Часть вторая Чужая война

История сотрёт дела лихие,

Оставит для потомков образ светлый.

Кого запомним мы в теченье лет безбрежном?

Кому подарим мы своё почтенье?

Великим воинам, что реки алые пролили,

Ни женщин не щадили, ни младенцев,

Что города и веси в море гнева утопили,

Идя на поводу своих больных амбиций?

Когда убийцу тысяч душ невинных

Рисуют добродетелем с душою чистой,

Нет места рядом с ним мне в фолиантах древних!

Нет для пророка чести в прозвище «Великий»!

Когда уйду я на покой священный

И дети с внуками не вспомнят моё имя –

Не смейте поминать меня «Великим»,

И там мне не стерпеть такой обиды!

Последнее обращение торрека к народу. В соответствии с записками «Героической хроники», эти слова Андрей Великий произнёс на смертном одре. Пожелание его исполнено не было, однако из всех летописей были удалены прозвища «Великий», которыми до того времени именовали знаменитых полководцев разных народов и эпох. Год 187 от начала новых времён.

Глава 9

Говорят, чем сильнее ждёшь какого-нибудь события, чем тщательнее к нему готовишься — тем внезапнее оно нагрянет. Девять месяцев мы ждали в гости кочевников. Девять долгих лисанов готовились к их появлению. И что из этого вышло? Мы, как водится, прозевали первый отряд степняков и дорого за то заплатили.

Тем днём было тепло. Листья на деревьях ещё не окрепли, только показались из плодовитых почек и немного разбавили серые ветки пёстрыми кляксами. Солнце добротно прогрело лес, снег сошёл, а глинистый грунт успел даже подсохнуть. Пичуги звонко радовались весне, вили новые гнёзда и насвистывали брачные песни. Мы с ребятами и Бернисом Моуртом возвращались из вылазки. Как и всегда, встречать нас высыпала вся крепость. Люди толпились у ворот, заполонили внутренний двор, но кое-кого среди них к моему удивлению не оказалось.

— А где Тири? — спросил я у Морди Клота, пройдя за калитку. Во время вылазки он управлялся с делами.

— Сир, госпожа отправилась в деревню её общины проведать друзей, — отчеканил Морди, вытирая платком мокрый лоб.

— Какого храса? Я же запретил людям шастать по лесу без нужды.

— С-сир, н-но… вместе с госпожой поехал большой отряд воинов, — начал оправдываться купец. — Госпожа Тири обещалась обернуться до вашего приезда, простите, сир, но я не смог отговорить её от той затеи.

Доводить Морди до обморока было ни к чему. Уж я-то знаю какой Тири бывает упрямой. Ничего, вот вернётся…

С такими мыслями я побрёл в свою спальню. Настроение сильно испортилось, я соскучился, к тому же накатившие тревоги не давали покоя. Я хотел было снять походное платье, да смыть дорожную грязь в большом деревянном корыте, потом завалиться в постель и отлежаться с дороги, но не успел. В покои ворвался Старг.

— Сир, орда у ворот, — выкрикнул он и застыл на проходе.

— Чего? — опешил я.

— Кочевники здесь, перед крепостью, — возбуждённо частил паренёк.

— Да чтоб вас!.. — бросился я к сундуку с оружием. — Собери всех господ, лучники пускай строятся на южной стене, утроить посты и отряды поддержки, а в казармах с этого часа чтоб всегда были готовы шесть сотен воинов в броне, и столько же на подмену, если вдруг будет штурм.

— Слушаюсь, сир, — кивнул Старг и убежал в коридор.

Я сменил кожаную броню на курсантскую форму с бронежилетом, подхватил оружие и припустил вслед за Старгом. Ребята уже топтались над воротами, а по стене разошлись лучники с тяжёлыми колчанами.

— Что там? — бросил я Борису. Наёмник рассматривал Старый Тракт через бинокль. Примерно в трёх сотнях шагов застыли кочевые всадники.

— У страха глаза велики, — спокойно ответил Борис. — Это ещё не орда, я полторы сотни мечей насчитал. Видно, разведчики.

— Приладьте подствольники, — сказал я курсантам. — Если что, угощать будем громко.

Тут же на помосте защёлкали автоматы: ребята ловко крепили подствольные гранатомёты, проверяли винтовки, заряжали патронами магазины. Тем временем от строя кочевников отделились два всадника и медленно приближались к крепости. Выглядели они неважно, видно, здорово устали в пути.

На первый взгляд дикари были очень похожи: худые, довольно низкие воины с желтоватой кожей, круглыми лицами и раскосыми глазами. На головах у гостей били треугольные кожаные шлемы с длинными лямками. Из-под шлемов выползали чёрные косы, похожие на ядовитых болотных змей. На груди темнели доспехи из кожи, обшитые стальными пластинками. Круглые щиты дикари сплели из подсохшей лозы, потому они больше походили на лукошки, с которыми наши женщины ходили в лес за грибами и ягодами. Над головами переговорщиков высились копья, поднятые остриём к небесам.

Когда всадники подъехали ближе, я едва сдержался, чтобы не расстрелять их затяжной автоматной очередью. На копьях были наколоты две окровавленных головы.

— Кто это? — спросил я у Берниса, кивая на головы.

— Дозорные, сир, они смотрели за трактом, — ответил граф.

— Сколько их было?

— Восемь, быть может, остальные сумели скрыться в лесу?

Переговорщики быстро развеяли надежды Берниса. Один из них поднял руку и выбросил перед собой кровавую связку. В ней были ещё шесть голов. На лицах степняков растянулся самодовольный оскал:

— Мы говорить с ваш халир, — выкрикнул второй кочевник. — Халир сдаваться наш орда. Халир жить. Люди жить. Крепость стоять.

Лучники и стража забросали меня взволнованными взорами, ждали ответа. Люди жаждали возмездия, справедливого отмщения за надругательство над телами сослуживцев. Никто не смеет так поступать с моими людьми. Никогда.

— Когда дам сигнал, стреляйте из гранатомётов по всадникам у леса. Кого не достанете, оставьте для лучников.

— Что ты задумал? — напрягся Борис.

— Пойду, познакомлю кочевников с «наш халир».

— Андрей… — Вскрикнул капитан, но останавливать меня было поздно.

Я спрыгнул со стены, мягко приземлился на деревянном мосту, выхватил из кобуры пистолет и, пройдя несколько шагов по тракту, расстрелял наглых переговорщиков. Грохот выстрелов растворился в лесу, спугнул пичуг на деревьях, разбудил зверьё. В нос ударило дымками горящего пороха. Лицо припекло остатками выгоревшего песка. Кочевники получили по две пули в грудь. Испуганные лошади утробно заржали, встали на дыбы и сбросили раненных всадников, убегая прочь от ворот.

Я убрал пистолет в кобуру и пафосно вынул меч. Дикари кашляли и хрипели, встать никто из переговорщиков не пытался. Время поджимало. Задумку нужно было провернуть очень быстро, иначе я мог проблеваться на глазах у всей крепости.

— Вот послание вашему халиру, — выкрикнул я, возвышаясь над полумёртвыми дикарями.

Затем приподнял тела телекинезом и одним взмахом срубил обе головы. Хлынувшая кровь отскакивала от энергетического щита, кислый запашок придавливал грудь тошной глыбой, едва не довёл меня до беды. Голова закружилась, а в сердце впивались тревожные иглы. Медлить было нельзя. Я подхватил головы телекинезом и швырнул к остальной ватаге кочевников. Тела спустя миг полетели туда же.

Кочевники испугались, заголосили, закружились в сёдлах, но не сделали даже шага к воротам. Многие всадники вскинули луки и осыпали стрелами тракт. Ни одна до меня не достала. Я много тренировался, экспериментировал, пробовал разные связки волокон энергии и здорово поднаторел в искусстве плетений. Я разбавил прочные кружева своей ауры тонкой нитью пространственных вихрей и свойства щита изменились. Он стал вязким, будто желе. От столкновения с таким плетением стрелы не ломались, не отскакивали, как от прочного доспеха, а застревали в энергетических волокнах моей ауры, точно иглы в тушке дикобраза.

— Это всё? — хохотал я на тракте. — Всё, на что вы способны?

Дикари кричали и суетливо гарцевали у леса, но упрямо продолжали обстрел.

— Я хозяин этого леса. Узрите же гнев мой, жалкие смертные.

Я поднял руки над головой и повёл ими в стороны, имитируя колдовство. На самом деле это был сигнал для ребят. Спустя несколько мгновений на стене послышались несколько хлопков, дымные стрелы устремились к кочевникам и в самом центре ватаги взорвались три гранаты. Спустя миг прогремело ещё восемь раз. Гранаты подняли вихри осколков, иссекли и опрокинули степняков. Лошади взвыли, люди взревели. Всадники осыпались на траву. Лучники довершили разгром слитным залпом, что будто рой диких пчёл прогудел над поляной и обрушился на халирцев. Большая часть ватаги осталась лежать на земле, и лишь жалкая горстка разведчиков скрылась в лесу.

За спиной послышался взволнованный голос:

— Сир, вы в порядке? — нерешительно спросил Грони.

— Да, — обернулся я. — Проверьте дикарей, что остались на тракте, — невзначай бросил я Борису, что семенил следом за стражей. — Если есть живые, нужно их допросить. Где-то должен быть лагерь, сколько в нём воинов… словом, не мне тебя учить.

Наёмник в ответ лишь кивнул, он и так спешил к лесу. Я вернулся во двор. Думал пройти в покои, но на глаза мне попался Морди Клот, и меня будто током ударило. Я так и застыл в полуобороте, к лицу хлынула кровь, уши запылали огнём, а сердце рухнуло в пятки:

— Куда, ты сказал, Тири поехала? — прошептал я изрядно дрогнувшим голосом.

— Сир… я… я… — Запинался Морди, но я его больше не слышал.

Мои глаза вновь засияли, зажглись, будто свечи. Пелена злости окутала разум. Аура вспыхнула белым огнём. Необъятный толстяк Морди Клот, что невесомое пёрышко, взмыл над брусчаткой, судорожно хватаясь руками за горло. Лицо его стало бордовым, а выпученные глаза покрылись ветками капилляров.

Я потерял контроль над собой, обхватил его шею тонким энергетическим жгутом и перекрыл кислород. Морди затрясся в припадке, а я лишь сильнее сжимал удавку.

— Андрей, — подбежал капитан. — Остановись, отпусти его… отпусти, я сказал.

Капитан выхватил из кобуры пистолет и нацелил мне в ногу.

— Андрей. Ей Богу… я прошу тебя, успокойся. Подумай, в чём ты его винишь? Как Морди мог удержать твою Тири? Да кто ей посмеет перечить? Отпусти, иначе, Богом клянусь, я выстрелю…

Не обращая внимания на капитана, я невзначай взмахнул свободной рукой. Пистолет в руке Игоря Викторовича воспарил над брусчаткой и прижался к его виску.

— Ну давай, ты победил, — кричал капитан. — Стреляй же! Прикончи меня, ну же, чего медлишь? Почему на меня даже не смотришь?

Я не мог устоять, не мог вернуться, не мог отпустить ни капитана, ни Морди. Лишь спустя несколько мгновений мне причудились голубые глаза — те самые, что успокоили меня в прошлый раз, что указали мне путь в кромешной тьме и вывели к свету.

Хватка ослабла. Морди, будто полный старого барахла мешок, рухнул на землю, закашлял и начал медленно отползать подальше от страшного колдуна. Капитан убрал пистолет и приближался ко мне. Аура разгорелась буйным пламенем, курсанты испуганно пятились назад, чтобы снова не попасть под горячую руку, а я от боли не мог даже вздохнуть.

Капитан не отступил, стремительно вошёл в белое пламя. Лицо Игоря Викторовича раскраснелось от натуги и нестерпимой боли, стиснутые кулаки захрустели, скрипели сжатые зубы.

— Андрей, — прохрипел капитан. — Сынок, я знаю… ты там. Посмотри вокруг, оглядись. Сейчас не время для приступов злобы. Твоя девочка попала в беду. Вернись. Тебе её выручать. Ты нужен Тири. Ты нужен всем этим людям!..

Он ко мне достучался. Аура медленно гасла. Спустя миг я обессиленно упал на колени и сипло закашлял.

— Кхе… кхе… вы… вы в порядке? — выдавил я.

Капитан упал рядом.

— Игорь Викторович… вы… Игорь Викторович… — Трепал я бесчувственное тело капитана.

Первым опомнился Старый. Он подскочил к нам и склонился над Игорем Викторовичем, ощупал пульс и облегчённо вздохнул:

— Он в порядке. Просто спит. Нас ты тогда гораздо сильнее обжёг.

— Ты цел? — подал мне руку Борис.

— Привык уже, — ответил я, с трудом поднимаясь на ноги.

Пока я приходил в себя, лекари унесли капитана на носилках. Борис тем временем здорово развернулся:

— Так, мы идём за девчонкой, — выкрикивал приказы наёмник. — Дед, Калаш, Емеля, Кос и Рыжий — пулей вооружайтесь. Экипировка максимальная. Бернис — собирай полсотни бойцов и выдвигайтесь за нами. С вами пойдёт Шева и Тим, связь держим каждые двадцать минут, прихватите карты, чтобы не заплутали.

Через три минуты все были готовы. Среди ребят оказался и Крас. Мне это не понравилось, но я промолчал. Спустя ещё три минуты мы уже припустили по лесу напрямик к поселению. Дорога заняла не больше трёх часов. Делали всего два коротких привала. Сначала я даже немного побаивался врезаться в какое-нибудь дерево, но тело быстро привыкло к аномальной скорости, а восприятие обострилось. На подступах к поселению Борис сбавил темп, а потом и вовсе остановил отряд. Наёмник всматривался в округу, прислушивался к лесу и даже принюхивался, будто натасканная ищейка.

— Дымом тянет, — взволнованно прошептал я.

— И сажей, — согласился наёмник. — Собрались, глядите в оба, мы не знаем, что нас ждёт.

Выйдя к поселковой поляне, мы залегли в густых зарослях кохи и начали наблюдать. От картины, что открылась моим глазам, кровь стыла в жилах. Частокол стал куда реже, виднелись несколько больших пробоин и выгоревших дотла участков стены. На кольях торчали головы поселенцев. Холодные лица сохранили гримасы страха и муки. Загустевшая кровь присохла к столбам, чёрной коркой покрыла бывалую древесину. Деревню окутала мёртвая тишина, со двора поднимались косматые облака едкого дыма.

Несколько спазмов скрутили желудок и меня вывернуло в кусты. Я очень боялся смотреть на забор, очень боялся узнать там её, наткнуться взглядом на… Слезы предательски затуманили взор. Я припал на колени, впился пальцами в землю.

— Ник, ты в порядке, — положил Емеля руку мне на плечо.

— Я сейчас, — вздрогнул я, пытаясь подняться. — Сейчас…

— Побудь с ним, — шепнул Емеле Борис. — Мы заходим.

Я тут же вскочил на ноги, но Емеля меня удержал и за частокол не пустил. Там нужна была холодная голова. Помня мой недавний срыв, Борис здраво решил оставить меня пока не у дел. Спустя несколько минут из ворот вышел Старый.

— Их там нет, — зарыл он ладони в чёрные волосы и присел под стволом млиса. Будто гора с плеч упала. Ко мне понемногу стала возвращаться надежда.

Спустя ещё три минуты подоспел Борис. Наёмник задержался, осматривая головы на частоколе.

— Деревня выгорела дотла, только забор и уцелел. Посреди пустыря свалены в кучу обезглавленные тела. Только мужчины, я всё проверил, среди мертвецов нет ни единой женщины.

— Сколько людей мы вернули в посёлок? — спросил я.

— Три десятка, в основном пожилые, что привыкли к земле. Плюс охрана, которая сопровождала ваших подружек. — Ответил Борис.

— Всех девиц и женщин угнали, — продолжил Калаш. — Это точно, там за забором столько следов ведут в лес, что не промахнёшься.

— Твою…

— Соберитесь, — встряхнул наёмник меня и бросил быстрый взгляд на раскисшего Старого. — Угли ещё тлеют, значит ушли дикари не так и давно. Пленницы будут их тормозить, так что точно догоним. Только нам нужны следопыты.

— Я следопыт, Тири меня научила, — вскинулся я.

— Отлично, тогда в путь, время не ждёт.

— Борис, — неуверенно протянул Рыжий. — Людей похоронить нужно, не по-человечески их так бросать.

— Верно, — подхватил я. — Вот вы с Красом и займитесь…

— И не мечтай об этом, — вспыхнул Крас. — Даже не думай оставить меня не у дел. Я иду за ней и здесь ты мне не указ.

Я хотел ответить ему в том же духе, но так и застыл, не в силах проронить даже слово. Вдруг увидел себя со стороны, вдруг понял, что веду себя как мальчишка. Крас хочет помочь, он Тири зла не желает, а я отвергаю его только из ревности. Глупец.

Этот мир куда суровее нашего. Болванам тут не прожить. Если я хочу спасти Тири, если я хочу дотянуть с ней до старости — так дело не пойдёт. Пора взрослеть. Пора брать себя в руки и делать что должно. Пора признать свои ошибки, побороть их и двигаться в путь.

— Становимся цепью, — строго проговорил я. — Здесь никто не останется, похоронами займутся другие. Я иду первый, Крас следом, Борис замыкающий. Вперёд.

И мы со всех ног припустили по цепочке следов. Расклад был в нашу пользу: нас мало, мы сильны, добыча нас не стеснит и мы знаем свой лес. Скоро мы их нагоним, а там…

Я убью всех, кто встанет у меня на пути.

* * *

Сумерки ещё только приобняли верхушки деревьев, а землю уже окутала непроглядная тьма. Тяжело привыкнуть к лесу, когда ещё седмицу назад гарцевал на хорошей кобылке по бескрайним степным просторам. Ехать дальше в темноте смысла не было, потому отряд разведчиков халарата устроил привал.

Для стоянки кочевники нашли поляну у самого тракта. Перед стеной леса протекала речушка, воды которой могли сгодиться для лошадей. Восемь сотен мечей на поляне едва уместились. Разожгли много костров. Скованный кронами дым задушил запах леса, взволнованно метался по сторонам, плотно стелился под ветками, разыскивая пути на свободу сквозь листья. Привыкшие к простору степняки чувствовали себя такими же пленниками шейтарова леса. Обоз пришлось затолкать в мелкую просеку. Там же связали и пленниц, чтобы лишний раз не дразнить воинов юной красой и упругими формами северянок. Так гаррам было спокойнее.

В центре поляны у главного костра сидели двое гарров и мерно потягивали кумыс. Один из них был немолод. Ещё несколько лет и в седле точно не усидит. Второй же, напротив, вековой мудростью пока не проникся.

Разведчиками командовал старик. Седая коса доставала до пят, раскосые глаза тонули в морщинах, вместо тяжёлых доспехов он предпочитал серый халат, да и кхопеша давно не касался — всё больше верный клинок просиживал в ножнах. Молодой перенимал его опыт. Хотя старик точно знал, что после его смерти племя угаснет. Племянник звёзд с неба не хватал: он вышел телом, сноровкой в бою, но разумом был слишком слаб чтобы вести за собой степных братьев. Но выбора не было. Так уж сложилось, что Тренги наградил старика сыном только несколько лет назад и ждать пока мальчик окрепнет племя не станет.

— Слушай, Алвай, — протянул молодой, вдоволь отхлебнув из пиалы. — Как думаешь, Мураха позволит мне забрать ту белокурую кобылку?

— Которую? — изогнул седые брови старик. Почти все рабыни носили светлые волосы.

— Ну, — замялся молодой. — Ту, что брыкалась больше других. Что Аламаю ухо отгрызла.

— А, понимаю, дикая кобылка, норовистая. А зачем она тебе? Не боишься, что тоже откусит чего, хе-хе-хе?!

— В моём гареме она будет смирной и ласковой, — задрал молодой подбородок. — У меня женщины вот где, — сжал он кулак. — Ну так что скажешь?

— И не мечтай, — сменил старик веселье на показную грусть. — Слишком красивая девка, Мураха не устоит. Хотя…

— Что? — загорелись глаза молодого. — Ну же, не молчи.

— Нет, — покачал старик головой. — Тебе этот способ не сгодится.

— Я сам решу, что мне сгодится.

— Уверен? — прищурился старец.

— Да, — твёрдо ответил молодой.

— Запомни, дорогой племянник, — схватил старик его за рукав и строго уставился прямо в глаза. — Я не даю тебе советов. Я лишь размышляю, а ты волен сам решить, как поступишь. Ты меня понял?

— Да, дядя, — склонил голову собеседник.

— Девица та ещё молода, вряд ли она замужем? Так что если вдруг она окажется порченой, то Мурахе может и не приглянуться, понимаешь?

— Эм… нет.

— О Тренги! — вскинул старик руки к небесам. — Я говорю о том, что девчонка скорее всего не знала ещё мужской ласки. Теперь понял?

— Да… эм…

— Если её вдруг кто оседлает в пути, она точно растеряет львиную долю привлекательности для нашего славного гарра.

— Оседлает?.. да, точно, ха-ха, оседлает, — подпрыгнул молодой. — Спасибо за совет, дядя, я твой должник.

— Я не давал тебе советов, помнишь? Ты сам всё решил.

— Да, да, я сам, сегодня же её оседлаю… сейчас же, — подпрыгивал на месте юный кочевник.

— Зачем только сегодня? — удивился старик. — Можешь не отказывать себе в удовольствиях, путь нам предстоит ещё долгий, ночей тебе хватит. И ещё… — Задумчиво добавил Алвай. — Ты должен выбить ей передние зубы.

— Зачем? Она ведь тогда растеряет всю красоту, зачем мне в гареме уродина?

— Затем, что она слишком красива. Не переживай, прикажешь ей потом не раскрывать рот без нужды. Зато девчонка точно будет твоей…

— Да, — загорелись глаза молодого. — Так и сделаю, спасибо, Алвай.

Молодой кочевник тут же припустил к просеке. Все его мысли пропали в утехах. Ещё бы, таких красоток он в жизни не видел. Халирские женщины были другими: их волосы выгорали под лучами светила, бесконечные ветра иссушивали кожу, а жизнь в седле огрубляла руки и чресла. То ли дело северянки: стройные, нежные, ухоженные девицы — будоражили кровь. Но эта красотка затмила их всех. Таких пышных белых волос, таких больших, таких ярких голубых глаз молодой воин не видел никогда.

— Беги, беги, хуратов сын, — улыбался ему вслед старый Алвай, довольный интригой. Теперь у его мальчика не будет соперников.

— Когда Мураха Свирепый узнает о твоей наглости, — самодовольно нашёптывал под нос старый гарр. — Когда он увидит, какой лесной цветок ты посмел осквернить… беги, глупый ублюдок, беги…

Но племянник не знал о коварстве старого гарра и что было духу спешил на стоянку с обозом. Там горели два костра: у одного присели возничие — посмеивались, попивали кумыс, бренчали струнами моринхур — а вокруг второго усадили связанных пленниц. Молодой воин тут же углядел свою будущую наложницу. Она выделялась прочными путами: «Видно, снова брыкалась» — улыбнулся кочевник и уверенно двинул к девчонке.

Тири не сразу заметила огромного степняка, что появился на входе в просеку. Зато, как только он к ней приблизился, тут же отвратно скривилась. В нос пахнуло прокисшей мочой и немытым телом. Грязное лицо дикаря избороздили прыщи и глубокие язвы, сальная коса болталась на груди, точно тряпка, а нестиранная одежда походила на лохмотья. Дикарь искривил губы в мерзкой усмешке, схватил Тири за руки, бросил её на плечо и зашагал в темноту леса. Стражники у другого костра засвистели, заулюлюкали, захлопали в ладоши, что-то кричали ему вслед. Тири сопротивлялась, извивалась, что змейка, пыталась кусаться.

Дикарь прошагал меж деревьев несколько десятков ломтей и грубо сбросил Тири на землю. Девица больно ударилась спиной о корни большого млиса, застонала. Кочевник смотрел на то улыбаясь. В темноте Тири видела плохо, но силуэт нависшего над ней воина дорисовывал разум. Дикарь постоял над ней пару мгновений, а затем скинул халат и начал медленно спускать штаны до колен.

В тот миг точно молния пронзила голову Тири. Она вдруг поняла, что задумал тот храс. Нестерпимый ужас, тяжкая горечь, волненья, все воспоминания об Андрее, её мечтах и желаньях — вдруг нахлынули грузной волной и затопили разум тревогой.

В ту же хиску Тири, будто дикая львица, подскочила на ноги, выпрыгнула, точно пружина, вцепилась когтями насильнику в лицо, а коленкой изо всех сил ударила ему промеж ног. Руки были связаны, но Тири проворно достала ордынца, ещё бы немного, ещё самую малость, и она смогла бы выцарапать кочевнику глаза, но сил не хватило. Дикарь смахнул её массивной рукой. Тири упала и ударилась головой, лес притих, в глазах потемнело. Спустя миг девица потеряла сознание.

Дикарь застонал, припал на колени и сложил руки на паху. Прокушенная щека пылала огнём, тело страдало, а мужская сила спала, оглушённая коленкой девицы. Придя в себя, степняк подполз к Тири на четвереньках и изорвал на ней платье. Затем встал в полный рост, залюбовался красой бесчувственной северянки, хотел уже насладиться её телом, но вдруг отвлёкся на странный шорох.

За млисом что-то блеснуло, шелохнулось, и в мгновение ока острая боль настигла грудь юного гарра. Дыхание спёрло, утробный стон застрял в горле. Кровь быстрой струйкой сочилась по животу, а из солнечного сплетения торчала рукоять штык-ножа.

Из-за дерева выпрыгнул Крас, подскочил к дикарю и закрыл его рот сильной ладонью. Кочевник попробовал сопротивляться, но оторвать стальную руку пришельца не смог. Крас зловеще улыбнулся, приложил указательный палец к губам, потом резко выдернул нож из груди дикаря и отмахнул тому слабый корень под край. Глаза кочевника округлились, лицо посинело, хриплые стоны вырывались из-под ладони пришельца. Степняк быстро слабел, истекая кровью. Крас уложил горе-насильника на спину и проткнул ему сердце.

Как только дикарь испустил дух, Крас поспешил к бесчувственной Тири, разрезал путы на её руках, снял свою рубашку и надел на девицу. Роста Тири была небольшого, форменная рубаха высокого Краса вышла ей почти до колен. Потом нащупал пульс, осмотрел шишку на темени, убедился, что дышит красавица ровно и только потом достал рацию:

— Ник, приём, — тихо проговорил он в аппарат.

— Ну что там? — тут же прошипел взволнованный голос Андрея.

— Тири со мной, я успел… всё хорошо.

— Господи… спасибо тебе… спасибо… я твой должник, Крас.

— Любой бы так поступил.

— Что с дикарём?

— Он умер не сразу.

— Уходи с ней, встретимся на третьей точке, приём.

— Принял.

— Мы ждём пять минут, забираем девчонок и идём за тобой.

Крас отключил рацию, натянул на глаза прибор ночного видения, подхватил Тири на руки и припустил по звериной тропе. Спустя несколько минут она пришла в себя, начала брыкаться, но Крас быстро её успокоил. Тири притихла, обмякла в его руках и Крас побежал дальше. Через двадцать минут он выскочил на просторную поляну и поставил Тири на ноги. Включил фонарь.

— Как ты? — участливо спросил Крас. — Всё в порядке?

— Да… а что с тем?.. — Взволнованно отвечала Тири.

— Нет его больше, и никогда не было, забудь.

— А… он?..

— Нет, — зарыв ладонь в густые волосы, то ли пропел, то ли прошептал Крас. — Я пришёл вовремя, всё обошлось.

Тири сначала того не заметила, а потом застыла столбом и широко раскрыла глаза. Крас времени не терял, положил вторую руку Тири на талию и попробовал поцеловать её в губы. Но девица оказалась проворнее: она выскользнула из его рук и увернулась от поцелуя:

— Что ты делаешь? — испуганно проговорила она.

— Хочу тебя поцеловать, — нежно ответил Крас.

— Зачем это? — пытаясь набрать безопасную дистанцию, продолжала удивляться Тири.

— А ты разве не понимаешь? Разве не знаешь? Разве не замечала?

Тири молча пятилась назад, бросая испуганные взгляды по сторонам. Крас наступал, нависая над ней коварной тенью.

— Тири, милая, давай сбежим. Уйдём со мной. Далеко, только мы, умоляю, прошу. Я люблю тебя, никому не позволю тебя обидеть, уйдём…

— Что ты такое говоришь?

— Вот увидишь, мы будем самыми счастливыми людьми на всём белом свете.

— Не приближайся ко мне!.. — вскрикнула Тири, подхватила с земли острый булыжник и угрожающе выставила его перед собой.

— Тири, милая…

— Стой, где стоишь.

— Хорошо, хорошо, — остановился Крас и поднял руки, показывая, что ничем не угрожает девице. — Ты напугана, я понимаю, столько всего пережила, но я говорю искренне, от чистого сердца.

— Я думала, мы друзья, а ты что удумал?..

— Ты не понимаешь, я люблю тебя, Тири, люблю с первого дня. Опусти этот камень. Я для тебя не угроза. Милая моя, Тири…

— Стой, я закричу, не приближайся.

— Этот лес полон врагов, — успокаивающе проговорил Крас, делая ещё один шаг вперёд. — Если закричишь, они нас найдут.

— Лучше уж плен, чем предательство. Не приближайся, не приближайся ко мне!..

— Не спеши. У нас есть несколько хисок, подумай о моих словах. Мы могли бы сбежать. Вместе. Туда, где нас никогда не найдут.

— Но я этого не хочу, — искренне ответила Тири. — Я люблю Андрея. Я хочу быть с ним.

— Ты так молода. Что ты можешь знать о любви. Думаешь, он будет с тобой вечно? Думаешь, он женится на тебе? Теперь, когда он стал торреком и получил столько власти, думаешь, он сдержит слово?

— Да, — твердо ответила Тири, не обращая внимания на слёзы, застывшие на ресницах. — Я верю его слову всем сердцем. Как бы там ни было, Андрею я обещана отцом и другой судьбы у меня больше нет.

— Обещана?..

— Тебе не понять, — хмыкнула Тири, делая ещё несколько шагов назад к спасительной тропе. — Ты пришелец, ты не знаешь наших законов, не ведаешь традиций. Даже если бы всё было иначе, даже если бы я могла впустить тебя в своё сердце — это ничего бы не значило, потому что я уже обещана. Моя судьба определена и только смерть может её изменить.

— Но я предлагаю тебе свободу. Я зову тебя по доброй воле.

— Не нужна мне твоя свобода. Андрей мой… Андре-е-ей!.. — взвизгнула Тири, забывая обо всём на свете.

В тот миг поляну осветили ещё пять фонарей. Тири сразу узнала мой силуэт, подскочила и, умываясь слезами, повисла на моей шее.

— Я знала!.. я верила!.. я ни на хисочку не сомневалась, что ты придёшь за мной, — голосила она, не в силах удержать нахлынувших чувств.

Крас отвернулся. Тогда я ещё ничего не знал, даже не представлял, чем для нас обернётся эта история. Я прижал Тири к себе так крепко, как только мог и успокаивающе прошептал ей на ухо:

— Ну всё, всё, нужно идти, — нежно говорил я, вытирая её мокрые щёки. — Ты в порядке? Пора уходить.

— Время, — холодно констатировал Борис.

— Возьмитесь за руки, — сказал я, сжимая ладонь Тири в своей. — Дорога нам предстоит долгая, бежать придётся целую ночь…

Глава 10

— Стойте, привал, — сказал я ребятам, бросив мимолётный взгляд на девиц. Они хорошо держались, но было видно, что не падают пленницы только от страха и упрямой жажды свободы.

Вокруг возвышались деревья, тропа стала шире и разветвлялась впереди на три мелких дорожки. От лагеря кочевников мы ушли далеко, последний час и вовсе без остановок бежали. К счастью, после рассвета получилось ускориться. Ночью двигались цепью, держась за руки. Хоть мы с ребятами и подсвечивали под ноги фонарями, света всё равно не хватало. Перемещаясь по узкой звериной тропе легко оставить на ветках глаза, или ногу об корни сломать — сильно не разгонишься. Я шёл первым, держал только одну руку и больше никогда не хотел её отпускать.

Я очень надеялся, что до утра погони не будет. Под факелом следов не рассмотришь. Но, как бы там ни было, рано или поздно дикари нас догонят.

— Не уйти нам, — прошептал мне на ухо Борис. — Девицы ещё кое-как держатся, а вот женщины…

— Вижу, — ответил я.

— Быть может, нам придётся решать…

— Не придётся, — вскинулся я. — Это наши люди — мы никого не оставим.

— Если так, придётся принимать бой и рисковать всеми, — покосился наёмник на измождённую Тири, что сидела под стволом чисхи и тяжело дышала.

— Не придётся, — уже спокойнее отвечал я. — Я никогда не позволю рисковать её жизнью.

— Тогда выбора нет.

— Выбор есть всегда. Мы разделим отряд. Женщин дальше поведут Рыжий и Кос. Мы останемся и встретим первых преследователей. Вряд ли их много будет. Если повезёт — убьём всех, нет — тогда уведём погоню в другую сторону. Будем петлять, пока пленницы не окажутся в безопасности.

— Ну ладно, — задумчиво ответил наёмник. — Но на будущее запомни — всех не спасти. И за неуместное благородство можно дорого заплатить, и хорошо, если рассчитываться придётся тебе самому… — Снова покосился Борис на Тири. — Жизнь — штука непредсказуемая. Учись правильно расставлять приоритеты.

Я задумался. В первый миг хотелось послать Бориса подальше с такими советами, но потом… потом я представил, что было бы, не попади к кочевникам Тири. Был бы я тогда здесь, бросился бы выручать этих женщин? Выходит, не так уж наёмник и плох. Легко быть героем, когда выхода нет, а вот когда выбор есть…

Тем временем Борис начал командовать:

— Так, ребятки, встаём, нам пора двигаться дальше. Рыжий и Кос — вы поведёте женщин домой. Не заблудитесь?

— Карта есть, — отвечал здоровяк. — Да и проводников тоже хватает, — кивнул он на женщин. — А вы?

— Мы немного повоюем, — ответил я за Бориса. — Потом уведём кочевников в другую сторону, будем петлять по лесу.

— Я с тобой, — тут же подскочила Тири.

Ответить я не успел, меня выручил Борис:

— Даже не думай, — строго уставился он на Тири. — Мы будем сражаться, а потом убегать. Прикажешь Андрею ещё и на тебя отвлекаться, а потом что? На руках тебя всю дорогу тащить? Ты ведь даже бежать рядом с нами не сможешь.

Тири промолчала, нервно прикусила губу и опустила глаза. Всё понимала. Я чувственно сгрёб девицу в охапку, прижал к груди, поцеловал в щёку и жарко зашептал ей на ухо:

— Увидимся дома. Не волнуйся, всё обойдётся.

— Я не могу… — Зашептала она в ответ. — Керит свидетель, если с тобой что случится, я…

— Ничего не случится.

— Только не задерживайся. Молю тебя — будь осторожен.

Скоро мне пришлось её отпустить, пленницы уже двигали в путь. Тири несколько раз оглянулась, меряя меня взволнованным взглядом, глаза её блестели, были полны слёз и тревоги. Спустя миг она скрылась за стеной леса.

— Пора за работу, — хлопнул Борис меня по плечу.

— Да, — повернулся я к ребятам. — Мы с Борисом заметём за ними следы, а вы ворвитесь пока в ту просеку, — указал я на развилку, наследить нужно было на узкой тропке, что бежала на запад. — Ордынцы должны ясно видеть, в какую сторону мы уходим.

— Надо бы ещё встречу жаркую подготовить, — проговорил Крас.

— Подготовим, — отвечал я. — Нужно попробовать разобраться без огнестрела. Если отряд будет небольшим, управимся и мечами.

— Интересно, — хмыкнул Борис. — И какой же отряд будем считать небольшим?

— Ну… — Смутился я. — Думаю, несколько десятков степняков мы одолеем и так.

— Вот как? — всплеснул руками наёмник. — Ты совсем загордился и отошёл от реальности? Возомнил себя всемогущим? Спустись к нам на землю, пока не уронили!..

Я нахмурился, сжал кулаки, но ответить мне было нечем.

— Верно, силёнки твои простым смертным и не снились, — продолжал Борис отчитывать меня, как ребёнка. — Да только с армией воевать в одиночку ты не сможешь. И чем скорее до тебя это дойдёт, тем будет лучше для нас всех. Для всех, слышишь?

— Что ты предлагаешь?

— Насчёт патронов, согласен, — уже тише проговорил Борис. — Будем беречь запасы, как сможем. Но вот несколько растяжек на входе в просеку не помешают.

— Растяжки, значит растяжки, — пробурчал я. — Ставь, я пошёл следы заметать.

Не желая продолжать разговор, я развернулся и побрёл на северную тропу, по которой несколько минут назад прошли пленницы. Работы там было в достатке.

* * *

Ждать пришлось долго, почти до полудня беглецов никто не тревожил. Солнце отвоевало себе небосвод, всё ближе подплывало к зениту. Ребята разошлись вдоль тропы, обустраивая позиции для засады. Я успел заскучать, даже подумал, что кочевники заблудились в лесу или потеряли наш след, но они всё-таки появились.

Десяток ордынцев в лёгких серых халатах ступили на тропу. Это был быстроходный отряд следопытов. Дикари двигались цепью, низко припадали к земле, осматривали тропу и кусты, подмечали растоптанную траву, принюхивались и даже пробовали листья на вкус.

Вдруг кочевник, который шагал в голове отряда, резко остановился и подозвал остальных. Я едва не выругался. Дикарь нашёл растяжку Бориса. Следопыт провёл пальцами по леске и аккуратно отцепил гранату. Остальные собрались над ним. По-хорошему, сейчас бы стоило напасть, пока дикари собрались в одном месте, но я решил не рисковать. С гранатами шутки плохи.

Спустя несколько мгновений кочевников на тропе стало больше. Следом семенили воины в прочной броне. Я насчитал три десятка мечей. Все дикари сгрудились над находкой: рассматривали красивый зелёный цилиндр, передавали его из рук в руки, игрались с гранатой, что дети. Один пройдоха даже на зуб умудрился попробовать. Последний озорник стоял ко мне спиной, потому я не видел, что он там делал, но это было неважно. Спустя миг я расслышал такой милый сердцу щелчок — чека осталась у халирца на пальце.

— Приготовились, — только и успел я шепнуть в рацию остальным.

Громыхнуло. Да так, что мне самому заложило уши, а голову присыпало землёй и старыми листьями. Оглядывая тропу, я не сдержал довольной улыбки. На ногах остались немногие. Почти вся ватага лежала в траве, кочевники стонали, кричали, некоторые отходили в припадке — такие раны в этом мире не лечат. Досталось почти всем: некоторым дикарям оторвало конечности, другим разворотило осколками головы и тела, но были и такие, кого только контузило. Кровью забрызгало все кусты, над тропой клубилось облако серного газа.

— Начинаем, — уже не таясь, сказал я в рацию.

Первого дикаря я разрубил по диагонали. Оглушённый кочевник прозевал моё появление и не успел даже вскрикнуть. Следующий враг был гораздо расторопнее, но мой меч уже так разогнался, что его было не остановить. Тяжёлый клинок не заметил ни плетёный щит, ни крепкую кожаную броню, ни алую мякоть, ни кость. Капли крови ещё не упали на землю, а я уже бросился на следующего врага, проткнул ему грудь и повалил на кусты.

Рядом со мной в отряд преследователей врубился Борис. Наёмник лихо расправился с тройкой врагов: одним взмахом зарубил высокого и плечистого воина, двое других дрогнули и пытались сбежать, но получили нож в спину и выпад мечом.

Кочевники стали пятиться к лесу, попытались собраться в некое подобие строя, но сзади на них навалились Крас и Емеля. Клинки пришельцев звонко пропели и в считанные мгновения зарубили всех, кто стоял у них на пути. Калаш и Старый, тем временем, бросились добивать раненных и контуженных на тропе. Схватка закончилась быстро, просека осталась за беглецами.

Я приглядывал за тропой, пока все остальные добивали ватагу и осматривали тела. Даже не помню, что именно в тот миг меня заставило обернуться, но от зрелища, что открылось моим глазам, волосы встали дыбом.

Сзади стоял Крас. Он вскинул к плечу автомат и целился в мою спину. Что-то в его взгляде меня поразило, бросило в дрожь. Мой автомат висел на ремне, выхватить пистолет возможности не было, энергетическому щиту не удержать очередь мощной скорострельной винтовки… даже бронежилет меня бы не спас.

Так и застыли мы друг против друга. Мой лоб вмиг покрыла испарина. Я здорово испугался, сердце забило в набат. Я понял, что это конец, что мне нечем ответить, что тяжёлые пули изорвут моё тело в клочья и я больше никогда не увижу Тири, что…

Ситуация изменилось в мгновение ока. Воздух вокруг задрожал, замерцал едва заметными красками, сгустился, стал вязким, точно кисель. Время остановилось. Ребята и Борис окаменели над раненными кочевниками. Крас походил на неживой манекен.

Вихри энергии мира застыли. Аура засияла. Руки стали подрагивать, сами поднялись до груди, пальцы заиграли на струнах эфира. Волокна энергии собирались в спираль. Я плёл из тонкой материи лёгкий таран, позаимствованный однажды у Тима.

Палец Краса всё же нажал на крючок. В стволе зашипело, первый звук постепенно сменялся протяжным гудением. На волю прорвалась вспышка пороховых газов, из которой буквально вырвалась остроконечная пуля.

Я не верил глазам. Он всё-таки это сделал. Он в меня выстрелил. Неужели всё из-за Тири? Неужели он так на ней помешался, что готов был убить друга? Мы ведь столько успели пережить, столько вместе прошли…

Пуля медленно приближалась, оставляя позади дымные кольца. Слава Богу, не очередь. От одного снаряда увернуться я был в состоянии.

Когда пуле оставалось пролететь всего несколько метров, я понял, что Крас промахнулся, и она пройдёт мимо. Не дожидаясь затяжной очереди, я раскрутил рукой вихрь и выбросил плетение во врага. Лишь когда руки освободились, я решился оглянуться и проследить за проплывающей пулей и…

Вот тогда-то я и понял, что натворил. Крас не промахивался. Его пуля пронзила кочевника, застывшего за моей спиной с обнажённым клинком. Ещё бы немного…

«Вот идиот! Такого себе накрутил…» — ругал я себя, судорожно пытаясь развеять таран. Но это было невозможно, маленький смерч вырвался за пределы моей ауры и больше мне был неподвластен. Двигалось плетение куда быстрее пули и вмиг настигло грудь Краса. Его автомат отбросило к кустам. На тропе послышался тихий хруст. Тело Краса взмыло над землёй, его отбросило назад — прямо на ствол гигантского млиса.

Я бросился следом, с трудом продираясь сквозь вязкий воздух. В последний миг успел поймать Краса и аккуратно уложить на траву. Его глаза изумлённо таращились в небо, а на лице застыла маска неподдельного ужаса. Я суматошно стянул с него разгрузку и броню, задрал футболку, ощупал синяки на груди. Слава Богу хрустели не рёбра. В карманах разгрузки позвякивали осколки пары пустых магазинов. Остальное досталось броне.

Крас был без чувств, а я неистово благодарил небеса за то, что уберегли меня от греха. Я закрыл глаза, глубоко вдохнул и попробовал успокоиться. Когда раскрыл веки, мир снова был прежним. Аура потухла. Время вернулось в прежнее русло. К нам спешили ребята:

— Что стряслось? — напрягся наёмник, шаря глазами по сторонам. — Кто стрелял?

— Крас. Вон того дикаря снял у меня за спиной. — Указал я на тело кочевника. Пуля угодила степняку между глаз.

— А с ним что? — подбежал Старый. — Кто вырубил Краса?

— Я…

— Но… почему? — удивился Емеля.

Я промолчал, поднялся на ноги и побрёл в кусты за потерянным автоматом. Ребята ничего больше спрашивать не рискнули. И слава Богу. Отвечать мне им было нечего. Лишь у стены кустарников я на миг оглянулся:

— Показалось, — бросил я через плечо и вновь отвернулся. Вспоминать этот миг мне уже сейчас не хотелось.

* * *

Преследование затянулось, так что крюк вышел знатным. Крас оклемался, даже смог бежать наравне с остальными, лишь немного прихрамывая. Сначала между нами воздух горел, но всё уладилось. На первом же привале я извинился, мы немного потолковали и пожали руки. Тем и закончили.

Вышло ещё раз подловить кочевников на засаду, и на том с боями пришлось завязывать. Халирцы смекнули, что дичь слишком зубастая и собрались в единый кулак. Теперь по нашим следам шёл большой отряд — под сотню мечей. Сражаться с такой силой мы больше не могли, но выручил лес — на пути нам попался приметный холм.

— Борис, — застыл я, очарованный крутым склоном. — Ты только взгляни на это.

Наёмник задумался. Холм возвышался на все тридцать метров, весь порос пышным кустарником, склон усеяли прошлогодние листья, а побеги лемеса изрезали скользкую глину, будто трещины в бывалой скале. У подножия холма лежал ствол поваленной куи.

— Хочешь вверху окопаться? — повернулся наёмник.

— Да, пускай попытаются нас оттуда достать.

— Можно попробовать, — согласился Борис. — Как бы там ни было, хотя бы передохнём.

— Тогда вперёд, — пропыхтел я. — Давайте-ка ещё бревно это затащим наверх.

— Подъём крутой слишком, — отозвался Калаш. — Может, телекинезом бревно забросишь?

— Ага, — хмыкнул я. — А когда дикари нас найдут, чем я их приголублю? Нет, тратить силы на бревно я не стану, так что тащить будем руками.

— Ну ладно, ладно, отговорка засчитана, — подхватил Емеля. — Только зачем оно нам наверху?

— Да присесть там, наверное, не на что…

— Ах вот как, остряк? — хмыкнул Емеля. — Тогда сам его и тащи.

— Так я сам ведь тогда и присяду…

— Да я уж постою.

— Хватит ёрничать, — рыкнул Борис. — Нашли время. Хватайте бревно и вперёд.

Мы стащили ремни, связали из них две верёвки, обхватили бревно по краям и волоком затащили его на холм. К тому же так наследили, что искать нас кочевникам не придётся.

Ждать пришлось долго — такой ватагой, как у халирцев, в лесу не разгонишься. Кочевники появились перед самыми сумерками, было ещё светло, но солнце верно катилось к закату. Я не сразу заметил гостей, но вскоре они начали мелькать меж деревьев, пока не собрались все у склона. Сосчитать дикарей никто из нас не пытался, но их было много. Наверное, даже больше, чем мы ожидали.

Степняки остановились у подножия холма, задрали головы и начали спорить, но взбираться наверх не решались. Минут двадцать командиры пытались договориться, но никак не могли прийти к согласию.

— А не глупы эти варвары, — хмыкнул Борис. — Понимают, что можем встретить.

— Придётся их подтолкнуть, — сказал я. — Приготовьтесь.

Я покинул укрытие и стал на краю обрыва. Кочевники оказались как на ладони. Халирцы разбились на несколько группок, и пока самая малочисленная из них оживлённо спорила, все остальные просто отдыхали.

— Эй, привет, — выкрикнул я что было сил.

Дикари внизу зашумели, закричали, засвистели. Начали руками размахивать, видно, всякие мудрёные оскорбления посыпались мне на голову.

— Да, да, — соглашался я с дикарями. — Это я прикончил ваших друзей, да-да-да, и вам всем тоже конец, даже не сомневайтесь.

Рядом со мной нарисовался Емеля. Он повернулся к халирцам спиной, приспустил штаны до колен, чуть нагнулся и завилял ягодицами. Этот жест оскорбил гордых степняков куда больше моей тарабарщины, так что спустя несколько мгновений стрелки вскинули луки и осыпали вершину холма тучей стрел. Мы с Емелей укрылись под щитом моей ауры, а ребята прятались за толстыми стволами деревьев. Обстрел прошёл в молоко.

Кочевники дружно затянули боевые кличи, становясь в кривые коробки. Командиры высокомерно раздавали указания, а воины поддерживали их неразборчивым гулом. Спустя несколько минут ордынцы решились на штурм. Холм поддавался дикарям тяжело, их ноги то и дело скользили по глине, проваливались под покрывало листвы, спотыкались о побеги дикого лемеса.

Когда кочевники прошли половину пути, я начал готовить таран. Чтобы не задеть ребят, пришлось выйти на несколько шагов вперёд. Руки поднялись к груди, ладони замерцали тёплым едва уловимым оранжевым светом. Воздух между пальцами затвердел, пространственные потоки поддались моей воле и хлынули к рукам сквозь горящую ауру. Между ладоней стал собираться клубок из прозрачной материи.

Плетение росло на глазах. Я распустил клубок и закружил тонкую нить по спирали, правой рукой удерживая его каркас, а левой неистово вращал перед грудью, разгоняя получившийся вихрь. Создавая мощный таран, приходилось глядеть в оба. Когда плетение вырастало до размеров футбольного мяча — оно становилось опасным. Подпитывать его было больше не нужно, таран и сам поглощал энергию, словно губка. И если зазеваться, то клубок вполне мог втянуть в себя всю энергию ауры. А это верная смерть.

Таран был готов. Я продел в него последнюю нить, разогнал ручной смерч ещё быстрее и бросил с горы. Ордынцы к тому мгновению уже были рядом. Громыхнуло. В воздухе запахло грозой. Часть дикарей порвало в клочья, других сдуло ветром и приложило о землю. Таран угодил в правый фланг. Половина холма вмиг опустела. Бездыханные тела разбросало по склону, кровь смешалась с грязью и глиной.

С левым флангом разобрались курсанты. Ребята сбросили дикарям на головы то самое бревно, что мы затащили наверх. Сила броска была грандиозной. Пятеро могучих пришельцев разогнали ствол поваленной куи, словно ракету. Бревно закружилось вокруг своей оси, могучими жерновами прошлось по халирцам, накрутило ошмётки преследователей на острые сучья, будто винт в мясорубке. Борис вскинул к плечу автомат и парой метких очередей добил уцелевших.

— Получилось, — вздохнул Емеля. — Может, уходить и не будем? Здесь остальных можно встретить.

— Нет, — задыхаясь, ответил я. — Моя аура сильно истощилась. Пока кокон не восстановится, колдовать не смогу. А тратить патроны нам нельзя.

— Пройдём до темноты, сколько сможем, — продолжил наёмник. — А потом присмотрим место для лагеря. Ещё одну ночь на ногах мы не продержимся.

— Да уж, — зевнул Старый. — Я думаю, пришло время связаться с Бернисом и Косом. Если женщины в безопасности, пора бы нам соединиться.

— Ладно, — согласился я. — Скоро стемнеет, вперёд.

И шестёрка беглецов двинула дальше. Силы не безграничны, верно покидали пришельцев, а путь предстоял ещё долгий…

Ничего, как-то справимся.

Глава 11

Больше сражаться не пришлось. Увидев побоище у холма, дикари приостановили погоню, собрали по лесу все отряды и только потом двинули по нашим следам. Около половины ватаги разведчиков пробиралось вглубь Крильиса звериными тропами, так что мы смогли немного расслабиться и сбавили темп. Всё равно не догонят.

К следующему вечеру добрались к точке встречи с Бернисом:

— Сир, рад видеть всех вас целыми и невредимыми, — приветствовал нас граф.

— И мы рады, — устало отвечал я. — Трудности были?

— Нет, ваша связь просто чудо, да и карты сгодились — мы совсем не плутали, сразу вышли к поляне, — окинул граф рукой место встречи.

На самодельных картах эту полянку пометили под цифрой пять. Пронумеровать точки для засад было куда проще, чем придумывать им названия, а потом путаться и теряться в лесу. Это место Бернис показывал нам зимой. Поляна была ровной и довольно просторной, места было достаточно и для строевого сражения. Края просеки оккупировали густые заросли кохи и лемеса, в которых можно было спрятать целую армию. Да и до тракта рукой подать.

— Ну наконец-то, — подбежал Кос. — Где вы бродили так долго?

— Мы уже начали волноваться, — поддержал его Рыжий.

— Как вы управились? — встретил я их вопросом.

— Да расслабься ты, — улыбнулся Кос. — Всё с ней в порядке. Женщин вчера вечером увезли домой на телеге. После полуночи они уже были в крепости.

— Вы молодцы, — растянул я губы в довольной улыбке — будто гора с плеч свалилась.

— Спасибо.

— Да ладно, делов-то? — смутились ребята.

— Хорошо, давайте тогда говорить о проблемах, — вмешался Борис. — За нами идёт большая ватага, где-то три сотни мечей, может больше.

— Но мы тоже не зевали, — хмыкнул Емеля. — Почти сотню дикарей спровадили на тот свет? — похвалился он перед другими.

— Да, — подхватил Калаш. — И потратили всего три гранаты и несколько магазинов.

— Вшестером? — удивился Бернис Моурт. — Это, наверное, были славные битвы. Жаль, меня рядом не было.

— Успеется, — ответил графу Крас. — Но если говорить честно, то не так уж кочевники и страшны. В пешем бою — так уж точно.

— А они придут, вы уверены? — спросил Рыжий. — Вы ведь здорово порезвились, вдруг не станут рисковать?

— Они идут, — ответил Борис. — Мы вели степняков до полудня и только несколько часов назад оторвались. Я думаю, кочевники решили, что бойню у холма устроил Крильис, а не мы, так что скоро они здесь покажутся.

— Бернис, — окликнул я воина. — Сколько людей ты привёл?

— Шесть сотен, сир, решил подстраховаться.

— Тогда разделим войско на две части.

— Сир, вы уверены? — спросил граф.

— Я не собираюсь давать дикарям честный бой. Бить будем наверняка. Возьми три сотни стражников и укройтесь в лесу. Когда ордынцы заявятся — ты знаешь, что нужно делать.

— Да, сир, — склонил голову Бернис и поспешил отбирать себе бойцов.

Ждать пришлось ещё три часа. Мы с ребятами сидели в тени раскидистой кроны млиса. Воины разбрелись по поляне и тоже скучали, пока ко мне подбежал Грони и взволнованно затараторил:

— Сир, кочевники на подходе. Там много мечей. Они вот-вот будут здесь.

— Ну наконец-то, — зевнул Старый.

— Строимся, — выкрикнул Борис.

Сонная поляна тут же встрепенулась, задвигалась, загудела. Оклик наёмника подхватили сотники и десятники и спустя минуту у стены леса выстроилась могучая фаланга. Латы воинов сияли на фоне леса, ловили редкие лучики солнца, слепили глаза.

— Проверить доспехи и оружие, — гремели басом командиры. — Взвести арбалеты.

Над поляной пролетел металлический скрежет. Воины поправляли ремни, осматривали кирасы, помогали друг другу подготовиться к схватке. Трещала тетива на самострелах, позвякивали алебарды и копья. Потом рабочий гул резко стих. Люди подрагивали, нервно сжимали оружие побелевшими пальцами. На лицах отпечатались напряжение и тревога.

Нужно было немного разрядить обстановку. Вести о наших победах уже давно облетели весь лагерь, последние часы воины только и трепались о новых подвигах колдунов, так что говорить мне было о чём:

— Ну что, вы готовы? — выкрикнул я, стоя перед фалангой. Моего настроя воины не разделяли, лишь невнятно что-то мычали в ответ.

— Это хорошо, что готовы, ведь сейчас мы проверим себя в настоящем деле. Сейчас мы увидим, на что способны. Наконец-то скрестим клинки с дикарями.

Никто из бойцов не смел шелохнуться. Люди провожали меня обнадёженными взглядами, ловили каждое слово.

— И знаете, что?.. мы ведь уже успели схлестнуться с кочевниками… с этими непобедимыми воинами Великой Степи… с этими монстрами в людском облике, отродиями Той Стороны. И вот что я скажу вам, друзья. Вас обманули. Всё, что вы слышали о дикарях, всё, чем вас пугали родители в детстве, все слухи и мифы о непобедимых кочевниках — гнусная ложь!.. Они слабы. Они плохо одеты. Слабо вооружены. У них нет сноровки в пешем бою и вообще — они вам неровня!..

— Да-а! — подхватили воины.

В тот миг на противоположном краю поляны начали появляться кочевники. Десятки ордынцев выскакивали с тропы и недоумённо смотрели на строй северян. Вряд ли они ожидали увидеть такую картину. Пока дикари собирались, я продолжал говорить:

— Да вы сами взгляните на этих трусов, — указал я мечом на кочевников. — Чего они ждут? Чего медлят? Разве так ведут себя неудержимые головорезы? Нет!.. Они испугались. Они чувствуют силу. Вашу силу!.. Силу, что хранит в себе это место!.. Это наш лес!..

— Да-а!

— Мы здесь хозяева!..

— Да-а!

— Дикари здесь незваные гости, так пусть же познают все невзгоды, уготованные Крильисом!..

— Да-а!

— Сегодня они познают наш гнев!..

— Да-а!

— Сегодня каждый из них найдёт свою смерть!..

— Да-а-а-а! Смерть дикаря-а-а-ам!..

— Ни шагу назад!.. Это наша земля!..

— Наша земля-а-а-а! Ххорра, ххорра, ххорра!

Воины ударяли оружием о щиты, разнося лесом металлический дребезг. Дикари собирались ватагой, их было заметно больше, чем нас. Когда последний из преследователей ступил на поляну, халирцы бросились в бой. Создать даже подобие строя у степняков не вышло, они бежали разношёрстной толпой, размахивая над головами короткими кхопешами и выкрикивая яростные кличи.

— Арбалеты, — подал я команду.

Первая шеренга разрядила по врагам самострелы. Пять десятков тяжёлых болтов ударили впритык, прошивая плетёные щиты и кожаные доспехи. Пыл дикарей тут же ослаб. Яростные крики сменили стоны и вопли. Многие упали на землю. Пока ордынцы пересекли поляну, стражники успели выстрелить дважды.

— Поднять щиты, — кричал я, когда степняки были рядом.

— Ггухх!..

— Выставить копья.

— Ггухх!..

— Приготовились!..

Время застыло. Казалось, кочевники не бегут — они будто бы плыли по траве, воспарив над лесными ягодами и цветами. Спустя миг металлический скрежет взбудоражил Крильис, новые крики, новые вопли и хрипы обрушились на поляну. Первые враги нанизались на копья. Другие придавили строй, продираясь к коробке по трупам. По щитам застучали клинки. Северяне славно держали удар.

— Толкай, — кричал я, когда давление немного ослабло.

Первая шеренга оттолкнула щитами кочевников, тут же стало просторней.

— Выпад.

— Ггухх!..

Из строя вылетел частокол тяжёлых копий, прошивая незадачливых дикарей. Кровь хлестала, что гейзер, заливая поляну. Воняло сырым мясом и застарелым потом. Адреналин подскочил до небес. Схватка была в самом разгаре.

— Шаг вперёд.

— Ггухх, ггухх!..

— Выпад.

— Ггухх!..

Стальная неприступная крепость маневрировала быстро и слаженно. Дикари дрогнули, начали пятиться, да только бежать уже было поздно. Бернис зашёл степнякам со спины, перекрыл тропу и бросился в атаку. Арбалетчики обстреляли ордынцев, а латники взяли остатки ватаги на копья. Преследователей зажали меж молотом и наковальней — никто не ушёл.

— Победа, — вскинул я клинок к небесам.

— Ххорра!!! — ревели радостные бойцы. Их лица лучились счастьем и неподдельным восторгом. Они выстояли. Победа далась им легко. Чего ещё можно желать для поднятия духа. Люди здорово себя показали, наголову разбили врагов. Если так пойдёт и дальше… лучше не загадывать, чтобы не сглазить.

* * *

Ночь опустилась на лес. Зверьё притихло. Ночные хищники, напротив, взбодрились и обходили владения в поисках добычи. В нескольких десятках шагов от нашей позиции изгалялся филин, раздражая стонами всю округу. Мудрая птица будто знала, будто предвидела планы двуногих охотников, заранее оплакивая несчастных, что больше не увидят рассвет.

Кочевники спали. Их лагерь стал гораздо просторней. Видно, после похищения пленниц дикари решили задержаться и обустроили стоянку на совесть. Три кольца войлочных палаток создали надёжную преграду для обзора из леса, поэтому снайперов пришлось размещать в кронах деревьев. Около десятка халирских часовых расселись у затухающих костров, клевали носами, беспечно дремали, не ведая, что смерть уже рядом.

Защёлкал глушитель: один, два, три… Борис знал своё дело. Старый не отставал от наёмника. Он тоже неплохо стрелял из винтовки, не профессионально, конечно, но на сотню шагов бил без промаха. У костров тихо падали часовые: без криков и стонов, не успевая поднять шум и всполошить спящих братьев.

— Чисто, приём, — прошипел в рации голос Бориса. — Можно заходить.

— Принял, начинаем, — отвечал я.

Лес вокруг поляны ожил: зашелестели неспокойные листья, затрещали сухие ветки, замерцали подвижные тени. Воины выбирались из кустов, окружали стоянку и спустя несколько ударов сердца уже проникли внутрь спящего лагеря. Смерть тихой сапой подобралась к ордынцам.

Всё сделали тихо: никто не торопился, не выкрикивал боевых кличей, не навязывал схватку. Воины подходили к шатрам, выдёргивали колышки, подрезали верёвки, чтобы обрушить палатки беспечным ордынцам на головы, и лишь тогда за дело брались клинки. Копейщики сквозь войлок кололи паникующих дикарей, у краёв стояли воины с алебардами и рубили всех, кто пытался выбраться наружу. Многие шатры запылали жарким огнём, подсвечивая заревом лагерь.

Кочевники умирали без шума. Их стоны и крики поглощали войлочные стенки шатров и шепотки сытого пламени. В нескольких местах закипели рукопашные схватки, запела сталь, но арбалетчики мгновенно сломили все очаги сопротивления. Лагерь ордынских разведчиков погиб в считанные минуты.

— Сир, победа, — как-то грустно протянул Бернис Моурт.

Мы стояли у края поляны и наблюдали за битвой. Светлячки от пожарища танцевали у графа на лице, освещая в темноте его лицо и неприкрытое смятение.

— Какие у нас потери? — не оборачиваясь, спросил я.

— Потерь нет, сир, — отвечал граф. — Двое легко раненных, да и только.

— И чего тогда такой хмурый?

— Эм… — Замялся Бернис. — Простите, сир, но… могу ли я с вами быть откровенным?

— Разве я похож на тирана? Что тебя тревожит?

— Дело в том… — Неуверенно продолжал Бернис. — Сир, меня изнутри раздирают противоречивые чувства. С одной стороны, мы разгромили сильный отряд наших врагов. Победа досталась нам очень легко и бескровно. Это большое дело. Но… но вот с другой…

— В такой победе нет чести для доблестного керрийского дворянина, — перебил я Берниса, смерив его строгим взглядом.

Он не нашёлся ответом, опустил глаза.

— Бернис, тебе давно пора менять философию. Я понимаю, что этот бред в тебя вбивали с младенчества, но пришёл час больших перемен.

— Сир, я…

— Не перебивай меня, — чуть повысил я голос. — Потерь, говоришь, не было? Два легко раненных? А если бы мы поступили по канонам керрийской дворянской доблести? Если бы мы просто выстроились в чистом поле и дали халирцам бой стенка на стенку? Без всяких уловок и манёвров? Скольких воинов нам бы пришлось хоронить? Сколько бы защитников пали под ударами наших врагов?

Бернис молчал.

— Кхм… молчишь? А ведь это лишь первые ласточки. Предвестники шторма. Сколько ещё степняков придут в эти земли? Нам всем им давать честный бой? И насколько же нас тогда хватит? В скольких честных боях мы устоим против орды?

Бернис продолжал молчать, а я расходился всё громче и громче:

— Едва ли в одном!.. Умереть, не запятнав свою честь… так?.. вот она — мечта всей твоей жизни?.. И дальше что?.. Орда беспрепятственно проходит Старый Тракт. Топит в крови весь твой край. Мужчин и стариков вырезают. Детей и женщин угоняют в рабство. Города сжигают дотла…

Аура Берниса вспыхнула стыдом и досадой, но я ещё не закончил:

— Зато наш герой, что мог остановить… что мог уничтожить, к храсовой матери, эту угрозу в зародыше — в первом же бою пал смертью храбрых. Нет его больше. Некому защитить невинных от страшной участи. Некому пролить луч света на нашествие тьмы. Он сохранил свою Бостову честь да с чистой совестью отошёл на Ту Сторону. А дальше хоть трава не расти, так получается? Ну что же ты молчишь? Ответь же мне — много ли чести в таком безрассудстве? Много ли чести в глупости, когда её плоды обойдутся так дорого?!..

Пока я говорил, Бернис трижды изменился в лице. Нет. За грубый тон он не злился. Его аура вспыхнула досадой и горестью. Я попал в самое сердце доблестного воителя. Видно, Бернис и бойню в Алланти припомнил, и все её тяжкие последствия. Графу было стыдно. Он покраснел, опустил глаза, его руки обмякли и беспомощно обвисли, будто ивовые ветви.

— Запомни раз и навсегда: в войне вообще чести нет. Ибо какая честь может быть в убийствах, грабежах, мародёрстве и пытках. Эта кровавая жатва недостойна ни поклонения, ни одобрения. Сегодня у нас с тобой есть оправдание. Сегодня мы убивали, чтобы выжить самим. Но это не снимет с нас клейма мясников. Оно навеки отпечаталось на наших именах. Носить его мы будем до предсмертного вздоха последнего человека, что знает нашу историю. И раз уж так вышло, раз уж дикарей нам с тобой не спасти, то сохранить жизни наших воинов мы обязаны. И чем больше ты в том преуспеешь, тем большие почести тебе в итоге окажут. Сохранить свою армию, сделать так, чтобы воины снова увидели семьи, вернулись к жёнам и детям — вот истинная добродетель славного воина.

— Сир, я понял, — поднял голову граф. — Прошу прощения за мои глупые мысли.

— Не стоит извиняться, дружище, — смягчил я интонации голоса. — Ты ни в чём не виноват. Ты всего лишь дитя своего времени. Славный сын своего народа. Главное, хорошенько осмысли мои слова. Времена меняются. И люди должны меняться вместе с ними.

— Да, сир, — печально проговорил Бернис и поспешил скрыться в толпе. Его место тут же занял Старг.

— Сир, у нас тут командиры, — указал он рукой себе за спину.

Старг тренировался куда больше других. Почти за год парнишка заметно окреп, разошёлся в плечах. За верность и усердие мы его назначили сотником. Люди Старга подтащили и поставили передо мной на колени двоих кочевников в серых халатах из дорогого шёлка. Один из пленников был стар, седина плотно окрасила редкие волосы, а морщины съели лицо. Аура выдавала старика с потрохами, сияла силой и статью. Этот человек привык повелевать — именно он-то мне был и нужен.

— Сковать их, — небрежно бросил я. — Старика грузите отдельно. Я начну говорить с ним уже по дороге в крепость.

Глава 12

За окном моросил мелкий дождь. Его шум лишь немного перебивал воркование голубей, что обустроили себе гнёзда под черепицей и мешали уснуть. Хотя эта ночь и без птиц была беспокойной.

В крепости отряд победителей встретили как настоящих героев. Люди гордо славили нас, ликовали. Мы решили немного расслабиться и устроили воинам праздник. Повара расстарались на славу, закатили пир на всю крепость. Припасы можно было не экономить, закрома были полными, к тому же обоз кочевников закрыл последние вопросы с обеспечением.

Кроме обоза гарнизону ещё достался табун лошадей, которых пришлось собирать по лесу, ну и горы оружия, что отправятся в топку. Железо у кочевников было паршивым, только на сырьё кузнецам и годилось. Скакунов решили сразу продать. Кормить животину было нечем, фуража среди добычи оказалось слишком мало. К тому же нужно было пустить слух о приходе орды чтобы керрийцы могли подготовиться.

Король и знать от нас отвернулись. Мы получили десять телег с железной рудой и письмо, в котором его величество Легис Торт расплывался в благодарностях славным защитникам и благословлял их на ратные подвиги во имя родной земли. И всё: ни воинов, ни припасов — выкручивайтесь, как знаете.

В то же время крестьяне поддерживали гарнизон как могли. Всю зиму к нам без перебоев доставляли бесчисленные обозы с провизией, мехами, тёплыми вещами, оружием и даже несколько сотен добровольцев пожаловали. Причём, старались не только близкие к пустошам поселения. Вся Керрия сплотилась пред ликом новой угрозы. Люди ещё не забыли ужасов бунта, поняли, что правители пекутся лишь о себе. Добровольные помощники свершили настоящее чудо, за что мы были им безмерно благодарны.

Пировать мне не хотелось. Как только выпал случай, мы с Тири тут же сбежали из-за стола и скрылись в одном из тёмных коридоров крепости. Слишком много тревог довелось нам пережить за время разлуки, так что другой компании я тогда не желал.

С того дня прошло три недели. За это время почти все пришельцы освоили халирский язык. Капитан преуспел больше всех. Обожжённый огнём моей ауры, Игорь Викторович к нашему возвращению здорово изменился. Глаза его стали ярче, морщины разгладились, так что он сильно помолодел, цвета его ауры стали глубже, насыщеннее. Капитан с головой погрузился в допросы и, считай, через три дня уже говорил на степном наречии почти без акцента.

Самую ценную информацию нам поведал старик. Звали его Алвай и он действительно командовал ватагой разведчиков. Пленник был младшим доверенным гарра Мурахи Свирепого. Крас прикончил его племянника.

По всему выходило, что орда Мурахи уже на подходе, и чтобы горячо её встретить, выступать нужно было утром. Где-то позади, по бескрайним степным просторам ещё двигалась орда Гаруса Стройного. Соединиться мы им позволить не могли, ведь с такой силой в поле точно не сладить, а доводить дело до осады — вот так сразу, с первых дней войны — было слишком опасно.

Наверное, это была самая долгая ночь в моей жизни. Сердце отзывалось боем литавр, голова была неспокойная, а тело то и дело возбуждённо подрагивало. Я не мог усидеть на месте, не мог спокойно лежать в постели. Утром мне предстояло вести армию в бой. Мелкие стычки закончились, пришло время настоящего дела. Завтра нам идти навстречу грозному, многоголовому чудищу, что не знает пощады и милости. Кочевников так много, что от их поступи земля задрожит, клубы пыли из-под копыт обволокут небеса, а от многоголосого рёва содрогнётся даже самое храброе сердце.

Когда понял, что не усну, я перестал ворочаться в кровати, поднялся, набросил штаны и новую тунику и поспешил на крыльцо подышать свежим воздухом. Я надеялся, что хоть там получится успокоиться и привести мысли в порядок.

В коридоре царил полумрак. Свечи погасили и лишь два факела чадили низкие потолки, разгоняя тьму танцами бликов. Дежурная стража тут же стала по струнке. Я похлопал одного из воинов по плечу, чтобы расслабились. Уже у двери на улицу я остановился, прислушался. Там дождь нашёптывал Угрюмой тихие сказы, мелкие капли плюхали в лужи, стены отвечали им редким шорохом, скапливая воду в нишах и стройными ручейками пуская излишки по трещинам. Но кроме звуков дождя от двери доносились ещё редкие всхлипы и горькие стоны. Будто там кто-то плакал…

Словом, я тут же узнал интонации, припомнил голосок, смекнул, кто притаился за дверью и поспешил выйти наружу. На крыльце была Тири. Красавица присела на лестнице, укрылась под козырьком от дождя и, прислонившись лицом к деревянным перилам, тихо плакала в одиночестве.

Я присел рядом и обнял девицу за плечи:

— Тири, милая, что стряслось? — зашептал я красотке на ухо. — Почему ты не спишь?

— Ничего… ничего… всё… всё в порядке, — встрепенулась она и вытерла слёзы.

— Почему ты здесь?

— Да… просто ночь сегодня красивая, вот… вот и вышла подышать, — успокаивая дыхание, продолжала оправдываться Тири.

— Красивая ночь? — хмыкнул я. — Эта, что ли? — указал я рукой на залитый лужами внутренний двор.

— Да, эта ночь очень красивая… ведь… ведь… — Снова потяжелели её глаза, а лицо искривилось. — Ведь ты ещё здесь, — сорвалась Тири и уткнулась щекой мне в плечо.

— Слушай, красавица, но ведь я уезжаю не на совсем. Да мы просто разведаем, что там и как, и сразу домой…

— Не правда! — вскинулась Тири. — Я всё знаю, Пета мне рассказала. Вы уходите на войну.

«Эх!.. Старый этот, зараза, язык без костей» — подумалось мне. «И как мне её теперь успокоить прикажешь, когда все карты раскрыты?».

— Тири, я… ну не плачь, всё обойдётся.

— Их там двадцать тысяч, — взорвалась Тири пуще прежнего. — А вас будет сколько? Андрей… пожалуйста… я тебя умоляю… заклинаю тебя всеми Богами… не делай этого. Не ходи. Давай сбежим. Куда угодно, лишь бы подальше от этой Бостовой крепости, всех монстров и варваров, что без конца на неё нападают.

В глазах Тири было столько надежды, столько мольбы, что я чуть не сдался, едва не решился… но, чуть поразмыслив, мне пришлось взять себя в руки:

— Мы не можем, — виновато проговорил я. — Пойми, нам просто некуда идти. Если крепость падёт — безопасных мест не останется. Халирцы найдут нас везде, они разъедутся во все стороны, разрушат все города, выжгут деревни, вырежут людей, остальных уведут в рабство. Здесь у нас есть шанс пережить их навалу, здесь мы сильны, подготовлены, у нас есть пути к бегству, а там… — Указал я рукой на стену. — Там нам конец, без вариантов. Поверь, я знаю, о чём говорю. И мне есть что терять. Я никогда не стану без нужды рисковать головой лишь для того, чтобы снова вернуться к тебе.

— Если с тобой что случится, я не переживу…

— Ничего не случится, — вытер я мокрые щёки девушки. — Мы всегда будем вместе, а когда состаримся, будем с улыбкой вспоминать все приключения, которые ещё выпадут на нашем пути.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Мы просидели на крыльце до рассвета, не в силах расстаться даже на миг. Тири больше не плакала, мы всю ночь говорили, смеялись, но утром пришёл час собираться мне в путь. Тири была рядом, до самых ворот провожала меня тревожными взглядами, с трудом выжимала подбадривающие улыбки, но я точно знал, что как только уйду, слёзы тут же вернутся.

Когда все собрались, длинная колона всадников двинула за ворота. Следом ехали телеги с обозом. Старый Тракт встретил нас грязью и лужами, всё дальше уводил войско от крепости.

Мы с ребятами долго спорили, где лучше встретить Мураху Свирепого. Алвай плохо отзывался о своём гарре, считал его недостойным правителем и негодным военачальником. Аура старика ни разу не окрасилась красками лжи, так что слова его можно было использовать. Я настоял на том, чтобы и вовсе не пускать Мураху в лес, а разбить его орду на подходе к Крильису. План, конечно, был дерзкий, даже немного сумасшедший, но где наша не пропадала.

* * *

Дорога выдалась длиннее, чем хотелось бы. Хотя быть может всё было совсем не так плохо, как казалось. Дело в том, что конные прогулки по лесным тропам так и не стали моим аристократическим хобби. «Опять скрепит потёртое-е седло…», — продолжал я мысленно напевать уже ненавистную песню. Ведь это грёбанное седло, что мерно поскрипывало под моим задом, уже, считай, протёрло мою кожу до дыр. Ещё немного, и присесть я не смогу вообще. Никогда. Мозоли и язвы ясно говорили, что верховая езда — это не моё.

С каждым днём новый мир становился для меня всё роднее. Конечно, не обошлось тут без Тири, я вообще после нашего последнего расставания всю дорогу летал в облаках, но и мои новые способности, да и что там скрывать — быть торреком мне нравилось. Но в то же время сильно не хватало магазинов, где можно купить что угодно, да и разных приборов, тех же телефонов и прочей утвари современного землянина. Хотя без всего этого мы давно привыкли обходиться, но вот рациями и портативными зарядными устройствами я бы отоварился, всей казны бы не пожалел.

И только конные прогулки продолжали напоминать, что я не отсюда. Я уже и с лошадкой вроде поладил, и искусство наездника неплохо освоил, но вот седло мне никак не покорялось… Словом, я стоически терпел все невзгоды. А какой у меня был выбор? Я торрек, и вести себя должен был как посланник Керита.

Мысленно жалуясь на судьбу, я не сразу заметил, что стена леса становилась реже, а впереди уже виднелся просвет. Где-то через километр лес внезапно закончился, переходя в бескрайнюю степь. Сказать по правде, я ожидал увидеть хмурую, унылую землю, покрытую пересохшей травой, без единого бугорка. Реальность порадовала глаза яркими красками.

Трава в степи была совсем не жёлтой. Её весенние краски радовали взор, одним только видом бескрайних ковров поднимая настроение до небес. Чудная зелень степи вся пестрила разноцветными цветочными крапинками. Тысячи ароматов тут же иссекли нос до чихов, сводили с ума, ворвались в сознание сонмом букетов и цветочных оттенков. Довершала картину многоголосая партия степных пичуг, жужжание диких пчёл, стрекот кузнечиков. Выйти на такой простор из дремучего, жутковатого леса оказалось настоящим подарком. Хотелось бегать и кружиться, как в детстве, невинно радуясь жизни.

— Здорово, — выдохнул Шева.

— Как тут просторно, — поддержал его Старый.

Я слез с лошади, снял сапоги и прошёлся босыми ногами по зелёной траве. Затем сорвал колосок приметной травинки, на руки мне брызнул сок, оставляя на пальцах зелёный след.

— Ребята, взгляните на это, — повернулся я к остальным. — Такой сочной травы я не видел давно.

— Трава как трава, чего её рассматривать-то? — не понял меня Кос.

— Эй, Старг, ну-ка подойдите, — Старг и Грони тут же спрыгнули с лошадей и поспешили ко мне.

— Возьми пару ребят, — сказал я юному сотнику. — Пусть выкопают яму шириной где-то с ломоть, а глубиной ломтя на полтора.

—Да, сир, — не задавая лишних вопросов, бросился он выполнять поручение.

— И зачем это нужно? — за всех говорил Циркуль.

— Сначала посмотрим, что выйдет, там и поговорим.

Когда яма была готова, я приказал копать дальше. Остановил воинов я лишь после того, как они добрались до глины:

— Вы это видели? — удивился я. — Да это же чудо, а не земля.

— И что в ней чудесного? — не понимал меня Дед.

— Вы что, слепые? — уже начал я сердиться. — Внимательно смотрите, что вы видите?

— Яму, глубокую… — Недоумённо отвечал Емеля.

— А внизу что?

— Глина, кажется.

— А до глины?

— Земля.

— Не просто земля, а почти два метра чернозёма, — вспылил я. — Он-то и питает всю эту прелесть. Вы представляете, какие урожаи можно собирать на такой земле?

Ребята не представляли, покойный староста Жорес, земля ему пухом, говорил о проблемах хлеборобов только со мной. Словом, по лицам остальных я понял, что говорю не с теми людьми. Нужно было найти других собеседников, способных по достоинству оценить почву Великой Степи.

— Да идите вы, — махнул я рукой. — Нужно было Нуура с собой взять, он бы меня точно понял. Хотя… Грони…

— Да, сир, — снова подбежал паренёк. — Когда воины освободят телеги с провизией, возьми пару больших ящиков и нагрузи их чёрной землёй, посмотрим, что из этого выйдет.

— Слушаюсь, сир.

— Бернис, это то место? — спросил Борис, его тоже не интересовали дела землепашцев.

— Да сир, — подъехал к нам граф. — Заходить в Крильис орда будет здесь.

— А если нет, то где тогда?

— В двух днях пути на восток есть тропа. Она очень узкая, по ней может пройти только небольшая ватага. Потому в лес орда войдёт по Старому Тракту.

Сомневаться в словах Берниса не приходилось. По дремучему Крильису особенно не разгонишься, тем более многоголовой орде. Деревья стоят слишком кучно, земля усеяна многолетним покрывалом листвы, мелким кустарником и плющом. Легко заплутать, легко потеряться и отбиться от армии. Ноги без конца проваливаются в норки грызунов, перемещаться приходится только звериными тропами. Вот потому-то Старый Тракт орда не пропустит и искать других мест для прохода не станет. Мелкие отряды, быть может — только не войско.

— Отлично, — подхватил я. — Значит, здесь мы их и встретим.

— Сир, вы хотите дать орде открытый бой? — чуть прищурился Бернис в улыбке.

— Ну, не совсем открытый, не совсем бой, но в остальном ты прав, — вернул я графу улыбку. — Мы схлестнёмся с дикарями на этом самом месте.

— Бернис, дружище, ты что испугался? — хмыкнул Емеля.

— Нет, сир, я не боюсь смерти. Наоборот, я собираюсь продать свою жизнь как можно дороже.

— Думаю, до этого не дойдёт, — сказал я.

— Вы примените свою магию?

— Самая сильная магия рождается вот здесь, — проговорил я, стукая пальцем по виску. — Ну ладно, бездельники, — продолжил я, имитируя говор капитана. — Время на месте не стоит. Циркуль, бери себе полсотни бойцов и отправляйся на восточную тропу, о которой Бернис нам говорил.

— А почему я? — тут же вскинулся Циркуль. — Других, что ли нет? Я хочу повоевать здесь.

— Потому что я так сказал! — добавил я в голос стали. — Если есть возражения, то убирайся обратно в крепость… или вообще… катись на все четыре стороны. Не нравятся мои приказы, так перед тобой открыт целый мир, проваливай, куда душа пожелает.

Терпеть Циркуля мне надоело. Сказать по правде, я и отправлял-то его только чтобы глаза не мозолил. Что не скажи ему, всё споры да пререкания.

— Так бы сразу и сказал, чего кипятиться-то? — промычал Циркуль и отъехал к обозу отбирать бойцов для дороги. Он был из тех людей, что нормального отношения не признавали, быстро садились на голову. Стоило рыкнуть разок, и всё тут же наладилось… до следующего раза.

Когда Циркуль собрался в дорогу, он снова подъехал к нам, расспросить Берниса куда двигаться. Я тоже был рядом:

— Устройте там скрытый лагерь, чтобы с тропы видно не было. Жгите костры аккуратно и следите за проходом. Если что, в бой не вступай — ты наши глаза и уши. Каждый патрон у нас на вес золота.

— Не боись, — протянул Циркуль. — Всё сделаю.

Когда Циркуль отъехал, я продолжил командовать:

— Старг, тащи сюда десяток лучников и столько же арбалетчиков.

Стрелков я заставил сделать несколько слитных залпов во все стороны, а потом отправил их искать стрелы с болтами. Там, где снаряды встряли в землю, ребята начали чертить разметку по плану. Работы было очень много.

* * *

Орда Мурахи Свирепого показалась на три дня раньше, чем мы ожидали. Но так вышло даже лучше, подготовиться мы успели и накапливать тревоги утомительным ожиданием было ни к чему. В тот прекрасный день, немного после полудня, часовой на дереве поднял тревогу. Все командиры собрались на обустроенном помосте и начали вглядываться в бинокли. А там было на что посмотреть.

Тысячи всадников неспешно двигались степью. Огромная змееподобная колонна поднимала густые облака пыли. Халирцы выглядели как братья, только одежды слегка разнились. Далеко не каждый воин носил кожаные доспехи, большинство всадников щеголяли в истрёпанных, рваных халатах, вообще без брони. Короткие копья с листовидными наконечниками торчали у халирцев за спинами, а серповидные кхопеши висели на поясах. Почти у всех всадников на руках пристроились круглые плетёные щиты. Отличить двух кочевников друг от друга было непросто: раскосые глаза, желтоватая кожа, круглые лица и длинные косы.

— Арбалетчики, становись, — начал командовать я. — Лучники позади строя, скорее, не спать.

Лагерь проснулся. Спустя две минуты все стояли на местах перед нашим помостом. Орда, тем временем, выстраивалась напротив стоянки. Халирцы растянулись громадной шеренгой, занимая всю линию горизонта. Главным зароком нашего плана была резкость Мурахи. Чтобы он не сплоховал и бросил на жалкую кучку защитников всю орду разом, пришлось попотеть. Наша скромная армия выглядела грозной и многочисленной. Центр заняли несколько тысяч стрелков и пять сотен лучников. Но халирцы издали видели куда больше врагов. На флангах мы поставили тысячи соломенных чучел и деревянных столбиков, прикрытых щитами, так что дикари готовились схватиться с приличным войском.

Видно, Мураха был не так уж и глуп, или просто с дороги устал, но спустя несколько минут от орды отделились десяток всадников со знамёнами и двинули к нам.

— Переговорщики, — кивнул Бернис.

— Нельзя подпускать их близко, могут разглядеть чучела, — проговорил Крас.

— Не разглядят, поговорим подальше от строя, — сказал я, впрыгивая в седло. Следом за мной поехали Крас, Шева, Рыжий, Бернис Моурт и десяток охранников.

С дикарями мы сблизились в пяти сотнях метров от ставки.

— С кем я говорю? — нагло бросил молодой кочевник в красивой чёрной броне и меховой шапке.

— С хозяином шейтарова леса, — отвечал я на их языке. — Кто ты такой? Чего хочешь?

— Меня зовут Алтурай, — сказал дикарь. — Я старший сын славного гарра Мурахи Свирепого. Этот лес больше не твой. Преклони колени перед владыкой, поднеси ему щедрый дар, и мы решим твою участь.

— А сам Мураха где? — со скучающим видом проговорил я. — Я не привык говорить с сопляками. Где твой повелитель? Это он должен преклонить колени и преподнести мне щедрых даров, и тогда, быть может, я вам позволю уйти. Не всем, конечно, но кому-то точно позволю.

Моя наглость кочевников возмутила, многие схватились за мечи, да только мне того было и нужно. Крас и Шева выхватили пистолеты и перестреляли всех переговорщиков, кроме юного Алтурайа. Этому тяжёлым болтом прострелил бедро Грони. Звуки выстрелов поглотили глушители на стволах. Я подъехал к раненному впритык.

— Послушай, щенок, — схватил я за узды его лошадь. — Передай своему отцу, что я жду один хирт[2]. Потом вы все умрёте. Пускай Мураха приходит ко мне с дарами: я заберу всю казну, весь обоз, всё оружие, все ваши вещи и всех скакунов. Вы отправитесь к халиру Гараху голышом и на четвереньках, передадите ему мой привет и скажете, что я его жду. Что Гарах-сит-Нарвай меня оскорбил такой слабой ордой. Что я ждал в гости славных воителей, а дождался жалкого Мураху, сына осла и шипура[3]! Это я возьму, как трофей, — указал я на кхопеш мальчишки с золотой рукояткой.

Грони тут же подъехал, ловко срезал ножны испуганного Алтурайа кинжалом и почтенно протянул мне.

— Скачи назад, юный Алтурай, пусть Тренги поможет тебе пережить этот день, ибо твоя жизнь находится в руках твоего никчёмного отца.

С этими словами я пришпорил его коня. Скакун резво понёс хозяина обратно к орде, а мы повернули назад. Ребята взяли за поводья трофейных скакунов, тела тоже забрали.

— Думаешь, он клюнет? — бросил я Бернису.

— Я думаю, сир, что вы его разозлили, как никто в целом мире Мураху не злил. Вы его опозорили перед именем Великого халира. Даже если разум у Мурахи и сильный, выбора у него больше нет. На него смотрит орда. Он должен вас сокрушить, иначе халир Гарах его строго накажет. Нравы кочевников довольно суровы. Если гарр показал слабину, его место даже остыть не успеет.

Бернис был прав. Мы только и успели, что вернуться к помосту, а из толпы ордынских всадников выехал толстый кочевник в голубом халате. До них было далековато, я едва мог разглядеть Мураху в бинокль. Разъярённый дикарь носился на лошади вдоль линии степняков, что-то злобно выкрикивал, размахивал кхопешем, указывал клинком в нашу сторону. Орда встрепенулась, пошла волнами и рябью, до нас долетел нарастающий басистый гул. Спустя несколько секунд лавина ордынцев двинула с места, засыпала зелёную степь грязным селевым потоком, загремела тысячами копыт и мечей.

— Всем приготовиться, — крикнул Борис.

— Надо же, сработало, — протянул в рацию Кос, поглаживая рукоять пулемёта. Его гнездо обустроили на правом фланге стрелков, а гнездо Калаша на левом. Но тратить патроны мы планировали только в самом крайнем случае, если план полетит к чертям.

Воины волновались, то и дело поглядывали на помост.

— Ждём, — спокойно проговорил я.

Орда на одном дыхании прошла половину пути. Земля задрожала. За первыми всадниками стояла непроглядная пылевая стена. Грохот и звон, крики и дикие вопли гулким эхом неслись отовсюду. Воины перед помостом стали откровенно подрагивать, косились назад всё чаще, всё больше боялись. Их можно было понять, смотреть на каток буйной конницы было жутко.

— Ждём!.. — Сжал я руками перила помоста.

Орда неслась со скоростью грузового состава. Ауры стрелков вспыхнули красками ужаса, но меня они боялись сильнее, стояли, как вкопанные. Воины сверлили меня молящими взглядами. Но мой облик излучал только спокойствие. Я был уверен в нас, как никогда. Как бы там не случилось, орде сегодня крепко достанется.

— Ждать! — кричал я, чтобы ни у кого рука случайно не дрогнула.

Орда выскочила на расстояние полёта стрелы. Тут кочевников ждал первый коварный сюрприз. Лошади первых шеренг резко споткнулись и, утробно завизжав, рухнули наземь, покатившись по полю. На них тут же налетали другие, топтали собратьев, падали следом. Задние шеренги не успевали остановить скакунов, продолжая влетать в сети ловушки. Началась страшная давка. Стена пыли мешала халирцам разглядеть аркан. С каждым ударом сердца куча выбитых из седла дикарей всё росла. Крики и вопли заглушал жалобный лошадиный визг.

— Лучники, залп, — что было сил, прокричал я. — Бейте, бейте их, пока все не полягут.

Начиная с отметки в три сотни метров и почти до нашей коробки, всю землю изрыли мелкими ямками. Скакуны степняков проваливались в норки ногами — на такой скорости это конец. Лошади тут же ломали ноги и падали кучей. Давка превратилась в огромную свалку. Промахнуться по ней было невозможно. В считанные минуты лучники усеяли поле тяжёлыми стрелами, добивая всех, кто ещё мог подняться. Треть орды угодила в ловушку — треть орды отправилась к Тренги.

Но вот настал миг, когда остальные кочевники поняли, что скакать вперёд им нельзя, что там только смерть. Дикари начали искать обходные пути. Орда разделилась на два рукава, пытаясь взять нас двойным охватом и ударить по флангам. Ордынцы изо всех хлестали коней, разогнались снова, что ветер. До войска коварных северян оставалось всего ничего, считай, рукой протяни и достанешь, как вдруг что-то снова пошло не так.

— Поднимай, — сказал я, когда дикари подошли для удара.

Десятки воинов того только и ждали, ухватили под ногами канаты и со всех сил потянули их на себя. На флангах поднялся двойной частокол и уставился на кочевников длинными пиками и заточенными кольями. Первые всадники были обречены. Там начиналась новая давка.

— Арбалетами, залп.

Стрелки развернулись на фланги, тысячи болтов излились кровавым дождём, прошивали плетёные щиты и кожаные доспехи, выворачивали суставы. Заслоны сработали чётко. Когда кочевники поняли, что им до нас не достать, на земле уже истекала кровью огромная масса их войска.

Остатки орды убегали. Болты били их в спины, но спустя несколько хисок схватка закончилась. Первое поле боя осталось за нами. Ошеломлённые воины не могли поверить глазам, застыли, будто статуи, бросая кроткие взоры назад, на помост.

— Победа! — закричали мы с курсантами в унисон.

Несколько мгновений люди молчали, переглядывались между собой, пока их, наконец, проняло:

— Да-а-а!.. ххорра торрек!.. ххорра, ххорра, ххорра!.. — разнеслись над степью их вопли.

— Сир, — склонил голову Бернис Моурт, приставив к виску указательный палец. — Ваша магия очень сильна, я до последнего сомневался, простите.

— Что скажешь, они не сбегут?

— Нет, — ответил граф. — Мурахе конец. Ему переломят хребет и бросят умирать в степи. Хоть халирцы и не ценят жизнь своих братьев, но такого поражения ему не простят. Но если Мураха хочет спасти свой род, то ему придётся идти в новый бой, он должен принести халиру вашу голову, иначе никак. А там, глядишь, и его пощадят. Тут выбор прост — либо воевать со всеми ордами халира Гараха, либо с нами.

— Надеюсь, ты прав, нужно с этим покончить, — задумчиво проговорил я, рассматривая в бинокль остатки орды. Кочевники становились лагерем в километре от бойни.

— Бернис, распорядись, чтобы воины навели здесь порядок. Кочевников хоронить пока не станем. Чучела уберите, пускай видят нашу ставку, какой она есть, пускай не боятся.

* * *

Ночь прошла тихо. Мы не делали вылазок, а дикари рискнули подослать только несколько отрядов разведчиков. Их специально не трогали, позволяя рассмотреть лагерь со всех сторон и медленно нас сосчитать, чтобы доложили Мурахе как есть. Кроме часовых у костров, на помосте всю ночь дежурили пришельцы. Шпионов заметил Борис. Наёмник просматривал степь в прибор ночного видения, его тренированный глаз и засёк незваных гостей. Борис подпустил лазутчиков почти впритык. Когда дикари в край обнаглели — пытались подобраться к костру и убить часовых — Борис подозвал десяток лучников и приказал сделать несколько залпов. Рядом с наглецами вырос пёстрый заборчик из тяжёлых стрел. Когда дикари убегали, наёмник не удержался, снял из винтовки почти всех шпионов, оставив только троих для доклада Мурахе.

На рассвете нас ждала новая битва. На этот раз кочевники стояли в пешем строю. Халирцы смекнули, что верхом до нас не добраться, а вот пехота могла снести малочисленную ставку северян и даже не заметить преграды. По самым скромным прикидкам их было раз в пять больше чем нас. Мы убрали все чучела и столбики с флангов и разбросали их перед лагерем. Ещё и Бернис увёл свой отряд в лес, так что армия защитников выглядела воистину скромной.

Арбалетчики стали в три шеренги. Перед стрелками вырос забор из брёвен высотой по грудь среднему воину. Так было сподручнее стрелять, к тому же частокол мог послужить дополнительной преградой для дикарей и неплохим подспорьем для наших копейщиков. Лучники стали позади. Там же пристроили телегу со стрелами. Несколько сотен пехотинцев в тяжёлых латах расположились перед ставкой торрека. Если случится прорыв — именно они выйдут вперёд и схлестнутся с врагами, пока стрелки сменят оружие и перестроятся для рукопашной схватки. Воины смотрелись бодро, верили в новую победу, последние страхи перед ордой успели развеяться над ковылями Великой Степи.

От места побоища до сих пор доносились вялые стоны. Видно, там было ещё полно раненных, но халирцы даже не попытались подобрать своих людей. Лагерь с обозом обустроили в спешке. Степняки поставили около десятка войлочных шатров. Там же собрали сотни телег, окружив ими табун лошадей.

Где-то в километре от ставки торрека готовилась к битве орда. Степняки собрались в чистом поле бесформенной толпой, даже не пытаясь построиться или хоть как-то организовать своих воинов. Мураха Свирепый гарцевал перед армией на белой кобыле, утробно кричал, пытался разозлить людей перед схваткой.

Алвай дело говорил — Мураха воевал как дикарь. Никакой выучки, никакой тактики — только грубая сила. Задавить врага числом, шапками забросать, и плевать скольких воинов он потеряет. Раньше такое сходило гарру Мурахе с рук, воевать вокруг степи было не с кем, соседние народы при виде орды падали в обморок и сдавались без боя. Мы же сдаваться не станем…

— Сможешь достать его? — спросил я Бориса.

— Сейчас?

— Нет, когда орда в атаку пойдёт.

— Думаю да, но обещать не могу, выстрел сложный, ветерок поднимается, влажность мне не измерить, ну и вообще — далеко.

— Но попробовать стоит, — не сдавался я.

— Стоит, конечно, — хмыкнул наёмник и стал расчехлять большую снайперскую винтовку.

Спустя минуту орда двинула в атаку. Сначала медленно, потом всё быстрее, когда халирцы перемахнули середину пути, орда побежала, набирая приличный разгон. Дикари кричали боевые кличи, размахивали клинками и копьями, обрушили всю ярость на весеннее поле. Добравшись до свалки, кочевники начали спотыкаться, их скорость заметно уменьшилась. Под ногами орды были трупы, раненные и целые горы различного мусора.

— Лучники, приготовились, — командовал я с помоста.

Люди потянулись к колчанам, затрещали стрелами, наложили их на луки.

— Бей!..

Тетива хлопнула о наручи, сотни стрел зашуршали над полем, устремляясь к мишеням. Слитный хор устрашающих криков тут же разбавили болезные стоны и вопли. Стрелы продолжали осыпаться ордынцам на головы, но кочевников было слишком много. Спустя несколько минут первые воины почти добрались до ставки торрека.

— Арбалеты наизготовку, — кричал я новый приказ. — Бей!..

Пыл кочевников остудили болты. Первые шеренги тут же упали. Слитные залпы летели во врагов непрерывно.

— Бернис, приём, — поднёс я рацию к губам.

— На связи, — раздался смущённый голос командира кавалерии, что впервые говорил по волшебному амулету.

— Вы готовы?

— Да, сир, — ответил граф.

— В таком случае поспешите в атаку. Лучшего мгновения мы вряд ли дождёмся.

— Слушаюсь, сир.

Спустя минуту из леса вылетела тяжёлая кавалерия. Семь сотен закованных в латы всадников обходили поле битвы по широкой дуге, под самым лесом. Там специально для них оставили узкий проход без ловушек. Бернис спешил разбить лагерь орды. Кони быстро прошли километр, атака закончилась, толком не успевая начаться. Едва ли несколько сотен ордынцев — обслуга и возничие — оставались на стояке. Обозники прозевали появление графа и дорого за то заплатили. Конница буквально втоптала врагов в прохладную землю.

Вдруг над полем битвы пролетел грохот выстрела. Борис целил в Мураху, который пытался сбежать на белой кобыле. Тяжёлая пуля угодила гарру между лопаток. Повелитель орды рухнул на землю, да так и остался лежать в неестественной позе. С Мурахой Свирепым было покончено.

Орда пока не знала о гибели гарра и ударе конницы в спину. Степняки несли большие потери, но упрямо продвигались к помосту. Стрелки их били почти в упор. Тяжёлые болты разносили слабые щиты, прошивали броню — укрыться от смерти дикарям было нечем.

Когда до коробки стрелков оставалось всего три десятка шагов, на головы кочевникам свалились новые беды. Первые шеренги вдруг споткнулись и провалились под землю. Открылась глубокая яма — длинный ров глубиною три метра, утыканный кольями и ежами на дне — до того скрытый тонкими жердями и сеном.

Кочевники сбавили шаг, но сзади набегала толпа, толкала и сбрасывала собратьев на колья и пики. Стрелки нещадно сыпали болтами в стан растерявшихся врагов, до предела заполняя ров их телами. Халирцы топтались на месте. Наш лагерь оказался для орды неприступным.

Спустя несколько минут орда снова дрогнула. Хотя это уже было не войско. Считать было сложно, но назад побежала жалкая горстка кочевников. До границы полёта стрелы добрались единицы, но уйти дикарям не судилось. За полем битвы бесновалась страшная сила. Конница Берниса покончила с остатками орды Мурахи Свирепого.

— Ххор-ра-а-а-а! — огласил степь победный рёв моих воинов.

— Я до последнего думал, что придётся стрелять из пулемёта, — подбежал к помосту Калаш. — Чуть не…

— Ребят, вы только взгляните на этот обоз, — возбуждённо проговорил Старый, глядя на лагерь кочевников через бинокль. — Как мы всё это утащим?

— Что-нибудь придумаем, — хмыкнул Борис. — Это уже приятные хлопоты.

Оторвав глаза от бинокля, я тут же забыл о корысти. Воины так и стояли в коробках, так и застыли, почти не дыша и ожидая приказов.

— Ник, приём, — испортил момент шипящий голос Циркуля из рации.

— На связи, — нахмурился я, сомневаясь, что у него могли быть хорошие новости.

— Ну как вы там?

— Мы разбили орду.

— Поздравляю. У меня тоже есть новости. По восточной тропе прошёл большой отряд степняков. Мы насчитали семь сотен всадников, приём.

— У тебя карта с собой? — подключился Борис.

— Да.

— Сопровождай их пока, пускай зайдут глубже в лес. Перехватим дикарей позже, как принял?

— Понял тебя. Поздравляю с победой. Буду продолжать наблюдение.

— До связи.

К тому времени на помосте собрались все командиры.

— Все слышали? — бросил я. — Так что радоваться времени нет. Быстро собираем трофеи, обоз, лошадей и уходим отсюда.

— Но зачем? — вскинулся Кос. — Ведь мы так легко разбили орду. Почему бы не встретить здесь остальных?

— Потому что они знают о восточной тропе и могут зайти нам с тыла, — ответил вместо меня Борис. — К тому же в лес уже ступил сильный отряд и его нужно встретить. Нас слишком мало, чтобы распылять силы. Здесь нас разобьют, дело времени.

— Ладно, пора за работу, — сказал я. — Все тела закопать. Здесь не должно остаться никаких следов битвы. Следующая орда не должна насторожиться. Пусть продолжают верить, что они неуязвимы. Нам это только на руку.

Глава 13

После победы нам на головы свалились тяжкие хлопоты. Укрыть следы бойни оказалось очень сложно. Просто закопать кочевников не вышло: получались слишком приметные курганы, потому тела пришлось грузить на телеги и вывозить в лес, подальше от тракта, и только там хоронить. Там же закопали весь мусор, что оставался после нас в чистом поле. Все ямки, которые так славно поработали против ордынской конницы, тоже зарыли. За неделю мы здорово натоптали у Старого Тракта, зелёный ковёр сменился серой кляксой на фоне бескрайнего моря степных ковылей. Да и лошади дикарей наследили, что во время атаки, что на стоянке. Но тут уж мы были бессильны. Уповать оставалось только на дожди и что до прихода орды Гаруса Стройного трава снова поднимется густым ковром и скроет от любопытных глаз все следы.

Обоз доставил хлопот ещё больше. У кочевников, конечно, были телеги, но вот куда грузить гору трофейных клинков и доспехов пришлось голову поломать. Хотя решение вышло простым. Воины распустили палатки кочевников на мелкие суммы, в них нагрузили добычу и навьючили на трофейных скакунов.

Были в обозе и более ценные вещи. Так в самом большом шатре нас дожидалось целое состояние. Убранство ставки Мурахи Свирепого поражало роскошью, ибо обустроить быт повелителю халирцы умели. Пол в шатре устилали разноцветные, с преобладанием красных оттенков, ковры. Вместо кровати кочевники обустроили на коврах мягкое ложе, похожее на перьевые перины, сложенные одна на другую, и застелили его золотистыми покрывалами из гладкой ткани похожей на шёлк. Под стеной стояли четыре огромных деревянных сундука, отделанных серебряным узором с позолоченными вставками. Содержимое ларцов оказалось под стать приметной поклаже. Два короба были наполнены монетами. Чтобы золотые и серебряные кругляши и квадратики, крестики и ромбики — не перепутались, монеты уложили в чёрные мешочки.

В третьем сундуке были драгоценные камни: угольно-чёрные, небесно-голубые, гранатовые, изумрудные… кофр переливался дорогими гирляндами, что улавливали дневной свет и отбрасывали тысячи бликов.

В последнем ящике собрали драгоценности: перстни, цепочки, браслеты, ожерелья, бусы, серьги, кулоны… За сундуками громоздилась гора из дорогих тканей разных расцветок, свёрнутых аккуратными рулонами и десятки пушистых ковров.

С другой стороны шатра стояли полки с ритуальным оружием. Там были и кхопеши, и кинжалы, нагинаты, короткие сабли, даже копья. Клинки сплавили из того же дрянного железа, а вот рукояти были прекрасны: золотые, костяные, со вставками драгоценных камней и виртуозной гравировкой — так и просились лечь в руку да поскорей отправиться в наши кузни, чтобы мастера приладили к ним добротные стальные клинки.

Словом, трофеи сильно задержали нашу армию на границе леса и степи, потому пришлось разделиться. Я и Борис не стали дожидаться, пока огромный караван двинет в крепость, оставили разбираться с делами всех курсантов и Берниса, а сами забрали тысячу воинов и следующим утром после сражения поспешили на перехват отряда разведчиков, который прошёл по восточной тропе. Используя рацию, Циркуль провёл нас по лесу. Засаду обустроили на большой поляне, окружённой громадными соснами. Деревья вокруг стоянки подрубили у корней, а воинов спрятали в непролазной чаще Крильиса. Я и Борис перекрыли дикарям дорогу, построив на выходе из поляны несколько сотен латников.

— Ник, приём, — прошипел в рации голос Циркуля.

— На связи, — отвечал я.

— Готовьтесь. Они будут у вас через десять минут.

— Принял. Затаись у кочевников за спинами. В бой не вступай, мы тут сами разберёмся. Ты должен будешь встретить тех, кто попробует сбежать. Никто не должен уйти. Как принял?

— Я понял, — отвечал Циркуль. — Ну вы уж постарайтесь, чтобы и мне перепало.

— Постараемся, конец связи, — закончил Борис. — Всем приготовиться. Дикари на подходе.

За спиной засуетились латники, строились единой баталией. Заскрипело железо, затрещала тетива арбалетов, первые шеренги уложили на землю длинные копья, задние готовили алебарды. Кусты вокруг поляны на мгновение ожили, встрепенулись, зашуршали встревоженными листьями, а потом резко смолкли. Мы с Борисом вышли вперёд, первыми встречать незваных гостей. Наёмник поправлял автомат, удобно пристраивал заряженные магазины в подсумках. Я же готовился плести мощный таран.

Халирцы ждать себя не заставили, появились даже чуть раньше, чем говорил Циркуль. Поляна не вмещала их всех разом, да и большой отряд всадников сильно уж растянулся на тропе. Колона медленно вываливалась из леса, всё ближе подходила к нам, пока не остановилась в центре поляны. Двигать навстречу внезапному затору кочевники не решились. Спустя несколько минут халирцев уже было много, но, чтобы собраться всем вместе, степнякам нужно было ещё время.

Этот отряд вели воины гораздо более осторожные, чем те, с которыми мы сражались прежде. Командиры не спешили бросаться в необдуманную атаку, нервно оглядывались по сторонам, высматривали кусты, переговаривались друг с другом. Спустя несколько мгновений к нам навстречу двинулись десяток всадников. Переговорщики отъехали от собратьев на два десятка шагов и остановились метрах в пятнадцати от нас с Борисом.

— Кто ты такой, зачем стоишь у меня на пути? — выкрикнул воин в кожаной броне и меховой шапке.

— Я хозяин этих земель, — спокойно отвечал я. — И я не звал тебя в гости.

— Разве у шейтарова леса есть господин?

— Теперь есть.

Нелепость этого разговора меня здорово веселила. Не прошеный гость, захватчик, убийца и поработитель, что несёт на плечах смерть и разруху — вдруг удивлён, что его встречают железом. С одной стороны, дикарь тянул время, пока весь его отряд ступит на поляну, но вот с другой — краски его ауры так и пылали искренним недоумением.

— И как зовут владыку Гиблого Леса?

— Зачем знать то, о чём никому не расскажешь?

— Это правда, — хмыкнул степняк. — Зачем мне имя очередного мертвеца. Ты уверен, что хочешь скрестить с нами клинки?

— Да, — зевнул я. — У вас есть выбор: вы можете приклонить колени и сдаться, и тогда, быть может, мы вас пощадим, а можете умереть быстро — в очень коротком бою.

— Ха-ха-ха, — засмеялись переговорщики. — Так тому и быть. Может, сначала покажешь нам весь свой тмел[4]? Но перед тем как наделать глупостей, безымянный владыка шейтарова леса, знай, что эти земли больше не твои. И преклонять колени придётся тебе, ибо мой владыка…

— Тебе не поможет, — прервал я тираду кочевника. — Вы долго были в пути и не знаете последние новости. Три дня назад я разбил орду. Мураху Свирепого сразил вот этот вот славный муж. — Указал я на Бориса. — Тело вашего гарра не удостоили почётного погребения, а все ваши братья лежат в сырой земле. Так что лес мой, и так будет впредь.

— Ты нагло врёшь, жалкий северный осёл, — зло выкрикнул в ответ переговорщик. Веселье прошло, улыбки исчезли, лицо его исказилось от ярости. — Мураха Свирепый несокрушим.

После этих слов Борис, натянув на лицо одну из самых мерзкий своих улыбок, выбросил халирцам под ноги окровавленный свёрток. Один из кочевников слез с коня, нерешительно развернул сумму и застыл в полусогнутой позе. Руки его задрожали, раскосые глаза округлились и полезли на лоб. Он склонил голову и неуверенно протянул содержимое свёртка командиру. Тот побледнел. В руках воин держал голову Мурахи Свирепого.

— Ты меня оскорбил, назвал трусом, — качал я головой. — Теперь вот я не уверен, что готов оставить вам жизни.

Таран был почти готов, так что пора было заканчивать с этим спектаклем. Кочевник не подвёл, тут же выхватил кхопеш, выкрикнул своим воинам приказ атаковать, пришпорил коня и бросился на нас. Следом за ним ринулся весь отряд. Халирцы кричали и улюлюкали, кони громко ржали, доносился свист плётки. Расстояние было смехотворным, но для того, чтобы разогнаться лошадям нужно время и простор. Поэтому плетение я завершал без суеты.

Спустя удар сердца таран настиг атакующий конный клин. Громыхнуло, злобные выкрики сменились жалобными стонами. Кочевников разнесло во все стороны. Таран сгубил всех передних всадников и их скакунов, кони остальных испугались, многие встали на дыбы. Несколько шеренг споткнулись и покатились по земле. Поляна превращалась в кровавую свалку.

Колдовской удар был сигналом для стражников. Тут же из кустов засвистели болты. Спустя миг над поляной пронёсся душераздирающий треск и три громадных сосны обрушились на головы дикарям, а чисха поменьше перекрыла пути к отступлению. Халирцы суматошно гарцевали меж поваленных деревьев, простора для них почти не осталось. Арбалетчики за считанные мгновения уполовинили шайку выживших степняков. Спустя ещё несколько ударов сердца стрельба прекратилась и из леса вывалила наша армия. Воины всем скопом набросились на зажатых между деревьями дикарей.

Мы с Борисом повели латников в бой. Наёмник отбросил за спину автомат и выхватил меч. Я был быстрее, разогнался тогда, точно ветер, перемахнул поляну двумя затяжными прыжками и влетел в кучу малу, на ходу разрубая голову всаднику. Приземлился неловко, двумя ногами ударив в спину красивого кофейного скакуна. Я расслышал, как сломался хребет, а животина жалобно взвизгнула. Что лошадь, что всадника отбросило на несколько метров. Я размахнулся мечом и отрубил ногу другому кочевнику, третьему клинок воткнулся под рёбра. Двигался я очень быстро, возможно халирцы меня даже не видели.

Для керрийцев кочевники оказались лёгкой добычей. Конница страшна в чистом поле да на полном скаку. Стоя на месте сражаться всаднику неудобно. Пешие воины в такой схватке гораздо подвижнее и, стало быть, смертоноснее, особенно, когда оружие у них в руках подходящее. У гарнизона Угрюмой оружие было подходящим. Стражники били врагов без пощады: рубили их топорищами алебард, кололи пиками, стаскивали крюками за шиворот.

Бой закончился быстро. У нас был перевес, у нас была сила, у нас была выучка и воля к победе. Уловки сработали, ещё один отряд дикарей был уничтожен. Где-то с полсотни кочевников спрыгнули с лошадей и прорвались к тропе, но уйти дикарям не позволил Циркуль. Его воины перебили всех беглецов, оставив лишь двоих для допроса.

Эйфория от лёгкой победы быстро сменилась горечью утраты. В этот раз битва прошла не бескровно. Несколько десятков латников остались лежать на земле. Их тела мы забрали с собой, чтобы провести в крепости пышное погребение для павших героев. Путь предстоял долгий, самое время проанализировать все свои промахи и продумать тактику для новых сражений…

* * *

Этот день принёс Тири много волнений. Девица долго стояла у окна своей комнаты и, нервно переминаясь с ноги на ногу, глядела на двор. Сердце всё никак не могло успокоиться, а приятные мысли тонули под мутными водами нахлынувшей тревоги. Сегодня Кроны даровали ей праздник. Сегодня её жизнь навсегда переменится. Сегодня произойдёт нечто, чего Тири очень долго ждала.

Андрей вернулся домой две седмицы назад. Для победителей закатили большой праздник. Победа над ордой вышла воистину славной. Тири почти всё время ожидания провела в келье жреца, неистово молила Керита уберечь её милого от напастей, и Керит девицу услышал, вернул ей Андрея целым и невредимым и помог ему справиться с дикарями.

Но праздновать Андрей не хотел. Он потерял людей, к тому же от его рук пали много халирцев. Душевные муки поглотили торрека, Тири довелось приложить много сил, чтобы его успокоить, чтобы Андрей себя не корил, чтоб поскорее забыл все напасти.

Как только справили торжественное погребение павших воинов, Андрей тут же озадачил и Тири. Торрек подарил деве большую шкатулку с драгоценностями. Тири тогда потеряла дар речи. Такой красоты бедной крестьянке ещё видеть не доводилось. Каких только украшений там не было, воистину королевский подарок.

Тири сначала смутилась, пыталась отказаться, увильнуть от даров, но Андрей ей того не дозволил. Он снова скорчил строгую, но в то же время милую физиономию, начал бурчать, назвал Тири возлюбленной торрека и сказал, что она, стало быть, должна соответствовать статусу, и вообще — чтобы готовилась, потому как скоро ей на голову обрушится столько подарков, сколько и во сне не привидится.

Спорить было нечего. Ребята тоже не отставали, одарили своих фавориток. Пета получила от Лёши приметный ларец украшений и камушков. Потом девицы на целую седмицу закрылись у себя в комнате. Даже есть выходили через раз, а Андрея и Лёшу — так вообще на порог не пускали. Нечего было на них отвлекаться, работы было по горло. Среди подарков были дорогущие ткани, из которых девицам нужно было пошить себе платья. Конечно, Андрей приказал и другим женщинам сшить для Тири много повседневных нарядов, но это платье Тири не доверила никому.

Всю седмицу Тири была недовольна: то ей в талии слишком расходится, то наоборот тесновато, то подол слишком пышный выходит, то совсем никуда не годится… бывало и до слёз доходило. Тогда Тири и Пета в обнимку рыдали, а потом с новыми силами брались опять за работу.

Тири отошла от окна и принялась возбуждённо ходить у кровати, пока снова не застыла у зеркала. Такой красивой она себя ещё не видела. Платье вышло на славу. Белая ткань сияла от света. Стройное в груди и на талии, оно опускалось к подолу пышными кружевами. Труднее всего было справиться с белым цветочным узором на корсете, который девицы ещё обшили мелкими прозрачными камушками, что так красиво переливались под лучами Сулаф.

Волосы Тири собрала в красивой причёске, которую скрепила голубой диадемой. На шее пестрило небесное колье, разбавленное блеском драгоценных камней. На руках сияли золотые браслеты с загнутыми гранями, точно крылья бабочек, подкрашенные парочкой ярких рубинов.

— Ты такая счастливая, — восторженно выдохнула Пета, голосок её дрогнул, глаза заблестели, и девица опять заревела.

— Я знаю, — тут же всхлипнула Тири, обняла Пету, не сдержалась и заревела с ней в унисон.

Спустя несколько хисок дверь скрипнула, на пороге стоял дядя Нуур:

— Ну что, красавицы, время пришло, — весело выкрикнул он. — Не понял? Это что тут за слёзы?

— Это от счастья, дядя Нуур, — всхлипнула Пета, вытирая мокрые щёки.

— О Керит всемогущий! — вздохнул староста поселенцев. — Какая же ты красивая.

Глаза его тоже чуть заблестели, а две прозрачных слезинки скатились по морщинистым щекам прямо на аккуратную чёрную бороду.

— Жаль, что отец тебя такой не увидел, — дрогнувшим голосом молвил дядя Нуур, вытирая глаза. — Он бы тобой очень гордился…

— Ну что вы… что вы, дядя Нуур, — снова зашлась Тири, обнимая дядю за плечи. — Отец… он всегда рядом со мной. Он… он обязательно всё увидит, даже не сомневайтесь.

— Ну всё, — улыбнулся дядя Нуур, вытирая Тири глаза. — Поплакали немножко и хватит. Нас там уже все заждались. Негоже заставлять жениха волноваться, а не-то как бы в обморок наш торрек не свалился.

От тех слов Тири расцвела счастливой улыбкой. Сегодня был не простой день. Сегодня был её день рождения. Сегодня Тири исполнялось шестнадцать, и Кроны преподнесли девице самый лучший подарок, который она только могла пожелать. Сегодня она выходила замуж за человека, которого любила больше всего на свете.

Дядя Нуур и Пета взяли Тири за руки и повели во двор. Там, в центре площади, мастера построили красивый резной алтарь, украшенный цветами, разноцветной тесьмой и вычурной вышивкой. У подножия алтаря стояли курсанты, Борис, капитан и Бернис Моурт. Андрей нервно топтался чуть выше, на первой ступени. Выглядел жених сегодня как настоящий керрийский дворянин. На голове поблёскивал золотистый венец, сплавленный в виде венка из лепестков лемеса, подкрашенных синими и белыми камушками, точно утренние капельки росы на листочках. От плеч спускалась длинная белоснежная туника, подпоясанная чёрным кожаным ремнём с золотой бляхой и расшитая золотом и серебром. Сзади до пола свисал белый плащ, подбитый у плеч мехом белого рыча.

Андрей волновался не меньше чем Тири. Аура его так и сияла тревогой, но как только девица показалась на крыльце, все его страхи исчезли. Андрей широко улыбнулся и стал нетерпеливо дожидаться невесту. А Тири, увидев такого красавца, чуть в обморок не свалилась. Сердце её застучало втрое сильнее, участилось дыхание, а голова слегка закружилось, так что идти дальше ей было ой как непросто.

У крыльца Тири дожидалась свадебная процессия. Незамужние девчонки подхватили невесту за руки, закружились в зажигательном хороводе и запели весёлые песни. Их тут же поддержал басистый хор парней. Хоровод двинул в сторону алтаря, с каждым шагом, с каждым кругом приближая невесту к застывшему суженому. Чем меньше оставалось пройти, тем быстрее хоровод распадался. Парни на ходу выхватывали девчонок, поднимали их на руки и уносили в сторонку. Спустя несколько ударов сердца перед алтарём осталась одна Тири. Невесте нужно было пройти всего несколько шагов, но Андрей не сдержался, спустился на брусчатку, подхватил Тири на руки и занёс на алтарь по ступеням.

— Ты прекрасна, — шепнул Тири на ухо Андрей.

— Ты тоже, — не осталась она в долгу.

На алтаре молодых ожидал жрец из Алланти:

— Друзья мои, — раздался над двором громкий голос исхудавшего Гириса, но Тири на него не смотрела. Всё вниманье девицы растворилось в глазах её жениха.

— Нам с вами выпала великая честь, — продолжал тем временем жрец. — Ибо сегодня мы станем свидетелями настоящего чуда. Сегодня посланник Керита на наших глазах навеки свяжет свою жизнь с дочерью нашего мира. Этот день люди запомнят навеки. Славься торрек, славься этот вечный союз.

— Ххорра!.. — Поддержали Гириса гости.

— Не тяни, — не отрываясь взглядом от Тири, прошептал Андрей.

— Да, владыка, — покладисто склонился Гирис, поднял над головой золотой кубок с вином и продолжил обряд. — Госпожа Тири, согласна ли ты пойти за этого мужа, заботиться о нём, любить и быть верной ему до окончания времён?

— Согласна, — взволнованно пискнула Тири.

— Господин Андрей, согласен ли ты взять эту прекрасную деву, делить с ней очаг, любить и оберегать её до окончания времён?

— Согласен, — с весёлой улыбкой ответил Андрей.

Дальше Гирис опустил кубок к груди:

— Коснитесь чаши правой рукой.

Когда молодые послушались, он приказал им пригубить из кубка вина. Потом отдал чашу помощникам, а сам протянул жениху и невесте золотые браслеты — символ брака в Керрии. Когда Андрей и Тири надели друг другу браслеты на правые руки, жрец громко закончил:

— Стало быть, с этой хиски вы муж и жена!

— Да-а-а-а! — взорвались воины криком, тут же начали распевать песни, но командиры быстро их успокоили. Обряд провели только по Керрийским традициям, так что Гирис уступил место Игорю Викторовичу:

— Родные мои, — дрогнувшим голосом говорил капитан. — Раз уж обряд состоялся, то затягивать я не буду. Кольца…

Тут же рядом возник Руслан и передал капитану два золотых кольца. Когда Андрей и Тири надели их друг другу на безымянные пальцы, Игорь Викторович продолжил:

— Всё готово, так чего же вы ждёте? Целуйтесь скорее!.. — изо всех сил выкрикнул капитан. Андрей и Тири его тут же послушались, коснулись губами, теперь они принадлежали друг другу навеки.

Потом был знатный банкет. Благо, погодой Сулаф одарила, потому столы вынесли во двор и заставили до краёв. Еды было полно, но вот с вином было строго. На каждый стол всего несколько кувшинов за здоровье молодых. Времена были неспокойные, так что господа в том деле были непреклонны.

Время летело, что ветер над полем. Тири и Андрей сидели во главе самого большого стола, рядом было полно гостей, но в то же время они были только вдвоём. Андрей ни на хиску не сводил с жены лукавого взгляда, но Тири это нравилось, она была рада такому вниманию.

— Ох!.. — осушив кубок с вином, выкрикнул вдруг капитан. — Что-то перестарались сегодня наши повара со специями, вам так не кажется? — пробежался он глазами по пришельцам.

— Да-а! — поддержали его курсанты и начали громко возмущаться. — Горько!.. горько!..

Тири здорово тому удивилась. Смущённые глаза суетливо забегали по сторонам. Она ведь и сама помогала кухаркам готовить, и была всем довольна. Нареканий на стол у невесты не было.

— Как горько? — взволнованно зашептала она Андрею на ухо. — Тебе еда тоже не нравится?

— Ха-ха-ха! — не сдержался Андрей. — Нравится. С едой всё в порядке.

— А что же тогда они?..

Закончить говорить Тири не успела. Андрей резко встал и подхватил её на руки:

— Выхода нет, — лукаво улыбнулся он. — Придётся гостям подсластить.

Дальше Андрей поцеловал удивлённую Тири в губы и всё на свете стало не важно.

— Да-а!.. — Взревели ребята. — Один, два… тринадцать… двадцать восемь, — чего-то там считали они, пока молодые наслаждались друг другом.

— Теперь понимаешь, что им горчило? — спросил Андрей, когда они с Тири перестали целоваться.

— Нет, но… мне уже всё равно.

До вечера было далеко и Тири не раз ещё услышала недовольство гостей горькими специями, но больше это её не тревожило. Потом все танцевали под музыку флейты и весёлые песни. Как только стемнело и двор наполнили факелы, Андрей и Тири сбежали. Им не терпелось остаться наедине. Тири звонко смеялась, убегала от мужа по коридору, он догнал, потом долго целовал её у стены, подхватил на руки и донёс до самых покоев. Стражники почтенно склонились, и Андрей тут же приказал им уйти. Сегодня охранять сон торрека они будут подальше от двери.

— Госпожа Тири Загорская, — оказавшись в покоях, лукаво молвил Андрей.

— Скажи это снова, — захихикала Тири, обнимая мужа за талию.

— Если хочешь, я теперь буду звать тебя только так. Хотя мне милее называть тебя любимой женой, или…

— Можно просто любимой, — подняла Тири голову. — Мне того хватит.

— Ну уж нет, моя королева, — засмеялся Андрей. — С этого дня ты будешь тонуть в комплиментах.

— Ловлю на слове, — молвила Тири и приподнялась на носочках, чтобы достать его губы.

— У меня для тебя есть подарок, — после короткого поцелуя присел на кровати Андрей.

— Ещё подарок?

— Да.

Андрей ловко нырнул рукой в сундук у кровати и достал белоснежную статуэтку из кости краала.

— Это тебе. С днём рождения.

Рассмотрев статуэтку, Тири разволновалась, отрывисто задышала, ей стало душно. Девица не смогла устоять, присела рядом с Андреем, уткнулась щекой ему в плечо, прижалась покрепче и зарыдала. Андрей крепко её обнял, зарыл ладонь в густые волосы, нежно поглаживал голову. Статуэтка изображала её отца, фигурка ясно и точно повторяла все черты лица и особенности стана убитого старосты Жореса. Когда Тири немного успокоилась, Андрей вытер ей слёзы и стал тихо, успокаивающе приговаривать:

— Жорес был хорошим человеком. Это он одарил меня бесценным сокровищем, и я буду благодарить его за это до конца дней, — говорил Андрей, целуя Тири в щёку. — Мне сегодня его не хватало… и… я знаю, как вы были близки, потому я хочу, чтобы у тебя всегда была память об отце.

Тири больше не плакала. Она взяла в руки ладонь Андрея, нежно её поцеловала и прижала к щеке:

— Спасибо, — сказала она. — Это лучший подарок на свете.

Затем Тири медленно встала, подошла к столу и одним дуновением загасила все свечи. На комнату упал полумрак, света из окна едва ли хватало, чтобы различить очертания двух людей, оставшихся на ночь в покоях торрека и его юной супруги.

Очень скоро Андрею снова предстоит уходить на войну, снова придётся окропить лес кровью врагов, спасая от напастей чужую землю. А Тири придётся пролить немало горьких слёз, пережить много бессонных и тревожных ночей, дожидаясь его возвращенья. Но всё это будет потом. А сейчас они вместе. Сегодняшней ночью они принадлежат лишь друг другу, сегодня никто не станет их беспокоить. Сегодня их первая брачная ночь, и Керит даст — далеко не последняя.

Глава 14

Путешествие морем далось Лейме непросто. Как оказалось, принцесса страдала морской болезнью и тяжко переносила первый лисан странствия. Хвала Кериту, купецкое судно сделало в пути несколько остановок, так что болезная пленница смогла отдышаться. Почти всё плавание Лейма провела в трюме, потому вести о прибытии в порт Галоса её знатно порадовали.

Наёмники вывели пленницу в сумерках. В порту к тому часу было очень многолюдно. Всюду перекрикивались люди, сновали носильщики и гружёные телеги. В Галосе было нестерпимо жарко, платье принцессы прилипло к телу, а тёмный плащ с капюшоном грозился запечь её высочество до угольков. Воздух пропах морской солью, рыбой и потом. Но Лейма особо не брезговала, так как сама готова была отдать половину королевства за корыто с горячей водой.

Встречал гостей высокий, пожилой мужчина в причудливом бархатном платье, расшитом вычурными парчовыми лентами, бордовом берете и коротком, едва ли достающем до пояса, алом плаще. Даже на вид костюм встречающего был очень дорогим и достаточно лёгким, чтобы сберечь тело мужчины от невыносимой жары. Присмотревшись как следует, принцесса поняла, что они с провожатым знакомы:

— Барон Литис, вы ли это? — воскликнула Лейма на Керрийском.

— Да, ваше высочество, — почтенно склонил голову старец. — Приятно знать, что столь юные и очаровательные девицы узнают меня даже после долгой разлуки, — растёкся он в самодовольной ухмылке.

Лейма на мгновенье нахмурилась. Этого храса она помнила хорошо: ни одной даме при дворе Поющего Эллы не было покоя, всех домогался ненасытный барон. Но неприязнь продлилось недолго. Принцесса взяла верх над чувствами и, подхватив лорда Литиса под руку, расплылась в одной из любезнейших своих улыбок.

— Ваша милость, так это вы, значит, мой новый пленитель?

— Ну что вы, ваше высочество? — так же вежливо отвечал барон Литис. — Я лишь любезно согласился предоставить вам кров. К тому же, слухи о вашей неземной красоте уже достигли дворца хесира Минука, так что вашего появления здесь ждут давно.

— Так вы отвезёте меня во дворец?

— Нет… пока нет. Сначала вам стоит немного обжиться, выучить язык…

— Я говорю на антийском, — стрельнула принцесса глазами, да так, что собеседник слегка поперхнулся.

— Кхм… и всё же, ваше высочество, первое время вам стоит пожить в моём имении.

— Но потом вы представите меня при дворе хесира Минука?

— Это часть уговора, — развёл руками барон. — Против воли правителя Галоса даже мастера безымянных не пойдут в его доме.

За беседой Лейма не заметила, как они с лордом Литисом прошли до конца пристани, где их ждала закрытая повозка с запряжённой тройкой гнедых скакунов. Барон помог её высочеству взобраться внутрь и тут же уселся рядом. Принцесса прикипела к окну. Наёмники из стражи безымянных пристроились сзади повозки верхом на антийских скакунах. Сначала процессия долго ехала по скальному серпантину, увитому гнёздами каркающих без продыху чаек, пока не оказалась у огромной мраморной стены, едва ли не в три раза выше, чем муры Алланти. Ворота были раскрыты, повозку бегло осмотрел хмурый стражник. Лейма удивилась его латам. Прочная броня была подбита дорогим красным сукном с дивным узором вставшего на дыбы заморского льва. Позволить себе такое богатство в Керрии могли только дворяне, но никак не дежурная стража. Проехав в город, принцесса удивилась ещё больше. Ей на глаза попались ещё несколько десятков стражников, и выглядели они все одинаково.

— Галос — один из самых богатых городов Антийского Союза, — протянул лорд Литис, верно угадав мысли принцессы. — Хесир Минук тратит на войско и стражу баснословные деньги, — кивнул он Лейме.

Сулаф спряталась за горизонтом. Повозка медленно ехала по чистой мощёной дороге — даже раза не налетела на кочку. Лейма во все глаза рассматривала белые мраморные многоэтажные дома с острыми шпилями, нависающие над головой. Всюду сновали люди, разодетые в пёстрые наряды, подобные тому, что носил барон Литис. За всё время поездки ни один бедняк или простолюдин не попался принцессе на глаза — все горожане были одеты будто придворные. Зажглись светильники на столбах. Спящий город будто ожил.

— Пришла пора развлечений, ваше высочество, — снова уловил тревоги принцессы её провожатый. — Ночью здесь обычно не спят.

— Но что же они тогда делают? — дивилась принцесса.

— Кутят, пируют, танцуют, развлекаются… словом, живут в своё удовольствие. Вон там, — указал барон пальцем в окно на приметный особняк раскрашенный в розовых тонах, — наверное, самый дорогой и самый знатный в мире бордель. Побывать в его стенах мечтают все северные дворяне.

У дверей борделя выстроились толпы полуголых девиц. Глядя на тех грациозных прелестниц, Лейма впервые в жизни почувствовала женскую зависть, но быстро встрепенулась, вспомнив, кого по праву называют «Керрийским цветком». Там же притаились двое верзил, что осматривали мужей и женщин, заходящих в дом порока.

— Дальше по улице будет много игорных домов и трактиров, но самым популярным развлечением у антийцев считаются бойцовые клети, — продолжал барон свой рассказ.

— О, — ехидно протянула Лейма. — Значит, антийцы считают себя самым цивилизованным и культурным народом на свете, а вот от древних диких забав всё никак отказаться не могут?

— Могут, ваше высочество, могут, — парировал барон. — В клетях давно уж никто не умирает. Бойцы бьются не насмерть. Да, конечно, бывают увечья, но теперь это спорт, а не кровавое зрелище. Да и платят им столько, что и нам с вами впору завидовать.

— Платят рабам? — изогнула Лейма точёные брови.

— Ну… — Замялся вдруг лорд Литис. — Сказать по правде, впервые прибыв сюда, я был сражён местными порядками не меньше вашего. Рабов здесь не сильно-то и угнетают. Многие из них живут куда лучше ваших керрийских подданных. Конечно же, я сейчас говорю о бедных простолюдинах. Богатству наших дворян впору завидовать даже антийцам. Словом, большинство рабов попадают в Галос нелегально, по тропам контрабандистов, и продают себя сами, чтобы хоть немного пожить в роскоши господ и заработать горстку монет для семьи.

— Я много небылиц слышала о сказочных богатствах Союза Антийских Городов, но даже не представляла, что все те истории правда.

— Сильная армия — зарок богатства. При хесире Минуке Галос знатно поумерил свои захватнические аппетиты, даже несколько колоний в диких землях Зуррама покинули. Хесир всё о мире для всех народов талдычит, хочет остаться в летописях как гуманист и великий миротворец, но ему оно дозволено себя так вести. Предшественники Минука столько награбили в том же Зурраме, что хватит ещё на десяток поколений правителей-миротворцев. Ну а порт вы, ваше высочество, видели сами. Пока пираты Гиблого Залива будут грабить купцов, антийские торговые гильдии будут процветать, ведь никто кроме них не может устоять супротив той напасти.

Повозка проехала «Потешную» часть города — так её величал барон Литис — пропетляла немного по тесным каменным переулкам, пока вывезла гостей на просторную улицу, усеянную высокими шпилями богатых имений.

— Добро пожаловать в маленькую Керрию, ваше высочество, — пафосно проговорил барон, снова указывая на окошко.

— Что это значит?

— Все имения, которые вы можете здесь видеть, принадлежат нашим землякам. Вон тот большой дом с высоким каменным забором прикупил граф Барна прошлой весной. Рядом с ним поместье барона Корки, а дальше тянутся заборы имений герцога Митриса и моего кузена — барона Чиприза.

— Это же всё клятвопреступники. Расхитители казны, приговорённые к смерти, — вскинулась принцесса, забывая на миг, что её собеседника несколько лет назад постигла та же участь.

— Да уж, ваше высочество, все мы здесь беглецы, которые нашли в богатом Галосе спасение от преследований вашего отца, — укоризненно произнёс барон.

— Преследований? — расхохоталась Лейма. — Вы воры, ваша милость.

— А вы? — строго уставился он на принцессу. — Казна королевства не есть собственность короля. Элла прокутил столько золота, что всю Керрию можно было услать самыми дорогими заморскими тканями, ещё и крестьянам раздать по стаду пахотных мулов и по толстому кошелю золотых.

Лейма не нашлась чем на это ответить. Да и спорить ей не хотелось. Потому её высочество подарила собеседнику вымученную улыбку и снова отвернулась к окну. Повозка остановилась. Наёмники безымянных тут же спешились и окружили воз, пока слуги барона не открыли ворота. Только во дворе имения Лейме дозволили выйти на воздух, плотно прикрывая голову капюшоном.

Двор имения был небольшим, устланным ровно подогнанным камнем. Поместье барона Литиса возвышалось на три этажа. Хмурый тёмный чертог напоминал замковые муры. Внутри все стены были обшиты резным деревом. Начиналось поместье просторным залом с камином, круглым столом и резной круговой лестницей, уходящей на верхние этажи.

— Вы верно устали с дороги?

— О, вы очень любезны, ваша милость, — склонилась Лейма в поклоне.

— Я распорядился насчёт ужина. Его доставят вам в покои. Там же слуги приготовили вам чашу для омовений. Гисла вас проводит, — указал он рукой на юную служанку. — Чувствуйте себя как дома.

— А мои провожатые?

— К сожалению, избавить вас от их присутствия, — покосился барон на пятёрку наёмников, что бесцеремонно уселись за столом и скучали, пока другая служанка сервировала им стол. — Я не могу. Эти люди будут жить в соседних с вами покоях. Остальная их ватага разместилась в конюшне. Таковы условия мастеров.

— Ну что ж, благодарю вас за кров, дорогой барон, — снова поклонилась Лейма и пошла вслед за юной Гислой.

Покои принцессе достались просторные. Стену подпирала большая кровать с мягкой периной, деревянный стол у окна пестрил бумагой и перьями, а на полу лежал мягкий ковёр. У кровати стояло большое корыто с водой. Забыв про голод, Лейма тут же отослала служанку, сбросила платье и предалась желанному омовению. Горячая вода её истомила, расслабила, и принцесса едва не уснула. Потом поужинала при свечах и легла почивать.

Уснуть её высочество так и не смогла. Много тревожных мыслей одолевали её в ту ночь, много волнений пленили разум. Лейма затеяла очень опасную игру и тревоги терзали сердце всё чаще. Но отступать было поздно. Первый шаг уже сделан, потому…

Скрип тяжёлой двери прервал её мысли. В комнате стало светлее. Лейма тут же раскрыла глаза и увидела барона Литиса, что в ночной сорочке стоял на проходе, держа в руках серебряный подсвечник с пятью зажжёнными огарками свечей.

— Барон?..

— Да, ваше высочество, это я, не пугайтесь, — добродушно проговорил старик, медленно входя в комнату и запирая дверь на засов.

— Что вы делаете, ваша милость? — сделала удивлённый, испуганный вид принцесса, незаметно доставая из-под подушки кинжал Корниса.

— О, я всего лишь пришёл справиться о ваших делах, в надежде на скромную благодарность за мою щедрость и доброту…

— Благодарность? — продолжала Лейма разыгрывать глупость.

— Да, ваше высочество, очень скромную, ничего не значащую благодарность.

Договорив те слова, барон поставил подсвечник на стол и сбросил сорочку на пол, оставаясь полностью нагим. От вида его дряхлого тела Лейма скривилась. Кожа барона вся была сморщенной, дряблый живот отвис почти до колен, а опускать взор ниже живота Лейма и вовсе не решилась, боясь, что её стошнит.

— Ваша милость, то что вы удумали…

— Ну всё, девка, полно слов!.. — взревел барон и попытался запрыгнуть на кровать, но Лейма проворно перекатилась и соскочила на ноги с другой стороны ложа. Затем принцесса подхватила с тумбы расписную глиняную вазу с букетом цветов, с силой швырнула её и разбила о стену. Треск битой посудины пролетел по всему этажу. После того принцесса завизжала так громко, как только смогла.

Барон подскочил следом за Леймой, но её высочество снова избежала объятий, отпрянув к двери и выставив клинок перед грудью.

— Ваше высочество, — облизнув тонкие губы, говорил барон Литис. — Зачем так кричать? Вы в моём доме, ещё слуг разбудите… моих слуг, — чуть придвинулся он к принцессе. — А кинжал лучше спрячьте. Я хоть и не молод давно, но с девицей управиться сумею, поверьте. Давайте вы лучше уж по своей воле ложитесь, — кивнул он на кровать.

— Их-хи-хи-хи! — залилась принцесса, расслышав топот сапог в коридоре. — Очень самонадеянно, барон, но всё обстоит несколько иначе. Держать оружие меня учил сам Готри Моурт, так что можете попробовать.

Расслышав те слова, старик слегка стушевался и перестал напирать на принцессу.

— Меньшей глупости я от вас и не ждала, — продолжала Лейма. — Но так даже лучше. Уж теперь-то меня совесть точно мучить не будет, — задорно проговорила она, отворила засов на двери и быстро отскочила в сторону.

В тот же миг в покои ворвались наёмники братства. Тяжёлые сапоги лязгали шпорами по полам, заскрипели кожаные куртки, заскрежетали мечи.

— Отправляйтесь к себе, — повелительно рыкнул барон. — Я вас не звал, мы с моей гостьей желаем побыть наедине.

Наёмники не сдвинулись с места. Лишь один из них — широкоплечий мечник с недельной щетиной и острой улыбкой — обернулся к Лейме и спокойно проговорил:

— Что здесь стряслось?

— А ты сам что, не видишь? Это так ты меня стережёшь? — строго молвила Лейма, сложив руки на поясе.

— Прости, госпожа, — виновато протянул верзила, опуская глаза.

— Госпо… что? — в шаге от обморока пискнул барон, но закончить ему не дали. Тяжёлый кулак тут же пригвоздил старика к полу. Встать он даже не пытался. Несколько пар сапог замелькали у барона перед глазами, дорогой шейдирский ковёр то подпрыгивал, то налетал на несчастного каменной глыбой, отпечатал весь узор на морщинистой старческой коже. Когда лорд Литис уже собирался испустить дух, до его ушей долетел приятный голос принцессы:

— Довольно.

Избиение прекратилось. Двое наёмников поставили окровавленного старца на колени перед принцессой. Один из них приставил нож к его горлу и спросил:

— Госпожа желает смерти этого храса?

— Ты мне скажи, — повела плечами Лейма. — Он нам ещё нужен?

— Нет, твоё высочество, — ухмыльнулся наёмник, немного надрезая шею барона. Тонкая алая струйка покатилась по дряблой груди. — Ты была права: мы припугнули прислугу, обыскали поместье и в винном погребе нашли три больших сундука, набитых золотом и серебром. Тебе хватит, чтобы купить нашу верность. Его можно кончать.

— Кончать? — взвизгнул барон. — Мен-ня?.. ваше выс-сочество!.. пощадите, пощадите.

— Я сама это сделаю, — холодно проговорила Лейма, сжимая золотую рукоятку кинжала. Затем она медленно подошла к пленнику, схватилась свободной рукой за седые волосы, а остриём кинжала прикоснулась к баронскому кадыку.

— Это… это не всё… я богат… я богат… — Заголосил барон Литис. — У меня есть ещё золото и серебро… я всё вам отдам, только пощадите.

— Мы и сами найдём остальное, — бесстрастно говорила Лейма. — К тому же золото не твоё. Ты украл его из казны моего отца, так что не торгуйся тем, чего не имеешь.

— Я… я… у меня есть знакомства… есть связи, — заговорил барон ещё быстрее. — Я сделаю всё, что вы мне прикажете. Я буду служить вам верой и правдой, клянусь!.. Я никогда не предам вас, только пощадите… пощадите, молю!..

— Хи-хи-хи! — снова взорвалась Лейма. — Слышать клятвы от вора и клятвопреступника довольно забавно.

— Ваше выс-сочество… прошу, я не подведу вас, никогда. Буду самым верным вашим слугой, пощадите!..

Ещё несколько хисок принцесса прижимала клинок к горлу старца, пристально всматриваясь в его лицо и только потом убрала кинжал в ножны.

— Ну посмотрим, — строго проговорила она. — Посмотрим. Пускай покажет вам, где спрятано остальное богатство. Если хоть что-то утаит… — Красноречиво запнулась она. — И ещё — с этой хиски барон Литис ночует в конюшне. Остальные наши воины пускай перебираются в дом. Только женщин не трогать, ясно?

— Но плаванье было долгим и утомительным, — лукаво блеснули глаза наёмника. — Мои парни довольно горячие, а женская ласка могла бы знатно усмирить их пыл.

— По дороге мы видели дорогой бордель, — ничуть не смутилась принцесса. — Я плачу. И пусть твои люди погуляют так, как никогда ещё не гуляли.

— Как прикажет моя госпожа, — ухмыльнулся наёмник и потащил барона к двери. Спустя миг Лейма осталась в покоях одна. Её высочество закрыла дверь на засов и легла на кровать. Ну вот, теперь-то она утомилась, как должно. Лишь только голова принцессы коснулась подушки, она тут же уснула. На лице её застыла довольная улыбка. Первый шаг сделан, игра началась…

* * *

День выдался жарким. Сулаф как следует прогрела воду, потому купаться в реке было здорово. Деревенская ребятня больше крама плескалась у пляжа, играла в водные догонялки и радостно пищала на всю округу. Вайри и Хмури тем временем таскали бредень под камышовой стеной. Улов был неважный — полведра пескарей, десяток ершей и три окунька, ещё несколько раков забрались в гузырь. Вчера сети ломились добычей, а сегодня… Ну что ж, день на день не приходится.

Сулаф катилась к закату. Полчища серых лягушек затянули вечерние песни. Зажужжали первые комары, затрещали сверчки и цикады. Мимо проплыла дикая утка, неустанно крякая что-то утятам, повсюду таскавшимся за говорливой мамашей. Чуть в стороне от рыбаков замерла цапля, слабо покачивалась на волне, гипнотизировала добычу, чтоб, как придёт время, распрямиться стрелой и поймать себе ужин.

— Да уж, — отрываясь от бредня, протянул Хмури. — Сегодня мы что-то совсем мало натаскали.

— Ничего, — улыбнулся Вайри. — Завтра наверстаем.

— Не выйдет, зятёк, — грустно говорил Хмури. — Завтра мы с отцом повезём в крепость припасы. С нами не хочешь?..

Вайри вздрогнул, нахмурился, отвернулся. Уши его вспыхнули жаром, щёки налились румянцем. Он испугался и Хмури это заметил.

— Слушай, Вайри, — проговорил он, пристально глядя на зятя. — Ты уж восемь лисанов, как под нашей крышей живёшь. Мы тебя нашли, лечили, кормили — отец даже Гриду за тебя выдал. Раньше срока дочку отдал.

— И я вам очень за то благодарен, — перебил его Вайри. — А Грида — моё спасенье, моё искупленье, мой лучик света. Я люблю твою сестру больше жизни и…

— И всё равно не рассказываешь о себе даже ей, — насупился Хмури. — Кто ты? Откуда у тебя эти шрамы? Что ты делал в проклятом лесу и почему вздрагиваешь при одном упоминании об Угрюмой?

— Я был плохим человеком, Хмури, делал ужасные вещи. Боюсь, если вы всё узнаете, вряд ли захотите и дальше иметь со мной дело.

— Не выдумывай, — вскинулся Хмури. — Ты хороший человек, я вижу это. И отец видит, а Грида… ха-ха-ха! Ну, о ней ты и сам знаешь.

— Да уж, знаю, — улыбнулся Вайри, вспоминая свою златовласку.

— Ты наша семья, и что бы там ни было раньше, мы не отвернёмся от тебя.

Вайри хотел что-то ответить, но не успел. Увесистый камень хлюпнул между рыбаками, поднял над водой фонтан брызг, окатил парней россыпью прозрачных водяных бусин. Вайри встрепенулся, огляделся вокруг и тут же всё понял. За стеной очерета мелькнули две огненно-рыжих косы, блеснули весёлые чёрные глазки, а россыпь веснушек расплылась по щекам, растянутая весёлой улыбкой.

— Хи-хи-хи! — прыснула Грида, схватилась за юбку и бросилась убегать. Небыстро и совсем недалеко. Так, чтобы Вайри её мог догнать.

— Ах вот ты как? — весело вскрикнул Вайри, бросил бредень и побрёл к дорожке на берег. Выскочить быстро не вышло — он в воде был по грудь, ноги проваливались в густой ил, но Грида хихикала рядом, Вайри точно знал, что догонит.

— Ой, хи-хи, — вскрикнула златовласка, когда увидела мужа на берегу. Тут же бросилась убегать. Вайри взревел и бросился следом. Босые ноги зашлёпали по дорожке, платье подпрыгнуло, косы растрепались. Она несколько раз обернулась, захихикала ещё звонче.

— Вот я сейчас кому-то устрою, — кричал Вайри ей вслед.

Когда до Гриды оставалось совсем ничего, она резко свернула и забежала за толстый млис. Вайри остановился, знал, что проворная жёнушка почти попалась, но вокруг дерева ещё придётся побегать. Он положил руки на кору, выглянул из-за ствола, их глаза встретились. Вайри резко дёрнулся влево, но на деле тут же развернулся и бросился вправо. Грида попалась. Она всегда попадалась — предпочитала оканчивать игры в его объятьях.

— Вот так-то лучше, — вскрикнул Вайри и подхватил Гриду на руки. Она залилась звонким смехом, а Вайри закружил её над землёй. Потом они целовались, пока страшные мысли не ворвались к нему в голову. Вайри тут же встрепенулся и аккуратно поставил Гриду на ноги:

— Ты в порядке? Я не слишком грубо тебя придавил?

— Да что ты всё нянькаешься со мной? — нахмурилась Грида. — Не больна же я, в самом-то деле?

Затем она взяла Вайри за руку и прислонила его ладонь к своему, неслабо покруглевшему, животу. Вайри упал на колени, прижался к её чреву щекой.

— Чувствуешь? Он шевельнулся, — вздохнула она.

— Это чудо, — подскочил на ноги Вайри, расцеловал её руки и прижал жену к сердцу. Много воды утекло с того дня, как она нашла его чуть живого. Вайри будто заново народился, будто получил второй шанс и портить всё не желал. Они присели в тени того млиса, обнялись и долго говорили, смеялись и радовались друг другу. Вайри позабыл обо всём на свете, пока насупленный Хмури не нарушил идиллию.

— Ну вот, — бросил он, ставая над молодыми. — А с бреднем я сам должен возиться, так? Да я чуть сеть не запутал, еле управился, пока вы тут бегали.

— Ха-ха-ха, — одновременно захохотали и Вайри, и Грида. — Ну прости, Хмури, я позабыл о тебе.

— Да это понятно, — отмахнулся Хмури и присел рядом с ними. — Ну так что скажешь, Вайри? Поедем завтра в крепость? Люди собрали припасов, одежд всяких воинам нашим. Крильис — место страшное, а ты сражаться обучен, сберёг бы нас от напастей в дороге…

— Я не могу, — грустно ответил Вайри. — И рад бы, но боюсь, что возврата мне оттуда не будет.

— Да чего ты пристал? — прыснула Грида. — Сказано же тебе — нельзя Вайри в крепость. Хочешь, чтобы с моим милым что-то стряслось? — ещё крепче прижалась она к груди мужа.

Помолчали. Сулаф склонилась над речкой, над волнами показалась золотая дорожка, рассекаемая чёрными стрелами диких уток. Лягушки разошлись не на шутку, заглушили кваканьем всех остальных вечерних певцов. В заводях разыгрались мелкие рыбёшки, заплюхали над водяной гладью, укрыли спокойные воды волнистыми кругами. Лёгкий ветерок пригибал камыши, разносил их шелест по берегу. Над головой чирикали птахи, мерились с лягушками певчим уменьем.

— Эх, — спустя несколько хисок милованья рекой, тяжело вздохнул Хмури. — Пора идти домой. Кому-то ещё рыбу нам готовить на ужин, — лукаво покосился он на сестру.

— А кому-то ножи наточить не мешало, — тут же вскинулась Грида. — А теми затупленными железяками сам свою рыбу потрошить будешь…

— У тебя теперь муж есть, — парировал Хмури. — Вот он тебе ножи пусть и точит.

— Да ладно, ладно, — обнял Вайри за плечи и Хмури и Гриду. — Чего молчала-то? Сегодня же наточу тебе все ножи, какие только покажешь.

— Ты и так работаешь больше других, а ему я говорила ещё на прошлой седмице, а он…

Вайри расхохотался. Он очень любил, когда Грида вступалась за него перед другими, а ещё ему нравились добрые перепалки между сестрицей и братом. Новая жизнь была куда лучше той старой.

Спустя ещё несколько хисок рыбаки и их гостья пошлёпали босыми ногами в деревню. Скоро стемнеет. Люди возвращались с полей. Чтоб добраться до дома, уставшим хлеборобам приходилось переплывать второй, более мелкий и узкий рукав на понтоне. Компании свояков тоже пришлось ютиться с землепашцами, но недолго. Река на месте переправы была узкой. Вайри первым спрыгнул в воду, когда глубина уже была по колено, подхватил Гриду на руки и вынес на берег. Следом шлёпал Хмури, обременённый добычей и бреднем.

Первым всадников заметил Вайри. Большая ватага, десятка три конников, медленно подъезжала к деревне. Наёмник узнал стяг в руках коренастого воина, а следом разглядел и предводителя незваных гостей. Барон Расти Груд скакал в середине колоны, окружённый вооружёнными головорезами, одетыми в лёгкие кожаные доспехи. Расстояние было слишком большим, чтобы рассмотреть уродливый шрам на правой щеке, но Вайри всё же поморщился, когда разум по памяти довершил образ беспринципного палача его величества, чтоб их всех фурса задрала. Всадники настигли крестьян у самого частокола, отрезали им проход до деревни.

— Так, так, так, — привстал в седле Расти Груд, раздвигая губы в самодовольной ухмылке. От того шрам его расплылся по щеке пуще прежнего, избороздив лицо ломанной розовой полосой. — Вайри Мойц… жив, значит, Бостов пёс.

— Не припомню, чтобы мы были в ссоре, ваша милость, — оскалился Вайри. — Помнится, я сослужил знатную службу вашему господину…

— Ты обманул короля и будешь за то строго наказан, — прорычал Расти Груд.

— Это чем же? — развёл Вайри руками. — Легис получил трон, мои господа выполнили свою часть, а вы…

— А как же Бернис Моурт? Почему лорд-защитник Угрюмой всё ещё дышит?

Вайри испугался тех слов не на шутку. Он не был виноват в том, что граф избежал уготованной участи, но и рассказывать кому-либо о пришествии торрека очень боялся.

— Молчишь? — оскалился Расти Груд.

— Ваша милость, — твёрдо отвечал Вайри. — В том нет моей вины. Бернис Моурт оказался не по зубам моим людям. Он всех отправил к Кериту, а я сам чудом избежал смерти, спасаясь бегством, — закончил он, задирая рубаху и показывая барону свежие шрамы на спине.

— Кхм… — Разулыбался Расти Груд пуще прежнего. — А принцесса Лейма? Она, стало быть, тоже оказалась не по зубам твоим людям?

Эти слова привели Вайри в ужас. Он понял, что ответить ему на такое обвинение нечем, и все страшные мысли проступили у него на лице.

— Взять его, — рыкнул Расти Груд, и тут же несколько всадников спешились и медленно двинули к Вайри, оголяя мечи.

— Ваша милость, — поднял Вайри руки над головой. — Не нужно насилия, я в вашей власти.

— Нет, — вскрикнула Грида, когда двое воинов заломили руки её мужу. — Нет. Отпустите его. Вы не смеете. Отпустите!..

— Что тут творится? — послышался строгий голос отца Гриды и Хмури. Старик выскочил за частокол, а следом за ним выходили остальные крестьяне.

— Отец, — вскричала Грида, умываясь слезами. — Они хотят забрать Вайри… они… они…

— Господин, — склонился старик в почтенном поклоне. — Мы мирные люди и никому зла не желаем. Зачем вам мой зять? Он болен, проку вам с него будет мало, уверяю вас.

— Ха-ха-ха! — взорвался хохотом Расти Груд. — Зять? Это твой зять? — спрыгнул он с коня и подошёл к старику.

— Да, сир, этот парень мой зять и скоро он станет отцом моего внука.

— Сожалею, старик, но у короля есть неотложное дело к этому выродку, — указал Расти на стоящего на коленях Вайри. — Придётся твоей дочери подыскать себе другого мужа, а этого позабудьте. И ещё… — Задумчиво протянул Расти Груд. — Мы задержимся в ваших краях на несколько дней. Мои люди устали, лошади валятся с ног. Мы займём четыре дома. Приготовьте нам ужин и займитесь скотиной, и… а что это у вас там за телеги? — покосился он на обоз из четырёх крепких повозок, гружёных припасами для Угрюмой.

— Это припасы, сир, — снова склонил старик голову. — Подмога нашим защитникам, которые схватились с ордами кочевников.

— Вот как?

— Да, сир. Быть может, таким славным воинам как вы стоит присоединиться к гарнизону Угрюмой и показать свою силу в настоящем деле, а не обижать юных дев и без того бедных крестьян.

Расти нахмурился. Речи старика его разозлили. Несколько хисок он буравил его ненавидящим взглядом, а потом продолжил спокойно, как ни в чём ни бывало:

— Я передумал. Мы не останемся здесь, а двинем в обратный путь немедля. Король и так заждался вестей. А те телеги мы возьмём с собой, казна пуста, нам нужнее…

— Сир… но… но, вы не смеете… мы верно платим налоги, а это подмога для крепости… даже вам не дозволено…

В следующий миг Расти Груд молниеносно выбросил руку из-под плаща. Старик захлебнулся словами. Глаза его округлились, голос дрогнул. Он опустил взор к груди. Холщовая рубаха быстро намокла, испачкалась. На груди старика растекалась подвижная бордовая клякса. Сердце несчастного проткнул длинный стилет.

— Мы люди короля, — прорычал старику в лицо Расти Груд. — Нам дозволено всё.

— Отец… отец! — выкрикнул Хмури, подбежал к старику, подхватил обмякшее тело и аккуратно уложил его на траву. Старик несколько хисок захлёбывался кровью, пока испустил дух. Хмури дрожал над его телом, солёные капли упали на отцовскую грудь. Рядом на колени рухнула Грида и заголосила во весь голос. Испуганные крестьяне расступились, бестолково топтались на месте, не ведая, как им быть. Когда Хмури понял, что отца больше нет, слёзы сменились яростью.

— Нет, Хмури, стой! — кричал Вайри, не в силах вырваться из захвата. — Они убьют тебя, остановись, молю тебя, стой!

Хмури выхватил топор из рук топтавшегося рядом крестьянина и набросился на барона. Бывалый воин и знатный убийца Расти Груд легко увернулся от неуклюжего крестьянского выпада и заливисто расхохотался.

— Всем стоять на местах, — рыкнул барон своим людям. — Ну же, сопляк, убить меня хочешь? Ну так вот он я.

Хмури снова замахнулся, топор разрубил воздух. Расти Груд ушёл от атаки, ловко подметил, что Хмури сильно провалился вперёд от инерции и подставил парню подножку. Хмури растянулся на животе, но быстро вскочил на ноги, хотя барон за то время мог убить его трижды.

— Нет, Хмури! — срывал голос Вайри. — Бросай топор и беги!.. беги!..

Но окрики пропадали впустую. Расти Груд ещё целую хиску играл с обозлённым юнцом, а затем молниеносно выхватил меч и рубанул им наотмашь. Клинок прошёлся по диагонали от паха и до самого лба, рассекая грудь и уродуя лицо парня. Хмури замер, рухнул в траву, как подкошенный. Кровавая полоса проступила на рубахе.

— Нет! — взвизгнула Грида, что до того рыдала над телом отца. Златовласка тут же подскочила к брату и закрыла его от баронского клинка своим телом. Расти Груд уже замахнулся, уже готов был проткнуть мечом и брата, и сестру, но его остановил окрик Вайри:

— Стой, Бостов выродок, — прорычал наёмник, злобно взирая на палача. — Сейчас я в твоей власти, — тихо продолжил он, когда барон замер с поднятым клинком. — Но пусть только волос падёт с её головы, и я достану тебя с того света. Ты забылся, смерд. Решил кусать руку, что дала тебе власть, что усадила твоего никчёмного герцога на престол? Весть о моей участи к ним дойдёт, даже не сомневайся. У мастеров везде есть глаза, всюду есть уши. И тогда ты проклянёшь этот день. Они такой наглости не спускают, тем более мелким пакостникам, вроде тебя.

Лицо Расти перекосила злобная гримаса, он покраснел, клинок в руках задрожал, но на голову Гриды всё-таки не обрушился.

— Взять эту девку, — рыкнул он своим головорезам. Двое тут же бросились выполнять поручение, грубо схватили девушку за руки, оторвали от истекающего кровью брата и потащили за спину барону. Тот всё распинался перед испуганными крестьянами.

— Этот человек принёс беду в ваши избы. Запомните его лицо. Вы приютили преступника и дорого за это заплатите.

Затем всадники окружили селян, плётками согнали их в кучу и заставили смотреть, как двое ублюдков зажгли факелы и медленно поджигали соломенные крыши домов. Дети и женщины умывались слезами, мужчины пытались их успокоить, закрывая спинами от побоев. Люди барона выкатили телеги с припасами, впрягли в них лошадей и отряд двинулся в путь. Вайри связали и бросили в повозку. Гриду забросили на лошадь одного из наёмников — хвала Кериту, она больше не сопротивлялась.

Вайри приподнял голову и долго наблюдал за чёрным столбом дыма, пропадающим меж облаков. Караван двигал быстро, селение становилось всё дальше, пока полностью скрылось от взора пленника. А вместе с ним позади остались и надежды на новую жизнь.

Что ж, она хотя бы жива. А дальше Вайри обязательно что-то придумает. Ему не впервой.

Глава 15

Дорога выдалась очень долгой и утомительной. Восемь седмиц путешествия в холодном и твёрдом седле по просторам Великой Степи лёгкой прогулкой не назовёшь. Хвала духам, хоть весна пришла раньше срока, снега быстро растаяли и уже вначале лета орда Гаруса Стройного приблизилась к шейтаровым землям.

Войско стало большой стоянкой у леса. Очень странно, но Мураха не озаботился встречей союзников. Он не выслал гонцов, не оставил дозоров… да вообще никак себя не проявил. Тагаса это насторожило, но Гарус Стройный отмахнулся от переживаний младшего сына правителя:

— Мой халар, — склонился Гарус в почтенном поклоне. — Не берите в голову. Это же Мураха Свирепый. С ним всегда так — никогда не угадаешь, какой выходки ждать, а порой его беспечность и вовсе сводит с ума добрых гарров, но с этим ничего не поделаешь. Скорее всего Мураха уже пирует в крепости, в компании юных северянок, потому и позабыл обо всём на свете, ха-ха-ха!

— И всё же, дорогой Гарус, давайте задержимся на этой стоянке, — настаивал Тагас. — Шейтаров лес, как-никак, я предлагаю выслать несколько разъездов разведчиков, пусть осмотрятся там как следует, и потом уже двинем навстречу Мурахе всем войском.

Гарус смерил халара снисходительным взглядом, губы его растянулись в смешливой улыбке, но спорить он не стал:

— Как пожелает халар, — снова склонил он голову и вышел из шатра. Тагасу не понравились ни взгляд, ни улыбки дерзкого гарра, юный воин едва ли удержался, чтоб не выхватить кхопеш и не зарубить наглого ублюдка, но он унял гнев. Скоро всё и так разрешится, нужно только соединить две орды и тогда…

Разведчики вернулись на стоянку через три дня. Воины рассказали гарру, что на тракте всё спокойно. К тому же, разъезды нашли огромную поляну, что выросла прямо на пути войска, что там, хоть и в тесноте, но сможет уместиться вся орда и даже обоз. Долго думать Гарус Стройный не стал. Следующим же утром кочевники собралась и, громадным, многоголовым змеем, двинулись по тракту.

Лес Тагасу не понравился сразу. Как-то душно там было, тесно. Таких больших деревьев халар не видел никогда. Пышные кроны закрывали небо, давили полумраком на голову, а от частых стволов рябило в глазах. Земля вся поросла мелким кустарником и плющом, а ноги скакунов сковывал толстый слой опавшей листвы. Запахи леса тоже приятными не назвать. Слежавшийся мох и подгулявшие листья били по носу прелыми тряпками, в такой палитре запах мёда и лесных ягод терялся, едва доходил до чуткого обоняния. То ли дело в степи, где на просторах до самого горизонта всегда было свежо и приятно дышать.

Много славных скакунов загубил шейтаров лес в первые дни путешествия. На глазах у Тагаса несколько молодых кобыл угодили ногами в норки грызунов и сильно поранились. Непривычные к лесному сумраку кони вели себя беспокойно. Наездникам приходилось буквально рвать жилы, чтобы успокоить взволнованных коней. Но Тагаса всё больше тревожило отсутствие новостей от Мурахи.

На стоянке пейзажи сменились. Поляна оказалась огромной. Она раскинулась в глубокой низине, Старый Тракт пересекал её по диагонали, а вокруг вырастали два огромных, крутых и косматых холма, которые закрывали стоянку от ветров, точно глубокую чашу. У правого склона журчал быстрый ручей, где можно было напоить скакунов. На холмах стояли огромные желтолистые великаны, с виду те деревья были куда больше, чем в остальном лесу.

— Что скажете, мой халар, — подъехал к Тагасу Гарус Стройный. — Как по мне — это место идеально подойдёт для стоянки.

— Я согласен, — хмыкнул Тагас. — Место приметное и удобное. Остановимся здесь?

— Идти дальше я пока не хочу, — отвечал Гарус. — Всё же ваши волнения проникли и в мою голову. Как бы ни был беспечен Мураха, но мы уже три дня следуем трактом, а он так и не объявился. Я вышлю новые разъезды, расставлю дозоры. Подождём несколько дней, а там видно будет.

— Это мудрое решение, дорогой Гарус.

— Близится вечер, — поднял Гарус взор к посеревшему закатному небу. — Не хотите отдохнуть сегодня с пути в моём шатре? Я думал устроить небольшой пир для свиты в честь нашего прибытия в шейтаровы земли.

— Я бы с радостью, да только устал не на шутку, — в благодарном поклоне склонился Тагас. — Боюсь, как бы не свалиться с ног прямо у вас на ковре. Лучше уж я немного посплю у себя, а там, быть может, присоединюсь к вашим гостям.

— Как пожелает халар, — снова склонил голову Гарус, поддал ногами кобыле в бока и направил её вниз по склону, к центру низины. Воины уже заканчивали собирать для него большой белый шатёр.

Тагас поехал следом. Его люди управились раньше, потому палатка халара уже дожидалась хозяина. Лишь только войдя внутрь шатра, юный воин быстро омылся в медной чаше и упал на ложе. Едва голова коснулась мягкой подушки, он тут же уснул.

* * *

Глубокая ночь поглотила Крильис. Погода весь день была на диво ясной и тёплой, так что и до утра дождей не предвиделось. На чистом небе роились светлячки ярких звёзд, безумные метеориты чертили чёрную гладь быстрыми молниями, освещая землю резкими вспышками, да только нам и без них сегодня света хватало.

Глубоко в низине, считай у меня под ногами, раскинулся громадный муравейник кочевой стоянки. Орда Гаруса Стройного облюбовала для лагеря большую поляну, окружённую лохматыми склонами и похожую на глубокий и продолговатый таз. Разложиться как следует орда не могла. Лишь четыре больших шатра поставили в центре низины, потому основная масса кочевников прилегла на сырой земле у костров. Время уже было поздним, большинство сынов Тренги предавалось сладкому сну.

Лошадей и обоз кочевники разместили по кругу, у подножия холмов. Видно, так им в Крильисе было спокойнее. Ведь перед тем, как добраться до дикарей, внезапным врагам придётся преодолеть знатный заслон из телег и животных.

— Шева, приём, — тихо проговорил я в микрофон радио-гарнитуры.

— На связи, — не тянул он с ответом.

— Вы готовы?

— Нет. Ещё полчаса, минимум.

— Принял.

Лёгкая дрожь прокатилась по телу. Битва снова откладывалась. Задача у Шевы была достаточно сложной, но долго ждать мы не могли. Скоро рассвет, к тому не так-то и просто сидеть сложа руки, когда перед глазами то и дело всплывают тревожные образы, а сердце рвётся наружу, ожидая нужного часа. Адреналин стегает коварные мысли пуще вымоченной солью кожаной плётки, а незваные страхи вылезают наружу дробным зубным перестуком.

Кочевники никак не могли пройти мимо столь прекрасного места и честно заглотили наживку. Нам пришлось славно поработать в низине, чтобы дикари соблазнились такой чудной стоянкой. Когда Бернис показал нам это место впервые, я влюбился в него с первого взгляда. В моей голове сразу родился безумный план битвы. Лучшего места под большую засаду было и не придумать, хотя ни ребята, ни капитан сначала не прониклись идеей и только Борис меня тогда поддержал.

— Это безумие, — говорил Игорь Викторович, ёрзая в холодном седле. Лошадь его тогда слегка поскользнулась в снегу и беспокойно крутилась на месте. — Андрей, да ты сам-то прикинь, у нас чуть больше трёх тысяч воинов будет при деле, атаковать орду здесь опасно.

— А я и не хочу атаковать, — отвечал я. — Я хочу их сдержать, а там они справятся сами.

— Кхм… — Кашлянул Борис, оглядывая холмы и крутой извилистый подъём, по которому узкой змейкой уползал на север Старый Тракт. — Кажется… я уловил твою мысль. Да только работы тут до лета, не меньше.

— Справимся, — растянул я губы в довольной улыбке. — Выхода у нас нет, а значит всё выйдет как задумано.

Наёмник был прав. Низина в тот миг не была столь огромной, не могла уместить всю орду, потому её пришлось знатно расширить. С наступлением весны наши воины четыре седмицы изводили подлесок у подножия холмов, вывозили стволы, а хворост и корни выжигали на месте. Потрудились люди на славу, теперь низина была голой, что лысина капитана, и приобрела форму большого куриного яйца.

Дикари появились сегодня и сразу же подкинули нам проблем. Пришлось распыляться и перехватывать сразу три разъезда разведчиков. Ещё перебили два лагеря наблюдателей, которые кочевники поставили на холмах. С последними схватиться в рукопашной было опасно, потому пришлось накручивать глушители на стволы автоматов и тратить драгоценные патроны — зато справились тихо.

Мы заранее подрубили все млисы на вершинах холмов, чтобы ночью свалить их на головы спящим кочевникам. Я боялся, что дикари начнут заготавливать лес для костров наверху и заметят зарубки, потому заставил воинов самые приметные места заклеить корой. Но всё обошлось. Халирцы срубили последние куи, которые росли у самого склона и наверх не полезли.

Но на том уловки не кончились. Просто свалить деревья на головы спящих ордынцев мне было мало. Потому два больших отряда лучников, под присмотром Шевы с Емелей, с наступлением темноты стали пропитывать подрубленные деревья смолой, маслом и ещё какой-то горючей дрянью из башни Медведя.

— Ник, приём, — раздался в ухе долгожданный голос Шевы.

— На связи.

— У меня всё готово.

— Принял.

Емеля доложил ещё сорок минут назад, так что мы могли начинать.

— Борис, Старый, приём, — тут же начал я разворачивать парад.

— На связи.

— Ваш выход. Как приняли?

— Борис принял.

— Старый принял, — откликнулись снайперы и принялись за работу.

Мой отряд стоял на севере — в подлеске у Старого Тракта. До лагеря орды было далековато, рассмотреть работу стрелков можно было только в бинокль, да и то пришлось бы скакать глазами по огромной стоянке. Но мне даже этого делать было не ну нужно, потому как всё было ясно из радиопереговоров.

— Я отбился, — спустя минуту прошипел в рации голос Бориса. — На левом фланге стоянки чисто. Снял полтора десятка часовых.

— Я, кажется, тоже, но у меня их четырнадцать было, — неуверенно протянул Старый.

— Стоп! — беспокойно выкрикнул Борис. — Дед, внимательнее. Их лагерь стоит очень симметрично, так что пятнадцатый должен быть обязательно.

— Точно, — откликнулся Старый. — Один по нужде отходил, чуть не прозевал. Теперь у меня тоже пятнадцать.

— Отлично, теперь не суетись, — уже спокойнее говорил Борис. — Остались двое в центре стоянки, у костра — видишь их?

— Так точно.

— Я беру того, что сидит ко мне лицом, ну а тебе, стало быть, достался дозорный, что повёрнут лицом в твою сторону. Подтверди.

— Принял, — ответил Старый. — Мой кочевник повёрнут лицом ко мне. Я готов стрелять.

— На счёт три. Раз… два… три… Отлично. Ник приём.

— На связи.

— Всё чисто, разворачивай парад, — отозвался Борис.

— Принял. Шева, Емеля, приём.

— На связи.

— Поджигайте. Не дожидайтесь пока разгорятся, а сразу же валите деревья.

— Принял.

— Принял.

Спустя несколько секунд на вершине холмов стало светло, точно днём. В один миг там загорелись и начали обрастать буйными красными языками десятки больших млисов. Тени неистово заплясали у них под ногами, в небо устремились тысячи светлячков. Ещё через миг страшный, душераздирающий треск пролетел над низиной. Горящие чудища надломились, медленно накренились, а потом плавно и величаво, грохоча на весь лес — рухнули в обрыв.

Что тогда началось!..

Грандиозный пожар вмиг окутал весь лагерь. Пылающие деревья перегородили пространство, знатно сузив низину, превращая её в тесный коридор. Муравейник проснулся, забурлил, отозвался воплями горящих людей и неистовым ржанием гибнущих скакунов. Большой табун лошадей, окутанный огненным нимбом, вырвался из жаровни, носился по всей стоянке, топтал толпы паникующих дикарей, пока все кони не рухнули замертво.

Я даже не представлял, что горящие млисы ударят орду так нещадно. Думал просто их напугать, устроить панику, давку, а вышла грандиозная печь, что быстро пожирала воздух в низине, заволакивая удушливым дымом всю чашу. Млисы похоронили обоз и все табуны скакунов, орда недосчиталась тысяч бойцов.

— Шева, Емеля, приём, — взволнованно поднёс я рацию к губам.

— На связи.

— Начинайте обстрел.

— Принял, принял, — отозвались ребята.

Пять сотен лучников мы расставили на холмах. Воины тут же начали опустошать переполненные колчаны, засыпав низину пёстрыми стрелами. В первые несколько минут лучники собрали большой урожай, утопили стоянку в крови, но затем степняки собрались. Утробно прогудел рог, созывая кочевников к центру стоянки. Ордынцы прикрылись щитами и досками, стрелами их было уже их не достать.

Но оставаться в безопасной коробке орда не могла. Воздух быстро выгорал, дышать было нечем, а от пылкого жара занималась одежда. Деревья и пламя перекрыли все проходы и только на северный склон убегала узкая тропка, которая вела прямо ко мне.

— Время пришло, — что было сил выкрикнул я. — Все за мной, строем, бегом марш!..

Тут же и сам выскочил на тракт и припустил к точке сбора. Ждать осталось недолго, скоро орда себя явит, точно стая демонов грянет из пепла и едкого дыма. Следом за мной потянулась цепочка из тысячи звеньев — сильнейшие воины в лучшей броне.

Добежав к горлышку выхода из низины, мы стали строиться мощной фалангой в восемь стальных шеренг. На холмах заблестели кирасы арбалетчиков Краса и Циркуля. Пока мы встретим врагов копьями, они будут стрелять, стрелять и стрелять, пока орда не падёт…

* * *

— Халар!.. халар!.. — суматошно кричал молодой воин охраны, пытаясь растолкать спящего Тагаса. — Халар!.. скорее проснитесь!.. халар, нам нужно уходить!

— Что?.. что происходит? — вскинулся сонный Тагас.

— Халар, скорее! — кричал что было мочи стражник. — Шейтаров лес проснулся. Мы должны уходить.

— Что?! — выкрикнул Тагас, вскакивая с ложа. — Что ты несёшь?

— Халар, прошу вас, нет времени. Небо горит и вот-вот рухнет на наши головы. Шейтаров лес проснулся.

Тагас испуганно осмотрелся. В шатре было темно. Полы его расхлестало потоками ветра, что принесли с собой нарастающий гул, испуганные крики и вопли людей, дикое ржание скакунов и свист лютого ветра. Снаружи было светло. Вдруг стало жарко, в шатре потянуло дымом и копотью.

Тагас подхватил ножны с клинком и бросился к выходу. Но там его ждал только ужас. Пронзающий саму сущность юного воина страх вмиг сковал его члены, заморозил суставы. Тагас застыл у шатра, не в силах даже вдохнуть.

Само небо пылало над головой, будто светило упало на лес. Воздух подрагивал, а по земле тянулся терпкий жар. Воины бестолково вглядывались в пылающий небосвод, а Тагас не мог сообразить, что случилось. Клубы дыма затянули низину. Дышать уже было тяжело, потому халар прикрыл лицо тряпкой. Дуновение ветерка разметало по небосклону тысячи искр. Горящие листья закружили скоростной хоровод, разбавляя ночную тьму огненными светлячками. Такой неистовой пляски духов огня халар ещё в жизни не видел.

В следующий миг грозный, страшный, душераздирающий скрежет падающих исполинов прогремел над шейтаровым лесом. Оступившиеся великаны накренились, встряхнули пылающими волосами и рухнули на головы степняков, накрывая половину лагеря.

Тагас застыл на месте, не в силах пошевелиться. Такой жути он и представить не мог. Люди кричали. Люди бежали. Люди умирали. Вмиг под огненным покрывалом оказались тысячи воинов, скакунов и обоз. Беспощадные духи огня поглотили полвойска.

От удара о землю пламя вспыхнуло гораздо сильнее. На краткий миг духи прорвались на свободу, озарив яркой вспышкой низину. Громыхнуло. Чёрный дым загустел над поляной. Пламя перекинулось на палатки. Волна жара свалила многих кочевников. Кто просто упал, кого оглушило, а кого и вовсе зажгло, точно факел. Крики и вопли огласили округу. Пылающие фигурки носились по лагерю, истошно вопили, просили помощи, просто выплёскивали муки наружу — пока не упали все замертво.

Паника захватила орду. Спасения не было. Впавшие в ступор ордынцы пришли в себя слишком поздно. Надрывные вопли смешались с ржанием погибающих в огне лошадей. Низину затянул душный смог. Глаза заслезились. Дыхание спёрло. Затрещали ресницы. Лицо искривило от нестерпимого жара. Сердце ускорилось, а паническая дрожь прокатилась по телу.

Права была мать. Шейтаров лес не прощает незваных гостей. Магия проклятого места всё ещё сильна и смертельна.

— Халар, вы целы?.. — Пытался встряхнуть Тагаса воин охраны, вывести юного господина из ступора. — Халар, нужно бежать!.. скорее!.. шейтаров лес проснулся… мы должны ух…

Договорить воин не смог. Рядом загремели копыта, утробно взревела кобыла, проскакала на волоске от Тагаса и смела несчастного воина, точно ветер сметает ковыль. Тагас оглянулся и едва успел отскочить. Рядом проскакала другая кобыла, обдала его жаром подпаленной гривы, оглушила истошным воем. Следом скакал целый табун взбесившихся жеребцов. Тагас снова отпрыгнул, перекатился. Над ним звякнула сбруя. У лица блеснула подкова. Тагас потерялся, он полз по траве, а рядом гремело, стучало, звенело…

Вдруг сильные руки ухватили халара за шиворот, вырвали из бешенной пляски и подняли на ноги. Два воина тащили оглушённого Тагаса подальше от беснующегося стада коней, подальше от давки и паники.

— Халар!.. — Что было сил, кричал воин на ухо Тагасу, едва перекрикивая гул от огня. — Вы целы, халар?..

Тагас пришёл в себя, отстранился от воина и попробовал осмотреться. Помощники продолжали кричать ему на ухо:

— Халар!.. это магия!.. магия шейтарова леса!.. нам нужно бежать!.. скорее, халар!.. нужно беж…

Воин вдруг задохнулся, глаза его подкатились ко лбу, а в макушке мерно покачивалась стрела. В глаза Тагасу брызнула кровь, потекла по щекам быстрой змейкой. Второго охранника отшвырнуло на несколько шагов. Две стрелы воткнулись воину в плечи, зарывшись в плоть по самые перья. Он упал на колени, качнулся и распластался в траве. Громкий свист раздался над ухом. Затем просвистело ещё раз, ещё… Тагас на голых рефлексах схватился за щит и поднял его над головой. Небо пролилось острым дождём, засеяло землю пёстрой колючкой.

Не раздумывая, Тагас что было сил выпрыгнул в сторону. Падение, бросок, перекат. Халар влетел под телегу. Поляну накрыла новая волна боли. Подлые стрелы разили орду. Испуганные воины в панике бегали по лагерю, подставляясь под внезапный обстрел. И без того огромные потери росли на глазах. Стоянку заполнили мертвецы и подранки, что вот-вот отправятся к Тренги.

«Это атака!..» — прорвалась в паникующее сознание внезапная мысль: «Это не магия проклятого леса!.. это не пляски духов огня!.. это!.. это сражение!.. это северяне нас атакуют!..» — вскинулся халар, выглядывая наружу.

Там царило безумие.

Освещённая пожаром низина тонула в крови. Лёгкая броня степняков от стрел не спасала. Залпы вражеских лучников несли огромные потери, если так пойдёт дальше…

«Невероятно. Кем нужно быть, чтобы расставлять такие арканы?..» — продолжал размышлять испуганный халар, пытаясь унять дрожь и волнение: «Где же вы прятались, хуратовы [5] демоны?.. откуда вы жалите?!».

Напротив повозки, в полусотне шагов от укрытия, Тагас заметил Гаруса. Гарра прикрывали толстыми досками два воина из охраны, а сам Гарус Стройный неистово дул в сигнальный рог, пытался собрать вокруг себя остатки орды. В том месте стрелы мелькали куда реже, вражеские лучники до центра низины не добивали.

Пора было выбираться, но сначала нужно было унять собственных демонов: «Сейчас… нужно только взять себя в руки!.. я всё смогу…» — закрыв глаза, шептал Тагас, впиваясь окровавленными пальцами в землю. «Я… я дож-кхалир!.. мне всё по плечу… слава ждёт меня… золотое седло будет моим».

В следующий миг Тагас перекатился, выбрался из-под телеги, подскочил на ноги, и что было сил побежал к ставке Гаруса. Над ухом свистели стрелы, гулко падали на землю, втыкались в грунт в шаге, в ладони от бегущего халара.

— Все ко мне! — разрывался Гарус под щитами. — Скорее, хуратовы дети!.. все сюда!.. поднять щиты!

Вокруг разрастался спасительный строй. Тагас буквально влетел в черепаху, едва не сбивая дюжину воинов с ног. Халар пробился к Гарусу:

— Медлить нельзя, — прокричал Тагас в лицо гарру. — Мы должны уходить, скоро здесь станет жарко, как в жерле вулкана.

— Я вижу, — отвечал Гарус, прикрывая лицо мокрой тряпкой, что размазала сажу по его щекам. — Сейчас, когда воины соберутся, мы пойдём на прорыв по тропе… туда, — указал он Тагасу на север.

Выглянуть наружу было непросто, вокруг собралось много воинов, они плотно прикрыли командиров щитами. Всюду бесновалось дикое пламя и только на севере оставался узкий проход наверх. Тагас опустился обратно:

— Нельзя, — кричал он. — Нужно найти другой путь, это ловушка, там нас ждёт битва.

— Вы боитесь схватки? — сплюнул под ноги Гарус Стройный.

— Да как смеешь ты называть меня трусом, наглый шипур? — взревел Тагас, хватая Гаруса за грудки. — Осмотрись вокруг. Это западня. Их стрелы летели с холмов, северяне перекрыли огнём все пути, кроме этого. Нам нельзя туда, там смерть ждёт орду.

— Смерть поджидает нас всюду, — оттолкнул его Стройный. — Нам не пройти сквозь стену огня, только с боем можем прорваться, и плевать сколько там северян. Другого выхода нет. Здесь мы задохнёмся, или сгорим все заживо. Прочь с дороги! — взревел Гарус и стал проталкиваться к первым шеренгам черепахи. Тагас спешил следом.

— Братья! — что было сил выкрикнул Стройный. — Нас ждёт жаркая битва. Все за мной, окропим проклятый лес кровью врагов!.. — выкрикнул он и бросился в бой.

Сигналист тут же поддержал вопли гарра завыванием в рог, дал сигнал для атаки. Воины взревели и бросились вслед за повелителем.

— Стой!.. стой… шейтаров выродок… куда?.. — кричал Тагас вслед глупцу, что повёл армию на погибель, но кричать уже было поздно. Орда бросилась вверх по тропе, боевые кличи и утробные вопли разнеслись под облаком дыма, проклятый лес содрогнулся от мощи несметного войска, что решило сражаться, и остановить это войско теперь могла только смерть…

* * *

Орда показалась быстро. Сначала до ушей донеслись дикие вопли тысяч кочевников, а потом из дымных туч появились враги. Их было много. Многоликое полчище взбиралось по склону и жаждало нашей крови. Оглядев лица своих воинов, бросив взор на их ауры, я понял, что люди боятся. Что, как бы там ни было, а жалкой горстке защитников сейчас предстоит скрестить клинки с многотысячным войском, что считать люди умеют и что тяжкое ожидание кровавой развязки их сводит с ума. Так дело не пойдёт.

Я вышел перед строем, поправил щит поудобнее, воткнул копьё в землю и стал говорить:

— Что за дивная ночь?! — поднял я взор к чистому небу, куда медленно поднимались дымные вихри. — Как долго мы с вами этого ждали. Как долго готовились. Но знаете?.. а ведь я разочарован! — выкрикнул я что было духу последние слова, опуская глаза на фалангу.

— Когда я пришёл в вашу крепость… когда только узнал вас… когда только пришёл в этот мир… меня все пугали страшными сказками о непобедимой орде!.. Мне говорили, что это страшные воины. Что они не ведают страха. Не знают усталости. Что их боевая ярость сравнима только с тварями запертого леса. Мне говорили, что это чудища в людском облике. Что один воин халарата стоит сотни бедных керрийских воинов!..

Разгоняя речь, я начал быстро ходить перед строем и чувственно жестикулировать, пытался передать воинам свой настрой, накаляя эмоции до предела. Затем я развернулся к бегущим по склону кочевникам и указал на них обнажённым мечом:

— И что же я вижу?!.. Никакие это не монстры!.. Их глаза не горят потусторонним огнём!.. Их дыхание не пышет огненным жаром!.. А в жилах у них течёт та же кровь, что и в ваших. Взгляните на эти крааловы экскременты. Вот она — варварская орда. Страх и ужас окутали сердца степняков. Их руки холодны, а ноги дрожат в жутких конвульсиях. Варвары видят смерть на кончике наших копий. Блеск наших клинков холодит им души и отражается страхом на перекошенных лицах.

— Да, да, — стали понемногу заводиться латники.

— И это наша заслуга. Это мы подселили страх в их сердца. Это мы разбили целую орду неприятеля. Это мы сейчас в полушаге от новой победы. Нам ли привыкать творить невозможное?!

— Да-а! — услышал я стройный ответ вдохновлённых воинов.

— Так давайте же закончим сейчас то, что мы начали.

— Да-а! Да-а!

— Сегодня мы с вами пишем историю. Тысячи лет люди всего мира будут славить наш подвиг. Эти разбойники, убийцы и поработители!.. здесь и сейчас!.. каждый из них найдёт свою смерть!

Я подстёгивал воинов, ударяя мечом по щиту.

— Да-а!!! Да-а!!!

— Ещё вчера вы были простыми каторжниками!.. Жалкой кучкой преступников, отправленными на верную смерть!..Но не сегодня. Ибо сегодня вы воинство торрека!.. Сегодня вы способны совершать подвиги!.. Сегодня весь мир смотрит на вас!.. Во имя чести и доблести. Во имя свободы и светлого будущего. Во имя верховного Крона. Будьте со мной!.. — Кричал я, уже не переставая барабанить мечом о щит.

— Да-а-а-а-а!!! — раздался неистовый рёв тысячи глоток. Тысяча копий стала с силой ударять о щиты, оглушая звоном весь лес.

— Ххорра, Андрей!!! Ххорра, торрек!!! Ххорра, ххорра, ххорра!!!

«Так-то лучше» — думал я, становясь обратно в строй. Войско кочевников уже было рядом, уже можно было рассмотреть их искривлённые лица, расслышать в гомоне боевые кличи, разглядеть каждого воина в этой живой подвижной массе. Я стал в центре шеренги и создал энергетический щит, который прикрыл ещё десяток бойцов. На нас придётся самый сильный удар, центр обязан выстоять под навалой орды.

Фаланга на мгновение вздрогнула, пошла бурунами. Воины щитами прижались друг к другу, выставили четыре ряда острых пик навстречу кочевникам. Орда накатила волной. Первые ряды накололись на копья. Остальные давили, наседали, прорывались к щитам. Их тут же встречали новые пики. Кровь, крик, стоны и вопли, шлепки разрываемой плоти обрушились на притупившийся разум. Удержать всех врагов на копье мы не смогли, многие добрались до щитов, застучали о доспехи мечами, высекая яркие искры, мельтеша и поблёскивая в отблесках близких пожарищ.

Злую шутку с ордой играло число. На жалком клочке земли собралась такая масса людей, что спустя несколько минут кочевники даже мечи поднять не могли. Крики и боевые кличи сменились стонами и задышкой придавленных воинов, скованных гиблой удавкой. Первые топтались на месте, падали, умирали, а сзади неудержимым катком наседали все остальные. Изо всех сил кочевники пытались вырваться из пекла ловушки, вдохнуть воздуха, уйти подальше от едкого дыма.

На фалангу будто небо упало. Кочевники здорово нас придавили, теснили назад, толкали, сил удержать орду едва ли хватало. «Только бы выстоять!.. стоять!.. стоять!.. не упасть!..» — думал я, напрягая всё тело, упираясь и скользя ногами по стоптанной траве. «Ещё немного… стоять!.. Как тяжело!..»

— Держать строй!.. Стоять!.. Терпеть!.. — Кричал я воинам. Натиск всё нарастал, первый ряд продавили на шаг. — Подравнялись.

— Ггухх! — сделали воины шаг назад.

— Вы там уснули, мать вашу? — кричал я в микрофон на щеке. — Приём!..

— Ник, приём. Мы стреляем без остановки. Держитесь, — раздался под шлемом голос Емели. Затем и Шева с Циркулем и Красом отчитались в том же духе.

Задача у них была куда проще. Лучники Шевы и Емели переместились поближе ко мне, продолжая с холмов осыпать орду стрелами. А арбалетчики Краса и Циркуля сыпали болтами на флангах.

— Держать строй!.. — Продолжал я рвать глотку. — Терпите, фурсу вам в тёщи!..

В следующий миг давление немного ослабло, я смог поднять голову и выглянуть из-за щита. Вокруг стало чуть просторнее, настолько, что я даже решился перейти в контратаку:

— Толкай! — кричал я.

— Ггухх! — щиты покачнулись, оттолкнули врагов, кочевники рухнули наземь.

— Выпад!

— Ггухх! — смертоносный частокол вылетел навстречу орде, окропил тропу кровью, над лесом пролетел многоголосый стон.

— Шаг вперёд.

— Ггухх, ггухх!

— Выпад.

— Ггухх!

Битва была в самом разгаре, деться орде было некуда: то ли наткнуться на копья, то ли сгинуть в пожаре. Давить нас они больше не могли. Пора было с этим покончить…

* * *

Устоять на месте не вышло. Проход был слишком узким, потому двинувшие массы людей, словно воды бурной реки, увлекли за собой и Тагаса. Как ни старался он выплыть, как ни сопротивлялся потоку, но течение цепко держало халара. Он бежал вместе со всеми, чтобы не упасть и не остаться на скользкой траве, раздавленным собственным войском.

Когда первые степняки схлестнулись с врагами, Тагаса оттеснили назад, ближе к центру наседающей орды. Крики и стоны заглушили все кличи. Стальной перезвон болью отозвался в ушах. Тагас не видел, что творилось впереди, но по воплям ордынцев он понял, что ловушка захлопнулась.

Орда остановилась, забуксовала. В то время, как передние воины застыли на месте, задние продолжали наседать, сбивались кучей, уплотняли толпу до предела. Люди толкались, будто огромное стадо шипуров в малом загоне. В этот миг Тагас понял суть замысла северян, и от того знания волосы встали дыбом:

— Назад, тупые ослы. Все назад. Отходим! — срывал голос халар, но старания пропадали впустую.

Осознав, что его окрики бесполезны, Тагас схватил за плечи ближайших бойцов и развернул их к себе:

— Знаете кто я?

— Да, халар, — склонил голову первый. Поклониться сыну правителя как должно возможности не было. Слишком тесно стояли люди.

— С этого мгновения я называю вас двоих моими личными дасулами [6].

— Это честь, мой халар, — протянул второй воин, но теперь он не мог склонить даже голову. Свалка становилась плотнее.

— Расталкивайте в стороны этих ослов, иначе они нас задушат, — кричал халар, размахивая руками, показывая дасулам, как нужно.

По толпе прокатилась новая волна стонов и криков. Знакомый свист раздался над ухом. В тесноте поднять щиты воины не могли, и северяне пользовались этим сполна. Хвала духам, основные залпы пришлись на первые шеренги. Редкие стрелы пролетали рядом с Тагасом, но и без них дела были плохи.

— Все назад, хураты безмозглые, — хрипел придавленный халар. — Ку… куда прёте!.. Стойте!.. Стой… те… дыш… дышать…

Началась страшная давка. Пока северяне удерживали на копьях первые шеренги, остальная орда губила себя и без них. Кости воинов громко хрустели, ломались под прессом толпы. Люди задыхались, давили друг друга. Мертвецам было некуда падать. Выстоять в такой битве орда не могла.

— Халар!.. халар!.. держитесь, халар! — кричали новоиспечённые дасулы полуживому правителю. Сознание медленно, но верно меркло. В глазах потемнело. Дикая слабость сморила Тагаса. Ещё немного, ещё чуть-чуть и…

— Халар!.. вы должны выбраться наверх. Лезьте на головы! Скорее халар, долго мы их не удержим.

Стоя на пороге смерти, Тагас смог себя пересилить. Сильный рывок, на какой только способно было тогда его тело, помог воину вырваться из клещей давки. Дасулы вытолкнули его на плечи. Набрав полные лёгкие воздуха, Тагас пришёл в себя. Тут же снова склонился и сильным рывком вытащил наверх сначала первого помощника, и уже вместе с ним подняли второго.

Осмотрев поле битвы, Тагас приуныл. Северяне стояли как гранитные статуи. Продавить их стальную коробку орда не смогла. Люди продолжали давить друг друга, пока с флангов их безжалостно истребляли вражеские стрелки. Паника охватила орду. Протяжный вой стоял над поляной, перекрывая даже шум сражения.

Примеру халара последовали и другие. То там, то здесь люди стали вскарабкиваться на плечи гибнущих братьев. Спустя несколько ударов сердца наверху оказались целые группы бойцов. Это и спасло жизнь Тагасу и двум его телохранителям.

Следующий залп северных лучников пришёлся по площади, где был и халар. Первые стрелы увязли в телах группы воинов, что стояли в трёх шагах от Тагаса. Это дало ему время присесть и вскинуть щит, спасаясь от смерти. Безумие продолжалось.

— Халар!.. нужно уходить!.. скорее, халар! — кричали в спину дасулы, но Тагас и так спешил убраться подальше от этого ужаса. Буквально по головам бежал он назад, в конец давки, чтобы успеть спасти хоть какую-то часть павшего войска, чтобы отогнать наседающих сзади бойцов и перестроить их по своему разумению.

Но далеко уйти Тагас не успел. Внизу толпа не была уже такой плотной, бежать по головам стало сложно. Халар споткнулся, упал на траву. Тут же получил коленом в лицо. Из носа брызнула кровь. Другая нога заехала по виску, оглушила, заставила потерять равновесие. Халар припал на четвереньки. Кто-то с силой заехал ему в бок. Ребро вспыхнуло острой болью. Руки потеряли опору. Тагас растянулся на животе. Десятки ног пробежали по спине. Тело страдало, а сознание уже готово было померкнуть, когда его подхватили на руки.

— Халар, вы целы? Халар…

Тагас не слышал дасула. Не чувствовал лёгких пощёчин, что должны были привести его в чувства. Не видел, как второй телохранитель выхватил кхопеш и рубил всех, кто пробегал мимо и угрожал жизни халара.

Так продолжалось несколько мгновений. Скоро Тагас пришёл в себя и попробовал встать. Боль пронзала всё тело, но воин терпел. Спустя два удара сердца он уже бежал рядом с дасулами, уходя подальше от давки.

— Назад, шейтаровы бестолочи!.. все назад! — срывал голос Тагас, расталкивая степняков. Орда дрогнула, побежала обратно. Но то уже было не войско. Войско лежало на земле, истекая кровью. Почти вся орда испустила дух в этой битве. Битве, что ещё не закончилась.

Бегущих степняков били в спины. Северяне продолжали метать стрелы и болты. Копейщики и мечники рубили халирцев без жалости. Тагас был впереди основной группы отступающих. Керрийцы их нагоняли, вот-вот могли добить последний выживший тмел. Один воин сильно выделялся на фоне врагов, тот чело…

Нет!.. Это был не человек — это был демон из бездны…

Он размахивал мечом с такой силой и скоростью, что вокруг разлетались кровавые фонтаны и ошмётки кочевников. Стальная мельница молола степняков без пощады. Колдун двигался резко, быстро, Тагас едва улавливал его поступь. Вот он стоял, вот размахнулся, и вот его уже нет — просто растворился в пространстве, а на том месте на землю повалились мёртвые братья.

На пути злобного духа в людском облике был и Тагас. К северному демону уже подоспела подмога, потому халару только и оставалось, что попробовать выставить строй из трёх десятков бойцов. Да только ничего из той затеи не вышло. Колдун невзначай взмахнул рукой. Неведомая сила подхватила Тагаса и ещё пятёрку степняков, что стояли в центре шеренги, и словно невесомые лепестки чайной розы отбросила на два десятка шагов.

Приземлился халар тяжело: долго кувыркался по склону, сунулся, обдирал руки, набивал шишки и ссадины. По лицу потекла тёплая кровавая струйка, волосы слиплись, мир перед глазами сильно вращался, а сознание снова меркло. Шок и контузия притупили все чувства. Замедлили время. Воины теперь не бежали — они, казалось, парили по воздуху. Многие падали. Их лица кривили гримасы испуга и боли. Враги, напротив, сверкали злобой и яростью.

Тагас бросил угасающий взгляд на строй, который сам же поставил. Но строя там уже не было. Колдун ворвался в брешь, на ходу снёс голову ближайшему воину, второму проломил череп щитом. Раскрутил смертоносную мельницу, разбросал ордынцев по склону. Колдуна поддержали его люди и разнесли остатки коробки Тагаса.

Вдруг меркнущий разум осознал, что земля под ним движется. Тагаса подхватили под руки дасулы. Один что-то кричал. Его губы постоянно дрожали, а лицо выдавало много эмоций. Но Тагас не слышал слов. Не ведал ещё, что битва проиграна. Не знал, что орда Гаруса Стройного отправилась к Тренги.

Спустя несколько ударов сердца тьма накрыла сознание воина. Его битва закончилась.

* * *

Орда дрогнула и побежала вниз по склону. Мы упустили тот миг. Под ногами скопились горы трупов и мусора, что замедлили поступь нашей коробки. Тогда-то я понял, что победа никуда не уйдёт, что мы в полушаге от очередного триумфа.

— Общая команда, — кричал я в рацию, чтобы и арбалетчики слышали. — Всем в атаку! Лучники обратно по холмам. Никто не должен уйти. Вперёд!..

Я метнул копьё вдогонку беглецам. Выхватил меч, перепрыгнул мертвую горку и припустил вниз по склону. За мной потянулись латники. Они отбросили копья, достали мечи, топоры и бросились догонять убегающих дикарей. Над головой свистели болты, шуршали перьями стрелы. Закипели одиночные схватки, запели клинки.

Я был быстрее всех, первым настиг шайку кочевников. Повернуться ко мне и принять бой они не успели. Не сбавляя шага, я ворвался в толпу, раскрутил меч и разбросал по склону тела. В лицо брызнула кровь, пахнуло кислым смрадом и копотью, дохнуло жаром с низины, волосы затрещали, отблески пожарища прорвались сквозь дым.

Глаза уловили движение. Я увернулся, отскочил в сторону. Рядом с головой пролетел кхопеш, дикарь едва меня не достал. Я проткнул ему грудь. Он ещё не упал, а я уже набросился на другого. Кочевник пытался укрыться щитом, но клинок в моей руке не заметил преграды: рассёк и щит, и доспехи, и плоть. По инерции меч описал широкий круг вокруг моей оси, снёс голову степняку, другому прошёлся по горлу.

— Руби! — неистово кричал я, когда воины вклинились в схватку. За моей спиной выросла стальная стена: она загремела, взревела и бросилась в бой. Кочевники пытались построиться, но я не позволил — опутал центр шеренги клещами телекинеза и разбросал дикарей по холму. Латники меня поддержали и смели с тропы остатки ордынцев. Остальные бежали по склону, прямо в пасть беснующейся там стихии огня.

— Скорее, мать вашу! — бросился я вниз по тропе. — Никто не должен уйти.

Сзади подоспели легконогие арбалетчики, вниз полетели болты, но оценить их меткость было невозможно. Над низиной стоял серебристый смог, сквозь который едва пробивался даже свет от пожара. Преследовать орду дальше было нельзя: дышать стало сложно, жаркий ветер поднялся в низине, исхлестал лицо терпкой плетью и пробирался под латы. Там разгоралась доменная печь.

Я остановился, поднял руки и повернулся к своим воинам. Погоня была окончена. Стражники застыли передо мной грязной, измазанной в саже, уставшей коробкой. Их глаза горели, выдавая бурю эмоций, что стегали буйные головы. Мы это сделали. Мы смогли.

— Победа! — вскинул я клинок остриём к посеревшему предрассветному небу.

— Ххорра!.. — Обезумели воины, закричали, зазвенели железом, вскинули оружие кверху. Уже дважды хитрый Давид раздавил Голиафа. Дважды жалкая кучка защитников управилась с целой ордой. Люди праздновали победу, их вера в себя возросла до небес. Теперь им было всё по плечу.

Из толпы выскочили ребята. Кос и Калаш подхватили меня на руки, усадили себе на плечи и закружили в радостном танце перед коробкой, ни на секунду не переставая кричать и смеяться:

— Слава торреку!.. ха-ха!.. Андрей, ххорра!..

— Ххорра, ххорра, ххорра!!! — поддержали их кличем бойцы.

Тем утром мы ещё долго кутили, долго радовались и праздновали победу. Люди устали. Им нужен был отдых. Они славно здесь поработали.

Глава 16

Радость победы быстро прошла, сменилась горечью пепла на губах и кровоточащей раной на сердце. В битве мы потеряли больше сотни бойцов. Их тела погрузили на телеги и отправили в крепость. Моя и без того маленькая армия таяла на глазах.

Сидеть на холмах пришлось три дня. Низина всё это время была недоступна: деревья медленно догорали, превратившись в громадные угли, и всё накаляли жаровню, чадили воздух косматыми дымками, а сухой ветер жаркой вьюгой разбрасывал над землёй белоснежный пепел. Огонь едва не выбрался из чаши и не бросился пожирать остальной лес. Обошлось десятком сваленных куй у южного склона, и чаша снова закрылась.

Смрад внизу стоял ужасающий. Копоть и гарь, палёное мясо и недогоревшие тряпки, оплавившиеся кости, покрытые чёрной коркой проступившей бог весть откуда смолы — нещадно стегали разум, сводили с ума. Низина обратилась большой братской могилой, которая могла вместить ещё многих. Спуститься я решился не сразу и тут же о том пожалел. Приступ паники и едкого страха внезапно свалил меня на колени, лишь только я огляделся вокруг, лишь только понял, что натворил, своими глазами увидел дела грязных рук. Это всё я. Это всё сделал я…

Тогда меня увели. Я точно не помню, кто первым заметил мои перемены. Может Борис, а быть может кто из ребят, но всё было будто во сне. Для меня собрали шатёр в дне пути от низины и там я сидел и рыдал, пока не прошло. Пока разум снова стал ясным, стал светлым… ребята даже хотели прислать ко мне Тири, но, слава Богу, не успели отправить в Угрюмую вестовых.

Мы не знали сколько кочевников могли скрыться в лесу. Да и вообще — могли ли? Выжить в том пекле, пройти сквозь жерло вулкана и выбраться на свободу — был бы тот ещё подвиг, но на всякий случай округу прочёсывали патрули и разъезды разведки. Но всё было тихо — ни следов, ни живых ордынцев воины не нашли.

Для кочевников выкопали большой ров, что прошил извилистой трещиной всю низину. Тела укладывали аккуратно, ровно и достаточно глубоко, чтобы зверьё до них не добралось. На захоронение пришлось бросать всех, кто был под рукой: хоть тела и сильно обгорели, но времени прошло много — начали разлагаться.

Обоз выгорел дотла, как и палатки правителей, так что трофеями мы тут не особо разжились. Только казна Гаруса Стройного устояла в пожаре. Окованные железом сундуки покрылись толстым слоем сажи и копоти, деревянные стенки здорово подгорели, но монеты и камни внутри были целы. Гарус был намного богаче Мурахи. Четыре телеги едва уместили все сундуки, ещё десяток заняли трофейным железом.

Труднее всего было скрыть следы бойни. Пепла насыпало по колено, да и деревья сгорели не до конца — распластались исхудавшими, объеденными корягами у холмов. Но тут помог ливень, что обрушился на лес, как только воины управились с захоронением мертвецов. Тяжёлые тучи накатили, что волны прибоя, порывистый ветер скорбно взвыл, застонал, поднял клубы пыли, и небо излилось горькими слезами — пять дней полоскало низину, вымывая весь пепел в ручей.

— Сир, всё готово, — прискакал в лагерь Бернис, когда с уборкой было покончено. Мелкий дождь ещё капал, мы с ребятами устроились под соломенным навесом и откровенно скучали.

— Как думаешь, низина ещё нам послужит? — грустно спросил я, протягивая мокрому насквозь Бернису рог, полный подогретого вина, притрушенного тёртым перцем.

— Сложно судить, — припав на мгновение к чаше, скривился граф. — Низина сейчас больше походит на кострище. До прихода халирских орд ещё время есть, дожди нам помогут, трава отрастёт, но там ещё земля начала проседать над курганом. Придётся досыпать, как распогодится.

— Управитесь? — не глядя, бросил Борис.

— Да, сир, землицы подсыпать ума много не надо, в остальном всё готово. Вы можете отправляться в крепость.

— Бернис, а со связью твои патрули разобрались? — проговорил я.

— Да, сир, — достал он из-под плаща кожаную сумму, с укутанными в тряпки рациями. — Будем беречь ваши волшебные артефакты ценой жизни.

— Ладно, — зевнул Борис, медленно встал, потянулся. — Я не сомневаюсь в твоих талантах, но всё же напомню — вы наблюдатели, не рвитесь в бой без нужды. У нас каждый воин на счету, терять людей мы не можем.

— Да, я всё знаю, сир, всё давно уяснил, — улыбнулся Бернис и блеснул глазами, касаясь взором моего лица. — Ваша стратегия мне нравится.

— Это хорошо, — снова зевнул Борис, набросил на плечи плащ, подхватил свою сумку и потопал к телеге. Следом за ним лениво поднялись все ребята и потащились к лошадям. Я тоже не отставал. Пожал Бернису руку и распрощался. Мы все очень устали, нужно было отдохнуть, привести мысли в порядок… а мне как можно скорее повидаться с женой.

* * *

Костёр разгорался неспешно, едва распускал лепестки, но сырые ветки уже чадили дымом, да стрекотали, будто стая уток над лесом. Тагас вздрогнул, поморщился. С недавних пор халар не любил смотреть на огонь. Живое пламя его пугало, возвращало в ту страшную ночь, в ту низину, где пала орда.

Чуть в стороне от разбитого халара суетились кочевники. Едва ли несколько десятков степных братьев сбежали из пекла, прятались в чужом лесу и дрожали от каждого шороха. Воины разделали кролика, нанизали мясо на ветки и поджаривали над огнём. Слишком мало еды для стольких мужчин, вот только взять больше негде. Бродить по шейтарову лесу слишком опасно, да и, по правде сказать, аппетита всё равно не было. В сторону Тагаса временами косились смущённые взгляды, но беспокоить халара никто не решался. И он был тому только рад.

Тагас думал о матери. Он мечтал увидеть халин, прижаться к тёплой щеке, найти утешение в нежных объятьях. После той битвы Тагас больше не жаждал заполучить Золотое Седло, не думал о войнах и славе, не хотел быть правителем. Нет. Только сыном. Только маленьким мальчиком на руках у заботливой и любящей халин Шиайи.

Жестокая оплеуха северных демонов дорого обошлась молодому халару. Ещё вчера он был силён и удачен — настоящий лев, рождённый Великой матерью степью. И вот лев убит. Пал в огненной бездне, а его место занял битый шакал. Жалкий и робкий. Целый мир рухнул в той битве — целая жизнь.

Кто бы мог подумать, что такое возможно. Что орда… несметное халирское воинство, не знающее себе равных на поле брани — так бесславно сгинет за хирт. Таких войн халарат ещё точно не видел. Все битвы были легки, быстры и победоносны. Никто не мог устоять перед мощью кочевой братии. Никогда.

И что делать дальше? Как быть? Бежать, поджав хвост? Прятаться? Ныть и скулить, точно шавка? Покрыть своё имя ещё большим позором? Или принять тяготы с честью? Без оглядки пройти уготованные судьбой испытания? Принять как должно свой рок? Как истинный сын Великой Степи? Как истинный дож-кхалир?

Вопросов было полно, но вот ответов дать было некому…

— Халар, вам нужно поесть, — подкрался дасул и дрожащей рукой протянул Тагасу кроличью ногу. Второй сгинул в огне, когда спасал жизнь халара. Да и этот, по правде сказать, на живого походил мало. Страшная клякса ожога расплылась на щеке, коса сгорела, половина скальпа облезла и покрылась уродливыми волдырями, но воин держался.

Тагас снова поморщился. Он даже не представлял, через что прошёл этот человек, неся его на плечах, укрывая от пламени в мокром плаще, продираясь сквозь пляску духов огня. А он, неблагодарный сын осла и шипура, даже имени верного воина не спросил.

— Как твоё имя, дасул? — сказал Тагас.

— Валай, мой халар, — склонил голову воин.

— Я благодарю тебя за верность, Валай, — тихо продолжил Тагас, оторвал от кроличьей ноги ломтик мяса и протянул искалеченному дасулу. Валай замер, тяжело задышал, суетливо забегал глазами и робко принял мясо. Разделить трапезу с повелителем — высшая честь для степняка.

— Мой халар, смею ли я говорить с вами? — не поднимая глаз, спросил дасул, когда с кроликом было покончено.

— Люди спрашивают, что делать дальше?

— Да, мой халар, — глядя под ноги, кивнул Валай, но мог того и не делать. Тагас знал всё и так.

— Я ещё не принял решение, потому хочу знать твоё мнение.

— Моё?.. — Удивился дасул.

— Да, твоё — дасул халара сит-Нарвай.

— Халар, я бы предложил выбраться из леса и поспешить навстречу вашему отцу. Халир должен знать о силе северян.

— Ты же знаешь, что в степи без коня не выжить.

— Да, мой халар, — согласился Валай. — Но то для одинокого путника. Я думаю, что два десятка воинов смогут добраться. Хотя будет нелегко.

— Ты едва стоишь на ногах, долгий путь тебя доконает. Да и остальные сильно измотаны, голодны и слабы. Мы не дойдём до отца. Он слишком далеко.

— Халар, но что же мы будем делать? — не поднимал глаз Валай.

— Мы подождём войско халира Гараха здесь, — блеснули глаза юного воина прежним упорством. — Мы разведаем лес, найдём ещё наших братьев. Ты говорил, что в огонь бросились многие, а значит многие разбежались в округе. Мы всех соберём и отплатим северянам за всё. Они устроили нам славную западню, но кто сказал, что в эту игру нельзя играть вместе?

— Халар, — всё так же глядя под ноги, вздрогнул Валай. — А как же колдуны северян? Вы сами видели, что творил тот Шейтар. А вдруг все они так же сильны?

— Вот и узнаем, — кивнул дасулу Тагас. — Вот и узнаем…

* * *

Для вылазки Тагас выбрал ночь. Прямо перед ним раскинулся лагерь наблюдателей северян. Полтора десятка воинов, одетых в стёганные кожаные куртки и прикрытые тёмными серыми накидками, уже готовы были уснуть. Дни для них проплывали однообразно и скучно. После короткого отдыха воины разобьются на тройки и разбредутся по лесу, наблюдая за трактом.

Лагерь был скрыт от посторонних глаз густыми зарослями лесных кустарников. Костры воины жгли аккуратно: рыли под огонь глубокие ямы, слабо кормили пламя, а ветки клали только сухие, чтобы не выдавали стоянку дымом и треском. Но это их не спасло. Следопыты Тагаса заметили северян ещё вчера вечером. Эти шейтаровы выродки ещё не знают, что меняться им уже не с кем. Тагас позаботился о секретах — наблюдатели больше не потревожат славных воинов халарата.

Тагас поморщился. На самом деле бойни не вышло. Секреты были обустроены очень искусно и подобраться к ним незаметно кочевники не смогли. Пришлось окружать. Дрались северяне, как демоны и даже забрали с собой троих воинов. Потери хоть и скромные, но весьма болезненные. Отряд халара за последние две седмицы заметно вырос, теперь под ним ходили почти две сотни мечей, но если так пойдёт дальше, если Тагас будет терять братьев в ненужных стычках — до прихода отца людей у него не останется. Потому-то халар выжидал, не спешил вступать в бой. Нет. Он отплатит северянам той же монетой, будет бить в ночи — спящих и слабых.

Взгляд халара цепко шарил по лагерю северян, но всё чаще опускался к правой руке. Там, на ковре сухих листьев, лежал его трофейный клинок. Блестящий как солнце, крепкий, как камень и острый, как сама смерть — меч покорил сердце юного воина с первого взгляда. Длинный полуторник с двойной рукояткой не походил на оружие степняков. Меч был прямым, довольно тяжёлым, но в то же время хорошо сбалансированным, так что лежал в руке, как литой. Лишь попробовав сделать несколько выпадов, халар тут же смог оценить его силу. Клинок был очень быстрым, резким. Рубить он мог без замаха. Словом, долго не думая, верный кхопеш отправился в ножны, а на поясе пристроился северный меч.

Жаль, разжиться доспехами из дивной северной стали у наблюдателей не случилось. Они ходили все в коже и неприметных серых плащах. Правда, в наплечных мешках таскали прочные шлемы. Ещё халару понравились луки. Пока оружия степнякам не хватало, но скоро Тагас обеспечит ватагу.

Рядом треснула ветка, на дереве порхнули птицы. К Тагасу подполз Валай.

— Халар, — шепнул дасул, прерывая размышления господина. — Скоро рассвет.

— Знаю, — ответил Тагас. — Подавай знак.

Дасул отполз и растворился в кустах. Тагас и до двадцати сосчитать не успел, как под кронами пышных деревьев раздались стрекот и плач степных птичек. Кочевники переговаривались условными знаками. Кусты вокруг лагеря зашуршали, проснулись, и спустя удар сердца оба часовых завалились на землю, утыканные пёстрыми стрелами.

«Пора» — подумал халар, выскакивая из укрытия. Трофейный меч был в руке. Поймав отблеск костра, клинок засвистел, рассекая тихий ночной ветерок. Предвкушение битвы отозвалось дрожью в груди, кровь хлынула к лицу, застучала в висках. Тагас пробежал десяток шагов, влетел в стену кустов и на ходу разрубил голову стражнику, что успел подскочить. Второй подняться не смог, захрипел, выпучил глаза и безумно уставился на клинок, торчащий из его грудной клетки.

Бой закончился быстро. Три десятка кочевников ворвались на стоянку следом за халаром и перебили врагов, не позволяя им даже подняться.

— Победа, халар, — оскалился рядом Валай, мерзко искривив изуродованное ожогом лицо.

— Зови остальных, — не глядя, бросил Тагас. — Собираем трофеи и уходим.

— Халар, — нерешительно продолжил дасул. — А может?..

— Что? — кисло скривился Тагас, уже догадавшийся о мыслях дасула.

— Может оставим северянам послание?

Тагас задумался. Как бы там ни было, а пропажу секретов и лагеря северяне не пропустят и всё равно будут искать выживших кочевников, а так, быть может даже…

— Хорошо, — согласился Тагас. — Справишься без меня?

— Да, мой халар, — ещё пуще растянул губы дасул, кланяясь повелителю почти до земли.

Тагас не стал дожидаться развязки. Халар ушёл в темноту и пристроился у корней гигантского дерева. Отвернулся от разбитого лагеря. Даже глаза на мгновенье закрыл. Таких зрелищ он не любил никогда.

* * *

Отряд Старга только начал патрулировать свой кусок леса. Юный сотник решился немного отойти от тракта и указанных графом Моуртом троп, чтобы заехать в лагерь смотрителей и узнать у них последние новости. Но вместо встречи с друзьями его воины наткнулись на страшное побоище.

Вокруг лагеря торчали заострённые колышки, на которых были наколоты головы всех наблюдателей. Лица несчастных застыли в масках страха, уставившись в пустоту стеклянными глазами, навеки оставаясь в посмертных гримасах. Кровь перестала сочиться, измазала колья и взялась густой чёрной коркой до самой земли. В воздухе мерзко жужжали мухи, облюбовавшие место трагедии.

У частокола враги разбросали ошмётки стражников: руки, ноги, потроха, кости… Старг не сдержался. Сотника вырвало на траву. Долго, основательно. Привыкнуть к красотам войны, к полям минувших сражений и трупным свалкам он не успел. Да и сможет ли? Раньше Старгу казалось, что ужаснее тварей Крильиса в мире нет ничего. Теперь он знал точно — люди страшнее.

— Ст…рг, пр…м, — прошипел пристёгнутый на плаще волшебный связной амулет голосом Берниса Моурта. Старг заметил, что если отъехать подальше, артефакт начинает сбоить, шипеть, слова из него тогда разобрать почти невозможно.

— Я здесь, сир, — тут же подхватил Старг амулет и поднёс его к губам, как учил сир Борис.

— …то там… у… бя…

— Сир, — смущённо заговорил Старг. — Я не понял ни единого вашего слова. Если вы меня слышите, знайте: третьего лагеря наблюдателей больше нет. Здесь все мертвы.

— Бу… те… я… к… бе.

Ответить Старг не смог. Он так и застыл с открытым ртом, не успев отодвинуть от губ артефакт. Перед ним, на тропе у самого тракта, показались несколько десятков кочевников. Дикари беззаботно шли навстречу врагам, будто не видели северян. Они смеялись, о чём-то переговаривались, задорно жестикулировали.

У одного из кочевников в руках была грубо сплетённая корзина из веток, а в ней…

Старг взбесился. Ошибки быть не могло. В корзине лежали ещё головы. Ордынцы заметили конников слишком поздно. Почти вся ватага разведчиков успела впрыгнуть в сёдла, оставалось только пришпорить коней, только нагнать мерзких степняков, да расплатиться с ними за все их дела. Шесть десятков тяжёлых всадников — страшная сила.

Кочевники переглянулись, побросали вещи и, что было духу, бросились убегать по тропе.

— Сир, — кричал сотник Бернису Моурту в амулет. — Дикари, что убили наших друзей, бегут к лесу. Отмщение их скоро настигнет.

Старг отбросил амулет, пришпорил коня и поскакал по тропе, выкрикивая приказы для воинов:

— Все за мной!.. Отомстим дикарям!..

— Бей изо всех сил! — ревели стражники позади командира.

— Нет… ой…… — Шипел амулет, но Старг его больше не слышал. Его ждали враги, он жаждал их крови, требовал отмщения.

Дикари свернули в просеку и побежали по лесу. Старг спешил следом, одним из первых ворвался в кусты, проломив грудью своего скакуна заросли кохи. Боевой азарт захватил его мысли, отодвинул назад все тревоги. Кочевники скрыться не успевали, бежали между деревьев, не петляли, не пытались укрыться. Глупцы. Ещё несколько мгновений, ещё пара ломтей и верный клинок запоёт в память о братьях.

Сбоку что-то блеснуло. Вбитые на тренировках рефлексы заставили Старга пригнуться, и воин припал кобыле на гриву. То спасло его жизнь. Над головой прошуршал топор. Рядом скакал Грили, бородатое лезвие ударило ему в шлем. Грили припал кобыле на шею, тут же обмяк, свесился и рухнул на землю. Нога его застряла в стременах, латы громко звенели, а испуганная кобыла продолжала скакать, утаскивая сбитого наездника в гущу леса.

С другой стороны прилетело копьё, насквозь проткнуло скакуна под Мерти. Животина взревела, встала на дыбы и рухнула на бок, придавливая окровавленной тушей ногу вербовщика. Мерти вскрикнул, застонал, затрепыхался, но его тут же добили кинжалом, что воткнулся под шлем.

Лошадь Старга споткнулась, получив по ногам чем-то тяжёлым, жалобно взвыла и завалилась мордой вперёд. Старг вылетел из седла и долго сунулся по траве. Кираса заскрежетала, измялась, болезным звоном ранила уши. Сотник приземлился в зарослях лемеса, что окутали корни большого млиса. Нависающие над головой великаны пошли хороводом, тошнота придавила на грудь, всё тело онемело, саднило и подрагивало. Подняться на ноги сразу не вышло. Старг едва отдышался, приподнялся на четвереньки и, опираясь о ствол дерева, встал в полный рост.

Поднявшись, Старг едва не взвыл от досады. Перед ним трое кочевников рубили бездыханное тело Грили. Из-под шлема сочилась красная змейка, но халирцы всё продолжали вгонять клинки под кирасу. Двое из них сидели к Старгу спиной, даже понять не успели, что уже мертвы. Клинок играясь рассёк кожаный шлем и голову дикаря пополам, а второму прошёлся по шее, оголяя разбитый хребет. Третий дикарь подскочил, зашипел и бросился на Старга в отчаянном выпаде. Сотник только и успел мысленно восславить Керита, что ниспослал в крепость торрека с его чудной бронёй. Халирский кхопеш бессильно облизнул кирасу, высек искру и отринул ни с чем. Старг не стал медлить с ответом, проткнул насквозь дикаря. Измазанный кровью клинок показался у кочевника со спины.

Вокруг творилось безумие. Всадники в стальных латах бестолково гарцевали в просеке, не могли разогнаться, не могли достать врагов меж частыми стволами деревьев. Этим пользовались халирцы, без промаха губили скованных стражников. Землю усеяли мертвецы. Дикари били по лошадям: кололи их копьями, ранили стрелами, переламывали ноги тяжёлыми палицами. Ловили неуклюжих наездников удавками, стаскивали на землю и добивали всем скопом. Перед Старгом двое кочевников спрыгнули с дерева. Один приземлился на круп гарцующей лошади, тут же захватил всадника рукой за шею и вогнал кинжал в глазную щель на шлеме. Второй снёс конника на ходу, потом подскочил и добил топором.

— Всем спешиться! — кричал Старг, снова размахиваясь клинком.

Трое кочевников сильно теснили Грони. Тот отбивался, как мог, но долго ему было не продержаться. Старг взревел и бросился на подмогу. Клинок рассёк воздух, запел, ещё один дикарь получил по заслугам. Другой развернулся и прикрылся щитом. Грони не зевал, как только кочевник отвлёкся на Старга, тут же получил остриё меча в спину. Дикарь ещё падал, а друзья набросились вместе на последнего из тройки врагов и разом проткнули ублюдка.

— Всем спешиться, пожри вас краал! — что было духу разрывался Старг.

Кочевников было больше. Одиночные схватки закатывать было глупо, выжить можно было лишь в прочном строю. Окинув просеку быстрым взглядом, Старг даже слегка улыбнулся. Дикарей на земле лежало не меньше, чем керрийцев, битва была ещё не проиграна…

Славные мысли вдруг оборвались, в ушах зазвенело, из глаз посыпались искры, а острая боль прошила темя под шлемом. Старг выпал из боя и поднял глаза к небесам. По лицу ото лба ринулась кровавая струйка, смочила щёки и губы. Юный воин выронил меч, ноги его подогнулись в коленях, а глаза всё так же вглядывались в небосвод. Там, за косматым покрывалом листвы, за нарядными ветвями и пышными кронами его ждал Керит. Милая Сулаф уже отправила мягкую лодку за славным героем, нурины грянули в рог, амины запели сладкие песни, а дофиры сложат легенды о доблести Старга. Ветер подгонит облако к чертогам Богов, Кроны славно встретят павшего сына. Его время пришло. Он был верным спутником торрека, он заслужил вечный пир…

Глава 17

Сизый туман окутал поляну. Затухающий костёр разрывал в клочья покрывало ночной черноты. Не слышны были хоралы пичуг, что весь день звенели в лесу дружным щебетом. Потонули в тиши норки мелких грызунов, где ещё недавно суетливо шуршали пушистые домоседы. Лишь редкие завывания хищников доносились из лесной чащи да уханья надутой совы. Пришло время охоты.

Тагас тоже сегодня был хищником. Снова вышел поохотиться на подлого зверя, чтобы принести предкам славную жертву. Не у столба. Нет. В кровавом бою напоить кровью духов. Только так поступит настоящий воин, только так будет править истинный дож-кхалир.

Ранним утром следопыты наткнулись на очередной лагерь северян. На скромной поляне, слегка расширенной топорами и окружённой кустарником, разместился большой отряд всадников. Керрийцы разложили припасы и расселись вокруг большого костра. Наблюдать за ними было сложно, лагерь надёжно скрывала лесная растительность, но этот отряд вёл себя довольно беспечно, потому кочевники отчётливо слышали басистые разговоры и грубый хохот врагов. Одеты северяне были в такие же стальные доспехи, как и предыдущий отряд, получивший своё прошлым днём. Это означало, что степняки обнаружили не наблюдателей, а ватагу головорезов, способных дать достойный отпор.

Вспоминая о последней схватке, Тагас кисло поморщился. Засада едва не окончилась новым позором. Слишком много братьев отправились к Тренги, такие потери могли привести кочевников к катастрофе. Ничего, будет халару наука. Северяне знатные воины, обученные, смелые и хорошо экипированные. Измученным голодом и нуждой степнякам нельзя давать врагам открытый бой, потому Тагас медлил с атакой. Он дождётся, пока сон сморит керрийцев, а потом покончит с ними бескровно.

Реку времени будто сковал зимний холод. Хирт за хиртом проплывали без дела, звёзды и луны стояли на месте, не спеша обойти небосклон. Да и проклятые северяне всё никак не ложились. Странные чувства захватили Тагаса. Отдалённая, неясная тревога терзала дух воина и не давала покоя. Так бывало всегда перед битвой, но в этот раз было что-то ещё. Халар даже думал всё бросить, убраться с поляны, к шейтаровой матери, и оставить помыслы о новом сражении, но, глядя на своих воинов, Тагас передумал и прогнал прочь подлые мысли, полные позора и слабости. Братья жаждали крови, желали смерти врагам.

— Халар, — прошептал на ухо дасул. — Северяне легли почивать, уже хирт не шевелятся.

— С чего ты взял? — хмыкнул Тагас. — Я вообще ничего не вижу, костёр слишком тускло горит. Да и вообще — темно очень.

— В том-то и дело, халар, — поднял глаза Валай. — Дрова у них закончиться не могли, и раз костёр затухает, то покормить пламя просто некому. И разговоров больше не слышно. Спят северяне.

— Кхм… — Задумался Тагас. — Нет, подождём ещё.

— Как прикажет халар.

Время всё уходило, а тревоги Тагаса только росли, всё больше бередили храброе сердце. Воины всё чаще косились, перешёптывались, беспокойно ерзали у кустов, а халар всё никак не решался на битву. Тянуть было больше нельзя. Время пришло — пора было драться, либо уходить ни с чем. Тагас выбрал схватку.

— Начинаем, — шепнул дасулу Тагас.

Валай кивнул, тут же отполз и растворился в чёрном тумане. Сердце Тагаса едва не рухнуло в пятки, он тяжело задышал, зажмурил глаза. «Да что же со мной происходит?» — думал воин, пытаясь взять себя в руки. Чего он так нервничает, чего испугался? Столько битв за плечами, столько состязаний и схваток. Да только предчувствие в голос вопило о смерти. Ещё несколько мгновений и Тагас бы решился убраться подальше от этого места и увёл бы людей, только времени у него больше не было.

Кусты задрожали, поднялись и задвигались в такт с поступью карателей Великой Степи. Хлопнула тетива о наручи. Рой стрел прожужжал над землёй, искусал часовых и опрокинул мертвецами на землю. Тагас выбрался из укрытия, достал меч, перемахнул через стену кустов и в числе первых ступил на поляну. Клинок поймал ветер, пропел мелодию смерти и опустился на голову северянина, что сидел у костра.

И тут Тагас замер, будто молнией оглушённый. Кровь стыла в жилах. Ужас проник в его чрево и растекался по венам, поднимая дыбом каждый волосок на выносливом теле и окрашивая косу серебром седины. Следом за халаром на поляну ворвались его воины, готовые сеять смерть, ещё не ведающие об уготованном им испытании, ещё мнящие себя победителями.

Теперь Тагас понимал, почему его сердце била тревога. Вместо плоти врага клинок рассёк надвое чучело, одетое в лёгкие латы. Поверженная кукла развалилась надвое. Из рваной дыры просыпалось сено. Потянуло сухой травой и подопревшими мокрыми листьями.

Этой ночью халар не был охотником. Он снова был дичью, так бездарно угодившей в силки…

* * *

За год пребывания в Угрюмой крепости Бернис Моурт стал другим человеком. Если он что и понял о жизни — так цену мнимой чести и глупости. Граф давно не был глупцом, что вечно попадает в ловушки. Теперь он их расставлял.

Бернис сразу смекнул, что Старг угодил в западню. Говоря через волшебный артефакт пришельцев, граф пытался осадить юного сотника, уберечь его от засады, да только отряд его был слишком далеко и рация не справилась с расстоянием. Спасти соратников воин не смог, но вот отомстить дикарям, да вконец покончить с угрозой Бернис был в силах.

В этом деле ему помогло знание леса. Внимательно изучив карты, граф попросту просчитал степняков. Это было несложно: орда потеряла всех скакунов, за день пеший воин пройти по лесу много не сможет, а привычный к степным просторам — так и подавно. Халирцы седмицу кружили на месте, даже не думая уйти дальше в лес, ведь добычи здесь было в достатке. Граф выбрал укромную поляну, что при любых раскладах стояла на пути дикарей, и стал готовить засаду.

Для битвы Бернис собрал все патрули в единый кулак, чтобы разом разбить выживших степняков. Почти все воины спрятались в укромной ложбинке, поросшей густой зелёной травой и испещрённой плющом и лишь несколько десятков самых крепких стражников громко и беззаботно отдыхали в подстроенном лагере, исполняя роль приманки, пока кочевники не пришли на их зов.

Томить врагов ожиданием халирцы не стали. Следующим утром наблюдатели донесли, что заметили двух вражеских следопытов. Ордынцы припали к земле, рассмотрели лагерь, а потом тихо скрылись в лесу. Ещё через три крама они вернулись и привели отряд воинов.

Навскидку, дикарей было около половины сотни, хотя Бернис за то бы не поручился. С наступлением темноты северяне покинули лагерь, а подкрепление выбралось из лощины и окружило стоянку по широкой дуге. Дикари не узнали, что попали в кольцо, так и сидели вокруг поляны, ожидая подходящего часа.

Бернис долго нудился, удивляясь осторожности степняков. Время давно за полночь перевалило, а халирцы всё медлили, всё не решались на битву. Граф боялся, что кочевники почуют неладное и сбегут. В темноте облавы не выйдет, степняки снова разбегутся по лесу, да ищи их потом, выдавливай из густой чащи, будто блох на собаке.

Но всё обошлось. Когда сердце молодого графа снова заходилось тревогой, дикари показались в ловушке. Весь отряд кочевников выскочил из кустов и набросился на чучела, имитирующие воинов на поляне.

— Время пришло, сир, — возбуждённо сказал Пули, поглаживая рукоятку бородатого топора.

Бернис хищно оскалился, кивнул старому наставнику и поднёс к губам рацию:

— Начинаем.

В следующий миг чернота леса вокруг стоянки осветилась сотней факелов. Их пламя перекинулось на десятки костров, а к центру поляны потянулись огненные ручейки. Ещё вчера днём просеку изрыли неглубокими канавками, которые заложили промасленными хворостом и соломой. Пылающие борозды сошлись в центре лагеря — на большом кострище, что вспыхнуло живым высоким огнём, освещая половину леса. Кочевники оказались видны, как на ладони, в то время как стражники Берниса оставались в темноте мрачного леса.

Халирцы быстро смекнули своё положение. Один молодой воин разрывался больше других, подгонял братьев, раздавал оплеухи, заставляя степняков укрыться щитами. Строй получился корявый, но очень кучный.

— Болтами, — продолжал командовать в рацию граф.

Из леса прилетели болты, просвистели над лагерем и разворотили хлипкий строй дикарей. Броня у кочевников была слабой, плетёные щиты удар не держали и мощные самострелы выбивали из строя халирцев, будто кукол на ярмарке. Под шелестящими кронами млисов послышались стоны и крики, бешеные вопли и последние вздохи умирающих дикарей. Бернис боялся, чтобы остальные не побежали, потому поспешил отдать новый приказ:

— В бой! — что было сил, кричал граф, выскакивая из кустов.

Пробежать нужно было немного. Следом за Бернисом на поляну ворвались латники. Керрийцы неистово размахивали тяжёлыми алебардами, оглашали округу яростным криком и скрежетом прочных доспехов. Бернис предпочёл биться мечом. Граф первым набросился на строй дикарей. Клинок рассёк воздух и тут же настиг голову едва прикрытого шлемом кочевника. Кожаные лямки заметно растянулись, и защита съехала врагу на лицо. Дикарь пропустил миг атаки и как подкошенный рухнул на землю. Первые киноварные бусины только успели покатиться по лезвию и просыпаться на траву, а граф уже вновь размахнулся и распорол горло другому кочевнику. Шею третьего хотел достать рубящим ударом, но тот оказался проворнее.

Юный воин отринул назад, уклонился от выпада, да так искусно, что граф на мгновенье застыл, поражённый грацией дикаря. Тот выгнулся в сумасшедшем прогибе, чудом удержал равновесие и тут же вернулся в исходную позицию, выбрасывая навстречу Бернису клинок. Стремительный укол едва не пронзил графу грудь. Кираса его была крепка, но доверить свою жизнь броне Бернис не рискнул. Он отпрыгнул назад, прикрылся мечом и отбил выпад. Стальные клинки звонко лязгнули, высекая искры, а соперники застыли друг против друга.

Вокруг кипела схватка, но для графа существовал только он. Сложен кочевник был знатно. Хоть Бернис был выше, но видимым преимуществом он себя не обманывал. Юный дикарь плавно перетекал из одной стойки в другую, выставив перед собой трофейный полуторный меч. Бернис хищно улыбнулся, даже подумал, что впервые в жизни ему выпал шанс схлестнуться с равным противником. Два воина, два виртуозных кудесника зашагали по кругу, вращая клинками и выискивая прорехи в защите соперника. Стойка ордынца казалась Бернису экзотичной: тот сильно припадал к земле, слишком уж сгибал ноги в коленях, удерживая клинок над головой — остриём на врага.

Первым пошёл в атаку Бернис. Перехватил удобнее меч и выбросил его в длинном выпаде. Метил в живот, но в последний миг вывернул руку, и клинок устремился к груди. Сталь просвистела и блеснула сполохами костра.

Кочевник легко пошатнулся на согнутых ногах и разминулся со смертью. Шаг назад, резкий выпад. Бернис не успел отскочить. Латы на графе были куда тяжелее брони кочевника и сковывали его поступь в бою, потому пришлось рисковать — Бернис прикрылся стальной наручей и отвёл вражеский выпад рукой. Меч больно ударил в запястье, но кровь не пустил.

Два скорых шага назад, и вот уже граф атакует. Ложный замах, выпад, шаг в сторону, пируэт… Бернис рубанул что было сил, но снова без пользы. Дикарь двигался быстро, как ветер, плавно, как речка, стремительно, как горный обвал. Бернис пожалел, что не успел сбросить кирасу и латную юбку, за прытким кочевником в такой схватке ему было ни за что не поспеть. Дикарь наседал, бил сильно, бил метко…

Бернис с трудом увернулся, отбился, ещё отскочил. Дикарь взорвался серией мощных ударов и скорых выпадов. Граф едва поспевал. В бешенной стальной пляске время застыло, на лбу проступили градины пота, дыхание сбилось, а сердце рвалось из груди. Едва ли ни на грани смерти, Бернис изловчился для выпада. Кочевник не ожидал такой прыти — с трудом отскочил, оступился… раскрылся. Не теряя драгоценных мгновений, графов клинок устремился в брешь. Дикарь отбился мечом. Сталь снова пропела, снова блеснуло. Бернис выпрыгнул вперёд, сократил дистанцию и ударил железным кулаком дикарю под ребро. Стойка врага пошатнулось, а лицо прошило болезной гримасой. Он ушёл от меча, но прыти в движениях поубавилось — дикарь сильно припадал на правый бок, рёбра должны после такого нещадно болеть.

Не теряя преимущества, граф сместил корпус, придвинулся к халирцу вплотную, захватил его руку и ударил навершием меча степняку по макушке. Трофейный стальной шлем сгладил силу удара, но кочевник болезненно взвыл. Граф применил приём, подсмотренный в арсенале пришельцев. Молниеносный рывок, подсечка и вот оглушённый дикарь завалился на спину, а Бернис уже размахнулся клинком, чтобы добить упавшего степняка.

Степняк перекатился, выронил меч, но от смерти всё же ушёл. Графов клинок впился в землю, а проворный кочевник уже успел вскочить на ноги и броситься на Берниса. Он обошёл со спины. Ловкий захват, прыжок, тело халирца взмыло в воздух, и спустя миг он уже запрыгнул графу на плечи. Сильные ноги сдавили воину шею. Дикарь умело пошатнулся и, разгоняя тело инерцией, свалил Берниса на траву. Меч так и остался торчать в земле, а дотянуться до кинжала на поясе возможности не было. Захват кочевника сковал графа Моурта, но в то же время он лишил подвижности и самого дикаря, ибо кираса и стальные наплечники не позволяли ему придушить соперника ни до смерти, ни до потери сознания. Так и замерли они на земле, не в силах прекратить схватку, не имея возможности даже встать.

Битва закончилась. Латники разбили кочевников и сгрудились вокруг схватившихся мечников. Дикаря отоварил Пули, стащил с покрасневшего графа и добавил несколько раз кулаком по лицу. Кочевник обмяк, из разбитого носа хлынула кровь, раскосые глаза заблестели. Бернис поднялся на колени и как раз застал миг, когда наставник выхватил стилет и направил остриё к сердцу поверженного врага.

— Стой!.. — Едва успел прохрипеть измученный Бернис. Пули замер и обернулся к господину. — Не убивай!..

Бернис закашлялся и обессилено упал обратно на спину, тяжело хватая воздух широко раскрытым окровавленным ртом.

— Сир, вы в порядке? — показалось над ним взволнованное морщинистое лицо наставника.

— Да… да… я цел, — пытался отдышаться граф, потом схватился за протянутую руку старика и медленно поднялся на ноги. Дикарь лежал там же, где верный Пули его приголубил. Рука у старика была ещё крепкой, так что звёзды в этот миг светили кочевнику ярче.

Бернис осмотрелся вкруг. Стоянку усеяли тела дикарей. Все были мертвы, кровь сочилась из рубленных ран да из-под перьев тяжёлых болтов. Костёр развалился, в посеревшее небо поднималось душное облако дыма. Кислый, смрадной душок мертвечины таял в том облаке, чтобы потом раствориться в мокром тумане и утренней прохладе сыроватого леса.

Металлический привкус во рту стал нестерпим и Бернис жадно припал к меху с вином.

— Потери есть? — спросил граф, отдавая мех старику.

— Нет, сир, — сделал Пули глоток. — Четверых зацепило маленько, но не беда. В седле усидят, а даст Керит, ещё и мечом орудовать смогут.

— Собирайте трофеи, схороните тела и уходим.

— А с этим что? — кивнул Пули на пленника.

— Сковать его в цепи, — подошёл Бернис к распластанному на траве дикарю. — Так плясать на клинках простолюдин быть обучен не может. Это знатная птица. Пусть торрек с ним потолкует.

— С пленником будут хлопоты, — проговорил Пули. — В глазёнки только взгляните — он ведь не сдался.

— Это хорошо, — прошипел в ответ Бернис и саданул ногой дикаря по лицу, тут же отправляя его в страну сновидений. — Я надеюсь, ты прав. Я надеюсь, он даст мне повод, а там я уж не подведу…

* * *

Тьма окутала разум, густым туманом заволокла искру мысли и притупила все чувства. Мелодии окружающего мира померкли в тиши. Откуда-то издалека до Старга доносились отголоски призрачных звуков, да только разобраться в них воин не мог. Звуки всё нарастали, становились ближе, пока не ворвались в голову чередой непонятных слов:

— Кхалиш мирей хол. Кхалиш мирей!..

Голову точно молния поразила, вспышкой боли вырвала разум из неги забытья. Пробуждение вышло очень тяжёлым. Старг оказался нагим. Прохладный ветерок слегка притуплял нытьё мелких ссадин. По всему телу растянулись кружева синяков и ранений, земля кружилась, острая боль расходилась от макушки, готовая захватить всю многострадальную голову. Дневной свет резал глаза, а кислый запах гнили и немытого тела едва не прочистил желудок. Старг скривился, прикрыл глаза. Рядом протяжно захохотали:

— Ха-ха-ха! Кхалиш… кхалиш, ха-ха-ха! — вновь послышалась басистая тарабарщина. Кажется, переговаривались двое, но рассмотреть их полуживой воин пока не мог. Несколько хисок он приходил в себя и только потом смог снова раскрыть глаза.

Перед ним были двое кочевников, только вот стояли они вверх тормашками. Дикари говорили о чём-то весёлом, постоянно посмеивались и на пленника пока внимания не обратили.

Старг попробовал осмотреться. Его подвесили за ноги на верёвке, намотанной на толстую ветку. Руки связали за спиной, путы натёрли запястья до синяков. Кровоподтёки и капельки пота скользили у него по лицу, стекая на землю. К голове прихлынула кровь, нещадно отстукивая в висках. От поворота головы хрустнули шейные позвонки, отёкшее тело не слушалось. Старг снова скривился и прикрыл на мгновенье глаза, а когда раскрыл веки, едва снова не провалился в пучину забытья и безумия. На этот раз он уже не сдержался, в животе всё скукожилось и пленника вырвало на траву.

Прямо перед ним, на раскидистых ветках куи, висел человек. Мёртвый. Познавший перед смертью нестерпимые муки. С несчастного содрали кожу, оголённые мышцы подсохли и покрылись тёмной коркой. Кровь давно не сочилась, натекла под беднягой грязной растоптанной лужей. На земле валялись лоскуты содранной шкуры, облепленные жужжащими насекомыми.

Паника, сдобренная едким страхом, ворвалась в сознание Старга. Он тяжело задышал, задёргался в путах, попробовал вырваться, но получил только новую порцию боли. Пленник искал спасенья от жуткого зрелища в другой стороне, но и там наткнулся на ту же картину. Вся просека пестрила десятками замученных мертвецов. Кого порезали на куски, кому сняли кожу, а кого продолжали мучать и дальше.

Увидев живого распятого пленника, Старг замер и едва не взвыл от нахлынувших чувств. Это был Грони. Его руки и ноги растянули верёвкой, голова повисла над грудью, а нагое тело пестрило струпьями и надрезами. Над полуживым парнем склонились трое кочевников. Один из них оголил кинжал с загнутым клинком и медленно вырезал узоры на груди пленника. Грони сорвался, не выдержав муки:

— А-а-а-а!!! — раздался протяжный крик, постепенно теряющий силу, пока не сменился обессиленным хрипом.

Видеть мучения друга было нестерпимо. Старг заметался, задёргался в путах. Бессилие и беспомощность проступили горькими слезами. Чувства неудержимой лавиной засыпали разум:

— Держись, Грони! — рыдал скованный сотник, не способный выручить друга. — Слышишь меня?.. я здесь!.. я с тобой, парень! Ты только держись! Не сдавайся этим ублюдкам!

Безнадёга и обречённость сводили с ума, слёзы затуманили взор мутной пеленой, Старг давился словами, но продолжал кричать, ибо только так он мог поддержать Грони во время пытки:

— Держись… т-ты… т-ты только… держись!

Потуги Старга не прошли даром. Один из надсмотрщиков пнул его в живот, и Старг захлебнулся словами.

— Ха-ха-ха! Мород кхалиш! — снова захохотали халирцы.

Отсмеявшись, кочевник достал кинжал с кривым клинком, растянул губы в мерзкой улыбке и склонился над Старгом. Палач провёл тыльной стороной кинжала по щеке пленника, обжигая его металлическим холодом и легонько царапая кожу. Старг понял, что будет дальше. Слёз больше не было. Он был готов. Собрав остатки воли в кулак, воин выплеснул весь свой гнев халирцу в лицо:

— Будьте вы прокляты, мерзкие дикари! — кричал он, не ведая больше себя. — Вы все мертвецы! Он придёт за вами. Придёт за каждым из вас! Торрек этого так не оставит! Вы уже мертвы! Все мерт… а-а-а-а-а!!! — закричал он, не стерпев резкой боли в боку. Старга начали резать, проникая клинком всё глубже и глубже под кожу.

— А-а-а-а!.. смерть идёт по вашим следа-а-а-ам! Он достанет каждого из вас… ка-а-а-аждого…

На ругань Старга халирцы отвечали насмешками, продолжая вырезать узор на его коже, медленно поднимаясь от груди к животу. Боль была нестерпимой, над лесом летели новые крики.

Но ликовали ордынцы недолго. Безжалостный палач на мгновение прервался, а спустя удар сердца вдруг выронил из рук кинжал. Дикарь вздрогнул, отступил на шаг и замер, таращась округлившимися глазами на перья болта, что торчал у него из груди. Его помощник завалился на спину, получив стрелу в глаз. Мучители Грони тоже упали, затрепыхались и застонали в траве. Сзади послышались крики, зазвенела сталь, ржали лошади, стучали копыта. Старг не мог развернуться, но звуки сражения он бы не спутал ни с чем.

Грохот битвы смолк так же внезапно, как и возник. Мёртвая тишина придавила лагерь ордынцев. Неизвестность пугала юного сотника пуще пыток и плена. Старг неистово молился Кериту, чтобы поле битвы осталось не за врагами. Сзади послышались шаги. Старг затаил дыхание, приготовился к худшему, но Керит услышал молитвы. Перед ним показался Бернис Моурт. Граф окинул юношу строгим взглядом, потом тихо спросил:

— Живой?

— Да, сир, — стыдливо отведя глаза в сторону, отвечал Старг.

— Эх, — продолжал лорд-защитник, доставая кинжал и срезая толстые путы. — Оставить бы тебя здесь на седмицу. Скольких людей угробила твоя глупость…

Его слова, точно молот, ударили в самое сердце, разрушая последние бастионы, что удерживали чувства в узде. Старг снова окинул взором просеку, оглядел все тела и не сдержал горьких слёз. Чувство вины прошило юное сердце насквозь. Мутная стена застыла в глазах, а дрожащие губы едва ли могли произносить слова внятно:

— С-сир… прошу… окажите мне последнюю честь… прошу… я не могу вернуться в крепость после такого… прошу…

— Эй, — вскинулся вдруг Бернис Моурт, стоя над упавшим на землю Старгом. — Ты что это?.. Ну ка, бери себя в руки!

Бернис Моурт немного растерялся. Сурово наказывать Старга он вовсе не планировал, а исполнять его страшную просьбу — тем более. Граф снял свой зелёный плащ и укутал в него дрожащего юношу, успокаивающе приговаривая:

— Я погорячился, не бери в голову. Это хорошо, что ты цел. Ещё год назад я бы тоже мог оказаться на твоём месте. Это жестокий урок, прими его с честью и никогда не забывай.

— Вы нашли кого-нибудь ещё? — всхлипнул Старг.

— Всех нашли, — тяжело вздохнул Бернис. — Выжили только ты и тот паренёк, — указал граф на Грони, над бесчувственным телом которого хлопотали несколько воинов.

Старг схватился за волосы, опустился к самой земле и отрывисто зарыдал. Больше Бернис ему не мешал. Граф помнил, как полезно иногда выплеснуть горе наружу. Когда Старг немного пришёл в себя, Бернис хлопнул его по плечу и попробовал немного утешить:

— Теперь ты знаешь, каково это — терять людей. Ты счастливчик, Старг. Кроны хранят тебя от напастей. Я видел, как ты гнул спину на тренировках, как старался быть достойным спутником торрека. Не сдавайся. Пройди с честью уготованные тебе испытания, закали разум и волю. Иначе всё было зря. Иначе твои друзья пали зря!

— Да, сир, — ответил сотник, не поднимая глаз. Бернис хотел сказать что-то ещё, но не успел. К графу подбежал взъерошенный воин его отряда и выпалил на одном дыхании:

— Сир, орда на подходе!

— Что? — подскочил граф.

— Наблюдатели зажгли большие костры, — взволнованно тараторил боец, указывая на небо. За густыми кронами млисов было трудно рассмотреть чёрный дым, что клубился где-то над трактом, но Бернис поверил воину на слово.

— Пули, — кричал наставнику граф. — Возьми дюжину воинов, захороните погибших, а кочевников закопайте отдельно. Потом собери всех наблюдателей и скачите в крепость.

— Да, сир, — склонился в поклоне наставник и молодецки побежал выполнять приказ господина.

— Остальные по коням. Выступаем навстречу торреку. Скорее, ленивые храсы, для нас есть новая работёнка! — снова выкрикнул Бернис, поторапливая замерших воинов. Им нужно было спешить. Игры кончились. Пришло время настоящей войны.

Глава 18

Большие костры, что несли вести о приходе орд халира Гараха, загорелись очень не вовремя. У нас с Тири был самый разгар медового месяца — целый лисан покоя, уюта и семейного счастья. Первые несколько седмиц мы даже из комнаты не выходили. Ребята, да и все остальные обитатели крепости, всеми силами ограждали меня от забот, так что я в полной мере смог насладиться обществом моей милой супруги. Просто сказочное время.

Но счастье не вечно. Одним ясным утром в наши покои вломились почти все ребята и Борис с капитаном. Тири не растерялась. Моя амазонка стояла у зеркала. Как только дверь распахнулась, жёнушка не стала снова ругаться, не стала возмущаться, сложив руки на поясе. Тири проворно склонилась над кроватью, подхватила мой сапог и, не глядя, бросила его в раскрытую дверь. Несильно, конечно, но всё равно неприятно. Первым на пороге, как водится, стоял Рыжий. Сапог угодил ему прямёхонько в лоб.

— Ой! — только и успел вскрикнуть Рыжий, застыв в дверном проходе и потирая красный лоб. — Ты чего бросаешься? — искренне возмутился пострадавший.

— А вы чего без стука вламываетесь? — сложила Тири руки на поясе и строго уставилась на гостей. — Сколько ещё я буду повторять? А если б я была не одета?..

— Прости нас, красавица, — выглянул из двери капитан, не рискуя пока входить. Остальные топтались в коридоре и тихо посмеивались.

— Честное слово, — примирительно поднял вверх обе руки Игорь Викторович, — мы хотели постучать, да только вот не успели, — бросил он укоризненный взгляд в сторону Рыжего.

— Ну ладно, я так и поняла, — сменив гнев на милость, улыбнулась ему Тири и, отвернувшись, стала дальше причёсываться. К слову, её настроение всегда улучшалось у зеркала. Медведь знал толк в подарках, так что для местных девчонок он был настоящим героем. До того им приходилось смотреться в мутные и кривые отражатели, а теперь красоту наводить стало куда приятнее.

— Что-то стряслось? — лениво потянулся я на кровати.

— Стряслось, — ответил за всех Борис. — Они уже близко.

Уточнять о ком речь было не нужно:

— Где именно? Сколько их в этот раз?

— Да Бог его знает, — продолжил капитан. — Наблюдатели костры зажгли. Бернис ещё на связь не выходил. Видно, далековато его патрули забрались.

— Ждать не станем, — подскочил я с кровати, натягивая рубашку. — Готовьте людей, сегодня и выступим им навстречу.

— Да всё готово, — блеснул золотой улыбкой Старый. — Тебя только ждём.

— Готово? — недоверчиво хмыкнул я. Собрать три тысячи бойцов — дело хлопотное. Всех нужно одеть, обуть, вооружить, снарядить припасами… Словом, не верилось мне в такую оперативность.

— А мы, по-твоему, чем лисан занимались? — хмыкнул в ответ капитан. — В общем, вы тут прощайтесь, а мы ждём тебя во дворе. Сильно можешь не торопиться, но через крам желательно уже быть в седле.

Игорь Викторович развернулся и вышел из комнаты. Следом за ним потянулись и все остальные. Когда дверь закрылась, и мы с женой остались одни, я аккуратно подошёл к зеркалу. Услышав новости, Тири остолбенела, так и стояла, подняв ладони к лицу. Глаза её заблестели, опустились к полу. Я нежно обнял Тири за талию. Она вся подрагивала, потому я прижал её крепче.

— Скоро всё закончится, — прошептал я ей на ухо. — Мы уже почти справились, ещё немножко и заживём как мечтали. Вот увидишь.

— Я знаю, — развернулась Тири, обняла меня и уткнулась щекой мне в грудь. Рубашка тут же намокла. — Ты только не задерживайся там, хорошо?

— Хорошо.

— Обещаешь? — уже веселее говорила Тири, поднимая глаза.

— Обещаю, — шепнул я, подхватил её на руки и присел на кровать.

Крам прошёл незаметно. Тири разволновалась. Я всё говорил что-то нежное, ободряющее. Она только кивала, дарила мне ясные улыбки, но глаза выдавали тревоги. При мне Тири держалась, но я точно знал сколько слёз прольётся, как только уйду. И от таких знаний в сердце щемило.

Словом, долгие проводы — лишние слёзы. Когда пришло время, я быстро собрался и вышел во двор. А там застыл столбом, не в силах даже вдохнуть. Армия была готова. Стройные шеренги сияли на солнце. Яркие зайчики отскакивали от полированных доспехов, ударялись о стены, рассыпаясь по дворовой брусчатке. Лёгкий летний ветерок поглаживал гривы коней, синие попоны лоснились начищенным глянцем, добавляя зрелищу сказочной атмосферы.

Перед строем топтались ребята. Даже Медведь, в кои-то веке, выбрался из своей башни и пришёл проводить нас в дорогу. Чуть позже Старый мне рассказал, что наш учёный тоже собирался повоевать, да только Борис и капитан быстро остудили его пыл и отправили назад в башню. А вот Игоря Викторовича пришлось уговаривать мне. Справиться с этим делом оказалось непросто. Главные битвы прошли без него, так что капитан стоял на своём до конца, пока Борис не разбил в пух и прах его доводы:

— Ну, ладно, ладно, — скривился наёмник, пристально глядя на капитана. — Собирайся, конечно, пора выступить в путь. Я только вот не знаю на кого крепость оставим, ну и Бог с ним. Давайте Рыжего здесь главным назначим. А что, и правильно — пусть готовит замок к осаде, пока мы там по лесу бегать будем…

Капитан поморщился, будто лимон проглотил, но промолчал. Нужно было пользоваться моментом, так что я поспешил дать команду:

— По коням!

Ворота раскрылись. По Старому Тракту поползла гигантская змея в сияющей стальной чешуе. Войско растянулось на тысячи шагов, потому спустя несколько часов ребята разъехались вдоль колонны, чтобы связь была под рукой у каждого отделения.

Первые дни путешествия прошли довольно скучно. Знакомые пейзажи не располагали к новым впечатлениям, лес вёл себя тихо, а все монстры будто бы вымерли.

На третий день нас нагнали патрули Берниса Моурта. Отряд графа заметно уменьшился. Выслушав историю его злоключений, я не на шутку разозлился. Это был наш общий промах. Стоило выделить ему больше людей, да и не готовили мы командиров к подобным уловкам со стороны дикарей. Этот опыт стоило хорошенько обдумать и принять все необходимые меры, дабы история не повторилась.

Наглость пленника меня поразила. Он был ещё юным парнишкой — чуть старше Старга, но в то же время немного младше меня самого. В битве его здорово потрепали: раскосые глаза скрылись под опухшими фиолетовыми синяками, что расплывались от переносицы. Нос ему вроде бы не сломали, но ручаться я бы не стал. С дикаря сняли броню, оставив ему только мешковатую серую рубашку. Руки и ноги сковали цепями. Он шёл пешком за лошадью Берниса, но даже в таком состоянии — скованный, голодный и обессиленный — на узника степной воин походил мало. Его голова была поднята, глаза смотрели без страха и трепета, а хребет будто подпирал стальной стержень, ибо такой осанкой мог похвалиться далеко не каждый керрийский дворянин. Аура дикаря буквально пылала красками упрямства и стойкости, властности и несгибаемой силы духа.

Со Старгом всё было очень плохо. Вина терзала его сердце, пожирала изнутри душу. Аура была черна, как у Тима прошлой осенью, так что ставить его снова в строй я не решился. К тому же, кто-то должен был доставить в крепость израненного Грони. Я выделил для парней пятёрку охранников. С ними же отправили пленника со строгим наказам степняка не трогать ни в дороге, ни в крепости. Бернис был прав — это знатная птица и мы обязательно найдём, о чём потолковать на досуге.

С ордой мы столкнулись через седмицу. Это было нечто — столько мечей в одном месте мне ещё видеть не доводилось. Считать дикарей смысла не было, навскидку, их было раза в три больше, чем в ордах Мурахи и Гаруса вместе взятых. Как биться с такой армадой мы даже не представляли. Все планы тут же полетели к чертям. Ловушки тут не помогут.

Орда разделилась на две неравные части. Большинство кочевников стали огромной стоянкой в степи, на въезде в Крильис, где мы разбили Мураху Свирепого. Остальные же двинулись трактом и облюбовали низину, которая стала могильником для орды Гаруса Стройного. В низине дикарям было так тесно, что они пришли туда без обоза. Мы три дня наблюдали за всеми. Во все стороны мелкими тропами разъехались десятки разъездов. Ещё почти неделя ушла на то, чтобы выследить, подкараулить и перебить всех халирских разведчиков. Орда осталась без глаз и наши скрытые лагеря искать теперь было некому.

Атаковать большую стоянку было верным самоубийством. Схлестнуться с такой силищей в чистом поле я бы не рискнул никогда. По правде сказать, в низине дела обстояли не намного лучше, но дремучий лес оставлял возможности для манёвров, поэтому первая наша цель казалась весьма очевидной.

Чтобы попасть на пригорок, пришлось перебить ещё несколько биваков халирских наблюдателей. Округа там здорово облысела, довелось дожидаться ночи. Когда луны посеребрили чёрное небо, мы с ребятами, графом и Борисом выбрались на западный холм, чтобы в последний раз осмотреться и прикинуть все шансы.

— Сир, — прошептал Бернис Моурт мне на ухо. Под нами был город, настоящий земной мегаполис. Сотни костров подсвечивали низину, обкуривали небеса ленивыми хлопьями сизых дымков, будто трубы заводов, а люди ходили буквально по головам, потому что места для прогулок совсем не осталось. — Вы хотите атаковать эту стоянку? — блеснули восторгом его глаза.

— Нет, не хочу, — прошептал я в ответ. — Но придётся. Не зря же мы проделали такой путь? Как думаешь, где халир Гарах?

— Хочешь отрубить голову змее? — оскалился Борис.

— Почему бы и нет, — ответил я наёмнику. — Если не убьём, то хоть напугаем и заставим задуматься. Каждый день промедления орды играет нам на руку.

— Трудно судить, сир, — сказал Бернис Моурт, отвечая на мой вопрос. — Я бы на месте халира Гараха шёл позади, с большим войском, но это ведь халирцы. Их традиции основаны на воинской славе. Потому их правитель должен быть на острие атаки, так что, быть может, Гарах сейчас находится в низине, прямо под нами.

— Нет, — не согласился Старый. — Это вряд ли. Самые роскошные шатры стоят в поле, здесь есть гарры, но халира в низине скорее всего нет.

— Как бы там ни было, а вероятность всё-таки есть, — проговорил Емеля.

— Знать бы наверняка.

— Какой толк от таких знаний? — оторвался Крас от бинокля. — Стоянку у леса мы в любом случае атаковать не можем, слишком там их много, так что здесь Гарах или там — разницы нет.

— Не нравятся мне ваши разговорчики, — шикнул Борис. — Только не говорите, что надумали очередной самоубийственный план…

— А то, — хмыкнул Дед. — Но ты прав, план безумный.

Старый на миг отвлёкся от наблюдения за стоянкой ордынцев и повернулся к графу Моурту, хитро прищурив глаза:

— Бернис, ха-ха-ха, тебе точно понравится!

* * *

Нужного часа пришлось ждать в скрытом лагере. К полуночи погода сильно испортилась. Луны и звёзды скрылись за смоляными тучами, подул холодный ветер, а потом и вовсе зарядил липкий бисерный дождь, что настырным шорохом заглушил звуки леса. Под ногами неприятно зачавкали лужи, звонче зажурчали ручьи. С одной стороны, это было хорошо. Под дождём степняки бродить по лесу не любили, да и вообще — подобраться к ним незаметно стало куда проще. Но вот с другой — земля скоро размокнет, превратится в скользкую кашу, из-за чего весь план мог полететь коту под хвост.

Под прикрытием погоды, мы незаметно перебросили пять сотен воинов — по большей части стрелков — на восточный холм. Тропки пока не размокли, деревья густым зонтом прикрывали головы от дождя, так что справиться получилось быстро и незаметно. Ещё пять сотен лучников расставили на западном склоне, а большой отряд латников дожидался приказа на юге, на тропе у самого тракта — на случай, если понадобится прикрытие.

На стоянке было темно. Костры густо дымили из-под тряпичных навесов, дым стелился по влажному воздуху, покрывая низину душным туманом. Кочевники ютились под козырьками, собранными из тонких жердей и соломы. Разглядеть лагерь было почти невозможно, так что оставалось только надеяться, что они спят.

— Сир, приём, — прошипел рация голосом Берниса.

— На связи, — ответил я.

— Мы готовы.

— Как ведут себя лошади? Подковы не скользят?

— Пока нет, сир, но скоро разогнаться не выйдет.

— Я понял, жди указаний.

Я в последний раз припал к биноклю, окинул низину придирчивым взглядом, но ничего нового не увидел. Кочевники, которые попадались на глаза, либо спали на земле, либо, свесив головы, дремали, сидя у костров и под навесами. Каких-либо шевелений я не заметил. Скоро рассвет. В такое время сон у человека самый крепкий.

— Бернис, в атаку, — спустя несколько мгновений проговорил я в рацию.

— Слушаюсь, сир, — ответил граф.

— Всем приготовиться, — повернулся я к скучающим ребятам. Команду тут же подхватили сотники и десятники. Затрещала натягиваемая на луки тетива, забряцали кинжалы, заскрипели кожаные доспехи. Волнений в этот раз не было: сердце стучало в обыденном ритме, голову не раздирали страшные мысли, даже дыхание не сбилось — видно, уже попривык. Эта догадка мне не понравилась. Скоро с такой жизнью можно и вовсе растерять всю человечность, превратившись в ледяного монстра, не ведающего ни жалости, ни сострадания.

Бернис долго ждать себя не заставил. На южном склоне блеснули доспехи его воинов, заржали кони, послышался перестук тяжёлых копыт. Волна всадников успела разогнаться и катилась со склона, точно неудержимый чёрный вал.

Ну что ж, началось…

* * *

Припустивший дождь Бернису не нравился. Глинистый грунт проклятого леса хоть и медленно, но верно подмокал под его настойчивым шелестом, угрожая обратиться в размокшую кашицу. По такой дороге как следует не разгонишься, а иначе можно и головы не сносить. Потому граф спешил как можно скорее обойти стоянку ордынцев по тропе и вывести своих тяжёлых конников к тракту у южного спуска в низину.

Проблем с навигацией не возникло. Даже без карт Бернис знал наизусть каждую тропку, так что его отряд никто не заметил. Когда воины вышли на тракт, Бернис построил их клином, достал рацию и отрапортовал торреку, давно растеряв всё смущение перед волшебным артефактом пришельцев:

— Сир, приём.

— На связи.

— Мы готовы.

— Как ведут себя лошади? Подковы не скользят?

— Пока нет, сир, но скоро разогнаться не выйдет.

— Я понял, жди указаний.

Хотя спорить с торреком Бернис не осмелился, но мысленно граф молил Керита, чтобы тот не затягивал с приказом, пока тракт и низина не превратились в болото. К счастью, Андрей Загорский был мудрым военачальником. Спустя хиску из рации раздался такой желанный приказ:

— Бернис, в атаку.

— Слушаюсь, сир, — ответил граф, отключил рацию и прицепил её на плащ.

— Мечи на плечо! — подал он команду, разворачивая скакуна.

Стальной скрежет раздался над трактом, тысяча верных клинков покинула ножны и приготовилась к битве.

— За торрека… за Керрию… за честь и доблесть… за мной, галопом, марш!

И стальная лавина припустила по тракту. Волнение тут же сменилось предвкушением схватки. Они были готовы. Быть может, этого мгновения Бернис ждал всю свою жизнь. Скоро он прольёт кровь врагов. Скоро жалкая горстка защитников родной земли снова разгромит бесчисленную орду степных демонов. И будь что будет, Бернис покроет своё имя вечной славой.

Деревья замелькали быстрее. Лошадь набирала обороты. Цокали копыта о землю. Ветер хлестал лицо. Дождь тарабанил по латам. Расстояние было плёвым, спустя хиску клин уже вылетел к склону. Вокруг стало просторнее, деревья разошлись в стороны. Тяжёлые всадники неслись с горы, лошади разогнались до немыслимой скорости.

— Бей изо всех сил! — выкрикнул граф, размахиваясь клинком.

— Хх-о-ор-ра!!! — взревела тысяча глоток.

Их заметили, муравейник проснулся, загудел, встрепенулся. Только было уже поздно. Стальная лавина прикатилась в низину, уже громила стоянку и рубила сонных халирцев. Громыхание конников разбавилось криком и визгом. Клинок окрасился кровью.

Бернис рубанул убегающего кочевника, меч распахал врагу шею и тот завалился на спину. Новый взмах верным клинком, новый дикарь завалился в траву. Разогретый скакун врезался сразу в троих, разбросал их, что кегли, втаптывая копытами в грязь. Новый взмах. Голова дикаря отлетела на половину саржа. На пути был костёр. Лошадь перемахнула тусклый огонь и затоптала ещё двоих воинов халарата. Рёбра под копытами хрустнули, будто сухие ветки под ногами ребёнка. Последний не смог уйти от меча.

Тяжёлая конница прошивала стоянку насквозь, даже не встречая сопротивления. Бернис ждал битвы, а вышла новая бойня. Громыхали латы бойцов, свистел рассекаемый ветер, пронзительно орали гибнущие кочевники, северяне гремели боевые кличи. Адреналин подскочили до небес. Воины почти справились. Ещё какая-то сотня ломтей и начнётся подъём, и огромная, разбуженная стоянка окажется у Берниса за спиной. Ещё немного. Ещё совсем чуть-чуть!..

Разрубив последнего халирца, что стоял у него на пути, Граф выскочил на тропу и поскакал вверх по склону. Лошадь жалобно взвыла, тут же вспотела, но прыти сбавила лишь самую малость. Хлестнув коня по бокам, Бернис оглянулся назад. Клин выходил на тропу следом за графом. Воины мчались, что было духу, вот-вот взберутся на тракт и затеряются в тёмном лесу. Они это всё-таки сделали. Сумасбродная атака увенчалась успехом, а орда снова заплатила высокую цену.

Северян ждёт погоня. Многие халирцы впрыгнули в сёдла, пришпорили скакунов, хотели догнать, наказать подлых врагов, что пустили им кровь. Бернис улыбнулся шире. У его конников было преимущество в скорости. Пока это дикари как должно разгонятся, пока взберутся на холм — стражников они только и видели. Первые латники уже скакали по тракту, остальные выскакивали из низины и уходили от врагов всё дальше и дальше. Впереди их ожидало новое испытание…

* * *

Земля задрожала. Послышался отдалённый перестук лошадиных копыт. Дикое ржание скакунов постепенно заполняло низину, подсказывая ордынцам о приближении смерти. Кочевники вскакивали на ноги, суматошно разбегались по сторонам, но лишь для того, чтобы прожить мгновением дольше. Истошные крики и стоны пробивались сквозь грохот тяжёлой кавалерии Берниса. Стальной клин разогнался и на полном скаку ворвался на стоянку, сметая всё на пути. Позади промчавшейся конницы оставалась лишь борозда вспаханной копытами почвы, перемешанная с втоптанными в грунт дикарями. Без потерь и заминок конники графа прошили стоянку по диагонали, выскочили на тропу и скрылись в ночной тьме Крильиса.

Кочевой город проснулся, загудел, зазвенел. Всюду бегали люди: кричали, стенали, ревели. Командиры наводили порядок, пытались построить орду, ждали новой атаки. Стерпеть такой наглости кочевники не могли. Спустя хиску тысячи воинов впрыгнули в сёдла и помчались догонять войско Берниса. Многоголовый змей ринулся по тропе, прорвался на тракт и скрылся следом за северянами. Стоянка стала гораздо просторнее.

— Теперь лучники, — отдал я команду по рации.

На холмах затренькали луки, вниз обрушились горящие стрелы, вмиг засыпав низину тысячами светлячков. Наши стрелки стояли на обоих холмах и тяготели ближе к северу. Новый вой разразился в низине. Кочевники поняли, откуда их атакуют. Многие бросились к холмам, пока их метко сбивали стрелки.

В то же время снайперы — Дед и Борис — щёлкали командиров из винтовок, подкидывая кочевникам неразберихи. Все, кто хоть как-то себя проявил в той толкучке, тут же падали на траву, получив тяжёлой пулей в висок или грудь.

Стрелки отвлекали внимание. Пока орда повернулась к северу и готовилась атаковать их позиции, южная часть низины заметно опустела. Именно туда должны были ударить основные наши силы.

— Рыжий, Циркуль, приём, — вызвал я по рации командиров стрелков.

— На связи, — отозвался за двоих Циркуль.

— Мы спускаемся, прекращайте обстрел. Бейте тех, что бросились к вам холмы и уходите. В ближний бой не вступать, как приняли?

— Рыжий принял.

— Понял, — отозвался и Циркуль.

Внизу картинка здорово изменилась. Кочевников было всё ещё много — очень много — но теперь можно было даже рассмотреть голую землю, не прикрытую телами и потрёпанными халатами. Самый роскошный и богато украшенный шатёр кочевники окружили плотным кольцом. Видно, там прятались гарры, а быть может — чем чёрт не шутит — даже сам Великий халир Гарах-сит-Нарвай. Вот туда-то нам было и нужно.

— Спускаемся, — сказал я к ребятам и побежал вниз по неприметной тропе. Следом за мной потянулась цепочка курсантов и стрелков в лёгкой броне для прикрытия. Мы спустились с холма и затаились на окраине лагеря. В той суматохе кочевники нас пока не заметили.

— Проверить оружие.

Защёлкали затворы и магазины. Ребята проверяли стволы, воины взводили арбалеты, осматривали луки, оглядывали колчаны со стрелами и болтами.

— Готовы? — спросил я, когда люди притихли. Увидев утвердительные кивки, я продолжил:

— Тогда с богом.

В следующее мгновение пеший клин стрелков ворвался на стоянку кочевников с юга. Дикари нас заметили, даже бросились в атаку, чтобы спустя удар сердца замертво рухнуть в траву.

— Огонь, огонь, огонь! — что было сил, кричал я, подстёгнутый приливом адреналина.

Низину осветили вспышки пороховых газов. Утробно закашляли восемь автоматов. Халирцы бежали на нас очень кучно, благодаря чему первые очереди собрали большой урожай. Тяжёлые пули прошивали тела дикарей насквозь, кочевники падали толпами.

— Перезарядка, прикройте!

— Граната пошла!

— Они обходят нас с правого фланга, огонь, огонь, огонь!

Громыхание гранат и кашель скорострельных винтовок взбудоражили степняков. Страшная магия северян косила их ватаги, что огненный вихрь. Не считаясь с потерями, орда ринулась в бой. Большие и малые шайки то и дело выскакивали у нас на пути, но тут же падали на землю либо разлетались ошмётками под вихрем осколков.

— Да сколько же тут этих тварей?!

— У меня осечка, прикройте!

— Гранаты заканчиваются!

Мы продвигались к главному шатру. Там замерла стража. Воинов в оцеплении скопилось несколько сотен, они застыли соляными столбами, ощетинились копьями и прикрылись плетёными степными щитами. До вожделенной палатки нам оставалось пройти всего несколько сотен метров, но лёгкой прогулкой назвать тот вояж язык бы не повернулся. Автомат быстро грелся. Пороховые газы припекали лицо. Ствол дымился, а яркие вспышки слепили глаза. В носу свербело палёной серой. Кочевники умирали сотнями, но на их месте тут же ставали другие.

— Стреляйте точнее!..

— Получайте, грёбанные садисты!..

— Вот вам! А-а-а-а-а!!!

Семь магазинов уже были пусты. Ещё столько же, и патроны закончатся. Десяток варваров возникли передо мной как раз в тот момент, когда я тянулся за новым рожком. Перезарядиться я не успевал, выхватил пистолет и расстрелял первую тройку врагов. Остальных меткой очередью снял Емеля, что прикрывал меня справа:

— Спасибо, — бросил я мимоходом. Затем сменил магазин и дослал в патронник патрон.

— Сочтёмся, — отмахнулся Емеля, направляя автомат на новую шайку халирцев.

Кочевников было слишком много. Патроны таяли на глазах. Лучники поддерживали нас меткими залпами, опустошая свои колчаны. Арбалетчики стреляли куда медленнее, но наверняка, всаживая болты во врагов со смехотворного расстояния.

— Сейчас, дальше не пойдём! — выкрикнул я, когда до главного шатра оставалась всего сотня шагов.

В тот же миг из строя выскочили Шева и Крас. Ребята отбросили автоматы за спины и опустились на одно колено. В руках у них показались заряженные гранатомёты. Два оглушительных выстрела бухнули впереди. Звуковая волна ударила по ушам, заставляя, всех кто был рядом, немного пригнуться. Лицо лизнул тёплый ветер. Две реактивные гранаты дымными стрелами устремились к шатру и попали в цель почти синхронно. Громыхнуло. Земля содрогнулась. Гулкое эхо сотрясло всю низину. Смертоносная коса, сотканная из мелких осколков, разбросала стражников оцепления.

— Ещё, скорее! — кричал я, посылая новую очередь во врагов.

Но подгонять парней было не нужно. Крас и Шева и без того меняли гранаты. Два новых выстрела. Два новых снаряда устремляются к целям. Два новых взрыва прогремели в центре стоянки. По лагерю разлетелись ошмётки последних воинов из охраны. Кровь пропитала мокрую землю, плотно окрасила лужи киноварными лоскутами. Запах пороха смешался с ароматом дождя. Дымок из стволов низко клубился по влажному воздуху, собираясь в туман. Серное облако впереди разрасталось, обволакивало тела, укрывало нас дымной стеной от остатков орды. Все, кто прятался в шатре, точно погибли. Дело было сделано, пора было уходить. Иначе нас могли попросту затоптать…

* * *

Кос и Калаш притаились на тракте, нервно дожидались своей очереди вступить в бой с дикарями. Ребята слушали рацию, потому знали, что Бернис уже успел схлестнуться с кочевниками и вот-вот появится перед ними. А ещё они знали, что на спине всадники графа принесут многочисленную погоню. И это обстоятельство их немного нервировало. За спинами пришельцев располагались шесть сотен воинов, но всё же первую скрипку в бою отыграют курсанты.

Секундная стрелка на часах звонким эхом терзала сознание, напоминая о близкой развязке. Томительное ожидание спокойствия не добавляло, ребят непрерывно бросало то в пот, то в прохладную дрожь. Скоро здесь станет жарко — очень жарко.

Первым не выдержал Кос:

— Краалово семя! Да где они там застряли? — выпалил он немного дрогнувшим голосом.

— Да я сам скоро штаны перепачкаю, — ответил Калаш, снова поглядывая на часы. — Ненавижу ждать.

— Ага, я уже…

— Ха-ха! — прыснул Калаш. — Только не вставай. Ветер дует с твоей стороны.

— Не переживай об этом, — не оставался в долгу Кос. — Ветер переменчив, ха-ха-ха! — захохотали они уже вместе, пытаясь хоть как-то взбодриться.

— Если честно, — уже серьёзнее продолжил Калаш, — у меня коленки от страха трясутся. Ты видел тот лагерь?

— Видел, но ты сам согласился.

— Ага, тот ещё идиот…

— Да расслабься, мы справимся.

— Тише!.. — вдруг вскинулся Кос. — Ты это слышал?

Калаш тут же замолчал и прислушался. Над головой шелестел мелкий дождь. На обочине тракта, под стеной зарослей кохи, в норках шуршали мелкие грызуны. Вверху шептались листья, распевали весёлые песни и переговаривались с ветерком, что гонял пышные кроны из стороны в сторону. Но было среди лесных шорохов что-то ещё. Спустя миг до ушей Калаша долетел нарастающий гул. Звук быстро окреп, набрался смелости, силы, и вдруг Денис разобрал звон копыт, стальной скрежет, ржание лошадей и басистые многоголосые крики.

— Всем приготовиться! — не своим голосом выкрикнул Кос. — Враги на подходе!

Скрытый лагерь проснулся, засопел, потянулся и в мгновение ока затих. Воины разошлись по позициям, укрывшись от посторонних взоров в подготовленных схронах. Время остановилось. Сердце бешено колотилось в груди. Калаш вздрогнул, по телу пробежали мурашки. Видно, когда всё закончится, штаны и вправду придётся сменить. Биться в пешем строю — то одно, а лежать на пути многотысячной конницы — совсем другое…

Копыта стучали всё ближе. Спустя хиску Калаш рассмотрел скачущего во весь опор Берниса. Граф выглядел неважно, видимо, потрепали лорда-защитника славно. Кобыла под ним взмокла, тяжело храпела, едва переставляла уставшие ноги. Латы наездника сильно осунулись, окровавленный меч свисал в правой руке, а левая вцепилась в поводья. Кавалерия на полном скаку прошла мимо Коса и Калаша. Земля содрогнулась. От копыт зарябило в глазах. Комки грязи забрызгали всю обочину и измазали притаившихся воинов. Скрежет металла заставил поёжиться.

Погоня ждать себя не заставила. Серое небо едва только начало рассветать, но рассмотреть врагов Калаш уже мог. Ордынцев было куда больше, чем всадников в отряде Берниса. Это Денис понял по гулу, что приглушил звуки леса. Варвары скакали быстрее, их лошади не были перегружены стальной бронёй и добротным оружием всадников. Ещё немного и дикари бы нагнали врагов, схлестнулись бы с защитниками в неравном бою. Только вот Кос и Калаш притаились этой ночью на тракте как раз-таки для того, чтобы воины Берниса могли скрыться в лесу безнаказанно.

— Ждём! — бросил Калаш, что формально был старшим в отряде.

Конница дикарей приближалась всё ближе, гремела всё громче, угрожала раздавить, расплющить всё, что попадётся ей на пути. Руки подрагивали, костяшки на пальцах побелели, с силой сжимая мокрую рукоятку.

— Ого-о-онь! — что было духу, вскрикнул Калаш, когда ордынская кавалерия подошла для удара, и сам с остервенением и дикими воплями принялся давить на гашетку.

— А-а-а-а-а-а!!! — разлетелись под сенью Крильиса безумные возгласы двух перепуганных до смерти пулемётчиков. Их крики смешались с громовым кашлем, округу озарили яркие вспышки, разбрасывающие по тракту проливной свинцовый дождь.

— Ум-мри-те-е-е… тва-а-а-ари… а-а-а-а-а… — Орали на половину леса ребята, не в силах сдержать чувства в узде.

Другие звуки полностью смолкли. Два пулемёта глушили лес так, что дождю и не снилось. Тракт окутала дымная паутинка, пропахшая порохом и сернистыми газами. Кочевники до ребят доскакать не сумели. Дорогу перекрыла гора трупов. Пулемёты рвали плоть на куски, тяжёлые пули пробивали цели навылет. Смерть упала на Старый Тракт и устроила знатную жатву. Мёртвая тишина придавила на уши. Горячие стволы шипели от дождевых капель, дымили серебристой поволокой, что медленно разрасталась седым облаком. Рассмотреть, что творилось за свалкой было почти невозможно.

Бернис развернул коня и подъехал к стрелкам:

— Славная ночка, сир, — задорно обронил граф. — Халирцы её надолго запомнят.

— Не знаю, как там халирцы, — нервно протянул Калаш. — А я неделю теперь не усну.

Потом он встал в полный рост и забросил пулемёт на плечо:

— Знаешь ли, — продолжал он, безумно таращась на молодого графа. — Спокойно смотреть, как на тебя несётся лавина ордынской конницы — удовольствие так себе.

— Ха-ха-ха, — взорвался Бернис, хлопая Калаша по плечу. — Сир, так это не дождём вам штаны промочило?

— Я даже не знал, что ты такой проницательный, — расхохотался Кос. — Конечно, дождём тут и не пахло.

— Ну, ты поговори мне ещё, ха-ха-ха! — повернулся к здоровяку Калаш.

— Бернис!.. мы это сделали!.. ты видишь?.. мы справились! — загорелись глаза у атлета.

— Да сир, это невероятная ночь.

Дальше друзьям снова стало не до шуток. Дымная стена немного развеялась. На тракте послышался конский визг. Новые всадники степняков стали выскакивать из гущи леса, объезжали трупную свалку и выбирались на тракт. Казалось, кочевники стали злее: с силой нахлёстывали скакунов, размахивали клинками, ревели жуткие кличи и утробно рычали.

— Да твою же мать!.. — Вскрикнул Кос. — Да сколько же их там ещё?

— У меня патроны закончились, — сказал Калаш. — Целую ленту угрохал, перезарядить никак не успею.

— Я тоже, — подтвердил Кос. — Значит пора убираться. Командуй, чего ждёшь?

— Всем приготовиться! — так громко, как только мог, выкрикнул Калаш.

Халирских всадников становилось всё больше. Когда первые добрались до отметки в полсотни ломтей, за их спинами уже была целая армия.

— Сейчас! — подал команду Калаш. — Натягивайте, скорее, скорее…

Перед клином ордынцев струной натянулся тяжёлый канат. Первые всадники точно врезались в стену, опрокинулись и покатились по тракту. Их лошади жалобно взвыли, переломали стройные ноги и передавили наездников. Следующие отряды влетали в ловушку, не в силах осадить скакунов. Когда куча-мала выросла до размеров большого стога соломы, Кос и Калаш забросили в свалку пару гранат. Те ещё только-только взорвались, только-только разметали врагов, только-только подняли вихри осколков, а Калаш уже кричал новый приказ:

— Арбалетами, залп!..

Сотни болтов просыпались на дорогу. Стрелки били в упор. Разглядеть меткость бойцов было сложно, но Калаш уже успокоился. Он увидел, что ловушки сработали, как и было задумано:

— Валите деревья.

Душераздирающий треск вмиг раздался над лесом. Два огромных млиса завалились на тракт. Один придавил свалку кочевников, а второй упал рядом. Деревья наглухо перекрыли проход. От сердца сразу же отлегло. Даже если живые с той стороны и остались, то пока они продерутся сквозь преграду, следы лесных стражников уже размочит дождём.

Бернис включил рацию, чтобы порадовать торрека хорошими вестями, узнать о его делах и получить новые указания, но слова застряли у воина в горле. От тех возгласов, что летели из артефакта, волосы графа встали дыбом, к лицу хлынула кровь и окрасила щёки гранатовой охрой. Рация взорвалась курсантскими криками:

— Ник… это конец!..

— Нас окружают!..

— У меня строй продавили, приём!..

— Твою мать!.. хоть одна граната ещё есть у кого?!

— Андрей, нам не уйти!

— Держать строй… терпеть… стоять до смерти…

— Бей изо всех сил!..

— За торреком до смерти!!!

Воин с трудом разобрал голоса сквозь шипящие помехи на артефакте. Это был удар ниже пояса. Оставить господина в беде Бернис не мог:

— Все по коням! — только и успел крикнуть граф, запрыгивая в седло. — Все за мной, торрек в опасности!..

Бернис пришпорил коня, проехал два саржа по тракту и вылетел на тропу. Следом за графом потянулась вереница бойцов. Отряды соединились — все спешили Андрею на помощь. Бернис точно знал, куда нужно ехать, где дикари могли догнать отступающих северян. Теперь ему только и оставалось, что хлестать уставшую лошадь, выжимая из неё все силы, чтобы поспеть на поле неравной битвы.

Керит всемогущий, только бы не опоздать…

* * *

Патроны закончились очень быстро. Тим только успел пройти половину пути вместе с отрядом, как глухой затворный щелчок известил его о последнем опустевшем магазине. Как ни пытался он считать растраченные припасы, как ни следил за очередями, но в боевой горячке ничего толкового из тех подсчётов не вышло.

Когда Крас и Шева разнесли главный шатёр, отряд начал отступать назад к тропе. Нужно было спешить, пока кочевники не успели прийти в себя и всем скопом не набросились на диверсантов. Как ни крути, а орда была столь огромна, что без крылатой ракеты мечтать о победе было нечего. Да только скрыться не вышло. За спины воинству торрека успела пробиться большая ватага степняков и перекрыла пути к отступлению.

Преграда вышла хлипкой. Лучники быстро проредили ватагу, а несколько осколочных гранат оглушили устоявших на ногах дикарей. Воины расчистили дорогу в считанные мгновения, стальные клинки изрубили врагов, путь был свободен. Да только и драгоценное время было упущено. Кочевники успели опомниться и бросились догонять наглых керрийцев. Убегать было поздно: халирцы были легче, у них были кони. Пришлось перестраиваться и медленно отступать южным холмом к Старому Тракту. Пока воины пятились, поливая врагов ливнями стрел и болтов, степняки вконец пробудились, и вся орда бросилась по следам северян.

До скрытого лагеря защитники не добежали каких-то два километра. Старый Тракт вывел их на просторную поляну. Слева возвышался небольшой лысый взгорок, а справа густым частоколом поднимались деревья. Легконогие кочевники почти догнали отступающих воинов, но как раз на этой поляне и притаились тяжёлые латники прикрытия, потому Андрей решился на бой.

— Стена щитов! — кричал Андрей в рацию, ещё только подбегая к поляне.

Впереди собирался стальной карточный домик. Обученные люди времени не теряли, тут же выскочили из укрытий и стали блестящей коробкой. Доспехи поймали отблески рассветного неба, ещё сильней осветили поляну. Тим даже залюбовался. Передние ряды припадали к земле, ставили щиты на траву, плотно прижимались друг к другу, прикрывая ноги до пояса. Следующие ставили щиты поверх нижних, прикрывая груди и животы. А третий ряд воинов задирали щиты над головами. Строй ощетинился длинными пиками, сзади поднялись алебарды.

Стрелки и курсанты остановились перед коробкой и развернулись назад. Там уже показались халирцы. Дикари бежали неорганизованной толпой, размахивали клинками, утробно ревели. Сзади их подгоняли литавры и барабаны, безустанно трубил боевой рог.

— Приготовились! — поднял над головой меч Андрей. — Залп!

Раздались хлопки луков и арбалетов. Пёстрые стрелы полетели навстречу орде. Послышались стоны и крики. Первые шеренги споткнулись, упали, но на месте одного убитого халирца тут же появлялись десять других. Стрелки успели сделать пять залпов, прежде чем им пришлось отступить.

— Все за коробку, бегом, бегом!.. — Разрывался Андрей, подгоняя людей.

Сам торрек и вся его свита заняли места в первых рядах. Ребята отбросили автоматы, подхватили длинные копья и приготовились встречать врагов сталью.

— Ни шагу назад!.. — Кричал Андрей, подбадривая воинов. — Это наша земля!..

— Наша земля!!! — поддержали его рёвом бойцы.

— Пришло время славы! Стоять до конца!

— До конца!!!

— Смерть дикарям!..

— Сме-е-ерть!!! — гремело под сенью запертого леса войско защитников.

Нужно отдать кочевникам должное. Они не стали бросаться на стену щитов сломя голову. Степняки застыли на выходе из леса и дождались подкрепления, собираясь в единый кулак. Спустя хиску перед строем северян стояли сотни ордынцев. Спустя две их было уже в десять раз больше. Халирцев было так много, что Андрей не выдержал — отдал по рации приказ всем курсантам:

— Все гранаты, что у вас ещё есть!.. — Кричал он, выглядывая из-за щита. — бросайте в орду. Скорее, пока они стоят. Не тяните…

Щиты на миг разомкнулись. Из прорех вылетели тёмные бочонки, полные смертельных подарков. Гранаты взорвались по всей кромке ордынской толкучки, разбрызгали свинцовые капли, распустили алые лепестки, изорвали дикарей вихрем осколков. Лес на миг содрогнулся. Тракт осветили яркие вспышки. Взрывной грохот оцарапал уши, заставляя пригнуться. Волна тёплого ветра прошумела над головой.

Тим закрыл глаза, встряхнул головой, но опомниться ему не дали. Новые гранаты вылетели из-за щитов, новые взрывы раздались вблизи. Тим не верил глазам: страшная сумятица вмиг накрыла войско кочевников, передние ряды развернулись назад, попытались скрыться в лесу, но сзади наседала орда, быстро оттеснив испуганных степняков обратно на тракт. Атака была неизбежна. Тим так и не понял, что это было: безрассудная жажда крови, героизм командиров, беспросветная глупость, а быть может и вовсе новая давка, избежать которой кочевники могли только в схватке — но орда ринулась в бой.

Спустя несколько томительных хисок бескрайняя лавина степных воителей, давя под ногами тела и ошмётки павших собратьев, размазывая кровь сапогами, оглашая лес дикими воплями — покатилась поляной. Тим стоял прикрытый щитами и отсчитывал последние вздохи. Живое цунами возвысилось над землёй, загрохотало щитами, зазвенело мечами, хлынуло в узкий проход, вмиг затопив поляну, и вот-вот должно было смести жалкий стальной островок. Никому не устоять под ударом стихии. Орда накатила сильнейшим ударом прибоя, разбилась о скалы, накрыла стену щитов. Жуткий, душераздирающий скрежет разнёсся в округе. На щиты будто рухнули тучи, придавив их всей тяжестью неба.

Тим впервые бился стенка на стенку. От первого удара он едва устоял, да и то благодаря задним бойцам, что придержали его за спину. Напор орды курсанта ошеломил. По щитам барабанили кхопеши, искали брешь в обороне. Один проник в щель и чуть не проткнул Тиму глаз. Клинок облизал кромку шлема и соскользнул на броню. В такой сутолоке было никак не увернуться.

— Ник… это конец!.. — взорвалась гарнитура выкриками ребят.

— Нас окружают!..

— У меня строй продавили, приём!..

— Твою мать!.. хоть одна граната ещё есть у кого?!

— Ник!.. нам не уйти!

— Держать строй… Терпеть… Стоять до смерти…

— Бей изо всех сил!!!

— За торреком до смерти!!!

Дела были плохи у всех ребят. Врагов было слишком много, они нещадно продавливали строй северян.

— Мне нужно ещё несколько минут! — выкрикнул Андрей так, что его услышали все. — Держитесь из последних сил.

Воин, что стоял от Тима по правую руку, резко вскинулся, вскрикнул, расплескал во все стороны кровь из пробитого горла и завалился на землю. Его место тут же занял стражник задней шеренги. Глядя вниз, Тима едва не стошнило. Павший муж лежал у него под ногами, вязкая кровь сочилась по сапогам, тело билось в судорогах.

Ещё один клинок нашёл брешь в защите. Рядом звякнула сталь. Повезло, что кхопеш бессильно скользнул по кирасе воина, что стоял слева. Боец остался в строю, а дикаря насадили на копья. Тим ужаснулся. Он понял, что ещё немного и их всех перебьют. Стена не могла долго устоять под напором орды, с каждым убитым и раненным появлялись опасные бреши. Отступать было некуда, а сражаться сил не хватало.

— Всем приготовиться! — закричали из центра коробки. — Торрек колдует!

Щиты разомкнулись. Из-за стены вылетел полупрозрачный сгусток энергии. Громыхнуло. Уши на миг заложило. Воздух впереди задрожал. Взрывная волна чудом не свалила и стену щитов, но кочевникам досталось гораздо больше. Таран угостил дикарей страшной силой, разметал их тела, разорвал на куски. Спустя миг на щиты пролился склизкий гранатовый дождь. Давить на стену кочевники перестали.

Ник воспользовался преимуществом:

— Выпад! — кричал торрек команды.

— Ггухх!!! — в ответ громыхнули бойцы.

Тим прозевал первый шаг и чуть не упал на колени под натиском задних шеренг. Частокол замерцал, пики выдвинулись вперёд, проткнули насквозь наседающих дикарей и тут же вернулись обратно.

— Шаг вперёд! — вновь раздался голос Андрея.

— Ггухх, ггухх!!!

— Выпад!

Северяне несколько минут безнаказанно уничтожали толпы ордынцев. Тим даже взбодрился, успел поверить в победу, но кочевники ударили снова. Необъятное войско придавило на щиты и вновь сковало защитников. Дикари стали набрасывать на стену доски и лестницы, взбирались над головами, запрыгивали в коробку и ломали строй изнутри. Первых отчаянных воителей насадили на копья и алебарды, но за ними спешили другие. Напор орды снова вырос, теперь сдерживать их было куда сложнее.

— Копья поверх строя! — кричал Андрей. — Не пускать этих ублюдков, колите!.. колите! — срывал голос торрек.

Но слова его пропадали впустую. Давление возросло, щиты едва держались, трещали, скрипели, но пока сдерживали силу орды. Коробка сжалась, потеряла подвижность — ни шагнуть, ни вздохнуть. Контратаки прекратились. Тим отчаялся, даже мысленно приготовился к смерти, как вдруг Крильис ожил и встряхнул зазевавшихся воителей.

Тим с трудом устоял на ногах. Земля задрожала, подпрыгнула. Жуткий металлический скрежет врезался в уши. Вопли гибнущих дикарей меркли в стальном перезвоне. Кони топтали людей, чавкала кровь, кости хрустели как хворост. Перестук лошадиных копыт и дикое ржание закружили сознание горе-воина в панических плясках. То было жутко: колени дрожали, глаза безумно таращились по сторонам, а паника захватила рассудок.

Давление на щиты снова ослабло. Спустя несколько мгновений Тим услышал хорошие новости. Отряд спасло подкрепление. На лысом пригорке засияли доспехи конников Берниса Моурта. Разгорячённая кавалерия стекла по холму, врезалась орде в левый фланг и снесла наседающих дикарей. За щитами рассмотреть, что да как, было сложно, потому-то все проморгали подмогу. Тим не забудет тот миг никогда. Стоять в двух шагах от беснующейся кавалерии — дело неблагодарное…

— Рубите! — воспрял духом Андрей.

Ник увяз в свалке стражников и врагов. Много кочевников успели прорваться за стену щитов. Внутри строя сраженье гремело едва ли не громче, чем снаружи. Бернис уводил всадников обратно на холм вокруг коробки защитников. Там был простор для разгона.

— Ник, приём, — прошипела рация голосом Калаша.

— На связи.

— Бросайте всё, к чёртовой матери, и со всех ног бегите к лагерю. Это единственный шанс уйти. Мы с Косом вас прикроем.

— Ты где?!

— Мы на позиции, — ответил в рацию Кос. — Время уходит. Ордынцы перестраиваются для новой атаки. Вы её точно не переживёте. Как принял, приём?

— Я понял!.. — Пропыхтел Андрей, разрубил пополам последнего кочевника у себя на пути и начал кричать во всё горло:

— Отступаем!.. все в лагерь… бегом, бегом!.. уходим… щиты на спины…

— Бернис, только не геройствуй, — поддержал Андрея Крас, раздавая указания в рацию. — Без нужды не атакуй, проследи за нами с холма, а там уходи к лагерю, как принял?

— Слушаюсь, сир, я всё понял.

— Чего застыли? — ревел где-то Шева. — Команды не слышали? Уходим, скорее…

Халирцы увидели, что враги убегают, сорвались в погоню, хотели покончить с дерзкими северянами. Только сегодня их кровожадный божок от них отвернулся. Тим на одном дыхании пробежал полкилометра, как вдруг споткнулся и чуть не упал. В трёх шагах от него, на обочине под большим деревом, на самом выходе из поляны, что-то вдруг шевельнулось. Раздался пронзительный крик. Голос больно уж походил на баритон Калаша. Спустя удар сердца загремел пулемёт. С другой стороны тракта прятался Кос. Он поддержал партию Калаша и два пуле метателя устроили свинцовый шторм для орды.

Останавливаться было нельзя. Тим бежал без оглядки, перемахивал буераки, продирался сквозь кусты кохи, цеплял ногами лозу, пока не влетел на стоянку. Лагерь бурлил. Воины собирались в крепость. Тим отвязал свою лошадь и впрыгнул в седло. Рядом с ним гарцевал сам торрек, подгонял воинов, едва не выталкивал их на тропу. Выглядел он неважно: красные глаза горели огнём, уставшее лицо чуть припухло, осунулось, было всё перепачкано струпьями и грязью. Лошадь под ним сильно нервничала, гарцевала на месте. Попона вся измазалась кровью. Андрей сильно припадал на правый бок, на рубашке засохли несколько бордовых кровоподтёков.

— Уходим, скорее, скорее… — Без устали кричал Ник. — Чего уставился? — рявкнул он вдруг на Тима. — А ну быстро проваливай!

Тим встрепенулся, пришпорил коня и поскакал по тропе в гущу Крильиса, в обход Старого Тракта и всех кочевых лагерей. Нужно было как можно скорее добраться домой и скрыться за могучими стенами. Тиму не забыть эту ночь никогда. Ночь, что едва не стала последней.

Глава 19

Было раннее утро. Пламя в очаге закончило трапезу, обглодало полено до косточек и развалило несчастную кочерыжку на мелкие головешки. Комнату ещё крыл полумрак. Свеча на столе догорала, потрескивала, будоражила пугливые тени на стенах. Я сидел у камина. Только так получалось согреться.

Рядом притаилась Тири. Жёнушка всю ночь не спала — дежурила у постели. Утром не обронила и слова, крепко сжимала мою ладонь, временами нежно и робко поглаживая плечо. Несколько раз я ловил взглядом мокрые отблески в её глазах, но Тири ловко вытирала слёзы, стараясь не подавать виду. В этот раз я напугал красотку до чёртиков. Целую седмицу она не отходила от меня ни на шаг. Боюсь даже представить, сколько страха она натерпелась, сколько ужасных мгновений пережила, сколько тревожных мыслей рвали ей сердце пока я не очнулся.

Последний бой дался нам тяжело. Больше пяти сотен воинов так и не вернулись в крепость. Основные потери пришлись на пехоту, но и Бернис недосчитался шести десятков всадников. Я помню их всех, каждого я знал в лицо, каждого звал по имени. Такую трёпку нам задали впервые.

Емеля поймал шальную стрелу. Летунья глубоко вошла в бедро. Пета провозилась целый вечер, пока сумела достать наконечник, промыть и обработать рану. Затем Борис сделал ему несколько уколов и Емеля уснул.

Шеве досталось по голове. Слава Богу шлем выдержал удар, оставив хозяину всего лишь лёгкое сотрясение мозга. Ещё Рыжего немного подрезали, но называть ту царапину полноценным боевым ранением я бы не стал — ничего серьёзного. Остальным повезло больше — шкурки целы, халирские клинки ребят миновали.

Всех, кроме меня.

Пришёл в себя я несколько дней назад в нашей с Тири постели, весь перемотанный бинтами и закутанный в одеяла. Несмотря на ручьи холодного пота, что пропитали подушку, меня сильно знобило, жажда сводила с ума, а острая боль сковала движения. Тири была рядом. Умываясь слезами, красотка подала мне кружку воды. Встать было непросто, да и Тири протестовала, но тело так затекло, онемело, что я готов был вытерпеть любые муки, лишь бы хоть немного размяться.

Та битва едва не унесла мою жизнь. Кочевников было слишком много. Когда дикари набросили лестницы на щиты и прорвались в коробку, в центре строя разверзлись врата ада. Сначала была жуткая давка. Потом большинство мертвецов упали под ноги и запели клинки. Я сильно истощил ауру тараном и на энергетический щит силёнок уже не осталось.

Нас всех спасла кавалерия Берниса и в то же время атака конницы едва не сгубила торрека. Когда всадники слетели с пригорка, я на мгновение растерялся. Да… кто бы не растерялся? Земля задрожала, взревела, вокруг загрохотало, будто извержением вулкана накрыло Крильис. Крик, стоны, металлический скрежет, барабанная дробь от копыт и многоголосые вопли заполонили просеку.

Я отвлёкся от сечи и пропустил удар прыткого халирца. Кхопеш прошёл мимо броне-пластины, распорол кевларовую ткань бронежилета и пустил мне кровь на правом боку, оцарапав несколько рёбер. Острая боль ураганом смела все мысли и страхи. В памяти остались только фрагменты, застывшие кадры. На голых инстинктах я разрубил дикаря пополам. В первые несколько минут, подстёгнутый адреналином и боевым запалом, я ещё как-то сражался, потом убегал, потом скачка и… в глазах потемнело, и я выпал из седла на ходу.

Подобрал бесчувственного торрека Крас. Он уложил меня на кобылу, крепко обвязал обмякшее тело ремнём и привёз в крепость. Так мне сказали. Последние дни я только и делал, что слушал. Чувствую себя развалиной: мне всегда холодно, рана огнём горит, кровоточит. Подсохшие струпья приклеивают к коже бинты и каждая перевязка тот ещё подвиг.

Тири возилась со мной, как с ребёнком, не покидала даже на миг, глаз не смыкала. Сквозь сон я несколько раз слышал, как она тихонько плакала у кровати, но всё остальное время Тири держалась, не давала волю терзающим сердце страхам. Сегодня я проснулся раньше обычного. Рана ныла, тело подрагивало, я жутко замёрз. Жена помогла мне встать и добраться к камину. Потом укрыла тёплым плащом и присела рядом. Только тогда стало теплее.

Долго мы так просидели, молча, глядя в огонь, пока полено не расползлось красными червячками. Из коридора донеслись тихие переговоры стражников. Значит вот-вот рассветёт, раз уж новая смена заняла пост. Окно посерело, заворковали голуби над карнизом. Во дворе трижды прокукарекал петух. Зацокали копыта по брусчатке, зазвенели молоты о наковальни. Крепость пробуждалась ото сна.

В дверь постучали.

— Войдите, — первой встрепенулась Тири.

В тот же миг в покои ворвался запыхавшийся стражник.

— Сир, — склонил воин голову. — Кочевники у ворот. Хотят говорить.

— Сколько их? — попытался я встать, но скривился от боли и плюхнулся обратно на лавку.

— Три десятка, сир. Это переговорщики со знамёнами халира Гараха.

— Ворота не открывать. Если кто дёрнется — оставьте хотя бы троих для допроса. Я сейчас приду.

Стражник снова склонился и поспешил выйти из комнаты. Дверь за ним ещё не успела закрыться, а Тири уже встала надо мной, твёрдо глядя сверху:

— А кто-нибудь другой не может поговорить с дикарями? — сложила она руки на поясе.

— Я должен, ты сама знаешь, — попытался я улыбнуться.

— Но ты ведь ходишь с трудом… — Запротестовала Тири. — Даже одеться не можешь самостоятельно…

— Но ведь ты мне поможешь? — обхватил я рукой её талию и прильнул щекой к животу. Тири обмякла, положила ладони мне на плечи, а губами прижалась к волосам.

— Я пойду с тобой.

— Нет! — твёрдо ответил я. — Мы это уже обсуждали — на стене тебе делать нечего.

Тири аккуратно отстранилась, нервно прикусила губу, но возражать не стала. Некоторые керрийские обычаи мне очень нравились. Муж сказал не ходить на стену — значит жена не пойдёт. И спорить не станет. Я не был тираном и даже иногда злился, когда Тири перегибала с покорностью, но в иных делах я предпочитал оставаться непреклонным. Однажды мы уже лиха хлебнули и повторения той истории я не желал.

Тири помогла мне надеть красную тунику из дорого сукна и чёрный шерстяной плащ. На плечи легла увесистая золотая цепь, а на голову драгоценный венец в форме листьев лемеса. Я хотел прицепить к поясу меч, но красотка его отобрала, и я сразу же сдался. От такой нагрузки рана могла раскрыться. Потом Тири взяла меня за руку, и мы поковыляли во двор. Перед стеной распрощались. У лестницы меня караулил Кос, остальные уже собрались наверху.

Увидев меня, стражники приободрились, выровнялись, стали живым коридором, провожая торрека радостными улыбками. Их ауры вспыхнули искренним счастьем. Пока я был в бреду по крепости ходили разные слухи, но теперь воины успокоились. Я старался держаться ровно, но выходило не очень. Доковылять до нужной пилястры оказалось довольно сложно, я взмок, голова закружилась. Над воротами меня дожидались остальные ребята и лорд-защитник Угрюмой.

— Рад видеть вас в добром здравии, сир, — склонил голову Бернис.

— И я рад, — пропыхтел я в ответ. — Говорили уже?

— Нет, ждём ваших приказов.

— Хорошо, — протолкался я до края стены.

Шагах в сорока от ворот на траве сидели несколько десятков кочевников. Все они выделялись на фоне остального степного воинства. Головы дикарей крыли высокие меховые шапки. Чёрная броня была подбита сукном, расшитым золотистым орнаментом. Халирцы сияли золотыми цепями, браслетами и массивными перстнями на всех пальцах. Сразу видно, из знатных.

Спустя несколько мгновений степняков пригласили под стену утробным завыванием в рог. Те встрепенулись, запрыгнули на лошадей и медленно подъехали к самым воротам.

— Мы говорить с ваш халир! — выкрикнул один из переговорщиков.

— Говори, — ответил я на халирском.

— Великий халир Гарах-сит-Нарвай, повелитель…

— Живой, значит, — грустно выдохнул Кос. — А я так надеялся…

— Мы знаем кто вас прислал, давай-ка покороче, — перебил кочевника Борис. Халирский всадник смерил наёмника презрительным, ненавидящим взглядом, но продолжил говорить спокойно:

— Вы должны сдаться на милость владыки Великой Степи, и он сохранит жизнь каждому третьему воину шейтаровой твердыни.

— Щедро, — присвистнул на халирском Емеля. Кочевник не заметил иронии в голосе врага и поспешил закрепить успех:

— Да, это так, — нервно закивал степняк. — Халир очень добр к достойным соперникам.

— А откуда он знает, что мы достойные? — вмешался Борис. — Мы ведь ещё не встречались.

— Ваши люди славно сражались с ордами Хемира Грязного и Латиса Прыткого. Много сильных воинов отправились к Тренги в ту ночь.

— Ах, вот вы о чём, — облегчённо выдохнул Борис. — Так это были не мы.

— Что ты несёшь? — шепнул я на ухо наёмнику.

— Не мешай, — отмахнулся Борис и как ни в чём не бывало продолжил для дикаря. — Кстати, как поживают славные гарры… э… как их там?

— Хемир Грязный и Латис Прыткий погибли от страшной магии шейтарова леса, а… — Дикарь вдруг изменился в лице. — Что значит — не вы? А кто тогда атаковал стоянку в низине?

— Ха-ха-ха! — разразился искренним хохотом Борис. — Так вы приняли крестьянское ополчение за наших воинов? Нет, настоящих керрийских головорезов вы в бою ещё не видели.

— Ты врёшь, сын осла и шипура! — гневно выкрикнул переговорщик. — Ваши мертвецы были закованы в добротную сталь и вооружены дивным оружием. У крестьян таких пик и мечей быть не может.

—И зачем же мне врать? — невинно развёл руками Борис. — Сам подумай, может ли наша крепость вместить армию в сорок тысяч голов? А насчёт оружия и доспехов — так ради вашей встречи сам король Легис Торт, продли Керит дни его славного правления, знатно расщедрился. Иначе против орды было бы туго. А так — пусть твой халир ещё попробует добраться до крепости.

— Но крестьяне не могут так сражаться…

— Ха-ха-ха! — подхватил Шева. — Гарус Стройный и Мураха Свирепый тоже так думали. А теперь их головы прибиты к воротам Алланти, а остатки орды закованы в цепи и проданы в рабство.

— Что… — В шаге от обморока прошептал посланник.

— Да, друг мой, насчёт крестьян всё же ты прав, — тяжело вздохнул Борис. — Мне и самому жаль, что первыми вас встречают землепашцы и пастухи. Но ничего, — заблестели вдруг его глаза. — Вот разобьёте ту вшивую армию, покажетесь под воротами шейтаровой твердыни — вот тогда-то мы вам покажем, как сражаются обученные керрийские воины.

— Даже не сомневайся, шипур! — гневно скривился степняк. — Сорок тысяч мечей ничто для Великой Орды!

Затем кочевник резко потянул поводья, развернул скакуна и помчался прочь по Старому Тракту. Остальные дикари последовали за гарром, а Борис всё выкрикивал им вслед:

— Да-да, передавайте халиру наши наилучшие пожелания. А когда встретитесь с Гарусом, Мурахой и… словом, всем там приветы передавайте.

— Бернис, как думаешь, — тихо проговорил я, когда кочевники скрылись в лесу. — Как долго орда будет отлавливать по лесу несуществующее войско?

— Трудно сказать, сир. Может лисан, может чуть больше, но головной боли вы им точно подкинули. Пока ордынцы не уверятся в нашей лжи, вряд ли двинут к стенам. Опасно вести осаду, когда в спину дышит такая сила.

— Эх, не будь керрийские дворяне такими скрягами — ведь можно было и не подпустить орду к крепости. А будь у нас и правда сорок тысяч мечей… — Размечтался Старый.

— Ладно, холодно тут, — поёжился я. — Приходите через час в мои покои. Там и потолкуем, как следует.

Тири ждала у стены. Как только я спустился по лестнице, жена подхватила меня под руку, и, не слушая возражений, потянула обратно в покои. Там предстояла новая перевязка. Потом они на пару с Петой заставили меня выпить крепкий настой, с больно уж знакомым, приторным запахом. Словом, заговор я раскрыл слишком поздно. Веки потяжелели, мысли начали путаться и спустя несколько мгновений я уже спал богатырским сном.

Проснулся я поздним вечером. На этот раз чувствовал себя куда лучше. Тири сразу же отправила стражника за ребятами. Первым пришёл Медведь.

— Ну как себя чувствуешь? — плюхнулся он у камина.

— Лучше, хотя меч в руки ещё не скоро возьму. Долго же я спал, — повернулся я к Тири, которая присела за столом и, хитро щурясь, подарила мне улыбку.

— Да не переживай, ничего страшного пока не стряслось.

— Что? Пока не стряслось? — уловил я волнение в его голосе. — Случилось чего?

— Да… не то, чтобы случилось, — замялся Медведь. — Просто капитан с Борисом сильно повздорили. Чуть за ножи не схватились во время обеда.

— И чего не поделили?

— Да Бог их знает? — повёл плечами Медведь. — Они вообще в последнее время плохо друг друга переносят.

— Интересно, — задумчиво проговорил я. В следующий миг дверь со скрипом отворилась и на пороге показались все остальные. Ребята притащили ещё две лавки, отодвинули стол от окна и расселись вокруг кровати. Тири зажгла все свечи, поставила на столе два кувшина с вином, блюдо с фруктами и пошла в комнату к Пете.

— Ну что, будем укрепляться? — проговорил капитан, когда все устроились.

— Да, — грустно проговорил я. — Кажется, пришло время осады. Я пока не вижу возможности для новых вылазок.

— А может всё-таки отправим в лес небольшой отряд? — тихо проговорил Рыжий. — Хоть разведчиков их потреплем.

— Нет, — опередил меня Крас. — Халирцы теперь явно будут настороже, после той бойни-то, а когда вести о разгуливающем неподалёку войске услышат — так вообще соберутся все вместе.

— Верно, — поддержал его Старый. — У нас теперь каждый воин на счету. Никаких вылазок, пока орда не станет под стенами, а там посмотрим.

— Я думаю всё же попробовать прогуляться, — невзначай проговорил Борис, отхлёбывая из кружки вина. — Тихо, без лишнего шума.

— Что ты задумал? — рыкнул капитан, глядя на наёмника исподлобья.

— Пойду, поохочусь, — блеснул оскалом Борис, игнорируя Игоря Викторовича.

— Ты уверен? — спросил я. — Лес кишит дикарями.

— Одиночка пройдёт. Я справлюсь.

— Один?

— Нет, — хмыкнул наёмник. — Мне нужна подстраховка, если согласишься, конечно, — кивнул он Старому.

— Я в деле, — недолго думая, ответил Дед.

Все замолчали. Задумка была довольно рискованной, да и сказать по правде, не хотелось мне их отпускать, но другого выхода я не видел.

— Ну ладно, — потянулся на лавке Борис. — Если идей больше нет — я спать. Ты тоже, — хлопнул он Старого по плечу. — Выходим с рассветом.

Затем наёмник встал и вышел из моей комнаты. За ним последовал Старый. Мы с ребятами, Бернисом и капитаном ещё немного посидели в тишине. Ночь была длинной.

* * *

— Борис, приём, — прошипела гарнитура от рации.

Заскучавший наёмник встрепенулся и тут же припал к биноклю. — На связи.

— Затаись. В твою сторону шагают ордынцы — три десятка мечей.

— Патруль?

— Да, скорее всего, но по сторонам особо не смотрят, будто на прогулку вышли.

— Принял.

Позицию Борис обустроил на вершине гигантского млиса. Гнездо вышло довольно удобным, наёмник развалился в полный рост, хотя стрелять с этой точки будет очень тяжело. Вокруг шелестели неугомонные оранжевые листья, усыпляли Бориса, нашёптывали ему умиротворённые сказки. Неудержимый ветер раскачивал колыбель, убаюкивал стрелка, будто мать баюкает младенца в коляске. Очень сложно в таких условиях просчитать траекторию пули, чтобы спустить курок вовремя, но Борис справлялся и в более сложных условиях. Справится и теперь.

Землю за пышной, гуляющей кроной было почти не видно. Лишь изредка пёстрые шторы раскрывались на миг, показывая мелкую поляну. Потому-то Борис и прихватил с собой Старого — он был глазами и ушами для снайпера.

— Приготовься, патруль скоро покажется, — снова шикнула рация.

Борис лениво зевнул, и не думая напрягаться из-за кочевников. Он лежал в гнезде уже много часов, с десяток отрядов прошли под ним точно.

— Первый, второй… проходят мимо твоего дерева, — обеспокоенно продолжал Старый. — Внимание, один склонился к корням. Приготовься. Кажется, он нашёл след. Смотрит наверх. Твою мать, он что-то заметил. Указывает остальным на вершину. Я готов стрелять…

— Спокойно, — шикнул в рацию Борис. — Кого-нибудь за подкреплением отправляли?

— Нет-нет, но…

— Тогда не паникуй.

— Но если они тебя заметили…

— Когда полезут на дерево, их внизу станет меньше. Главное не выпускай их с поляны.

— Принял.

Прошло несколько томительных, напряжённых мгновений, прежде чем Старый снова заговорил:

— Уходят.

— Все? — уточнил Борис.

— Да, — виновато протянул Дед. — Тот дикарь насобирал у корней полную сумму шишек. Видно, о них и толковал остальным.

— Принял, продолжай наблюдать.

Борис перевернулся на спину и уставился в небо. По бескрайнему лазурному морю проплывали рыхлые кораблики облаков. В детстве наёмник любил прилечь на траве и выискивать взглядом интересные фигурки на пушистых островках. Как здорово было рассмотреть наверху льва или даже дракона. Сколько счастья и волшебства ребёнок может увидеть в простых вещах. Как давно это было…

Очень давно. Многие годы Борис даже голову не поднимал без нужды, а о любовании земными и небесными красотами даже речи не шло. Ему нужно было учиться, потом зарабатывать… а потом выживать. Борису довелось по грудь измазаться грязью и кровью, а это меняет человека. А ещё такое трудно забыть.

Холодный, расчётливый разум в голос кричал об угрозе. Борис так и не смог приручить сопляков. Андрей его просто использовал, как смертоносный, заточенный меч. Пока Бориса такое положение вполне устраивало, но что потом? Как быть, когда война со степняками закончится? И плевать: что победа, что бегство — положение наёмника не улучшат. Борис так и останется для них чужаком. Так и не сможет подобрать ключики, пробиться сквозь стену ненависти и презрения, хотя… скорее всего у стены был конкретный строитель.

Борис примерно представлял, что нашёптывала ребятам их старая нянька. Капитан из шкуры вон лез, чтобы оградить курсантов от влияния опасного наёмника, и, сказать по правде, правильно делал. Видно, Игорь Викторович видел оппонента насквозь. Хм… ему же хуже.

— Борис, приём.

— На связи, — снова потянулся наёмник, переворачиваясь на живот.

— Кажется, мы одни. Все патрули ушли далеко.

— Принял. Сейчас ещё раз осмотрю лагерь. Будь начеку.

Борис вгляделся в прицел на винтовке. Со времени последнего осмотра на стоянке кочевников мало что изменилось. Вереница больших и малых шатров растянулась почти до линии горизонта. Халирцы ставили палатки по кругу и самый большой и богато раскрашенный шатёр стоял в центре лагеря. Потому-то Борису и пришлось карабкаться на самое высокое дерево — оттуда хоть что-то было видно. До стоянки было далековато, навскидку около километра. Обоз и табуны скота и лошадей разместили немного восточнее. На каждом шагу меж палатками стояли дозорные, всюду сновали воины и рабы. У главной палатки скопилась прислуга.

В прошлый раз Борис долго караулил полы халирского шатра, но повелитель Великой Степи так и не показался снаружи. Борис был уверен, что Гарах находился в палатке, потому как внутрь регулярно ныряли слуги, полуобнажённые рабыни и гарры в дорогих шёлковых халатах. Никто из них внутри не задерживался, и только главный враг всё носа за порог не казал.

Спустя минут двадцать Борис оторвался от прицела, крепко зажмурил глаза, сдавил пальцами яблоки, чтобы отдохнули немного. И чуть не пропустил миг, которого ждал целый день. Когда наёмник снова припал к линзе прицела, едва не выругался в голос. Из шатра вывалила целая делегация знатных ордынцев. Все они уже попадались сегодня стрелку на глаза, и только один степняк выделялся на фоне свиты. Приземистый толстый дикарь был одет в сверкающий на солнце жёлтый халат. Причёска у степняка была довольно экзотической. Голое, обритое темя переливалось разноцветной татуировкой, от затылка спускалась густая чёрная коса. Злые раскосые глаза властно осматривали округу, а с мягкого подбородка до груди свисала жиденькая бородка. И стражники, и даже гарры вели себя очень раболепно, их спины гнулись до самой земли, а губы едва ли не целовали землю, точно высокий степной ковыль под порывами шквального ветра.

— Вижу цель, приготовься, — проговорил Борис в рацию.

Тянуть с выстрелом было нельзя. Халир лишь на мгновение задержался у шатра, что-то грозно втолковывая паре гарров из свиты. Борис затаил дыхание, подстроился под ритм раскачивающегося млиса, взял небольшую поправку на ветер и в наиболее подходящий миг нажал на спусковой крючок.

Звук выстрела разнёсся далеко по степи. Окраина Крильиса ожила: с веток ближайших деревьев сорвались стаи пичуг, завыло зверьё, даже листья возмущённо зашуршали, будто испугавшись внезапного грома. Пуле понабилось несколько мгновений, чтобы достичь цели. Время точно застыло. Борис нервно вглядывался в окуляр, позабыв, что уже можно дышать.

Спустя удар сердца наёмник чуть не взвыл от досады. Он промахнулся. Чёртов толстяк в последний миг развернулся и сделал шаг в сторону. Пуля не нашла его грудь. Вместо этого она прошила предплечье. Жёлтый рукав вмиг покраснел. Халир схватился за руку, заверещал и упал на траву. Вокруг повелителя забегали воины и рабы.

«Твою мать» — думал наёмник, вновь и вновь спуская курок. Люди падали один за другим, но главная мишень была всё ещё недоступна. Спустя миг Борис сменил магазин на винтовке, но к тому времени Гараха успели затащить в палатку. Борис продолжал стрелять вслепую, изрешетил войлочные стенки шатра.

Заряженные магазины закончились быстро. Расстреляв последний, Борис снова вышел на связь:

— Я спускаюсь.

— Принял. Вокруг всё чисто.

Борис слез с дерева, размял затёкшие конечности и припустил по тропе. Старый его быстро нагнал.

— Попал? — проговорил в спину Дед.

— Да, — на ходу оглянулся наёмник. — Но не убил.

— Думаешь, выживет?

— Не знаю, я много вслепую стрелял, может и повезло. В любом случае большая кровопотеря халиру обеспечена, а если рана загноится — его ничто не спасёт. Словом, я ему не завидую.

Беглецы пробежали десяток километров, пока добрались до пустующего скрытого лагеря наблюдателей. Там отдышались, достали сумки с едой.

— Будем наблюдать? — припав к меху с водой, спросил Старый.

— Да, — кивнул Борис. — Задержимся тут на несколько дней. Узнаем, что вышло. Ложись спать, я в дозоре. Потом поменяемся, а ночью вернёмся к стоянке.

Старый молча улёгся на ложе из веток и листьев. Спустя миг он уже спал крепким сном. Борис присел рядом, внимательно вслушиваясь в окружающий лес. Нужно было передохнуть, силы ещё пригодятся.

Глава 20

В темнице было холодно. Каменные стены обросли вековыми грибками, а сырую землю крыл тонкий слой слежавшейся прелой соломы. Спёртый, подвальный воздух душил смрадом и гнилью. Отхожее ведро заполнилось до краёв, давно не умещало потребностей пленника. Своды в углу протекали. Звуки разбивающихся в лужице капель воды сводили с ума, но хоть жажда мучила не смертельно. Пить из лужи Тагасу уже доводилось, так что всё было не так и плохо. А вот за маленький огарок свечи халар готов был отдать целый табун добротных степных скакунов, лишь бы хоть на мгновенье размять глаза светом. В кромешной тьме он боялся ослепнуть. Свистящие сквозняки пробирали до косточек. Тагас свернулся клубком, пытался сохранить хоть немного тепла, но всё равно его зубы стучали.

Хотя все тяготы меркли на фоне всепоглощающего, пожирающего изнутри голода. Тагас давно потерял счёт времени, так что мог только догадываться сколько дней он не ел. Сначала воину казалось, что хозяева крепости о пленнике просто забыли. Сейчас же халар был уверен, что его намерено оставили умирать в камере. Шейтаровы дети. Лучше б казнили, лучше б пытали, увечили, чем терзать голодом. Тело ослабло, руки исхудали, обвисли, что ивовые ветви. Голова кружилась нещадно, а ноющая боль в животе нарастала.

Вдруг в коридоре раздался лязг железных замков. Резкие звуки изорвали тишину в клочья, болью отозвались в ушах. Шаркающие шаги послышались в коридоре. Тагас хотел встать, затаиться за дверью, чтобы напасть на стражу и попробовать сбежать, но не смог даже приподняться на четвереньки. Руки задрожали, а солома под ним закружилась с утроенной силой. Спустя удар сердца халар обессиленно рухнул обратно.

Стража приоткрыла смотровое окошко и оглядела полуживого пленника. Заскрежетал засов на двери, забренчали ключи, тяжёлая дверь распахнулась. Три факела осветили темницу. Глаза будто песком засорило, заплясали разноцветные зайчики, выступили слёзы. Халар крепко зажмурился.

— Краалово семя! — пнул Тагаса ногой первый стражник. Халар плохо говорил на керрийском и почти не понимал северянина. — Видно, я проиграл. Живучий храс.

— Ха-ха-ха! С тебя серебрушка.

— Ты знал, верно? — взревел первый, поворачиваясь назад. — Приходил, поди? Может быть подкармливал эту сволочь?

— Что ты несёшь? — снова расхохотался второй. — Дури, мы давно спорили и вместе караулили пленников. Разве ты видел, чтобы я спускался в темницу?

— Тогда по чём ты знал, что он ещё не перекинулся?

— Да не знал я, — оправдывался собеседник. — Просто думалось мне так. Он же дикарь, поди и в степях своих кроме дерьма и не жрал ничего, ха-ха-ха! — поднёс стражник факел к полному отхожему ведру.

— Вот же Бостово отродье! — скривился третий стражник. — Как же смердит эта мерзость. — Ну же, Дури, хватай его, а ты подсвечивай нам дорогу.

Тагаса схватили под руки и потащили из камеры. Босые ноги волочились по полу, обдирали ногти об острые камни, но стражники с пленником не церемонились. На крутой лестнице халар ушиб большой палец. Носильщики выволокли Тагаса во двор и грубо бросили на брусчатку у колодца. Воин ударился грудью, на мгновение задохнулся, затрепыхался, будто рыба, брошенная на берег, но спустя миг дыхание восстановилось и халар смог вкусить ночную прохладу. Тагас жадно глотал свежий воздух и любовался чистым звёздным небом. После удушливого зловонного подземелья то казалось блаженством.

Отлежаться пленнику не позволили. Спустя несколько мгновений Тагаса подняли на ноги и прислонили к стенке колодца. Пока один стражник удерживал ослабшее тело, двое других стянули с него рубаху и несколько раз окатили ледяной водой. Потом воина стали мыть основательно. У колодца собралась большая пенная лужа. От воды Тагасу даже полегчало немного, будто хворь и немощь отошли вместе с грязью.

После омовения пленника закутали в чистую холщовую рубаху. Стражники потащили его дальше по двору. Темница осталась позади. Воина внесли в каменную пристройку. Там его дожидалась просторная комната с кроватью, круглым столиком и зарешёченным мелким окошком. У дверей караулила стража. Халара бросили на кровать, носильщики разошлись по углам. Спустя миг, забавно шелестя юбкой, в комнату шустро вбежала юная северянка в белом платье. Девица поставила на стол чашу с горячей похлёбкой, кружку молока и кусок чёрного хлеба, и так же быстро, не поднимая головы, выскочила за дверь. Стражники вышли следом за девицей.

Тагас не мог поверить своему счастью. Ароматы молока и похлёбки сводили с ума. Рот наполнился слюной, а дрожащие руки потянулись к столу. Он схватил миску и едва ли не залпом опрокинул её содержимое. Горячая жижа обожгла язык, протекла по бороде на колени. Остатки халар вымакал хлебом. Воистину, так вкусно сына правителя Великой Степи никогда не кормили.

Когда опустела и кружка, Тагас переполз на кровать и разлёгся на мягкой оленьей шкуре. Ещё спустя миг он уже крепко спал. Организм истощился, силы были на исходе. В ту ночь халара не разбудил бы и горный обвал. Зато утром болезненный пинок пробудил воина за считанные мгновения. За окном уже рассвело. Тагас сжался на кровати, прищурился. Над ним нависали двое рослых воинов.

— Поднимайся, богуртова отрыжка! — рыкнул один из стражников. — Торрек желает с тобой говорить.

Теперь Тагас чувствовал себя куда лучше. Немощь прошла, но лёгкая слабость в теле ещё сковывала движения воина. На ноги поднялся сам. Стражники сковали его руки за спиной, взяли пленника под локти и вывели из пристройки. На дворе было слишком светло. Каменные стены игрались с солнечными лучами, ловили их в западню и отбрасывали на брусчатку. Стражники провели Тагаса через кованые ворота в другой, куда более широкий двор.

Там халару стало не до любований красотами шейтаровой крепости. Двор был усеян людьми. Сотни воинов уставили на пленника злобные взоры. Мужи взревели, загомонили, начали выкрикивать угрозы Тагасу в лицо. Каждый пытался дотянуться к халару, пнуть его как можно больнее, плюнуть ему под ноги. Стражники нарочно вели пленника через толпу. Медленно. Давая братцам вволю поглумиться над степняком. В голове звенело от оплеух, мелкий камень попал воину в темя, волосы быстро намокли, слиплись, кровавая струйка скатилась по лбу.

Тагас опустил голову, закрыл глаза и даже не заметил, как оказался в длинном, извилистом коридоре с множеством дверей. У каждого прохода стояли стражники на карауле, но эти халара не трогали. Спустя несколько десятков шагов воина завели в просторный светлый зал с огромными стрельчатыми окнами. Посреди зала стоял массивный деревянный стол, обставленный снедью. Во главе стола сидел колдун, что сгубил орду Гаруса Стройного. Увидев его горящие бирюзовые глаза, Тагас немного поёжился, вмиг вспомнил боевую ярость того демона из самой бездны. Остальная свита расселась по бокам. Яркоглазые северяне внимательно смотрели на пленника, но их Тагас не боялся. Не было в их взорах той силы, от которой кровь стыла в жилах, а вот у колдуна… ещё как была.

Стражники усадили Тагаса напротив колдуна и приковали его ноги к тяжёлому железному стулу. Рядом тут же возникли несколько смазливых кухарок и подставили пленнику благоухающей снеди и вкусных напитков.

— Ешь, — властно бросил колдун на халирском наречии.

Тагас спрятал гордость в самые глубины вольной души. Спустя удар сердца измотанный халар набросился на еду, словно дикий пхур[7]. В считанные мгновения тарелки перед им опустели, и насытившийся пленник гордо откинулся на спинке стула.

— Кхм… дикарь, он и есть дикарь, — хмыкнул воин, что ближе всех сидел к халару. Его голос показался Тагасу смутно знакомым. Подняв взор к говорившему, пленник едва сдержал гнев. Тагас тяжело задышал, выровнялся на стуле, а кулаки его крепко сжались. То был тот самый шипур, что бесчестно пленил халара в лесу. Воин уловил настроение пленника, растянул губы в мерзкой улыбке и кивнул ему головой.

— И ты здесь? — на ломанном керрийском прошипел Тагас. — Как же ты сам управляешься с вилкой, подлый пхур? Небось и мясо добрые слуги за тебя пережёвывают?

— Мясо здесь ты, мелкий пакостник, — не остался воин в долгу.

— И каково это, когда тебя бьет мелкий пакостник?

— Довольно, — властно проговорил колдун не терпящим возражений тоном. — Как твоё имя, дикарь?

— Меня зовут Улуй, я сын Укулуя, воителя Ранкуна, названного брата славного гарра Гаруса по прозвищу Стройный.

Колдун улыбнулся, легко подал рукой. В тот же миг один из стражников выскочил из-за спины Тагаса и приложил пленника увесистым кулаком по лицу. Звёзды промелькнули перед взором воителя, в ушах загудело. От удара голова откинулась назад, но Тагас быстро выровнялся, возвращая колдуну хищный оскал.

— Твоя аура говорит мне, что ты врёшь, — невзначай бросил колдун.

— Так может с ней тогда и поговоришь?

Не успел халар окончить, как тот самый кулак снова опрокинул его на спинку кресла.

— Ты всё мне расскажешь, так или иначе, — спокойно продолжал говорить колдун. — Твоей орды больше нет, твой гарр мёртв, так чему ты противишься?

— Я славный сын Великой Степи, — точно алый полоз перед броском, зашипел халар. — Бескрайняя мать одарила меня всем, что я имею, и я не предам мой народ. Жалким северным шаманам не сломить дух слав…

Докончить Тагас не успел. Последним, что он увидел перед ударом страшной магии, было искривлённое злобой лицо колдуна. В следующий миг голова юного воина будто треснула изнутри и раскололась как яичная скорлупка. Мозг будто топтали ногой, кололи копьём, резали сталью. Халару на миг показалось, что с него медленно снимают скальп. Тело выгнулось дугой. Зрачки закатились под веки. Изо рта пошла белая пена.

Сознание померкло. Тагас больше не был хозяином в своей голове. Её будто занял другой, а халара отодвинули в угол. Массивная густая тень нависла над путанными мыслями. Хоровод воспоминаний пронёсся перед взором, едва не растворился под натиском тени, едва не раздавил несчастного, испуганного до смерти пленника. Тагас попытался отгородиться от тени стеной, но сильнейший ментальный молот разбил её вдребезги. Чёрные щупальца окутали разум, сдавили добычу клещами.

«Я тебя знаю… я тебя слышу… я тебя вижу!» — загрохотала тень в голове воина. Через удар сердца боль схлынула, как и не было ничего. Тагас вцепился пальцами в стол. Руки побелели. Он задыхался. На лбу проступили бусины солёного пота.

Колдун выглядел ещё хуже. Измученное лицо походило на белую стену, зрачки побледнели, растеряли сказочную синеву, руки дрожали, а ручьи пота заливали глаза.

— Приветствую тебя в моём стане, халар Тагас-сит-Нарвай. Твой отец будет рад узнать, что ты жив.

— Как ты?..

— Уведите гостя в его покои, ему нужно отдохнуть.

Стражники ловко отстегнули халара от стула, подхватили под руки и потащили обратно. Юный воин снова растерял все силы, в голове шумело, он едва переставлял ноги после шейтаровой магии. Проклятый колдун, что же ты натворил?

* * *

— Что случилось? — настороженно проговорил Медведь, когда пленника увели.

— Вы что-нибудь видели? — пытаясь успокоить дыхание, спросил я.

— Э… нет, вы говорили, а потом у дикаря начался припадок, да и ты замер на мгновенье, будто загипнотизированный.

— Понятно, — тяжело выдохнул я. Хотел продолжить, но захлебнулся собственной кровью. Вишнёвая струйка хлынула из носа, вмиг окрасив губы. Алые капли забарабанили по белой скатерти, распадаясь десятком бесформенных клякс.

— Запрокинь голову, — тут же подскочил капитан. Остальные тоже засуетились, столпились вокруг меня. Голова сильно закружилась, в глазах потемнело. Я едва не рухнул в обморок. В ноздри мне тут же напихали ваты, капитан что-то взволнованно говорил мне в лицо, но я слышал только далёкое несвязное эхо. В полуобморочном состоянии я просидел минут пять. Ребята уже собирались отнести меня в покои, но в голове вдруг прояснилось.

— Я здесь, всё прошло, — задыхаясь, проговорил я.

— Точно? — недоверчиво посмотрел на меня Игорь Викторович.

— Да… кажется, да.

Прибежала Тири. Красавица взволнованно зачастила, справляясь о моём самочувствии и стала настаивать на постельном режиме. Я вяло отбивался, пока окончательно не пришёл в чувства.

— Ну всё, успокойтесь уже, — выровнялся я на стуле. — Оклемался я, всё прошло.

— Что это было? — первым решился спросить Медведь.

— Я был в его голове… — Неуверенно ответил я.

— Что?.. и как?

— Не знаю. Меня взбесила его наглость и… вы точно ничего не видели?

— Да нет же, рассказывай, — насупился Старый.

— Под аурой дикаря я разглядел нечто новое. Другую энергию — более тонкую и далёкую. Её золотистые волны пульсировали вокруг головы кочевника. Будто мозг выбрасывал импульсы. Это похоже на… — Запнулся вдруг я. — Похоже на нимб с церковных икон.

— И что, такой нимб был только у дикаря? — настороженно спросил Шева.

— Нет, у каждого из вас вокруг головы был подобный кокон. И у меня тоже.

— А сейчас ты видишь эту энергию? — спросил Медведь.

— Нет, но тогда… тогда и ауры ваши горели в сто крат ярче.

— И дальше что?

— Когда кочевник разозлился, его нимб стал плотнее. Я неосознанно ухватился за его кокон и атаковал — соединил нашу энергию и по образовавшемуся мосту моё сознание пробилось к его мыслям. И вот там-то я чуть не захлебнулся…

— Во дела, — вздохнул Рыжий. — И что ты увидел? Ты теперь всё о нём знаешь?

— В лучшем случае, я увидел последние несколько месяцев жизни принца, ну и ещё самые важные для него воспоминания и привязанности. И поверь — этого мне за глаза хватило. Ещё бы немного, и я… даже не представляю, но парой капелек крови и обмороком дело бы явно не обошлось.

— Так значит… — Приложил Медведь пальцы к вискам. — Мысли и правда материальны? Интересно…

— Мне нужно отдохнуть, — тихо проговорил я, когда понял, что отключаюсь. Не успел подняться, как Тири и Пета подскочили с двух сторон и потащили меня обратно в покои. А там все по новой: перевязка, лекарство, сонный настой. Проснулся я вечером, перед самыми сумерками. Тири сидела у постели и усердно вышивала защитные руны на моём платке. Камин был полон потрескивающими дровами, в комнате пахло дымом и было очень жарко. Теперь-то озноб меня больше не мучил, но печь топили по привычке.

В дверь постучали. Тири встрепенулась, отложила иглу и вышла в коридор. Хотела спровадить стражника восвояси, но я не позволил:

— Я уже не сплю, пусть войдёт.

Тири обернулась, разочарованно вздохнула и отошла от двери. В комнату вошёл Грони:

— Сир, как ваше здоровье? — склонил воин голову.

— Уже лучше, спасибо. У тебя ко мне дело?

— Да, сир, вы приказывали доложить вам, когда вернутся сир Борис и сир Алексей. Только что они прошли через подземелье.

— Где они сейчас?

— В обеденном зале, сир.

— Тогда нужно поспешить к ним навстречу.

— Нет, — вскинулась Тири. — Я никуда тебя не пущу.

— Но… — Попытался я возразить.

— Торрек неважно себя чувствует. Пригласи господ сюда, когда отужинают.

— Да, госпожа, — склонился Грони и вышел из покоев. Тири строго уставилась на меня.

— Ну что же мне, теперь и выйти, что ли нельзя?

— Нет, — невозмутимо отвечала красотка. — Только с моего дозволения. Пока рана не заживёт, я с тебя глаз не спущу.

— Господи! — упал я назад на подушку. — И за что мне всё это?

— В следующий раз будешь знать, как в бою подставляться, — усаживаясь обратно на своё место, бросила Тири.

Через несколько минут в коридоре послышались шаги. Дверь скрипнула. На пороге показались Борис и Старый. Они прошли в комнату, поздоровались с Тири, пожали мне руку и уселись на лавке возле окна.

— Ну и жарища у тебя, — выдохнул Старый. — Ну как там, заживает?

— Да, уже куда лучше, — ответил я. — Скоро сниму оковы и целыми днями буду бродить по крепости, — глянул я на жену. Тири не подала виду.

— Получилось? — повернулся я к Борису.

— Нет, — ответил наёмник. — Живучий, гад… я попал Гараху в руку, снял с десяток его приближённых, но халир всё же выжил.

— Да там выстрел был невозможный, — вступился за наёмника Дед.

— Вы задержались, что-то случилось?

— Нет, всё прошло гладко. Просто наблюдали за ордой. Где-то через неделю халарат выступил в путь. Скоро они покажутся под нашими стенами.

— Не тесно им на тракте-то?

— Кхм… очень тесно. Идут медленно и налегке.

— А обоз? — осторожно выдохнул я, опасаясь спугнуть птицу удачи.

— Большой обоз остался в степи. Его охраняют несколько тысяч халирцев. Там приметный, шумный лагерь, одни скакуны заняли целое поле, а из телег можно построить новую стену для крепости. Мы с Дедом уже всё продумали — три сотни воинов должны управиться. На рассвете я…

— Нет, — перебил я Бориса. — Раз уж орда на подходе — ты нужен мне здесь.

— Но такой подарок нельзя упускать…

— С этим справится Крас. Он хорошо знает лес, легко проведёт отряд мимо орды. Пускай возьмёт Циркуля и Калаша, отберём для них самых сильных воинов и лучшее оружие.

— Ты уверен? — не сдавался Борис. — Может Берниса с ними отправишь?

— Нет, я верю в Краса, он справится. А Бернис среди нас единственный воин, что сражался на стенах. Его место здесь.

— Хорошо, я прослежу, — проговорил Борис и вышел из комнаты. Старый тоже не задержался, поспешил к Пете. Спустя несколько мгновений мы с Тири остались одни.

* * *

Степная ночь была свежее лесной. Орды быстрых ветерков, словно неугомонные халирские всадники, задорно скакали вокруг стоянки, топтали призрачными копытами высокий ковыль, приминая колосья к земле. Луны заплелись в косматые кружева. Облака походили на пенку только взбитого масла, разлетевшуюся по всей великой чаше. Воздушная дымка бесцеремонно захватила небесную гладь, оставляя себе все серебро ночных светил, бросая людей на произвол, принуждая смертных ко сну либо бесполезным скитаниям в нищих чертогах темноты. Но степь не унывала: пела песни голосами птиц и сверчков, заглушая переговоры редких часовых и шёпот проклятого леса, что вырастал мрачной стеной на расстоянии четырёх полётов стрелы.

У скромного костра, скрытого от степных хищников вереницей гружёных телег, сидели пятеро часовых и неспешно попивали кумыс, приправляя ночную скуку новыми байками:

— Тварь была размером с корову, — чувственно размахивая руками, говорил один из часовых. Остальные внимательно слушали, временами задавая уточняющие вопросы.

— Мы только ступили в дозор, и сотни шагов не прошли по лесу, — указал воин на стену деревьев вдали, — как из кустов вылетела шестиногая кошка и порвала Тулука и Мураса. Бросок был настолько стремительным, что остальные и понять ничего не успели.

— Ты уверен, что тварь была похожа на кошку? — обронил другой часовой — высокий, тощий кочевник, развалившийся по другую сторону костра. — Я слышал разговоры, где её сравнивали с бескрылым драконом.

— Нет, я… не уверен… — Опустил глаза рассказчик. — Всё произошло так стремительно, что я вообще не понял, когда ноги вынесли меня на тракт. Тварь лишь на миг выскакивала из кустов, и на тропе становилось просторнее. До степи добрались только я и Гулун, — кивнул кочевник на третьего воина, пытавшегося дотянуться к кувшину.

— Да, — не поднимая головы, проговорил Гулун. — Три десятка славных воителей сложили головы, когда ступили на охотничью тропу шейтарова монстра.

— И что? — презрительно скривился четвёртый кочевник. — Вы даже не попытались пустить кровь мерзкой твари?

— Хочешь назвать меня трусом? — грозно выпрямился Гулун, положив руку на рукоять кхопеша. — Думаешь, сам бы бежал не так быстро?

— Я бы сразился с грязным демоном в честном бою. Всё лучше, чем сгинуть в холодном поту и с промоченными штанами.

Часовой, названный Гулуном, выхватил кхопеш. Его соперник не зевал: мигом подскочил на ноги и обнажил клинок. Воины застыли друг против друга, уже готовые пустить кровь, но их прервал ленивый зевок пятого кочевника:

— Успокойтесь… уберите оружие, — почти прошептал последний часовой у костра. — Не хочу драки этой ночью.

Шестой сын гарра Ситхи от пятой жены провинился сегодня, и отец поставил его в дозор вместе с рядовыми воинами орды. Его голос остудил пыл степняков. Слово знатного халирца значило куда больше чести простолюдинов, так что соперники поклонились друг другу и сели обратно к костру.

— Расскажи ещё историй про шейтаров лес, — снова зевнул знатный воин, обращаясь к рассказчику.

— Среди воинов ходят слухи, что в лесу прячется огромное войско северян. Эти подлые трусы боятся вступать в честный бой и жалят наши орды по ночам.

— Это не слухи, — поддержал рассказчика кочевник, названный Гулуном. — Я был среди воинов Хемира Грязного, вместе с его ордой ступил в проклятый лес и своими глазами видел бойню в низине. У северян там собралась собственная орда. А ещё их войско поддерживали могущественные шаманы. Керрийцы напали одновременно с четырёх сторон и утопили низину в нашей крови. Такой огромной горы трупов мне никогда прежде видеть не доводилось. Зря мы сюда пришли — это проклятое место.

— Говорят, — продолжал сказитель, — что лесной твердыней правит страшный колдун. Говорят, сам Шейтар даровал ему силу, чтобы сокрушить наше войско. По ночам колдун превращается в одного из монстров и бродит по лесу, выискивая новую добычу, а когда находит…

Рассказчик замолчал и нервно сглотнул.

— Ну… — подобрались часовые, нетерпеливо дожидаясь продолжения истории.

— Те воины, которые пали от рук колдуна, не идут на зов Тренги, — зловеще проговорил сказитель. — Их дух навеки остаётся в проклятом лесу. Они столетиями бродят между хмурых деревьев, пока не переродятся в другом обличии… вот откуда здесь столько монстров.

— Ха-ха! И вы верите в эту чепуху? — хохотнул шестой сын гарра Ситхи от пятой жены. — Да это же байки для трусов.

— Это не байки, — глядя в огонь, произнёс кочевник, названный Гулуном. — Это правда. Мы видели монстров — они не могут принадлежать нашему миру. Только происки Шейтара могли призвать такую мерзость.

— Вы слышали? — подскочил на ноги тощий, вглядываясь в темноту. — Там лошади разволновались… что-то их испугало.

— Наверное, в загоне объявился колдун из шейтаровой твердыни, — снова хохотнул знатный воин. — Пришёл выпить кровь наших коней… да присядь. Кумыса у нас ещё много — выпивки хватит до утра.

— Нет… я точно что-то слышал, — повернулся тощий. — Вон там, за загоном…

Договорить тощий не смог. Тяжёлый арбалетный болт пронзил его грудь и выбил весь воздух из лёгких. Спустя мгновение другой болт воткнулся воину в горло. Окровавленный наконечник вырвался наружу, а чёрная, поблескивающая в свете костра кровь растеклась по халату. Кочевник упал на колени, руки сами потянулись к пробитому горлу. Выпученными глазами он наблюдал предсмертные припадки всех собутыльников.

Такой же болт пробил глазницу часовому, названному Гулуном, пригвоздив его голову к деревянному колесу от телеги. Знаток северных легенд лежал лицом в костре, вяло подёргивая ногами. Дерзкий воин, желавший сразиться с монстрами проклятого леса, вздрагивал рядом, захлёбываясь собственной кровью. Тяжелее всех отходил в мир иной шестой сын гарра Ситхи от пятой жены. Два болта угодили воителю в печень и ещё три пронзили открытую грудь. Он трепыхался, корчился в муках, но не спешил умирать.

Спустя удар сердца силы покинули тощего. Он завалился в траву. Последняя мысль, сверкнувшая в угасающем разуме, заставила его улыбаться: «Это не магия… хвала Тренги, меня убила не магия» — думал он, умирая. «Проклятый колдун меня не получит!».

Из тьмы выбрались разодетые в степные халаты северяне. У других постов всё закончилось так же быстро. Мертвецов спрятали под телеги, а костры притушили землёй, чтобы горели очень тускло. Только после этого к обозу подошёл весь отряд.

— Обливайте телеги маслом, только очень тихо, — распорядился Крас, всматриваясь в темноту спящего лагеря. Шатры с воинами стояли севернее, прикрывая обоз от атаки из леса, а загон для лошадей сбили западнее стоянки, потому диверсантам пришлось делать заметный крюк.

Десятки стражников забегали между телег. Воины таскали большие бурдюки с маслом и щедро обливали обоз горючей жижей. Томительное ожидание не проходило бесследно, Крас сильно нервничал, но виду не подавал. Спустя двадцать минут рация зашипела впервые:

— Мои готовы, приём, — отчитался Калаш.

— Принял, — ответил в рацию командир. — Мои тоже управились. Ждём Циркуля.

Циркуль молчал больше двадцати минут. Крас разволновался уже не на шутку, когда беспокойную тишину нарушили новые шипящие слова:

— Крас, Калаш, приём.

— На связи, — синхронно ответили ребята.

— У меня тут работёнка нарисовалась, отлучиться хочу. Сами справитесь?

— Чего? — изумился Калаш.

— Что там у тебя? — насторожился Крас.

— Пока воины телеги маслом пропитывали, я допросил пару пленников. Оказывается, чуть южнее в степи стоит ещё один лагерь. Очень маленький и хлипкий. Никогда не догадаешься, что они там оставили?

— Давай без интриг, время уходит.

— «Сокровище халира Гараха» — если дословно.

— Сокровище? — удивился Калаш. — Казна, что ли?

— Ну а что ещё? — буркнул в ответ Циркуль. — Нельзя упускать такую возможность. Обоз вы и без меня сожжёте дотла, а вот халирское золото после войны нам бы не помешало. Что думаете?

— Слишком рискованно, — ответил Калаш.

— Я согласен, — поддержал его Крас. — Разберёмся здесь, а потом осмотримся в степи и все вместе нападём на второй лагерь.

— Думаешь, кочевники будут вас дожидаться? — не сдавался Циркуль. — Даже маленький костерок в ночном поле видно за много километров. Представьте, что будет, когда загорятся телеги? Это зарево половина мира рассмотрит. Да возничие тут же погрузят скарб и смоются подальше в свою степь. Что-что, а отлавливать их мы потом точно не сможем.

— На стоянке две тысячи воинов…

— А у тебя две сотни самых метких стрелков, — перебил Краса Циркуль. — Тебе ведь не головы кочевников нужны? Когда сгорит обоз, халир снимет их и без нас. Решайся.

— Хорошо, — сдался Крас. — Твоя часть готова?

— Да, все телеги пропитаны маслом.

— Тогда выступай. Встретимся через три дня на тропе. Осмотрись там хорошенько, не рискуй зря. У нас каждый боец на счету. Скачи во весь опор, мы начинаем.

— Принял, — ответил Циркуль и выключил рацию.

— Калаш, приём.

— На связи.

— Стрелки на местах?

— Да, ждут сигнала.

— Тогда поджигай, — проговорил Крас и перекрестился.

Спустя несколько мгновений зажглись десятки факелов и перекинули огонь на телеги. Крас занервничал пуще прежнего. Разгорался обоз очень медленно, основательно. Вокруг стало светло. Затрещали борта на повозках, задымили припасы, густой смог окутал степь. Утробно заржали лошади в загоне, когда в яслях занялось сено. Воины выбили брёвна с южной стороны и подстрелили десяток скакунов. Близкое пламя и запах крови сделали своё дело. Кони взбесились и разбежались по степи. Стрелки укрылись в темноте вокруг пылающего обоза, когда стоянка проснулась.

Первые несколько залпов две сотни лучников обрушили на шатры. Стрелы вмиг подожгли войлочные палатки, освещая пробудившийся муравейник. Кочевники бегали по лагерю, готовились к схватке, в то время как обоз разгорался всё сильнее. Первых умников, что догадались броситься к пылающим телегам, вмиг утыкали болтами и стрелами. Крас не собирался навязывать кочевникам сражение. Его задача была иной, и он здорово с ней справлялся. Пока халирцы смекнули, что теряют припасы, обоз уже было не потушить. Кочевники поняли откуда летят стрелы, даже построились, готовые броситься в бой, но в следующее мгновение их планы изменились под гнётом новой угрозы.

— Калаш, — уже не таясь, кричал в рацию Крас. — Труби в рог… сейчас… труби!

Спустя удар сердца над степью пронёсся утробный сигнал. Халирцы застыли, понимая, что это дурной знак. И они не ошиблись. Через несколько мгновений за спинами кочевников, в самой гуще леса, затрубил ещё один рог. Ему вторили другой, третий, четвёртый… Под завывания рогов разошлись барабаны, подавали сигналы к атаке. Степняки повернулись к лесу, сгрудились, укрылись щитами, приготовились к схватке. Многие пятились, уразумели, что против многочисленной армии им не выстоять. Самые глазастые даже разглядели тени, мелькающие перед степью. Лучники продолжали обстрел. Страх перед проклятым лесом всё нарастал.

Сигналисты перекликались друг с другом долгих четверть хирта, а потом вмиг затихли. Стрелы тоже перестали разить славных воинов халарата. Облака разошлись, и большая луна осветила поле будущей битвы. Доблестные кочевники стояли в строю до рассвета, ждали сечи, но трусливые и подлые северяне так и не вышли на честный бой. Воины приободрились, возрадовались победе, ликовали и славили гарров и братьев, что одним только грозным видом разогнали врагов. Об этой ночи сложат песни их дети, и подвиг храбрых воителей будет долгие лета на устах всех потомков.

Хмурые командиры не были так беспечны, ясно увидели грязный замысел гадких лесников и свою дальнейшую участь.

Обоз выгорел дотла.

Загрузка...