований так считать у нее не имелось, но и эти казались достаточно надежными. К тому же, она надеялась, что брат рано или поздно даст о себе знать, ведь Ингвар расскажет ему, что Дженни жива, что она в Эвероне. Конечно, это случится не сразу, поскольку Ингвар скрывается от тайной стражи. Но при первом же удобном случае…

* * *

В храме Трохомора было очень людно и шумно. Люди — кто в лохмотьях, кто в золоте — бормотали молитвы, перечисляли свои жалобы и просьбы, адресованные высокому покровителю, бросали монеты в чашу для пожертвований, поджигали свечи… отличное местечко, чтобы забыться. Здесь было так много суеты, красок и звуков, чтобы погрузиться них с головой. И Дженни постаралась раствориться в суете.

Когда вышли из храма, оказалось, что дымка рассеялась, солнце светит вовсю, а туман отступает в болота. Несмотря на стелящуюся над долиной Сотни Храмов вонь, настроение сразу улучшилось. Да и паломники оживились, то и дело кто-то останавливался, подставлял лицо солнечным лучам и блаженно жмурился.

Они возвращались по тропинке, усыпанной камнями… Храм Хогорта опустел, тайная стража убралась. Потом болото осталось позади, троица отправилась на поиски извозчика.

— Что же теперь будет? — спросила Дженни.

Ее жизнь до сих пор была подчинена одной цели — покарать убийцу и спасти Эрика. Но лорд Грегил Вестокен мертв, а Эрика увел шпион, которого Дженни знала под именем Ингвар. Настоящее ли это имя? Наверное, нет. Как его найти? Вряд ли это удастся Дженни, если вся тайная стража не сумела.

— Что будет… — задумчиво повторил за ней Квестин. — А, Морко?

— Сегодня на ужин жареные сосиски, — невозмутимо ответил дворецкий, — если, конечно, мой господин ничего не имеет против.

Дженни уже давно поняла, что из всех поварских инструментов Морко Гучих в совершенстве владеет только ножами. Вероятно, по этой причине меню в доме на Горшечной улице, восемьдесят четыре, не отличалось разнообразием. Сосисками гоблин кормил примерно пять-шесть раз в неделю.

— Сосиски? Отлично! — тут же с показным энтузиазмом отозвался Квестин. — М-да, а ведь я теперь без работы. Интересно, полагается ли мне пенсия? Я до сих пор как-то не задумывался. Нужно будет придумать себе какое-то занятие, ведь я не старик, чтобы просиживать с утра до вечера в «Удаче» и обсуждать с другими старыми олухами передовицы «Зоркого глашатая».

— А я… — начала Дженни.

И вдруг сообразила, что не знает, чем заняться. Пристать к какой-то странствующей труппе? Но Эрик должен объявиться, как же он найдет сестру, если та пустится в странствие? Поискать работу в Эвероне? Но кем она может устроиться? Какой у нее опыт? Вряд ли кому-то понадобится работница, умеющая ходить по канату и разбирающаяся в тонкостях сыска.

— Я, пожалуй, готов разделить с тобой работу по дому, — обратился к ней Морко. — Ты прошла испытание. Возможно, справишься.

— Но разве я не… не должна уйти? — с запинкой произнесла она. — У меня есть деньги, я могла бы поискать жилье…

— Моя племянница не будет искать жилье, пока я владею домом в Эвероне! — твердо сказал Квестин. — Тем более, Морко давно нужен помощник.

Дженни почувствовала, что краска приливает к щекам. Конечно, она была рада и не хотела бы покидать гостеприимный дом на Горшечной, восемьдесят четыре. Но все же… все же… жить нахлебницей у «дяди», да еще он как раз уволен со службы. И тут ее осенило.

— Я знаю! — радостно объявила она. — Я знаю, чем мы будем заниматься! Это сразу решит массу вопросов!

— Что ты надумала? — обернулись к ней Морко и Квестин.

— Мы откроем сыскное агентство! И будет очень весело!

Загрузка...