Стоя рядом с Линой, я сунул руки в карманы брюк.

— Кост, что происходит?

Я ждал достаточно долго. После того, как моя тень оказалась в Хайрате, я быстро нашёл его. Он стоял у входа в библиотеку и вообще ни на что не смотрел. Просто уставился в одну точку. Когда я спросил, что случилось, он сказал, что предпочёл бы рассказать нам всем одновременно.

— Гейдж ушёл, — его слова были мягкими. Сломленными.

Рука Лины замерла на её ключице.

— Что ты имеешь в виду, говоря «ушёл»?

— Ушёл. Его больше нет в Хайрате. Мы не знаем точно, когда он ушёл. Мы не знаем… почему.

Он судорожно сглотнул, как будто не был уверен в собственном утверждении.

— Мы даже не знаем, куда он пошёл. Он просто… ушёл.

— Чёрт, — Калем уронил голову на руки.

Лина крепко зажмурила глаза.

— Гейдж…

— И убийцы, и Заклинатели искали его, но что-то не так в Китском лесу. Монстры возбуждены сильнее, чем обычно, — Кост снял очки и долго смотрел на них. — Наши часовые вернулись ради их собственной безопасности.

— Мы найдём его. С ним всё будет в порядке, — сказал я.

Но мои слова казались пустыми, когда мы были так далеко и не имели возможности их исполнить.

— Я сомневаюсь, что ему угрожает какая-либо опасность.

— Прямо сейчас единственная опасность, с которой он сталкивается, это он сам.

Кост моргнул, глядя на свои очки, как будто забыл, зачем снял их в первую очередь. Немного погодя он снова водрузил их на нос, не полируя.

— К сожалению, мы не можем больше тратить время на его поиски. Нам нужно сосредоточиться на том, как остановить Язмин.

— Верно, но…

Лина открыла глаза, и слеза скатилась по её щеке. Она вытерла её дрожащими пальцами.

— Мы найдём его, Кост.

Он натянуто кивнул.

— Конечно. Но Язмин важнее. К тому же у меня есть новости, — он прочистил горло. — Мне кажется, я знаю, какой последний ингредиент для её заклинания.

Я знал, что он был эмоционально истощен из-за исчезновения Гейджа. Но я ожидал какой-то положительной реакции на это открытие. Лёгкая улыбка. Взгляд, полный надежды. Вместо этого он оставался таким же напряжённым, как всегда. Настолько сильно, что вместо радости всё, что я почувствовал, это глубокую, тревожную тяжесть в животе.

— И?

— Это сердце.

Лицо Лины вытянулось.

— Любое сердце?

— Нет, — его брови нахмурились. — Я думаю, что это её сердце. Отказавшись от него, она станет единым целым с Окнологом и сможет контролировать его.

— Ты думаешь? Кост, мы должны быть абсолютно уверены.

Я ненавидел то, что мой голос звучал так резко. Ему пришлось пережить слишком многое, и без Гейджа, без партнера, который помог бы ему разобраться в старых текстах и расшифровать многовековое пророчество… Напряжение, вызванное его задачей, с очевидностью читалось по его внешнему виду. Но мы должны были знать. Мы должны были остановить её.

Он смерил меня усталым взглядом.

— Я знаю. Я пытаюсь. Жаль, что Рэйвен не могла отправиться со мной, чтобы ввести вас в курс дела. Она оказала невероятную помощь. Именно после обсуждения с ней пророчества я смог вывести последний ингредиент.

— Тогда в чём сомнения?

Лина вернулась к переплетению пальцев на своём бестиарии.

— Пророчество говорит о Заклинателе, который усмирит Окнолога, предложив своё сердце. Но в тексте есть строчка, что-то о «руке, которая всё сломает», она вызывает недоумение.

Он провёл пальцами по подбородку. Нахмурился.

— Я не знаю, правильно ли это. Само заклинание, которое Язмин оставила после себя, ничего не говорит об этом обязательном условии. Просто сердце Заклинателя.

— Пророчество больше похоже на детскую колыбельную, верно? — спросил Оз. — Может быть, это просто игра слов, чтобы его было легче запомнить.

— Может быть. Или это может быть правдой, — пробормотала Лина. — Язмин всё сломала. Она нарушила наш образ жизни. Заклинатели, вступившие в войну, использующие магию крови… Она уже выполнила это требование, — Лина покачала головой и опустила взгляд в пол. — Мы долгое время верили, что Селеста благословляет тех, кто на правильном пути. Может быть, она была благословлена. Подумайте об этом. Она приручила Вриса. Никто никогда не делал этого раньше. И ей каким-то образом удалось собрать эти почти невозможные ингредиенты.

— Это не может быть правдой, — я опустился перед ней и положил руки ей на колени. — Не теряй веры сейчас. Подумай о своих тварях. О благословении Оникса.

Её улыбка была слабой.

Калем встал и начал расхаживать по той маленькой комнатке, которая у нас была.

— Итак, что нам делать?

— Мы должны добраться до неё до годовщины смерти Селесты и помешать ей завершить своё заклинание. Проблема в Варике, — сказал Кост.

— Но именно поэтому мы посещаем эти руины. Чтобы Нок был признан королём и управлял своими войсками. Если Варик будет в меньшинстве, он будет менее склонен сражаться с нами, — сказал Калем.

Ещё раз сжав колено Лины, я встал.

— Он никогда добровольно не откажется от трона. Даже если от этого будет зависеть всё королевство Лендрии. Так или иначе, нам придётся сражаться, чтобы добраться до Язмин.

— Совершенно верно.

Кост провёл руками по тунике, затем принялся приглаживать волосы. Проблеск его прежнего «я». Нет ничего лучше проблемы, которую нужно было решить, чтобы вернуть частичку моего брата. В моей груди загорелся огонёк надежды.

— Нам нужно больше солдат, — сказал он.

— Сколько Заклинателей согласилось сражаться? — спросила Лина.

— Больше, чем ожидалось. Но даже с Круором этого всё равно недостаточно, чтобы противостоять всему Вильгейму.

— Где мы найдём больше сил? — спросил Озиас.

— У меня есть идея, — сказал Кост, наклонив подбородок в мою сторону. — Но вам она не понравится.

Я испустил вздох.

— Я уже пришёл к одной идее, которая мне не нравилась.

Стать королём Вильгейма точно не входило в мой список желаний, но я согласился на это, потому что это означало, что Лина станет королевой. Вместе мы исправим многовековой раскол, который разделил нашу страну на три фракции: Круор, Хайрат и Вильгейм. Как только Лина станет королевой, как только наш союз укрепится, мы объединим всех лендрианцев. Больше никаких войн между нами. Больше никаких изгнанников на земле, которой мы все принадлежали. Так что если и было что-то ещё, на что я мог бы пойти, чтобы сделать это будущее реальным, то моя симпатия или антипатия к этому вопросу не имела значения.

— Мы попросим Рейн стать нашими союзниками. Нам нужны силы, а у них есть численность.

Вслед за его предложением последовало молчание. Моё тело замерло, и в ушах раздался тихий звон. Мы не могли поехать в Рейн. Родина Амиры развязала войну против Лендрии, потому что они считали, что я убил её. Они перестали нападать только тогда, когда меня сочли мёртвым. Добровольно вернуться на их суд… Спустя столько лет показать им, что я выскользнул из их хватки… Снова разразится бесконечная война.

— Ты не можешь говорить всерьёз.

— Но я серьёзен.

— Когда ты не такой? — пробормотал Калем.

Я бросил на него сердитый взгляд, и он пожал плечами.

Озиас прочистил горло.

— Я не вижу способов, чтобы это прошло хорошо, учитывая историю Нока с ними.

Кост поджал губы.

— Либо Рейн, либо Алламер, и мы знаем, какова вероятность, что маги помогут нам.

— Это невозможно, — простонал Озиас.

Мгновение мы все сидели в тишине, обдумывая слова Коста. Беспокойство закипело у меня в животе. Мы могли бы рискнуть отправиться в Алламер, Страну Магов, но они покинули Лендрию после Первой войны и не проявили никакого интереса к возвращению. Если не считать горстки проходимцев то тут, то там, по типу Эрикса, мага, с которым мы встречались, чтобы снять Клятву Круора с моего запястья, им было наплевать на нашу страну. Или тем, кто ими правил. Рейн, с другой стороны, когда-то был ценным союзником. Возможно, прошло достаточно десятилетий, чтобы они хотя бы подумали о том, чтобы снова восстановить эти отношения.

— Ну, — наконец сказал я, тщательно подбирая слова, — если бы я был членом королевской семьи Рейн и узнал о моём существовании, не только о моём существовании, но и о моей цели вернуть трон, я бы не обрадовался, — я скрестил руки на груди. — Я не шучу. Раз и внезапно появляется человек, которого, как они думали, убили. Они не только бы сочли себя лишёнными правосудия, но и почувствовали себя дураками из-за того, что их обманывали все эти годы. Они бы напали на Лендрию из принципа.

— Но если мы отправимся в Рейн, если мы обсудим с ними и заключим союз, у нас будет больше шансов сохранить мир, как сейчас, так и в будущем.

Как бы мне ни было трудно это признать, я знал, что это был правильный шаг. С таким количеством угроз в нашей собственной стране я даже не думал о том, что коронация короля будет означать для остального королевства. Для Рейна. Щупальце вины пронзило мой желудок, но я успокоил терзающее чувство долгим вздохом. Если отбросить личную историю, это был лучший путь вперёд. Ради моего народа.

Лина кивнула в знак согласия, а провела пальцами по подбородку.

— Откуда нам знать, что они не нападут на нас, когда мы прибудем?

— Я отправлюсь в Рейн, пока вы посетите последние руины, — сказал Кост. — Они не знают, кто я, так что у них не будет причин причинять мне вред. Это даст нам возможность понять, в какую среду мы попадём.

— До нашей войны с Рейном, у нас были дружеские отношения с их страной. Обе наши экономики выиграли от торговли, но с тех пор это прекратилось. Варик никогда не предпринимал попыток восстановить эти отношения. Может быть, если мы сделаем… — нахмурившись, я сунул руки в карманы брюк. — Мы попробуем. Кост, собери всю возможную информацию об их торговых путях и о том, как отношения с Лендрией принесут им пользу. Им понадобится что-то от этого альянса.

— И причина не казнить тебя на месте, — сказал Калем.

— Верно.

Кост кивнул с лёгкой одобрительной улыбкой на губах.

— Столица Рейн, Велес, немного чужда мне. Но я слышал о таверне под названием «Полированный кубок». Я встречу вас там.

— Будь осторожен.

Лина встала и подошла к нему, и, хотя её руки прошли прямо сквозь его тонкое тело, она обняла его. Тени лизали её кожу, но Кост не двигался. Сделав один мучительно глубокий вдох, он уткнулся лицом ей в плечо и закрыл глаза. Его руки зависли над её спиной, он позволил себе опустить их, так что если бы он был в физическом теле, они бы коснулись тела Лины.

— Спасибо, — прошептал он.

А потом он исчез. Вернулся в Хайрат. Вернулся к проблемам, которые он не мог решить, и к миру без нас или Гейджа. Казалось, моё сердце попало в тиски. Я подошёл к Лине. С каким бы множеством проблем мы ни столкнулись в Рейне, одно можно было сказать наверняка: мне отчаянно не терпелось попасть туда, чтобы снова увидеть Коста и самому обнять его.


ГЛАВА 15


ЛИНА


«Морская Кобыла» представляла собой зрелище, достойное восхищения. Корпус корабля был изготовлен из богатого тёмного дерева, акцентированного вставками цвета морской пены. Волнообразные элементы такого же оттенка были вырезаны на носу, а лошади срывались с гребней и мчались к передней части корабля. Одна кобыла, крупнее остальных, с развевающейся позади гривой, была носом корабля. Её гигантские копыта были подняты на дыбы в предвкушении, а вода обрушивалась позади неё. «Кобыла» была готова выйти в открытое море, и нам посчастливилось подняться на её борт.

Капитан корабля, Харлоу «Мародер» Сейбер, была ещё более впечатляющей и ужасающей. Её озорная усмешка была на грани дьявольской, а в её взгляде ясно читались невысказанные, горячие эмоции, когда она смотрела на Калема. Она позволила нам подняться на борт её судна, отчасти потому, что знала его, но также и потому, что мы предложили все имеющиеся у нас биты. Она выделила нам уединенную комнату, доступную только через каюту капитана. Кровати занимали большую часть пространства, за исключением одного маленького ветхого письменного стола. Стопки пергамента, перьев и чернил покрывали его поверхность. Единственное окно было открыто на море, и свет утреннего солнца, отражавшийся в океане, был почти ослепительным.

Харлоу стояла перед нами, скрестив руки на груди. Её чёрные волосы, закрученные в узел, были убраны назад золотой банданой, а на ней была пурпурная блузка с длинными рукавами, которая подчёркивала её гладкую смуглую кожу. Тёмные брюки были заправлены в кожаные сапоги.

— Калем, Калем. Я всегда задавалась вопросом, приползешь ли ты обратно, — она вздёрнула подбородок в нашу сторону. — Никак не ожидала, что ты приведёшь компанию.

— Привет, Харлоу.

Обычно кокетливая улыбка Калема была несколько сдержанной. Он расчесал волосы пальцами, собрав их в свободный пучок.

— Слушай, насчёт прошлого раза…

Быстрее, чем я успела моргнуть, Харлоу вытащила из ножен кортик, висевший у неё на поясе, и приставила его прямо к его шее.

— Если ты когда-нибудь снова попытаешься лишить меня награды, я убью тебя. Не думай, что только из-за того, что мы порезвились на простынях, я буду вести себя по-другому.

Рядом со мной Нок напрягся. Однако он не сделал попытки вмешаться, только бросил на брата раздражённый взгляд. Оз закатил глаза.

Калем поднял руки в знак покорности.

— Поверь мне, я знаю. Но ты получила свою долю. Не говоря уже о той информации, которые мы тебе только что рассказали.

Она уронила свой кортик, демонстрируя широкую улыбку.

— Просто напоминаю тебе. Ушёл на другую работу? Мы могли бы снова объединиться, — в конце её голос стал приторным, и она вздёрнула бровью, и я едва не разразилась смехом.

Калем бросил на меня свирепый взгляд, затем опустил руки.

— Не в этот раз. Нам просто нужно доехать до Острова Королей.

— Мой корабль нацелен на Ортега Кей. Платежеспособные клиенты и всё такое.


Она небрежным жестом махнула в сторону двери позади себя и палубу за ней. Её команда в настоящее время занималась посадкой пассажиров, богатых путешественников, отправившихся в неторопливый круиз вдоль побережья Лендрии, которые рассчитывали провести следующие несколько дней, потягивая эль и наслаждаясь достопримечательностями. Все виды морских обитателей мигрировали ближе к побережью в холодную погоду, стремясь найти пропитание в прохладном мелководье.

— Скажи им, что ты продлеваешь поездку. Проход вокруг Острова Королей и Королев перед стыковкой в Ортега Кей. Уверен, что они не будут возражать.

— Это истощит мои ресурсы, любовь моя, — она ковыряла кутикулу, каким-то образом одновременно разглядывая нас и свои ногти. — Я не взяла с моих пассажиров за это достаточно денег.

— Я удивлен, что ты развлекаешь дворян. Неужели больше нет денег с рейдов на корабли в открытом море? — спросил Калем.

Она повела плечом.

— Воровать у богатых в это время менее прибыльно. Мародерство это летнее развлечение.

— Меня сбивает с толку, что столица позволяет вам беспрепятственно передвигаться, — ровным голосом сказал Нок.

Без сомнения, гадая, придётся ли ему иметь дело с Мародером, как только он вернёт себе трон.

— Ты был бы удивлён, узнав, что король заставлял меня красть для него, — её ухмылка стала злой. — Конечно, эти условия, возможно, придётся пересмотреть, принц Александр.

Напряжение затопило пространство. Ни один из моих убийц не пошевелился. Какие бы дружеские чувства Калем не питал к этой женщине, они исчезли. Кольцо ртути вокруг его радужки вспыхнуло. Мы всегда знали, что есть шанс, что Нок будет узнан без очарования его волшебного кольца. В какой-то степени это было необходимо, особенно когда наступит время ему публично вернуть трон. Но теперь, когда он убегает от короля, Язмин и Дарриена, любое признание его наследия может быть разрушительным.

Нок стиснул челюсти.

— Ты же понимаешь, что нам потребуется всего несколько секунд, чтобы убить тебя.

— О, конечно. Но тогда кто поплывет на этом корабле? Как вы доберётесь до Острова Королей?

Она издала смех, который повис на стропилах, обрекая нас на её волю.

— Я укрываю беглеца. Я беру на себя весь риск. Если вы хотите поехать на Остров Королей, небольшая компенсация не помешает.

— Мы уже заплатили тебе, — слова Нок были прохладными.

— Вы заплатили за то, чтобы сесть на мой корабль.

— Грёбанный пират, — пробормотал Калем. — Чего ты хочешь?

— Это всегда связано с наградой. Я предполагала, что некоторые в вашей профессии это оценит.

— Мы можем заплатить тебе больше, как только вернёмся из нашего путешествия. Ты уже забрала всё, что у нас есть.

Тени начали сгущаться вокруг пальцев Нока. Возможно, мы были вынуждены играть по правилам Харлоу, но он не собирался позволять ей забыть, с кем она имеет дело.

Она невозмутимо посмотрела на его руки, затем перевела взгляд на его лицо.

— Тебе придётся придумать что-нибудь получше. Даруй мне то, что мог бы сделать только король.

— Калем, я не знаю, кем для тебя является эта женщина, но я буду счастлив связать её и запереть в недрах корабля. Мы можем найти кого-нибудь другого, чтобы управлять «Морской Кобылой».

Оз двинулся к ней со сжатыми кулаками. Вены вздулись на его предплечьях и устремились к шее, покрытой жилками.

— Удачи в этом, — усмехнулась она. — Моя команда верна мне до мозга костей. Я работала с ними на палубе, пока покойный капитан не встретил свою безвременную кончину, — её глаза вспыхнули. — Жаль, правда.

Желчь скисла у меня на языке. Независимо от того, поспособствовала ли Харлоу смерти предыдущего капитана «Морской Кобылы» или нет, вероятней всего, это было знанием, которое она унесёт с собой в могилу, но она не чуралась использовать эту угрозу. Минуты тянулись за минутами, пока она позволяла нам сживаться с этой мыслью. Никто из нас не пошевелился. Наконец, Нок цыкнул, и его тени рассеялись.

— Торговые пути.

— Что? — она склонила голову в его сторону.

— Я предоставлю тебе доступ к торговым путям, которые мы планируем наладить с Рейном. Они уже признали мои притязания на трон и ждут моего объявления. Создай свой собственный флот. Построй империю. Пока это будет законно, я предоставлю тебе исключительные права на перевозку товаров в Рейн от имени Лендрии.

Я старательно сохраняла невозмутимое выражение лица, как и Калем с Озом. Харлоу не нужно было знать, что мы ещё не договорились об этой сделке. По правде говоря, это была безопасный аспект для обмена. Если мы доберёмся до Рейна и не сможем прийти к такому соглашению, мы, скорее всего, всё равно погибнем. Не нужно беспокоиться о последствиях обмана одного коварного пирата. Харлоу долго изучала Нока. Скрестив руки на груди, она постукивала острыми ногтями по локтям и что-то безмолвно бормотала себе под нос. Наконец, она протянула руку.

— Пожмём руки и заключим сделку.

Нок один раз пожал ей руку. Харлоу практически хихикнула, затем развернулась на каблуках и направилась к единственному выходу из каюты.

— Я должна предупредить свою команду об изменениях в маршруте. Займитесь чем-нибудь до наступления темноты. Вы сможете подышать свежим воздухом на палубе, как только пассажиры лягут спать.

И с этими словами она выпорхнула за дверь и плотно закрыла её за собой.


* * *


Белый свет луны отражался от чернильно-чёрных вод океана, окутывая «Морскую Кобылу» бледным сиянием. Харлоу предупредила свою команду о нашем присутствии, но не о том, кто мы такие, а просто заявила, что мы на борту и нас нельзя беспокоить. В любом случае, основная команда, которая натягивала паруса и удерживала корабль на курсе в поздние ночные часы, почти не обращала на нас внимания. Воздух был густым от соли, и я глубоко вдохнула, желая успокоиться от постоянного покачивания. Калем и Оз придвинули пару стульев и пировали хлебом и рыбой. Мы с Ноком прислонились к перилам, свесив руки через борт, соприкасаясь пальцами. У нас почти не было времени побыть наедине с тех пор, как мы отправились в это путешествие. И оно было далеко от завершения.

Положив голову ему на плечо, я вздохнула.

— Кстати, а как мы собираемся добраться до Рейна?

Он поцеловал меня в макушку.

— На лодке.

— Харлоу?

— Нет. Она только пообещала бросить якорь и позволить нам воспользоваться одной из её гребных лодок, чтобы приблизиться к Острову Королей. Я не торгуюсь с ней, чтобы она осталась здесь или отвезла нас в Рейн, на случай, если она узнает, что мы были не совсем честны в нашей сделке.

Оз поморщился.

— Нам придётся долго грести.

— Не говоря уже об опасности на открытой воде, — добавил Калем.

— У нас нет другого выбора, если мы хотим оставаться скрытыми от Варика. Он знает о нашем путешествии к руинам, но не об этом. Будет лучше, если всё так и останется.

— Ну, хотя бы, мы пополнили кое-какие запасы, — сказал Калем.

Перед тем как зайти на борт «Морскую Кобылу», мы сделали короткую остановку на местном рынке, где купить еду, одежду и средства для жизни. Всё это теперь надежно хранилось в сумке в животе Тока под защитой царства тварей, на случай, если нам снова придётся спасать свои жизни.

В то время как нам оставалось пройти только одно место силы, Остров Королей был почти таким же коварным, как Разлом. Скалистый холм, выступающий из океана, был негостеприимен как для тварей, так и для людей. Где-то на этой гладкой сланцевой поверхности был вход в подводную пещеру, где покоились руины Юны. Нок заверил нас, что у нас не будет проблем с задержкой дыхания, пока мы поплывём к ним, но одна только мысль о том, что я окажусь в ловушке под водой с неподвижным камнем над головой, заставляла мой желудок сжаться в узел.

И, поскольку Варик знал, куда мы направляемся, для него это была идеальная возможность устроить ловушку.

— Есть ли у нас на этом участке какие-нибудь твари, о которых стоит беспокоиться? — спросил Оз с полным ртом хлеба.

— Я плохо знакома с водными тварями, но…

Мой разум гудел, пока я размышляла о том, что читала в библиотеке Хайрата. Вспоминать было особо нечего. Заклинатели почти не оставили после себя знаний о тварях, так как наши бестиарии записывали всё за нас. Вместо этого мы отправлялись на охоту на тварей после обмена информацией из уст в уста. И не многие из нас когда-либо отваживались заходить в океанские воды.

«Кроме родителей».

Одно воспоминание всплыло на поверхность, и я с трудом сглотнула. С тех пор, как Язмин угрожала мне, их образы продолжали всплывать в моём сознании. Я даже не помнила их, на самом деле. Но я помнила тот день. То, как моя тётя причитала, и глубокое, невыносимое чувство агонии, которое было в её голосе. То, что я чувствовала нутром, но не до конца понимала. Они отправились на южное побережье, чтобы приручить тварь, которая могла бы безопасно перевезти нас через открытое море. Они хотели путешествовать по миру со мной рядом.

Они так и не вернулись.

— Мы можем столкнуться с Ревмандрой.

Калем положил еду на колени и нахмурился.

— Я могу не выдержать ещё одну стычку с монстром S-класса.

— Не S-Класса. А-Класса. Тем не менее, опасным. За этой тварью охотились мои родители, когда они исчезли.

Исчезли. Не умерли. Зажмурив глаза, я покачала головой. Мне нужно было перестать мыслить подобным образом. Перестать притворяться и надеясь, что они были среди пропавших Заклинателей, о которых Язмин продолжала бредить. Но её ложь была дразнящей. Прошлое, которого у меня никогда не было. Шанс на то, что я уже давно забыла. Если бы они были живы…

— Лина.

Нок нежно провёл пальцем по моей щеке, напугав меня. Я моргнула, глядя на него.

— Ты в порядке?

— Да, — повернувшись к нему лицом, я вздохнула. — Уверяю.

Его улыбка была печальной.

— Хорошо.

— Так это ещё одна встреча типа «бери и беги»? — спросил Калем.

— Может быть. Я знаю ингредиенты, необходимые для того, чтобы приручить одного из них, и если мы добьёмся успеха, это сделает путешествие в Рейн намного безопаснее. Гребная лодка в открытых водах звучит… ужасно, — я поморщилась. — Но я не уверена, что у нас есть всё, чтобы приручить тварь.

Оз доел последний кусок хлеба и вытер руки о свободную рабочую рубашку.

— Что тебе нужно?

— Рыба, ракушки, жемчуг, — сказала я, отмечая предметы на пальцах, начав перечислять. — Первые два достаточно легко найти на месте. С жемчугом немного сложнее. Возможно, но если у нас мало времени, то не так уж и реально.

— Имеет ли значение, какого он цвета? — спросил Нок.

Я нахмурился.

— Нет. Почему спрашиваешь?

— Руины Юны покрыты розовым жемчугом. Но кража их считается святотатством. Полагаю, мы могли бы спросить Юну заранее, но я не могу обещать, что она ответит согласием.

Нок повернулся спиной к морю, его белые волосы были обрамлены луной и звёздами над головой.

Нахмурившись, я вгляделась в бескрайний океан.

— Сначала мы попробуем этот вариант. Если она не согласится, тогда, похоже, нам придётся отправиться на охоту за устрицами и будем надеяться, что найдём жемчужину до того, как Варик отыщет нас.

— Отлично, — Калем посмотрел между нами. — Это всё?

— А, ну, нет, — я прочистила горло. — Всё ещё остаётся вопрос о последнем ингредиенте укрощения: пиратском сокровище.

— Что, как зарытый клад? Сундук с монетами? — Оз наклонился вперёд, положив руки на колени.

— Не обязательно. Сокровище просто должно быть чем-то бесценным для известного пирата.

Нок медленно перевёл взгляд на Калема.

— Хорошо, что мы знаем пирата.

Калем побледнел и покачал головой.

— Нет. Ты, должно быть, шутишь, — он повернулся ко мне с умоляющим взглядом и начал заламывать руки. — Нам это не нужно, верно? Я передумал. Давайте просто сбежим. Мы можем перехитрить ужасного водного зверя. Определённо. Не нужно впутывать Харлоу.

Смех Оза вырвался откуда-то из глубины его груди.

— Кто сказал о привлечении Харлоу? Просто укради часть её сокровищ.

Калем вскочил на ноги, выбив из-под себя стул.

— Разве ты не слышал эту тонко завуалированную угрозу?

— Это было тонко завуалировано? — задумалась я.

Нок усмехнулся.

— Я думал, ты на моей стороне! — заскулил Калем.

Я подняла руки в знак извинения, но всё равно хихикнула.

— Калем, — сказал Нок, голос всё ещё был лёгким, но с оттенком приказа. — Ты был вором до того, как я поднял тебя. Ты же знаешь Харлоу. Нет никого лучше тебя, кто мог бы украсть её сокровище. Держу пари, ты даже можешь вспомнить о подходящем предмете.

Калем зашипел. Провел ногтями по щекам.

— Вы все мертвы для меня.

Оз не смог сдержать ухмылки на лице.

— Ну, как насчёт этого? Есть какие-нибудь идеи?

Неохотно кивнув, Калем раздраженно выдохнул.

— Да.

— Тогда прямо перед тем, как мы уйдём. Мы не хотим, чтобы она заметила пропажу, пока мы уже не свалим.

— Ты у меня в долгу. Все вы, — Калем устроил шоу, указав пальцем на каждого из нас, а затем умчался в наши покои.

Оз встал и потянул руки к небу, веселье всё ещё было играло в его глазах.

— Вероятно, нам всем следует отдохнуть, пока есть возможность. Запастись силами.

Кивком пожелав нам спокойной ночи, он зашагал в том же направлении, что и Калем, впервые за несколько дней оставив меня наедине с моим анам-кара.

Нок ухмыльнулся, глядя, как уходит Оз, но когда его внимание снова переключилось на меня, его улыбка потеплела. Бабочки запорхали у меня в животе, пока я просто пялилась на него. Он откинулся на деревянные перила, мышцы туго натянулись на его груди, видимые благодаря плотной ткани его тёмно-синей туники. Его взъерошенные волосы касались верхней части угловатых скул, и он провёл большим пальцем по своей точёной челюсти. Он был похож на бога, и я почти забыла, где мы находимся. Я страстно желала быть с ним, но наше затруднительное положение заставляло нас непрестанно бежать. И делить комнаты с другими. И я всегда была слишком одета.

Я сделала успокаивающий вдох, и Нок соблазнительно поднял бровь. Жар разлился по моим щекам. Я всё ещё испытывала трепет перед мужчиной, которого любила, а он даже не старался. Впервые за несколько дней он ухмыльнулся, и я чуть ли не растаяла на месте.

— Иди сюда, — сказал он льстивым и низким голосом.

Я подчинилась, и он заключил меня в мягкие объятия, его пальцы затанцевали на моей талии. Уткнувшись ему в грудь, я позволила его медовому запаху окутать меня одеялом безопасности.

— Нам нужен отпуск, — сказал он.

— Как ты думаешь, мы когда-нибудь его получим?

Это должна была быть шутка, но ответный вздох Нока оказался тяжелее, чем я ожидала.

— И да, и нет. Когда мы сядем на трон… жизнь будет другой. Ты уверена, что готова к этому?

Я немного помолчала. Я просто слушала. Ровный стук его сердца. Ритмичный плеск океанской воды, бьющейся о нос корабля. Скрип и стон канатов и хлопающих парусов. Ночные звуки успокаивали, резко контрастируя с бурей эмоций, бесчинствующей внутри меня. Я согласилась стать королевой Лендрии не потому, что мне не терпелось занять трон, а потому, что я всегда хотела стоять рядом с Ноком. Управление было всё ещё так ново для меня, и я мало что понимала в способах руководства. Несмотря на это… Я подняла глаза и заметила, что Нок наблюдает за мной. Он верил в меня. Он и все эти Заклинатели и убийцы. Может быть, мы действительно могли бы изменить ситуацию к лучшему. Для всех лендрианцев. Неуверенности в моём сознании поубавилось, и я улыбнулась.

— Я знаю, это будет нелегко. Но мы справимся, — я положила руки ему на грудь. — Ты знаешь, мы никогда не праздновали, что стали анам-кара.

Он наклонил голову, в его испытующем, льдисто-голубом взгляде читался вопрос.

— Что это влечёт за собой?

— Праздник, который длится несколько дней. Много еды и танцев с друзьями и семьёй, пока светит солнце, и много личного времени ночью, — я прикусила губу и посмотрела на него. — Это мило. Каори провела бы для нас частную церемонию с чаем из священного растения лифера, растущего возле водопада Хайрат. Это не так скучно, как кажется, и маленькие сладости очень вкусные.

Нок ухмыльнулся.

— Так вот почему Калем вдруг стал пить чай?

— Возможно.

Зажав мой подбородок пальцами, он приблизил свои губы, остановив их всего в нескольких сантиметрах от моих.

— Звучит похоже на празднование королевской свадьбы в Вильгейме. Когда всё это закончится, мы объединим наши традиции, и вся страна объединится. И у нас появится какое-то чёртово личное время.

Затем он поцеловал меня с такой страстью, что адреналин хлынул через кончики моих пальцев. Обвив руками его шею, я подалась к его губам и наслаждалась ощущением его языка, переплетающегося с моим. Восхитительное покалывание распространилось по коже, когда он пальцами глубже впился в мои бёдра, и чудесный стон вырвался из глубины его горла.

Он немного отстранился, тяжело и дразняще дыша в мою шею.

— Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, — я провела пальцем по шраму в форме полумесяца вдоль его щеки. — Ты уверен, что нам нужно ждать, пока настанет это личное время?

— Уверен, что мы найдём момент до этого, но что касается сейчас…

Он огляделся, оценивая наше окружение и команду. Привлекать к себе внимание было последним, чего мы хотели. Нам надо было сохранить личность Нока в тайне, и мы не желали привлекать к нам внимания, чтобы Калему было легче украсть, когда придёт время.

— Идём. Давай немного отдохнем.

Как бы сильно моё тело ни возмущалось при мысли о том, что придётся просто спать рядом с ним, без каких-либо возражений последовала за ним. В конце концов, для нас найдётся время. А пока я могла утешаться ощущением его руки. В ощущении его груди у моей щеки, пока мы спали. Это должно было сработать. И когда придёт время, я буду держать его, пока не буду удовлетворена несколько раз.


ГЛАВА 16


ЯЗМИН


Ярость закипела в моих венах, и я топнула ботинком об плитку. Мы только что вернулись в Вильгейм, а я уже обнаружила, что расхаживаю по королевскому залу отдыха. Варик и Дарриен были где-то в замке, король кипел от злости и говорил о наших недостатках, Дарриен рассыпался в извинениях и вёл себя как подобострастный аристократ, а не как смертоносный убийца. Каким-то образом Лине удалось перехитрить Прентисса. Она выжила. И хотя посещение Нока другого места руин привело Варика в ярость, это мало повлияло на мои планы.

Верно. Дыши. Всё это несущественно. Глубоко выдохнув, я замедлила своё продвижение и уставилась на навязчиво красивое дерево. Когда Варик узнал, что я могла бы преследовать их с помощью одной из моих летающих тварей, он был возмущен. Но риск был слишком велик. У меня не было возможности перевезти всех нас, и я отказалась подвергать себя опасности, нападая на них в одиночку или с минимальными силами. У меня была важная работа, которую нужно было сделать здесь, например, поднять Окнолога и найти пропавших Заклинателей. К счастью, усмирение Варика просто означало передачу другой низкой по уровню твари, на этот раз без каких-либо условий, в качестве демонстрации моей неизменной «преданности». Его жадность перевесила его гнев, и он отправил меня без единого резкого слова.

Учитывая, что затем он обратил свой гнев на Стражей. В настоящее время он заставлял их проводить учения под его строгим наблюдением, чтобы убедиться, что они всё ещё справляются с задачей служения ему. Это означало, что на данный момент я могла посетить королевский зал отдыха без сопровождения.

Скрестив руки на груди, я хмуро посмотрела на дерево. Что такого было в этом месте, что продолжало тянуть меня сюда? Сначала я списала это на древнюю магию, похожую на мою собственную. Но что, если это было нечто большее? Я обыскала каждый уголок и щель этого забытого богами замка. Перевернула всё вверх дном в поисках моих собратьев. И всё же — ничего. Ничего, кроме этого странного притяжения, которое я не могла игнорировать.

Вытянув руку, я рывком открыла дверь в царство тварей и призвала своего Кейнпейна. Появилась волкоподобная тварь, и она обошла меня один раз, прежде чем ткнулась головой мне в бедро. Взрослая, с зелёным, как плющ, мехом и светло-голубыми глазами, она была талантливым следопытом. Помимо тех, что я продала Варику, я была осторожна в призыве своих тварей в стенах замка. В этом не было ничего противозаконного, но я не хотела идти на ненужный риск. Любая предполагаемая угроза могла засадить меня в камеру и разрушить мои планы. Но отчаяние в поисках моих собратьев перевесило опасность быть замеченной, тем более что подобная возможность вряд ли представится снова.

Перебирая пальцами цветы цвета индиго, которые росли вдоль нижней части шеи твари, я запрокинула её голову вверх.

— Ты чувствуешь это? Здесь что-то есть? Что-то вроде меня?

Я позволила ей понюхать мою руку. Она глубоко вдохнула, а затем прижалась мордой к полу, выслеживая невидимый запах. Минуты тянулись, пока её когти стучали по плитке. Время от времени из её ноздрей вырывалось раздражение. Один раз её уши задрались к потолку, и она застыла как вкопанная, прежде чем прильнула головой к дереву. Она медленно сошла с плитки в мягкую грязь, окружающую ствол. Обходя корни, она медленно приблизилась к дереву. Зарычала.

У меня перехватило дыхание.

— Что там?

Она снова зарычала в ответ, прижав уши к черепу и пристально уставившись на сучок в дереве. Подойдя к твари, я присела на корточки перед деревом. Моё сердце стучало в ушах, когда я протянула руку и приложила кончики пальцев к этому месту. Дерево содрогнулось от моего прикосновения. Несколько корней вокруг нас отступили, и грязь отвалилась, открыв ряд деревянных, покрытых корой лестниц, которые исчезали в темноте.

Открыв дверь в царство тварей, я отправила свою Кейнпейн домой и уставилась на только что появившуюся дыру. Мой нос уловил запах мульчи и земли. Радужное свечение начало пульсировать от стен. Мох загорелся, как лисий огонь, полностью осветив узкую лестницу, и я спустилась под землю. Наступила тишина, если не считать мягкого стука моих ног по дереву. Лестница, в конечном счёте, уступила место ровной дорожке из прессованной грязи и камня, и я шла по узкой, извилистой тропе, казалось, целую вечность. Каждый шаг заставлял мой пульс учащаться. Тревога усилилась во мне, когда стены начали расширяться. Что я там найду? Орды трупов? Ужасные проявления отвратительных проступков королевской семьи?

Наконец тропинка расширилась, превратившись в округлую пещеру, и я остановилась как вкопанная. Корни дерева пробивались сквозь потолок. Странное свечение, похожее на тусклый свет мха, пульсировало от каждого усика. Они тянулись по стенам и растекались, как вены, заливая всё пространство слабым бледно-зеленым светом. С одной стороны были сдвинуты вместе два стола, на которых лежали бесконечные свитки пергамента. Некоторые были перевязаны бечёвкой, другие раскрыты, чтобы показать нацарапанные заметки. С другой стороны… раскладушки. Заполненные телами.

Я знала это. Тепло затопило мои конечности, и я шагнула к ближайшей. На ней лежала женщина с выцветшими каштановыми волосами и мягкими морщинками на лбу. Её руки были сложены вместе на животе. И вдоль её ключицы лежал её бестиарий. Всё ещё целый, благодаря магии Селесты. Только Заклинатель мог уничтожить бестиарий, никто другой. Её кожа была неестественно бледной, но на щёках виднелся легкий румянец. Едва заметный подъём и опускание её груди. Тонкие корни дерева протянулись вниз и свободно прикрепились к макушке её головы. Свет пульсировал от усиков и на короткое мгновение осветил вены на её лице, шее и плечах. Но больше ничего не произошло.

Я говорила им. Говорила, а они не послушали. Я сжала руки в кулаки, ногти впились в ладони. Комната на мгновение расплылась в фокусе, моё дыхание стало тяжёлым и быстрым.

Разжав руки, я задела ткань белоснежной блузки Заклинателя. Мода была устаревшей, но узнаваемой. Она была густо расшита цветами и тварями, немного толще, чем струящееся одеяние, которое сейчас носило большинство Заклинателей. Возможно, что-то, что выбрала бы моя мать. Как долго эта женщина находилась здесь? Несмотря на отсутствие цвета, её тело нисколько не разложилось. Мой взгляд переместился на корни деревьев вокруг её головы. К постоянному пульсу жизни, исходящему из этих капающих усиков.

Они сохраняли их. Я схватила ближайший свиток пергамента и просмотрела на неразборчивый почерк. Магия крови. Я узнала несколько иероглифов, нанесённых чернилами в верхней части страницы. Под заклинанием был подробный раздел, написанный на общем языке Лендрии. Они оставили Заклинателей в живых, чтобы экспериментировать на них и узнать о наших силах. Пергамент выпал из моих рук, и бессловесный крик сорвался с моих губ. Всё это время я была права. Ярость окрасила моё зрение в алый цвет, когда я подумала о короле во дворе, наблюдающем за силами, которыми он не заслуживал командовать.

Я убью его. Я сравняю с землёй всю эту проклятую богами столицу. И я буду смеяться, смотря, как пожары Окнолога полностью стирают этих вильгейминцев из истории.

Охваченная жаждой крови, я, не раздумывая, схватила Заклинательницу за руку. Действие потянуло её за воротник, обнажив три прокола у основания шеи. Отверстия были невероятно глубокими, а вены вокруг раны были чёрными. Отравлена. На мгновение моя ярость утихла.

Я узнаю этот след от укуса. Прикоснувшись к своему бедру, я потрогала маленькие бугорки приподнятой рубцовой ткани там, где давно зажила зеркальная рана, которую я получила, очаровывая Улукса. Мне повезло в моём приручении. Три клыка смертоносной змеи выделяли достаточно яда, чтобы полностью обездвижить свою жертву, независимо от её размера. Он укусил меня всего один раз, но если бы он напал снова… Я осторожно отодвинула рубашку и обнаружила ещё две раны.

Мои руки дрожали. Они использовали против неё Улукса, пытали её тварью, зная, что она будет сопротивляться причинению ему вреда. Где это было? Мой взгляд прошёлся по пещере, но тут не было ничего, указывающего на то, что они приручили такое существо. Никаких выброшенных костей грызунов или стеклянного ограждения, чтобы тварь не сбежала. Просто пёстрая коллекция старых книг, банок и флаконов. Я пошевелилась и носком обуви задела пергамент, который уронила.

Может быть, тварей держали в другом месте. Достав документ, я просмотрела написанное чернилами в надежде раскопать что-нибудь ещё. Вместо этого я нашла её имя, травмы и… В ушах у меня зазвенело. И без того тёмная пещера, казалось, погрузилась в кромешную тьму, и я заставила себя дышать. Она пришла сюда добровольно. Когда моё зрение вернулось, я провела пальцем по содержимому пергамента. Мои глаза сузились. Охотно, но…

Я перешла к следующему телу и поискала раны. Порезы, пересекавшие живот, были аккуратно зашиты и залечены. По общему мнению, его должны были освободить. Как и у женщины рядом с ним, в его записях подробно описывалось согласие на «лечение» от опасных для жизни травм оставленных тварями. И всё же он остался здесь. Полностью исцеленный, судя по всему, и всё ещё погруженный в глубокий сон.

Осторожными пальцами я оторвала один из усиков, прикрепленных к его голове. Бьющийся свет погас, и мужчина начал брызгать слюной. Его веки беспорядочно затрепетали, и он забился в конвульсиях, которые чуть не заставили его слететь с койки. В панике я приложила корень дерева обратно к его лбу и помолилась, чтобы ритмичный, сияющий свет вернулся. Медленно, но это произошло, и мужчина снова погрузился в спокойный, мирный сон.

Я стиснула зубы. Кроваво-красный свет вырвался из символа моего Заклинателя, пока эмоции бушевали вне моего контроля. Я не знала, как преодолеть это. Я не была целителем, и хотя я узнала некоторые символы магии крови, я понятия не имела, как заклинание взаимодействует с этими таинственными корнями. Это было выше моего понимания, и, что ещё хуже, это означало, что я не могла использовать Заклинателей, как планировала. Кто быстрее бы присоединился к моему делу, чем те, кого обидел наш враг? Но теперь… Они были просто телами. Недееспособные, неподвижные тела.

Заклинатель за Заклинателем… Я обнаруживала всё новые и новые раны от тварей, давно зажившие. В ушах стучало, я изучила каждого из них. Варик заплатит за это. Я позабочусь об этом. Когда придёт время, я покончу с его жизнью на глазах у его драгоценного королевства. Я высосу из его тела всю кровь до последней капли, пока он не станет холодным и безжизненным. А потом я выставлю его труп на всеобщее обозрение за стенами замка, чтобы никто больше никогда не сделал и шагу против Заклинателя, против меня.

Наконец, я добралась до двух последних тел. Первая — женщина с тёмно-каштановыми волосами и полными губами. Что-то в её чертах заставило меня призадуматься, и я заставила свою силу отступить. У неё была серьёзная рана на животе, как будто что-то с острыми, как бритва зубами откусило ей бок. Записи указывали на то, что целитель наложил на рану лист бурдюка, но некоторые повреждения мышц были непоправимы. У мужчины на койке рядом с ней был такой же шрам, и его голова была повернута в её сторону.

Я осторожно расстегнула его бестиарий. Магия гудела под моим прикосновением, без его разрешения открыть его было почти невозможно, но миниатюрное золотое писание на переплёте всё ещё было видно. Схватив ближайшую лупу, я изучила надпись. Прилив адреналина захлестнул меня, когда я узнала его имя. Я сделала то же самое с женщиной, и моё возбуждение достигло пика.

Родители Лины. Я потянулась за пергаментом на прикроватном столике и пробежалась глазами по корявому почерку. В дополнение к ранам, они оба чуть не утонули, прежде чем их выбросило на берег недалеко от Ортега Кей.

Идея начала формироваться в глубине моего сознания. Я положила в карман их бестиарии. Я смогу их использовать.

Отложив записи, я отошла от раскладушек и направилась к лестнице. У меня уже было всё необходимое, чтобы поднять Окнолога. А теперь у меня был ещё козырь, который мог переломить ход этой надвигающейся войны. И будь я проклята, если не воспользуюсь им. Слабая улыбка тронула мои губы, я поднялась по лестнице и направилась в свою комнату. Лина и Нок, в конце концов, должны будут вернуться в Хайрат, и когда они это сделают, я разрушу всю решимость, которая у этой девицы осталась. Убив Гейджа, я посеяла сомнения в её сознании. Я видела это ясно, как день, в Китском лесу. Она понятия не имела, правильно ли поступает, и теперь с неопровержимым доказательством содержания её родителей в ловушке…

Она никогда не станет достаточно сильной, чтобы противостоять мне.


ГЛАВА 17


НОК


В тёмный час перед рассветом Калем вышел из нашей потайной каюты и пробрался в спальню Харлоу в поисках какого-нибудь сокровища, которое мы могли бы использовать. Озиас, Лина и я — все мы остались на месте, чтобы не привлекать дальнейшего внимания к планам Калема. Только когда ранние утренние лучи косо пробились сквозь витражные окна, мы встали и осмелились войти в главную часть покоев Харлоу. Калем вышел из её комнаты так же, как мы вышли из нашей. С широкой улыбкой он торжествующе поднял к потолку небольшой мешочек, а затем спрятал его в один из внутренних карманов своего пальто. Облегчение пронзило меня. Он получил то, что нам было нужно, но, что более важно, он был в безопасности.

— Что теперь? — спросил Озиас.

— Будем ждать, — сказал я, приложив палец к губам.

Последнее, чего мы хотели — это обсуждать наши планы в открытую или позволить Харлоу узнать, что мы её обокрали. Из-за её двери я мог только уловить звуки её пробуждения. Долгий, преувеличенный зевок. Ступни упираются в пол. В любую минуту она могла появиться, готовая сопроводить нас к нашей лодке.

Лина повернулась лицом к окнам, тянувшимся вдоль задней стены. Перед нами маячил Остров Королей, грифельно-чёрная гора, выступающая из океана и устремившаяся к солнцу. Прямо на изгибе залива, где вода всасывалась в скрытую расщелину, ведущую к руинам Юны, стояли три массивные статуи, сделанные из мыльного камня и известняка. Дитя, мать и бабушка. Не такие высокие, как остров, они стояли на страже места захоронения мага, и на мгновение я улыбнулся. Мои мысли вернулись к тому вечеру, когда я ужинал с Линой по дороге в Ортега Кей, и как я допрашивал её об этих самых статуях.

Она завладела моим вниманием с того момента, как я встретил её, своей решимостью, своей страстью, тем, что она никогда не отступала от того, что считала правильным. Пока она изучала океан, я смотрел на неё. Тёмно-каштановые волосы волнами ниспадали вокруг её лица. Её карие глаза были полны удивления и беспокойства. Теперь её было легче читать. Меньше загадки, чем раньше, но почему-то более интригующая. Её взгляд зацепился за статуи, и она замерла. Затем она повернулась в мою сторону и одарила меня понимающей улыбкой.

Дверь спальни Харлоу открылась, и появилась капитан, полностью одетая, с сияющей улыбкой на лице. Казалось, никто ничего не узнал о краже Калема.

— Готовы убраться к чёрту с моего корабля?

Раздался громкий лязг. Якорь оторвался от борта корабля и устремился к морскому дну. Команда направляла пассажиров на нос. Отвлекающий манёвр, чтобы мы могли ускользнуть незамеченными.

Калем положил руку на плечо Озиаса и одарил капитана ослепительной улыбкой.

— Показывай дорогу, Харлоу.

Она повернулась, волосы рассыпались по плечам, и вышла на палубу. Как и было обещано, людей тут не было. Мы могли слышать голоса, доносящиеся сквозь океанский бриз, смесь затаённых восклицаний и обожания, пока члены экипажа делились знаниями о статуях. Тем не менее, мы были осторожны, двигались тихо и быстро, следуя за Харлоу шеренгой, пока не добрались до нашей гребной лодки. Её уже спустили в спокойные воды, и с борта «Морской Кобылы» свисала лестница.

Харлоу коротко кивнула мне, скрестив руки на груди.

— Приятно иметь с тобой дело.

Торговые пути. Я почти забыл. Я постарался придать своему раздражению безразличный вид. Пират или нет, но она благополучно вывела нас из Инвера.

— Спасибо тебе за помощь.

Озиас первым спустился по трапу, спрыгнул в лодку и, удержавшись на ногах, протянул руку, чтобы помочь Лине.

Харлоу смотрела им вслед. Как только Калем начал спускаться по лестнице, она поймала мой взгляд.

— Я буду ждать торговых соглашений.

— Я отправлю их, как только смогу.

Я кивнул на прощание и последовал за своей семьей. В тот момент, когда мои ноги коснулись дерева, Калем и Озиас вонзили вёсла в океан и повели нас прочь от «Морской Кобылы» и тяжёлого взгляда Харлоу. Как только мы отплыли на некоторое расстояние, я, наконец, позволил себе вздохнуть.

— Думаешь, Харлоу придёт за нами? — спросила Лина, не сводя глаз с корабля.

— Совершенно определённо, — гордая усмешка Калема растянула его губы. — Но не сейчас. У неё есть расписание, которого нужно придерживаться со всеми этими аристократами на борту. Будем надеяться, что она не заметит пропажу раковины до тех пор, пока они не отплывут.

— Раковины? — переспросил я.

Калем прекратил грести, вытащил мешочек и бросил его мне.

— Раковина королевы Джессамин.

Я моргнул, крепко сжимая пальцами шнурок.

— Она была у неё?

— Да.

Лина бочком подсела ко мне и прижалась подбородком к моему плечу.

— Что это?

Я осторожно развязал шнур и вынул раковину. Размером больше моего кулака, она блестела в лучах утреннего солнца. Ряды белых бриллиантов чередовались с темно-коричневыми, подчеркивая двойные тона колбы под ними. Маленький сапфир указывал на застёжку, и я открыл её, обнажив переливающуюся бледно-розовую внутреннюю часть.

— Она принадлежала моей прабабушке. Мой прадедушка сделал её в качестве свадебного подарка. Никто не знал, куда она пропала.

— Ну, до сих пор, — Калем ухмыльнулся.

Глаза Лины расширились.

— Она прекрасна.

— Она твоя.

Я протянул ей чашу, и она нерешительно провела пальцами по раковине.

— Она должна была передаваться от королевы к королеве.

Её рука замерла. Её взгляд, полный тихой теплоты, встретился с моим. Она посмотрела на меня так, как будто я только что подарил ей весь мир. Я просто знал, что она будет править Лендрией вместе со мной, та самая девушка, которая уничтожила моё проклятие, которая принесла радость в мою жизнь и мою семью, которая заботилась обо всех больше, чем о себе… Никогда ещё не было лучшей королевы. Если бы только я был лучшим королем. Взяв у меня мешочек, она прикрепила раковину к поясу и улыбнулась. Она, как минимум, была полна решимости покорить весь мир.

— Куда именно мы направляемся? — спросил Калем.

Я стряхнул с себя давнюю неуверенность в себе и взглянул на гору позади Калема. Сланец, наслоенный на сланец, создавал отвесную поверхность, но там имелась небольшая полоска темноты. Трещина, где две скалы сталкивались, а затем расходились.

— Туда, — сказал я, указывая на проход.

Приближаясь к скрытой расщелине, мы миновали первую статую: дитя. Волны бились об её икру. Она стояла на одной ноге, а другую выставила за спину. Вытянув одну руку и запрокинув лицо, она с блаженной улыбкой тянулась к небесам. Она была символом невинности и удивления. Более того, чистой, неограниченной веры. Необходимое убеждение, которое должен был иметь любой восходящий принц или принцесса, чтобы стать правителем Лендрии.

Ты и есть ребёнок. Слова Тайруса грохотали в моей голове, низкие и требовательные. Ты обладаешь чистой верой. Я нахмурился. Я никогда не верил, что я лучший правитель для этой страны. Его убежденность всё ещё ставила меня в тупик, и всё же… Я бросил взгляд на свою анам-кару. К её широко раскрытым от удивления глазам и трогательной улыбке.

Я безоговорочно верил в неё. В то добро, которое она принесёт нашему королевству. И, может быть, я даже смог бы поверить в человека, которым она вдохновила меня попытаться стать.

Что-то тёплое вспыхнуло в моей груди.

Следующей была мать. Всё ещё улыбаясь, но уже немного более сдержанно. Выражение её лица было выражением любви, когда она смотрела на ребёнка. Сцепив руки перед собой, она смотрела вслед своей семье с полной преданностью. Это тоже было необходимой чертой для того, чтобы стать королем или королевой, сострадание и преданность своему народу.

Ты — мать. Тепло в моей груди распространилось по конечностям. Ты любишь горячо. В это я верил. Я бы умер за своих братьев, умер за свою страну, и я бы сделал это снова, если бы это означало, что люди, которых я любил, были в безопасности. И Лина чувствовала то же самое, это я точно знал. Моё желание, чтобы она стала королевой, было вызвано не только тем, что она была моей анам-карой. Ещё и потому, что её благожелательность, её доброта и сострадание не знали границ.

И, наконец, старуха. Она ни на кого не смотрела. Вместо этого её взгляд был устремлён далеко в море, вглядываясь в горизонт в поисках того, что ещё должно было произойти. Её мудрость и способность учитывать не только своё нынешнее затруднительное положение, но и будущее, вот что, прежде всего, значило быть правителем. Критически мыслить, действовать надлежащим образом, принимать трудные решения, чтобы обеспечить длительное счастье для своего народа вместо немедленного удовлетворения, которое со временем исчезнет.

Ты стар. Твои решения руководствуются мудростью.

Глубокое чувство принятия затопило моё тело. Я всегда ценил советы своих друзей и семьи. Я прислушивался к таким людям, как Гейдж и Кост, когда они разрабатывали стратегию для лучшего будущего, точно так же, как мой отец делал это со своими собственными советниками. Всегда были другие точки зрения, другие способы подхода к вещам, и истинная мудрость означала рассмотрение всех точек зрения, а не только моей собственной. Возможно, Тайрус был прав. Может быть, я действительно обладал ценностями, необходимыми для правления. Медленная, осторожная улыбка тронула мои губы.

— Нок, — Озиас прочистил горло, привлекая моё внимание к нему. — Где мы должны причалить?

Мы достигли склона горы в нескольких метрах от расщелины. Волны ритмично разбивались вокруг нас, и наша лодка подпрыгивала на отвесной, скользкой от воды поверхности. Не было ни одного уступа, который мы могли бы использовать, чтобы закрепить лодку веревкой, а океан тут был слишком глубок для якоря. Не то чтобы у нас вообще был. Я сомневался, что кто-либо из членов королевской семьи ранее посещал эти руины без комфорта флота за спиной или, по крайней мере, одного надёжного корабля, чтобы бросить якорь и ждать их возвращения — тёплые каюты, еда и одеяла наготове.

— Селенис может удержать лодку из-под волн, пока мы осматриваем руины, на случай, если нам не удастся укротить Ревмандру, — сказала Лина, загибая пальцы.


Вокруг её руки расцвел свет розового дерева, и она призвала Виссирену, которая так давно помогла нам приручить Джакса и Лолу, Лахароков. Селенис появилась перед нами и замахала своими рыбьими хвостами по волнам.

Озиас ухмыльнулся и сбросил веревку с борта лодки.

— Вот, Селенис. Подержи её для нас, ладно?

Она отбросила волосы из морских водорослей и щупалец перепончатой рукой, а после зацепилась за веревку.

— Держись подальше от посторонних глаз, — добавила Лина.

Её тварь кивнула и нырнула глубоко в океан, её радужная чешуя мерцала на солнце, пока она не исчезла в тени горы.

Калем бросил весло в лодку, опустил руку в море и выругался.

— Мы отморозим задницы.

Последовав его примеру, я погрузил пальцы в ледяную воду. Дрожь пробежала по моим рукам. Холод не убьёт убийцу Круора. Коснувшись смерти, мы теперь могли выдерживать опасно низкие температуры. Это будет не комфортно, но выполнимо. Для Лины, однако… Я искоса взглянул на неё. Она закусила губу и уставилась на неспокойное сине-зелёное море.

— Ты должна остаться с Селенис, в лодке.

Она резко повернула голову в мою сторону и нахмурилась.

— Нет. Мы сделаем это вместе, Нок. Всё это.

Она пронзила меня свирепым взглядом, заставив меня проглотить возражения.

Озиас поморщился и положил весло плашмя на бёдра.

— Плюс, если появится Ревмандра, она единственная, кто может зачаровать её.

Напряжение скрутило мои плечи, и я потёр затылок. Мы не могли позволить себе бездельничать. Если Харлоу обнаружит, что мы украли раковину, у неё всё ещё будет время вернуться за нами. Не говоря уже о том, что существовала вполне реальная угроза со стороны Варика. Он организовал засаду в руинах Тайруса. Но это была лишь небольшая демонстрация силы, которой он обладал. У Варика была целая армада, которую он мог бы обрушить на нас. И хотя все они, вероятно, вернулись в порт на Зимний Крест, с того момента прошло много времени. А это означало, что его корабли могли находиться в засаде где угодно.

— Хорошо. Давайте действовать быстро. Чем скорее мы уберёмся отсюда, тем лучше, — сказал я.

— Согласна.

Лина медленно встала, удерживая равновесие в качающейся лодке. Ловкими пальцами она сняла пальто и позволила ему упасть на дно. Её блузка с длинными рукавами и облегающие бриджи мало чем могли помочь от ледяного моря, но кожаное пальто только утяжелит её. Прежде чем я успел предупредить её, она прыгнула в воду. Пузыри и пена поднялись на поверхность, когда она погрузилась, и я ухватился за край лодки. Она вскинула голову, мокрые волосы развевались вокруг неё ореолом, и взвизгнула.

— Святые боги, как холодно!

— Я не преувеличивал, — Калем перевёл взгляд с неё на меня. — Терять нечего.


Прыгнув вслед за ней, он окатил нас струей ледяной воды. Он быстро вынырнул на поверхность с чередой проклятий, от которых брови Лины взлетели к небу.

С Озиасом мы вместе покинули лодку. Иглы укололи мою кожу, как только я погрузился в воду, и в конечностях началось сильное покалывание. Вынырнув на поверхность, я поплыл по воде рядом с Линой.

— Ты в порядке?

— Пока, — её зубы начали стучать. — Давай просто поторопимся.

— Мы будем держаться над водой как можно дольше. Но когда я нырну, вам всем тоже нужно нырнуть. В расщелине есть подводное течение, которое утащит нас прямо к руинам. Это единственный способ добраться туда и не утонуть. Понятно?

Они кивнули в знак согласия, и я поплыл к входу в руины. Сине-зелёная вода превратилась в чернильно-чёрную в тот момент, когда мы вплыли в основание горы. Чем дальше мы заплывали, тем темнее становилось. Вскоре утреннее солнце стало просто вспышкой за нашими спинами, сверкающим напоминанием о том, куда направляться, когда мы вернёмся. Я бросил быстрый взгляд назад, чтобы проверить Лину. Заметная гусиная кожа покрыла её раскрасневшиеся щёки, но она не жаловалась. Вместо этого она кивнула мне и продолжила плыть. Канал сужался, пока я не достиг точки, где мог руками задеть гору по обе стороны от меня.

— Тут, — сказал я, топчась на месте. — Сцепитесь в цепочку, чтобы мы не потеряли друг друга.

Схватив Лину за руку, я показал ей, чтобы она сделала то же самое. Она схватила Озиаса за предплечье, а он схватил Калема за запястье.

— Глубокий вдох и держитесь.

Мы все шумно вдохнули, а затем нырнули под воду. Течение подхватило нас, увлекая за собой и выталкивая воздух из лёгких через губы. Пузыри танцевали вокруг наших голов, пока каждый из нас пытался задержать дыхание. И всё же нас уносило всё дальше и дальше под поверхность. Весь свет исчез. Мои чувства перешли в овердрайв. Бешеный стук моего сердца отдавался в ушах. Рёв бушующей воды, когда нас затягивало всё дальше в расщелину. Рука Лины в моей. Я держался за неё изо всех сил, слишком боясь подумать о том, что произойдёт, если я отпущу её.

Мои лёгкие начали гореть, и я боролся с желанием попытаться вырваться из течения. Это привело бы к нашей смерти. Теперь мы были далеко под горой, и единственным способом выжить было перетерпеть. Секунды казались часами, пока, наконец, перед нами не вспыхнуло слабое бледно-голубое свечение. Лишайник покрывал стены массивной подводной пещеры, и их люминесцентные тела заливали всё вокруг светом. Песчаное дно океана, покрытое тысячами и тысячами раковин, самых разных цветов и размеров, стало видно под нашими ногами. Мимо проплыл косяк серебристых рыб, вызвав рябь на поверхности воды над нашими головами.

Поверхность. Течение прекратилось, и я изо всех сил рванул вверх. Мои мышцы кричали от недостатка кислорода, жжение от напряжения прогоняло холод воды. Наконец мы вынырнули, каждый из нас хватал ртом воздух.

— Никогда. Больше, — пробормотал Калем.

Озиас закашлялся, а затем перекатился на спину, позволив себе всплыть на поверхность.

— Ну, по крайней мере, ещё один раз, чтобы выбраться отсюда.

Лина откинула волосы с глаз и поёжилась.

— Будем надеяться, что вместо этого мы сможем приручить Ревмандру. Поверь мне, ездить верхом на нём гораздо предпочтительнее, чем так.

— Сначала, — сказал я, кивнув в сторону небольшого острова внутри пещеры, — давайте проведём ритуал, чтобы я мог попросить жемчужину.

Они повернулись, проследив за моим взглядом. Алтарь, полностью сделанный из серовато-фиолетового коралла в форме розы, возвышался над известняковой статуей коленопреклоненной женщины. Её волосы, усеянные ракушками и сверкающими опалами, ниспадали замерзшей волной на бок. И она улыбалась. Ошеломляющая, мягкая улыбка, как будто женщина была посвящена в шутку, которую мы никогда не услышим. Но, пожалуй, самой ошеломляющей частью всей экспозиции было бесконечное количество жемчуга. Бледно-розовый и блестящий, он прилип к алтарю и статуе, как пузырьки.

Лина подплыла к берегу и вынырнула из воды. Промокшая насквозь, она встала перед статуей, освещённой светящимся лишайником, и провела тонким пальцем по одной из жемчужин в волосах Юны.

— Эта подойдёт для укрощения.

— Хорошо. Одной причиной для беспокойства стало меньше.

Я встал рядом с ней и отжал край туники, облив наши ноги. Калем и Озиас последовали за нами. Оказавшись в безопасности на острове, они сели на большие куски камня и сняли обувь, чтобы вылить воду на песок.

— Я возьму нашу сумку у Тока, — сказала Лина, отходя от алтаря и протягивая руку.

Её промокшая белая блузка была почти прозрачной, и я проследил за развитием лоз розового дерева, когда они поднимались по её руке. Цветы расцвели и обрамили её татуировку, и, наконец, дверь в царство тварей открылась. Она шагнула в поток света и временно исчезла из нашего мира. Минуту или две спустя она вернулась с холщовой сумкой в руках.

Она положила её на землю перед собой и закрыла дверь царства тварей, позволив своей эмблеме погаснуть.

— Ребята, идите вперёд и снимайте эту мокрую одежду. Я подожду, пока мы не приручим Ревмандру. Я должна вернуться в океан, чтобы сделать это, и у меня есть только один запасной комплект.

Её зубы стучали, и она потёрла ладонями руки.

— Хотя бы разведём огонь, чтобы согреться со временем, — сказал я.

Озиас, Калем и я разделись и переоделись в новую одежду. Учитывая, что мы всё ещё пользовались одолженной одеждой, оставленной путешественниками, брюки и льняная рубашка оказались немного тесноваты. Я потянул за воротник, а потом сунул ноги в ботинки.

Как только оделся, Озиас наломал немного коряги и сложил куски, как хижину. Удовлетворившись проделанной работой, он схватил два камня и стал бить ими друг о друга, пока не вспыхнула искра. Голодное пламя пожрало дерево и сразу же окутало нас теплом. Вздохнув, Лина свернулась перед огнём и подставила ладони теплу.

Калем плюхнулся рядом с ней и провёл рукой по своим мокрым локонам. Глядя на алтарь сквозь пламя, он кивнул мне.

— Готов?

— Теперь пути назад нет.

Отойдя от тепла и безопасности огня, я направился к алтарю. Каждый шаг вперёд был на шаг ближе к будущему, которого я никогда не хотел, но которое я начал принимать. Я тяжело вздохнул. Я прислушивался к рычанию огня и ровному, если не усиленному, сердцебиению моей семьи за моей спиной. К случайным каплям воды, соскальзывающим со сталактитов и падающим в океан внизу. Здесь было почти спокойно. Безопасно.

И безопасность, и защищенность, которые я чувствовал глубоко в своих костях, были тем, что я хотел, чтобы моя семья, все в моём королевстве чувствовали. Варик не мог продолжать своё правление. Не тогда, когда он пользовался заимствованной властью, как тиран. Использование Харлоу для воровства ради личной выгоды было злоупотреблением властью, но это действие затронуло лишь малую часть его проступков. Не говоря уже о союзе с Дарриеном и Язмин. Он был королем-параноиком, одержимым идеей сохранения своей власти, вероятно, потому, что ему никогда не суждено было занять трон. Он запирал людей без суда и следствия. Ввёл высокие налоги, чтобы продолжать укреплять свой замок на собранные деньги. И если в его городе были пленённые Заклинатели, заключенные в тюрьму…

Он не был королём народа. Он только усилил раскол, который Первый Король создал столетия назад, принеся в жертву своих детей, разделив наш мир на три части.

Но я… я хотел лучшего для всех в Лендрии, Заклинателей, неживых убийц и вильгеймцев. И это, по-видимому, были Лина… и я.

— Пятый отвесит поклон, — размышлял я вслух, слова были едва слышны.

И всё же этого было достаточно. Внезапный поток магии закружился из глубин алтаря и вырвался наружу в виде видимого тонкого тумана из ярко-синих частиц. Свечение лишайника запульсировало, как сердцебиение, и вокруг статуи оформилась слабая аура. Она росла с каждым импульсом, пока не появилась Юна, астральная проекция каменной женщины передо мной. Благородная и всезнающая, она смотрела, не двигаясь, ошеломляющая улыбка всё ещё играла на её губах.

— Александр Ноксис Фейрейнер.

Она слегка наклонила голову, временно переведя взгляд на Лину, Озиаса и Калема.

— И твоя семья. Добро пожаловать.

Они хранили молчание, но краем глаза я уловил, как они кивнули. Значит, они видели. Послание, которое должны услышать все свидетели.

Вернув своё внимание к магу, я опустил подбородок на грудь.

— Юна. Я здесь для того, чтобы стать королем.

— Тебя ждёт битва. Это будет нелегко.

Её улыбка исчезла, и печаль коснулась её глаз. Она сложила руки перед собой.

— Но это будет стоить того. Королевство нуждается в тебе… и твоей связанной паре.

Подняв руку, она поманила Лину.

Вытянув шею, я наблюдал, как Лина шагнула вперёд, высоко подняв подбородок. Она была такой доверчивой, такой царственной. Когда она подошла ко мне, она почтительно поклонилась, а затем переплела свои пальцы с моими. Я даже не подготовил её к этому. Не подумал об этом. Маги никогда не обращались к тем, кто не принадлежал к королевской семье. Да, она была моей связанной парой, но по крови она не имела никаких прав на трон. И всё же это не могло быть более правильным. Взглянув на меня краем глаза, она улыбнулась и крепко сжала мою руку.

Лина Эденфрил, — сказала Юна.

— Вы знаете моё имя?

Да. Я — проводник богов. Селеста шлёт своё благословение.

Медленно Юна протянула руку и обхватила лицо Лины ладонями. Лина, широко раскрыв глаза, уставилась на волшебницу и резко втянула воздух. Выражение лица Юны смягчилось.

Мир готов принять тебя, — она наклонила голову в мою сторону, убирая руку. — Вас обоих.

— Мы защитим Лендрию. Вместе.

Поцеловав Лину в висок, я притянул её ближе.

Юна улыбнулась.

— Остановите пожары и объедините свой народ. Объединитесь, исправьте прошлое и восстановите равновесие на вашей земле.

Мои мысли сразу же вернулись к Зейну и его сестре Мэвис. Они были принесены в жертву во время Первой войны против Заклинателей. Зейн и его войска восстали из мёртвых, и стали первыми убийцами Круора. И Мэвис… Её кровь, дарованная стражникам замка, превратила их в Стражей и даровала жителям Вильгейма долгую жизнь. Но действия Первого Короля прокляли лендрианцев. Вместо единой страны из кровопролития выросли фракции. И хотя он вызвал раскол и даже выиграл войну, Первый Король был параноиком, считавшим, что однажды они вернутся за его короной. И поэтому он изгнал убийц и Заклинателей, оставив только Стражей для защиты, и укрепил пропасть.

Но с Линой как королевой, а со мной как с королем…

Юна бросила на меня понимающий взгляд.

— Вместе вы снова объедините эту землю.

Она поклонилась, её волосы упали на лицо, скрывая губы, но её слова были ясны, как звон колокола.

— Я преклоняюсь перед вами, Александр Ноксис Фейрейнер, а также перед твоей связанной парой, Линой Эденфрил. Боги признали вас обоих законными правителями Лендрии.

Она выпрямилась и положила одну руку на каждого из нас, чуть выше сердца Лины и на правую сторону моей груди.

— Люди узнают.

У меня не было времени предупредить Лину. Сам я готов был к этому, но не ожидал, что Юна призовёт Лину встать рядом со мной. Обжигающий жар вырвался из кончиков пальцев мага, сопровождаемый раскалённым добела свечением. Чёрные точки заплясали перед моим взором. Лина вскрикнула от боли, но не сдалась, она ногтями впилась в мою руку с такой силой, что потекла кровь. Мой пульс загрохотал в ушах, когда адреналин затопил моё тело. Затем боль внезапно утихла, и я несколько раз моргнул, чтобы прояснить зрение.

Лина осторожно оттянула глубокий вырез воротника, и показала тёмно-синего грифона, выгравированного на её коже. Герб королевской семьи. Мне не нужно было задирать рубашку, чтобы знать, что та же самая метка теперь претендовала на место на моей груди как доказательство благословения богов. Это было именно то, что нужно было увидеть моим людям, чтобы отказаться от Варика. На мгновение я затаил дыхание и ждал, когда Лина встретится со мной взглядом. Я молился, чтобы она всё ещё была со мной, чтобы постоянство того, что только что произошло, не спугнуло её.

Она посмотрела на меня остекленевшими глазами, полными эмоций, и одарила меня самой искренней, красивой улыбкой, которую я когда-либо видел. Желание поцеловать её до бесчувствия нахлынуло на меня. Я обхватил ладонями её щёки и наклонился к её губам. Почувствовал вкус её хриплого выдоха, почувствовал внезапный поток тепла от её тела на моей коже. Она оторвалась первой, прижавшись своим лбом к моему. Затем она обратила своё внимание на Юну.

— Я знаю, что это запрещено, но можно нам взять жемчужину? Она нужна для… твари.

— Ревмандра, — задумчиво произнесла Юна. — Они часто посещают эти воды в надежде украсть одну из них.

Она сняла с алтаря жемчужину размером с кулак и протянула её моей анам-каре.

— Без сомнения, эта привлечёт внимание. Удачи, Лина Эденфрил, Королева-заклинательница Лендрии.

С этими словами Юна исчезла, и магия, затопившая пещеру, рассеялась. Лишайник вернулся к своему нормальному, ровному свечению. Адреналин покинул меня, и мои плечи поникли. Я наконец-то завершил обряды, чтобы стать королем. Мои родители гордились бы мной. Я лишь надеялся, что если они присматривают за мной, то понимают, почему мне потребовалось так много времени, чтобы принять своё право по рождению. Что, в конце концов, этот долгий, извилистый путь к трону, полный войн и смертей, проклятий и клятв, был именно тем, что мне нужно было вынести, чтобы исцелить наше королевство. Чтобы найти её.

Лина стукнулась своим бедром о моё.

— Каково это быть королём?

Я ухмыльнулся.

— Каково это быть королевой?

— Я? — она нахмурилась и повертела жемчужину в руках. — Я имею в виду, да я понимаю, для богов. Для тебя. Но для людей? Они не знают, кто я такая. Они знают тебя.

— Они будут любить тебя. Это, — сказал я, проводя пальцами по краям её татуировки с грифоном, — поможет. Как и церемония официального представления. Впрочем, всё это может подождать.

— Я вас умоляю, — сказал Калем, вставая и протягивая руки к потолку пещеры.

Они с Озиасом молчали на протяжении всего разговора с Юной, просто наблюдали, как она присваивает нам новые титулы.

— Ты уже Корона Совета. Один лишний титул это ничто.

Озиас робко, но искренне улыбнулся.

— Ты была королевой в моих глазах с того дня, как я встретил тебя.

Лина покраснела.

— Оз. Прекращай.

— Серьёзно, ты выставляешь остальных из нас в плохом свете, — Калем искоса взглянул на него, а затем многозначительно подмигнул Лине. — Ты уже знаешь, что я чувствую к тебе. Нет необходимости в словах.

— Боги, Калем, — она закатила глаза, а затем шлепнула его по груди. — Ты когда-нибудь останавливаешься?

— Нет.

Лина покачала головой, а затем опустилась на колени перед огнём. Положив жемчужину перед собой, она расстегнула мешочек на поясе и извлекла сверкающую раковину. Два из четырёх необходимых ингредиентов для укрощения готовы и ждут.

— Рыба и ракушки, верно? — спросил я, садясь рядом с ней.

Она кивнула. Часть света в её глазах померкла. Так она, должно быть, чувствовала себя, зная, что собирается попытаться приручить то самое существо, за которым предположительно охотились её родители. Не было никакого способа узнать, стала ли Ревмандра причиной их смерти. И умерли ли они вообще. Всё же… Я коснулся щеки Лины костяшками пальцев, и она наклонилась навстречу моему прикосновению.

— Мы будем прямо здесь, с тобой. Я обещаю, — сказал я.

Она повернулась ко мне и улыбнулась.

— Я знаю, — прикоснувшись рукой к груди, она положила пальцы на эмблему Вильгейма. — Я тоже всегда буду с тобой.

Знакомый оттенок боли вспыхнул в моей груди, но я спрятал его глубоко. Мы уже были свидетелями того, что восставший Гейдж потерпел со своими тварями. Жизнь Лины была бы мимолетной по сравнению с моей, но я не позволю этому страху поглотить меня. Уже нет. Не тогда, когда мы были друг у друга. Обхватив её руку своей, я крепко сжал её. На данный момент, мы готовы провести время, что нам уготовано. И я буду защищать это всеми фибрами своего существа, чтобы моя королева могла оставаться рядом со мной до тех пор, пока мир позволит мне иметь её.


ГЛАВА 18

ЛИНА


Оз, Калем и Нок быстро справились с поимкой рыбы, необходимой для приручения Ревмандры. Неподвижные, как статуи, они стояли, едва касаясь сапогами воды, и вызывали тонкие теневые клинки, которые посылали в глубину. Дымчатые завитки оставались обернутыми вокруг их пальцев, и, слегка дёрнув, они извлекали из воды насаженную на копье сельдь. Пока они охотились, я прочёсывала отмели в поисках множества раковин и выбрасывала их на берег.

— Этого достаточно? — спросил Оз, добавляя к куче ещё одну рыбу.

— Да.

Я потёрла руки, глядя на нашу добычу. Потянувшись за сетью, которую я добыла у Тока, я аккуратно разложила сельдь, ракушки, раковину королевы Джессамин и жемчужину посередине. Затем я завязала её в импровизированный мешок. Это, наряду с моим присутствием, будет действовать как приманка. С помощью запасной верёвки я соорудила пояс и обвязала приманку вокруг талии.

Калем плюхнулся на пляж рядом со мной, вытянув ноги перед собой.

— Хорошо. Рыбалка это дико скучно.

Оз закатил глаза, а затем устроился на полосе отмели.

— Я нахожу это занятие расслабляющим. Но настоящую рыбалку. А эта была своего рода мошенничеством.

Я усмехнулась.

— Что ж, извини, что мы не смогли сделать это занятие интереснее. Мы торопимся.

Нок подошёл ко мне и заглянул в сумку.

— Как именно это будет работать?

— Я собираюсь прыгнуть в воду, дождаться появления Ревмандры, а затем приручить тварь. Всё довольно просто.

Я изо всех сил старалась говорить ровным голосом, чтобы преуменьшить риск, связанный с этим укрощением. Я не врала, теоретически это было просто. Но Нок видел меня насквозь. На его челюсти заходили желваки. Он скрестил руки на груди.

— Лина.

Вздохнув, я встретила его жёсткий взгляд.

— Я не вру, это просто… Будет выглядеть… жестоко. Но я клянусь, со мной всё будет в порядке.

Я вскинула руки, пока говорила, ускоряя слова, чтобы попытаться донести свою мысль до того, как кто-нибудь из них сможет вмешаться.

— Ревмандру привлекают сокровища. Если появится больше одной, они будут бороться за право претендовать на сокровище. Победит только одна. Я смогу приручить победителя.

Долгое время никто ничего не говорил. Наконец, Оз прочистил горло, нахмурившись.

— Тогда почему ты сказала, что укрощение опасно? Если они будут нападать друг на друга, а не на тебя.

Я прикусила внутреннюю сторону щеки.

— Иногда Заклинателей могут схватить в процессе. Ревмандра может попытаться украсть меня, вместо того чтобы сражаться с другими, что заставит других напасть на неё, и я могу получить одну или две царапины.

Можешь получить царапину или две? — слова Нока были ледяными.

— Подлые ублюдки, — пробормотал Калем.

Оз сложил руки вместе и ковырнул носком ботинка песок.

— Что, если мы просто прыгнем и вытащим тебя?

— Это не сработает, — я покачала головой, умоляя их понять. — Если вы вмешаетесь, вас воспримут как конкурирующую Ревмандру. Произойдёт одно из двух: вы либо умрёте, либо успешно спасёте меня, и Ревмандры уплывут. Поскольку вы «выиграете» сокровище, я не буду жизнеспособной приманкой, и я не смогу приручить ни одну из них.

— Тогда мы просто возьмём лодку. Нет смысла причинять тебе боль из-за этого, — сказал Оз.

— Он прав, — Нок благодарно кивнул своему брату. — Мы можем вернуться с течением обратно на поверхность. Это будет неприятно, но, по крайней мере, мы будем в безопасности.

— И что потом? — я повернулась к нему, положив руки на бёдра. — Грести к Рейну? Это должно быть нашим последним средством. Что, если Харлоу ждёт нас? Или Варик и его флот кораблей?

Нок ничего не сказал. Только пилил меня взглядом.

Я воспользовалась его молчанием и продолжила идти.

— Мы не можем убежать от флота, не без Ревмандры. И ты сам сказал, Варик знает, что ты, так или иначе, посетишь это место руин, — я медленно подошла к нему и взяла его руки в свои. — Мы должны добраться до Рейна. Нам нужна их помощь. Ты знаешь, что я справлюсь. Я могу приручить эту тварь.

Он на мгновение закрыл глаза, затем открыл их и тихо вздохнул.

— Я знаю, что ты можешь.

— Это единственный способ, — лёгкими пальцами я приподняла его подбородок. — Ты не можешь вмешиваться. Ты понимаешь?

Мускул на его шее напрягся, но он кивнул.

— Просто будь осторожна.

— Я буду.

Запечатлев быстрый поцелуй на его губах, я отступила в воду. Я проглотила проклятие. Пронизывающий холод ощущался как иглы, пронзающие мою кожу, но я продолжала идти, пока над поверхностью не осталась только моя голова. Я отошла от берега и руин Юны, ступая медленно, чтобы не утонуть. Рано или поздно мне придётся погрузиться, но не сейчас.

Тянулись минуты. Моё сердце стучало в ушах, пока я ждала. Пытались ли мои мать или отец приручить Ревмандру? Я оглянулась на Нока. Всё его тело было напряжено, и тонкие тени капали с кончиков его пальцев, едва сдерживаемые. Может быть, было невозможно приручить эту тварь, когда рядом стоял анам-кара. Неужели мою мать затянуло под воду, а отец отреагировал? Неужели он умер, пытаясь спасти её, только для того, чтобы её случайно покалечили в процессе? Дрожь пробежала по мне, совершенно не связанная с холодом. Я бы не стала винить Нока, если бы он бросился в океан вслед за мной. Я не знаю, смогла бы я остановить себя, если бы мы поменялись ролями.

Повернувшись к ним спиной, я закрыла глаза и сосредоточилась на магии Заклинателя. Едва уловимое тепло прокатилось по моим конечностям, прогоняя жжение холодной воды, и вокруг меня расцвело бледное свечение. Я была живой приманкой, используя возможность связи Заклинателя, чтобы привлечь заинтересованных тварей.

Время шло, и ровный стук капель воды, капающих со сталактитов, заполнял пещеру. И всё же я ждала. Моя магия продолжала пульсировать, изливаясь наружу, с каждым ударом моего сердца, пока, наконец, что-то не задело мою икру.

У меня перехватило дыхание. Независимо от того, насколько я была подготовлена, невозможно было избежать тревожного ощущения чего-то чудовищного, скрывающегося внизу. Или осознание того, что я не смогу это перехитрить. Кружа у меня под ногами по дну океана, Ревмандра двигалась с плавностью, с которой немногие существа могли сравниться. Гигантская, похожая на саламандру тварь была размером с небольшого кита и такой же свирепой. У основания её шеи росли три рога, похожие на рога лося. В сиянии покрытой лишайником пещеры существо мерцало. Что было неудивительно, учитывая, что вся спина была покрыта сокровищами. Ревмандра копила блестящие предметы и постоянно прикрепляла их к своей шкуре с помощью липкого клея, который они могли выделять по команде. Эта была с головы до хвоста покрыта золотыми предметами и редкими камнями, свидетельство её мастерства в борьбе с другими Ревмандрами за сокровища.

Прошло несколько секунд, и появились ещё четверо. Они медленно окружили меня, огрызаясь друг на друга во время обхода. В любую минуту могла начаться битва. Бросив последний взгляд на Нока, я резко втянула воздух и позволила себе погрузиться под воду. Это был единственный сигнал, в котором нуждались твари. Они атаковали шквалом. Тела скользили друг по другу, как угри, и белая вода вспенивала поверхность. Злобное рычание было каким-то образом слышно даже сквозь воду, заполняющую мои уши. Они наносили удары без всякой сдержанности, сверкающие белые зубы скрежетали о сверкающие шкуры. Те, у кого было меньше сокровищ, приклеенных к спине, были уязвимы, и вскоре грязно-красная дымка заполнила океан.

Одна Ревмандра подплыла ближе. В отличие от остальных, она не участвовала в сражении. Что означало только одно: меня вот-вот схватят. Я приготовилась к удару как раз в тот момент, когда тварь сделала выпад. Одной из своих перепончатых рук она вонзила когти в мягкую плоть моего бедра. Звёзды взорвались у меня перед глазами, когда боль пронзила мои мышцы. Кровь расцвела облаком вокруг меня, запах предупредил другую Ревмандру о моём затруднительном положении. Моя похитительница притянула меня поближе к своему телу, а затем рванула, выбив воздух из моих лёгких шквалом пузырьков. Оставшиеся твари бросили свои сражения и помчались за нами. Не потребовалось много времени, чтобы более крупная Ревмандра врезалась в нас. Сила удара освободила меня, и я поспешила на поверхность, чтобы наполнить лёгкие воздухом, прежде чем снова погрузиться.

Вокруг меня царил хаос. Разъярённый, искажённый рёв и раздражающий скрежет когтей по металлу наполнили мои уши. Боль пульсировала в моей ноге в такт каждому удару моего сердца. Но я был жива, а Ревмандр становилось всё меньше. Более мелкие раненые твари уплыли зализывать свои раны и искать сокровища в другом месте.

Наконец, остались только двое. Они колотили друг друга рогами с такой силой, что вода дрожала. Одной удалось запустить свои когти под кусочек сокровища на шкуре другой, отодрав слой золота и камней, она обнажила нежную розовую плоть. Тварь взвыла и, вместо того, чтобы пожертвовать сокровищем, которые она уже накопила за эти годы, подчинилась, перевернувшись и обнажив своё мягкое белое брюхо — единственное место, которое Ревмандра не украшала драгоценными камнями, чтобы они могли обмануть свою добычу, плавая над их головами. Тварь-победитель ослабила хватку и проскользнула сквозь толщу океана, проплыв передо мной.

Я быстро расстегнула мешочек на поясе и сначала подала рыбу Ревмандре, еду, чтобы восполнить энергию, которую она потратила, борясь за возможность заявить на меня права. Она ела быстро, выжидающими глазами следя за оставшимся сокровищем. Одним перепончатым когтем она ткнула в ракушки, отбросив некоторые в сторону. Как только она осталась довольна выбором, она потерлась своей мордой о раковины, пока они не закрепились в нескольких открытых местах вдоль её шкуры. Тварь заволновалась, заметив жемчужину Юны, и сила неожиданного течения чуть не заставила меня врезаться в горную породу острова. Подобно выдре, Ревмандра провела когтями по своей коже, пока не нашла отверстие, а затем поместила туда жемчужину.

Наконец, я подарила твари раковину королевы Джессамин. Ревмандра стала невероятно неподвижной. Пиратская награда. Это было сокровище, от которого ни одна Ревмандра не могла отказаться. Тварь схватила раковину и провела когтем по алмазной поверхности, щёлкнув когтем по камню. Она осторожно опустила голову вниз, чтобы показать чистое пятно у основания своих рогов. Казалось, что тварь ждала награды, достаточно достойной, чтобы занять самую защищённую часть её тела. Крошечные, похожие на пузырьки капельки липкой секреции образовались на её коже, и она потянулась ко мне. Я не колебалась и подплыла ближе, чтобы приложить раковину к её шкуре. Я направила силу в эмблему Заклинателя на моей руке. Вокруг нас расцвел свет розового дерева, и Ревмандра охотно приняла моё очарование. Когда наша связь укрепилась, моя тварь мягко подтолкнула меня к поверхности, помня о моей поврежденной ноге, и я глотнула воздуха.

Нок, Калем и Оз стояли на краю острова. Тени змеились и набрасывались на руки Нока. Всё его тело напряглось, мышцы на челюсти подрагивали. Оз крепко держал его за плечо, не давая ему пошевелиться, но в его взгляде тоже мелькало беспокойство. Калем бочком подобрался поближе, как будто ожидая возможности вцепиться в Нока на случай, если он решит войти в воду вслед за мной. Ртуть залила его обычно приглушенно-красные радужки, и от него веяло неистовой энергией. Но каким-то образом он сохранил свою человеческую форму. Каким-то образом нам всем удалось сделать именно то, что было необходимо, чтобы приручить Ревмандру.

Облегчение нахлынуло на моих убийц, как волна, в тот момент, когда они встретились со мной взглядами. Руки Оза ослабли, он выпустил Нока из своей хватки, и он немедленно направился к нашим сумкам, чтобы начать извлекать целебные мази и бинты. Калем закрыл глаза и сделал несколько медленных вдохов. Когда он снова открыл их, ртутный оттенок исчез. Нок бросился к берегу и помог мне выбраться из океана, предложив мне свою руку, чтобы я могла опереться на него и перенести вес с моей ноги.

— Это было… жестоко, — сказал он низким и полным эмоций голосом.

Я выдавила усталую улыбку.

— Хуже, чем когда я приручала Оникса?

Он сделал паузу, как бы впав в раздумье. Затем покачал головой.

— Нет. Тогда было ещё хуже, потому что я этого не ожидал.

Старый укол вины пронзил желудок. Когда я приручила своего Миада в нашем первом, судьбоносном совместном путешествии, я никому из них не сказала, что потребуется, чтобы очаровать легендарную тварь. Я обманула их и обездвижила. Сделала их бесполезными, в то время как свирепое существо едва не убило меня. Может быть, именно тогда Нок понял, как много я для него значу, когда он думал, что потеряет меня навсегда.

Мы оба отрицали свои чувства дольше, чем хотели признать. Но не сейчас. Уже нет. Крепко схватив его за руку, я ободряюще сжала её.

— Я в порядке. Давай перевяжем рану, чтобы мы могли убраться отсюда к чёртовой матери.

Нок опустил меня на землю, пока Оз измерял и разрывал бинты, чтобы обработать мою рану. Тварь ждала на мелководье с довольным взглядом в её янтарных глазах. Это была самая большая из появившихся Ревмандр и самая украшенная, покрытая драгоценными камнями, золотыми украшениями и жемчугом всех оттенков. Тварь стоила больше, чем её вес в монетах. Не то чтобы кто-нибудь когда-нибудь смог забрать её имущество и дожить до того, чтобы продать его.

Калем пристально посмотрел на мою Ревмандру.

— Мы что, просто запрыгнем на спину?

— Не совсем.

Поморщившись, с помощью Нока я сняла брюки и протянула ногу Озу. Он не медлил, быстро высушил рану и нанес целебный бальзам, прежде чем несколько раз туго обмотал её бинтом. Давление немного ослабило пронзающую боль, и я вздохнула. Взяв предложенную Ноком пару свежих бриджей, я надела их, затем сменила промокшую блузку на сухую бледно-розовую.

— Тогда как?

Я указала на рога в форме ковша, торчащие из воды, как троны с высокими спинками.

— Вот так. Ревмандра может создать воздушный пузырь, который прикрепится к рогам, чтобы мы могли безопасно путешествовать под водой и избежать обнаружения, — поднявшись на ноги, я заковыляла к своей твари с Ноком рядом. — Я тебе покажу.

Когда я подошла к кромке воды, моя тварь скользнула вперёд, брюхом прочертив борозду на песчаном дне. Я присела перед тварью на корточки и положила руку на массивную морду. Золотые украшения царапали мою ладонь. Но между сверкающим защитным барьером всё ещё были видны проблески скользкой кожи. Как и крошечные пузырьки, наполненные кислородом, которые только и ждали, чтобы их расширили.

— Привет.

Мой разум гудел, пока я пыталась придумать имя, подходящее для такого великолепного создания. Оно было величественным. Мощным. Очевидно, эта тварь правила этими водами и накопила много сокровищ.

— Я буду называть тебя Магнус. Можешь ли ты создать для нас пузырь? Мы бы хотели покинуть эту пещеру.

Один за другим крошечные пузырьки отрывались от его тела и устремлялись навстречу друг другу, образуя одну массивную сферу, которая поднималась из воды и висела прямо над его головой. Удовлетворившись размерами сферы, Магнус поймал её в ловушку своими рогами. Пузырь сдвинулся, расширяясь, охватывая рога и запирая воздух. Он уткнулся мордой в берег и влажно фыркнул.

Легко ступая, я прошла по плоской поверхности его черепа и прижала ладонь к пузырю. Вместо хлопка, до моих ушей донеслось странное чавканье, моя рука прошла прямо сквозь барьер до локтя. Повернув голову, я одарила своих убийц ухмылкой.

— Пойдём.

Я прошла сквозь сферу. Она была немного липкая благодаря остаткам клея Магнуса, сохранившего пузырь нетронутым, но в остальном сухая. Добравшись до первого оленьего рога, я подтянулась и расслабилась, затем игриво поманила Нока, Калема и Оза.

Нок немедленно последовал за мной, сделав те же шаги, что и я, и вскарабкался на рога рядом со мной. Обняв меня одной рукой за плечи, он притянул меня к своей груди и поцеловал в макушку. Оз быстро похватал наши вещи, а затем на цыпочках прошёл по голове Магнуса к центральному оленьему рогу.

Я сдержала смех.

— Всё в порядке, Оз. Поверь мне, он выдержит наш вес и даже больше.

— Просто был милым, вот и всё, — сказал он с улыбкой.

Запихнув сначала сумку, он забрался на рог и устроился поудобнее. Калем последовал за ним по пятам и подошел к третьему, последнему оленьему рогу. Когда все мы были надежно закреплены на местах, Магнус снова фыркнул.

— Вези нас на юг, — сказала я своей твари. — Мы направляемся в Рейн.

Магнус нырнул под воду и поплыл в направлении подводного течения, которое вынесло нас сюда. Оно таинственным образом поменяло направление, как будто боги изменили путь воды, чтобы восходящие король и королева вышли тем же путем, которым пришли. Но нам это было не нужно. Магнус поплыл параллельно извилистому каналу в глубины под горой. Лишайник исчез, как и бледно-голубое свечение, которое он создавал. Мы были брошены во тьму, не имея ничего, кроме пузыря, который мог бы защитить нас. Но Магнус был невозмутим, и через несколько минут мы выбрались из чрева острова к залитым солнцем водам. Свет просачивался сквозь сине-зеленый океан, горстка теней в форме лодок затемняла песчаное дно под нами.

Хватка Нока на мне усилилась.

— У нас гости.

Мой взгляд метнулся вверх.

— Харлоу?

— Я так не думаю.

Он прищурил глаза, изучая небольшую флотилию гребных лодок, направляющихся к нашему судну. Я сразу же заметила Селенис, всё ещё надежно спрятанную в тени Острова Королей. Её голова была повернута к приближающимся кораблям, и, если не считать постоянного подрагивания хвоста с плавниками, она почти не двигалась.

Протянув руку, я открыла дверь в царство тварей.

— Хорошая работа, Селенис. Возвращайся домой.

Её взгляд был прикован ко мне. Она улыбнулась, затем отпустила веревку и исчезла в царстве. Я опустила руку, радуясь, что её не заметили.

— Наша гребная лодка послужит хорошим отвлекающим манёвром, — сказал Нок, кивнув подбородком в сторону нескольких кораблей, стоящих на якоре неподалеку.


По днищам было невозможно сказать, кому они принадлежали. Но расположение этих скрытых захоронений не было достоянием общественности, что означало, что мы, более чем вероятно, скрывались под войсками Варика.

Я подала знак Озу и Калему, указывая на стойку Магнуса.

— Держитесь крепче, — схватившись за край его рога, я подтолкнула свою тварь вперёд. — Унеси нас отсюда как можно быстрее.

Тогда он поплыл всерьёз, прижимая лапы к телу и устремляясь прочь от острова, как стрела, летящая по воздуху. Рыбы кинулись врассыпную, и мир вокруг нас превратился в неразборчивый водоворот. Песок поднимался за его хвостом, но по мере того, как тянулись минуты, и мы мчались всё дальше и дальше от угрожающих сил, стеснение в моей груди уменьшалось. Наконец тени от лодок совсем исчезли, и у нас не осталось ничего, кроме отфильтрованного солнечного света, струящегося сквозь прозрачную воду.

Я легонько похлопала его по рогам и откинулась назад.

— Теперь мы в порядке. Ты можешь успокоиться.

Он издал гортанный стон, похожий на китовый, за которым последовал свист, когда он замедлился, позволяя своим перепончатым когтям неторопливо скользить под его телом.

С ослепительной улыбкой, растянувшейся от уха до уха, Калем вскочил на ноги.

— Это было невероятно. Мы можем повторить?

— Может быть позже, — крикнула я.

— Вау. Посмотрите на это.

Полные благоговения слова Оза привлекли моё внимание к окружающему океану, и у меня отвисла челюсть. Мы плыли над коралловым рифом, кишащим жизнью. Колонии ярко окрашенных рыб сновали между похожими на цветы коралловыми сооружениями, а ярко-голубые морские звезды и рубиново-красные крабы ползали по камням в поисках пищи. Актиния мандаринового цвета с белыми щупальцами ловила мелкую рыбу в проходящем течении. Медузы плыли сквозь всё это, не заботясь ни о чем в мире, когда они кувыркались друг о друга на какой-то скрытой тропинке. Каждый сантиметр морского дна был покрыт цветущими растениями, и у меня чесались руки дотронуться до них всех. Косяки сельди проплывали рядом с Магнусом, и он лениво перекусил несколькими, наслаждаясь быстрой закуской, не прерывая гребли.

Нок посмотрел на рога Магнуса вместе со мной и улыбнулся.

— Я никогда не видел ничего подобного.

— Это невероятно. Неудивительно, что королева Джессамин так любила море.

Он легко провёл пальцем по моей руке.

— Это самое дальнее расстояние, на которое ты когда-либо отваживалась уйти от Хайрата?

— Да.

Внизу образовался выступ, коралловый риф резко обрывался, и бесконечная тёмно-синяя пустота простиралась дальше, чем мог видеть мой глаз. Стая тварей, которых я не узнала, зависла вокруг выступа. На первый взгляд я приняла их за скатов, но у них были дополнительные ласты и длинные шеи, которые вытягивались наружу, когда они хватали ближайшую рыбу.

Я потянулась рукой к бестиарию, и представила всех тварей, с которыми я столкнулась. Тех, кого я приручила, и тех, кого не приручила. Столько возможностей для других людей. Твари, которых мы даже не могли себе представить. До того, как стать Короной Совета, я мечтала путешествовать по миру. Чтобы открыть для себя каждое существо. Сейчас… Я скосила взгляд на Нока. Моя мечта превратилась в нечто большее. В ней участвовали он, а также Оз, Кост и Калем. Все должны вернуться в Хайрат и Круор. Я всё ещё хотела увидеть мир, путешествовать и расширять свои знания о тварях, но также хотела жить с ним, со своей семьей.

Нок долго изучал мое лицо.

— Ты знаешь, быть королевой означает налаживать отношения с зарубежными странами, — он положил свою руку поверх моей, прямо поверх моего кулона. — Уверен, что мы могли бы время от времени продлевать эти поездки и устраивать охоту на тварей.

Тепло исходило от его прикосновения, и лёгкость наполнила мою грудь. Я всегда знала, что он никогда даже мысли не допускал, что я перестану приручать тварей, но, услышав это, я всё равно улыбнулась. Прижимаясь к нему ближе, я глубоко вдохнула и насладилась его фирменным медовым ароматом.

— Мне бы этого хотелось.

— Мне тоже.

И хотя мы были на глубине тридцати метров под водой и плыли к вражеским берегам, я никогда не чувствовала себя более уверенно в своём будущем.


ГЛАВА 19

НОК


Путешествие под океанскими волнами было сюрреалистичным. Лина подарила мне так много открытий в моей жизни, и это не было исключением. Мы несколько раз прерывались во время нашего путешествия на Рейн, позволяя Магнусу перезаряжаться и запасать кислород в своей шкуре. Затем он направлял его в наш защитный купол, чтобы мы могли продолжать двигаться незамеченными под водой. Он был быстр. Его проворное тело рассекало воду и сокращало наше время в пути на несколько дней, хотя нам всё равно дважды приходилось спать под звёздами посреди океана. Поначалу меня это нервировало. Но Лина заверила меня, что ни одно существо не посмеет потревожить такого хищника, как Магнус, и после того, как первая ночь прошла без происшествий, я смог расслабиться. В какой-то момент Лина вызвала Блица, своего похожего на волка щенка Кейнпейна, чтобы очистить океанскую воду для питья. Мы ловили рыбу в поисках еды. Купались в прохладном море, чтобы освежиться и облегчиться. Не совсем идеально, но гораздо безопаснее, чем любой корабль, который я мог бы зафрахтовать.

И всё же моё тело жаждало настоящей кровати и уюта у камина. Поэтому, когда мы наткнулись на характерный лес из водорослей, отмечающий берега Рейна, я не мог не вздохнуть с облегчением. Даже если королева Элианна жаждала моей смерти во имя справедливости, мы, по крайней мере, получим отсрочку на ночь в местной гостинице, прежде чем мне придётся предстать перед короной. И я был не единственным, кто в этом нуждался.

Лина хорошо постаралась скрыть свою усталость от Калема и Озиаса, что было довольно легко, учитывая, что нас в основном разделяли высокие рога Магнуса, но она не могла скрыть своё изнеможение от меня. Воротник её блузки давно пропитался потом. Она была разбитой, со впалыми щеками и тяжёлым взглядом. Она всё ещё залечивала рану на бедре, и, конечно же, была проблема с Магнусом. Никогда прежде она не держала тварь в нашем мире так долго, как с ним. Она заверила меня, что с ним было легче, чем с любым другим её созданием, из-за его собственного источника огромной силы. Но всё же его связь с этим миром теперь была привязана к ней. И она израсходовала всю до последней унции энергию, удерживая нас на плаву в течение последних нескольких дней.

В тот момент, когда мы могли стоять в воде, она отправила тварь домой. А потом рухнула в мои объятия. Беспорядочная и слегка возбужденная, она свернулась калачиком у меня на груди и сразу же заснула. На мгновение меня вернуло в прошлое, в тот первый раз, когда я нёс её на руках после того, как она израсходовала всю свою силу, приручая тварь для Коста. Она всегда выходила за рамки дозволенного, когда дело касалось нас.

— С ней всё в порядке? — спросил Озиас, подбегая, вода плескалась у его бёдер.

— Она перенапряглась, — сказал я, тащась к берегу.

Калем побледнел и ускорил шаг, чтобы идти рядом со мной.

— Она ни разу не отправляла Магнуса обратно в царство.

Беспокойство разъедало меня изнутри.

— Ни разу.

— Чёрт, — Озиас заломил руки вместе, а затем ускорил темп. — Мы хотя бы знаем, где находится Полированный Кубок?

— Нет, — я крепко прижал руки к дремлющему телу Лины. — Мы будем использовать тени и оставаться вне поля зрения, пока будем искать.

Мои ноги коснулись чёрного песчаного пляжа, когда мы вышли из океана. Ночь наступила несколько часов назад, и берега были пустынны. Тёплые маслянистые огни расплывались на тёмном фоне вдалеке, отмечая край столицы Рейна — Велеса. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Я был за океаном, за сотни миль от своих братьев, и практически стучался в дверь нашего врага. Слишком многое может пойти не так.

Вместе мы проскользнули в мир теней. Дымчатые тёмные завитки окутали нас, когда мы зашагали по пляжу в направлении Велеса. Озиас и Калем стояли рядом со мной, а Лина даже не пошевелилась. Грунтовые дороги были тихими, но не пустыми. Местные жители сидели возле своих скромных домов на деревянных креслах-качалках с одеялами, накинутыми на колени, и кружками в руках. Пар поднимался от их напитков и обрамлял их улыбающиеся лица. Они перебрасывались между собой тихими, дружескими словами. Идеальная картина отдыха и расслабления, и тоска шевельнулась в моей груди. С тех пор как я встретил Лину, мы постоянно бегали. Боролись. Делали что-то, чтобы защитить себя и свою семью. Когда всё это закончится, я найду способ устроить нам перерыв, которого мы заслуживали.

Вскоре грунтовые дорожки сменились мощеными улицами, а каменные особняки стали более роскошными по дизайну. Однако главной жемчужиной города был королевский замок. Он возвышался над всеми сооружениями города, и сотни парящих шаров, подпитываемых рикримами, отбрасывали тёплое сияние на нефритовый камень. Прожилки из расплавленного золота ползли вверх к шпилям и практически пульсировали на свету. Он выглядел почти… живым. И хотя это было завораживающе, мы избегали его любой ценой. Нам нужно было навестить королеву Элианну, но не сейчас. Не раньше, чем у нас появится шанс перегруппироваться с Костом.

Придерживаясь тёмных переулков, мы избегали людей, но держали ухо востро. Мы прислушивались к любым деталям о тавернах или гостиницах, отчаянно разбирая разговоры в надежде, что мы сможем найти нашу цель. Мы последовали за одной группой пьяных местных жителей только для того, чтобы оказаться в таверне, полной шумных посетителей. Громкая мелодия о девах-воительницах преследовала нас в ночи, пока мы возвращались по своим следам.

После того, что показалось мне часами и абсолютно нулевой удачей, я остановился и подавил вздох.

— Мы никогда не найдем её. Озиас, спроси у кого-нибудь дорогу.

— Ты уверен в этом? — спросил Калем, выглядывая из-за угла на постоянный поток местных жителей.

Мы не были готовы к такой ночной жизни. Исчезли тихие жилые дома на окраинах города. Здесь, как оказалось, никто никогда не спал. Бесконечные магазины и бары выстроились по обе стороны мощеной дорожки, и все они были открыты для бизнеса. Люди, одетые в мерцающие брюки и туники с золотыми узорами, заполонили улицы. Их мода не слишком отличалась от моды Вильгейма, но даже в разгар зимы жители Рейнленда предпочитали одежду, которая обнажала кожу. Куда бы мы ни посмотрели, везде были разрезы вдоль бёдер, голый живот и глубокие воротники. В нашем старом туристическом снаряжении, плохо подогнанном и жестком от морской соли, мы должны были выделяться.

— Они не узнают ни одного из вас. Это мне нужно держаться подальше от посторонних глаз.

— Всё в порядке. Я сделаю это, — сказал Озиас.

Его взгляд остановился на Лине, и он нахмурился.

— Нам нужно доставить её в безопасное место.

Затем, не оглядываясь, он вышел из тени и шагнул на главную улицу Велеса, прямо на быстро идущую блондинку. Она отшатнулась назад, но быстро пришла в себя, стреляя своим янтарным взглядом.

— Смотри, куда идешь.

— П-прости, — пробормотал Озиас, тут же уткнувшись подбородком в грудь. Потирая затылок, он встретил её неумолимый взгляд. — Не могла бы ты сказать мне, где находится Полированный Кубок?

Она была крошечной по сравнению с ним, и всё же, когда она выпрямила спину, ей каким-то образом удалось возвышаться над ним.

— Какое у тебя там дело?

Он отпрянул.

— Это таверна, верно? Мне просто нужно место, где можно остановиться на…

— Ты не здешний, — её глаза сузились, когда она сделала шаг в его сторону. — Ты говоришь… странно.

В моём горле образовался камень. Мы говорили на том же языке, что и Рейн, но наши акценты были разными. Их слова звучали более плавно и мягко, чем наши. Не намного, к чему я привык только после того, как провёл время с Амирой, но, очевидно, речь Озиаса была достаточно другой, чтобы привлечь внимание этой женщины.

— Странно? — его улыбка была застенчивой. — Ну, ты права, я путешественник.

Она приподняла ухоженную бровь.

— Почему ты здесь?

— Эм… Разве это не моё дело?

Положив руки на бёдра, она наклонилась вперёд.

— Будучи солдатом Королевской гвардии, моё дело знать обо всём, что происходит в городе. Так что да, твоё дело — это моё дело.

Напряжение туго сковало мои плечи. Я помнил Королевскую гвардию с тех времен, когда был принцем. Несмотря на то, что она была всего лишь принцессой, Амира никогда никуда не ходила без них. Они были элитным отрядом солдат, посвятивших себя защите короны, во многом как наши Стражи. Мой взгляд упал на позолоченного льва, вышитого на ткани оливково-зелёного пальто женщины. Не было никакой ошибки в знаках отличия королевского двора.

— Чёрт, — прошипел Калем.

Я жестом велел ему замолчать и сделал осторожный шаг назад. Тени скрывали наше присутствие, но я был не в настроении удивляться чему-то неожиданному. Мне было достаточно знать, что она была частью Королевской гвардии. Что ещё хуже, я не смог найти оружие, пристегнутое к её телу. Никакого меча в ножнах у её бедра. Никакого кинжала, прикрепленного к её поясу. Ничего. Что означало, что она была либо искусна в сокрытии оружия, либо достаточно смертоносна, чтобы вообще не нуждаться в нём.

Озиас тяжело сглотнул и бросил мимолетный обеспокоенный взгляд в нашу сторону. Женщина напряглась, а затем прыгнула перед ним, глядя прямо в устье переулка, где мы стояли, защищенные тенями. На мгновение никто из нас не пошевелился. Мы едва дышали. Её брови сошлись вместе, и она медленно отвернулась, а после обвиняюще ткнула пальцем ему в грудь.

— На что ты смотрел?

— Ни на что, клянусь, — Озиас поднял руки вверх. — Просто… Велес больше, чем я ожидал, и я заблудился.

Она изучала его, не двигаясь, её взгляд скользил от пропитанной солью туники к поношенным ботинкам. Удовлетворенная своим беглым осмотром, она смягчилась с преувеличенным вздохом и повернулась на каблуках, поманив его через плечо.

— Идём. У меня нет времени на всю ночь.

Озиас практически споткнулся о свои ноги, чтобы встать рядом с ней, а мы стали красться за ними под прикрытием наших теней. Она шла с силой, упираясь ногами в землю и прокладывая путь сквозь толпу людей, ни разу не сбавляя темпа. И, судя по тому, как они естественно отодвинулись от её продвижения, местные жители знали, что она не из тех, кого они хотели бы расстроить. Одного общения с ней было достаточно, чтобы я подумал так же.

Свернув направо с главной улицы, она пошла к более тихой полосе магазинов и таверн.

— Итак, как тебя зовут?

— Озиас.

Он сжимал и разжимал руки, затем позволил им упасть по бокам, только чтобы начать всё сначала.

Рядом со мной Калем закатил глаза.

— Ты должен был послать меня туда.

— С ним всё в порядке.

Хотя первые капли пота, выступившие вдоль линии роста волос Озиаса, казалось, противоречили моим словам.

— Не собираешься спросить моё имя? — спросила женщина, бросив на Озиаса тяжёлый взгляд.

— О. Эм. Да.

Она усмехнулась.

— Вау. Ты не самый красноречивый человек, не так ли? — резко остановившись, она повернулась лицом к Озиасу и ткнула большим пальцем через плечо. — Вот Полированный Кубок. Не делай ничего такого, что снова привлекло бы моё внимание.

Озиас моргнул, глядя на раскачивающуюся золотую вывеску, висящую над тяжёлой дубовой дверью. Занавески на окнах были отдёрнуты, открывая хорошо освещенный интерьер с несколькими посетителями и множеством свободных столиков. Один мужчина сидел в одиночестве за стойкой бара, вращая пустой стакан на месте двумя пальцами. У него была поразительно знакомая безупречная прическа и аккуратно отглаженная одежда.

Кост. Облегчение нахлынуло на меня при виде моего брата. Как будто сама мысль о его имени вызвала его пристальный взгляд, и он поднял голову вверх только для того, чтобы замереть, когда увидел Озиаса через окно, а затем Королевскую гвардию, а затем нас. Я ободряюще кивнул, и он немного расслабился, ожидая, когда мы сделаем свой ход.

Озиас откашлялся.

— Я не буду. Спасибо, что привела меня сюда.

— Ну, хоть, у тебя есть хоть какие-то манеры.

Она покачала головой, а затем направилась в ту сторону, откуда мы только что пришли, яростно стуча ботинками по мощеным камням.

— Подожди!

Озиас сделал шаг в её сторону, а затем остановился. Крепко схватив себя сзади за шею. Женщина замерла, запрокинув подбородок.

— Ты так и не сказала мне, как тебя зовут.

— Тебе, правда, интересно?

Её хриплый смех резко контрастировал с тем, как она шагала по улицам. Покачав головой, она продолжила идти вперёд и проговорила достаточно громко, чтобы мы услышали.

— Айла. Надеюсь, тебе не нужно будет запоминать.

— Надеюсь, что нет, — пробормотал Озиас себе под нос.

Как только она скрылась из виду на соседней улице, Калем вышел из тени и ударил Озиаса по руке, широкая ухмылка угрожала расколоть его лицо пополам.

— Срань господня. Ты сыграл ужасно.

— Заткнись.

Озиас оттолкнул его, но Калем только поднял голову к небу и рассмеялся.

— Он привёл нас сюда, не так ли?

Я бросил на Калема суровый взгляд, боль начала пульсировать в моём черепе. Мы так часто бывали в царстве теней во время нашего путешествия, и мои запасы энергии были почти исчерпаны. Поправив спящую Лину у себя на руках, я быстро огляделся по сторонам, а затем отослал тени прочь.

Прежде чем Калем успел ответить, Кост открыл дверь таверны. Держа её широко открытой одной рукой, другой он жестом пригласил нас войти. Одинаковые столы из красного дерева с такими же мягкими стульями были расставлены по всей таверне. В углу одинокий музыкант наигрывал на арфе мягкую, приятную мелодию, которая просачивалась сквозь приглушённые разговоры посетителей. Их было немного, всего несколько групп, разбросанных повсюду, и они потягивали напитки из украшенных драгоценными камнями кубков и сверкающих бокалов, ковыряясь в искусно расставленных блюдах с едой.

Загрузка...