ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Мод и Инид распахнули дверь в комнату Милдред.

— Ты осторожней с этими щипцами, Мил, — начала Мод. — Они могут…

Она резко осеклась, увидев Милдред, которая сидела на кровати. На голове у нее было чудовищное воронье гнездо, состоящее из всклокоченных волос и торчащих из них щипцов. Она отчаянно дёргала их, пытаясь как-то распутать и извлечь, но щипцы застряли накрепко, как муха, попавшая в паутину.

— Они там застряли, Мод! — воскликнула Милдред чуть не плача. — Они правда застряли! Насовсем! Я их выключила, но они всё равно ещё страшно горячие. Они туда приварились! Всё так запуталось, что я даже не вижу, где там волосы, а где щипцы.

— Без паники, Милдред! — сказала Инид, стараясь сохранять спокойствие. Хотя даже в её собственном голосе можно было различить панические нотки.

— Это точно, — добавила Мод. — Ты расслабься, а мы с Инид сейчас постараемся всё распутать. Лучше наклони голову и подойди к окну, чтобы нам было видно, что делать.

Милдред наклонила голову, открывая обзор места катастрофы. Теперь Инид и Мод могли полностью оценить масштаб бедствия. Он был велик. В тусклом свете дня, пробивающемся сквозь узкое окошко, им удалось разобрать, что Милдред намотала на щипцы довольно большую прядь своих длинных волос, которая запуталась совершенно безнадёжным клубком. Мод с Инид обменялись встревоженными взглядами. И тут, в довершение ко всему, в коридоре пронзительно раздался звонок, возвещающий о начале общего собрания.

— Нет, только не это! — простонала Милдред и заплакала. — Ну почему, почему такое происходит только со мной? Я не могу в таком виде идти на собрание. Х-Б меня просто убьёт!

— Спокойно, Милдред, — сказала Мод, спеша к двери. — Сейчас я приведу кого-нибудь на помощь.

Она распахнула дверь как раз в тот момент, когда мимо по коридору проходила Этель. Этель увидела Милдред.

— Мамочки! — воскликнула она. — Что это ты с собой сделала?!

— Не вредничай, Этель, — сказала ей Инид. — Тут правда всё очень плохо. У Милдред в волосах запутались щипцы Мод. Это серьёзно — тут и за весь день не распутать.

Ко всеобщему удивлению, Этель внезапно приняла по-настоящему сочуствующий вид.

— Ой, извини, Милдред, — сказала она. — Конечно, это ужасно, но я, к счастью, точно знаю, что надо сделать. Подожди секунду.

Она так уверенно подошла к окну, наклонилась над головой Милдред и деловито занялась её волосами, как будто и вправду совершенно точно знала, как поступить. Никто не видел, что именно она делает, а когда все это поняли, было уже поздно.

Оказалось, Этель просто взяла ножницы из стакана, стоящего на подоконнике, и отрезала щипцы вместе с волосами Милдред, оставив у той на голове неровную проплешину размером примерно три на десять сантиметров.

— Этель! — ахнули хором Инид и Мод. — Что ты наделала! Ты просто кошмарище!

Милдред, почувствовав у себя на голове пустое пространство там, где были щипцы, кинулась к зеркалу, которое висело на карнизе рядом с мышами.

— Нет! — заплакала она ещё пуще. — Теперь я выгляжу совершенно безумно.

— Ну, ты же сама просила тебе помочь, — обиженно заметила Этель.

— Да никто тебя не просил! — злобно огрызнулась Милдред. — Ты сама припёрлась сюда и оттяпала половину моих волос!

— Я-то думала, ты будешь довольна, — ответила Этель, сохраняя самый дружеский тон. — Ты же не могла идти на собрание с этими щипцами, и ты никогда бы их не распутала, даже за миллион лет. Ладно тебе, давай лучше я сейчас просто подровняю все остальное, так что и заметно не будет. Я правда умею хорошо стричь — я училась на специальных курсах. Давай скорей, а то мы все опоздаем на собрание.

Загрузка...