Глава 8

— До свидания, милый, — Канта губами легонько коснулась щеки мужа. — Я вернусь засветло.

Гартан что-то пробормотал и перевернулся на другой бок.

Он сильно исхудал, подумала Канта, быстро одеваясь возле кровати. Обострились черты лица, у губ залегла складка. Он стал совсем взрослым. Слишком много всего навалилось на ее мужа. Слишком много. Ну ничего, скоро все пройдет… Она родит ребенка, и пусть это будет сын, еще один благородный воин из рода Ключей.

Канта надела подбитый мехом плащ, набросила капюшон — даже в спальне было прохладно, несмотря на плотно закрытые окна и жаровню с углями, а за дверью, на лестнице, совсем холодно.

Морозы, сковавшие многострадальную землю Последней Долины, не собирались отступать. Местные, с которыми теперь много и часто общалась Канта, говорили, что таких суровых морозов здесь не было давно. Старики не помнят такого.

Не иначе к концу света, говорили старики, качая головами. У стариков все всегда к концу света.

Канта приоткрыла дверь и выскользнула из спальни. На пороге никого не было, пажам строго-настрого запретили ночевать на лестнице в морозы — теперь мальчишки по очереди караулили даму своего сердца на первом этаже, возле камина.

Сегодня была очередь Мистафа, белобрысого пятнадцатилетнего мальчишки, которого приятели прозвали Щенком. Услышав легкие шаги Канты, он бросился наверх по лестнице, чтобы помочь спуститься.

— Доброе утро, моя госпожа, — сказал Щенок, протягивая Канте руку, не забыв при этом обернуть ее плащом.

Рыцарь не может прикоснуться к даме своего сердца, как бы ему этого ни хотелось. В этом — важнейшая часть служения.

— Здравствуй, Мистаф, — улыбнулась Канта, опираясь на руку пажа. — Ты не знаешь, готовы сани?

— Да, конечно. — Щенок гордо вскинул голову и приосанился, он трижды уже выбегал на улицу, напоминал конюхам, что ее милость этим утром собирается ехать в Овраги, что нужно все приготовить и держать лошадь запряженной, чтобы госпожа не мерзла на морозе, ожидая, пока все будет подготовлено. — Я проверял, все сделано. И воины тоже дожидаются…

Стражник у двери поклонился Канте, грохнул засовом, открывая дверь. В донжон ворвались клубы пара — как бы холодно ни было в башне, на дворе было холоднее.

— Вы бы сегодня не ехали, ваша милость, — пробасил стражник. — Только-только метель улеглась, как бы не вернулась…

— Ничего, — засмеялась Канта. — Не вернется. Да здесь и недалеко — до вечера успею обернуться.

— Повадились бегать в замок, — пробормотал стражник. — Что им госпожа — повитуха, что ли? Сами бы и принимали роды, честное слово… Ну как так можно?

— Женщины рожают, — сказала Канта. — Ты разве не знал? И никак ты этого не остановишь. Муж у нее погиб летом, а ребеночек появится. Разве это плохо?

— Да не плохо, не плохо, только вы и сами в тягости… — стражник кашлянул смущенно. — Вам как бы поберечься нужно. А что, если в дороге начнется? Этот сопляк, что ли, вам поможет?

Паж покраснел до корней волос, задышал часто, собираясь что-то ответить обнаглевшему арбалетчику, но Канта чуть сжала пальцы на руке мальчишки, и тот успокоился.

— Еще не сегодня, — сказала Канта. — Я знаю. У меня еще есть время съездить в Овраги, принять первые роды у Светлой и вернуться. Не беспокойся за меня, Власт.

— Вы на ступеньках поосторожнее, — стражник и сам бы проводил госпожу по скользким ступенькам из башни во двор, но и его милость, и Коготь, будь он трижды неладен, грозились наказать каждого, кто отойдет с поста пусть хоть на шаг.

— Я буду очень осторожной, — пообещала Канта. — Очень-очень…

Сани стояли напротив ворот, пять оседланных лошадей были привязаны к коновязи рядом. Стражник от ворот что-то крикнул, из деревянной будочки выбежали воины, назначенные на сегодня сопровождать ее милость.

Прежде чем вскочить в седло, каждый подбегал к Канте, кланялся и здоровался. Госпожа отвечала, улыбаясь с искренней теплотой.

Ей помогли сесть в сани, укутали медвежьими шкурами, неоднократно спросили, не жмет ли где и не холодно ли. В общем, как всегда перед выездом.

Канта оглянулась на окно спальни, на всякий случай помахала рукой. Она запретила мужу каждый раз провожать ее до ворот.

— Ты выглядишь смешным, — сказала Канта, целуя его в лоб. — Такой испуганный наместник получается, бегает, как привязанный, за юбкой жены…

Пажа заставили надеть овчинный тулуп, ткнули в бок кулаком, пока Канта отвернулась, — мальчишка собирался ехать в плаще поверх куртки. Он с утра вообще требовал себе коня и никак не соглашался ехать в одних санях с госпожой.

Рядом с возчиком сел паренек лет тринадцати из тех самых Оврагов. Вчера почти уже ночью прибежал он в замок и рассказал, что его сестра, Светлая, собралась рожать, что ночь-то она потерпит, говорила мама, а к полудню, по всему похоже, рожать будет…

Ворота со скрипом открылись, вначале выехали всадники, за ними — сани.

Канта закрыла глаза.

Сани ехали гладко, без толчков и рывков, дорога до Слободы была наезжена, а за ночь ее присыпало снегом. Ветра не было, и мороз почти не чувствовался.

Возчик что-то напевал себе под нос, всадники переговаривались вполголоса. Птицы еще молчали.

Канта оглянулась на замок — несколько факелов трещало над черной стеной, в донжоне все окна и бойницы были темными, только на самой верхней площадке между зубцов горел факел.

Наверное, солнце уже встало довольно высоко, но из-за низких туч его не было видно. Стены замка сливались со скалами, скалы, казалось, срослись с тучами…

Гартан все еще боится ее отпускать из замка. Раньше он вообще требовал, чтобы ее охраняло не меньше десятка воинов, и лишь совсем недавно согласился на пятерых. Не потому, что меньше опасается, нет, просто у него не хватает людей.

Раньше Канта тоже боялась. Скрывала свой страх от мужа, чтобы тот не запретил ее выезды. Но после того как погиб инквизитор, а останки его отряда нашли у Пожарища, бояться Канте стало некого.

Всего один раз видела Канта брата Фурриаса, но этого ей хватило, чтобы несколько раз вскакивать на постели в холодном поту. Она сказала Гартану правду — от инквизитора разило угрозой. Смертельной угрозой.

Она так и не увидела его глаз, но почувствовала холодный огонь его взгляда на своем лице и не могла забыть этого мерзкого ощущения. Еще она боялась Барса. Сама не знала почему, но еще тогда, у креста, кто-то словно прикоснулся к ее сердцу холодными пальцами. Канта искренне пожалела Барса, хотела напоить вином из своей фляги, но, съезжая с холма, все время чувствовала, как что-то идет рядом с ней. Что-то холодное, невидимое и опасное.

Фурриас убил Барса, наемники убили Фурриаса, и теперь Канта никого в Долине не боялась. Она даже рожать не боялась. Сколько она уже приняла детей? Два десятка? Три? Канта не считала. Теперь она делала все необходимое, не задумываясь, руки сами подхватывали новорожденного, перевязывали и отрезали пуповину…

Если придется рожать одной, без помощников, то Канта справится. Наверняка справится. И приведет в этот мир продолжателя рода Ключей.

Они уже проехали слободу, ворота деревянной ограды закрылись за ними, пронзительно заскрипев. Возчик щелкнул кнутом, лошадь побежала быстрее.

Паж крутил головой, озираясь по сторонам. Он очень серьезно играет свою роль, роль защитника и охранителя. Впрочем, как и все остальные мальчики. Ее рыцари.

Канта улыбнулась помимо своего желания. Она понимала, что все это глупо, нелепо, но ничего не могла с собой поделать — ей это нравилось. И она с удовольствием подыгрывала пажам.

Над головой что-то прокаркала ворона. Еще несколько птиц подхватили этот крик, зашумели крылья — сотня ворон слетела с вершины громадного дуба и полетела в сторону Порога.

От лошадей шел пар. Всадники, переговариваясь, выдыхали белые клубы. Ветки деревьев, отягощенные свежим снегом, склонялись к самой дороге.

Канта почувствовала, как ребенок шевельнулся в ней, толкнул ногой. Ощущение было болезненным, но приятным.

— Потерпи, — прошептала Канта и осторожно погладила себя рукой по животу. — Немного осталось…

Всего день или два.

Они потерпят: и она, и ребенок. Сын, торопливо поправила себя Канта. Это будет сын. Гартан хочет сына, и ей тоже нужен сын. Сын.

Ребенок успокоился, Канта задремала. Не крепко: сквозь дрему она слышала тихие голоса охранников, заунывный напев возчика, удары копыт по свежему снегу…

Странный звук, похожий на звук струны, Канта тоже услышала. И чей-то вскрик. И еще один. А потом завизжала лошадь, с хрустом рухнув на бок в замерзшие кусты.

Канта открыла глаза — мимо саней пронеслась лошадь с пустым седлом. Возчик на санях приподнялся, взмахнул кнутом и замер — стрела насквозь пронзила его шею. Возчик покачнулся и завалился на спину. Кровь алой струйкой выплеснулась из раны на шкуры в санях.

Паж вскочил, выхватив кинжал. Мальчишка был бледен, глаза лихорадочно блестели.

— Ваша милость… — сказал Щенок. — Нужно…

Что-то темное мелькнуло перед глазами Канты, ударом выбросило мальчишку из саней. Человек, поняла Канта. Не зверь, не кентавр — человек.

Он подхватил оброненные умирающим возчиком вожжи, хлестнул лошадь. Сани понеслись куда-то в глубину леса. Человек, погонявший лошадей, оглянулся. Канта прикусила губу, чтобы не закричать. Это был Барс.

… — Барс это был, ваша милость! — егерь упал перед Гартаном на колени. — Вы простите меня, ваша милость, не доглядели… Мальчишка, гаденыш, нас в засаду завел, а сам с саней спрыгнул да исчез… И понять ничего не поняли, как трое наших уже полегло, а меня как оглоблей из седла вынесло. Очнулся — меня везут связанного поперек седла. Потом скинули в снег. Меня и Щенка, пажа, значит, ее милости… Подошел Барс, поставил меня на ноги, в глаза посмотрел. У него глаза желтые, звериные. Посмотрел и говорит, мол, передай наместнику, что поговорить нужно. Что пусть он… то есть вы, ваша милость, приехали непременно один…

— Куда? — рявкнул Гартан, хватая егеря за воротник полушубка. — Куда приехать?

— Значит, к дереву… Ну, такой дуб здоровенный над рекой. Самый большой.

— Знаю, — кивнул Гартан.

— Чтобы приехали и ждали… Вам скажут, куда дальше ехать. Но только если будете один. А если с кем-то… — егерь рванул полушубок на груди, словно задыхался. — То убьют госпожу.

— Барс убьет? — мертвым голосом спросил Гартан.

— Я тоже так спросил… У самого неужели рука поднимется? А он не ответил, только глянул мне за спину, я тоже оглянулся, а там… Там этот стоит, черный. И говорит голосом своим невозможным… Тут не спутаешь… Никак не спутаешь…

— Что он сказал?

— Сказал, что сам, своей рукой убьет… — егерь замолчал.

— Убьет?

— Вы меня простите, ваша милость, — егерь тяжело вздохнул. — Это не я говорю, это он сказал. Как сказал, так я и повторяю… Я, говорит, своей рукой убью тварь, отмеченную Хаосом.

— Тварь… — тихо сказал Гартан. — Отмеченную Хаосом…

— Так и сказал…

…И Барсу то же самое говорил Фурриас. Как только выхватили Барса из-под петли и привезли к брату-инквизитору, так он и сказал — Тварь, отмеченная Хаосом.

— Она уже не человек, — проскрежетал Фурриас. — Хаос живет в ней, разъедает изнутри, заставляет повиноваться… Я чувствую это. Я знаю это.

— Ты рехнулся, — только и смог сказать Барс. — Какой Хаос? Она — просто женщина. Какой Хаос? Ее в Долине любят. Ты понимаешь? Ее, жену наместника, которого готовы убить голыми руками, искренне любят! Она же людей выхаживает, принимает роды… Если бы не она…

— Она может все это делать, — голос Фурриаса стал пронзительным. — Она это делает, но никто не знает — зачем. Она сама может этого не знать…

— Чушь! — выкрикнул Барс. — Ты сошел с ума.

«Ты сошел с ума», — повторял Барс на все, что говорил ему инквизитор. Сошел с ума, сошел с ума, сошел с ума…

— Хорошо, — почти прошептал брат Фурриас. — Ладно. Ты мне не веришь…

— Не верю. Ты захлебнулся кровью, ты больше не понимаешь, что и зачем творишь…

— Нет, понимаю. Я знаю, что и ради чего делаю… — Инквизитор сел на землю возле связанного Барса. — Когда я ехал в Последнюю Долину, то действительно не понимал, что меня здесь ждет. Орден не знал, что здесь произойдет… и произойдет ли что-нибудь. Все могло и на самом деле быть тем, чем казалось — обычным походом… Самым обычным походом… Я знаю, что ты повидал на своем веку многое. Сколько тебе лет?

— Сорок.

— Сорок лет… Ты ведь не все время был здесь?

— Нет, я ушел из Долины, когда мне было шестнадцать. Сбежал против воли отца. Побродил, посмотрел… — Барс говорил и удивлялся, зачем все это рассказывает. Сидящий рядом с ним человек… нет, не человек, сидящее рядом с ним Черное Чудовище не заслуживает разговора. Инквизитор хочет заманить его куда-то, опутать, оплести и обмануть. — И ваших видел, видел то, что вы творите…

— Костры видел? Вычищенные от всего живого деревни видел? — когда Фурриас говорил тихо, то казалось, что это шипит громадная змея.

— И то видел, и это…

— А видел, как люди приносят в жертву друг друга только для того, чтобы приоткрыть проход в Бездну и выпустить в этот мир демонов? Видел?

— Ни разу, но много слышал от таких, как ты, эту сказку. Твои братья хватали первого встречного и мучили его, рассказывая всем, что в несчастного… или несчастную вселился бес… Но беса того никто не видел, видели только мертвое тело, изуродованное пытками, — Барсу очень хотелось пить, но он не попросил воды. Вспомнил наместника, умиравшего от жажды в диких землях, и решил не просить. — Вы не оставляете после себя никого, братья из Ордена инквизиторов. Никто не может ни подтвердить, ни опровергнуть ваших слов… Вам должны верить, а тех, кто не верит, вы всегда сможете убедить…

— Я знал, что ты словам не поверишь, — брат Фурриас стал говорить так тихо, что Барс с трудом разбирал слова. — И я приготовил доказательства… Я их давно приготовил, еще до нашей последней встречи у Семихаток. Мне был нужен только ты, мне нужна твоя помощь…

— Что? — Барс от неожиданности засмеялся. — Что ты сказал?

— Мне нужна твоя помощь, — повторил инквизитор.

— А поцелуй меня в задницу! — шепотом попросил Барс. — Я могу петельку на твоей шее затянуть или кишки твои на кол намотать, чтобы они на землю не выпадали… А другой помощи от меня ты не дождешься…

— Дождусь, — сказал Фурриас. — Дождусь.

Инквизитор поднял руку, указал вперед:

— Ты знаешь, что это за деревня?

— Холмовка.

— Холмовка… — протянул Инквизитор. — Ты давно здесь был?

— Давно. Еще перед битвой у Брода… А что?

— Я прошу у тебя слова, что ты до заката солнца не попытаешься бежать, — сказал Фурриас. — Только до заката солнца.

— А если я не дам его? Или дам, но убегу?

— Если не дашь — тебя понесут на руках в Холмовку. А если дашь, но побежишь… Тебя убьют. И ты не узнаешь, прав я был или нет.

— Если я дам слово и дождусь заката, что будет?

— Я тебя отпущу.

Барс недоверчиво хмыкнул.

— Я своих обещаний не нарушаю, — проскрежетал Фурриас. — Обо мне говорят разное, но во лжи меня никто еще не обвинял. Давай: мое слово против твоего. Если к вечеру ты не согласишься мне помочь, то я тебя отпущу.

Барс помотал головой, словно отгоняя наваждение.

— Согласен?

— Согласен, — кивнул Барс. — До заката.

Его развязали, веревки аккуратно свернули и унесли.

— Тебе самому ничего не показалось странным? — спросил Фурриас, когда они с Барсом медленно двинулись к деревне, маячившей вдалеке.

— Где?

— В Долине. В Последней Долине, до битвы, после битвы…

— Во время битвы…

— А что-то было во время битвы? — Инквизитор на мгновение остановился. — Что именно?

Барс рассказал о стреле, поразившей Дракона. И о том, как старейшины послали ополчение на смерть.

— Это достаточно странно?

— Достаточно, — согласился Фурриас. — Я разговаривал с некоторыми из членов Совета. С тем, что от него осталось. Вначале я просто вошел в деревню и понял, что старик… старейшина находится под чужой властью…

— Понял?

— Увидел. Это как будто черное облако окружает его голову. Полупрозрачное черное облако, будто мошкара… Это трудно описать, извини.

Воины инквизитора шли справа и слева от Барса и Фурриаса, но не сторожили, не пытались перекрыть Барсу дорогу к бегству. Инквизиторы словно ждали нападения. Арбалеты были взведены, стрелы наложены на луки. Солнце отразилось от доспеха палача и больно кольнуло Барса в глаза.

До деревни оставалось еще с полторы сотни шагов, когда Фурриас выкрикнул какую-то непонятную команду, его воины разошлись в стороны, словно собираясь охватить Холмовку кольцом.

— Надеюсь, днем они не станут нападать, — сказал инквизитор. — Днем они не так подвижны…

Воины двинулись к домам, Барс и Фурриас шли за ними. Сейчас, наверное, если бы Барс побежал, то никто не смог бы его остановить. Но Барс не побежал.

Он пытался придумать, что такое может быть в деревне, что заставит его поверить в бред инквизитора о жене наместника.

Она не человек… Она уже захвачена Хаосом… Тварь, которую нужно убить…

Два десятка шагов до крайнего дома.

— Я поговорил со стариком… Провел обряд, чтобы освободить его… — продолжил Фурриас. — Но он умер, так ничего толком и не сказав. Тогда я стал искать других членов Совета… Находил, допрашивал…

— Убивал… — подсказал Барс.

— Они умирали… — сказал Инквизитор. — А люди в их поселках и деревнях… Люди уже не хотели оставаться людьми… Люди… Люди…

Тонкий вой взлетел над деревней, достал до неба, завибрировал, сломался и звенящими осколками обрушился за дома.

— Нападут, — пробормотал инквизитор. — Они окрепли за последнее время…

Фурриас поднял над головой руку, к нему подбежал один из служек, протянул меч. Инквизитор указал на Барса, и служка протянул меч ему, рукоятью вперед.

— Не стоит сейчас быть без оружия, — сказал Фурриас. — Бери, это твой меч…

— Давать слово?

— Просто возьми оружие.

Рукоять привычно легла в руку Барса. Меч был хороший, надежный, достался Барсу в бою. На нем была его, Барса, кровь. И кровь бывшего владельца.

Один из воинов что-то крикнул, вскидывая арбалет. Болт ударил в саманную стену дома, пробил дыру и исчез внутри. А что-то небольшое, визжащее, неслось на четвереньках к инквизиторам, стелясь над землей.

Щелкнула тетива лука, визг на мгновение прервался, тело метнулось в сторону, огибая воткнувшуюся в землю стрелу.

Прыжок.

Лучник бросился в сторону, а на его месте оказался монах с охотничьей рогатиной. Изменить направление в полете нападавший не смог — широкое лезвие с хрустом вошло в плоть. Монах напрягся, расставил ноги, чтобы не упасть, — таким сильным получился удар.

Тело замерло на рогатине, руки и ноги повисли, но лишь на мгновение. Тварь закричала, завыла, руки схватились за древко и попытались подтянуть тело вперед, к монаху, державшему рогатину в руках.

Из-за ограды показались новые существа, их многоголосый вой хлестнул по ушам, Барсу показалось, что земля под ногами качнулась.

Он бросился вперед, ударом наотмашь снес голову у той твари, что визжала на рогатине, проткнул следующую, обрубил руки — или все-таки это были передние ноги? — еще одной.

Вой, визг, утробный стон, щелчки тетивы, лезвия с хрустом входят в тела и с чавканьем выходят из них… Удары, удары, удары…

И тишина.

Нападавших было почти три десятка. Только сейчас Барс рассмотрел, что были они небольшими… крохотными. Мечом Барс перевернул одно тело, почти разрубленное пополам.

Это был ребенок. Грязный, испачканный грязью, кровью и испражнениями, с лицом, изуродованным свежими шрамами, — но ребенок. Мальчишка лет десяти. И остальные тоже были детьми. Мальчиками и девочками. Не старше двенадцати лет и не младше семи-восьми.

— Я так понимаю, это началось довольно давно… — Фурриас подошел к Барсу и стал рядом. — Может — год. Может — больше. Игрушки. Кто-то давал детям игрушки, которые исподволь детей меняли… Переделывали. Когда я пришел сюда, взрослых тут уже не было, только дети. То, что раньше было детьми. Мы захватили одного, я провел обряд… Кое-что узнал, прежде чем мальчишка погиб. Полагаешь, это я придумал?

Барс не ответил.

— Мы можем сходить к горам, заглянуть в рудники. Ты посмотришь, что там творится… Рабочих поразила болезнь, большинство умерло, но некоторые выжили… к сожалению.

Капля сорвалась с конца меча. Барс вздрогнул и торопливо вонзил клинок в землю, стирая кровь. Раз и еще раз. Вытер лезвие рукавом.

— Я сжег более десятка деревень и поселков за последние двадцать дней, — Фурриас тоже вытер свой меч, спрятал его в ножны.

— Но при чем здесь Канта? — Барс повернулся к инквизитору, попытался заглянуть под капюшон. — Она здесь при чем?

— Из тех, что пришли в Долину, только на ней я заметил отметину Хаоса. Только на ней… Полагаешь, это случайно?

— Но ведь ты сам сказал, что и до ее появления в Долине творились эти… — Барс мотнул головой в сторону деревни. — Канта живет в замке, она не может нанимать людей в старых провинциях и отправлять сюда… Ты же помнишь, что говорил тот монстролог? Не она его наняла.

— Не она… И не она спланировала этот поход, — сказал Фурриас. — Вроде бы случайно повелитель Запада обнажил побережье возле своей столицы… На одни его дальние провинции обрушились всякие твари… на другие — орды нелюдей… Так совпало, понятно.

Инквизитор поднял руку, затем указал на мертвые тела. Служки, монахи и воины пошли от одного трупа к другому, отделяя мечами головы от тел.

Барс отвернулся.

— И так совпало, что несколько провинций вдоль Старого торгового тракта вдруг обезлюдело. Вот так — раз, и никого не стало в селах и деревнях… Тоже случайно? — Фурриас засмеялся, Барс уже научился узнавать в этом скрежете смех. — Потом была еще целая цепочка случайностей: Гартана, нынешнего наместника Последней Долины, в самый последний момент вызвали в столицу… Не собиралась канцелярия его отправлять, но кто-то там случайно погиб на охоте, кто-то умер от внезапной болезни… Поехал Гартан. Понимаешь? А в роду Ключей из поколения в поколение передается одно магическое свойство… По мужской линии. Они не поддаются магии. Их можно убить магическим клинком или волшебством обрушить на него скалу, но заклятия на них не действуют. И подчинить их волю своей не сможет даже самый сильный волшебник… Мы следим за такими людьми… Орден следит за ними. И когда случайно начался поход, в который случайно отправился мужчина из рода Ключей, Орден решил проверить, насколько это случайно…

Раздался визг. Барс обернулся и увидел, как двое воинов, торопливо взмахивая мечами, бьют по небольшому тельцу, которое извивается, но не пытается скрыться, а тянется к людям, выставив когти — громадные когти, отблескивающие на солнце.

— Они очень живучи… и хитры, — словно извиняясь, проскрежетал Фурриас. — Да… Меня послали выяснить, куда именно приведут Гартана. В какое место… И понять — зачем. Или убедиться, что это действительно случайность. Оказалось, что Последняя Долина заражена порождениями Хаоса. Давно заражена… И оказалось, что Гартан стал ее наместником опять-таки случайно. Трижды ему назначалась провинция, и трижды что-то мешало ему стать там наместником. Тоже случайно?

Барс не ответил.

— Вот и я подумал, что вряд ли… Чем больше я искал, тем больше убеждался, что в Долине должно что-то произойти. Нечто странное… Страшное.

— Повелитель Запада заманил армию императора Востока в ловушку, — Барс наклонился, сорвал травинку и сжал ее зубами. — Не сегодня завтра нанесет удар и двинется по тракту к столице, захватывая слабые провинции… Нет?

— Может быть…

— И Гартан здесь ни при чем… К тому же… — Барс выплюнул горькую травинку. — К тому же тут еще одна штука… когда прибыл этот советник, Траспи, на пиру он говорил с наместником… думал, что без свидетелей… Но у меня есть люди в замке. Так вот, он предлагал Гартану стать героем. Бессмертным героем… Может, его милость сюда завели для этого? Чтобы испытать и подготовить?

— Героем? — переспросил Фурриас. — Я не знал… странно.

— Вот видишь!

— Ничего я не вижу. Кроме знака Хаоса на жене наместника. И я должен в этом разобраться. Обязан. Ты воспринимаешь все очень просто… Сражаются два властелина за обладание нашим миром. Если что-то происходит во вред одному, значит — на пользу другому…

— А это не так? Их осталось двое, так что выбор невелик…

— Чушь! — выкрикнул Фурриас. — Чушь, чушь! Все эти войны, дрязги, интриги, хитрости и подлости — чушь. Мелкая досадная чушь! Идет война… Многие века идет война между Хаосом и Порядком… Ты можешь это понять? Хаос ищет любую лазейку, самую крохотную щелку, чтобы ворваться в наш мир, разрушить его и поглотить… Все монстры, живущие в нашем мире, все расы и народы, самые кровожадные и злобные — ничто по сравнению с Хаосом. Монстры уничтожают людей, разрушают города, но они не могут нанести вред миру, потому что сами являются его частью… Хаос никогда не успокоится… Не отступит. Он ждет возможности нанести удар. И есть люди, готовые отдать ему этот мир, разрушить этот мир…

— А сами они уцелеют?

— Нет, но им это и не нужно — Хаос уже проник в их души, исказил понятия о добре и зле… Поэтому Орден инквизиции ведет постоянную борьбу, не щадя ни себя, ни других…

— Пока я видел, как вы не щадите других…

— Я уже потерял половину моего отряда, — сказал Фурриас. — И боюсь, все остальные… и я тоже… Нам, скорее всего, отсюда не уйти. Но не в этом дело. Дело в том, что мы должны выполнить свое предназначение… Кажется, я нашел разгадку Последней Долины… Мы были в Диком Углу… Помнишь такую деревню?

— Конечно.

— В одном дворе мы нашли каменную плиту из Храма Светлого… Местные называли руины Каменной Горкой. Я долго осматривал развалины… Возвращался туда при любой возможности, заглядывал в каждую трещинку и щель. Мои люди очистили каждую пядь каменного пола и уцелевших стен. Я долго не мог понять, что изображено на полу. Очень долго… Черные линии переплетаются с белыми, завязываются в узлы, снова разбегаются. Потом, как озарение — я вдруг понял, что передо мной лежит карта Долины. Почти всей Долины, кроме западной части. Там пол разрушен, каменные плиты раздроблены на мелкие кусочки. А узлы на карте… черные узлы. Это деревни и поселки Последней Долины. Я проверил — почти все переплетения черных линий соответствуют нынешнему положению сел, хуторов, деревень… Но ведь храму — почти тысяча лет. Тысяча. А люди живут в Долине всего пятьсот. Я вначале не поверил себе, своим глазам, своим мыслям, еще раз проверил… В Долине много руин, святилищ, захоронений. Слишком много. Ни в одном другом месте я не видел столько. И руины эти, захоронения и святилища… то, что от них осталось, тоже находятся на месте черных узлов. А я не чувствую их. Должен — а не чувствую эти линии и эти узлы… Я даже представить себе не мог, что такое возможно… Сюда приходили люди и нелюди, селились, жили, умирали, исчезали, снова приходили… Почему? Зачем?

Барс сел на землю, положил меч рядом с собой.

Наверное, инквизитор действительно сошел с ума и пытается теперь выговориться, выплеснуть свое безумие на кого-нибудь другого. Это бред. Бред, понятно… но отчего кровь у Барса стынет в жилах? Почему дрожат руки?

Барс начинает верить? Сам превращается в безумца?

— Белые линии на карте исходят из Храма, они проходят через черные узлы, словно пытаются перечеркнуть их, лишить силы. Такое бывает — святилища строят на местах черных капищ, чтобы лишить это место силы, парализовать зло, исходящее от них… И здесь, в Последней Долине, кто-то пытался исправить зло, содеянное тысячу лет назад… Кто-то пытался набросить сеть на эту землю. А потом я понял… Совсем недавно, к сожалению, понял, что черные линии тоже сплетаются в сеть. И уходят за край уцелевшей карты. Может, к замку?

— Мы называем его руинами, — сказал Барс. — Там никогда и ничего странного не происходило. Да и не может быть ему тысячи лет… ты ведь видел стены? Это не древние стены…

— Или они не стареют… — прошептал брат Фурриас. — Я был возле замка, я почувствовал зло, даже печать Хаоса почувствовал… но Хаос не так силен в замке, чтобы управлять черной сетью Долины. Потом… Потом я увидел Канту… И увидел клеймо Хаоса на ее теле… и отметину Хаоса на ее душе… Тоже не очень сильные, не способные дать могущество и настоящую власть. Но ведь они были. Они есть. И я должен узнать… Любой ценой должен узнать, зачем Канта пришла сюда…

— А если ты ошибаешься? Если все это чудовищное совпадение? Ты ведь понимаешь, что наместник не простит тебе этого. И, убив его жену, ты обречешь себя на смерть. И не сможешь разгадать тайну Долины… Ты об этом подумал?

— Подумал. И для этого мне нужна твоя помощь.

Инквизиторы стащили мертвые тела в кучу, Фурриас подошел к ней, протянул руки. Между ладонями полыхнул лиловый огонь, яркий даже при свете солнца. Тела загорелись.

Барс вскочил на ноги и подхватил меч:

— Какая помощь?!

— Ты — местный. У тебя есть верные люди в деревнях и в замке… Мы с тобой исчезнем для всех, а они будут нашими глазами и ушами. И наступит день, когда мы поймем, что медлить больше нельзя…

…И этот день настал.

Начались и закончились дожди. Выпал снег. Наместник отвел своих людей к замку, пытаясь сохранить и удержать хоть что-то, хоть несколько деревень. Старый торговый тракт обезлюдел.

Фурриас и Барс посылали своих разведчиков на восток по тракту, вернулся только последний, не пошел дальше Брода, вернулся и рассказал, что мытарня уничтожена. Мытари убиты, и, как показалось разведчику, они убили друг друга.

Застава на Пороге тоже была заброшена. Все, кто искал безопасности у наместника, жили теперь в слободе, под не слишком надежной защитой деревянной ограды, построенной осенью.

Несмотря на морозы, леса кишели чудовищами и смертоносными тварями. Люди, все еще жившие в деревнях, словно лишились разума. Деревня воевала с деревней, проигравших убивали, и не просто убивали: Барс видел несколько жертвенников, заваленных человеческими черепами; деревья, увешанные флагами из человеческой кожи; ритуальные ограды, составленные из костей…

Оконные проемы в руинах древних башен горели зловещим светом, молнии и огненные шары обрушивались на всякого, кто пытался к башням приблизиться.

Последняя Долина не умирала, она уже умерла, но кто-то могущественный и злобный продолжал поддерживать в ее мертвом теле видимость жизни.

Барс ждал наместника возле старого дуба. В юности бегал сюда на свидание с девчонками, теперь вот…

Он медленно ходил вокруг дерева, протаптывая в снегу дорожку. Барс сам вызвался на эту встречу. Ему нужно было успеть переговорить с Гартаном до того, как тот увидит свою жену. Потом разговор может и не получиться. Канту привязали к осине и обложили хворостом. Канте заткнули рот. Вряд ли муж будет спокойно разговаривать с теми, кто так поступил с его женой.

От леса послышался свист. Барс оглянулся — на опушке гарцевал всадник. Барс поднял руку, махнул. Всадник приблизился.

Это был Гартан.

От коня валил пар, с удил капала пена, наместник торопился.

— Здравствуй, — сказал Барс.

— Где она?

— Рядом.

— Я хочу ее видеть!

— Подожди, я хотел тебе сказать…

— Я хочу ее видеть! — повторил Гартан. — Немедленно!

— С ней ничего не случилось. Пока не случилось. Я должен тебе сказать…

Гартан скрипнул зубами, хлестнул себя нагайкой по сапогу.

— Говори.

— Набега кочевых не будет.

— Что? — не понял Гартан.

— Набега кочевых не будет, — Барс повысил голос, словно наместник был далеко от него. — Они не придут в Долину. Они вообще уходят к реке…

Гартан недоуменно смотрел на Барса, пытаясь понять, что тот говорит. Какие кочевые, когда Канте, его Канте, угрожает смерть? Какой набег?

Гартан свесился с седла, набрал пригоршню снега и с силой потер лицо.

— Ко мне приходил Гнедой, — медленно, отделяя слово от слова, проговорил Барс. — Он сказал, что кочевым не до нас, вымирают кочевые. Целыми стойбищами мрут, трупы валяются по всем диким землям. Словно проклял их кто-то. А Старшие кентавров — их к Долине тоже не пускают, говорят о какой-то Темной Дороге, которая раз в тысячу лет ведет к Концу Мира… И говорят, что эта Дорога откроется через несколько дней. И что если мир не погибнет, то придет человек, который…

Наместник смотрел на Барса не мигая. Вода замерзла у Гартана на бровях и на многодневной щетине. Он не понимал ничего. Он хотел видеть свою жену. Свою Канту.

— Ладно, — сказал Барс. — Поехали.

Он махнул рукой, из-за деревьев дальней рощицы на коне появился один из его ополченцев. Подвел Барсу коня и умчался прочь.

— Ты один? — вскакивая в седло, спросил Барс.

— А вы мне оставили выбор? — вопросом ответил Гартан. — Ты бы привел с собой кого-нибудь?

— Только не дергайся, — предупредил Барс, когда они подъехали к осине. — Все не так страшно, как выглядит…

Но может быть гораздо страшнее, мысленно добавил Барс.

Фурриас решил провести обряд экзорцизма в присутствии наместника. Чтобы он понял, сказал инквизитор. Чтобы сам увидел и услышал. Тогда он точно поймет, сказал инквизитор.

Барс возражать не стал.

Он успел убедиться, что Фурриас просто не слышит возражений, если уже принял решение. И еще Барс убедился, что инквизитор и в самом деле может видеть магию, чувствовать ее. Фурриас неоднократно отводил от своих людей смертельную опасность. Правда, и на смерть своих людей он тоже посылал неоднократно.

Барс был потрясен, когда один из монахов, надев на себя черный плащ, обсуждал с Фурриасом свою смерть. Он должен был погибнуть у Порога, чтобы дать инквизитору время для поисков. И погиб.

И когда нужно было кого-то оставить на верную смерть в узком тоннеле шахты, трое воинов Фурриаса молча обнажили мечи и остались умирать в неверном свете факелов.

Они верили.

Они искренне верили в то, что их дело — важнее их жизней. Они пытались противостоять Хаосу. И Барс тоже начинал верить, что они смогут его остановить.

Гартан побледнел, увидев жену, но не метнулся вперед, не соскочил с коня, не попытался броситься в драку.

— Здравствуйте, ваша милость! — проскрежетал Фурриас, подходя к нему, и Барс с изумлением распознал в этом скрежете сочувствие. — Мне очень жаль, что мы…

— Ты мог убить Канту и без моего присутствия, — мертвым голосом произнес Гартан. — Ты мог сделать это еще утром.

— Я не хочу ее убивать… Я хочу узнать правду.

— Какую правду? Ты ведь уже все знаешь… все решил.

— Я хочу, чтобы ты мне поверил. Чтобы ты тоже узнал правду… — Фурриас резко повернулся к наместнику спиной и пошел к осине.

Барс увидел, как рука Гартана потянулись к мечу. Пальцы коснулись рукояти и замерли. Один из воинов инквизитора поднял арбалет и прицелился в спину наместника.

— Убери руки от железа, — выдохнул Барс.

Гартан медленно повернул голову на звук.

— Я говорю, не делай глупостей… — сказал Барс.

Фурриас подошел к Канте, осторожно вытащил кляп из ее рта. Канта, не отрываясь, смотрела на мужа. По щеке потекла слеза, превращаясь в льдинку.

Инквизитор достал из сумки на поясе темно-синий кристалл, зажал его между указательным и большим пальцем правой руки.

— Ты знаешь, что это такое? — спросил Фурриас у Канты.

Та не ответила. Она, наверное, даже не услышала вопроса.

— Не делай этого! — крикнул Гартан.

Фурриас оглянулся и покачал головой.

— Я должен, — скрежет вылетел из-под капюшона и взлетел к низкому небу, затянутому тучами. — Она отмечена Хаосом. На ней его след. На теле и на душе…

— Нет, не смей! — Гартан спрыгнул с коня и побежал к Фурриасу.

Воины бросились к нему наперерез, от двоих он увернулся, но его подсекли, свалили, заломили руки за спину, до хруста, до стона.

— Не смей, не смей… Она носит моего ребенка… — прохрипел Гартан. — Она не виновата в том, что на ней знак… Это след раны. Раны!

Глотая слова, сбиваясь и повторяясь, Гартан рассказывал… кричал о том, как впервые встретился с Кантой. О том, что тварь из Бездны напала на них, о том, что удар пришелся в плечо, оставил отметину, и все были уверены, что Канта умрет…

Наместника уже отпустили, он рухнул коленями в снег, но все говорил и говорил, рассказывал, как сидел возле постели умирающей, как водил ее в Храм и как жрецы ему сказали, что теперь она всегда будет отмечена черным знаком… Но чернота эта не коснулась ее сердца. Не коснулась!

Гартан пополз на коленях вперед, к Фурриасу. К жене. Он плакал и не стыдился своих слез, он отбросил в сторону свой меч, он полз, извиваясь, словно собака с перебитым хребтом.

— Посмотри, сам посмотри… На левом плече, возле ключицы… Посмотри… — Гартан замер в снегу, потом медленно поднялся на колени. — Я молю тебя…

Фурриас снова покачал головой, кристалл между его пальцами стал наливаться светом.

— Нет! — закричал Гартан, бросился на инквизитора, но монахи снова свалили его, прижали к земле. — Нет!..

Кристалл медленно приближался к лицу Канты. Медленно, словно сам инквизитор не мог решиться изуродовать эту красоту.

Барс прыгнул вперед, ударил по руке брата-инквизитора. Кристалл описал дугу и упал в снег, зашипев. Схватив Фурриаса за одежду, Барс оттащил его шагов на двадцать от Канты, швырнул на снег.

— Назад! — прорычал Барс, выхватывая меч и кинжал. — Отойдите от нее и отпустите наместника…

С ним было все ополчение Последней Долины — все двенадцать ополченцев. И все они через мгновение оказались рядом, стояли плечом к плечу напротив инквизиторов. Напротив десяти инквизиторов. Два палача медленно двинулись к Барсу.

— Проверь! — крикнул Барс. — Слышишь, ты, Черное Чудовище? Проверь то, что он говорит. Может, у нее и вправду шрам…

— Шрам… — проскрежетал Фурриас, поднимаясь. — А еще у нее голубые глаза, очаровательные ямки на щеках… Она красива, молода, умна и добра…

Инквизиторы приближались.

Двое лучников из ополченцев вскинули луки.

— А та девочка была совсем крохотной… Вот такой, — Фурриас показал, какой маленькой была девочка. — И у нее тоже были голубые глаза и светлые волосы. А мне было всего восемнадцать лет, я просто не знал, как может притворяться зло… Девочка молила о пощаде… И мое сердце — у меня тогда еще было сердце — мое сердце тоже просило помиловать девочку… Стоять!

Инквизиторы замерли, подчиняясь приказу.

— Отойдите, — уже тише сказал Фурриас. — Отойдите…

Инквизиторы отошли на несколько шагов.

— Нас было двое — она и я. Больше никого. Уже больше никого. Деревня сгорела. Отряд, в котором был я, — сгорел. Были только она и я. Маленькая девочка лет семи, и восемнадцатилетний служка Ордена инквизиторов. Меня оставили с лошадьми, пожалели, наверное… Но когда возле деревни полыхнуло, когда крик сгоравших заживо людей взлетел до самого солнца, я бросился туда, к черным столбам дыма. У меня был кинжал, и я думал, что смогу убить порождение зла… Но там, среди обугленных тел и сгоревших домов была только маленькая девочка… Маленькая милая девочка… — Фурриас говорил, словно в забытьи, и Барс слушал его, словно завороженный. — Таких хочется спасать… Я и бросился к ней… я был слишком молод, а она была еще ребенком. Ей не хватило хитрости… А может, просто ей нравилось убивать? Я уже почти добежал, когда она протянула ко мне руки, словно выпускала невидимую птицу… Только это была не птица, нет. Огненный комок… сгусток пламенеющей ненависти… Я не успел уклониться. Не успел… Огонь ударил мне в лицо и превратил его…

Инквизитор одним движением сорвал со своей головы капюшон.

Голый череп, багровое лицо, глаза, наполовину закрытые веками без ресниц. Дыра вместо носа, зубы, выглядывающие из-под короткой верхней губы. Сморщенные багровые комки вместо ушей.

Барс отвел взгляд.

— Я успел зажмуриться, — проскрежетал Фурриас, — но не догадался задержать дыхание. Я вдохнул огонь. И я не помню, что было дальше. Мне рассказали, что нашли меня возле мертвой девочки. Я держал в руке кинжал, а лезвие этого кинжала было в ее сердце. Когда клинок извлекли, он оказалось оплавленным…

Фурриас говорил и продолжал медленно идти, очень медленно. Ополченцы опускали оружие и отводили глаза, чтобы не видеть багрово-лиловую маску инквизитора.

Даже Гартан отвернулся, не выдержав.

Это было неправильно, понял Барс. Они ведь только что пытались не допустить инквизитора к Канте, а теперь… Вот он медленно поднимает правую руку, широкий рукав черного одеяния открывает запястье…

Барс взмахнул мечом одновременно со взмахом руки инквизитора. Нож, брошенный Фурриасом, со звоном натолкнулся на клинок и отлетел в сторону.

— Тварь… — выдохнул Барс, прыгнув вперед.

Острие меча коснулось горла инквизитора.

— Только шевельнись, — попросил Барс. — Только шевельнись.

Он видел, как инквизиторы подняли арбалеты и луки. И понял, что целятся они не в него и не в ополченцев, а в Канту. И понял, что не сможет остановить стрелы, направленные в ее лицо и грудь. Его парни, ополченцы, могут броситься за Барса в драку, могут даже жизнью пожертвовать, но за него, а не за приезжую бабу. Пусть она даже такая хорошая, помогает местным женщинам, лечит больных… Умирать вместо нее никто не станет.

— Прикажи им опустить оружие, — сказал Барс.

Фурриас засмеялся.

— Я перережу тебе горло, — сказал Барс.

Фурриас продолжал смеяться.

— Но ты так и не узнаешь…

— Я сделаю то, что смогу, — ответил инквизитор, его глаза блестели, безгубый рот кривился, открывая желтые неровные зубы. — Никто из нас не способен на большее… Если бы мне предложили такой обмен раньше, то я бы согласился.

— Ты хочешь убить обычную женщину…

— Она — служанка Хаоса!

— Но ты этого не знаешь…

— А кроме нее, просто некому. Есть кто-то… есть много людей, решивших служить Хаосу. Что-то должно произойти здесь, в Последней Долине… И скоро. Ты мне рассказывал о Темной Дороге, о той, что раз в тысячу лет ведет к Концу Мира… И кочевые решили не идти в Долину… Вначале собирались, а потом передумали… Может, убив ее, я все это остановлю?

— Или ты ошибся… И это не она…

— Больше некому…

— Есть! Есть другой! — Гартан вскочил и бросился к Фурриасу. — Есть другой, и он… он… Барс, кто тебя спас с креста? Скажи, кто снял тебя с креста?

Барс, не опуская меча, задумался.

Темный силуэт, плащ, надвинутый капюшон и глаза, сверкнувшие голубым огнем из-под этого капюшона.

— Он ведь был один? — спросил Гартан, лихорадочно переводя взгляд с лица Барса на лицо Фурриаса и обратно. — Он был один?

— Один… — кивнул Барс.

— Он в одиночку выдернул крест из земли… И осторожно положил его на землю… Иначе… иначе твои руки были бы сломаны — Коготь мне еще тогда сказал, что тот, кто тебя спас, имел нечеловеческую силу. Он ведь голыми рукам и вытащил гвозди… Голыми руками, Барс! Такое под силу обычному человеку? Скажи, Барс! И ты, инквизитор, подумай! Кто пришел в Долину одновременно с нами, со мной и тобой… И этот кто-то обладает силой… невероятной силой… — Гартан закашлялся. — Он… он снял с креста преступника… И это значит, что к воле императора он относится без трепета.

У Барса чуть не вырвалось, что неизвестный спаситель знал наизусть законы империи. Барс закусил губу. Лучше промолчать. Одно его слово сейчас может погубить Канту. А тот неизвестный… Он и вправду необычный человек. Если человек вообще. Его глаза…

— Неизвестный… — пробормотал Фурриас. — Почему Барс мне об этом не рассказал?

— А ему было не до того, — зачастил Гартан, понимая, что вот сейчас, сейчас все решится. — Барс был в диких землях с кентаврами… Они следили за кочевыми… Барс, ты рассказывал инквизитору, что собирался сделать для спасения Последней Долины? Рассказывал? Фурриас, он тебе говорил, что собирался отдать кочевым несколько тысяч женщин и детей Долины, чтобы их принесли в жертву? Он тебе это говорил? Барс меня уговаривал ему помочь в сборе жертв. Вначале отдать женщин и детей, а потом, когда жертва будет принесена, внезапно ударить по стойбищам кочевых, они собрались бы вместе… Ударить, вырезать женщин, детей, стариков… Безжалостно, под корень… Так, чтобы даже кочевые ужаснулись и отступили… Он тебе говорил о своем плане? Он даже сговорился с кентаврами, дело оставалось только за мной. Я должен был принять решение… И я принял…

Гартан зажмурился, словно пытался что-то вспомнить. Или наоборот — забыть.

— Но я не об этом… не об этом. Он просто не успевал вспомнить о своем спасителе. И я тоже забыл, я не пытался его найти… выяснить, кто это… У нас не было времени на размышления, нас волокло вперед, будто течением реки… тащило и било о камни… многие погибли… и те, что были со мной, и те, которых привел ты, Инквизитор… Но ведь… Не только Канта… Не Канта, а тот, другой…

— Старик, — тихо сказал Барс. — Он что-то говорил такое странное… Я даже решил, что он выжил из ума… Он будто бы видел то, что было несколько сот лет назад. Я вспомнил… У него светились глаза… Я вспомнил.

— Очень вовремя… — гримаса улыбки снова искривила губы инквизитора. — Для того, чтобы спасти ее… Жаль, что я не смог попасть в замок сразу… Не подумал, что в нем может быть что-то такое… Я боялся, что ты станешь мне мешать, а работы было так много… В первый же день — шаман. Могущественный шаман, который одаривал жителей деревни оберегами, наполненными черным волшебством. Он отдавал им обереги, а отражения оберегов держал у себя и мог бы со временем управлять селянами… Или убить их.

— Как ты убил девчонку?

— Я? Когда?

— Она не отдала подарок своего погибшего жениха, и оберег прожег ей грудь…

— Я просто сжег все, что принадлежало шаману, сжег и отражения его даров… А то, что происходит с отражением, то происходит и с оберегом. Я ведь сказал, чтобы они отдали все…

Рука Барса с мечом устала, начала мелко дрожать, и инквизитор мог это почувствовать. Барс опустил меч.

— Ты можешь пойти в замок сейчас, — как-то слишком живо предложил Гартан.

И улыбка, появившаяся на лице наместника, была такой же фальшивой, как и его слова.

— Я мог бы поехать в твой замок, — Фурриас чуть наклонил голову, заглядывая в глаза Гартана. — Но какой теперь в этом смысл? Сейчас я могу ее убить, пусть ценой собственной жизни. И у меня есть шанс остановить то, смысла чего я даже не понимаю… Что-то страшное, придуманное Хаосом. Сейчас есть крохотная возможность… Или даже не крохотная. Совсем не крохотный шанс, что я прав. Мне достаточно только отдать приказ…

Инквизитор посмотрел на меч Барса.

— Или умереть, — сказал Фурриас. — И умрет она. А если я поверю тебе и поеду в замок, то…

— Дай ему слово! — выкрикнула Канта.

Гартан вздрогнул, и фальшивая улыбка исчезла с его лица.

— Дай ему слово Гартана из рода Ключей, что если он в замке решит, что виновата все-таки я… Что моя смерть может остановить это… Остановить то, чего мы сейчас даже и не представляем себе… Дай слово, что ты не станешь ему мешать, Гартан из Ключей!

— Молчи, — не оборачиваясь, простонал Гартан, одним движением руки разорвал ворот своей кожаной куртки и крикнул громко, так громко, что вороны испуганно взлетели с деревьев. — Молчи, не смей этого говорить!

Гартан бросился к Канте, попытался разорвать веревку голыми руками.

— Я спасу тебя, спасу… — бормотал он.

Он сорвал ноготь о заледеневшую веревку, кровь ярко-красными бусинками застучала по затоптанному снегу.

— Подожди, — спокойно, совершенно спокойно сказала Канта. — Ты ведь знаешь, что я не виновата? Знаешь?

— Знаю, и я не позволю ему прикоснуться…

— Подожди, дурачок, — Канта улыбнулась. — Он будет искать и проверять, он вынюхает все, обыщет замок, проверит те колдовские штуки, что до сих пор лежат в подвале донжона… Но он ведь ничего не найдет. Потому что нечего находить. Понимаешь? Нечего. Ты смело можешь дать слово, ведь все знают, что мужчина из рода Ключей просто не способен нарушить своего обещания… Когда ты отказался бежать из Последней Долины, ты ведь знал, что подвергаешь меня смертельному риску. Ты ведь знал?

Гартан попытался отвернуться, но не мог — взгляд Канты не отпускал его.

— Ответь, знал?

— Да.

— Но ты поклялся императору… А я поклялась тебе, что жить и умирать буду с тобой… возле тебя. И мы не нарушим своих обещаний. У твоего сына будут родители, неспособные нарушить клятву. Инквизитор!

— Да? — Фурриас надвинул капюшон на голову и снова превратился в Черное Чудовище с темнотой вместо лица.

— Ты поверишь слову Гартана?

— Да, — ни на мгновение не замешкавшись, ответил инквизитор. — Я поверю его слову.

Гартан покачал головой.

— Гартан! — Канта повысила голос.

— Хорошо, — Гартан повернулся лицом к инквизитору. — Я, Гартан из рода Ключей, клянусь, что не стану мешать… Не так.

Наместник хлестнул себя по лицу ладонью.

— Не так.

Гартан вскинул голову и торжественно, чеканя каждое слово, начал говорить:

— Я, Гартан из рода Ключей, даю слово брату-инквизитору Фурриасу. Я обещаю, что если брат-инквизитор после того, как проведет следствие в замке, решит, что моя жена должна умереть, то я сам, своей рукой, убью Канту. И я клянусь, что после этого той же рукой я убью брата-инквизитора Фурриаса и всякого, кто попытается встать между ним и моей местью. И никто не может освободить меня от этой клятвы…

— Едем в замок, — проскрежетал Фурриас. — Мы все — едем в замок. Барс, ты с нами?

Барс задумался.

В замке ему и его парням нечего делать. Все эти клятвы высокородных, все эти хитрости инквизитора — ему на них наплевать. Теперь — наплевать.

Он ведь уже поверил Фурриасу, почти убедил себя в том, что это Канта виновна в гибели Последней Долины. А теперь получается, что даже сам инквизитор в этом сомневается? Получается, что Фурриас не был уверен до конца в своей правоте, но был готов принести в жертву своей вере ни в чем не повинную женщину? Беременную женщину?

Гартан схватил протянутый кем-то из ополченцев нож и торопливо резал веревки. Канта улыбалась сквозь слезы, Фурриас отдавал приказы своим людям, чтобы те выводили повозки из леса и собирались ехать.

Они поедут в замок. Им нужно спасать мир. А Барсу… Барсу нужно ехать домой, в Семихатки. Он и так слишком долго не видел матери.

Он вначале гонялся за инквизитором и потерял своего младшего брата, потом спасал жизнь его убийце, который не дал Фурриасу уничтожить Семихатки, потом Черное Чудовище спасло жизнь Барсу, и пришлось вместе с отрядом инквизиторов…

Мир просто сошел с ума.

Все в этом мире сошли с ума.

Нужно было не уговаривать маму, сестер и остальных родственников, нужно было забирать их… пусть силой, пусть связав, и увозить отсюда. На Восток, подальше по тракту… Он ведь понимал, что ничего хорошего Долину уже не ждет, что нужно спасать своих, раз уж не получилось спасти всех…

А он пытался уговорить, пытался придумать, как можно защитить людей Долины, понимая глубоко в душе, что ничего нельзя сделать. Он ведь все это прекрасно знал.

Барс называл наместника слюнтяем и слабаком, но ведь сам не был до конца уверен, что сможет отдать под нож сотни невинных, чтобы спасти остальных.

Совсем не был уверен.

Наверное, он должен быть благодарен этому слабаку за то, что тот испугался крови на своих руках.

Пошел мелкий снег.

К осине подогнали сани, Гартан посадил в них свою жену, укутал шкурами, привязал к саням своего Грома, а сам взял в руки вожжи.

Барс стоял неподвижно, глядя, как сани исчезли в белой пелене. Фурриас окликнул его, проезжая мимо, но Барс даже не повернул головы — их пути разошлись. Инквизитор хотел все выяснить — пусть выясняет.

А Барсу остается только ехать домой, чтобы вместе с родными принять то, что уготовано Последней Долине. Ни больше ни меньше.

Так Барс и сказал ополченцам. Почти все они были из Семихаток, отправляя Котенка к кентаврам, Барс отослал вместе с ним земляков. Так было надежнее. И не мог он рисковать жизнями односельчан в бессмысленной схватке. А еще — он ведь хотел предать… продать Последнюю Долину императору, а при своих это было бы еще труднее. Стыдно было бы становиться предателем на глазах у брата и соседей.

Из двенадцати выживших ополченцев — десять были из Семихаток, а двое с Дальнего Хутора, братья Тополи, старший Тополь и младший. Но Дальний Хутор был пуст. Братья, вернувшись домой сразу после Третьей Сестры, так и не смогли ни понять, ни выяснить, куда подевались все жители Хутора. Вся их семья.

Так что Тополя тоже ехали в Семихатки. Так решили сами братья.

До родного села Барса было недалеко. Солнца видно не было, но и так было понятно, что уже далеко за полдень. Они успеют приехать в деревню до темноты, надеялся Барс. Если снова не начнется ураган.

Ураган не начался, снег вообще стих, зато поднялся ветер. Налетев со стороны диких земель, ветер бил всадников в лицо, выдувал из-под одежды тепло, жестко, со злобой бросал в лица сухой снег. Приходилось прятать лица в воротники, заслоняться рукавицами или плащами. Все так были поглощены борьбой с ветром и снегом, что не заметили, как с неба исчезли тучи.

Только когда ветер стих, а впереди замерцали огоньки Семихаток, Барс увидел черное звездное небо. И Четырех Сестер.

Барс почувствовал, как к горлу подкатила тошнота. Руки ослабли.

— Сестры, — только и смог выговорить Барс.

— Что — Сестры? — спросил Сирота, посмотрел вверх и вскрикнул от неожиданности.

Сестры были громадными, в два… нет, в три раза крупнее, чем обычно. И они не собрались в круг, как делали в эту пору всегда. Сестры словно гнались друг за дружкой… Или шли похоронной процессией…

С юго-востока на северо-запад шла эта процессия. Между Сестрами все еще было расстояние, но стоило задержать на Сестрах взгляд, как становилось понятно, что скоро, очень скоро, Сестры прикоснутся друг к другу… Или нет: вон Водяная вроде как зацепила край Второй, и стало понятно, что Сестры на самом деле не скользят по неподвижному небу, а висят между ним и Землей на разной высоте. И что пока тучи их скрывали от человеческих глаз, Сестры изменили свой вековечный путь, приблизились друг к другу и Земле, образуя…

Темную Дорогу образует эта тень.

Зубы Барса скрипнули. Это — Темная Дорога, о которой ему рассказал Гнедой, Темная Дорога, о которой говорили предания кочевых. Сестры не светились, как раньше, они стали больше, но их свет почти погас, лишь по краям, вдоль изломанных линий были отблески красного, белого, зеленого и синего цветов.

А днем… Днем Сестры закроют солнечный свет. Тень от них ляжет на Землю… И протянется эта тень Темной Дорогой.

Барс попытался понять, где именно ляжет громадная тень, но не смог. Темная Дорога протянется до Конца Мира, вспомнил он.

Такое невозможно остановить. Такое сильнее любого человека, сильнее всех людей на свете. Барс почувствовал себя ничтожно мелким по сравнению с тем, что происходило сейчас на небе.

— Смотри! — Сирота вытянул руку в сторону. — Это не Борки?

Над недалеким лесом вставало зарево. В той стороне действительно были Борки. И теперь, похоже, Борки горели.

— За мной! — скомандовал Барс и стегнул коня плеткой.

Конь провалился почти по грудь, как только сошел с дороги. Ему тяжело было пробиваться сквозь снег, но Барс был неумолим, все погонял и погонял коня, безжалостно работая плетью. Когда они проскочили лесок и стали видны Борки, конь был потным, будто скакал целый день.

Борки горели, каждый дом, каждый сарай, деревья и кусты — все полыхало ярко-оранжевым пламенем. И на его фоне метались люди. Барсу поначалу показалось, что жители тушат деревню, но, присмотревшись, он понял, что люди не борются с огнем, люди убивают друг друга.

Женщины и старики. Дети.

Они бросались с остервенением на соседей и даже, наверное, на родственников. Кто-то дрался голыми руками, люди падали, сцепившись, и катались в снегу, завывая и рыча, словно звери. К двум девушкам, упавшим в сугроб, подбежала старуха с вилами, замахнулась и ударила. Раз и еще раз.

Когда она поднимала вилы для второго удара, было видно, как с них сорвались и полетели в огонь темные капли крови.

Старик замахнулся на мальчишку топором, но захрипел и осел — молодка в одной нательной рубахе походя полоснула старика косой по горлу.

— Что ж это творится? — растерянно спросил кто-то из ополченцев, Барс не понял, кто именно — таким испуганным и жалким был этот голос. — С ума они посходили, что ли?

Барс не ответил. Не нашел ответа. Да и не успел — Сирота вдруг ударил его в плечо и что-то просипел.

— Что? — спросил Барс и увидел глаза Сироты, в которых отражался огонь пожара. — Что такое?

Дрожащей рукой ополченец указал на опушку леса, туда, где был сельский погост. Барс глянул и подумал, что кто-то все-таки выбрался из обезумевшей деревни и пытается спрятаться на кладбище.

Но это были не спасшиеся. Это даже были не люди. Это не могли быть люди.

Ожившие мертвецы. Скелеты, покрытые остатками плоти. Трупы, лишь тронутые разложением, похороненные, наверное, недавно. Все они поднимались из-под снега, вскакивали, будто кто-то выталкивал их из промерзшей земли и гнал вперед, к огню.

Мертвецы шли медленно, раскачиваясь, издавая странные, ухающие звуки. Они шли к домам, к людям, убивающим друг друга на освещенном огнем пространстве, но жители деревни их не видели. Жителям Борков было некогда оглядываться по сторонам.

— Да что же это такое… — простонал Сирота, схватил лук, вытащил из сумки стрелу. — Надо же что-то…

— Уходим, — приказал Барс.

Это простое слово он смог вытолкнуть из себя только со второй попытки. Во рту пересохло.

Если сейчас по всей Последней Долине, на всех кладбищах творится то же самое? Если все люди Долины обезумели?

— В Семихатки! — закричал Барс. — Скорее в Семихатки!

Загрузка...