ВМЕСТО ПРОЛОГА

Любой человек – это случайность, которая больше никогда и нигде не повторится.


В самом начале 1970-х годов геологоразведка горнодобывающего концерна «Мэнсон Консолидейтед» случайно обнаружила богатое месторождение платины на территории Зангаро – маленькой африканской республики, бывшей колонии одной из второстепенных европейских держав. Председатель Совета директоров «Мэн-Кона» сэр Джеймс Мэнсон решил приобрести права на руду самолично. Для этого он привлёк двух своих помощников. Один из них Мартин Торп приобрёл компанию «Бормак», чтобы оформить на неё концессию на проведение горных работ в Зангаро. После этого, сэр Джеймс, не афишируя своё участие в этом проекте, планировал продать свой пакет акций «Мэн-Кону». К этому времени в Зангаро под контролем советников из СССР и Китая уже три года строился «африканский социализм. За это время личная власть президента Жана Кимбы обратилась в тиранию. Будучи продуктом традиционного общества, первый президент Зангаро оказался склонен к мистицизму и волюнтаризму. Неограниченная власть и безнаказанность сильно повлияли на разум Кимбы. Он стал воспринимать окружающий мир неадекватно, в нем развились тиранические замашки и мания преследования. Репрессии и непотизм не остановили коррупцию и хищения. В результате политики африканизации и введения однопартийной системы страну покинули почти все специалисты, как белые, так цветные и чёрные. Следствием этого стала полная некомпетентности руководства и деградация экономики. Кроме того, Мэнсон знал, что Советский Союз и ЮАР, будучи крупнейшими экспортёрами платины, не потерпят появления нового конкурента на этом рынке и постараются поставить новое месторождение под свой контроль.

Передача правительству Зангаро информацию о месторождении была равнозначна отказу от проекта. Поэтому сэр Джеймс решил сменить президента Зангаро. Найти подходящего исполнителя он поручил другому своему помощнику – Саймону Эндину. При помощи своего приятеля, журналиста по имени Фред, он нашёл группу наёмников, которую возглавляет один из ветеранов Биафры, «майор» Карло Шеннон, по прозвищу Кот. Он изучил обстановку и предложил произвести переворот, высадив в Кларенсе, столице Зангаро и единственном порту, небольшую группу. При поддержке миномётов и базук морской десант должен уничтожить президента и его охрану, захватить его резиденцию и передать власть новому правительству. Операция планируется на конец года, а её бюджет определён в сто тысяч фунтов стерлингов. Для того, чтобы легально снарядить экспедицию, Шеннон приобрел две компании: люксембургский оффшор «Тайроун Холдингс» и судоходную компанию «Спиннети Маритима».

Тем временем, глава «МэнКона» узнал, что Москва направляет новую геологическую партию в Зангаро. Она должна прибыть в Кларенс в канун очередной годовщины получения независимости – 12 июля. В связи с этим сроки проведения операции сокращаются: у Шеннона остаётся ровно сто дней на организацию и проведение переворота. Подготовка экспедиции осложнилась из-за помех со стороны конкурирующей группы «диких гусей» из Парижа, возглавляемых ветераном Конго Шарлем Ру, имевшим с личные счёты с Котом. Несмотря на это, Шеннон целенаправленно вёл подготовку и осуществил закупку оружия: приобрел в Бельгии на чёрном рынке сотню пистолетов-пулемётов МП40, называемых им «шмайсерами». Пару миномётов и базук с боеприпасами, а также патроны приобретаются по подложным сертификатам, в то время как средства высадки, связи и наблюдения, как и обмундирование, куплены совершенно официально. В Генуе найдено подходящее судно – маленький каботажный трамп «Тоскана». Её капитан, немец по фамилии Вальденберг, согласился вести судно в Африку, подозревая о какой-то незаконной операции. Остался только подбор кадров. Шеннон с самого начала операции привлёк четырёх своих соратников по Биафре: Марка Вламинка, фламандца из Остенде, Жанни Дюпре, африкандера из Паарля, Курта Земмлера, немца из Баварии, и Жана-Батиста Лангаротти, корсиканца, обосновавшегося в Марселе. Совершенно естественно, что пятерых человек было явно мало для проведения штурма дворца. Сохранив прекрасные отношения с президентом Биафры в изгнании, генералом Оджукву, Шеннон решил получить у него помощников для осуществления атаки.

«Тоскана» покинула Средиземное море в самом начале июня и, приняв на борт людей Оджукву, прибыла в Кларенс накануне Дня Независимости. Шеннон успешно реализовал свой план: дворец был захвачен, а часть гарнизона, разместившаяся в полицейских казармах, уничтожена миномётным огнём. Во время атаки два наёмника погибли: Марка Вламинка убил советский офицер, лично охранявший Кимбу, и Жанни Дюпре, Африканер погиб во время преследования остатков гарнизона от случайного разрыва гранаты. Кроме них погиб один из африканцев, носивший кличку Джонни. Его убил тот же советский офицер, что подстрелил Крошку Марка. Только несколькими мгновениями раньше…

ГЛАВА I. ДВЕНАДЦАТОЕ ИЮЛЯ


ПЛОЩАДЬ ПОБЕДЫ



В начале пятого утра Курт Земмлер вызвал Шеннона в главную спальню на втором этаже. Этот высокий светловолосый немец лет сорока осветил фонарем на труп убитого им человека, лежавшего навзничь. Шеннон перевернул уже остывшее тело и осветил его лицо, искажённое гримасой смерти:

– Да, это он. Эй, Джинджи, попроси Лангаротти прийти сюда, – приказал он своему ординарцу и повернулся к Земмлеру: – Курт, дай прикурить.

– Держи!

В ожидании соратника оба наёмника стояли у выбитого окна в полном молчании несколько минут и курили. Каждый из них думал о своём.

Майор Карло Альфред Томас Шеннон носил светлые волосы стрижены под бобрик. Прозванный благодаря своим инициалам «Котом», он происходил из графства Тирон в провинции Ольстер. После того как отец отослал его учиться в непрестижную, но частную английскую школу, ему удалось избавиться от северо–ирландского акцента. После пяти лет службы в Королевской морской пехоте, он в возрасте 27 лет решил попробовать себя на гражданском поприще. Так, шесть лет назад оказался в Уганде в качестве служащего одной лондонской торговой компании. Однажды солнечным утром он тихо захлопнул свой гроссбух, уселся за руль «лендровера» и покатил на запад, к конголезской границе. Спустя неделю он уже был в Стэнливиле, где завербовался в Пятое коммандо Майка Хора. После этого за его спиной были Конго, Букаву и Биафра. Жан-Батист Лангаротти находился в кабинете президента, расположенного в левом крыле дворца. Одна из мин разворотила здесь часть крыши и разорвалась на третьем этаже. Обломки стропил торчали в разные стороны, удерживая перекрытия от обрушения. Через образовавшуюся после взрыва дыру хорошо были видны звёзды. Их свет и отблески пожаров помогали Жану ориентироваться в помещении: он быстро осмотрел массивный стол красного дерева и, не найдя ничего особо ценного в нём, занялся поисками сейфа. Вошедший в кабинет Джинджи, застал наёмника за его потрошением. Кроме браунинга в золотой оправе, пары пачек пятитысячных купюр колониальных франков и солидной связки ключей здесь хранилось множество документов. Большинство из них было на английском. Корсиканец нагрузил Джинджи, а сам рассовав ключи и деньги по карманам, пошёл за ним следом, поигрывая трофейным «браунингом». В президентской спальне, не обращая внимания на труп, он вывалил все трофеи на кровать рядом с ним. Часы гулко пробили пять.

– Ребята! – позвал Шеннон, садясь в кресло у стены. Он говорил по-французски, вернее, на своей версии этого языка, с сильным акцентом. Кот овладел им во время службы в Шестой командо, в Конго. Он знал, что английский словарь Земмлера состоит из пары сотен слов, а Лангаротти в нём совсем слаб, поэтому общим языком операции стал французский. – Половина дела сделана – Кимба убит. Но остались его функционеры, солдаты, советники… Я связался с Валленбергом по уоки-токи и сообщил условленным кодом, что все в порядке. Сейчас мы с Джинджи поедем на «Тоскану» за Вайянтом. Он должен вызвать своих людей. Курт с Барти должны тут прибраться и разобраться с электричеством, а тебе, Жан, будет особое задание. Бери уоки-токи, ночной бинокль и Патрика. Дуй с ним на Площадь Победы: твоя задача разведать, что там происходит. – Он подозвал Жана к подоконнику и подсветил фонариком схему города. – Вот тут расположены министерства, таможня, банк и полицейский участок. До них примерно полмили. Будь осторожен: их охрана до сорока солдат. Они, конечно, деморализованы, но всё же могут стать помехой, а как поведут себя агенты секретной полиции вообще неизвестно. Возьми с собой побольше патронов…

Жан-Батист и Патрик осторожно шли по пустынным, местами асфальтированным улицам, лишенным тротуаров. Всевозможный мусор, который валялся здесь повсюду, прилипал к обуви. В дальнем конце квартала стояла четырехэтажная бетонная коробка с надписью: «Отель Индепенденс». Окна в нём не горели, но чувствовалось, что за ними скопилось тревожное ожидание. Лангаротти сверился с схемой и подал знак Патрику, указывая направление движения:

– Здесь надо свернуть влево.

На южной стороне площади, окаймлённой узкими аллеями, между таможней и почтой, жалось здание управления полиции. Прямо напротив него располагался банк, небольшое белое здание в палладийском стиле со стальными жалюзи. На западе теснились правительственные учреждения. Издали казалось, что там просто в беспорядке навалена груда серых кубиков из потрескавшегося бетона. По данным Шеннона в них располагались половина из дюжины министерств. Закрытые ставни их черных окон слепо смотрели мимо королевских пальм на здание суда. Из всех домов, выходивших на площадь окнами, не заперт был только один: управление полиции и, что самое удивительное, в нём горел свет. Жан крадучись поднялся на веранду и убедился, что снаружи здание не охраняется. Через освещённое окно первого этажа он увидел, что у противоположной от входа стены, за каким-то продавленным столом, сидит сержант. За ним располагался целый ряд узких запертых камер. Как раз таких размеров, чтобы поместить одного человека. Слева от сержанта вдоль стены тянулись шкафы, забитые какими-то бумагами, а справа на полу сидело двое солдат, которые играли в карты. В руках у них были сушеные бобы какао. Складывалось впечатление, что шум в городе их не касается. Сразу направо за солдатами начинался коридор, на стене которого висел указатель: «Начальник полиции».

Взяв автомат наперевес, Жан рывком распахнули дверь.

– Руки вверх! Бросай оружие! – закричал Патрик. Люди в караулке вяло среагировали на крик, но руки подняли. Держа автомат на изготовку, Жан быстро обыскал сержанта, но оружия не нашёл. Лангаротти жестом приказал солдатам встать и пнул их в сторону камер. Все они забиты битком, и вонь в них стоит ужасная. В ящике стола Жан обнаружил кольцо с ключами. Немного поразмыслив, он кинул связку под ноги Патрику:

– Посторожи, – приказал он, заворачивая в коридор. Дверь в кабинет была открыта так, что был виден сидевший за столом сидел сухощавый мулат лет пятидесяти с семитскими чертами лица. – Именем революции приказываю сдать оружие,– сказал Жан по-французски и вопросительно посмотрел на офицера. – Молодой человек, – на хорошем французском ответил ему полицейский,– я уже знаю о событиях во дворце, и если бы хотел Вы и Ваш напарник были бы давно на том свете. Посмотрите… – Он кивком указал ему за спину. Жан невольно скосил взгляд. В стену была вмурована небольшая металлическая дверь, на которой стояла надпись: «Оружейная» и висел большой амбарный замок.

– Но, вам повезло, – спокойно продолжал мулат, кладя на стол ключ, – я поддерживаю революцию и хочу вместе со всеми своими людьми присоединиться к революции. – Ах, да, забыл представиться – Кирк Хорас, субинтендант полиции.

– И?– Жан несколько растерялся,– я должен связаться с командованием, чтобы согласовать Ваши предложения.

– Понимаю, – вежливо отвечал Хорас. – Могу предложить Вам кофе…

Жан с трудом связался с Шенноном, чтобы вкратце описать своё положение.

– Чёрт знает, что! – выругался наёмник. Такой поворот событий застал его врасплох. После некоторого раздумья он сказал: – Жан, забери у него оружие и возвращайся во дворец. А этот пусть сидит со своими людьми в управлении, ждёт дальнейших распоряжений. И не забудь освободить заключённых…

Всё это Лангаротти повторил Хорасу, но тот замахал руками:

– Что вы, что вы! Через час наше учреждение разнесут на части. А рядом банк, суд, таможня, парламент, министерства…

Услышав доводам полицейского, Жан вновь связался с Шенноном:

– Ладно, оставайся и жди смены, – последовало распоряжение.

–Кирк, что вы скажете о своих людях?

– Кто хотел – убежал, – последовал короткий ответ. – Этим – некуда, поэтому они остались, – он налил из термоса горячий кофе в кружку и пододвинул её к Жану. – У меня из двадцати человек по штату осталось всего четыре.

– Как зовут дежурного? – спросил тот, отхлёбывая из кружки. Кофе был никакой.

– Сержант Энгер Ракка.

– Патрик, пусть сержант зайдёт к нам! – крикнул Лангаротти в распахнутую дверь и отставил кружку.

– Да, мсье! – последовал ответ. На всякий случай Жан сместился к окну, держа автомат на боевом взводе. В комнату вошёл сержант. Это был щуплый человечек, черный и очень худой. Войдя в кабинет Хора, он громко топнул ногой и вытянулся по стойке смирно. Взгляд его метался от начальника к Жану и обратно.

– Энгер, как ты относишься к революции, – покровительственным тоном спросил его шеф. Глаза сержанта забегали ещё быстрее. Он было открыл рот, но затем сжал его так, что губы превратились в узкую полоску.

– Президент убит, – после эффектной паузы продолжил Хорас. – Тебе не надо бояться его джу-джу. Что скажешь теперь?

– Я… всегда…буду…готов… служить…Зангаро! – отрывисто прокричал полицейский сержант, делая глубокий вдох перед каждым словом. Глаза его завершили свой бег и упёрлись в стену, на которой висел портрет Жана Кимбы. Проследив за его взглядом, Жан усмехнулся.

– Ну вот и отлично, – сказал Хорас. – Открой допросную и скажи этим двум бездельникам, Борда и Энво, чтобы они привели туда заключённых. Офицер, – он кивнул на Жана, – хочет с ними поговорить. Да, а потом, сними это, – он указал на портрет. Громко топнув ногой, Ракка отдал честь и вышел.

– Исполнительный малый, – охарактеризовал своего подчинённого Хорас, – далеко пойдёт…

– Если не пристрелят, – в тон ему ответил Жан. За время разговора он удобно устроился на подоконнике и, опустив автомат, обмотав левую кисть кожаным ремнем, молча водил по нему лезвием ножа.Митнут через пять зашёл Ракка, что-то сказал начальнику на местном языке. Хорас поднялся из-за стола:

– Я – к заключённым, – и вышел в коридор.

Тем временем, Ракка подошёл к стене, на которой висел портрет убитого президента. Жан с интересом наблюдал за ним. Щуплому сержанту не хватило ни роста, ни сил, чтобы аккуратно его снять: соскочив с крюка, тяжёлая рама накренилась и съехала вбок. Ракка потерял равновесие и оступился. Угол шкафа распорол холст с весёлым треском, после чего рама плавно спикировала на пол и с треском раскололась на несколько частей, стекло разлетелось на мелкие осколки. Ракка с ужасом смотрел на останки изображения диктатора Зангаро.

На шум вбежал Патрик. Увидев Жана невозмутимо сидящего на подоконнике, он опустил автомат и не к месту сказал:

– Скоро рассвет!

Жан посмотрел на часы – была половина шестого. То, что он увидел в застенке, поразило даже его. В нём стоял невыносимый, густой запах сваленных в кучу человеческих тел, заляпанных калом и грязью. Грязные белые кирпичи стен, чёрные решётки и глиняный пол шести пещеровидных камер были перепачканы кровью и экскрементами. Впервой из них находилось по трое или четверо абсолютно нагих заключённых. Они находились в ступоре или без сознания. В соседней камере кто-то ревел, кто-то рыдал. Жан вопросительно посмотрел на Хораса: тот пожал плечами:

– Заключённые находились в ведении секретной полиции, мы только вели протоколы допросов и охраняли по ночам. Вон в тех двух камерах сидят смертники – их сегодня утром должны были показательно казнить здесь на площади…

– Приведите их в порядок. Я хочу с ними поговорить!

– Я их отведу в допросную, – извиняющимся тоном сказал Хорас, – а то они перепачкают кабинет. Борда, Энво, – тут он перешёл на сакайя.

– Оставайся в караулке и будь начеку! – приказал он Патрику и защёл в допросную. В отличие от камер здесь царил относительный порядок: стены были недавно побелены, вони практически не было. У зарешеченного окна стоял тяжёлый деревянный стол, такой же стул и несколько прочных табуретов. В ожидании н удобно устроился на одном из них. За стеной раздавались короткие команды на сакайя, хлюпанье воды и звук падающего тела. Минуты через три вошёл Хорас с папкой для бумаг в руке. Он её открыл и достал листок.

– Номер первый, – зачитал он. – Мозес Нис, лодочник. Отец, судовладелец, казнён четыре года назад. Закончил миссионерскую школу. Понимает по-французски. Был арестован за контрабанду. Лодка конфискована. При попытке угнать её арестован вторично. Вместе с двумя подельниками приговорён к показательной казни.

Энво и Борда втащили в помещение сильно избитого парня лет двадцати пяти. Он грозно вращал белками, вызывающее глядя на Жана.

– Вы понимаете по-французски,– узник кивнул головой. – Вы действительно контрабандист?

Глаза узника гневно сверкнули. Он отрицательно замотал головой. Хорас взял второй листок и зачитал:

– Первый раз были задержаны тайной полицией неделю назад в Туреке, – увидев немой вопрос в глазах Жана, начальник полиции пояснил: – Это порт в устье реки Зангаро. На шести лодках они привезли контрабандный груз из Габона. При разгрузке они были арестованы жандармами.

– Что за груз? Табак, алкоголь, оружие?

– Нет. Он состоял из упаковок изюма, сухого молока и растительного масла…

– Что тут особенного, – обыкновенная контрабанда, – ни алкоголя, ни медикаментов, ни сигарет… Так почему же виновников решили казнить так скоро?

– Видите ли, на всех упаковках была надпись: «Подарок американского народа детям Зангаро». Все шесть лодок с товаром были конфискованы. Три дня назад Нис со своими друзьями попытался угнать свои посудины прямо из Кларенса. Его подельникам удалось увести четыре лодки, но сам Нис и его товарищ были вторично пойманы. Позавчера военный трибунал приговорил их к смертной казни. Она должна была состоятся завтра.

– Освободите этого человека и его друзей немедленно! – приказал Жан безапелляционным тоном. – Сколько ещё у Вас таких заключённых?

Хорас пожал плечами:

– Есть ещё два радиоведущих…

– В чём же заключается их вина?

– Кимба, услышав о восстании роялистов в Бурунди, обратил внимание на звучавшую по радио Кларенса танцевальную мелодию и счел, что это сигнал для выступления против его власти. Немедленно был отдан приказ об аресте всех служащих местной радиостанции.

– Что это за такая мелодия?

Хорас взял другое досье и стал листать его.

– Песенка называется «Независимость» в ритме ча-ча-ча.

– Что в ней такого?

– Ее текст состоял из одних фамилий конголезских политиков 1961 года – Лумумбы, Калонжи, Чомбе, Боликанго. Они даже не знали, кто это такие…

– И это всё?

– Как вам сказать… – Хорас стал рассматривать какой-то документ. – Трибунал заседал почти месяц. Конечное решение было вынесено на основании мнения русского советника. Он посчитал, что Кимбе грозит участь Лумумбы…

– Он не ошибся, – хмыкнул Жан. – Есть ещё политические?

Хорас потупил глаза:

– Да, в общем, ни одного. Они здесь долго не задерживаются. Есть пара лесных колдунов, которые хотели навредить джу-джу Кимбы. Их тоже должны были казнить. Кроме них в застенке сидят троё уличных хулиганов, таможенник, арестованный за взятку, священник из миссии и полдюжины типов, навлекших на себя гнев солдат.

– А те чем не угодили?

– Священник отказался читать молитву за здравие диктатора, а остальные: кто криво посмотрел, кто не вывесил флаг, кто не так поприветствовал…

– Этих, колдунов и священника выпустите, а с остальными пусть разбирается новое правительство, и приберите в камерах.

Дневной свет уже настолько далеко расползся от горизонта, что люди во дворце смогли, наконец, выключить фонари. Правда, нельзя сказать, чтобы при свете дня картина во дворе стала более привлекательней. В это время Шеннон уже находился на борту «Тосканы». Джинджи помог ему подцепить на буксир две лодки. Сам он остался на берегу, чтобы подстраховать выгрузку. Ровно в шесть радиостанция «Тосканы» на определённой частоте стала передавать три кодовых слова: «По-по, Кассава и Манго». Это был условный сигнал для нанимателя Шеннона Саймона Эндина. Они означали: «операция проведена в соответствии с заранее составленным планом и окончилась полной победой. Кимба мертв». Десять минут спустя три лодки, груженными доверху оставшимися снарядами, запасными комплектами снаряжения, «шмайсерами» и почти тонной патронов, отчалили от «Тосканы». Кроме Шеннона на них находились доктор Окойе и два члена экипажа корабля: Горан, механик-серб, и Чиприани, матрос-итальянец.

В половину седьмого утра «зодиаки» причалили у рыбацкой пристани. В этом месте роща кокосовых пальм почти доходила до воды. Шеннон посмотрел в ночной бинокль и обнаружил в ней группу людей, человек пятнадцать-двадцать. Когда лодки уткнулись в берег, люди в роще поспешили выйти навстречу. Намётанный глаз Шеннона заметил их военную выправку, несмотря на затрепанную, с чужого плеча одежду, в которую они были облачены. От группы отделились трое и подошли к «зодиакам». У каждого на поясе висела брезентовая кобура. Доктор Окойе представил их:

– Майор, позвольте представить Вам моих лейтенантов: Бенъард, Эйнекс и Слит. Они собрали людей, которые помогут доставить грузы во дворец.

Один из лейтенантов с тонким лицом и нервными губами приблизился и сказал на ломаном английском, протягивая Шеннону руку. Она была сухой и хрупкой:

– С нами два десятка человек. Остальные будут позже. Их собирает Кзур Пренк.

– Это ещё один мой лейтенант. Самый толковый… – шёпотом пояснил Окойе.

– Отлично! – Берите все эти ящики и тащите во дворец. – Чиприани, Горан! Проследите за выгрузкой и доставкой груза. Джинджи, остаешься за старшего.

Окойе, что-то сказал Бенъарду, после чего африканцы засуетились и бросились разгружать зодиаки. Шеннон в сопровождении доктора и одного из лейтенантов двинулся по направлению ко дворцу. Когда он оглянулся, то увидел, что Джинджи стоит в стороне от лодок и наблюдает, как суетятся люди, приведённые лейтенантами. Он держал автомат на боевом взводе, в то время как матросы с «Тосканы» беззаботно бросили своё оружие на песок.

Всю оставшуюся ночь Земмлер и Барти обходили территорию дворцового комплекса Им помогали шестеро дворцовых слуг. Им удалось спастись, спрятавшись в одном из подвалов. В момент атаки, они находились на кухне и сразу спустились в погреб, инстинктивно решив, что от железного дождя, сыпавшегося с неба, это будет самым надежным укрытием. Пленников использовали в качестве рабочей силы для уборки помещений и территории. Вокруг большого особняка, построенного во французском стиле, расположились различные постройки, служившие жильём для прислуги, гаражами и складами. В дальнем углу двора до обстрела стоял деревянный барак, крытый жестью. Он использовался под караульное помещение. Одно попадание мины превратило его в обугленные головешки. Такая же участь постигла соседний с ним крытый соломой амбар. Со слов уцелевшей прислуги, там проходили митинги, правительственные банкеты и торжественные приемы. Далее за забором находилась восьмиугольная часовня с куполом. Ближе к порту стоял большой, обшитый деревом каменный особняк, огороженный железной решёткой, которая почти примыкала к стене резиденции Кимбы. Он ранее служивший домом, в котором останавливались туземные вожди и другие почётные гости колониальной администрации. Теперь в нём размещалось китайское посольство. Как показал проведённый осмотр, президентский дворец изнутри пострадал гораздо больше, чем снаружи. С улицы о происшедшем нападении напоминали два провала в черепичной крыше, три разбитых окна и разбитая входная дверь. Её сразу восстановить не удалось, поэтому из президентских апартаментов принесли ковер и завесили им вход. Тело Вламинка перенесли во дворец, в одну из боковых комнат первого этажа. Рядом с ним лежал Джонни, которого застал врасплох и застрелил тот же белокожий охранник Кимбы, которого настиг последний снаряд из базуки Крошки Марка. Так они и лежали вдвоем, бок о бок. Тела соратников и охранников Кимбы, а также обслуги были вытащены на задний двор и выложены рядами, прикрыв циновками. Рядом свалили оружие, годное и негодное. Некоторое время спустя трое африканцев в сопровождении Санди принесли с приморской дороги тело Жанни Дюпре. Его положили рядом с фламандцем.

Доктор Окойе, по-птичьи склонив голову набок, словно искоса осматривал следы бойни. Пол прямо за входной дверью темнел кровью. На втором этаже тоже шла тяжелая борьба – телефон был разбит вдребезги, на полу бурые пятна крови. Она давно уже свернулась, и на нее осела пыль. Местами их прикрывал густой и пушистый коричневый ковер. Кое-где на нем четко отпечатались следы солдатских ботинок. Полицейская дубинка, залитый кровью берет гвардейца, следы пуль в стенах, стреляные гильзы разных калибров – все это привносило в окружающий хаос оттенок смерти.

За зданием тянулся ряд цементных каморок – жильё дворцовой челяди. Возле них сидели женщины старые и молодые. Прислонившись к стене, они накрыли свои головы покрывалами, посыпанные голубым пеплом, и тихо раскачивались. Было что-то жуткое, сиротливое в этом безмолвном, мерно раскачивавшемся ряду горестных фигурок. Доктор долго смотрел на них через окно, потом грустно вздохнул и тихо произнес:

– Наверно, это было необходимо.

– Совершенно необходимо, – заверил его Шеннон. – Однако, займёмся делом, ради которого мы сюда пришли.

К ним подошел Курт:

– Радиостанция вполне пригодна для использования, – радостно сообщил он. – Стены в нескольких местах пробиты пулями, но передатчик в порядке. Винный погреб после нескольких очередей гостеприимно распахнул двери. Его охраняет Барти. Идём, покажу!

Шеннон последовал за Куртом вниз. Глядя на разбитую дверь погреба, он пожалел, что не дал Земмлеру связку, найденную Лангаротти. Он был уверен, что один из ключей с неё обязательно подойдёт. В погребе было прохладно, но темно: по-видимому, где-то была повреждена проводка.

Курт закрепил на плече фонарик и шагнул в проём. Помещение было достаточно маленьким. Стоя посередине, можно было дотянуться до стен и до потолка. Вдоль стен стояли штабеля деревянных ящиков. Некоторые из них были вскрыты.

– Сколько? – донесся голос Кота.

– Много.

– А точнее?

Земмлер засмеялся и начал считать:

– Один. Два. Три. Четыре…

В общей сложности оказалось полсотни ящиков различного размера.

– Если это всё – оружие, то … блин, на батальон хватит! – присвистнул Курт.

Теперь настал черед Шеннона протиснуть свое длинное тело сквозь узкий проход, что он смеясь и проделал. Как и Курт, не мог сдержать улыбку.

Они стояли рядом в кубическом помещении, пыль колыхалась в лучах фонариков.

– Откроем сейчас? Или попозже?

– Конечно, сейчас! Время пока есть…

Рука Земмлера погладила крышку деревянного ящика. Шершавая, нешлифованная поверхность. Выдернуть гвозди и откинуть крышку проще простого. Курт вытащил карабин, слегка согнул ноги в коленях и наклонился вперед, чтобы погасить воображаемую отдачу, повторяя движения, заученные ещё на службе в вермахте:

– Это же чешская версия Маузера 98к!

Наёмники посмотрели друг на друга, как двое людей в конце долгого пути, старающиеся осознать, что наконец-то добрались до цели. Разобрав маркировку, Кот насчитал пять ящиков с аналогичной маркировкой.

– Ну это уже кое-что! – задумчиво промолвил Шеннон – Как думаешь, сколько их тут? Ну, навскидку!

– Можно и не навскидку. – Курт как раз открывал следующий ящик, но остановился, посмотрев на шефа. Прямо за плечом Шеннона, отчасти прикрытый белой пылью, висел ответ. Он протянул руку. Запылённый листок выцветшей бумаги висел на стенном крючке слева от запертой двери, рядом на шнурке – химический карандаш. В самом низу листка, под печатным текстом с подробными инструкциями по эксплуатации, надпись от руки. Он придвинулся поближе, направив фонарик на белую бумагу – на ней было всего несколько фраз химическим карандашом. И неразборчивая подпись. Согласно записям, в двух ящиках лежали пистолеты. В отдельном штабеле с боеприпасами числилось двадцать ящиков с патронами «маузера», а в пяти – для «парабеллума». Остальное даже не пришлось вскрывать. В двух, судя по надписям, были запакованы полевые радиостанции «Телефункен», а в остальных – аккумуляторы, медикаменты, сухое молоко и телефонные аппараты cо странной маркировкой VEF. Когда наёмники вылезли наружу, немец вдруг произнёс:

– Черт, ты можешь в это поверить, Кот?

– Во что?

– В то, что у нас получилось!

– Пойдём, обрадуем Вайанта, – сказал он с заминкой. – Барти, охраняй двери, никуда не отлучайся!

Они обнаружили доктора Окойе, стоявшим у разбитого окна, в окружении двух своих лейтенантов. Они о чём-то негромко говорили между собой. На звук его шагов африканцы обернулись, а Окойе слегка мотнул головой.

– Карло, – подозвал он Шеннона, – стали подходить наши люди. Я рассчитываю на пару сотен человек. Раздайте им автоматы и берите под контроль город.

Шеннон согласно кивнул головой.

– Прочёсыванием города займётся мистер Земмлер, – Шеннон указал на своего соратника. – Он уже облазил весь дворец. Радиостанция и запасы оружия уже под нашим контролем. Я распоряжусь забаррикадировать ворота…

Доктор Окойе повернулся к Земмлеру:

– Действуйте, капитан!

– Но я всего лишь лейтенант,– возразил Курт.

– После того, что Вы сделали и сделаете для моей многострадальной родины – капитан, – пафосно произнёс Окойе и отвернулся, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Земмлер посмотрел на Шеннона. Тот курил, меланхолически глядя на Бенъярда, в котором он признал одного из офицеров армии Биафры. Только имя у него было другое.

– Доктор, мне нужны для начала две дюжины добровольцев, умеющих стрелять.

– Лейтенант Слит займётся радиосвязью, а вы с собой возьмите того парня, – безапелляционно произнёс доктор, обращаясь к Шеннону, и указал пальцем на стоявшего во дворе молодого африканца, одетого в хаки.

– Эйнекс, – крикнул Бенъард из окна, – соберите людей! Мы сейчас к вам спустимся.

– Пошли, – Шеннон двинулся к двери. За ним последовали остальные. Спускаясь по лестнице главарь наёмников отдавал распоряжения:

– Курт, отбери дюжину людей и двигай с ними в полицейские казармы – до них недалеко, метров триста. Выясни, что там творится. Санди тебе покажет дорогу. Слит, найдите Барти. Он тебе всё покажет…

Когда они вышли во двор, Эйнекс что-то выкрикнул толпившимся вокруг грузовика неграм. Их было около сотни. Бестолково суетясь, они стали строиться в неровную шеренгу. У многих на поясах висели катаны, за плечами – допотопные ружья, называемые каньянгуло. Впереди строя стоял новенький «брен». Шеннон прошёл вдоль шеренги и остановился перед пулемётом, который был весь в смазке. Его брови нахмурились:

– Срочно привести «швейную машинку» в боевую готовность. Она же весь в смазке. Кстати, откуда у вас это, Бенъярд?

– Купили за десять тысяч франков. Посредник сказал, что брал в Леопольдвиле у снабженцев ФАПЛА…

– Неплохо. А что ещё у вас есть?

– Дюжина револьверов и один браунинг…

– Оттуда же? По чём?

Бенъярд неопределённо кивнул.

– Купили у местной полиции. Платили по тысяче за штуку на ствол…

– Недорого… – Шеннон двинулся дальше вдоль строя, насвистывая «Испанский Гарлем». Он подошёл к грузовику и расстелил на капоте схематическую карту Кларенса, жестом подзывая офицеров. Они столпились вокруг него. Рука командира легко скользила по бумаге. Санди, Эйнекс, Слит и Бенъард напряжённо следили за ней. Немец же слушал в половину уха, рассматривая неровный строй своих будущих солдат…

– Поведёте людей прибрежному шоссе до церкви: здесь остаётся Санди с базукой Вламинка, – поймав недоуменный взгляд Санди, Шеннон посмотрел на него в упор: – Это на всякий случай. Вдруг кто-то захочет проскочить в город. Бей, не стесняйся, своих там нет. – Его палец пошёл дальше. – Затем осмотрите район казарм. Надо проверить вот это каменное здание, думаю там расположен оружейный склад… – Кот смолк и, подумав о своём, ухмыльнулся. – Сейчас в городе неразбериха и поэтому на тебя вряд ли будут обращать внимание до тех пор, пока не начнешь стрельбу. Главное – внезапность. Если захватить оружие не удастся – взорвите его. В затяжной бой не вступайте…– рука командира оторвалась от карты. Он внимательно смотрел на подчинённых. – После завершения осмотра, Эйнекс останется охранять лагерь, а Курт и Санди идут прочёсывать город. Исполняйте! – Шеннон оторвал голову от карты и внимательно посмотрел в сторону шеренги.

Широко расставив ноги, Курт стоял перед строем. Чуть позади, по правую руку от него расположился Эйнекс, дублировавший его команды на сакуйу. Санди стоял поодаль, рассматривая пулемёт.

– Из этих олухов мы должны сделать солдат за несколько часов, – ухмыльнулся Курт. – Я двадцать пять лет назад умудрился и не с такими мозгляками целых три часа удерживать Донауверт от танков Паттона. А американцы получше, чем местные макаки. Главное, чтобы они, – он махнул головой в сторону выстроившихся негров, – больше боялись нас, чем противника и верили в победу – тогда будет толк. Слушай, как тебя там? – он обратился к Эйнекс, – Понимают ли они по-французски?

– Да, сэр, – с достоинством отвечал тот. – Здесь многие работали в Камеруне, некоторые из них сражались в Биафре. Меня зовут Тебен Эйнэкс, мой вождь Эль Хаджи Мишел тоже борется за её свободу…

Земмлер обратился к толпе на своём специфическом французском:

– Я- Курт Земмлер! Сейчас я Вас научу, как пользоваться «шмайсерами». Все, кто держал в руках оружие, два шага вперед! – скомандовал он. Из строя вышло полторы дюжины человек, Курт присоединил к ним трёх добровольцев, пришедших с Санди, и удовлетворённо хмыкнул:

– Чиприани достань двадцать комплектов. Санди, раздай автоматы и снаряжение! Каньянгуло сложить в углу. Они им больше не пригодятся!

Итальянец споро вытащил часть мешков с обмундированием и амуницией и стал распределять их среди рекрутов. Ему в этом помогали трое добровольцев, пришедших с Санди. Земмлер дождался пока они наденут камуфляж и подгонят ремни.

– А теперь я Вам покажу как надо стрелять. Эй, ты, покажи, как будешь целиться, – он ткнул одного из своих подопечных в плечо. Тот вышел из строя и неловко приложил пистолет-пулемет к плечу, как ружье.

– Это никуда не годиться, камрады, – Курт развернул рекрута перед строем. – держа оружие таким способом, вы не попадёте даже в слона. «Шмайсер» нужно держать вот так,– он приложил его к правому боку отведя дуло в сторону и немного в низ. – При стрельбе очередью автомат ведёт вверх, поэтому вы должнены брать прицел немного ниже и удерживать так во время стрельбы! Понятно? – солдаты в строю закивали головами. – Хорошо! Попробуйте сами, – минут пять он ходил между добровольцами, поправляя ремни, дёргая их оружие за стволы. Убедившись, что его инструкции приняты, Курт продолжил:

– Теперь о том, как держать оружие во время прочёсывания. Смотрите! Вы должны отвести ствол вашего автомата максимально вправо. Для чего? Сейчас, поясню, – он вытащил другого бойца из строя. – Стой, держи «шмайсер» как я сказал и развернись к строю, – он подошёл сзади и взял бойца за плечи. – Смотрите, он может одной очередью расстрелять всех вас, при этом ему даже не нужно разворачивать свой корпус! Работают только руки! А ну-ка попробуйте сами. – строй завертелся на месте. Солдаты пытались прикладывать оружие к плечу так, как показывал инструктор. Без опыта и сноровки у рекрутов это плохо получалось: они вертелись на месте, выкручивая руки, сталкиваясь друг с другом. Курт подошёл к каждому из них, поправляя и поддерживая. Убедившись, что все бойцы могут держать оружие, он выбрал самого здорового из шеренги и них на него мешок со снарядами для базуки.

Проведя Слита и Бенъарда в радиорубку, Шеннон выглянул во двор. Из разбитого окна он видел, как Курт строит своих людей в походную колонну. В руках у него был «брен». Замыкал колонну Санди и его люди, тащившие на плечах базуку. Он вышел во двор и окликнул серба, возившегося у одного из грузовиков:

– Ну, что, Горан? Поедут?

Серб нехотя ответил:

– Двигатели у обеих грузовиков исправны. У одного радиатор посечён осколками, у второго разбита тяга. Их можно будет починить, но нужно время. Кое-что я смогу выточить и подварить. Ну а «Мерседес» годится только на запчасти…

– Нам нужен хотя бы один исправный автомобиль.

– Ага, только заменю тягу, – недовольно пробурчал он. – Не хватает целых шин…

– Возьми запаски с остальных машин! – Шеннон отошёл в сторону и связался с Лангаротти по рации.

К этому времени Жан закончил опрашивать узников и распорядился вычистить камеры. Пока полицейские под надзором Патрика пытались выполнить его приказ, он зашёл к Хорасу. – Я решил посмотреть ваше оружие.

– Смотри, – равнодушно ответил полицейский. Он взял со стола ключ и протянул его Жану. Отомкнув замок, Жан открыл дверь и оказался в небольшой комнате размером с келью. В ней находились стойка, в которой стоял десяток заржавленных винчестеров. В отдельно стоящем ящике были ссыпаны патроны. Он удивлённо спросил Хораса:

– С этим вы собирались с нами воевать?

– Боже упаси! Я прекрасно понимаю последствия. Кроме того, у нас почти нет к ним патронов. Такая же ситуация на армейских постах, – о кивнул в сторону окна,– у банка, суда, парламента и министерств! Когда началась стрельба у дворца прибежал начальник полиции и приказал всем ехать в аэропорт. Потом он так быстро рванул отсюда, что я даже не успел расспросить о дальнейших распоряжениях. Солдаты последовали за ними следом на своих двоих. Я подумал и остался…

Внезапно затрещал передатчик – на связь вышел Шеннон:

– Жан! Дюпре убит в районе казарм. Я послал туда Курта. Ты мне нужен здесь. Доложи обстановку!

– Дежурный офицер Хорас и трое его сотрудников оказали мне содействие. Я освободил часть заключённых, но они собрались у входа и не хотят уходить. Оружие под замком, но оно в таком состоянии, что годиться только для того, чтобы пугать ворон. Есть информация, что какая-то группа солдат и полицейских сбежала из города.

– Понятно. Тут Вайянт хочет переговорить с Хорасом. Он оказывается его знает. Передай переговорник.

Жан неохотно передал микрофон. После недолгого разговора на сакайя полицейский возвратил трубку Лангаротти. Доктор Окойе был краток:

– Интендант Хорас переходит на нашу сторону и обязуется обеспечить безопасность всех объектов на Площади Победы. Окажите ему необходимую помощь…

– Но, доктор,– начал Жан,– майор…

– Полковник Шеннон сейчас занят, а революцию возглавляю я,– безапелляционно ответил микрофон. – Разговор окончен, капитан…

Через пять минут все полицейские выстроились на веранде. Поодаль стояла группа заключённых. Жан вышел на террасу вслед за Хорасом. Тот произнёс целую речь:

– Граждане, в стране – революция. Диктатура разбойников винду свергнута повстанцами, узурпатор Кимба убит. Перед нами командир передового отряда революционных войск, – он указал на Жана. – Я связался с его руководством и сказал, что мы в полном составе переходим на сторону революции. Есть возражения? – В ответ раздался нестройный гул голосов, выражавших то ли удивление, то ли одобрение. Жан попросил Патрика, лучше понимавшего местные нравы и обычаи, выступить вместо него, а сам отошёл к столу в караульной и начал выщёлкивать из автоматного рожка патроны. Отсчитав двадцать штук, он кивнул Хорасу:

– Забирай.

– Спасибо…

– Вот что. Меня вызвали во дворец. Я оставлю здесь Патрика, а сам возьму сопровождающим Ракку. Патрик вооружит добровольцев из этих и обойдёт окрестные здания, – Жан кивнул в сторону остальных, – карабинами. Всё-таки лучше, чем ничего. А ты найди для них одежду по приличней, а стыдно смотреть.

Отдав последние инструкции, Жан вышел на ночную улицу. Его сопровождал Ракка, которому дали один из исправных винчестеров. У отеля «Индепенденс» взревел мотор и навстречу им вылетел новенький БМВ последней модели с затемненными стеклами. Щуплый сержант шустро вскинул ружьё и выстрелил почти в упор. В свете фар невозможно было разглядеть результаты выстрела. Машина набрала скорость и понеслась по направлению к Равнинной дороге. Ракка вскинул винчестер целясь вдогонку.

– Не трать патроны зря, Энгер, все равно промажешь! – нахмурился Лангаротти, который был застигнут врасплох. Дальше на их пути больше не было приключений. Минут через десять они были у дворцовых ворот, к которым люди доктора Окойе под надзором Джинджи скатывали бочки к проёму ворот. Они быстро перекрыли весь проём за исключением узкого прохода, в который мог протиснуться только один человек.

– Чё делаете? – спросил корсиканец.

– Шеф приказал, – невозмутимо ответил африканец, окриками подгоняя самых нерасторопных. – Пока не починим ворота.

– Разумно.


ПОЛИЦЕЙСКИЕ БАРАКИ


Люди Курта растянулись цепочкой по краям улицы, ведущей в сторону казарм. Солнце уже светило вовсю. В тени у домов неподвижно лежали тощие собаки и костлявые куры. По сторонам дороги размещалось несколько магазинчиков. Их двери были распахнуты настежь и видно было, что внутри был учинен настоящий погром. Осторожно продвигаясь вперёд, Земмлер обдумывал тактику: по данным Шеннона, в полицейских казармах располагалось до двухсот солдат. На схеме восемь вытянувшихся в ряд крытых жестью убогих строений были окружены тростниковой изгородью. В промежутках из них были выложенные из камня очаги. В стороне от них должна была находиться маленькая каменная хибарка, которую Шеннон принял за оружейный склад. Естественно, что двадцать мин 60-го калибра, выпущенных вслепую, не могли сильно сократить численность гарнизона. Часть его в панике могла разбежаться, но остальные при наличии командования вполне могли сорганизоваться и оказать сопротивление. Вопрос состоял в том, что солдаты предпримут в таких условиях? Останутся ли на месте или войдут в город, как группа, с которой столкнулись Жанни и Санди. После некоторого раздумья, Курт решил, что следует готовиться к обоим вариантам.

Стрелки часов показывали четверть восьмого, когда Курт и Санди забрались на часовню, чтобы изучить обстановку. В лучах утреннего солнца всё было прекрасно видно. Картина была неприглядная: городок представлял собой сплошное пепелище, бараки были сильно повреждены, камни от очагов разбросаны, всюду валялись трупы и какие-то тряпки, кроны пальм были сбиты взрывами, а на месте оружейной зияла большая воронка.

– Наверняка, рванули боеприпасы, – произнёс вслух Курт, рассматривая её в бинокль. Вместе с тем трупов было немного. Прошедший прошлой ночью ливень так размягчил землю, что снаряды, пущенные Тимоти из минометов, слишком глубоко вошли в нее, не вызвав желаемого эффекта от взрыва. Вдруг Земмлер заметил какое-то копошение в дальнем конце плаца: толпа солдат что-то перетаскивала из развалин склада.

– Мародёры или организованная группа? – задумался Курт. Он связался по рации с Шенноном и доложил обстановку.

– Пошли Санди с его людьми к Тимоти. Пусть принесут миномёты. Без надобности не рискуй! – последовал короткий приказ. – Я вызвал Жана. Как только он появится, смогу выслать подкрепление.

– Да шеф, – так же коротко ответил Курт.

– Эй, камарад, бери трёх человек и быстро валяй за Тимоти. Возьмите миномёт и пару десятков мин. Прикроете, если, что. Оставишь у церкви двух человек и базуку…

–Йес, сая! – низкорослый, круглоголовый, с широким расплющенным носом и глазами навыкате Санди буквально слетел вниз по лестнице и бросился выполнять приказ. Вслед за ним неторопливо спустился Курт. Его люди беспорядочно толпились у входа в церковь, потеряв даже подобие боевого порядка. Пинками и тычками Земмлер развернул их в цепь и рукой показал им направление движения. Сам он шёл позади всех. Через пару минут они подошли к обгорелому тростниковому забору, ещё недавно служившему оградой. Пахло гарью и горелой резиной. Он призывно махнул рукой своим людям.

– Тебен, выставь пикет на дороге. Достаточно двух человек…

Пятнадцать человек растянулись цепью и стали медленно пересекать изрытый воронками от мин казарменный городок в направлении плаца. Бойцы продвигались перебежками от укрытия к укрытию, держа окна и двери лазарета под прицелом. Возня в конце плаца поутихла, по-видимому, их заметили. Стараясь ошеломить противника, Земмлер поднял своих людей в атаку, приказав не жалеть патронов. Безостановочно стреляя, они выбежали на открытое пространство плаца. Несколько солдат у казармы упало, остальные побежали куда-то в сторону. Вдруг из мангровой рощи ударила очередь, за ней вторая. Люди Курта залегли – им преградила путь колючая проволока, протянувшаяся через плац. Огонь велся с двух сторон. Пули поднимали фонтанчики в желтом песке.

– Их там живо перестреляют одного за другим, – пробормотал Курт и, спотыкаясь, прячась среди развалин, он двинулся назад, выбирая место для установки миномёта среди развалин барака. Там, в хаосе строительного мусора, он хотел укрыться от раскаленного свинца, которым их по-прежнему обливал пулемет. Подбежал Санди:

– Сэр, я оставил Тимоти и одного бойца у церкви. Миномёты со мной, – он кивком указал куда-то назад. Здоровый, широкоплечий негр с мозолистыми руками молотобойца по имени Аб ла Крете тащил на собе что-то громоздкое. Наблюдая за ним, Земмлер неожиданно для себя обнаружил, что любуется этой чёрной горой мускулов.

К Курту подполз Эйнекс:

– Я обнаружил две огневые точки.

Устанавливая миномёт, Земмлер присел за полуразрушенной деревянной стеной барака и услышали, как очередь из крупнокалиберного забарабанила по уцелевшим доскам. Тем временем, Аб приволок на позиции мешки с минами.

– Что же вы? сердито сказал Эйнекс. – Стреляйте же наконец.

Земмлер приподнялся, выглянул из-за развалин и тотчас же снова присел. Трясущимися от возбуждения руками он шарил в ящике с минами, нащупывая сумку с зарядами. Он взял три заряда и вставил их в мину.

– Тут ярдов пятьсот, – сказал ему Санди.

Курт стукнул по мине ладонью, и заряды высыпались. Он вставил их снова, на этот раз только два. Затем он стал поворачивать винты наводки и укрепил плиту на неровном глиняном полу полуразрушенного барака. Он наводил наугад.

– Давай, – приказал он Санди и отполз в сторону. Негр обеими руками поднял мину и опустил ее в ствол. Хлоп – грянул выстрел. Звук был такой, точно над ухом лопнул надутый воздухом бумажный пакет. Аб стоял на корточках под самым дулом миномета, и на его чёрном лице бродила улыбка сумасшедшего.

Мина летела неправдоподобно медленно. Сначала она со свистом ушла вверх. Курт ухватился за край доски и выглянул, стараясь не проглядеть вспышку разрыва. Он только сейчас впервые увидел плац, за котором вздыбился зелёный занавес мангров и тёмный провал у их самого края, где укрывался враг. Все ждали разрыва. Заклубилось облако жёлтой пыли и только потом долетел звук: недолёт.

– Ни к черту, – заревел Курт и вставил в другую мину заряд, громко ругаясь из-за чего-то. Курт на ощупь стал поворачивать винт подъемного механизма, и ствол поднялся немного выше. Он укрепил плиту, чтобы ее не сдвинуло силой отдачи, и снова заорал.

– Давай.

Эйнекс пополз вперёд и, напрягая глаза, изо всех сил всматривался в мангры ожидая разрыва. Мина разорвалась высоко в кронах деревьев и немного правее, но почти на одном уровне с ним. Пулемет накрыл развалины тучей раскаленного свинца снова. Где-то дальше, заработал второй пулемет.

Земмлером владел азарт боя, и он уже не следил за тем, что происходит на плацу. Пот заливал ему лицо, а песок скрипел на зубах.

– А, сволочь, доберусь же я до тебя, – зло закричал Курт. Аб вынул мину из мешка и подал Санди, который вставил заряды и ждал Курта, который вновь менял наводку. Все наугад. Когда негр опустил мину в ствол, немец придержал плиту, и глина пола сильно вдавилась при отдаче. Чтобы высмотреть результат, они вновь отошли от миномета. Прошло несколько мгновений. Подняв клуб песка, разрыв вспух почти у самого провала. Только все еще чуть левее. Из-за облака дыма и пыли нельзя было разобрать, пришелся разрыв ближе или дальше цели.

– Есть! – закричал Эйнекс.

Звук долетел почти мгновенно. Облако песка стало рассеиваться. Курт сморгнул капли пота, скатывавшиеся с мокрых волос, и вгляделся, ожидая убедиться в попадании. Пулемёт отвечал ему тучами раскаленного свинца, барабанившими по развалинам казармы. Все бросились плашмя на пол. И так лежали. Пули цокали рядом ними, осыпая отколовшимися щепками и штукатуркой.

– Нет еще, – Курт на карачках пополз к миномету, осматривая плиту. – После выстрела миномёт отъехал назад.

Аб передал Санди новую мину. Его руки были мокрыми от пота, и она скользила. Невзирая на это, Санди проворно схватил ее, вставил заряд и опустил ее в ствол. Выглянув из-за завала, Земмлер увидел разрыв над самым гнездом. Возможно, осколки задели кого-то.

– Неужели попал, чёрт побери! – обрадовался он.

– Давай еще. – Эйнекс прямо бесновался от радости. – Еще давай.

Санди взял из ящика заряды, сам вставил их и, втолкнув мину в ствол, отошел. Хлопнул выстрел. У Аба уже была другая наготове. Операция прошла пять раз подряд с задержкой в десять секунд: хлоп-хлоп-хлоп. В азарте боя Эйнекс встал, чтобы увидеть, как разрывались две последних. Все в возбуждении встали вокруг миномёта.

– Чёртова перечница, – ругнулся Курт, легко пнув его ногой. – Проклятая железяка.

Несмотря на свой богатый военный опыт, он наводил миномёт всего второй раз в жизни. Немец знал, что в гнездо не было прямого попадания и ждал, что оттуда вновь полетят пули. Опыт ему подсказывал, что не полетит.

– Готово, – подытожил Санди и принялся считать мины. – Мы израсходовали половину боезапаса. Эйнекс ругнулся тоже, на родном языке и про себя. Он смотрел на плац, глазами отыскивая своих солдат. Шестеро из них лежали, вжавшись в песок плаца. Один из них неестественно выгнулся, в то время как остальные вели редкий огонь в сторону уцелевшего барака. Ещё три бойца прятались в лабиринте мусора и развалин, от огня другого пулемёта, расположенного среди группы пальм. Его не было видно с огневой позиции.

– Как наши? – Курт оторвал миномет от пола и передал его Абу.

– Держатся, – ответил ему Эйнекс. – Теперь надо взяться вон за второй пулемёт.

Пот тек ручьями. Земмлер ползком двинулся к проволоке, выискивая новую позицию. За ним следовали Эйнекс и Санди, волоча на себе мешки с минами. Небольшую колонну замыкал Аб, который легко нёс миномет, зажав ствол под мышкой. Через тридцать ярдов они обнаружили проход в проволоке. Протиснувшись сквозь него, Курт оказался на площадке, пригодной для установки миномёта. Курт остановился.

– Давай. давай скорей, – крикнул Эйнекс, оглянувшись.

– Дальше незачем, – отрезал Курт.

– Но, как подавить пулемёт?

– Мы его достанем отсюда.

– Отсюда ведь не видно.

– А вам и не надо видеть, – сказал Курт. – У нас есть я.

Аб установил миномет у полукруглого изгиба ржавой проволоки, в мёртвой зоне пулемёта.

– Я буду корректировать огонь, – сказал Курт Санди. – Ты навести сумеешь?

– Сумею.

– Ну вот давай. – Курт отбежал к месту, где проволока упиралась в развалины барака, и посмотрел на огневую позицию противника. Потом он вернулся на прежнее место, чуть-чуть передвинул миномет и навел на одну из пальм, под которыми должен был находиться невидимый пулемёт. Затем Курт пошел вдоль проволоки, до изгиба, лег и ползком стал пробираться дальше. Заняв удобную для наблюдения позицию, он махнул рукой Санди:

– Давайте.

Аб опустил мину в ствол. Через несколько секунд послышался разрыв, который расчёт миномёта не мог видеть. Эйнекс повернулся к Курту, тот помахал ему руками и тут же припал к земле, потому что вокруг стали зарываться в песок пули. Вражеский улеметчик постепенно пристреливался.

– Продолжайте огонь, – крикнул Курт.

Эйнекс развернулся и, вспомнив свои обязанности, стал помогать Абу готовить выстрелы. Санди что-то крутил в механизме наведения и сам опускал мины в ствол. Оставив их управляться с минометом, Эйнекс пробежал мимо Курта, ожидая, что вот-вот его настигнет пуля.

– Куда тебя черт несет?

– Туда. Вон туда, – отрывисто выкрикнул он, показывая в сторону плаца. Услышав две короткие пулеметные очереди и почти одновременно выстрел миномета, он бросился на землю. Он скорее почувствовал, чем увидел, как пули ложатся вокруг него. Раздался ещё один разрыв мины. У Эйнекса мелькнула мысль, что, если его бойцы не пересекут плац, никому из них не выжить. Все свои силы он вложил в этот последний рывок через плац. Со своего наблюдательного пункта Курт видел, как лейтенант перебежал открытое пространство и укрылся в мангровой роще. Его примеру последовали ещё три бойца. Один из них упал. Уцелевшие, преодолев открытое пространство, оказались в мангровой роще. Укрывшись за корнями, они открыли сильный огонь во фланг вражескому пулемёту. Вскорее он затих.

– Молодец, – подумал про него Курт и пошёл к миномёту, возле которого стоял Санди. Аб куда-то исчез.

Земмлер приложил к глазам бинокль, рассматривая окрестности, и неожиданно обнаружил просеку, не обозначенную на схеме Шеннона. Она была перегорожена колючей проволкой. Приказав своим людям прочесать местность, он подошёл к Эйнекс:

– Надо идти за проволоку.

Тебен выглядел совершенно измотанным, его, по-видимому, тошнило от усталости. Казалось, ему уже было все равно. Сделав пару шагов, он свалился в глубоком обмороке. Его сразу подхватили бойцы. Они вдвоем его взяли под мышки, дали хлебнуть из фляги, и почти волоком дотянули под сень деревьев.

– Ну, ну, только без этого, – услышал он голос Курта.

Кто-то уложил его на песок и стукнул по спине. После второго глотка арака взгляд лейтенанта прояснился.

– Ну, обошлось? – услышал он откуда-то сверху.

– Ему уже лучше.

– Переверни его.

Лейтенант согнулся вдвое и выкашлял из себя все, что было внутри, – и пальмовую водку, и желчь, и желудочный сок, и вчерашнюю сушеную рыбу с рисом. Потом он поднялся на ноги и посмотрел на остальных. Рядом с ним стоял Аб. Он держал в руках покорёженный взрывом пулемет.

– Нашёл в манграх, – деловито сказал он на ломаном французском и бросил его на землю. Затем он наклонился к Эйнексу. – Можешь стоять?

– Стою, – все еще как в тумане ответил Тебен на сакайя.

– Мы идем за проволоку, – повторил Курт, передёргивая затвор «брена». – Санди! Остаёшься за старшего. Раненых и оружие отнесите к церкви.

– Я сам поведу своих людей, – он достал из кобуры револьвер.

Курт дернул за проволоку, рыжую от ржавчины. Она легко поддалась. У Тебена забарабанило в ушах. Он почти вслепую лез вслед за остальными, слушая их голоса, видя перед собой спины бойцов. Аб шёл сзади, подбадривая его. Смысл его слов, Эйнекса был не в силах уразуметь. Он только и может что покрепче сжать револьвер и постараться ускорить движение. Спирали колючей проволоки рвались довольно легко. Особенно внизу, у земли, где железо проржавело. Бойцы раздвигали их, сгибая и разгибая, и постепенно продирались сквозь заграждения. Шедшие впереди уже очутились в начале узкой аллеи. Курт первым двинулся вперед, придерживая «брен» за конец ствола.

– Ну, как вы там? – крикнул Курт, оглянувшись назад.

– Хорошо. Идите,– в тон ему ответил Эйнекс.

И тут же инстинктивно припал к земле, потому что откуда-то раздался частый перестук автомата: так-так-так.

– Вставай, – Курт очутился рядом с ним. – Это наши заканчивают зачистку.

Они достигли вместе конца аллеи. Влажный ветер ударил им в лицо, как только они выпрямились и стали оглядываться. Перед ними был обыкновенный двор, обнесенный стеной из бурого камня. По сторонам стояло несколько каменных домов. Один, посреди двора, был не достроен. Кое-где торчала пучками чахлая трава. Людей не было видно. Совсем никого. За несколько секунд атакующие достигли железной калитки в ограде. Они попытались её выбить, но она не поддавалась. Ситуация была критической.

– Ломайте! – крикнул Курт. Аб ла Крете закинул свой автомат за спину и ломом стал сбивать металлические петли. Тем временем, Курт залез на стену и, сидя на ней верхом, неловко, с бедра, выпустил очередь в сторону недостроенного дома. – Эй, вам что, жизнь не дорога? – крикнул ему Эйнекс. Курт недоуменно оглянулся. Не то чтобы он не замечал ружейных пуль, сыпавшихся кругом. Он и слышал, и видел все. Но ведь они всегда летят мимо. Земмлер сделал знак, чтобы Эйнекс помог ему. Размахивая револьвером, лейтенант полез на стену. В этот момент одна створка не выдержала ударов Аба, и калитка распахнулась. Беспорядочно стреляя, бойцы ворвались внутрь. Курт соскользнул со стены и едва упал на землю. Ружейная пуля с треском ударилось в стену над его головой, затем другая. Он видел, как Аб и двое его солдат бегут вдоль ограды в другую сторону к низким, нескладным строениям, стоявшим среди тощих деревьев.

– Земмлер, стреляй! – кричал сверху Эйнекс. – Они в недостроенном доме!

Земмлер видел, что Тебен, никак не может слезть со стены и побежал один, увязая в песке. Преодолев пятьдесят ярдов, он вплотную приблизился к дому и стал обходить его в поисках входа. Рыхлый песок кругом, белые срезы известняковых плит, пустой проем окна. Четвертую стену только начали возводить, с этой стороны вся внутренность была открыта. Неожиданно он наткнулся на вражеского солдата с нашивками капрала. Он стоял и молчал, держа в одной руке винтовку, другая безжизненно висела. Возникало ощущение, что он не совсем понимал, что происходит.

– Хенде хох, – заорал Курт капралу, инстинктивно перейдя на немецкий. Он шагнул к противнику и вырвал из его рук оружие, дёрнув его за ствол, который был покрыт грязью и ржавчиной. Мимолётного взгляда на неё было достаточно, чтобы понят почему его противник не стрелял.

– Стой здесь. Если выйдешь, тебя застрелят, – громко сказал он. Зрачки капрала мигнули, по-видимому, он понял приказ. Земмлер закинул винтовку на плечо, повернулся и выбежал из недостроенного дома, держа свой «брен» наперевес. Эйнекс ждал его с револьвером в руке, готовый выстрелить в любую минуту. Кругом никого не было видно. Курт отчетливо услышал редкие выстрелы со стороны барака, куда раньше пробежали Аб и другие бойцы. В ответ раздались длинные автоматные очереди. Курт пошёл на звук перестрелки. Он взял свой «брен» наперевес, проверяя патроны в магазине. Винтовка капрала ему мешала, и он бросил её на редкую траву покрывавшую двор.

– Потом подберу, – подумал он. Сзади раздавалось тяжёлое дыхание Эйнекса. Влажный, горячий ветер задувал под его куртку и обжигал его лицо. Из ближайшего дома по нему открыли огонь. Земмлер бросился на землю и, подняв свой «брен» над головой, наугад выпустил последние патроны. Его поддержал Эйнекс. Он держал револьвер невысоко, и сила отдачи едва не сбила его с ног. Когда выстрелы стихли, они поднялись и побежали дальше.

Из двери первого дома выскочили трое людей. Земмлер остановился, упер свой «брен» в бок и двумя короткими очередями в упор уложил их.

– Осторожнее. Не спешите стрелять,– закричал ему Эйнекс. – Тут могут быть заключенные.

– Где они?

Оба прислонились к стене дома, переводя дух. Тебен прислушался к крикам где-то рядом.

– Не знаю, – прошептал он и во всю глотку что-то закричал на сакайя.

Бой сразу стих. Слышны были только одиночные выстрелы.

– Идите сюда, – крикнул кто-то на сакайя. – Мы не можем выйти.

– Там есть солдаты?

– Один. Но он наложил в штаны.

– Эйа, – подхватили другие голоса.

– Они говорят, чтобы мы подошли к ним, – перевёл Эйнекс, показав на следующее строение. В его двери было окошечко, забранное решеткой. Через него была видна квадратная кухня с двумя печами. Заключенные столпились у единственного окна, забитого крест-накрест тяжелыми деревянными брусьями. Эйнекс отодвинул засов двери. За ней стояло трое похожих на мертвецов бакайя, босых, полуголых, в рваных хлопчатобумажных шортах.

– Эйа, – наперебой кричали они. выскакивая из дома. Откуда-то вдруг появился четвёртый, с винтовкой в руках. Курт, поднял свой пулемет, но Тебен остановил его.

– Нет, – сказал он, опустив руку на ствол. – Солдат! – закричал он ему. – Клади оружие!

Винтовка со стуком упала на глинобитный пол. Пленники даже не оглянулись на звук. Они галдели наперебой, перебивая друг друга точно дети:

– Как вам это удалось?

– Мы слышали стрельбу. Вас много?

– Остальные спрятались в бараке, что у ворот.

– Их перевели к воротам, когда ночью открыли огонь. Тот дом укреплен.

– Скорее туда.

Курт с изумлением разглядывал узников: с виду совсем старики – все на одно лицо

– Идем, – торопили они Тебена. Они пробовали заговорить с Куртом на сакайя. Наёмник в ответ только таращил на них глаза.

– Он – алемано, —пояснил Тебен, указав на Земмлера.

– Алемано? – Старейшины что-то наперебой стали спрашивать.

– О чём они?

– Они говорят, что немцы давно свою войну кончили. Что он здесь делает? – стал переводить Эйнекс.

– Не так и давно, – пробурчал Курт. – Всего двадцать лет назад.

– Они говорят про другую войну. Про неё рассказывали старики…

– А-а-а?

Земмлер уже бежал через двор лагеря к дому у вторых ворот, где вновь началась перестрелка. Одиночные ружейные выстрелы раздавались из-за длинного низкого барака. Человек шесть во главе с Абом засели в жиденьком кустарнике у ворот. Они были обиты рифленым железом и опутаны колючей проволокой. Пули щелкали по воротам с характерным звяканьем железа о железо, но их автоматы не умолкали. Курт побежал к высокой куче водорослей и камней, наваленной у ворот. Укрывшись за ней, он выпустил последние патроны по окну барака, в котором виднелись силуэты двух солдат противника.

– Скажите им, пусть выходят, – проорал Курт. Рядом с ним плюхнулся Тебен:

– Стреляйте! В чем дело? Стреляйте!

– Патроны кончились, черт его дери. – выругался Земмлер. Он нажимал на спуск, но слышалось только металлическое щелканье. – Пусть выходят, – и стал ждать, когда Эйнекс выполнит его приказ и окликнет вражеских солдат.

–Эй, вы там! – закричал Тебен на сакайя. —Выходите. Не прячьтесь. Мы не будем больше стрелять…

Один солдат обернулся, взглянул на кучу водорослей и бросился бежать. Эйнекс выстрелил из револвера ему вдогонку. Раз и потом еще два. После оглушительного «брена» звук пистолетных выстрелов показался Курту очень тихим. Тебен промахнулся, и солдат продолжал бежать. Второй, бросил винтовку, поднял руки вверх и медленно пошёл к ним. Бой закончился.

Аб вылез из кустов, держа под мышкой свой автомат: его лицо его хранило напряженное, сосредоточенное выражение. Трое автоматчиков появились из-за барака с другой стороны и сразу скрылись в дверях барака. Курт вошёл следом, чуть опередив Эйнекса, и сразу же увидел два, лежащих на полу трупа. Пол был каменный, ступенчатый, и весь залит кровью. Его люди, вбежавшие через другую дверь, стараясь не ступать по кровавым лужам, отодвигали деревянные засовы на дверях, ведущих в камеры по сторонам. Оттуда стали выходить еще заключенные, похожие на первых трех. Всего набралось девятнадцать человек. Они все столпились у входа с любопытством смотря на Земмлера. Пока Эйнекс что-то втолковывал бывшим узникам, Курт приказал собрать пленников. Их было трое, одетых в зеленовато-бурые брюки и рубахи, парусиновые ботинки и высокие кепи. Матерчатые тканые ремни и патронташи болтались.

– Горе вояки! – покачал головой Курт. Затем, посмотрев на часы, он не поверил своим глазам – прошло всего двадцать семь минут с начала атаки. Для новобранцев это было даже слишком. Правда, в парашютных частях на подобные штурмы отводилось меньшее время. Пока бойцы обыскивали растерянных, дрожавших от страха пленников, Земмлер закурил и стал осматриваться. Неожиданно, где-то сбоку раздались выстрелы. Подхватив чей-то автомат, Земмлер бросился туда. Эйнекс следовал за ним. Оказалось, что несколько человек укрылись в небольшой пристройке. Когда люди Курта стали ломать дверь, они открыли огонь. Те ответили. Не выдержав концентрированного огня, дверь упала. На полу валялся труп человека в гражданской одежде. Окно пристройки было распахнуто – остальные скрылись. Через несколько секунд откуда-то из-за забора раздался рёв автомобильного мотора, затем, через пару секунд, второго. Всё произошло так внезапно, что Курт не успел даже отдать команду. Ровный гул автомобильных двигателей постепенно удалялся.

– Тебен! Твои люди должны их перехватить, – бессильно кивнул на окно Земмлер. Он понимал, что это его промашка…

Словно по волшебству, вдалеке раздался взрыв. Где-то у церкви завязалась перестрелка. Сухие шелчки пистолетных выстрелов перемежались с автоматной стрельбой. Последней было явно больше. Курт новыми глазами посмотрел на лейтенанта. Неожиданно во дворе раздался дикий крик.

– Что там случилось? -задал естественный вопрос Земмлер. Эйнекс пожал плечами. – Надо разобраться…

Когда они появились на крыльце, причина стала ясна: знакомый капрал лежал ничком с разрубленным плечом. Над ним с катаной наклонился один из заключённых. Эйнекс что-то спросил у своих бойцов на сакайя. Бывший заключённый разразился гневной тирадой в ответ и зло уставился на Земмлера. Его глаза были налиты кровью…

– Месть, – произнёс он деловито. – Он говорит, что этот человек изнасиловал его сестру и убил его отца. Теперь он отрежет ему уши и отнесёт в свою деревню, чтобы показать их братьям и матери…

– Немедленно прекратить! – закричал Курт, забыв, что туземец может его не понять. – Нельзя убивать пленных! – повернулся он к Эйнексу. – Даже если это кровожадные придурки… – Он прислушался: перестрелка утихла. – Тебен, оставайся здесь командовать. Я беру Аба и пойду проверю, что там произошло…

Путь назад занял минут десять. Подойдя к церкви, они увидел, что недалеко от неё дымится грузовик. Его кузов был разворочен взрывом. Дверь кабины распахнута и оттуда свешивался труп. Курт обратил внимание, что резина на задних колесах цела. «Надо будет сказать Горану», – подумал он. Навстречу ему шёл Тимоти, подталкивая негра лет сорока, разодетого как попугай.

– Кто это? – спросил Курт.

– Вице-президент Алрой Шинра. Один из моих людей признал его. Он со своей семьёй работал на его плантации. Говорит, страшный жмот. Даже те жалкие гроши, что обещал, он нам так и не заплатил…

Курт профессионально обыскал пленника, который потерянно оглядывался по сторонам. Он ничего не обнаружил кроме внушительного бумажника, золотой зажигалки и связки ключей на брелоке.

– Где ты его нашёл?

– Во втором грузовике. Он – там, за поворотом. Сидел в кабине первого грузовика и был выброшен взрывом. Он был без сознания, когда люди Тимоти подобрали его. Из его спутников никто не уцелел. По словам Тимоти, два грузовика выскочили буквально через пять минут после окончания стрельбы. Пикет на дороге растерялся. Бойцы не успели сделать ни одного выстрела до тех пор, пока первая из машин не поравнялись с ними. Из её кабины раздалась стрельба. Вышедший на дорогу, Санди упал на асфальт, обливаясь кровью. Грузовик, набрав скорость скрылся за поворотом, но там его догнала граната из базуки. Люди Санди, оправились от неожиданности и встретили вторую машину плотным огнём. Чья-то очередь пробила скаты грузовика, тот сбросил скорость и съехал в кювет. Затрещал уоки-токи: это был Шеннон:

– Курт, ты что там шумишь?

– Зачищал казармы. Два военных грузовика пытались проскочить. Один раскурочен взрывом, другой лежит в кювете. – Санди тяжело ранен. Есть трофеи и пленные. Среди них вице-президент этой шоколадной республики.

– Оставь кого-нибудь охранять казармы, а сам осмотри окрестности и возвращайся…

– Хорошо. Конец связи!

Эйнекс и четыре бойца остались охранять казармы. Они должны были собрать на территории всё пригодное оружие и охранять пленных. Ему должны были помогать бывшие заключённые.

Тимоти десятком людей отправились во дворец. Они несли с собой раненого Санди, миномёты и оставшиеся неиспользованными мины. С большим сожалением, Земмлер отдал им свой «брен», к которому кончились патроны и подобрал «шмайсер» Санди.

– За мной, – махнул он рукой, окружающим его бойцам. – Надо прочесать окрестности. Действовать аккуратно и внимательно!

Разбуженные ночной стрельбой дома оживали. Некоторые наиболее смелые обыватели уже выглядывали на улицу. Там они видели африканцев в камуфляже, осторожно двигавшихся цепочкой по их улицам и дворам. Минут через пятнадцать, Курт обнаружил во дворе школы жёлтый автобус. Он завёлся с полуоборота. Солдаты набились в него довольные тем, что дальше можно будет передвигаться с удобствами…

Когда Земмлер доложил о своей находке, Кот стоял и курил у окна, прислушиваясь, к редким выстрелам, раздававшимся со стороны городских кварталов. Лёгкий ветерок дул со стороны казарм: он доносил запах горелой резины.

– Ты знаешь, как начиналась политическая борьба в Зангаро, Карло? – спросил его Окойе.

– Нет. Расскажи, Вайянт.

– Это было лет двадцать назад. Я тогда жил в Кларенсе и готовился к поступлению в адъюнктуру при госпитале в метрополии. В свободные часы часто навещал Мориса Луле, фельдшера эпидемиологической станции. По национальности он был наполовину швейцарец и поэтому он прекрасно говорил по-французски, а я брал у него бесплатные уроки. Фельдшер как-то сразу проникся ко мне симпатией и, несмотря на разницу в возрасте и положении говорил со мной как с равным. Иногда Луле допускал резкие отзывы о колонизаторах, а я задавал Луле много вопросов о жизне в Европе. Многое из того что он говорил было для меня откровением: я ловил слова, глядя ему прямо в рот. Словом, они быстро сошлись. С каждым разговором у нас росло доверие друг к другу, чувство, основанное на общих убеждениях и вкусах. Со временем мы стали часто ходить друг другу в гости. Однажды мы сидели на веранде его дома перед столом с коллекцией ритуальных масок и перерисовывали их в красках. Закончив это и принялся выписывать сведения из книги о сонной болезни, которую Луле принес из больничной библиотеки. Луле входил и выходил из дома, занятый подбором каких-то справок. Вдруг он встревоженно зашептал, делая вид, что убирает книгу.

– Вайант, кто-то подглядывает за нами, смотри!

Я внезапно поднял голову и узнал нашего соседа:

– Это мсье Мутото, опасный человек! Он служил капралом в армии, теперь служит в полиции сыщиком. Его для вида сделали корреспондентом местной газеты…

– А! Понимаю, корреспондентский пропуск дает возможность рыскать повсюду.

– Он должен собирать новости и просто шпионит за нами.

– О, какой опасный человек этот мсье Мутото! А мне надо незаметно исчезнуть на пару часов, – вдруг произнёс Луле.

– Так чего он трется здесь? Я его сейчас выпровожу! – я направился к двери.

– Ради бога, Вайант! Не делай этого. Сиди здесь, посмотри мою книгу или разберите коллекцию! Пусть он уйдет сам, убедившись, что ты на месте!

– Раз ты меня пригласил к себе, Морис, то не беспокойся: я с ним справлюсь. Иди, занимайся своим делом, а я хорошенько ознакомлюсь с материалами!

Рослый фельдшер замешкался в дверях, словно усомнившись в моей решимости.

– Не бойся, иди! Покажите, где глава о мухе цеце. Это? Ладно! Иди!

Через полчаса я неожиданно услышал сладкий голос Мутото:

– Здравствуй сосед, – шпик уже оказался на веранде и заговорил с фельдшером.

– Я хотел…

В лучах фонаря он выглядел великолепно: клетчатый костюм, красный галстук, зеленый платок, желтая рубашка, большие роговые очки. Две самопишущие ручки. Перстни.

– Я хотел получить у тебя интервью, Скажите…

– Я занят. Давай завтра!

– Да, но…

– Если ты не отстанешь, то я пожалуюсь твоей матушке!

Я сидел и прилежно писал конспект, а затем он отобрал редкие фотографии и точные описания ритуальных плясок. Сосед куда-то исчез, стемнело. Прошло три часа, и я стал беспокоиться о том, куда запропастился хозяин.

Наконец он вернулся и облазил весь свой палисадник, осмотрев все закоулки.

– Как дела? – спросил он меня.

– Все удалось как нельзя лучше! От имени нашей многострадальной и любимой родины благодарю Вас за великую помощь! – вдруг торжественно заговорил мой старший друг и протянул мне руку. Я насмешливо ответил на рукопожатие:

– Можно узнать, в каком деле?

– Мсье Луле,– произнес фельдшер торжественно, – вы своим присутствием обеспечили бесперебойное течение исторической церемонии. Ис-то-ри-че-ской!!

Я вопросительно поднял брови, изо всех сил стараясь быть серьезным.

– Вайант, извини, тысячу раз прошу прощения. Я использовал нашу дружбу для одного тайного дела.

Я нахмурился, но всё же спросил:

– Так в чем же состояло сие историческое торжество, если не секрет?

– Я тебя обманул, извини, но выхода не было. Прятаться на плантации бесполезно: там нас сразу выследят и арестуют.

– Ты совершил что-то незаконное, Морис?

– За мною давно следят, и выхода, повторяю, не было. Мы рисковали жизнью, пока ты здесь сидел. Пройдём сюда, прошу, – он повёл меня в пустой темный чулан.

– Ну?– недовольно спросил я, ничего не поняв. Голос Мориса приобрёл торжественный тон:

– Полчаса тому назад здесь произошло учредительное собрание.

– Какое?

– Мы основали политическую партию: один солдат из местного гарнизона, он как раз сменился с дежурства, два делегата от рабочих с плантаций какао, они привезли сюда какой-то мотор на ремонт, три крестьянина и я, представитель интеллигенции. Как видишь, широко представлены все группы населения. Партия называется Союз борьбы за освобождение Зангаро. Я избран генеральным секретарем, потому что все остальные не умеют ни читать, ни писать.

– Как вы все сюда пробрались?

– Делегаты пролезли в окно со двора и так же вылезли. Сошлись и разошлись поодиночке, быстро и незаметно. Прямо под носом Мутото, этой полицейской ищейки. Мы основали политическую партию, мсье: один солдат из местного гарнизона, он как раз сменился с дежурства, два делегата от рабочих с плантаций какао, они привезли сюда какой-то мотор на ремонт, три крестьянина и я, как представитель интеллигенции. Как видите, широко представлены все группы населения.

– Значит, вас всего семь человек? Немного, – ухмыльнулся я.

– Нет, это делегатов семь, а сознательных людей две-три сотни, а сочувствующих – двадцать тысяч. Да что там -все население Зангаро! Только эти люди сами еще не знают, что они с сегодняшнего дня уже являются сочувствующими патриотической партии!

– Ты и эти две-три сотни надеются опрокинуть колониальный режим? У губернатора двести жандармов, да армия метрополии за морем. Вы надеетесь на чудо? Где ваши винтовки? Пулеметы? Пушки? – усмехнулся я. Луле покачал головой и возразил:

– Их нет, мы будем воевать сначала только словом.

– Ах, словом…

Я только пожал плечами, а он зашептал убежденно:

– Слово приведет к нам жандармов и выгонит губернатора из дворца и посадит туда нашего президента. Мы начнем с рабочих – в портах и на плантациях. А когда нас станет много, мы возьмемся за оружие! Вы качаете головой! Не веришь?

– Что значит семь человек? – мне тогда казалось, что учреждение политической партии в маленькой кладовке – печальная гримаса местной жизни, бесплодное трепетание мушки в лапах паука. Мне стало грустно:

– У вас не было даже стульев?

– Ничего, все сидели на полу. Тем лучше!

– Стулья у меня есть в помещении, но семь стульев в кладовой – улика. Мсье Мутото мог ворваться и…

– Ворваться? – Луле поднял подбородок и смерил его взглядом.

– Бог послал вас, мсье, сам бог! Конечно, негодяй не посмел бы! Но все сошло хорошо: в землю вложено семя, земля у нас щедрая и богатая, и скоро из семени покажется росток! Великое понимается и оценивается только с большого расстояния, и я понял значение роли и личности Луле, когда потерял его, – закончил Окойе свой рассказ.

– А что было потом?

– А потом, – задумавшись Окойе подошёл к окну, посмотрел во двор, вернулся к столу и проговорил тихим шепотом. – Он хотел увидеть наше торжество своими глазами, но не дожил до этого.

– Почему?

– Трагически погиб во время эпидемии. Это произошло шесть лет назад. Его преемником на посту генерального секретаря стал Кимба…

Затянувшуюся паузу нарушил Шеннон;

– Мсье Луле был социалист?

– Нет, он был очень верующий католик, хотел стать священником.

– Генеральный секретарь социалистической партии – верующий? – Шеннон удивился такой трансформации политических идей на африканской почве.

– О, да, конечно! Он воспитывался в католическом приюте Кларенса.

– Он не мог быть социалистом хотя бы потому, что не знал, как следует, чего они хотят. Ведь тогда в Кларенсе нельзя было достать нужных книг и газет.

– Почему же он стал социалистом?

– Опыт русских говорил сам за себя. Именно они опровергли сказку об избранных народах и победили Европу.

Луле их понимал по их же делам. Нам всем казалось, они сделали у себя то, что нам нужно сделать в Зангаро. А затем наступило отрезвление…

– Кимба?

– Да, он и его советники.

– Почему им это так легко удалось?

– Колониальные власти не понимали местной специфики. Многим казалось, что мы здесь думаем, как они: такие же ценности, такие же мысли, такие же запросы, но это было не так.

– Что-то пошло не так?

– Конечно. В Зангаро издревле существуют тайные общества. Их основная цель – укрепить дух племени, рода, клана, вселить веру в себя и объединить его на борьбу с внешним врагом. Неважно кто это: соседнее племя или белый господин. В Стране Винду стихийно возникло тайное общество, символом которого является пантера, самый сильный зверь джунглей. Члены этого общества узнавали друг друга по рычанию «роу-роу».

– Примитивные голые люди! – посетовал Шеннон.

– И слабые, потому что они еще не имели языка!

– А что, Союз Борьбы имел тоже свой девиз?

– Да! – Окойе за считаные мгновения помолодел на десять лет. Его лицо осветилось одухотворенной гордостью. Он, как дирижер в большом оркестре, широко взмахнул обеими руками и громко, нараспев произнёс:

– Ухуру!

– Свобода! – эхом повторил вслед за ним Шеннон. – Так как же всё-таки случилось, что у власти оказался Кимба?

– Всё сложилось очень банально. Лидеры «пантер» присоединились к Союзу борьбы. Как говорят, на выборах нового генерального секретаря они поддержали кандидатуру Кимбы. Я тогда был в Биафре и не знаю всех деталей. Кимба пригласил русских и китайских советников, которые обеспечили ему преимущество на выборах. Остальное тебе известно.

– Слушай, Вайант, а что случилось с Мутото?

– Он эмигрировал и сейчас живёт в Луисе, говорят, процветает…

Беседу прервал Барти. Он доложил, что Горан починил замки в винном погребе и радиорубке. Потом он осмотрел стоявшие во дворе машину, снял с неё радиатор и отправился его запаивать на «Тоскану». Чиприани всё ещё возиться с перегородками, но и он скоро закончит. Вслед за ним ввалился Тимоти:

– Миномёты установлены на заднем дворе дворца и готовы открыть огонь в любую минуту.

– Что с позициями на берегу?

– Я уничтожил все следы. Упаковка сожжена и сброшена в море.

– Молодец! Как Санди?

– Разместили в отдельном кабинете на первом этаже. Он дышит, но пока без создания. Ему бы сейчас врача…

– Я попросил доктора осмотреть его. Как только появится транспорт отвезём его в госпиталь. Отдыхай пока. Затем на связь вышел Валленберг. Он доложил, что Чиприани на втором «зодиаке» прибыл на борт. Обе лодки подняты и уложены в трюм, все члены команды на борту и ждут дальнейших распоряжений.

Шеннон был доволен: к девяти часам утра в городе было тихо, уборка дворцовой территории была почти полностью завершена. Ему несколько беспокоили только корабль на рейде и уехавший с Площади Победы грузовик. «Уоки-токи» лежал на коленях: его тихое равномерное потрескивание подбадривало. Он ждал тревожных сигналов от Лангаротти и Земмлера, но их небыло. Это вселяло уверенность в том, что организованного сопротивления не возникнет. Оба его соратника прибыли во дворец почти одновременно. Они нашли Шеннона в одной из парадных столовых дворца. Он уписывал за обе щеки, обнаруженный на дворцовой кухне хлеб с джемом.

– Присоединяйтесь, – промямлил он. Курту и Жан-Батисту не нужно было намекать дважды. Со знанием дела они быстро распотрошили холодильник. Не успели они присесть, как на кухню вошёл Окойе:

– Я осмотрел Вашего человека. Он серьёзно ранен и не приходит сознания. За ним присматривает лейтенант Слит. Он бывший аптекарь, получил некоторую медицинскую подготовку и один или два раза действовал как мой помощник. – Он помолчал и потом тихо добавил. – Без срочного хирургического вмешательства он вряд ли выкарабкается. Мне очень жаль. – Его непроницаемые чёрные глаза блестели в полумраке комнаты.

Шеннон перевёл взгляд на понурившегося Земмлера.

– На войне, как на войне, – философски произнёс Жан-Батист, желая разрядить обстановку.

– Теперь о главном, – продолжал доктор. – Мои люди в полицейских казармах захватили вице-президента Шинру,– Шеннон удивлённо посмотрел на Земмлера, тот хмыкнул и отвёл глаза. – Он тут же подписал указ о передаче своих полномочий мне. Лангаротти перевёл взгляд на Шеннона, вопросительно сдвинув брови. Тот повел головой, приказывая всем молчать.

– Мудрый ход, Вайант – произнёс он, – но есть еще один вице-президент, и его мы пока не нашли. Кстати, пусть этого … Ши… Ши… нру доставят сюда. Так надёжнее…

– Хорошо, – Окойе стал пятиться к выходу. – Я пошлю за ним лейтенанта Ракку и двух своих людей.

– А это кто ёщё такой? – спросил Шеннон.

– Я его знаю, – перехватил ответ Жан. – Он из полицейского управления. Правда, утром был ещё сержантом.

– Понятно, – потянул Шеннон. – Вайант, среди твоих людей есть радиотехник? – крикнул он вдогонку Окойе.

– Спросите у лейтенанта Слита, – послышалось из коридора. – Он отвечает за технику.


– Ну, а теперь что? – спросил, закончив свой рассказ, Земмлер.

–Будем ждать, – ответил Шеннон.

–Чего?

Шеннон ковырял в зубах спичкой и молчал. Он думал о Жанни Дюпре и Марке Вламинке, которые лежали внизу на полу, и о Джонни, которому уже никогда не придется добывать себе на ужин очередную козу. Стараясь не мешать своему командиру, Лангаротти решился заняться любимым занятием. Он не спеша обмотал левую кисть кожаным ремнем и стал молча водить по нему лезвием ножа, изредка посматривая на командира. Курт нервно курил, усевшись на подоконник. Его «шмайсер» с полным магазином был прислонён к стене…


АЭРОПОРТ


Солнце сияло, кокосовые пальмы шелестели от липкого бриза, утренняя прохлада быстро таяла под лучами тропического солнца.

– Будем ждать нового правительства, – после долгой паузы вымолвил Шеннон. – Вайянт сейчас готовит свое выступление по радио. А ты, Курт, иди на плац и посмотри, что можно сделать с остальными людьми доктора. Они потихоньку всё прибывают и прибывают. Пора подумать об их тактической организации.

– А аэропорт? – поинтересовался Жан.

– Чёрт с ним, сами сбегут… – безмятежно ответствовал Кот.

Вдруг на востоке вспыхнули цепочки разноцветных ракет. В лучах тропического солнца они были почти незаметны, но их было много. Это явно не был салют в честь революции.

– Кто-то подаёт сигналы. Всё-таки надо выслать дозор в аэропорт, – промолвил Жан, невозмутимо продолжая водить ножом по ремню. – и, заодно, проверить как там дела у Патрика.

– Вот и двигай, – ответил Кот. – Бери автобус, Тимоти и его людей. Выясни там обстановку и сообщи мне.

Жан спустился вниз. На заднем дворе он видел Курта что-то говорящего столпившимся вокруг него неграм. Они стояли полукругом вокруг него и жадно слушали. Тимоти нашёлся на кухне, куда он заскочил в поисках воды:

– Собери всех своих людей у автобуса, – приказал ему Лангаротти. – На всякий случай, возьми с собой базуку и пяток снарядов к ней.

Жёлтый автобус стоял перед воротами дворца. Лангаротти выбрал восемь человек и повёл к автобусу. По дороге в аэропорт он свернул у отеля «Индепенденс» влево на площадь Победы. Она была безлюдна. О ночных событиях напоминали закрытые наглухо двери правительственных учреждений и, стоящие рядом люди с винтовками. Они были одеты в невообразимые лохмотья. Автобус притормозил у полицейского управления. На веранду медленно вышел Хорас и приветственно поднял руку:

– Добрый день, мон женераль, – шутливо сказал он Жану. – Ваши распоряжения выполнены. Все объекты на площади охраняются. Вы, я смотрю, с подкреплением, а то я Вашим протеже-контрабандистам раздал карабины и тот хлам, что удалось собрать на площади. Вы сами знаете на что он годится…

– Подкрепление будет позже, – резко оборвал его Лангаратти. – Мне нужен Патрик.

– А, Ваш человек, – потянул Хорас. – Он находится в здании банка. Вон там! – Он показал рукой на белое здание с зелеными жалюзи. – Там сейчас прохладнее всего…

– Я – в банк. Оставайтесь здесь и ждите, к Вам из дворца уже направлен патруль.

Жан в сопровождении двух добровольцев бегом пересёк площадь. Когда он подошёл к двери банка стоявший у входа волонтёр, неуклюже взял свою ржавую винтовку «на караул». Лангаротти приоткрыл дверь:

– Патрик! – позвал он. Ответа не последовало. Он достал свой вальтер и вошёл во внутрь. За ним последовали добровольцы и охранник. Первое, что Лангаротти бросилось в глаза в помещении банка, были свернутые в углу зала матрасы и брошенный котелок. Жан поднял глаза кверху и увидел, что в нескольких местах крыша прохудилась, вследствие чего вода проходила сквозь штукатурку в прямо операционный зал. Здесь царил полный хаос, кучи бумаг разлетелись по полу, в беспорядке были навалены бухгалтерские книги, печати, штемпеля и прочие принадлежности, Простенок, соединявший зал с кассой был выломан. Жан направился к нему. Здесь за стойкой царил такой же хаос: кассовые аппараты были вскрыты, ящики взломаны, стулья опрокинуты. Он осторожно двинулся по коридору вглубь здания, методически обыскивая все кабинеты. В одном из них он наткнулся на шкаф, занимавший половину стены и открыл его. Все его полки были забиты пачками, издали похожими на писчую бумагу хорошего качества. Корсиканец взял один лист. На ощупь он вызвал какую-то знакомую ассоциацию. Он посмотрел на просвет и увидел водяные знаки. Теряясь в догадках, Жан-Батист не поленился и достал свой бумажник: там случайно завалялся английский пятфунтовый банкнот и не сдержал своего изумления:

– Точно. На этом печатают деньги!

На звук его голоса выскочил ошалелый Патрик, который до этого спокойно дрых на диване в соседнем кабинете. Его лицо его было широко и добродушно, нос почти плоский, а рот растянулся в блаженной улыбке. В руках у него была полупустая бутылка арака.

– Патрик! Ты что творишь, – тряхнул его Лангаротти. – Подъём!

–А, – устало ответил тот. Белки больших черных глаз навыкате, в желтых прожилках сверкнули в полумраке помещения. – Жан. Я тут решил прилечь ненадолго. Смотри, что я нашёл…

Жан посмотрел под ноги и увидел, что рядом с диваном свалены в кучу пачки местной валюты различного достоинства.

– Хочешь? – Патрик протянул Лангаротти недопитую бутылку арака.

– Прекратить немедленно, – Лангаротти зловеще повысил голос. Сзади послышался звук шагов: в помещение вошли люди Жана. Командный тон сразу подействовал на африканца, который немедленно вскочил и отдал честь развёрнутой ладонью.

– Разрешите доложить! Банк захвачен, мародёры прогнаны, имущество захвачено, всё взято под охрану. Всего у меня десять человек, не считая тех полицейских, – он неопределённо мотнул головой

– Кот! У Патрика всё в порядке, – сообщил по рации Лангаротти. – Здесь есть дюжина добровольцев. Я их оставляю на него. Потом их нужно будет сменить.

– Доктор обещал дать своих людей для усиления полиции. – Жан скривился от этой новости. – Прикажи Патрику вести людей во дворец, как только их сменят. Посмотрим, что за фрукты…

– Ты слышал? – Лангаротти спросил подчинённого. – И дай мне бутылку! Я тебя спасаю от трибунала.

– Слушаюсь, сэр.

– Вот, что. Я пришлю пару человек. Упакуйте местные фантики в мешок и отнеси их в автобус. Когда уедем, займись остальными зданиями. Может чего там найдёшь? И не пить! Это приказ!

Переговорив с Лангаротти по рации, Шеннон спустился на плац, где Горан закончил ремонтировать грузовик. Даже в тени пальм было влажно и душно. Он постучал ногой по заднему скату, потом по переднему. Обойдя машину, он оказался рядом с плацем. Десяток рекрутов под командованием Барти проводили строевые занятия, а остальные учились пользоваться автоматами под чутким надзором Земмлера. Рядом с ним стоял незнакомый африканец с нашивками лейтенанта. Он лихо козырнул:

– Лейтенант Пренк! Привёл пополнение.

– Лейтенант, вы поступаете в распоряжение господина Земмлера!

Шеннон вяло козырнул ему и подошёл к немцу:

– Как продвигаются дела, Курт?

– Среди этих засранцев действительно удалось найти несколько бывших солдат,– приятно удивил Курт своего начальника. – Из них я могу сформировать два полноценных патруля. После нормальной тренировки я сделаю из них неплохих бойцов. Главное, чтобы у них было желание ими стать. Кстати, там у церкви я видел пару исправных покрышек для Горана. Что ещё, командир?

– Проследи, чтобы в составе патрулей был проводник из местных. Один во главе с Джинджи я пошлю в порт, а второй оставлю охранять дворец. Если останутся свободные люди, отдай их Тимоти. Пусть учит обращаться с миномётами.

– Задачу понял, командир!

Кот устало кивнул и направился в комнату, где находился Санди. Его безжизненное тело лежало в комнате для прислуги на жёсткой койке. Тишина нарушалась только свистящим тяжелым дыханием раненого. Он все еще не приходил в сознание.

– Он так и не приходил в сознание. Надо везти в местный госпиталь, может быть там смогут помочь, – за спиной раздался шелестящий голос Слита. – Я должен идти в радиорубку. С раненым останется кто-то из прислуги…

Шеннон кивнул, не отводя глаз от соратника, и стал насвистывать «Испанский Гарлем».

Автобус отъехал от банка и покатил из города. На выезде он обогнал испуганную толпу растрёпанных женщин, которая двигалась прочь из города. За плечами они несли детей, а на головах – туго набитые баулы, в них было все их имущество. Для того, чтобы попасть в аэропорт нужно было свернуть с Равнинной Дороги, ведущей вглубь полуострова, направо. Здесь они наткнулись на солдат, перегородивших дорогу.

– Какого черта Вы бежите из города? – подбежал к автобусу человек в офицерской форме. Он выхватил пистолет и закричал: – Быстро освободить автобус! Строится! Вы все поступаете под мою команду! Я – начальник гарнизона Рбако!

– Вы арестованы, подполковник,– спокойно произнёс Лангаротти, приставив к его шее свой любимый нож.


Только теперь до злополучного Рбако дошло, что в автобусе сидят люди, одетые в незнакомую военную форму.

– Это вторжение? Война? – озадачено спросил он. – С кем?

– Революция,– уточнил корсиканец. – Именем Совета национального спасения Зангаро Вы арестованы. Отдайте Ваше оружие!

Рбако посмотрел по сторонам, как бы оценивая расстояние, и неожиданно сиганул в сторону. Раздался резкий звук и лезвие ножа вошло ему в шею по самую рукоять. Нелепо раскинув руки, майор упал в двух шагах от своих солдат, опешивших от неожиданности. Увидев направленный на них «шмайсер» они вытянули руки вверх даже не пытаясь бежать. Послав пару бойцов подобрать оружие, Жан-Батист перевернул труп офицера и спросил:

– Кто это был?

– Судя по форме и знакам различия, майор президентской гвардии, – последовал короткий ответ.

Асфальтированная дорога шла по дну лощины и через большую рощу выводила прямо к зданию аэровокзала. Не зная обстановки, Лангаротти решил не рисковать и разведать объект. Проскочив лощину, он остановил автобус прямо за ней. Корсиканец решил не лезть на рожон: по его знаку люди развернулись в цепь. Неожиданно на дороге появился мотоцикл с коляской. Он выскочил из-за рощи, скрывавшей комплекс убогих строений, гордо именуемый Национальный Аэропорт имени Жана Кимбы. Так, по крайней мере, было написано на указателе, стоявшим у края дороги. Мотоциклист нёсся на предельной скорости, которую мог выжать из своего аппарата с учётом качества дороги. Корсиканец машинально вскинул «шмайсер» и дал очередь по колёсам. Он вспомнил, что при стрельбе из него надо занижать прицел, только после того как нажал на спуск. Ствол повело вверх, и пули хлестнули не по шинам, а по ветровому стеклу. Мак-Грегор увидел, как мотоциклист и сидевший в коляске лейтенант опрокинутые ударом отвалились назад. Мотоцикл врезался в приподнятую каменную бровку края дороги и слетел с неё. Оба солдата были мертвы. Лангаротти осмотрел их трупы и, не обнаружив ничего заслуживающего внимания, подал знак двигаться вперёд. Через несколько минут его люди вышли к краю лётного поля. Со стороны шоссе оно было ограждено невысоким валом и обнесено колючей проволокой, а единственный въезд на него перекрывал тяжёлый красно-белый шлагбаум. Весь аэровокзал Кларенса помещался в небольшом деревянном здании, не имевшем даже телефона. Невдалеке от него высилось покосившееся трёхуровневое строение, которое служило контрольной вышкой. Массивный каменный забор, отделял два полукруглых ангара, стоявшие поодаль. К нему примыкал навес, из которого выглядывал нос древнего «фоккера» F25. Заняв удобную позицию на сейбе, он обнаружил, что все подступы заняты вооружёнными людьми. В бинокль Жан прекрасно видел позиции противника: первая линия представляла собой обложенный мешками с песком блиндаж, защищавший шлагбаум, и несколько плохо отрытых окопчиков, в которых суетились болкее десятка солдат. Вторая линия вражеской обороны проходила в двухстах метрах от ангаров и состояла из окопов с тремя пулеметными гнездами и отдельными ячейками автоматчиков. Атаковать эту позицию своими силами было самоубийственно. Он связался с Шенноном:

– У нас проблема. Люди Кимбы укрепили аэропорт основательно и сами не уйдут. Придётся штурмовать…


– Да, проблема… Я высылаю к тебе на помощь Курта, Он возьмёт с собой всех свободных людей, миномёт, базуку, рации…Жди!

Командир наёмников увидел Окойе, который в сопровождении Бенъярда осматривал трупы.

– Доктор, похороны убитых придётся отложить из-за осложнения обстановки в районе аэропорта. Сколько Вы можете дать мне людей?

– Полковник, их следует подготовить. Вы не можете их бросить прямо в мясорубку – вмешался в разговор Бенъярд.

– Не беспокойтесь. Я пошлю их на замену Патрику и Джинджи – он уже завершил зачистку восточной части города и порта.

Доктор Окойе сосредоточенно морщил лоб:

– Ну, тогда я смогу дать ещё человек двадцать. Их возглавит Пренк. У него всё-таки есть боевой опыт. Бенъард нужен мне здесь.

– Бенъярд, Барти сейчас выдаст вашим людям оружие, – обратился Шеннон к помощнику Окойе. – Пошлите их на Площадь Победы сменить Патрика. Передайте ему: пусть он со своими людьми спешит к аэропорту. Курт, бери Тимоти, людей Барти, миномёт, грузовик, пару полевых телефонов из арсенала и дуй к Жану. Аэропорт надо занять любой ценой!

Земмлер бегом отправился выполнять задание. Десять минут спустя грузовик битком набитый его людьми подъехал к воротам резиденции. Охранники откатили ржавые железные бочки, загораживавшие проезд, и отряд Курта направился по Прибрежному шоссе прямо на восток.

Минут через пять после его отъезда во двор вошли несколько человек. Впереди них важно вышагивал тщедушный человек в полицейской форме. За ним два конвоира вели человека в цветастой рубахе. Командир что-то сказал своим солдатам и поспешил на плац. Конвоиры опустили свои автоматы и стали о чём-то толковать с подскочившими к ним волонтёрами. Щуплый лейтенант подбежал к доктору и, топнув ногой, приложил руку к кепи:

– Лейтенант Ракка доставил бывшего вице-президента Шинру. Какие будут приказания!

Шеннон с любопытством смотрел на доктора, ожидая его реакции. Вдруг лицо Окойе исказила гримаса. Кот проследил за его взглядом. Двое оборванцев из числа рекрутов свалили пленника и стали избивать его ногами. Один глаз жертвы заплыл от удара, изо рта текла кровь. Конвоиры стояли рядом и ничего не предпринимали. Окойе наблюдал за этой картиной, стоя у окна второго этажа. Ему было неприятно, и он отвернулся. Маленький лейтенант стоял спиной к происходящему и не видел, что происходит. Он непонимающе застыл по стойке смирно, ловя взгляд доктора. Поймав насмешливый взгляд Кота, Окойе тихо попросил:

– Пожалуйста, помогите…

Кот двинулся к воротам. Оборванцы продолжали пинать распростёртого человека ногами, размахивая катаной над его головой и что-то крича. Рекруты, которым Барти раздавал винтовки, вдруг бросили строй и бросились глазеть на экзекуцию. Схватив автомат, сержант бросился к командиру.

– Барти, утихомирь их, – крикнул Кот.

Прозвучала очередь из автомата поверх голов, солдаты отшатнулись, но оборванцы продолжали пинать Шинру. Один из них вызывающе пялился на сержанта, коротко замахнулся и резко опустил катаной на свою жертву. В его глазах стояла животная ненависть. Ни мига не сомневаясь, Кот бросил нож: лезвие с хлюпаньем вошло в бок негра по самую рукоятку, тело обмякло и осело рядом с бывшим вице-президентом. Сообщник убитого жутко закричал и рванул в сторону ворот. Барти повёл стволом.

– Не надо, – остановил его Шеннон. – Достаточно…

Он подошёл к телам и нагнулся пощупать пульс. Оба туземца были мертвы. Шеннон тогда не знал, что убил одного из смертников, приговорённых Кимбой к казни. Он обернулся: Окойе внимательно наблюдал за происходящим. Кот медленно подошёл к доктору и вручил золочёный браунинг Кимбы:

– Держи, Вайант, на всякий случай…

– У меня есть свой, – последовал ответ, – с Биафры. – Он распахнул полу своего пиджака: у него из-за пояса торчала рукоятка Кольта 45 калибра.

– Мне кажется, что для главы государства он великоват, – весело подмигнул Кот. – Бери Вайянт! Этот удобнее…

– Спасибо! – доктор с благодарным взглядом опустил браунинг в карман своего белого полотняного пиджака.

– Бенъярд, – обратился он к своему адъютанту. – Разошлите-ка приглашения местным общественным деятелям и вождям. Нам надо, чтобы они поддержали революцию.

По дороге в аэропорт грузовик обогнал две небольшие группы вооружённых людей, двигавшихся на восток. Курт, сидевший за рулём автомашины, узнал среди них Патрика и Джинджи. К моменту его прибытия Лангаротти незаметно выдвинул своих людей на рубеж атаки. Его боевая линия проходила по опушке рощи в десятке метров от здания аэропорта. Курт развернул своих людей прямо на лётном поле влево от него и связался с Жаном:

– Через десять Тимоти ударит из миномёта по линии блиндажей, а Аб долбанёт из базуки по шлагбауму. Потом он пойдёт к тебе. Как только начнём атаку, прорывайся в здание аэровокзала.

– У них четыре пулемёта, два из них зенитных. Один установлен в первой линии.

– Только идиот поставит тяжёлое пехотное оружие в первую линию! Жаль, что у нас нет удобного наблюдательного пункта.

– А вон тот холм? – спросил его стоявший рядом Тимоти, показывая на земляную насыпь, расположенную в стороне от взлётной полосы дороги.

– Он простреливается.

– Но зато оттуда будет виден весь аэропорт как на ладони!

– Хорошо! Я возьму с собой полевой телефон и пару автоматчиков для прикрытия. Немец отложил свой «брен» в сторону, доставая пистолет. – Уже через две минуты Курт и его люди лезли вверх, разматывая на ходу телефонный провод. Они не успели добраться и до половины подъема, как послышался свист пуль и полетели комья земли: их заметили. Прижимаясь к скале, группа обогнула опасное место и начала пробираться по дальнему склону к вершине. Сверху вражеские линии были видны как на ладони. От выдвинутого вперед небольшого блиндажа с пулеметом в тыл вела неглубокая траншея. По флангам были разбросаны гнезда автоматчиков и одиночные окопы, в которых шевелились люди. На расстоянии около километра по прямой была ясно видны ангары аэродрома.

– Шеннон говорил, что здесь может быть человек пятьдесят-шестьдесят, но, судя по линиям укреплений, больше, – подумал вслух Курт. Запищал телефон.

– Алло! Алло! Через минуту открываю огонь. Наблюдайте!

– Сделай сначала пристрелочный выстрел, Тимоти!

– Есть!

Курт бросил взгляд на свои позиции: примерно половина добровольцев, развернувшись цепью, залегла под самым гребнем лощины; остальные сгрудились вокруг миномёта, словно для молитвы. Ровно в 10.30 в лощине раздалось хлопок: Тимоти начал стрельбу. Курт отвернулся от минометчиков и снова поднес к глазам бинокль.

Он увидел, как над холмистой местностью, которая окружала приковавшую его взгляд рощицу, взметнулся фиолетовый дым. Он прикинул в уме расстояние и угол обстрела.

– Еще один пристрелочный выстрел, Тимоти! Пятьдесят вперед и тридцать вправо.

Следующая мина упала за шлагбаумом. Она упала на открытом месте, не причинив заметного ущерба, если не считать загоревшейся копны соломы и клубов дыма, закрывших часть поля.

– Небольшой перелет, – сообщил Курт, привставая, и тут же плюхнулся вниз, услышав знакомое посвистывание пуль. Оптика, отразив солнце, выдала противнику его местоположение. Не в силах поразить его миномёт и людей, укрывшихся в лощине, солдаты Кимбы начал обстреливать из пулемета его наблюдательный пункт. В течение нескольких минут он даже не пытался поднять голову: рой свинца с визгом проносился над холмом. Одна из пуль уже на излёте случайно задела автоматчика, заставив его сползти вниз. Потеряв цель, пулеметчик прекратил огонь. Курт посмотрел в сторону и увидел Патрика, развёртывающего свой отряд в цепь слева от холма. Он призывно махнул ему рукой и убедился, что тот понял приказ. Неожиданно на месте шлагбаума вспухло облако взрыва: базука Аба сделала своё дело.

– Тимоти, беглый огонь по вражеским позициям! – приказал Земмлер в телефон. Курт стал ждать появления Патрика, вслушиваясь в звуки боя. Тимоти стрелял с небольшими перерывами: это подтверждало лёгкое покашливание его миномёта. Сигарета почти полностью истлела, когда появился Патрик.

– Атаку на контрольную вышку начинай по моему сигналу, а пока оборудуй здесь наблюдательный пункт. Я иду к миномёту.

– Хорошо, сэр.

Спустившись в лощину, Курт взял «брен» и вызвал по рации Жана-Батиста:

– Как дела, старик?

– Лучше не бывает. Патрик привёл подкрепление?

– Да.

– Удержишься?

– Мне кажется, что они готовят контратаку и попытаются захватить гребень лощины!

– Люди Джинджи уже на подходе. Мы легко отобьём атаку.

– Будь предельно внимателен!

– Само собой. Их настильный огонь не достаёт цели, а Тимоти рано или поздно разворотит эту нору. Как подтянется Джинджи, штурмуем контрольную вышку и блокируем ангары. Будь готов!

– Наблюдатели сообщают что шесть человек вышли из здания аэропорта и двинулись вдоль дороги! – сообщил Лангаротти. Я отправил четверых на перехват.

– Угу, – Земмлер выключил рацию и двинулся к краю лощины, где залегли его люди, изредка постреливая из автоматов в воздух: противник был слишком далеко, чтобы по нему вести прицельный огонь.

Когда мины начали часто рваться вокруг блиндажа, противник открыл ответный огонь по гребню лощины. Один из людей Курта сполз вниз. Наконец, одна из мин взорвалась над блиндажом. Оттуда послышались крики, но стрельба не прекратилась. Противник поливал гребень с такой яростью, что находится там стало опасно, и Курт приказал отступить за него. В роще, где располагались люди Лангаротти, вспыхнула перестрелка. Из окопов противника выскочили человек тридцать. Их было хорошо видно с Джинджи: они бежали, ложились и снова вскакивали.

– Атака по фронту! – сообщил Патрик по телефону.

Курт приказал своим автоматчикам подпустить нападающих метров на пятнадцать. Его бойцы сработали великолепно, уложив сразу одиннадцать человек. Курт преследовал их огнём из своего «бренна» и снял еще двоих. Двенадцатый выстрел оказался особенно удачным: мина попала в блиндаж, и пулемет, наконец, умолк. Три автоматчика тоже были подавлены, а четвертый смолк сам, очевидно, заклинило ствол. Люди Земмлера рассыпались редкой цепью и перешли в атаку. Было видно, как уцелевшие солдаты противника отступают ко второй линии обороны. На лужайке перед аэровокзалом вспухло облако взрыва, – это Тимоти перенёс огонь вглубь расположения противника. Через несколько секунд его сухой звук достиг наблюдательного пунката.

– Недолет тридцать метров, – проговорил Патрик в трубку. В бинокль он увидел, что на белой террасе аэровокзала появились четыре черные фигурки. Следующая мина взорвалась прямо среди них: люди попадали; потом трое поднялись и потащили четвертого внутрь. Третья мина разорвалась на крыше.

– Цель накрыта! – услышал Курт.

Следующим выстрелом была зажжена легковая автомашина, стоявшая справа от здания. Остальные снаряды попали в стены, которые, похоже, не особенно от этого пострадали. Тем временем, бой в роще затих. Люди Лангаротти внезапно обстреляли вражеский патруль, выведя из строя четверых бойцов. Солдаты открыли ответный огонь и отошли. В результате этого скоротечного боя трое бойцов получили ранения. Единственный здоровый боец прибежал в расположение доложить обстановку. Жан-Батист набрал Курта:

– Надо воспользоваться общим замешательством противника и атаковать аэровокзал.

– Принято! Переношу огонь на ангары! – ответил Курт и закричал в трубку полевого телефона: – Тимоти, весь огонь на блиндажи второй линии!

Выстрелом из базуки Жан-Батист превратил двери здания в щепки. Его люди одним рывком пересекли несколько метров отделявшие их от цели и ворвались внутрь. Он оглянулся и увидел, как двое его людей упали. Один из них не шевелился, а другой пытался отползти в сторону. Внутри аэровокзала кипел яростный бой, в котором автоматчики имели подавляющее огневое преимущество. Несколько минут спустя, уцелевшие солдаты противника бросились к ангарам, бросая оружие. Жан-Батист обошёл захваченные позиции, изучая обстановку. В конце зала вылетов он обнаружил нескольких пленных. Их оказалось всего трое: остальные успели отступить. Повстанцы не жалели патронов и часто добивали уже поверженных противников. Среди уцелевших оказался интендант. Он оказался худощавым молодым человеком с неуловимой примесью арабской крови. Он неловко сидел на табурете: руки у него были сзади стянуты бечёвкой. Корсиканец сел напротив и, поигрывая ножом, приступил к допросу.

– Имя, должность. Переведи,– обратился он к одному из своих бойцов.

– Джойд Куома, интендант, – неожиданно ответил пленник на хорошем французском языке с неуловимым акцентом.

– Расскажите о себе? Где обучались? – тон вопросов несколько смягчился.

– Я из винду, но родился в Туреке, в семье плотогона. Грамоте научили в миссии, после был принят в отряд проводников. Я был послан в Алжир на курсы автомехаников. По возвращении получил назначение в интендантство Зангаро. Я троюродный брат второй жены министра…

– Как Вы оказались в аэропорту?

– Вчера, я принял военный груз из Гвинеи. Самолет сел поздно, его едва успели разгрузить до темноты. По приказу заместителя начальника президентской гвардии майора Буассы я загрузил несколько ящиков в свой грузовик, который отогнал на Площадь Победы. Я его оставил у полицейского управления под охраной агентов секретной полиции и пошёл спать.

– Дальше!

– Сразу после того, как утихла стрельба во дворце ко мне прибежал адъютант и приказал бежать на площадь к грузовику, и я выполнил приказ, – сказал Джойд Куома с некоторым достоинством. – Когда я появился у грузовика, там царила суматоха. Солдаты что-то кричали своим командирам и пытались залезть в мой грузовик, те пытались навести порядок. Неожиданно агенты открыли огонь по ним. Кое-кто упал, другие побежали вглубь аллеи…

Он остановился, чтобы перевести дыхание. Его маленькие глазки перебегали с одного наёмника на другого, стараясь понять, чего от него добиваются. Жан-Батист, как обычно, полировал свой нож, что чрезвычайно нервировало всех окружающих за исключением Земмлера.

– Ты, рассказывай, рассказывай, – дружелюбно проговорил он. Во взгляде пленника появилась надежда, его голос окреп и он, задыхаясь от неведения и пережитого страха, продолжил:

Тут появился Буасса на своём джипе. Рядом с ним сидел белый пилот. Он выстроил нас в колонну и приказал двигаться в сторону аэропорта. Меня посадили за руль и приказали ехать туда же. Когда я приехал, здесь уже было много солдат. Мне приказали загнать грузовик в ангар, а самого посадил за руль. Вместе с адъютантом мы должны поехать в «Индепенденс» за вторым пилотом. Не успели мы отъехать, как появилась машина министра торговли и промышленности Дерека с семьёй, – Он кивнул на «фольксваген» приткнувшийся рядом с аэровокзалом. – Министр лично сидел за рулём. Когда они выскочили из машины, адъютант велел мне идти в здание аэровокзала и ждать распоряжений, а сам сел в джип и вместе с Дереком поехал к дальнему ангару. Я не стрелял по вашим людям. У меня даже нет оружия…

– Так что, Буасса всем здесь заправляет?

– Я н…не знаю, честно – глаза Куомы следили за остриём ножа Лангаротти, плавно скользящем вверх-вниз по ремню. – Мне кажется … Буасса выполнял чьи-то приказы. Вы же меня не убъете?

– Пока, нет, – сказал Жан и тихо добавил. – Если, конечно, ты сказал правду.

Интонация его голоса ввела пленника в ступор. Второй защитник аэровокзала еле-еле говорил по-французски, хотя и состоял в охране одного из посольств. Так что тольку от него было мало. После первых взрывов у дворца его товарищи решили сбежать домой. Они бросили пост и двинулись на восток, по дороге разграбили какую-то лавку и пошли из города. Вблизи от аэропорта они наткнулись на большую группу своих. Офицеры угрозами заставили их присоединиться, пристрелив на месте одного солдата. В аэропорту ему приказали строить блиндаж из мешков с песком. Всем руководил офицер, явно не из Зангаро…

Загрузка...