КНИГА ВТОРАЯ

Мир вокруг нас подобен храму, что создан для раздоров и вражды.

Вольтер

VII

Порт-Говард,

Комплекс компании «Тураниан Транспорт»,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

12 декабря 3057 года


Заявление подполковника Бейрда вовсе не удивило Кассиопею Сатхорн. Она уже привыкла, что его предсказания всегда сбываются с точностью до наоборот.

«Долой драков! Долой драков!» — гремело из репродукторов космотерминала Порт— Говарда. Призывы громко разносились по обширной неглубокой котловине и эхом отражались от невысоких, расположенных за рекой гор.

Наконец из динамиков донеслось что-то свеженькое: «Смерть грязным наемникам!» И вновь: «Долой драков!..»

Касси поглубже засунула руки в карманы эскимосской парки, сшитой из меха хексволка, прикрыла лицо полой капюшона и смешалась с толпой, десятый день собиравшейся у центральных ворот космопорта, чтобы «поприветствовать» прибывший на Таун Семнадцатый легкий полк. Комплекс компании «Тураниан Транспорт», расположенный на низком — северном — берегу Громовой реки, был пуст. Ни одного шатла на стартовых площадках, только вдали виднелись сваленные кое-как корпуса челноков.

Толпа состояла в основном из мужчин. Преобладал простой люд — рабочие, уличные торговцы — одним словом, неприкаянные, брошенные властями на произвол судьбы люди. В подавляющем большинстве мужчины всех возрастов — от молодежи до стариков. Судя по внешнему виду, их трудно было отнести к сливкам общества. Одевались они, исходя из возможностей своего скудного бюджета. Те, кто имел средства следить за модой, давным-давно покинули планету. Касси, как обычно, заранее присоединилась к сборищу. Первым делом, полагала она, следовало детально изучить обстановку.

Обстановка была хуже некуда. Собравшиеся возле ворот мужчины — судя по рукам и лицам, честные работяги, оказавшиеся выброшенными на улицу, — мало того что испытывали к чужакам страх и ненависть; к воротам их гнало отчаяние — в такой атмосфере достаточно искры, чтобы вспыхнул мятеж, погром, нагрянули мародеры и грабители. С прибытием полка Кабальерос струна оказалась натянутой до предела.

Их можно было понять. Видимые с территории космо-порта здания, ближайшие пригороды несли следы полного запустения. Мастерские и заводы, сосредоточенные в районе транспортного комплекса, были закрыты. Распахнутые кое-где ворота складов, беспомощно взиравшие на окрестности, производили жуткое впечатление и лишний раз свидетельствовали о чувстве обреченности, владевшем толпой. Ни работы, ни денег! Ей хорошо знакомо это состояние. В детстве пришлось пережить похожий ужас в ожидании высадки пиратов. Беззащитная Ларша затаилась… Здесь же, на Тауне, население еще на что-то надеялось, многие полагали, что беда обошла их стороной — Марик и Сан-Цзу прекратили наступление. В такой момент на планете появились наемники, прибывшие не откуда-нибудь, а из самого гнезда этих разбойников Драконов. Такое «миротворчество» казалось хуже всякой погибели.

Несчастья для жителей Тауна начались сразу после заявления Катрин Штайнер об отделении Лиранского Содружества. Пятый лиранский гвардейский легион тут же начал готовиться к эвакуации. Вместе с ним бежала и большая часть правительственных чиновников и прочей богатой публики. Влиятельный маркиз Тауна тоже решил сменить местопребывание и теперь нежился на своей вилле неподалеку от Нового Авалона. С той поры всякая деловая жизнь на Тауне начала затухать. Окончательный удар по благосостоянию планеты нанесла война, развязанная Томасом Мариком и Сан-Цзу. Не имело значения, что боевые действия не коснулись Тауна. Многие полагали, что эта планета находится на острие следующего удара — естественно, отсюда начали изымать капиталы, прекратился поток инвестиций… В такой обстановке требовалось найти виноватых. И они были найдены. Ими оказались наемники из Семнадцатого легкого полка, прибывшие укрепить оборону планеты.

«Эти басенки можете рассказывать кому угодно, только не нам», — именно таким образом восприняло население передислокацию Всадников. Все были уверены, что Синдикат скрытно, маскируясь оливковой ветвью, начал давно ожидавшееся продвижение в сторону Львиного Пальца. Местные жители слишком хорошо были знакомы с армией драков, чтобы поверить им на слово. Население планет в этом районе свободного пространства было едино в том, что в Синдикате им делать нечего. Для империи Дракона они всегда будут гражданами второго сорта, а их миры -рассадниками мятежей и бунтов. Что же касается заявлений Жирного Чанди насчет больших капиталовложений, которые ожидают Таун, то и по этому поводу местное общественное мнение сошлось на том, что кусок, может, и хорош, да не про нас. Как только здесь появятся большие деньги — если они появятся! — на Таун последуют толпы переселенцев из Драконовых конюшен. Местным останется только уносить ноги. Как их унести, если денег нет, работы нет? Как спасти семьи?..

На улице было холодно, шел снег — налетал метельными зарядами, сыпал пригоршнями, а то вдруг затаивался на • время. Примерно так же вела себя толпа. То ничего-ничего, крикуны умолкали, все жадно следили за тем, что происходило за воротами, то вдруг словно всех разом тыкали шилом в бок. Тут крикуны и подбавляли жару.

«Томас Марик и его лакей Сан-Цзу совершили неспровоцированную агрессию против Федерации Солнц, — рявкал динамик. — Теперь и Курита решил урвать кусок. Он — змея, притаившаяся в траве. Прежде Тедди хотел лишить нас работы, теперь прислал своих ублюдков, чтобы они взяли наши жизни. Долой драков! Не бывать этому!!»

Касси не смогла сдержать усмешки — уж прямо-таки не бывать? Мороз быстро достал ее, озноб начал пробирать до костей. Такое пренеприятнейшее ощущение испытывает всякий южанин, попав в холодный климат. Мерзопакостная, надо заметить, планета. Унылое место, населенное придурками… Касси не смогла устоять перед завесой отчаяния, которая ощутимо колыхалась над толпой. Это было сильное чувство, нестерпимая боль и печаль…

Из подъехавшего пассажирского мобиля начали вытаскивать аппаратуру, потом на крышу взобрался оратор. Автобус перегородил широкую улицу, ведущую от ворот к центру столицы. Улица называлась Улицей Звездной Мудрости. Оратору было около тридцати, щея толстая, как у борца, волосы ежиком. Одет в меховые штаны и толстую куртку, из расстегнутого ворота которой выглядывала красная рубаха. Вот что еще поразило Касси — на ногах у него были военного образца сапоги, с натянутыми поверх резиновыми галошами.

«С ума сойти, что за придурки! Галоши носят!.. Резиновые…» А если надеть больше нечего и обувь приходится беречь?

До самых печенок ее пронимали ужас и отчаяние, уже который месяц владевшие жителями Тауна. Марик и Ляо теперь переваривают добычу. Сколько следует ждать, когда придет очередь Тауна? Виктор Дэвион объявил о своих неотъемлемых правах на эти территории, однако войск для защиты планет направления Хаос не прислал. Вместо них появились наемники из Синдиката Дракона, которым предписано от имени принца Виктора укреплять оборону. С ума можно сойти от подобной свистопляски!

В качестве агитатора взобравшийся на автобус человек был явно слабоват. На Касси он не произвел большого впечатления. Во времена ее детства на Ларше разведчице приходилось слышать куда более страстных и буквально завораживавших толпу ораторов. Все они — даже наиглупейшие представители властей или откровенные демагоги из группы «Маскировка», взывавшие к низменным страстям, — понимали, что толпу можно взять только напором, понятным лозунгом, силой убеждения. А этот твердил одно и то же — скорее мямлил, взывал к разуму, к высшим ценностям, пытался что-то доказать, исходя из каких-то абстрактных понятий справедливости, законности и обязательств правительства перед народом. Для предвыборного митинга его выступление, может, еще сошло бы — сытые буржуа любят, когда их начинают уговаривать и льстить, приправляя речь какой-нибудь заумной философией. С другой стороны, откуда взяться трибунам в Федерации Солнц? Как ни крути, решила Касси, это относительно открытое общество, где каждый может говорить что думает. Речи своих лидеров местные жители любили слушать у тридивизоров, в зале суда, на парламентских трибунах, а в таких местах не имеет смысла звать людей на баррикады.

У ворот плечом к плечу стояла дюжина охранников «Тураниан Транспорт» в коричневых, подбитых мехом комбинезонах, с полицейскими дубинками в руках. Лица их за опущенными пластиковыми щитками округлых шлемов были угрюмы и сосредоточенны. Сразу видно, что подобный разгул страстей им в новинку. По— видимому, Таун являлся захудалой провинциальной планеткой, где жизнь текла мирно, неспешно. Стражам явно не нравилась собиравшаяся у ворот толпа, но куда более их раздражал и пугал лейтенант Лео Арчалета по прозвищу Пипириба, сидевший позади них в боевой рубке «Саранчи». Прозрачный фонарь кабины был откинут. Касси видела, как пилот, поигрывая кинжалом в ножнах, с угрюмым видом поглядывает на толпу.

Впереди линии полицейских показался с мегафоном представитель местных властей. Он пытался успокоить жителей — призывал разойтись, заверял, что никакой опасности нет.

— Ребята, — заклинал он толпу, — взгляните на меня. Вы же все меня знаете. Я работал вместе с вами, жил бок о бок..,

Голос его заметно подрагивал. Видно было, как на его лысой голове выступили капельки пота — это при минусовой температуре! «Тоже никуда не годится, — с сожалением подумала Касси. — Вон как трусит…»

Кто-то в толпе швырнул пивную бутылку — разведчица взглядом проследила, как она, перелетев через линию охранников, разбилась о прозрачный фонарь «Саранчи».

«Началось!» — вздрогнула Касси. По-видимому, в толпе, как выразилась Кали Макдугал, возобладала дурь, а не здравый смысл. Леди К. с пессимизмом восприняла разведсводки, в которых сообщалось о крайней недоброжелательности, с какой местное население отнеслось к прибытию полка. Она так и сказала: если возобладает дурь и инстинкт толпы, нам придется туго.

Касси от негодования сжала губы — они что, собрались спровоцировать Пипирибу? Если он приведет в действие свой разведывательный робот — такой маленький, совсем игрушечный, не более двадцати тонн весом, — от этого сборища мокрого места не останется.

Или, может, жители Тауна настолько избалованы свободой и юридическими гарантиями, привычными для граждан Федерации Солнц, что и помыслить не могут, что кто-то отважится стрелять по людям? Даже посланцы затаившегося в траве, исполненного коварства и злобы Теодора Куриты?

Уже через несколько минут Касси убедилась, что местные жители не настолько испорчены, чтобы не испытывать страха перед боевым роботом. Учтивость наемников, их уважение к местному населению ограничились тем, что Гальего снял большой лазер, предмет особой гордости Пипирибы, и смонтировал на его месте мощную водяную пушку для вразумления толпы. Правда, на «Саранче» была еще автоматическая пушка малого калибра фирмы «Сперри-Браунинг». Возможно, на нее и рассчитывали местные «кроты», подстрекая людей к выражению протеста. Лишь бы пролилась кровь, после чего Всадникам уже никогда не отмыться… В этом смысле более удачного пилота, чем Пипириба, трудно было подыскать. Этот беспечный увалень отличался редкой беззаботностью и туго-думием. Его страстью было коллекционирование всяких наклеек, переводных картинок, боевых эмблем, которыми он оклеивал борта своего робота. Машина в результате казалась чем-то вроде мотоцикла, попавшего в руки подростка, что свихнулся на тридизвездах. После каждого боя вся эта мишура облетала, однако Пипириба терпеливо восстанавливал все картинки.

Метание бутылок пришлось по нраву людям, собравшимся у ворот. «На местном диалекте это называется „добро пожаловать“, — подумала Касси.

На нее никто не обращал внимания. В поношенной парке, прикрыв глаза большими стеклами затемненных очков, она мало чем отличалась от собравшихся у ворот. В толпе, правда, преобладали люди с белой кожей, однако попадались и цветные. Черных, выходцев из Азии и Полинезии, проживало достаточно в южных предместьях Тауна. Вот на что Касси сразу обратила внимание — в толпе практически не было агитаторов-студентов. Сколько она ни приглядывалась, может, только раз или два наткнулась на подобных бунтарей, но и те вели себя тихо — присутствовали, а не действовали. За эти десять дней она пришла к выводу, что солидарность студенческих кампусов с рабочим классом — скорее причуда сытых детишек богатых родителей, чем осознанное желание встать на защиту обездоленных.

В этот момент она заметила в толпе человека, который явно пытался скрыть свою социальную принадлежность. На таких, напяливших стеганые куртки и поношенные сапоги, глаз у нее был наметанный. Мужчину выдавали волосы — ухоженные, подстриженные ровно и гладко. Незнакомец был намного старше, чем основная масса протестующих, выражение лица брезгливое, рабочая одежда явно с чужого плеча… Накопилось все интуитивно, когда же Касси пригляделась, то обнаружила, что к заинтересовавшему ее незнакомцу то и дело кто-то подходит. Они коротко переговаривались и тут же отходили. Ого, к нему уже целая группка подошла. О чем же идет речь? Один из демонстрантов кивком указал в сторону ворот — незнакомец, также кивком, дал добро. Руководит демонстрацией протеста? Зачем? И кто он?

Потихоньку она начала подбираться к нему поближе -глядишь, удастся что-нибудь разобрать.

В этот момент у ворот раздался рев двигателя. Касси мгновенно вжала голову в плечи. Она сразу узнала этот звук, тем более что мотор работал без глушителя. Это был особо скоростной мотоцикл фирмы «Харлей-Индиан-Мессершмит» («ХИМ»), выпускавшийся без лицензии и запрещенный к легальной продаже на большинстве миров Внутренней Сферы. На планетах Святой Троицы молодежь разве что не молилась на мотоциклы «ХИМ». Собирались они в пределах Лиги Свободных Миров и только— только начали нелегально распространяться на Хачимане и в Синдикате, вызывая повышенный интерес молодых представителей среднего класса и подростков, объединенных в преступные банды. Каким же образом эта машина оказалась на Тауне?

Касси начала проталкиваться в сторону звука. Толпа проворно раздавалась в стороны, освобождая проход, по которому, умело маневрируя тяжелой машиной — при местной силе тяжести она весила более полутонны, — пробирался упакованный в черную кожаную куртку и такие же штаны мотоциклист. На голове шлем, скрывающий лицо. На левой руке перчатка, а в правой…

Разведчица сначала не поверила глазам — даже задрала очки на лоб. Точно — переносная установка для запуска неуправляемого реактивного снаряда.

Касси осторожно нащупала покрытую синтетической резиной рукоять пистолета, передвинула кобуру таким образом, чтобы можно было без помех выхватить из разрезного кармана оружие. Постаралась как можно ближе приблизиться к предполагаемому месту, куда стремился мотоциклист. У нее засосало под ложечкой — подспудно она уже догадалась, с какой целью у ворот появился мотоциклист, но боялась этому поверить. Пугайся не пугайся, однако сообщить в штаб о готовящейся провокации следует немедленно. В левом кармане у Касси был упрятан портативный радиоприемник, возле горла, в меховом воротнике таился микрофон, с помощью которого можно связаться со штабом роты Аделанте. В ее состав и входила «Саранча» Пипирибы.

Охранники в коричневых комбинезонах, заметив приближающийся, то и дело взревывающий мотоцикл, заметались, затем сбились в две группы по обе стороны дороги. В этот момент Пипирибо резко захлопнул прозрачный фонарь и повел в сторону мотоциклиста стволами автоматической пушки. Стражники прикрыли головы руками, но дубинки так и не бросили. Мотоциклист направил свою машину прямо на боевого робота.

В верхней конечности «Саранчи» что-то с жужжанием заворочалось, заурчало, следом из стволов вырвалось золотистое пламя, и дробный звук прокатился по окрестностям. Трассы посланных снарядов, расчертив сгущающиеся сумерки, прошли слева и справа от мотоциклиста. Тот сразу сбавил ход, опрокинул машину набок.

Касси с облегчением перевела дух, однако человек в кожаной куртке, ловко управляясь с мотоциклом — тот скользил, словно на лыжах, — подогнал его поближе к «Саранче», проскочил между ногами боевого робота и уже сзади, опять же умело развернув машину, поднял ее и произвел двойной залп. Он целил в бедро боевого робота, в привод правой нижней конечности. Два взрыва ударили по ушам, многие присели. Робот пошатнулся и, теряя равновесие, принялся заваливаться на железную ограду. Уродливая, напоминавшая кузнечика машина неожиданно рухнула и смяла трехметровую секцию, закрепленную между бетонными опорами.

В то же мгновение террорист отбросил в сторону пусковую установку, вспрыгнул на сиденье, дал газ и, задрав переднее колесо, двинулся прямо на толпу. Демонстранты бросились в разные стороны, освобождая проход.

Касси и люди рядом с ней стояли и оцепенело наблюдали за умчавшимся по улице Звездной Мудрости мотоциклистом. Отмахав сотню метров, он сбросил скорость, свернул в сторону и исчез.

Толпа воспрянула духом с воплями, свистом, криками «ура!» митингующие бросились к воротам. Сбившиеся в кучку охранники шаг за шагом начали отступать — видно было, как они дрожат от страха. Касси мгновенно поняла — сейчас начнут ломать ворота (инструмент, конечно, найдется), потом растекутся по территории терминала, вероятно, попытаются вытащить из кабины Пипирибо и расправиться с ним. Парень, наверное, еще не пришел в себя. Никаких серьезных повреждений, сидя в рубке, он получить не мог, но вот если этот придурок не закрыл входной люк…

Самое страшное, если им удастся прорваться на территорию производственного комплекса. Вот когда они бед натворят!..

Стоявшие за воротами — вдали, у производственного корпуса — боевые машины из роты Аделанте зашевелились. Задвигали руками, ногами… Теперь, когда подбили их товарища, вся сдержанность мгновенно испарилась. Сердце у Касси дрогнуло, еще минута — и произойдет непоправимое.

— Аделанте, здесь Абтакха, немедленно вернитесь! Немедленно!.. Займите прежние позиции!..

Замысел провокации стал отчетливо,понятен. Провокации ли? Скорее диверсии… Прорвавшись в место расположения полка, специально обученные люди повсюду насуют взрывчатку, начнут убивать безоружных, свободных от дежурств бойцов и членов их семей.

Охранники и их совсем потерявший присутствие духа начальник прижались к воротам в ожидании смерти. И в этот момент над забором выросла металлическая морда «Боевого мастера», который вел Мачо Альварадо. Робот, чуть покачиваясь, встал над упавшей «Саранчой», загородил пролом. Над производственной территорией пронесся оглушительный вой сирены. «Феникс-ястреб», удивительно красиво раскрашенный, с выписанными перьями, желтыми глазами с черными зрачками, повел верхними конечностями из стороны в сторону. Затем взревели прыжковые двигатели — — по-видимому, пилот начал их прокачку. На это мог отважиться только младший лейтенант Джесс Джеймс Лейба, по прозвищу Беглец.

— Беглец, Жареная Картошка, Ворониха, — продолжала взывать по рации Касси, —

ответьте кто-нибудь. Ну, пожалуйста!..

Касси не знала, что скажет, если пилоты выйдут на связь. Никакого реального плана действий у нее не было. Как же остановить толпу? И от кого исходит угроза —, от тех, кого они должны были защищать! Если толпе, оказавшейся под властью подстрекателей, удастся ворваться на территорию транспортного комплекса, начнется стрельба, будет множество жертв с обеих сторон. Тогда их миссию в городе можно считать проваленной. Ни о каком доверии между местным населением и Всадниками и речи быть не может, а без этого нельзя рассчитывать на успешное отражение агрессии.

Теперь Касси не сомневалась. Судя по действиям организаторов беспорядков на планете, ставки были высоки — уж очень умело действовали люди из подполья. Чувствовалась крепкая профессиональная хватка, вплоть до отличного материально— технического обеспечения акций протеста, провокаций и диверсий. Такие мотоциклы сами с неба не падают. План был прост, но вполне эффективен — пролив кровь, стороны вряд ли когда станут испытывать доверие друг к другу. Ясно, что одним Всадникам с «Черным драконом» не справиться.

Все эти соображения моментально пролетели в сознании. Касси выругалась — что от них толку сейчас, когда толпа уже почти добралась до охранников? Она уже совсем было собралась вытащить оружие и выстрелить в воздух. Хотя какой смысл? Только привлечет внимание ближайших соседей, и на нее навалятся. Стрелять на поражение нельзя!

Ворота заскрипели, начали открываться. Невысокая худенькая фигурка показалась из-за металлической створки, миновала группу оцепеневших охранников, шагнула в сторону надвигающейся толпы, подняла мегафон.

— Беглец, Жареная Картошка, Ворониха, — ответьте же кто-нибудь! Мачо, почему молчишь?.. — затараторила Касси. — Не вздумайте стрелять. Перед воротами Диана!

В этот момент Лейба поднял своего «Ястреба» в небо и, совершив перелет, с ревом опустился на свободную площадку возле самых ворот. Слева и справа от него тоже приземлились боевые роботы — справа «Стингер», ведомый Жареной Картошкой, слева — раскрашенная черными и желтыми полосами «Оса» Ковбоя. Мгновение спустя из-за ограды показался длинный, напоминающий птичий клюв, бронированный нос «Ворона», которым управляла жена Жареной Картошки Ворониха.

Как только стих грохот ракетных двигателей, Диана включила мегафон.

— Жители Порт-Говарда! — — Усилитель практически не искажал ее низкого страстного голоса. — Горожане, пожалуйста, выслушайте меня. Мы явились сюда не для того, что навредить вам. Мы пришли помочь…

Толпа заколебалась, передние явно умерили пыл, лица начали проясняться. Женщина казалась такой беззащитной, слабой. Такую сбить — надо совсем совесть потерять. Люди сгрудились, стали огибать стоявшую у ворот Диану. Касси глянула в сторону автобуса и оратора, взобравшегося на крышу. Тот в недоумении опустил микрофон — так и стоял, удивленно рассматривая толпу. Брови у него были вскинуты, он словно спрашивал себя: откуда взялась эта защитница? В толпе раздался истеричный вопль:

— Не слушайте эту суку! Она шпион Дракона. Убейте ее!..

Касси усмехнулась, на лице у нее появился незабываемый, как говаривала Кали, волчий оскал. Разведчица долго тренировала его, потом испытала в деле — такая ухмылочка обычно производила на врагов, слишком настойчивых кавалеров и прочую шваль незабываемое впечатление. Она скользнула вперед, пробираясь между замершими демонстрантами. Двигалась незаметно, как тень. «Ага, голубь, — тихо отметила про себя Касси, — вот ты где». Уже привлекший ее внимание пожилой руководитель сборища, потрясая вскинутыми вверх кулаками, требовал растерзать шпионку ненавистных драков. Сзади его шикарно подстриженная скобка, отграничивающая прическу, особенно бросалась в глаза. Волосы были смазаны дорогим кремом.

Касси накрепко прихватила пальцами край его дрянной, поношенной куртки, прижалась к нему и с силой ткнула в ребра стволом пистолета.

— Только дернись или подними шум, — шепнула она ему на ухо, — и я прострелю твои поганые кишки.

Пожилой человек замер, раскрыв рот. Касси почти физически ощущала, как его зрачки выкатились из орбит, он попытался заглянуть за спину — кто там осмелился прикоснуться к нему? Затем неожиданно успокоился. Касси изо всех сил надавила стволом на ребра — тот даже застонал, но попыток обернуться больше не делал. Конечно, стоит ему увидеть, какая пигалица осмелилась взять его, он бы, не раздумывая, постарался избавиться от захвата. В толпе у него было много сообщников. Касси учитывала это обстоятельство, поэтому старалась потеснее прижаться к незнакомцу.

Провокатор оказался человеком опытным. Он не испугался, не обмяк от страха, не закричал — как стоял на месте, так и продолжал стоять. Ждал момента, чтобы вырваться из захвата? Это обстоятельство всерьез встревожило Касси. Тыкать кому— то в ребра пистолетом — самая бездарная для профессионала в таких условиях линия поведения. Но когда Диане угрожает опасность, вряд ли можно придумать что-нибудь получше. Следует быть готовой к тому, что предпримет этот негодяй. Он долго прохлаждаться не будет и сумеет вырваться, если она расслабится. Этого нельзя допустить ни в коем случае. Он очень нужен, с ним есть о чем поговорить…

Между тем впечатляющая масса «Боевого мастера», ведомого Мачо, а также приблизившийся к воротам «Орион» Бака Ивенса сделали свое дело. Демонстранты V начали пятиться — да и как не попятиться, когда тяжелый штурмовой «Орион» поднимает обе верхние конечности. Запал у митингующих прошел, подстрекатели сразу растворились в толпе, примолкли.

Только Касси и схваченный ею человек оставались на месте. Странная парочка среди поджавших хвосты бунтарей… Неожиданно заводила рванулся. Касси тут же отступила, спрятала пистолет, чтобы мужчина не успел ухватиться за него. Однако незнакомец и не думал о том, чтобы вступить в борьбу. Вжав голову в плечи, он моментально нырнул в группу докеров. Там повернулся, успел бросить взгляд на Касси и мгновенно исчез.

Касси поспешно спрятала оружие и тоже моментально растворилась в толпе.

VIII

Дворец маркиза Тауна,

Город Порт-Говард

Провинция Аквилонах,

Федерация Солнц

12 декабря 3057 года


— Мы не нуждаемся в вашей помощи! Вы слышите — не нуждаемся!..

Полковник Камачо не ответил. Он пристально разглядывал женщину, стоявшую у стола. Блондинка, лицо симпатичное, удлиненное. Щеки румяные… Тусклый свет, падавший в зал через несколько стрельчатых окон, проделанных в толстых каменных стенах, не красил ее, придавая коже какую-то мертвенную бледность, так не вязавшуюся с горячностью и не совсем пристойной для офицера агрессивностью. Камачо даже засомневался — верить ли нашивкам на эполетах, прикрепленных к светлой тунике? Судя по знакам отличия, женщина являлась генерал-майором, однако истеричное заявление позволяло в этом усомниться.

— Успокойтесь, Джанис, — произнес мужчина, сидевший между ней и полковником Камачо.

Вот этот мужчина, судя по выправке, по невозмутимому выражению лица, самый настоящий генерал-лейтенант. Форма сидела на его стройной фигуре как влитая… Молод, однако покрикивать на присутствующих себе не позволяет. Волосы русые, того же цвета усы. Он первым признал право полковника Камачо возглавить оборону планеты, однако генерал сам был только гостем на этом совещании, устроенном на нижнем этаже дворца маркиза. В настоящее время во дворце располагался центральный командный пункт.

— Мы рады любой помощи, которую вы можете нам оказать, — добавил он, обращаясь к дону Карлосу. Тот благодарно кивнул.

Блондинка с эполетами бросила на генерал-лейтенанта яростный взгляд, а сидевшая напротив женщина средних лет в строгом, сливового цвета деловом костюме хлопнула ладонью по столешнице.

— Прошу вас, сэр Озрик! — Она посмотрела на генерала и ласково улыбнулась ему. — Давайте обойдемся без поспешных заявлений. Сожалею, но вынуждена напом нить вам, что у нас демократическое общество. С того момента, как маркиз покинул планету, вы уже не вольны распоряжаться здесь, как у себя дома. Со своей стороны, хочу заметить, что планетарное правительство склоняется к противоположной точке зрения, которую только что высказала генерал-майор Мароу. Если даже угроза нападения существует — а планетарное правительство глубоко сомневается в этом, — мы едины в том, что местных ресурсов и сил у нас достаточно, чтобы отразить любую агрессию.

— Планетарное правительство может засунуть это мнение себе в задницу, — заявил офицер, сидевший справа от Озрика Гоулда. — Никогда, вы слышите, никогда драки не упустят такого момента!

— Попрошу вас выбирать выражения, команданте Уэйтс, — поджала губы женщина в темно-лиловом костюме.

— Я только хотел сказать, что в этих смутных обстоятельствах правительство ведет себя по меньшей мере странно. Если вы допустите ошибку, положение станет безвыходным.

На этого команданте полковник Камачо обратил внимание сразу, как только вошел в зал, — уж слишком необычна была его внешность. Они уже встречались — Уэйтс как официальный представитель Вооруженных сил Федерации Солнц приветствовал Всадников в космопорту Порт-Говарда. Тогда полковнику не удалось детально разглядеть чернокожего мужчину с темно-русыми, зачесанными на косой пробор волосами. Всадники долго вспоминали этого «чудака»; теперь полковник имел возможность убедиться, что волосы натуральные, как, впрочем, и европейские черты лица. Каких только чудес не творит генетика! Уэйтс командовал на планете флотом Пресвятой Девы Голубой Воды.

Генерал-лейтенант сэр Озрик Гоулд имел под своим началом штурмовой полк фузилеров, или, говоря проще, стрелков. Даже скорее тем, что осталось от полка после бегства его светлости. Тот, удрав из города, прихватил с собой первый ударный батальон — якобы для того, чтобы помочь Виктору Дэвиону спасти Федерацию Солнц. Остатки полка имели на вооружении несколько аэрокосмических истребителей, а также две роты боевых роботов. По крайней мере, так утверждал сам сэр Озрик. Сложнее было генерал-майору Джанис Мароу, возглавлявшей части национальной гвардии, или местной милиции, которая всегда была прибежищем самых консервативных жителей планеты. На бумаге в составе местного ополчения имелось семь батальонов. Реально, если судить по разведсводкам, в наличии находились четыре батальона, состоящие в основном из пехоты, бронетехники, артиллерии и около роты боевых роботов.

В военном смысле только фузилеры представляли что-то стоящее. Часть была в основном укомплектована заслуженными, имевшими боевые награды ветеранами -одним словом, на личный состав, как рядовой, так и офицерский, можно было положиться. Все они к окончанию срока действия контрактов решили перебраться в родные края, тем более что теперь на Тауне, после ухода Пятого лиранского полка, появилось много свободных вакансий. Хотя их вооружение, конечно, не назовешь самым современным… Впрочем, в этом смысле сами Кабальерос тоже ничем особенным похвастать не могли. Другое дело, что своим оружием стрелки владели в совершенстве, с ними не надо было проводить занятий. Конечно, после бегства маркиза Тауна боевой дух у них был не тот, но в трудную минуту, полковник Камачо был уверен, они не подведут.

Куда больше проблем возникало с местной милицией. В отличие от фузилеров, разбросанных по северному материку планеты, ополченцы были сосредоточены как раз в Порт-Говарде. Всадники, которым довелось посмотреть на этих вояк, были глубоко разочарованы. Прежде всего, их отличала крайняя неряшливость. Даже по понятиям ковбоев из «юго-восточного» угла, милиционеры совсем запустили военную подготовку.

— Я не совсем понимаю, — заявила представительница планетарного правительства, — что здесь вообще происходит? Все знают, что Семнадцатый легкий полк находится на службе у плутократов Синдиката Дракона, чьи агрессивные поползновения по отношению к Тауну хорошо известны. Почему командир этого соединения, которое никто не приглашал на Таун, присутствует здесь? Оборона планеты, если даже возникнет такая необходимость, должна осуществляться исключительно местными воинскими частями, при поддержке регулярных войск Федерации Солнц.

— Мы все должны предельно четко осознать, что присутствие полковника Камачо — железная необходимость, — возразил Озрик Гоулд. — Его соединение прибыло на вполне законном основании, его задача — помочь нам укрепить оборону. Я не понимаю, что вас не устраивает?

Дон Карлос поразился, какие героические усилия приходится прилагать этому человеку, чтобы ввести совещание в деловые рамки, исключить всякие истеричные заявления и заняться обсуждением дела по существу.

— Да, — с той же настойчивостью продолжил сэр Озрик, — полковник Камачо убедил меня и мой штаб, что в ближайшие четыре—шесть месяцев к нам могут пожаловать нежелательные визитеры со стороны границы с Синдикатом.

— Эти данные получены исключительно из источников, относящихся к Драконам, — возразила Маури. — Даже в том случае, если полковник играет честно, ему вполне могли подсунуть ложную информацию.

— С какой стати Сабхаш Индрахар и его люди стали бы пугать нас, — воскликнул Уэйтс, — если они намереваются захватить планету? Это же смеху подобно!.. Полковник призывает нас укреплять оборону, а не ослаблять ее. Неужели вы всерьез полагаете, что с нашими силами мы сможем более двух недель продержаться против крупного экспедиционного корпуса?

— Что касается ваших аргументов, полковник. — Представитель правительства вновь попыталась перехватить инициативу. — Не могли бы вы их повторить? Прошу, по возможности, точнее… Судя по ее тону, сведения, собранные Мирзой Абдулсаттахом, представлялись ей мало того что ложными, но прежде всего имеющими цель ввести правительство Тауна в заблуждение относительно истинных намерений Синдиката Дракона. Гермиона Финци— Грич представляла на совещании главу местного правительства, канцлера Мартина Кортеса.

— Охотно, — ответил дон Карлос. — По данным, собранным путем оперативной разработки многих источников, мы пришли к выводу, что в сроки, уже названные генерал-лейтенантом, один из виднейших военачальников Синдиката Джеффри Кусуноки, командующий Пятнадцатым военным округом Диерон, направит на Таун два или три полка штурмовых роботов. Цель — захват планеты. Хочу особо отметить тот факт, что эта операция будет проведена вопреки воле Теодора Куриты.

— То есть ваше заявление означает, что Джеффри Кусуноки поднимет мятеж?

— В известном смысле да, — кивнул полковник, — но вся беда в том, что только в случае поражения этот рейд будет признан открытым бунтом.

—А в случае победы?.. — поинтересовалась Финци-Грич.

Полковник Камачо развел руками. Затем подумал и добавил:

— Если он одержит верх, это станет серьезным испытанием не только для Синдиката, но и для всей Внутренней Сферы.

— Интересно получается… — тут же вышла из себя Джанис Мароу, однако Финци— Грич жестом остановила ее.

— Трудно поверить, чтобы в таком милитаризованном обществе, каким является Синдикат, кто-то осмелился поднять мятеж и действовать без санкции — пусть даже тайной — Координатора.

Полковник с трудом сдержал себя. В такой обстановке всякое недовольство, любой хмурый взгляд может сорвать совещание. Этого никак нельзя допускать. На карту поставлена судьба и честь полка. К тому же надо понять и представителей местной власти. Он сам еще совсем недавно был убежден, что если где-то и существуют государства-монолиты, то это, безусловно, Империя Дракона. Только там все этнические группы живут в согласии, пусть даже внешнем, и все колесики вертятся исключительно по воле его правителей. Год, проведенный на Хачимане, воочию доказал, насколько ошибочно это мнение. Не в том смысле, что Синдикат того и гляди развалится под бременем внутренних противоречий, но в том, что во всяком обществе внутренние проблемы куда важнее и опаснее для судеб нации, чем любое иноземное вторжение. Подобные заблуждения характерны для большинства населения Федерации Солнц и Лиги Свободных Миров.

— Координатор, — подал голос Гордон Бейрд, сидевший рядом с полковником, — по горло увяз в противостоянии Кланам.

Доктор Боб Гарсия, иезуит, расположившийся по другую сторону от дона Карлоса, продолжил:

— Я бы хотел поддержать заявление команданте Уэйтса. Возможно, мы могли бы обсудить меры, которые следует предпринять, чтобы достойно встретить врага. Вполне уместно поставить вопрос о проведении общих маневров или, по крайней мере, штабной игры. — Он был очень вежлив и доброжелателен. — Кажется, возражений нет? Даже если угроза вторжения мятежников из Синдиката представляется химерой, подобные учения никак не могут повредить обороноспособности планеты. Совсем наоборот… Лицо дона Карлоса оставалось невозмутимым, но внутренне он не мог сдержать довольную улыбку. Старшему лейтенанту, каковым, согласно воинскому званию, являлся доктор Гарсия, не пристало принимать участие в совещании на таком высоком уровне и уж тем более высказывать свое мнение, однако у Кабальерос были свои традиции. В качестве психолога и историка Гарсии не было цены. В самых трудных обстоятельствах он находил нужные слова, чтобы успокоить или, наоборот, поднять людей. Он отличался редкой способностью снимать стрессовые ситуации во взаимоотношениях и сглаживать конфликты. А вот водителем он, увы, был посредственным, хотя никто не сомневался в его храбрости, которую он не раз доказал в сражениях. Дон Карлос давным-давно пришел к выводу: чтобы удержать в руках такой огромный и подверженный всяким веяниям общественный организм, каким является боевой полк, необходимо собрать под свою команду как можно больше талантливых людей. И не только профессионалов-военных.

Выжить в жесточайших условиях тридцать первого века могли только те, кто действовал коллективно, не ущемляя при этом ни прав личности, ни свободы творчества. Даже рамки дисциплины при умелом ее поддержании не являлись неодолимой преградой для тех, кто нашел свою судьбу в общности других судеб, кто принял их заботы и тревоги как свои.

Возможно, в его отношении к Бобу сказывалось привитое с детства уважение к религии, которым всегда отличались аристократы с планет Святой Троицы. Кроме того, полковник знал наверняка, что ребенок Мариски не имел никакого отношения к отцу иезуиту, что бы там ни говорили злые языки у Гарсии за спиной.

Генерал-лейтенант Озрик Гоулд повернулся к генералу Маури, главной своей сопернице на планете.

— Это предложение вполне разумно, не так ли, Джанис? Будь уверена, наши ребята покажут, на что они способны. Генерал-майор нахмурилась.

— Мои люди не согласятся встать в строй с теми, кто сражается за деньги.

Сэр Озрик поджал губы, потом едко и очень тихо сказал:

— Вы, вероятно, не успели ознакомиться с послужным списком Семнадцатого легкого полка Всадников, генерал. За последние двадцать лет они много раз сражались за Федерацию Солнц, и всегда успешно.

— Но это не остановило их, когда они стали получать деньги от драков.

— Те из нас, кто сражался с Кланами, находились в строю бок о бок с ребятами из Синдиката и знают цену надежному соседству в бою, — так же тихо ответил Гоулд. — Наш принц лично возглавил экспедиционный корпус, который спас столицу Синдиката от захвата ее Кланами. Если вы полагаете, что мы и теперь являемся врагами, мадам, то мне странно слышать подобные заявления из уст высокопоставленного лица, принадлежащего к руководству нашего государства. Позвольте вам не поверить, если вы будете утверждать, что никогда не слыхали о «Черном драконе». Это тайное сообщество представляет огромную опасность не только для Синдиката, но и для нас тоже. Непонятно, с какой целью вы преуменьшаете опасность… Наш священный долг — остановить их. Или у вас иное мнение по этому вопросу?

— Никто не собирается допустить, чтобы у наших ребят отсырел порох, — сказала Финци-Грич, — но мы не можем, ввиду определенных финансовых трудностей, позволить себе пойти на незапланированные расходы. Военные игры, за которые вы так горячо ратуете, стоят денег. И это в то время, когда наиболее консервативные группы населения начинают рычать, что мы неэффективно расходуем бюджетные средства.

— Фонд, предназначенный на оперативные мероприятия, — надеюсь, вы не сочтете за особую дерзость, если я напомню, что он складывается из доходов маркизата? — вполне допускает подобные расходы.

— Возможно, сейчас самое время поставить на очередной сессии Ассамблеи вопрос об увеличении процентного соотношения контролируемых и не контролируемых правительством расходов и доходов, — с нескрываемым неудовольствием заявила Финци-Грич. — Стоит ли и в дальнейшем допускать, чтобы сбежавшие аристократы обогащались за счет трудового народа? Что касается вас, отец Гарсия, я просто шокирована тем, что вы решили принять участие в церемониях, связанных, так сказать, с пролитием крови. Подобает ли подобное поведение монаху Общества Иисуса? Доктор улыбнулся.

— Я мог бы привести множество примеров из истории, которые подтверждают право на существование членов нашего ордена в самых необычных условиях. В настоящее время — несмотря на сутану -я являюсь всего лишь рядовым водителем боевого робота в составе Семнадцатого легкого полка Всадников.

Финци-Грич от удивления приоткрыла рот. — Я полагала, что священникам ни под каким видом не разрешается участвовать в сражениях.

— Только не в составе Кабальерос, мадам, — заявил Бейрд.

Генерал-майор Джанис Мароу совсем, если можно так выразиться, поскучнела. Судя по поведению, отметил про себя полковник Камачо, главной чертой ее характера была постоянная раздражительность. Все ей не так, все не по нраву, однако последнее предложение Боба Гарсии поставило генерала в безвыходное положение — по крайней мере, это она была способна понять. Теперь ее гнев обратился на присутствующую здесь Финци-Грич.

— Бюджет планеты на этот год уже утвержден, Гермиона. Год еще не закончился… Насколько мне помнится, там была заложена статья, касающаяся повышения боевого мастерства национальной гвардии. — Затем она повернулась к сэру Озрику и с некоторым вызовом заявила: — Что ж, генерал, если ваши люди полагают, что им пристало сражаться бок о бок с наемниками, мои тоже встанут в строй. Посмотрим, насколько хороши наши незваные гости на самом деле.

Финци-Грич тяжело вздохнула и взглянула на полковника Камачо.

— Мне бы хотелось в качестве гражданина Тауна и доверенного лица планетарного правительства выяснить с вами, полковник, щекотливый вопрос. Мы не знаем, что делать с подпольными группами, распространившими свое влияние повсюду. Они называют себя народной милицией. Заправляют этими полулегальными формированиями криминальные элементы и откровенные психопаты. Они никак не могут взять в толк, что времена изменились. Первопроходчество уже не в моде, пора строить жизнь на основе уважения законов, общепринятых норм и собственности. Некоторые из этих элементов осмеливаются оказывать открытое вооруженное сопротивление правительству — встают, так сказать, на защиту своих поруганных прав. Они отрицают необходимость просвещения, сильной власти. У них еще очень сильны настроения первых лет колонизации — так называемый комплекс приграничья… Если вы в самом деле настроены помочь нам установить мир и согласие на Тауне, вы могли бы разоружить их. По крайней мере, самые многочисленные и опасные формирования…

— Мы были присланы на планету, чтобы организовать ее оборону, сеньора, — ответил дон Карлос, — но ни в коем случае не для решения ваших внутренних проблем. В этот момент раздался стук в дверь.

— Войдите! — спокойно отозвался сэр Озрик.

Он не выказал ни капли неудовольствия тем, что кому-то взбрело в голову побеспокоить его во время такого важного совещания. Полковник Камачо с одобрением отметил этот факт — выходит, подчиненные Гоулда способны взять на себя ответственность и ради дела готовы вломиться куда угодно.

Дверь приоткрылась, и в проем по плечи вдвинулась рыжеволосая девушка— лейтенант. Волосы у нее были расчесаны на прямой пробор.

— Генерал, там что-то происходит..! — Она бросила взгляд в сторону Камачо. Ее губки чуть раздвинулись, показался кончик языка. — Возможно, нашим гостям тоже будет интересно.

— Хорошо, лейтенант Хоугбум, — ответил сэр Озрик. — Дамы и господа, прошу за мной.

Он поднялся и направился к двери. Все последовали за ним. Гермиона Финци-Грич едко и достаточно громко заявила:

— Следовало бы сказать «граждане», — — потом тоже встала и присоединилась к участникам совещания.

Малышка лейтенант повела их по коридору, стены которого имитировали древнюю кладку — туда были вмурованы картины, иллюстрирующие славную боевую историю фузилеров. В отсутствие командующего, маркиза Тауна, местные власти оказались достаточно разумны, чтобы не давать стрелкам послаблений. Они требовали, чтобы те постоянно поддерживали боевую готовность. Местное ополчение или национальная гвардия могли быть призваны на действительную службу только ввиду прямой военной угрозы — такой, например, как нашествие Кланов. Женщины и аристократы вступали в ряды ополчения добровольно. В первые годы после появления Кланов ныне живущий маркиз сразу отправил два батальона своего полка в распоряжение принца Дэвиона, при этом он даже не запрашивал разрешения у местных властей.

Затем лейтенант провела гостей через помещения, где отдыхали свободные от дежурства офицеры. Стены здесь были забраны панелями из особой породы дерева, произраставшего в пустынных гористых местностях. Экспорт ценной древесины составлял главную статью доходов местного бюджета, позволившего создать на Тауне достаточно сносные условия существования. Все здесь было сделано на высшем уровне — удобные лежанки, бильярд, мягкие кресла, там и тут экраны тридивизоров… В одном из углов комнаты отдыха посвечивал огромный экран штабного дисплея. Все внимание вошедших сосредоточилось на нем.

На экране щегольски одетая женщина — полковнику бросились в глаза тщательно завитые кудряшки и пустые глаза — держала в руке микрофон, в который что-то говорил высокий мужчина в поношенном длиннополом пальто. Далеко не красавец, однако в его чуть выступающей вперед нижней челюсти, черных маленьких глазках, в тщательно расчесанных на косой пробор волосах было что-то впечатляющее. Про таких говорят: своего не упустит.

Гермиона Финци-Грич, похоже, вовсе не удивилась, увидев этого человека, — дон Карлос сразу обратил внимание, что, наоборот, она как будто ждала чего-то такого.

— Блейлок, — коротко пояснила представитель правительства Тауна, искоса посмотрев на Камачо. В этот момент послышался его голос:

— …все собравшиеся на демонстрацию глубоко сожалеют о произошедшем насилии, Анабель. Но угрозами нас не остановить. У населения планеты достаточно мужества, чтобы смело встретить выпавшее на нашу долю испытание. Мы все вместе справимся с обрушившимся на нас горем. Пусть знают те… Гоудд удивленно глянул на девушку-лейтенанта.

— Я могу согласиться, что присутствующим полезно познакомиться с самым скандальным лидером оппозиции Тауна мистером Блейлоком, но, лейтенант… Девушка взмолилась и показала пальцем на экран:

— Пожалуйста, сэр. Одну минуту… Корреспондентка, бравшая интервью, коснулась белой кнопки, встроенной в сережку в ее правом ухе.

— Простите, уважаемый член Ассамблеи. Мы, как и обещали, передаем сообщение о событиях, происходящих в настоящее время у ворот транспортного терминала, расположенного на северном берегу Громовой реки, где наемники из Семнадцатого легкого полка совершили не спровоцированное нападение на участников митинга протеста, собравшихся у ворот «Тураниан Транспорт».

Дон Карлос с недоумением глянул на своего начальника штаба. Брови Бейрда резко поползли вверх. Он даже как-то вытянулся, подался вперед, к экрану. Краем глаза полковник Камачо заметил, с каким нескрываемым интересом следит за ними госпожа — или гражданка — Гермиона Финци-Грич. На губах у нее возникла чуть заметная самодовольная ухмылка.

На экране появилась Улица Звездной Мудрости, в конце ее, у ворот комплекса, гудела огромная толпа. Большой, причудливой формы кузнечик возвышался над людьми. Неожиданно он открыл огонь, две очереди трассирующих снарядов обозначились над головами людей. Толпа отхлынула, затем боевой робот типа «Саранча» начал заваливаться на правый бок и неловко рухнул на забор. Спустя несколько мгновений возле него, внутри ограждения, выросла гигантская уродливая голова «Боевого мастера», его верхние конечности, жужжа, начали подниматься и разворачиваться стволами орудий в сторону митингующих.

В следующее мгновение створка ворот чуть приоткрылась…

IX

Порт-Говард,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

12 декабря 3057 года


Одетый в черную кожаную куртку и такие же штаны гонщик появился на экране тридивизора, проскочил между ногами чуть присевшей в боевой стойке «Саранчи», развернул мотоцикл, поднял его и выстрелил из переносной реактивной установки. Боевой робот замедленно пошатнулся и начал падать на забор. Так же не спеша толпа на экране отхлынула от ворот. Лео Арчалета — с огромным синяком под глазом, однако целый и невредимый — удивленно присвистнул.

— Теперь внимание, — из темноты раздался голос Ковбоя, — сейчас перед вами предстанет плохой парень, или, иначе, местный конь с яйцами.

— Ага, — поддержала коллегу Касси Сатхорн, — только скорее с яичниками. В этот момент свет в зале заметно потускнел.

В Семнадцатом легком полку Всадников насчитывалось около шестисот человек — всего лишь около половины списочного состава обычного регулярного полка. Таков удел большинства подобных соединений, даже в вооруженных силах государств редко можно встретить полностью укомплектованный людьми полк. Разве что отдельные гвардейские и элитные части дотягивали до девяноста процентов численности. Наемники брали другим: совмещением профессий, напряженным трудом, умением и сметкой. Иначе было бы невозможно содержать такое количество высокотехнологичной боевой техники, поддерживать постоянную готовность и воинский дух. Одно только размещение подобного количества бойцов, если не пускать это дело на самотек, представляло из себя труднейшую задачу. Полк должен находиться в постоянной боеготовности, и в то же время людям требовались условия для отдыха — служба была трудная, порой изматывающая до предела. Много лет подряд хозяйственные заботы были возложены на подполковника Мари-соль Кабреру. Главная сестра-хозяйка пала смертью храбрых во время сражения на Хачимане, когда Девятый легион Призраков атаковал Кабальерос, только что прибывших на планету.

Кабреру заменила Долорес Гальего, жена Зумы, причем она добровольно взвалила на себя эти обязанности. У нее не было никакого воинского звания, отказалась она и от вознаграждения, положенного по службе. Даже руками замахала на дона Карлоса, когда тот поставил вопрос, что надо же каким-то образом оплачивать ее труд. Такая это была женщина — ей было мало своего Зумы и пятерых детей, она решила взвалить на свои плечи заботы о шести сотнях чужих сыновей и дочерей, за которыми требовался особый присмотр. Ее ухватки находились в разительном противоречии со стилем подполковника Кабреры, прозванной в полку Леди Смерть. С точки зрения организации Долорес в чем-то и уступала Кабрере, но в смысле обеспечения досуга, материнской заботы, знания всех нужд полка и каждого военнослужащего в отдельности ей не было равных.

Прежде всего следовало найти подходящее место для размещения личного состава. Не спать же людям рядом с боевыми машинами!.. Несколько дней мамаша Долорес рыскала по городу, пока не нашла отличную гостиницу под названием «Макбрайт Селект», где размещались туристы и прочие гости планеты, которые валом валили в Таун в пору его расцвета. Теперь, когда большинство магнатов, державших в своих руках экспорт древесины и медной руды, бежали из Тауна, поток экскурсантов и бригад, специализирующихся на постройке особняков, сразу иссяк. Долорес сумела убедить начальство, что лучшего места им не найти. Во-первых, гостиница расположена совсем рядом с объектом охраны и ангарами, где размещена техника; во-вторых, до города рукой подать; в-третьих, постояльцев в отеле мало и переселить их не составит труда.

Отель состоял из двух отдельных зданий, соединенных переходом. В левом размещались постояльцы, в правом, как оказалось, когда-то находился театр, местные жители называли его «На горке». Теперь зал пустовал — после нападения Марика и Сан-Цзу труппа спешно покинула горячее местечко. Все оборудование, включая голографиче-ские проекторы и акустическую аппаратуру, было в полном порядке, разве что в кафе при театре не работал ни один автомат для приготовления попкорна. Невелика беда — Зума Гальего с первого же дня взялся за починку. С точки зрения Касси, полк Всадников, ее семейка, как она про себя называла товарищей, не шла ни в какое сравнение с поганой демократией, с которой ей доводилось сталкиваться на разных планетах. Тепло семьи не заменишь ничем, поэтому каждый стремится быть рядом с товарищами, обсудить с ними последние новости, обстановку, возможные решения командира. При этом никому и в голову не приходит усомниться в авторитете дона Карлоса.

Касси стояла на сцене в одиночестве, чувствуя себя не слишком уверенно под пристальным вниманием двенадцати сотен глаз, направленных на нее из зала. Под потолком, расписанным в виде звездного неба северного полушария планеты, были устроены два балкончика, украшенные гипсовой лепниной. Каждая звездочка посвечивала своим естественным светом — разве что чуть ярче, чем на самом деле. Нельзя сказать, чтобы Касси боялась, хотя до этого ей не приходилось выступать перед публикой. Более всего ее смущала необходимость быть в центре внимания, что для человека, работающего в разведывательном отделе, являлось грубейшим нарушением принципа «невидимки».

Надо — так надо! Руководство поручило ей проинформировать «семью», значит, поручение должно быть выполнено. Тоненькая, невысокая, она попыталась развернуть плечи, чуть вытянулась для солидности, потом ясно, чтобы голос не затерялся в полукруглом зале, выговорила в укрепленный у горла микрофон:

— Речь пойдет о самом известном местном бунтаре, который оказался женщиной.

— Господи, спаси! — воскликнул Ковбой Пэйсон. Он сидел на балконе, откуда мог безнаказанно швырять бумажными катышками в своих сослуживцев, разместившихся в партере. — Ты хочешь сказать, что на свете существует еще одна женщина, подобная тебе?

Аудитория взорвалась от хохота. Касси смешалась, но не подала виду, только яростно глянула в сторону балкона. Будь у нее вместо глаз боевые лазеры, Ковбою бы не поздоровилось. Дождавшись, пока зал не утих, она продолжила:

— Все называют ее Волк-в-Юбке. Настоящего имени никто не знает. Более того — никому не известно, откуда она родом, где росла. Она слывет непобедимым мастером боевых единоборств и других военных искусств. Волк-в-Юбке возглавляет так называемое Движение за права горожан, или сокращенно ДПГ, которое объединилось с подобной экстремистской организацией — народной милицией.

Неожиданно посреди зала поднялся подполковник Гордон Бейрд.

— Мы получили кое-какую информацию насчет этого ДПГ. Местные жители называют его еще проще — ДГ, то есть движение горожан.

Бейрду не требовался микрофон. В темноте, чуть выше голографического экрана, разместилась Мариска Се-ведж — она навела на подполковника особый, улавливающий звуки акустический пистолет, поэтому голос Гордона разносился по всему залу.

— ДГ — это полуподпольное объединение, — продолжил начальник штаба, включающее в основном люмпенов и прочий сброд. Их уровень оценки ситуации соответствует их социальному положению. В этой группировке состоят местные борцы за отделение Тауна от Федерации Солнц, анархисты крайнего толка и прочая публика подобного рода. Всех объединяет страстная вера в так называемую Хартию Тауна — документ, гарантирующий гражданам планеты определенные политические права и предлагающий передать оборону планеты в руки всего общества. Эта Хартия была дана колонистам в последние годы двадцать седьмого столетия за помощь во время кровопролитной войны с Домами Куриты и Ляо. Население Тауна вело отчаянную партизанскую войну с захватчиками, и, чтобы отметить их вклад в победу, Джон Дэвион подписал эту грамоту.

Движение пользуется популярностью во внутренних регионах страны, особенно на материке Хибория. В нем участвуют шахтеры, лесорубы, охотники и прочие лица из числа тех, кто занимается промыслом в необжитых местах. В городах же, как я уже указывал, ему сочувствуют беднейшие слои и деклассированные элементы. Боевым филиалом ДГ является народная милиция, которую правительство планеты пытается разоружить.

— Не совсем так, подполковник, — вмешалась Касси. — Эти группы, несомненно, связаны между собой, однако мы не вправе утверждать, что ДГ руководит милицией.

— Откуда у вас эти сведения, старший лейтенант? — спросил Бейрд.

— Ходила, слушала, о чем говорят люди…

— Вы еще очень молоды, лейтенант, вам не пристало питаться слухами. Полезней изучать штабные разработки и материалы, представляемые разведывательным отделом.

Касси совсем уже было собралась посоветовать Бейрду заниматься своими играми сколько душе угодно, а ей предоставить возможность работать так, как она считает нужным, но в этот момент с места поднялся полковник Кама-чо. Верность старой дружбе, вне всякого сомнения, -вещь хорошая, однако командир никак не мог допустить открытой перепалки между начальником штаба и лучшей разведчицей, которая делом доказала, что имеет право работать так, как ей удобно. Кроме тою, рассудил Камачо, дыма без огня не бывает, в этом старший лейтенант права.

— Полагаю, нам следует более целенаправленно и умело оповещать население, зачем мы прибыли на Таун и каковы наши цели… Почему никто из представителей этих групп не попытался связаться с нами и выяснить, чем мы тут собираемся заниматься?

Этот вопрос, в сущности, был задан Гордону Бейрду, однако ответила на него Сатхорн. Ответила молча — просто повернулась к экрану и нажала кнопку.

Перед зрителями возникла сцена последнего митинга протеста. На переднем плане молодая, крепкая женщина размахивала плакатом «ДРАКОНЫ, ВОН ИЗ ГОРОДА!»-Рядом с ней группа молодежи скандировала тот же лозунг.

— Как раз эти люди и составляют основную массу протестующих, — заявила Касси.

— Тем более, — подал с балкона голос Бак Ивенс, — нам следует попытаться договориться с ними, а не с шишками из правительства.

Заявление Ивенса вызвало в зале одобрительные выкрики. Тогда с места поднялась командир роты капитан Анжела Торес, черноволосая женщина, которую в «семье» называли не иначе, как Гордячка.

— Но как наладить контакты с теми, кто попросту не навидит нас? — спросила она.

Ответом ей послужили выкрики на английском и испанском языках. Красавица Торес поджала губы, ее лицо вспыхнуло от гнева.

— Уймитесь вы хоть на минуту! — поднялась со своего места капитан Кали Макдугал.

При виде ее внушительной фигуры Всадники приутихли. Мариска ловко перевела акустический улавливатель с Гордячки на Леди К.

— Гордячка совершенно права в том, что проблема существует, — а вы сразу набросились на нее. Что толку кричать, когда следует задуматься? У меня сложилось впечатление, что кто-то умело подстрекает придурков из народной милиции, заявляя, что нашей главной целью является разоружение их полулегальных отрядов.

— Слава богу, нашелся хоть один разумный человек! -неожиданно рявкнул подполковник Бейрд. — Неужели вы, — он обвел зал глазами, — всерьез полагаете, что мы сумеем договориться с этими крикунами? Мы должны более внимательно прислушаться к просьбам центрального правительства, к жалобам на бесчинства криминальных элементов и помочь законным властям разоружить так называемую народную милицию. У нас нет выбора -либо мы вступаем в конфликт с местными органами управления и, как следствие, проваливаем нашу миссию, либо начинаем действовать в полном согласии с ними.

Взрыв возмущенных криков послужил ему ответом. Большинство присутствующих на собрании бойцов еще не забыли, как в Лиге Свободных Миров их называли «бандитами с Троицы». Многим довелось повоевать в партизанских отрядах. Они инстинктивно ненавидели «классовых врагов», как выражались умники из студенческих городков, пытавшиеся склонить возмущенных ковбоев к выступлениям против «преступной эксплуатации человека человеком». Всякая власть вызывала у них неприязнь — — это было стойкое чувство, подпитываемое происхождением и классовым опытом. С приходом в полк многие изменили свое мнение по поводу происхождения зла, царящего в мире, однако убеждения юности никто из них предавать не собирался.

— Гордо, я имела в виду совсем другое, — ответила Кали, когда вопли наконец стихли. — Я как раз хотела под держать предложение Бака — для нас жизненно важно установить контакты с народной милицией. Мы должны найти общий язык с ними, убедить, что мы не посягаем на их права, что мы одной крови.

Бейрд уставился на нее, похлопал веками.

— Но вы же сами сказали…

— Я только поддержала Гордячку. И сейчас готова поддержать ее в том, что нельзя легкомысленно сбрасывать со счетов большую часть населения планеты. Да, это трудно и небезопасно — «начать диалог», как выражаются те, кто просиживал штаны в Санта-Фе.

Кабальерос захохотали, зааплодировали. К Санта-Фе, особенно к университету, расположенному в столице, у ковбоев было особое отношение. Просиживание штанов в этом заведении имело меткое и не совсем пристойное наименование «фокстрот на заднице».

— Я хотела бы закончить. — Леди К. подняла руку. — Если мы решим, что без подобного диалога нам не обойтись, то добиться этого сможет только Абтака.

— Сеньора лейтенант Васкес!

Диана замерла — в руке у нее была особая пластиковая карточка-ключ, с помощью которой она хотела открыть дверь в свой номер на пятом этаже «Макбрайт». Услышав оклик, она обернулась.

— Полковник?..

В ее сторону шаркающей походкой привычного к седлу человека направлялся дон Карлос. Правую руку он держал за спиной. Как всякий благородный кабальеро, он вырос на ранчо где-то в глубинке Галистео, где ему с раннего детства приходилось делить время между конем — или как они там называются — животные, годные для верховой езды, — и кабиной сельскохозяйственного робота. Главной его заботой было огромное стадо. Немало воды утекло с той поры, но и теперь полковник вышагивал вразвалочку, широко расставляя ноги.

— Надеюсь, старший лейтенант, — обратился он к Диане, — я не очень смутил вас, когда похвалил за решительность и смелость, проявленные утром во время митинга? Диана улыбнулась.

— Нет, ваши слова доставили мне удовольствие. Только мне непонятно, откуда такой всплеск радости? Я поступила так, как и должна была поступить, иначе случилось бы непоправимое и наше пребывание на Тауне превратилось бы в сплошную пытку. Я решила предотвратить ужасный исход.

Дон Карлос ни на секунду не сомневался в ее искренности. Впрочем, никому из Всадников и в голову не приходило, что Диана Васкес способна соврать или что-то приукрасить. В полку собрался разношерстный народ -среди личного состава попадались даже бывшие полицейские. Многие из них неодобрительно отзывались о миролюбии и мягкости Дианы, не желающей встревать в цепь бесконечных конфликтов, которые то и дело возникали в «семье». Женщины были недовольны, что у Дианы никогда не возникает желания посплетничать, поболтать с соседками или подругами. Однако никто не ставил под сомнение ее честность и право жить так, как она считает нужным.

Со стороны могло показаться, что Всадники в большинстве своем относятся к Диане с некоторой иронией, посмеиваются над ней. Но так продолжалось только до начала боя. В сражении никто не посмел бы отпустить в адрес Дианы глупую шутку: бойцы передовой линии на опыте убедились, что ракетная поддержка старшего лейтенанта Васкес — непременное условие победы. Ее «Катапульта» была сильна не только умением пилота нанести прицельный залп, но прежде всего искренней верой Дианы в то, что, сражаясь с противником, она творит добро и отстаивает справедливость. Никогда она не выступила против безоружных людей — в этом с ней сходились все Кабальерос. Поголовно… Хотя были случаи, когда кое-кто пытался нанять полк для проведения полицейских акций.

Вот и утром, когда она решилась выйти к толпе и объяснить, что Всадники не имеют намерения вмешиваться во внутренние дела планеты, она поступила по зову совести. Задача полка — укрепить оборону. Понятные вроде бы слова, верные, но попробуй выйди и скажи их взбудораженной толпе.

— Этим вечером, — продолжил полковник, — я выразил вам благодарность как командир. Теперь мне бы хотелось поговорить с вами в качестве дона Карлоса. Надеюсь, вы не сочтете мою просьбу оскорбительной?

Он вытащил из-за спины букет красных роз и вручил его Диане.

— Я горжусь тобой, любовь моя. — Голос у него дрогнул. Он наклонился и поцеловал женщине руку. — Я так беспокоился за тебя. Рад, что все обошлось. Спасибо.

Диана приняла цветы, щеки ее порозовели. Она порывисто обняла полковника за шею и поцеловала его.

Дон Карлос улыбнулся.

— Теперь, полагаю, мне лучше удалиться. Тебя ждет ребенок.

Диана тоже улыбнулась — на этот раз счастливой, полной радости улыбкой — и покачала головой.

— Мне кажется, что полковник закончил на сегодня все свои дела и теперь может побыть моим Карлосом и зайти ко мне в гости. Я попросила тетю Сесилию взять к себе маленького Марко на ночь.

Она наконец вставила в дверной замок карточку-ключ. Замок щелкнул, створка отворилась. Диана Васкес взяла дона Карлоса под руку, и они вместе вошли в номер.

X

Порт -Говард,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

19 декабря 3057 года


Ночь была морозной. Дыхание белым облачком вырывалось изо рта Касси, когда она с трудом пробиралась вперед по неровному дну извилистого, узкого ущелья. На пути ей то и дело попадались огромные ледяные надолбы, и Касси приходилось каждый раз высматривать место, куда поставить ногу. На относительно ровных участках она непременно оглядывалась, даже замирала на мгновение, прислушиваясь, далеко ли преследователи.

Касси обнаружила за собой хвост в полдень, может, чуть позже. Два высоких дородных мужика… Это радовало — таких долго гонять по бездорожью не придется, скоро сами выдохнутся и отстанут. Даже если они только тем и занимаются, что не вылезают из спортивного зала и поддерживают спортивную форму, все равно огромная разница в весе должна сказаться. Попробуй одолей все эти скальные глыбы, вывороченные стволы деревьев, переплетения корней, каменные, покрытые наледью завалы! Она же чувствовала себя отлично, дыхание ровное… Касси на мгновение замерла — ее окружала плотная, настоянная на морозе и ночной тьме тишина.

В том, что они отстали, не было ничего удивительного — все-таки она эксперт по выслеживанию и, следовательно, по уходу от погони. Ее подготовкой занимался сам гуру Иохан. Повезло же ей, погибающей после смерти родителей, попасть к нему под крыло! Он сам занялся худеньким заморышем — — тренировал девчонку долго, безжалостно, но, самое главное, научил мыслить практически, профессионально, следить за телом, максимально использовать свои возможности, уметь оценивать действия противника не с позиций конкретной выгоды, а в перспективе, проигрывать за него все последующие действия. Гуру сделал девчонку своей наследницей и передал секреты экзотического и в общем-то совсем неизвестного во Внутренней Сфере искусства пенжак-силат.

Отстали преследователи или нет — этот вопрос мало занимал ее. Не отстали, так скоро отстанут… Другое не давало покоя: непонятно, как им удалось сесть ей на хвост?

Многие сотни лет назад — еще до образования Звездной Лиги, задолго до Эпохи войн и Терранской Гегемонии, до Великого Исхода, еще до появления безумной, вызывающей безудержный смех у университетских профессоров идеи Керни—Фушиды, которая всего через полсотни лет, подтвержденная экспериментально, привела в совершенное изумление ученый мир, — люди впервые обнаружили в космосе планеты земного типа. Это удалось сделать с помощью гигантского оптического телескопа, выведенного на орбиту за пределами Плутона. Тем самым была подтверждена догадка, что Терра не является уникальной причудой природы, в далеких звездных системах подобных небесных тел множество. Одно из них было названо Тауном в честь сенатора Терранско-го парламента, пробившего финансирование этого научного проекта. Со временем каждый называл планету на свой лад, но общий смысл названия Таун сохранился.

После того как человечество сумело воплотить на практике потрясающую и очень перспективную идею Керни—Фушиды, освоение далеких миров пошло ускоренными темпами. Большую роль в Великом Исходе сыграли религиозные движения и дух жителей Терры, который постоянно гнал их вперед, все дальше и дальше от родного дома. В конце двадцать второго столетия известный мультимиллиардер С. Аугустус Понс организовал первую экспедицию на Таун, следом за которой отправилась первая партия колонистов.

Понс слыл эксцентричным чудаком на грани помешательства. Одной из самых забавных его страстишек была невероятная любовь к литературе, которую когда-то называли научной фантастикой. Любимым его автором являлся Роберт Говард, пустивший гулять по белу свету небезызвестного варвара по имени Конан. Спутник планеты — его единственная и большая луна — назвали Конаном. Обширный материк, занимавший большую часть северного полушария планеты, получил название Хибо-рия. Первое поселение, основанное первопроходцами в устье большой реки, впадающей в залив, который образовался на месте падения огромного метеорита и представлял собой идеальную окружность, окольцованную горами, окрестили Порт-Говард. Основная часть переселенцев была родом из Северной Америки, и после смерти Понса они свято хранили его традиции. Так, юго-западный предел материка назвали Тураном, а южную оконечность, простирающуюся до тропиков, — Стигией. Мощный хребет, делящий Хиборию на две почти равные части, получил название Эйглофианских гор. Большой остров к юго-западу от Турана, размерами напоминающий континент, стал Альмуриком. И так далее…

Последняя волна переселенцев, которым пришлось осваивать архипелаги в южном полушарии планеты, включала выходцев из Бразилии, Полинезии, Австралии и Карибских островов. Эти люди к сочинениям Говарда были безразличны, поэтому на юге появились знакомые по Терре географические названия.

Желтовато-белое светило, вокруг которого вращался Таун, относилось к классу «Ф» и было немного горячее родного Солнца, но орбита планеты диаметром превосходила терранскую, поэтому в целом климат там был прохладней, несмотря на практически одинаковый с Террой уровень радиации. Спектр излучения был смещен в ультрафиолетовую область. Сила тяжести, вследствие меньших размеров Тауна, чуть— чуть не дотягивала до земной. Впрочем, по причине относительной молодости планеты все здесь было крупнее, масштабнее — природные катаклизмы, горы, вулканы…

С геологической точки зрения Таун по терранским меркам пребывал в плейстоцене. Это обстоятельство, а также повышенный уровень радиации позволили развиться крупным млекопитающим. Особенно опасным оказался шестиногий эйглотериум — десятиметрового роста зверь, обитающий в центральной части материка.

Таун являлся частной собственностью и находился во владении первых колонистов, вот почему здесь сохранилось так много названий, имеющих в своем составе слово «понс». Акционеры страстно хотели по мере возможности сохранить планету в неприкосновенности, здесь не возникло промышленных гигантов и разветвленной индустриальной инфраструктуры. Это резко отличало Таун от тех планет Дальних Пределов, которые, поставив себе целью освободиться от опеки Терры, прежде всего занялись развитием промышленности и сельского хозяйства. За что в общем их жители и поплатились ужасающими условиями существования, деформированной природной средой и в первую очередь непрекращающимися набегами всевозможных, жадных до чужого добра грабителей. Правительства миров Дальних Пределов с развалом Звездной Лиги попали в заколдованный круг. Чтобы защитить свои промышленные предприятия и отстоять независимость, необходимы мощные вооруженные силы, что требует немалых затрат. А необходимые средства можно получить только за счет расширения производства, что, в свою очередь, требует усиления армий.

Следует добавить, что Таун исключительно богат водными ресурсами — более семидесяти процентов его территории занимают моря и океаны, так что жителям планеты не требовалось закупать лед у Картеля Райана.

Удивительной причудой природы можно считать то обстоятельство, что большинство богатых месторождений, особенно золотоносные жилы, оказались упрятанными глубоко на дне морей, однако того, что находилось на поверхности, вполне хватало для обеспеченной, спокойной жизни. Местное правительство сознательно ограничивало приток иммигрантов, чтобы сохранить в целости природную среду, а также традиции и обычаи, сложившиеся за восьмисотлетнюю историю Тауна.

Единственным годным для добычи сырьем на планете были залежи медной руды, однако до той поры, пока медь не стала жизненно важной для производства боевых роботов, эти месторождения не представляли особой ценности. Впрочем, это совсем не означает, что попыток захвата планеты не предпринималось вообще. В начале Первой войны за Наследие, воспользовавшись ссорой, разразившейся между Пятьдесят шестым полком Авалон-ских Гусар и Сто двадцать третьей дивизией'истребительной авиации Дэвиона — двух соединений, оборонявших планету, — войска Домов Куриты и Ляо обрушились на Таун и захватили его. Сначала все полагали, что это всего лишь рейд с целью ограбления Тауна и набег скоро завершится. Однако, оценив стратегические преимущества местоположения планеты, захватчики решили обосноваться здесь всерьез и надолго. Тогда на Тауне началась партизанская война, завершившаяся знаменитым в анналах Внутренней Сферы разгромом оккупантов.

Как только захватчики капитулировали и убрались восвояси, Джон Дэвион подписал так называемую Хартию вольностей (что, по разумению этого великого государственного деятеля, было куда дешевле, чем оплачивать восстановление разрушенного во время оккупации народного хозяйства планеты). Собственно, каждая из сторон получила то, что хотела.

Дэвион снял дополнительное бремя с федерального бюджета, а горожане приобрели свободу, что позволило обитателям Тауна за какой-то десяток лет навести порядок и воссоздать среду обитания в ее первозданном виде. Уровень жизни здесь был достаточно высок, государственные дела свершались без всякого насилия и конфликтов с населением. Благосостояние граждан, основанное на добыче медной руды и, главное, на экспорте исключительно ценной древесины, постоянно росло. С годами на планете сложилась особая форма сельскохозяйственного производства, напоминающая древние ранчо. Обширные территории как на суше, так и на море служили основой производства продукции. Кроме того, Таун привлекал многочисленных туристов и гостей, желавших провести на планете от полугода до двух лет, а также ученые экспедиции.

Так, неспешным порядком, и шла жизнь на этой провинциальной, удовлетворенной собой планете, пока принцу-архонту Виктору Дэвиону не пришло в голову напасть на Лигу Свободных Миров, чтобы отхватить у Томаса Марика изрядный кусок его территории на направлении Сарна—Марч. Марик тридцать лет ждал своего часа: налаживал связи с Сан-Цзу (Дому Ляо тоже когда-то досталось от Дэвионов, настоявших на разделе Конфедерации Капеллы на две части, одну из которых составило Великое герцогство, или Сообщество Святого Ива), торил тропы к сердцу сестры Виктора Катрин Штайнер.

Наконец оба — Марик и Сан-Цзу — дождались своего часа. Как только Катрин Штайнер втайне окончательно решила отделиться от Федерации Солнц, эти двое начали военные действия. Сначала Виктор Дэвион по молодости не придал серьезного значения агрессивной акции со стороны своих соседей — силы коалиции не шли ни в какое сравнение с возможностями Дома Дэвиона, — однако последующие события жестоко наказали его за самонадеянность. Разрыв с сестрой привел к тому, что почти все части, приписанные к Лиранскому Содружеству, покинули свои позиции и вернулись в Таркард, столицу вновь образованного государства. Кроме того, на севере, по всей линии перемирия, открыто зашевелились Кланы. Как раз в ту пору в Стране Мечты — территории, откуда они явились, — намечались выборы нового Ильхана, который, судя по оперативным данным, сразу начнет очередной поход против Внутренней Сферы.

Вернув утраченное, Марик и Сан-Цзу остановились и дали клятвенное обязательство не покушаться на исконные земли Федерации Солнц, однако теперь Виктор Дэвион, наученный горьким опытом, в полной мере оценил коварство соседей. Да, в ближайшее время они будут держать слово, но, стоит только принцу-архонту потерпеть поражение в войне с Кланами или допустить какую-либо ошибку во внутриполитическом плане, эти два хищника тут же двинут свои войска. По сообщениям разведки, они и в эту пору не сидели сложа руки — подкармливали подстрекателей, вели агитацию против Дома Дэвиона, вступали в соглашения с самыми отъявленными мракобесами, которым союз Виктора и Теодора Куриты был что кость в горле. В секторе Хаоса то и дело вспыхивали мятежи, начинались волнения, гражданские беспорядки. Только Таун, находящийся на самом острие следующего удара, безмятежно спал.

Отыскать представителей народной милиции для Касси не составило большого труда. Хотя эта военизированная организация была официально запрещена и якобы загнана в подполье, ее открыто поддерживали юнионистская партия, которая настаивала на присоединении планеты к Синдикату Дракона, и главная оппозиционная партия реформаторов, где заправлял небезызвестный Говард Блейлок. Движение горожан — ДГ — действовало открыто, его функционеры проводили семинары, устраивали митинги, публиковали пресс-релизы и заявления по тем или иным вопросам. Движение имело свои книжные магазины, где свободно продавалась литература, издаваемая народной милицией. Конечно, кого ни спросишь, никто не мог сказать, как эти брошюры и рекламные проспекты попадают на прилавки. Продавцы сами удивлялись — только что ничего не было, а тут — на тебе — появилось!..

На каждой встрече, на каждом митинге ДГ шла запись добровольцев в милицию. Касси посещала почти все эти сборища, а за теми, что проводились вблизи ворот ТТК, наблюдала при помощи приборов. Вскоре она составила список всех наиболее видных представителей этих движений — досье на них собирал уже разведывательный отдел полка. Касси постоянно меняла облик: иногда наряжалась островитянкой с южных архипелагов, иногда — разбитной девчонкой из пригорода. Она использовала контактные линзы, тонирующие составы, изменяющие цвет кожи, парики, краску для волос — в таких делах ей не было равных. Вот только скрыть свою азиатскую фигуру и раскосые глаза ей никак не удавалось. Правда, в случае крайней необходимости и этой беде можно помочь — в специальных генноплазматических кабинетах компании «Бинго», разбросанных по всей Внутренней Сфере, внешность меняют как угодно, но, во-первых, это дорого, а во-вторых, достаточно долго.

Чаще всего Касси выступала в роли блондинки с голубыми глазами. В этом, даже при азиатских чертах лица, не было ничего необычного. У Теодора Куриты, нынешнего Координатора, тоже голубые глаза. Касси так решила, поскольку в Движении горожан процветали расистские настроения. В этом приверженцев ДГ обвиняла и партия Хартии, ведущая политическая сила на планете, постоянно формирующая правительство. Кроме того, сторонников ДГ обвиняли в возрастной дискриминации, сексизме, бесчувственности, склонности к фашистским идеям, а также в пропаганде уравнительных социальных теорий, и так далее, и тому подобное…. В речах официальных лиц встречались даже такие пороки, о которых Касси никогда не слышала, — например, «открытое пренебрежение гуманизмом». Как бы то ни было, расизмом в ДГ попахивало сильно.

Касси, как всякий нормальный человек, политикой интересовалась мало, однако полученное задание требовало досконального изучения всех тонкостей взаимоотношений политических сил Тауна. Расистские же настроения касались ее лично. Скоро она поняла, что расизм здесь выражается в отношении к чужакам. Цвет кожи, разрез глаз в общем мало трогали горожан — среди них кого только не встретишь, но что касается мгновенного определения своих и чужих — нюх местных негодяев буквально потряс девушку. В течение нескольких дней ей пришлось до мельчайших подробностей выучить местную историю, освоить диалекты, а также местный арго. Все это тоже входило в ее профессиональные обязанности.

Другой особенностью местной общественной жизни, острой болевой точкой являлось отношение горожан к ущемлению своих прав. Здесь Касси была во многом солидарна с ними. Всякое посягательство на свободу мысли вызывало у нее резкий протест. Но и тут хватало своих тонкостей. Например, Касси полагала, что попытки правительства разоружить гражданских лиц являются совершенно справедливыми. Зачем обывателю владеть огнестрельным оружием? С другой стороны, окунувшись в напряженнейшие политические страсти, сотрясавшие Таун, она пришла к выводу, что в таких условиях разоружение граждан является мерой, направленной на то, чтобы лишить население всякой возможности оказывать сопротивление местным властям.

Итак, ей пришлось сменить свой этнический тип. Одно время она даже подумывала стать мужчиной. Потом прикинула, что это уж слишком. Если из нее и получится мужчина, то какой-то мелковатый, смахивающий на подростка.

Потолкавшись на митингах, Касси скоро извлекла для себя еще одну истину — каждое расистское или шовинистическое заявление обычно тут же получало отпор со стороны следующего оратора. В чем горожане были едины -так это в неприятии чужаков. Более того, это странное общество видело смысл своего существования в обязательном разделении и установлении некой границы между людьми. Каждая мелкая группка, образовавшаяся по профессиональному, национальному, возрастному или какому-либо иному признаку, сразу четко ставила барьер для чужаков. Складывалось впечатление, что у горожан в условиях так горячо воспеваемой свободы развилось нечто вроде фобии. Они страстно желали обособиться. Смутная внешняя обстановка, недавнее наступление Марика и Сан-Цзу, неопределенность дальнейших перспектив, резкое ослабление сил Виктора Дэвиона, застой в промышленности и отток инвестиций и, наконец, прибытие Всадников только усилили эти веяния. Касси все больше и больше склонялась к предположению, что кто-то весьма умело подогревает эти настроения. Поиск этого «кого-то» не входил в полученное задание, ей прежде всего предписывалось установить канал связи с руководством народной милиции. Однако Касси не могла не учитывать, что где-то рядом с ней копает хорошо замаскированный «крот».

На всех митингах, устраиваемых ДГ, всегда можно было встретить людей, имевших прямое или косвенное отношение к народной милиции. Некоторые тихо переговаривались с соседями, особенно тогда, когда полагали, что никто их не слышит. Другие вообще не стеснялись и, чуть что, начинали вслух, с какой-то даже агрессивностью хвалиться своей принадлежностью к этой таинственной организации.

Последних Касси без раздумий относила к агентам-провокаторам. Были в толпе и такие, кто с нескрываемой ненавистью относился к милиции и называл ее «бесовским сборищем придурков». Дай им только дорваться до власти, они сразу покажут, на что способны, предупреждали «ваннабе» — так в толпе называли открытых противников милиции.

Касси предпочитала тех, кто не выставлял напоказ свою принадлежность к тайному обществу, но в кругу товарищей не скрывал этого. Она подбиралась к ним ближе. Работать было легко — любой специалист, вооруженный портативными, хорошо замаскированными подслушивающими устройствами направленного действия, мог легко собрать необходимую информацию. Беда в том, что ее ценность практически равнялась нулю. Даже принимая во внимание, что Касси приходилось иметь дело с любителями, разведчица склонялась к мысли, что после ухода Пятого лиранского гвардейского полка и бегства маркиза вся эта братия, называющая себя защитниками простого народа, превратилась в некий общественный клуб. Или, точнее, — говорильню. Милиционеры порой хвастались, что их обществу несколько сотен лет. «Ага, — хмыкала про себя Касси, — за все это время вы так и не смогли подготовить профессиональные кадры».

Она продолжала ходить на митинги, прислушивалась к разговорам, при этом одновременно внимала ораторам, которые никак не могли найти согласие по вопросу: стоит ли разрешать островитянам с юга селиться на материке Хибория. Страсти разгорались нешуточные, и Касси быстро отсеивала милиционеров от просто любопытствующих и редких «ваннабе».

На десятый день она обнаружила, что кроме нее подобного рода охотой занимается еще один человек.

Этот мужчина солидного возраста — около пятидесяти — не пропускал ни единого митинга. Окладистая белая борода, сам высокий, крепкий, одет в простую одежду. Грудь широкая, плечи как у борца. В поясе тонок. Одним словом, подготовленный человек.

Скоро Касси и незнакомец уже не скрывали, что заинтересовались друг другом. Так получилось — то он перехватит ее взгляд, то она. Касси и в голову не приходило заняться с ним сексом. Он был не в ее вкусе, хотя и помужски привлекателен. Она в ту пору представлялась юной девушкой-несмышленышем, приехавшей с островов. Джон Сатеруэйт, в свою очередь, крепко не любил выходцев с юга, которых только допусти в столицу. Плевать им на все права, кроме своего права хватать все подряд и обжираться от пуза, полагал он. Люди со взглядами Сатеруэйта и составляли основу народной милиции.

В то же время их тянуло друг к другу. Касси, ощутив интерес к этому седобородому мужчине, сначала даже застыдилась. На очередном сборище ДГ в одном из арендованных залов в пригороде Порт-Говарда Касси не повезло — пробираясь поближе к сцене, она наступила на ногу какому-то слесарю, а тот немедленно сгреб за ворот «грязную цветную сволочь, которая так и метит, как бы отдавить ноги полноправным гражданам Тауна». Тут на плечо разъярившегося слесаря опустилась рука незнакомца, который, в свою очередь, предостерег крикуна от «нарушения порядка» и веско попросил «не устраивать здесь склоку, иначе…». Могучий кулак Сатеруэйта произвел должное впечатление на оскорбленного полноправного слесаря. Тем более что Джон вежливо предупредил:быка сломоса он укладывает с одного удара и вообще в нем двести кило весу.

Пигалица Касси, сделав вид, что перепугалась до смерти, нырнула в толпу и с того момента стала держаться поближе к Джону.

Товарищеские отношения у них сложились быстро. Касси теперь не отходила от стареющего Сатеруэйта. Они беседовали на берегу Громовой реки, часами просиживали в его магазинчике, тихонько переговаривались за стойкой, в то время как толпа посетителей бродила по торговому залу. Вместе обедали в расположенном неподалеку кафе. Касси лишь в общих чертах представляла местные условия. С политической ситуацией, раскладом сил она знакомилась по сводкам, составленным доктором Бобом и Маккаби Бар-Кохбой. Общаясь с Джоном, она узнавала такие подробности, которые порой переворачивали тот или иной вопрос с ног на голову. Со своей стороны, как опытный разведчик, она рассказывала только то, что Джон хотел бы услышать.

Сатеруэйт вырос в семье лесоруба и сам в молодости достаточно нашагался по лесу в транспортном роботе. В тех местах — в Киммерианских предгорьях, лежащих к востоку от Эйглофианских гор, — из мальчиков при хорошей кормежке вырастают длинноногие мужчины с хорошо развитой мускулатурой. Мать всегда кормила его от души… Затем — он сам рассказал об этом Касси — Сатеруэйт поступил в университет. Недоучившись, бросил, устроился на шахту, где управлялся с гигантским комбайном-роботом «Атлас». Спустя годы обзавелся ранчо, принялся разводить сломосов — местную породу необычайно вкусных травоядных животных. С ними особых хлопот не было — это послушные и спокойные создания. Одним словом, все у человека было в порядке.

В один прекрасный день он послал к черту налаженную жизнь и отправился в город, где после долгих мытарств сумел открыть небольшой магазинчик, где торговал книгами и антиквариатом. Джон дал себе слово, что в ближайшие десять лет добьется успеха. Выросший в условиях приграничья и получивший неплохое образование, этот горожанин был типичен для Тауна. Такие люди и составляли ядро ДГ и, возможно, народной милиции.

Что за нужда погнала его в город? Джон вздохнул и принялся рассказывать, как день за днем объезжал стадо полуслепых, неуклюжих сломосов, выгуливал их на летних пастбищах. Однажды зимним утром стая местных хексволков прорвалась через ограждение и напала на собравшихся в загоне животных. Сломосы в ужасе бросились вон из загона и на пути встретили его шестнадцатилетнюю дочь, выехавшую в тот злополучный час покататься на лошади. Девушку вместе с конем растоптали в несколько мгновений, а он стоял поблизости и ничем не мог ей помочь. Смерть единственного ребенка разрушила семью. Через полтора года он развелся с женой, а ранчо выставил на продажу. Получив деньги, отправился в город.

В конце концов Сатеруэйт сам предложил Касси вступить в народную милицию.

Поздним вечером она сидела в маленькой забегаловке — пристроилась у стойки и попивала местный горький чай, который обычно предпочитают выходцы с южных островов; горожане пьют кофе или горячий шоколад. Сатеруэйт и его приятели назначили довольно странное время для проведения церемонии приема нового члена — час ночи. Любители обычно обожают нагонять таинственность; если добавить сюда соответствующие нелепые одежды и ритуальный кинжал, получится стопроцентная дешевая мелодрама.

Забегаловка была просторная, хотя и с низким потолком. Света хватало. Этакий гостеприимный уголок, где круглые сутки ждут усталых, забредающих на огонек путников. Потрепанный человек с морщинистым лицом, напоминающий заядлого прожигателя жизни, сидел неподалеку от Касси. Он попивал горячий шоколад, причем, поднимая чашку, картинно оттопыривал мизинец. Сквозь дырявые перчатки просвечивала грязная кожа. Разведчица едва не улыбнулась. Чего нельзя, того нельзя — не дай бог, бродяга обидится… По другую сторону от Касси сидела женщина-таксист и о чем-то беседовала с хозяином заведения. Четыре человека — пара и двое по отдельности — занимали столики у нее за спиной.

Касси вела себя тише воды ниже травы. На голове у нее был вязаный подшлемник с козырьком, скрывавшим лицо, тело пряталось под мешковатым пальто из стойкой на разрыв и разрез синтетической ткани. На груди и в некоторых других местах вшиты специальные гибкие бро-непластины из керамета — веса они почти не добавляли, но служили надежной защитой от пуль, движениям тоже не мешали и практически были незаметны снаружи. Особенно хитро пальто открывалось — вшитая впереди молния была фальшивой, полы распахивались с левой стороны, позволяя мгновенно выхватить автоматический пистолет, спрятанный на спине. Кроме того, Касси не расставалась с короткоствольным револьвером, пристроенным в кобуре под мышкой, — прекрасное оружие для душевного разговора на короткой дистанции.

Разведчица глянула на часы, прикрепленные к мизинцу, и едва не ударила носком ботинка по хромированной стойке. Сатеруэйт опаздывал.

Одно слово, деревня! Касси всегда возмущало отсутствие пунктуальности. Конечно, она умеет ждать, но разве можно так задерживаться!

— Эй, милая! — окликнул ее прожигатель жизни в дырявых перчатках. — Который час?

От него смердело, как от кучи гниющих фруктов. Угрозой, правда, не пахло. По крайней мере, Касси ничего такого не почувствовала, однако береженого бог бережет. Она искоса глянула на свои часики, в то же время осторожно опустив правую руку в карман.

— Тридцать пять второго, — ответила разведчица. В ее положении нельзя было пользоваться принятой среди военных двадцатишестичасовой системой отсчета времени. За ее спиной в кафе вошли двое. Она видела их совершенно отчетливо — с правой стороны от окна, через которое на стойку подавали заказы с кухни, стена была обшита хромированным листом. Лучше любого зеркала. Один из посетителей был белый, другой негр. Ребята молодые, хорошо сложены, ей доводилось встречать их на сборищах ДГ — они раздавали листовки с призывами к Семнадцатому полку Всадников убираться с планеты.

Переступив порог, они разделились — вероятно, попытаются занять свободные табуретки по обе стороны от нее.

Так и есть! Правда, работают непрофессионально. Выражение на лицах такое, что за километр видно, зачем они сюда явились.

Касси встала. Бродяга, интересовавшийся, который теперь час, успел передвинуться к ней поближе. Заметив, что она собирается уходить, удивленно моргнул.

— Эй, милая! — воскликнул он. — Куда же ты? Не спеши…

Касси и не собиралась спешить. Торопливость ни к чему. Теперь надо действовать наверняка. Она шагнула влево, чтобы окончательно разделить парней. Необходимо лишить их малейшего шанса броситься на нее одновременно.

За эти несколько мгновений она успела присмотреться к своим противникам. Белый заметно крупнее и тяжелее напарника. В пальто свободного покроя он похож на буйвола, да и рожа мало чем отличается от морды этого животного. Мускулы напряжены — значит, в движениях будет замедлен. Безусловно, вооружен; интересно, что прячет под полой?.. Скорее всего, автоматический пистолет, но главная его задача — захват. Взят в качестве силовика, который должен придавить и намертво зажать ее. В силе с ним состязаться бесполезно. Попробуем брать на реакцию. Ребятки, судя по тому, как ей удалось развести их, действительно любители. Оружие им, по-видимому, применять запрещено, а они уверены, что оно и не понадобится. Ну-ну…

Разведчица направилась к выходу. Белый положил ей руку на плечо — словно в шутку, по-приятельски, потом попытался ухватиться покрепче, наконец, вцепился намертво и с силой дернул. Касси от рывка развернулась -она не сопротивлялась, бросила взгляд на его лицо и тут же помогла парню. Так и врубилась в него, успев провести подсечку. Тот взмахнул руками и упал на стоявший позади стол. Ножки подломились, треснула столешница, верзила закричал от боли. Подставка для салфеток острым краем рассекла ему лоб, обильно хлынула кровь. Касси вскочила, развернулась ко второму.

Этот оказался куда проворнее своего товарища. Ему хватило мгновения, чтобы прийти в себя, он даже успел подскочить к разведчице и схватить ее за горло. «Тоже любитель, — мелькнуло в голове у Касси, — даже сонную артерию не зажал!»

— Эй, спокойней, — предупредил он разведчицу. — Не дрыгайся…

— Ага, — ответила Касси. На ее лице появилось покорное, плаксивое выражение.

Парень ослабил хватку, полагая, что полностью контролирует ситуацию, и в этот момент Касси ударила его локтем в подбородок. Ошеломленный, он опустил руки. Тогда разведчица, крепко ухватив его левой рукой, изо всех сил дернула противника на себя. Утратив равновесие, тот начал падать вперед, и тогда Касси ударила его коленом в лицо. Попала в нос — слышно было, как хрустнули хрящи. Затем толкнула его на пытающегося выбраться из-под обломков стола напарника и бросилась к выходу. Правильней было бы окончательно вывести нападавших из строя — ей всегда претила мысль о том, что противник сможет подняться и броситься в погоню, но на этот раз другое соображение заставило ее поторопиться. Вполне возможно, они работают с подстраховкой, вот почему нельзя терять времени. Разведчица перебежала на другую сторону улицы и бросилась в темноту. Тяжелое пальто несколько сковывало ее движения.

Сзади, почти без промежутка, грохотом раскатились два выстрела. Они подстегнули ее, словно напоминая -вовремя она покинула забегаловку! По-видимому, эти ребята настроены серьезно. Что ж, посоревнуемся, у кого силенок и умения больше. Сколько раз ей приходилось спасаться бегством!

Прежде Касси уже доводилось работать с парнями из Федерации Солнц — они значительно отличались от тех, кто вырос на территории Домов Ляо или Куриты. Там население и само правительство не очень доверяют законам. Поговаривают, что настольная книга Теодора Кури-ты — сборник афоризмов, и не случайно. Драки и эти святоши из Конфедерации Капелла и к законам относятся как к набору неких изречений, которые следует обсудить, попытаться отыскать заложенный в них смысл, но выполнять их, как того требует логика, вовсе не обязательно. Не словами же, в конце концов, регулируется жизнь! Касси тоже полагала, что законы существуют, чтобы их нарушать, — это самое безопасное в жизни занятие. И необходимое!.. Иначе не проживешь. У жителей Федерации Солнц образ мыслей противоположный — они полагают, что законы призваны упорядочить существование, а власти — помочь гражданам стать счастливыми.

Теперь самое время подумать о маскировке. Хозяин кафе уже, скорее всего, сообщил властям, что какая-то цветная дрянь посмела совершить нападение на двух граждан. Только полиции ей недостает! Здесь, на территории Федерации Солнц, копы работают куда более умело, чем в других местах.

Главный принцип маскировки — чем проще, тем лучше. Необходимо быстро вернуть свой подлинный облик. Но прежде надо оторваться от преследователей. Она глянула через плечо — в нескольких сотнях метров в темноте просматривались две группы и мобиль с выключенными фарами. На полицию не похоже.

Преследователи перешли на бег. Касси тоже прибавила ходу.

Первые несколько минут погони она старательно прикидывала, как ей следует поступить. Оторваться? Что это даст? Возле забегаловки тихо, воя полицейских сирен не слышно, значит, шум поднимать они не стали. Надеются на самих себя… Странно, что идущие по следу люди не пытаются нагнать ее, мобиль не спеша движется по аллее, а обе группы, сохраняя дистанцию, следуют за ней. Что ж, она готова сыграть в эту игру, посмотрим, что будет дальше. Рано или поздно охотник и жертва поменяются местами, тогда у нее найдется пара вопросов, на которые этим ребятам придется дать ответы.

Использовать оружие? Подобная глупость даже обсуждению не подлежит. Может быть, члены местной организации милиции специально устроили испытание для кандидата, желающего вступить в их ряды. Решили сразу определить, с кем имеют дело… Это наиболее приемлемая версия. Тогда ей придется крепко подумать над тем, как объяснить, что какая-то пигалица с юга ловко разобралась с двумя боевиками, явно не последними в организации. Впрочем, это несложно. На островах тоже достаточно гуру, гимнастических школ и особых тайных обществ, где занимаются воспитанием духа и тела. С подобными вопросами она легко справится. Беспокоило другое: что, если это хорошо спланированная провокация, задуманная с целью опорочить Всадников? Тогда ей никак нельзя попадать к ним в руки, тем более стрелять!.. Дон Карлос никогда не откажется от своего человека, но как тогда будет выглядеть Семнадцатый полк? Правила игры не позволяют ей попадать в плен.

Что за эти несколько минут стало окончательно ясно? Преследование ведется тайно, без привлечения полиции. Ее гонят в каком-то заранее выбранном направлении. Касси обернулась — трое слева ускорились, хотят перекрыть перекресток, то есть отрезать дорогу влево.

Двое справа. Судя по всему, они ведут ее к заливу. Точно, на перекрестке замаячили четыре фигуры, машина, не маскируясь, ехала по центру аллеи. В этот момент мобиль неожиданно включил фары, выхватив беглянку из темноты.

Касси нырнула вправо, перебежала улицу и нырнула в соседнюю аллею. Необычность ситуации успела офор-миться в четкую мысль — для преследователей не так важно захватить ее, как добиться какой-то неизвестной цели. Запугать? Вряд ли… Что бы в таком случае посоветовал гуру Иохан? Или, скажем, Кали Макдугал? Насчет Кали сомнений у Касси не возникло. Она бы посоветова-ла особо не мудрствовать и попытаться сразу оторваться от преследователей. Такое решение никак не устраивало Касси. Стоит ей исчезнуть, и задание можно считать проваленным. Вспомнился неподвижный, казалось бессмысленный, взгляд старого Иохана. Он никогда не спешил с ответом, но, раз сказав, никогда больше к этому не возвращался. Он предложил бы принять вызов, потому что только с этого начинается всякое стоящее дело.

Будь по-твоему, учитель! Касси перевела дух. Преследователи согнали сюда не менее двух десятков человек. А куда, собственно, «сюда»? Разведчица огляделась и, с приливом внезапной слабости, обнаружила, что ее неумолимо загоняют в ловушку. Впереди тупик. Можно, конечно, свернуть влево и попытаться пройти сквозь заслон из трех человек, перекрывающих дорогу в сторону порта, прикинуться дурочкой и, улучив момент, вырваться из западни. Неужели нет другого выхода?

Ага! Касси, не раздумывая, бросилась вперед. В тупике, на кирпичной стене, на высоте трех метров начиналась пожарная лестница, ведущая на крышу одного из жилых зданий. Разведчица метнулась в противоположную сторону, изо всех сил разогналась и взбежала по стене. Сумела сделать только два шага, но этого хватило, чтобы в прыжке дотянуться до нижней перекладины. Она мгновенно взобралась на лестницу и, словно обезьяна быстро перебирая руками и ногами, побежала вверх.

Ударил свет мобильных фар. Следом раздались выстрелы; пули, высекая искры, защелкали о стену и металлические уголки. Касси выхватила короткоствольный револьвер, повернулась и выстрелила навскидку.

По самой середине аллеи кто-то двигался. Фигура казалась бесформенной на фоне светящихся фар, однако Касси не сомневалась — ее обстреляла женщина. Походка, манера держаться — все говорило о том, что она наконец вышла на Волка-в-Юбке. Кто еще на расстоянии в полсотни метров мог уложить пули впритирку с беглянкой? Что ж, она ей неплохо ответила, всадив пулю в дорожное покрытие между ног противницы. Знай наших!

XI

Порт-Говард,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

19 декабря 3057 года


Волк-в-Юбке еще раз выстрелила в сторону Касси. Итак, игра началась!

Рядом с лестницей тянулся ряд окон. Здесь, в Федерации Солнц, ставни были не в моде — жители привыкли полагаться на слово Дэвионов, обязавшихся охранять общественный порядок. Или, может, они просто-напросто установили пуленепробиваемые стекла? Тогда ей туго придется. Как спуститься с крыши? Все равно, стоит попробовать. Она спрятала револьвер в кобуру под мышкой, распахнула полу пальто и достала автоматический пистолет. Дважды выстрелила в верхний правый угол окна, отклонившись в сторону, чтобы избежать рикошета. Окно лопнуло по всей плоскости рамы, треугольные осколки полетели вниз — спустя несколько секунд послышался переливчатый звон.

Что там с жильцами? Не дай бог, причинила им вред!

Она прыгнула, ловко приземлилась на подоконник, руками зацепилась за край рамы, спрыгнула в комнату. В то же мгновение Волк-в-Юбке обстреляла ее всерьез — пули ударили в потолок. Такой прыти от Касси она никак не ожидала. Что ж, придется охладить ее пыл. Разведчица положила ствол пистолета на край подоконника и сделала пять прицельных выстрелов, стараясь класть пули как можно ближе к ногам преследовательницы. Та мгновенно подпрыгнула, уходя из-под обстрела, сделала кувырок, перекатилась через спину. Верное решение, теперь торчать в свете фар нет смысла.

Касси огляделась. Она оказалась в спальне. Воздух здесь был спертый, пропитанный запахом человеческого пота. Хозяева лежали на ковре, закрыв головы руками. Мужчина и женщина. Разумные люди, ничего не скажешь. Мужчина поднял голову и произнес:

— Берите все, только не стреляйте. Жизнь дороже.

— Полиция! — рявкнула Касси. — Срочно вызывайте подмогу! — И вышла из комнаты.

— Мы должны разделиться! — заявил Питер Пони. -На виду у этих горлодеров мы просто стали мишенями. Скоро весь город соберется к воротам на митинг протеста.

Касси устроилась на софе: в руке сигарета, ноги — на стуле. Штабной номер на втором этаже гостиницы был невелик. С тех пор как Дама Муэрте погибла на Хачимане, никто не укорял Касси за то, что она кладет ноги на мебель и курит в комнате. О событиях вчерашней ночи она никому не рассказывала, да и что толку — полезной информации во всех этих приключениях было ноль.

В комнате также присутствовали Гордон Бейрд и Кали Макдугал, полковник Камачо и его сын Гавилан.

— Это просто смешно, — заявил Гордон. — Если полк расползется по планете, мы потеряемся, как песчинки в пустыне Чирикачуа. Пони смерил Гордона взглядом.

— Будем считать, что я этого не слышал. Всадники ни когда и нигде не могут потеряться. Надо смотреть фактам в глаза. Здесь, в Порт-Говарде, мы для местного населения как бельмо на глазу. Провокаторам скоро не надо будет подстрекать толпу, чтобы жители пошли на штурм лагеря.

Касси между тем молча раскачивала стул, не обращая внимания на спор. Гордон, конечно, большим умом не отличается, но в его словах есть смысл, как, впрочем, и в заявлении Питера. В любом случае, следовало что-то предпринимать. Вал протестов нарастал. Сама организация ее погони наводила на грустные размышления. Ясно, что на планете их считают врагами. Перемирие пока сохранялось, однако каждую минуту можно ждать хитро задуманной каверзы, и тогда начнутся боевые действия. В какой бы форме они ни проходили, но, если дело дойдет до прямой конфронтации, можно считать задание дядюшки Чанди проваленным.

Касси было скучно и обидно, в душе копилась тоска. Всадники ничем не задели местное население. Их пребывание было согласовано с высшими властями Федерации Солнц — собственно, по их приглашению они и прибыли сюда. И вдруг такая встреча! Кому и в чем они помешали? Понятно, что «Обществу Черного дракона» не по душе передислокация Кабальерос, но полагать, что эти фанатики руководят местным подпольем, просто глупо. Пусть даже сепаратисты, как никогда, сильны на Тауне, — все равно подавляющая часть населения ясно сознает, что отделение от Дома Дэвиона — это даже не ошибка. Это глупость!.. Передать планету под управление Синдиката, как требует юнионистская партия, — тоже не выход. Разговаривая с Джоном, Касси пришла к выводу, что к подобному решению никто особенно не стремится. Особенно теперь, когда Курита выказал откровенную слабость и, вместо того чтобы пресечь мятеж, подготавливаемый Кусуноки, прислал в Таун полк Кабальерос.

Загадка, почему местное население испытывает особую ненависть к Всадникам, казалась неразрешимой. Удивительно, что никто из местных политических сил — например, ДГ или народная милиция — даже не пытается войти в контакт с руководством полка. Создавалось впечатление, будто их ждали на Тауне, чтобы сразу объявить козлами отпущения и взвалить на них ответственность за нарушения общественного порядка. Полк выживали с планеты методично, жестоко, не считаясь ни с чем.

При этом никто из местных политиков даже в качестве предположения не высказывался в том смысле, что Семнадцатый имеет тайную цель захватить планету. Ребенку понятно, что это не под силу одному полку. И зачем Всадникам Таун? Какие такие богатства можно отнять у этих придурков?..

— Никто не предлагает, — сказала Кали, — распределить полк по всей планете. — Она сидела на софе рядом с Касси. Поза тоже была несколько вольная — ноги вытянуты, сама откинулась на спинку. — Даже вместе с фузилерами и местным ополчением, — продолжила она, — нам не удастся прикрыть все континенты и архипелаги. Об обороне южного полушария думать бесполезно. Если дракам приспичит, пусть высаживаются на островах. Мне кажется, Кусуноки никогда не совершит подобной глупости, — содержание гарнизонов стоит очень дорого, а выгоды никакой. Наша задача — обеспечить охрану наиболее важных пунктов на материке Хибория. Не захватив их, драки не смогут объявить, что овладели планетой. Вам, Гордон, следовало бы почитать Клаузевица или древнего мыслителя Сан-Цзу, они очень толково осветили этот вопрос.

Бейрд поджал губы. Никого из военных стратегов он не читал, однако сама мысль, что Кали изучала их, была ему обидна. Гордон Бейрд вообще только тем и занимался в жизни, что испытывал обиды. Они сыпались на него постоянно, со всех сторон. Порой он тайно завидовал таким, как Касси. Этой все как с гуся вода. Вот и сейчас -развалилась, поигрывает стулом…

Действительно, Касси почти не прислушивалась к разговору. Стратегическое осмысление обстановки, планирование масштабных операций было ей чуждо, она всего лишь исполнитель. В тот момент ее мысли занимал Джон Сатеруэйт, тело которого утром нашли в порту. Он был убит выстрелом в затылок. Вот отчего тоска, душевная боль…

— Не могу поверить, — подал голос Гавилан Камачо, — неужели мы до такой степени испугались, что решили попрятаться, как куропатки?

Он сидел рядом с отцом — нога на ногу, руки сложены на груди.

— Это не охота, Габби, — ответила ему Кали, — это война.

Гавилан даже не взглянул в ее сторону. У «ковбоев» совершенно утрачено чувство уважения к себе и одновременно презрения к противнику, они готовы назвать войной всякую склоку, тем более обмен оскорблениями с грязным сбродом.

— Я не имел в виду крики безумцев, которые каждый день собираются у ворот, — четко выговаривая слова, возразил он. — Я веду речь о концентрации усилий, о войне. Может, нам стоит подумать о превентивном ударе? Кто противостоит нам на планете? Народное ополчение? Два — ну, может, три — боеспособных полка. Этих мы разгромим первым же ударом. Если, конечно, сами не разделим наши силы.

Леди К. даже выпрямилась на софе, удивленно взглянув на Гавилана Камачо.

— Я не согласен, — заявил командир роты Харлей, набранной в Расалхаге, капитан Эрик Йохансен по прозвищу Гринго. — Мы не можем позволить себе вступить в бой с целой планетой. Тремя полками их силы не ограничиваются. А фузилеры? А если принц Дэвион пришлет подкрепление?

— Что может прислать Дэвион, когда он по уши завяз на линии перемирия?! — воскликнул Габби. — — Будет скрести по тыловым частям? Такие подкрепления нам не страшны.

В этот момент подал голос Жареная Картошка — Джон Эймс из роты Аделанте. На его щеке возле уха красовалась длинная, до сих пор кровоточащая царапина, нечесаные волосы челкой свешивались на глаза — взъерошенный, взвинченный, так он выглядел всегда после бурных объяснений со своей женой Воронихой. Она ревновала его ко всем женщинам полка. На этот раз Ворониха поставила мужу в вину слишком долгий разговор с Дженни Эспозито — Марипозой, водительницей «Валькирии», вдовствующей со времен сражения на Хачимане. Весь полк уже знал, что Ворониха поставила мужу ультиматум: либо он перестанет волочиться за юбками, либо она так отделает его, что мать родная не узнает. И для начала продемонстрировала ему, как она это сделает.

— А наши семьи? — Голос у него тоже был раздраженный, слишком нервный и заметно осипший. — Мне совсем не нравится, что мои дети не имеют покоя ни днем, ни ночью. И сам я не желаю, чтобы меня называли дра-ком. Наш контракт не предусматривает выслушивание грязных оскорблений!

Его слова вызвали бурные возгласы одобрения. Безудержная храбрость Дианы Васкес принесла свои плоды. Правда, не в том смысле, как это представлялось руководству полка. Вал протестов нарастал, но теперь все сборища, митинги, демонстрации носили исключительно мирный характер. Каждый митинг продолжался не более получаса; как только страсти начинали накаляться, подъезжала полицейская машина, офицер вежливо просил собравшихся разойтись, и те без возражений исполняли просьбу. Другое дело, что митинги практически не кончались — одна группа сменяла другую с раннего утра до позднего вечера, а то и ночь захватывали. На заборе ТТК появлялись оскорбительные надписи — обслуживающий персонал «Тураниан Транспорт» смывал их каждое утро.

Между собой бойцы все чаще стали называть себя заложниками. Все понимали, что в таком напряжении долго не продержаться. И зачем? Более-менее нормальные отношения у Кабальерос установились только с фузилерами. Люди сэра Озрика, обстрелянные бойцы, нутром ощущающие, как над Тауном сгущаются тучи, сами шли на сближение, но даже они, общаясь с «чужаками», не скрывали некоторой неприязни. Все основные политические партии Тауна, включая ДГ и народную милицию, были едины в неприятии Всадников. Средства массовой информации поливали наемников грязью. Даже правящая юнионистская партия участвовала в этой свистопляске.

— Вот и я говорю, — поддержал Жареную Картошку Гавилан Камачо, почему должны страдать наши семьи? — У самого Габби семьи не было, если не считать отца, однако его поняли правильно. — Почему, — повторил он, — наши семьи должны находиться на линии огня?

— В любом случае, нельзя терять голову, — рассудительно ответил подполковник Бейрд. — Разделяя наши силы, мы тем самым ослабляем их. — Он триумфально глянул на Леди К.

— Давайте не будем забывать: дядя Чанди нанял нас, чтобы мы защитили его собственность — шахты и лесные делянки, а не только ТТК и его центральный комплекс, -возразил Маккаби.

Касси отвернулась. Эта дискуссия — серьезная, на грани срыва — теперь не занимала ее. У нее родился план!

Сразу после полудня Касси покинула «Макбрайт». Как раз в это время Долорес Гальего обходила хозяйственные помещения отеля и проверяла партию белья, которую обычно отправляли в прачечную. Долорес уже давно подумывала о том, чтобы сменить ее, — прачечная явно не справлялась с такой нагрузкой, да и сервис оставлял желать лучшего. Трудность состояла в том, что, согласно контракту, полк не имел права менять обслуживающие фирмы. Тем не менее Долорес всерьез задумывалась, как бы деликатнее обойти этот пункт контракта. С этой целью она лично контролировала погрузку и выгрузку каждой партии белья.

Долорес быстро нашла общий язык с персоналом отеля. Помогли врожденная мягкость, умение убедить словом. Долорес ни разу пальцем не тронула своих пятерых детей, и в то же время никто в полку не мог упрекнуть их в неумении вести себя. Все эти дни, проведенные на Тауне, ее не оставляла тревожная мысль — что-то непременно должно произойти. Не может это напряженное ожидание беды закончиться впустую. Вот почему она постоянно была настороже, стараясь подмечать всякую странность, любой сбой в привычном, устоявшемся распорядке.

Подъезжавший со стороны города обслуживающий фургон сразу привлек ее внимание — слишком медленно он двигался. Шофер старался объехать каждую выбоину, каждую трещинку в дорожном покрытии.

Долорес заторопилась в кабинет управляющего отелем:

— Можно вас на минуточку?

Тот удивленно вскинул брови, затем. поднялся из-за стола и направился вслед за ней. Долорес через боковые двери вышла на низкое крыльцо, к которому обычно подкатывал фургон и откуда начиналась погрузка белья. День выдался пасмурный, над городом висела низкая облачность. Снега, правда, не было, и ближайшие подъезды к воротам ТТК и отелю «Макбрайт» были чисто прибраны. Тот факт, что городские власти первым делом бросали уборочную технику к транспортному производственному комплексу, тоже вызывал недоумение. На глазах у Долорес и управляющего водитель фургона — человек незнакомый, приехал впервые — заранее выключил мотор и, заметив, что за ним наблюдают, остановил машину метров за двадцать до крыльца. Быстро выскочил из кабины, сказал что-то в портативный телеком и быстрым шагом начал удаляться от гостиничного комплекса. Был он какой— то невзрачный, в серой куртке и неприметных штанах. Долорес резко развернулась к управляющему:

— Немедленно отдайте распоряжение, чтобы персонал покинул здание через черный выход. Немедленно! -Что?

Долорес между тем уже достала свою портативную рацию:

— Тревога! Тревога! Служебный мобиль-фургон в двадцати метрах от бокового входа. Всем Кабальерос как можно быстрее покинуть здание. Боевая тревога! Немедленная эвакуация!..

— Сеньора Долорес, на Тауне не бывает никаких происшествий! — взорвался управляющий. — Я требую объяснений!.. Долорес махнула рукой в сторону автомобиля:

— Там заложена бомба. Поймите вы наконец, что речь идет о вашей жизни! — Потом она не выдержала и в сердцах бросила: — Вы здесь все придурки или только через одного? Простите… Боюсь, уже слишком поздно.

Обычным делом для всех без исключения Кабальерос и членов их семей было держать телекомы включенными в тревожных, чреватых бедой обстоятельствах. Тревога, объявленная Долорес, подняла на ноги практически всех, кто находился в гостинице, и, конечно, руководство, которое тут же занялось эвакуацией личного состава. Сначала выводили детей, женщин, приболевших бойцов. Все действовали согласно особому расписанию — в течение нескольких минут девяносто процентов Всадников покинули здание. К тому времени, когда Долорес вернулась в отель, Диана Васкес, дежурившая в тот день в особом пункте управления, размещавшемся в подвальном этаже отеля, собрала молодежь и отдавала приказания.

По заведенному порядку, в связи с началом переговоров с правительством Тауна и отсутствием реальной угрозы немедленного нападения, военная техника хранилась под открытым небом. Боевые роботы, средства артиллерийской поддержки, тягачи команды ремонтников, машины пехоты были поротно расставлены во внутреннем дворе ТТК, более-менее приспособленном для несения охранной службы. Только одно подразделение под командованием старшего лейтенанта Джеймса Кикинга Берда из роты Джеронимо находилось внутри производственно-ремонтного корпуса.

Особое подразделение охраняло гостиницу и помещения, где могли находиться люди: мастерские, подсобные помещения, склады.

Уже через несколько мгновений после объявления тревоги в небе над комплексом раздался рев реактивных двигателей, и еще полсекунды спустя из низких облаков вывалилась «Валькирия», ведомая Марипозой Эспозито. Робот представлял собой карикатурное подобие гигантской бабочки или эльфа. Металлический аналог человеческого тела был снабжен крыльями, под которыми крепились пусковые установки для запуска дальнобойных управляемых снарядов.

«Валькирия» мягко приземлилась шагах в тридцати от фургона, осторожно приблизилась к нему. Из правой боковины выдвинулся захват, крепко вцепившийся в кузов мобиля. Металл затрещал… Спустя еще несколько секунд тридцатитонный робот вновь взмыл в небо.

Взрыв произошел, когда «Валькирия» достигла высшей точки прыжка. Специальная комиссия, составленная из взрывников, работавших на шахтах, и специалистов из местных университетов, единодушно пришла к выводу, что общий вес заряда превышал две тонны. От робота остались только ноги и мелкие детали, посыпавшиеся на двор ТТК. И никаких следов Марипозы.

Этой же ночью из ворот комплекса вышел специальный караван и взял курс на восток. В нем находились члены семей Кабальерос и все те, кто не принимал непосредственного участия в боевых действиях. Командовала транспортом Диана Васкес. Мощные трейлеры направлялись в сторону Королевских шахт в западных предгорьях Эйглофианских гор. Этот район находился в собственности Чандрасекара Куриты. Караван сопровождали два боевых робота, надежно замаскированные на трейлерах и мощных тягачах. Даже опытный наблюдатель решил бы, что это врубовые роботы-комбайны, но никак не боевое оружие. Там же находился и собственный робот Дианы, экспериментальный «О-Бакемоно». В городе эту мощную машину использовать было бессмысленно. Каждый залп пусковых установок мог стереть с лица земли городской квартал.

За двадцать четыре часа, прошедшие со времени взрыва, три университета Порт— Говарда и ближайшие к реке полицейские участки были завалены телефонными сообщениями об обнаруженной «Валькирии» и живой и невредимой Марипозе Эспозито. Ее видели то в окрестных горах, то на берегу реки, где боевая машина якобы сушила крылья. Заметив людей, робот сразу взмывал в небо и исчезал. Растворялся в воздухе — так, по крайней мере, утверждали свидетели.

Услышав эти новости, Касси пожала плечами и, скрестив пальцы в память о незабвенной Марипозе, подумала: как можно назвать жителей Тауна? Придурками!..

XII

Космопорт Принца Джона,

предместье Порт-Говарда,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

19 декабря 3057 года


Боевой робот «Феникс-ястреб», чьи коротковатые для грузной объемистой машины нижние конечности были разрисованы вперемежку красными, синими и зелеными полосами, завис в верхней точке прыжковой траектории, затем начал маневр в сторону Западного океана. Сверху за волнистой линией прибрежных дюн была отчетливо видна вспененная, неспокойная водная поверхность — зима в этих широтах считалась сезоном штормов. Участок побережья, протянувшийся к югу от столицы вплоть до окраин космопорта, представлял собой пустынную, заснеженную равнину. Короткие вспышки проблескового маяка, исторгавшего рубиновый свет, освещали броневые плиты машины. Робот сносило к границам космопорта — внизу проплыл клиновидный строй танковой роты фузилеров, потом — чем ниже, тем яснее — начали округляться песчаные барханы и снежные завалы. «Феникс-ястреб» с грохотом опустился в облако густой песочной, перемешанной со снегом пыли. Тут же на корпус легли густые разводы инея.

Спустя несколько минут стали различимы монголоидные черты боевой рубки машины, напоминавшей шлем воина Чингисхана.

Вокруг завывал ветер, разгоняясь в туннеле, образованном диспетчерской башней космопорта и пристройками, что лепились к ее основанию, и кубическим зданием терминала. Человек, стоявший возле полковника Камачо, все время пытался спрятать лицо от леденящих напористых порывов. Тут еще подбавил грохота, пыли и ветра присевший в полукилометре робот… Полковник Камачо старался не отворачиваться, только все больше щурил глаза.

«Феникс-ястреб» зашагал в их сторону. Двигался он наподобие исполинского плуга, расталкивая песчаные горы и большие сугробы, лежавшие на пути. Танковая рота, упустив боевого робота, начала спешно разворачиваться. Головная машина — тяжелый танк типа «ром-мель», заметно прибавив скорость, попыталась отрезать ему дорогу к космопорту. На покачивающемся флагштоке-антенне трепетало полотнище голубого цвета, с изображенным на нем серебряным пони — фамильным гербом сэра Озрика Гоулда. Другие машины роты начали обегать робота подобно воде, обтекающей в половодье выступающий на поверхности камень.

Затем со стороны океана появился другой боевой робот — типа «Оса», раскрашенный желтыми и черными полосами. Он совершил обычный перелет на небольшой высоте и в облаке снега и пыли приземлился неподалеку от «Феникса». Теперь танки оказались под перекрестным огнем. Им не оставалось ничего другого, как отступать к самому берегу. А это заведомо безнадежная позиция. Среди пологих дюн боевые роботы могли быстро перестрелять их по одному.

— Я слышал, полковник, ваши люди никак не могут найти общий язык с национальной гвардией. — Человек, обратившийся к дону Карлосу, позволил себе слегка улыбнуться. Он был высок. Судя по фигуре и выправке, много времени проводил в гимнастическом зале и пользовался услугами высокооплачиваемых тренеров.

— Гвардейцы откровенно не доверяют нам, сеньор Блейлок, — ответил Камачо. — Скажу более, они нас от кровенно недолюбливают.

Дон Карлос не стал вдаваться в детали. Судя по слухам, только угроза сэра Озрика отозвать средства технической поддержки, с помощью которых национальная гвардия могла кое-как поддерживать приемлемую боевую готовность, заставила генерал-майора Джанис Мароу принять участие в уже согласованных учениях с участием Семнадцатого полка. Камачо полагал, что не следует напоминать собеседнику об этих тонкостях. Они некоторое время помолчали, потом полковник, повернувшись к Блейлоку, задал вопрос:

— Я хотел бы спросить вас, сеньор, как мужчина мужчину: почему ваши земляки с такой ненавистью относятся к нам? В чем причина подобной яростной политиче ской кампании, ведь до сих пор никто из горожан не в состоянии внятно объяснить, почему наше пребывание на Тауне для них что красная тряпка для быка?

Говард Блейлок пожал плечами.

— Население Тауна относится с подозрением ко всему, что исходит из Синдиката. После всего, что здесь происходило, их можно понять. Вы сами приняли участие в игре, которую затеяли драконы и лично Курита. На что же вы рассчитывали?

— Но мы явились сюда, чтобы помочь вам сражаться с драками! С мятежниками, которые намерены сломать сложившееся равновесие!..

— Опять же сошлюсь на исторические примеры: жители планеты сердцем не могут принять любое проявление доброй воли, исходящее от Синдиката. А ваше объясне ние насчет заговора Кусуноки не укладывается в головах простых обывателей. О каких мятежниках в Синдикате может идти речь, когда все население накрепко зажато в железной руке Дома Куриты!

— Поймите меня правильно, сеньор Блейлок, подобное объяснение — не более чем эмоции. Если продолжить эту мысль, то во Внутренней Сфере никто и никогда не сможет договориться. Я был высокого мнения о практичности и рассудительности горожан. Как же здесь не поймут, что, имея нас на планете, они выигрывают в обороноспособности? Выигрывают, а не проигрывают!.. Что бы вы делали, оставшись один на один с агрессором? В злобной кампании, направленной против нас, нет ни какого смысла!

— В политике порой трудно найти логические или практические обоснования тех или иных поступков, дон Карлос.

— Или докопаться до истинных причин, сеньор Блейлок?

— Можно сказать и так.

Говард Блейлок указал в сторону ангаров космопорта, возле которых на высоких скоростях двигались разведывательные мобили, тягачи и грузовые аппараты на воздушной подушке. Там располагалась база Всадников и фузилеров, участвующих в учениях.

— Подойдем поближе, полковник? Здесь становится скучновато.

— Ничего не скажешь, впечатляющая машина, — чуть позже заявил Блейлок, осматривая семидесятипятитонного «Бешеного кота», стоящего возле полкового ангара. Отметины разрывов и залатанные шрамы от лазерных лучей пестрели почти на всей поверхности робота. Следы попаданий избороздили и «ухмыляющуюся» «морду» боевого робота, придавая башенной надстройке с маленькими выступами-ушками, где были размещены следящие системы, зловещий вид. Создавалось впечатление, что имеешь дело не с сосунком, только что сошедшим с заводского конвейера, а с опытным, хватким котярой-ветераном, зубы и когти которого запомнились многим противникам. Робот небрежно оглядывал окружающее пространство, где сновали какие-то мелкие механические твари. Стоило ли «Бешеному коту» обращать на них внимание?

— Я слышал, вы лично захватили его? — поинтересовался Блейлок.

—Да.

— Непревзойденный по своей дерзости поступок, дон Карлос.

Полковник хотел было поблагодарить Блейлока за комплимент, однако тот уже повернулся к нему спиной и зашагал по взлетной полосе. День выдался терпимый, мороз отпустил, правда, налетающий порывами ледяной ветер временами донимал тех, кто оставался на открытом воздухе. Только не Блейлока! Этот шагал по открытому месту, высоко вскинув голову, в легком пальто, без головного убора. Словно вышел на прогулку… Полковника даже передернуло. Как только ему не холодно, наглецу? Его благодарят, а он даже головы не повернул — развернулся и шагает себе в сторону здания космопорта. Хороши хозяева, никакого понятия о вежливости! Все они, горожане, одним миром мазаны. Однако делать нечего — нельзя даже вида показать, что недоволен. Дон Карлос двинулся вслед за Блейлоком.

Главный космопорт планеты Таун назвали в честь Аугустуса Понса. Тем самым первопоселенцы отдали честь человеку, на чьи средства был освоен этот мир. Однако время безжалостно: после освобождения из-под ига Синдиката принц Джон Дэвион переименовал космопорт. Никого не спрашивая, не обсудив этот вопрос в местной ассамблее, он дал транспортному узлу свое имя.

Вскоре Блейлок и Камачо приблизились к обширному, с высокой арочной крышей, ангару. Перед гигантскими открытыми воротами на бетонной площадке стоял единственный на Тауне стотонный аэрокосмический бомбардировщик «Штука». Техники в утепленных комбинезонах, напоминающие сосиски, столпились перед ним, кое-кто лазал по коротким, срезанным крыльям. Средства воздушной поддержки не принимали участия в сегодняшних маневрах — руководство сослалось на плохие метеоусловия, однако полковник знал, что причина в нехватке запасных частей, комплект которых при нынешнем безденежье не представлялось возможным восстановить.

В такую погоду, вздохнул полковник, только летать и летать — он сам совершил более сотни боевых вылетов, и многие из них были произведены в куда более худших условиях. Но на нет и суда нет. Другое беспокоило его. Фузилеры генерал— лейтенанта при всех недостатках и общей слабости полка как соединения доказали, что обладают достаточным боевым опытом и умением. Что же касается национальной гвардии, то здесь положение было много хуже. Как только их вытащили из теплых постелей и заставили взять в руки оружие, сразу выяснилось, что назвать эти подразделения боеспособными можно только при помощи воображения, присущего Джанис Мароу. Подобные вояки могли доставить неприятности исключительно своему командованию и союзникам, но никак не неприятелю. Национальные гвардейцы не то чтобы провалили свою часть задания — они просто опозорились. Даже спустя несколько часов после начала маневров Джанис Мароу не удалось развернуть свои части на исходных позициях. Колонны теряли ориентиры, роботы застревали в самых невероятных местах. Куда только не загоняли их неумелые пилоты! Да что там, многие из них и водить-то толком не умели.

В ходе маневров выяснилось еще одно неприятное обстоятельство. Местные власти, заигравшись в политику, под давлением экстремистски настроенных членов народной милиции решили скрыть кое-какие оборонительные возможности — технику, мобилизационные планы, некоторые части — от глаз «чужаков». Положение ухудшалось на глазах.

Догнав длинноногого Блейлока, полковник решил поговорить с ним начистоту.

— Послушайте, сеньор Блейлок, — обратился он к его спине, — я рад, что нам выпал шанс побеседовать. Тот немного замедлил шаг, поравнялся с Камачо.

— Мы нуждаемся в помощи, — продолжил полковник, — которую вы могли бы оказать нам, если бы сумели вывести горожан из спячки. Или, если это вас не обидит, из некоего мечтательного состояния, в котором, кажется, они пребывают со времени окончания последней войны с Мариком и Сан-Цзу. Пора как-то убедить их, что речь идет не о вымышленных чудовищах, а о реальной перспективе ожесточенного сражения.

Блейлок неожиданно громко хмыкнул — трудно было понять, то ли это возглас ярости, то ли это он так рассмеялся. Или, может, послал полковника к черту?

— Хорошо, полковник, — чистым и ясным голосом продолжил Блейлок. — Я тоже постараюсь быть откровенным. С того места, где мы сейчас находимся, ваши по стоянные напоминания о некой угрозе со стороны новоявленных «ронинов» кажутся несколько преувеличенными. Или, я бы сказал, притянутыми за уши. С нашей планеты трудно различить контуры предполагаемой агрессии. Согласитесь, дыма без огня не бывает, и мы здесь, на Тауне, должны были бы располагать какими-нибудь свидетельствами подготовки нападения, хотя бы косвенными… Однако их нет. Теперь являетесь вы и звоните во все колокола: спасайтесь, спасайтесь!.. Вам не кажется, что мы вправе подозревать вас в какой-то нечистой игре? Не вас лично, поймите меня правильно. Вы служака, и люди ваши — служаки до мозга костей. Неужели вы полагаете, что мы не выяснили все детали вашего, так сказать, славного прошлого? Я, например, не сомневаюсь в вашей порядочности и честности, но что это меняет по существу, если вас используют какие-то темные силы? В этом случае нам ничего не остается, как любыми способами попытаться отстоять свою независимость.

— Чандрасекар не из тех, кто бросается словами и затевает подобные, как вы выразились, нечистые игры. Если вы действительно внимательно ознакомились с нашим славным путем — я говорю об этом без всяких кавычек, я горжусь своими ребятами, — то наверняка сознаете, что мы никогда бы не пошли на службу к человеку, чья репутация дает основание полагать, что мы можем быть втянуты в преступный сговор. Для нас это вопрос жизни и смерти. У вас есть за что зацепиться, у вас есть родная планета. Мы же существуем в подвешенном состоянии -сегодня здесь, завтра там, — и нашим основным капиталом является честь. Ею не торгуют! То есть ее можно продать, но только один раз. Потом уже каждый наниматель поостережется иметь дело с теми, кто способен на нечистую игру. Но это, выражаясь вашим языком, так сказать, философия. Приведу факты, которые, на мой взгляд, очень весомы. Дядюшка Чанди вложил такие средства в ваши предприятия и в нашу переброску на Таун, что трудно поверить в его личную заинтересованность в агрессии. Совсем наоборот, стабильность на Тауне для него — важнейший вопрос. Далее, в настоящий момент всякая агрессия со стороны Синдиката против направления Сарна-Марч и против Тауна конкретно исключена. Это утверждение бесполезно оспаривать. Итак, с внешними причинами мы разобрались…

Блейлок не перебивал — теперь он шагал с полковником в ногу. Тот продолжил:

— Следовательно, причина неприятия нашего полка лежит во внутренней политике. Вот я и прошу вас о помощи в деле убеждения всех, что опасность, о которой я говорю, не выдумана…

— Возможно, — перебил полковника Блейлок. — Но вдруг ваш толстяк имеет какие— то иные виды на Таун? Помимо вас, конечно. Кто знает, не поставил ли он себе цель полностью поработить Таун экономически. Для этого ему и понадобился мощный военный кулак. Так, на всякий случай. Да, я готов согласиться с вами, что положение не простое, мы очень уязвимы. Могла кому-нибудь прийти в голову мысль воспользоваться этим? Могла или не могла, я вас спрашиваю?.. Ведь для человека с улицы подобные вопросы куда важнее, чем слухи о мифической угрозе.

— Но факты! — воскликнул дон Карлос. — Мы привели горы убедительных свидетельств, а с вашей стороны слышим одно и то же: досужие размышления о тайных угрозах и поиски тех, кто спит и видит, как бы поработить Таун. Только почему-то эти усилия направляются не разумом, а исключительно чувствами. Мне ли объяснять вам, чем чреват подобный самообман! Мы ничего не скрываем, а в ответ видим усиление ненависти и слышим соображения, подобные, вашему: мол, дядюшка Чанди решил поработить Таун экономически. Если бы он пошел на это, лучшего исхода для вас придумать трудно. Но, сеньор Блейлок, вы же сами прекрасно знаете, что это абстракция, мираж. Чтобы таким образом положить планету в свой карман, даже у дядюшки Чанди не хватит средств. А вы когда-нибудь видели свихнувшегося предпринимателя, кладущего яйца в одну корзину? Чтобы какой-нибудь Кусуноки одним ударом оставил его нищим? Блейлок пожал плечами.

— Мы, дон Карлос, живем в ужасное время. Все, что вы сказали, убедительно, логически взаимосвязано, но мы слишком часто были свидетелями того, что в такую смутную пору происходят вещи совершенно непредсказуемые. Все свидетельства, представленные вами, могут быть поддельными. Если исключить два последних года, вы десятилетиями сражались с драками, — а теперь вдруг агитируете за них. — Да не за них, а за вас!..

— Подождите! Факт, что большинство нашего населения — и я в том числе — уверено на все сто процентов: против воли Координатора в Синдикате ничего не происходит. Мы слишком хорошо знаем цену свидетельствам, представляемым Корпусом Внутренней Безопасности.

«Не похоже, — подумал про себя полковник. — Вы давно потеряли ориентацию на рынке торговли секретными сведениями и подходите к ним с дедовских позиций. Вы и прежде проницательностью не отличались. Откуда ей взяться, проницательности, в этом медвежьем углу, в провинциальном захолустье?»

Дон Карлос ошибался. Он, например, не знал, что глава КВБ Сама Улыбка подозревал дядюшку Чанди в налаживании контактов с Кланами. Только Касси догадывалась об этом, но она была вынуждена держать язык за зубами, так как не располагала теми доказательствами, которые в конце концов попали в руки Сабхаша Индрахара. Именно поэтому Девятый легион Призраков обрушился на Всадников Камачо. Во время сражения дядюшка Чанди едва не погиб. Единственная деталь, в которой Сама Улыбка и Индрахар ошибались, заключалась в том, что у Чандрасекара и в мыслях не было предавать своего племянника Теодора Куриту.

Конечно, если бы полковнику были известны обстоятельства этого дела, он куда осторожнее пользовался бы в разговоре такими понятиями, как «убедительные свидетельства», «неопровержимые факты», «логика» и «разум». Он бы не стал с доверием относиться ко всему, что сообщал Корпус Внутренней Безопасности.

Говард Блейлок опять вырвался вперед, потом неожиданно остановился, повернулся и глянул на полковника в упор.

— Вы знаете, что даже сэр Озрик не верит в эту историю о предполагаемом нападении? Он поддерживает вас только потому, что рад любой возможности повысить боеспособность своих частей. Поймите его — он остался с хромоногим калекой полком. Его теперь можно использовать только как поддержку — после стольких-то лет ощущения силы и вседозволенности под крылышком маркиза. Полковник не ответил. Они опять зашагали в ногу.

— Если вы, дон Карлос, действительно решили помочь горожанам, поддержите наши усилия, когда наша партия поставит вопрос о вотуме недоверия планетарному правительству. О, в этом нет ничего задевающего вашу честь, полковник, или еще каким-либо образом бросающего тень на ваше соединение. Речь идет вот ^ чем…

Он остановился и махнул рукой в сторону равнин, где проходили учения.

— На примере так называемой гвардии полковник, вы можете видеть, до чего довело планету нынешнее правительство. То же самое творится во внутриполитической жизни. Защитники Хартии — это даже не партия в общепринятом смысле, это просто вывеска для целой банды отъявленных политиканов и свихнувшихся на утопиях идеалистов, которые изо всех сил пытаются найти свое место на политической сцене, пока наш благоразумный маркиз отдыхает на Новом Авалоне. Само название движения, само слово «Хартия» представляется не более чем историческим курьезом. Место ему — в музее. О какой Хартии может идти речь, если созданная на ее основе национальная гвардия небоеспособна? Она и не может быть боеспособной, если ее формирование проходит по принципам, установленным столетия назад. Идеалисты желают вернуться к жизни первопроходцев, но это исключено! Таун — часть Внутренней Сферы, и никуда от этого не деться. Откуда возьмутся те люди, которые осваивали планету? Где эти сильные характеры? Это не более чем мечта, отдушина для страждущих… К сожалению, среди их лидеров идеалистов почти нет, это все тертые калачи.

— Хорошо, — спросил полковник, — что конкретно вы хотите от нас?

Блейлок вновь пожал плечами.

— Нам нужна поддержка. Нам бы очень помогло ваше влияние на тех хозяев, управляющих и мелких боссов, которые связаны с предприятиями Чанди. Курита отхватил большой ломоть территории планеты, хотя, скорее всего, сам не подозревает об этом. Мы намерены выставить эту старую, несчастную, затасканную всяческими подлецами Хартию на всеобщее обозрение. Пусть все убедятся, какое это старье. Мы ни в коем случае не ставим своей целью отказаться от Хартии; просто мы должны осовременить ее, привести в соответствие с нынешними условиями. В этом вы тоже можете оказать нам серьезную поддержку, если выступите с соответствующим разъяснением. Затем мы разоружим национальную гвардию, переформируем национальные силы обороны. И только потом… — Говард Блейлок, усмехнувшись, глянул на полковника. — Только потом мы сможем привлечь внимание населения к проблеме угрозы со стороны «ронинов». Я — за, потому что для сплочения нации нет ничего лучше, чем глобальная военная угроза. Только с ее помощью можно заткнуть рот крикунам и провокаторам. Что скажете, полковник?

Как всегда по вечерам, в гимнастическом зале лицея Рэндолфа Картера, расположенного на Скелос-стрит, собралось много народа. В воздухе висело напряжение. В зале поставили ряды стульев, пришедший на митинг народ был настроен по-боевому. Кулаки на чужаков чесались у многих.

Высокий грузный парень со шрамом на лице старался не выставлять напоказ свою рану. Не тут-то было!

— Эй, Тэлбот! — окликнул водитель-дальнобойщик Хейни из «Немедия картедж».

Тэлбот даже вздрогнул, услышав его голос. Этот дуболом был ему очень не по душе — мозги куриные, а болтает не останавливаясь, словно ему есть что сказать. Помалкивал бы лучше!.. Ох, дождется он, пересекутся когда-нибудь их дорожки.

— Что это ты такой кислый? — с ухмылкой спросил Хейни. Его голос звучал словно мобильный клаксон в тумане, соседи сразу начали оборачиваться в сторону Тэл-бота. — Ты что, порезался, когда брился?

— Чертовски остроумно! — сквозь зубы ответил Тэлбот и отвернулся к стене. Хейни, удовлетворенный, захохотал на весь зал.

Тэлбот терпеть не мог искусственную органическую массу, с помощью которой обычно заживляли резаные раны. Вот и этот шрам, который ему оставила скользкая сучка с Островов, пришлось зашить старой доброй пластиковой нитью. Конечно, такой разрез не спрячешь. Тут еще этот Хейни!.. Смейся, подонок, тебе к лицу. Удивительно, почему люди, решившие связать свою жизнь с революционным движением, никак не могут полаДить между собой? Так и врезал бы в морду этому ублюдку!..

Кто-то сзади крепко, до боли, ухватил его за бицепс. Тэлбот совсем уже решился наказать наглецахрезко обернулся, но, заметив Ламли, сразу успокоился — тот выглядел еще хуже, чем он. Постыдное, конечно, чувство, но Тэлбот ничего не мог с собой поделать — даже улыбнулся от удовольствия. Вид у чернокожего как у побитого енота, особенно убедительны синяки на темном лице — так и светятся лиловым заревом. Нос заклеен, поверх наложена шина.

— Что тебе? — успокоившись, спросил Тэлбот.

— Она здесь.

— Кто?

— Эта дрянь, которая нас отделала. — Ламли кивком указал на задние ряды. — И разрази меня гром, если она не снимает нас в эту минуту.

Тэлботу хватило мгновения, чтобы приметить эту сучку. Точно, она! Как и в прошлый раз, в каком-то мешковатом пальто. Кепка с широким козырьком. На плече сумка, с какой обычно бродят автостопщики. Села в самом темном углу. Ничего, там света тоже хватает, чтобы узнать ее. В сумке вполне достаточно места, чтобы спрятать видеоаппаратуру.

— Волк-в-Юбке права, — сказал Тэлбот. — Она точно полицейский агент. И к тому же прямо-таки конфетка…

— Что будем делать? Если только она узнает, что случилось с седобородым говнюком…

— Она не сможет ничего доказать. — Тэлбот испытывал легкое беспокойство. Он не знал, как далеко зашли копы в расследовании этого случая. Да и погоня за ней тоже могла их встревожить/Если она и в самом деле работает на полицию… Тэлбот здраво рассудил, что их начальство тоже не будет плясать от радости, когда узнает, как они напортачили. Тем более что дело замешано на убийстве, следовательно, это бросает густую тень на все их движение. Надо с ней разобраться прямо сейчас, вызвать на скандал, обвинить в связях с полицией — по крайней мере, с этой стороны они будут защищены.

Тэлбот начал решительно протискиваться в сторону Касси. Испуганный Ламли схватил его за рукав куртки.

— Ты куда?

— Сейчас разберусь с этой дрянью!

— С ума сошел! Совсем головкой ослабел? Тэлбот широко улыбнулся.

— Я просто хочу поболтать с ней немного. — Он едва справлялся с охватившим его ознобом, его трясло от ненависти. Если эта сучка что-нибудь пронюхала, ему даже мечтать не следует о дальнейшей политической карьере.

— Остановись! Подумай, что случится, если она поднимет шум. Начнет вопить, что мы пытались ее изнасиловать. Эти, из полиции, любят подсовывать беспомощных овечек, потом навалят все сразу — не отвертишься. Тэлбот сумел взять себя в руки: Ламли прав.

Ноздри у него трепетали, как у разъяренного быка. Он был полон жажды мщения, но здравый смысл подсказывал, что вряд ли удастся провернуть дельце за один раз. Здесь спешить не следует, а то нарвешься. Уж на что Лам-ли.горяч, но и он не собирается вот так, без раздумий, совать голову в пекло.

— Хорошо, подождем. Ты садись вон туда и не спускай с нее глаз, только ни в коем случае себя не обнаруживай. Держись как ни в чем не бывало. Я пока отыщу кое-кого, с кем мы преследовали ее в тумане. — Он хлопнул приятеля по спине. — На этот раз мы сыграем по правилам, без всякой спешки. Это удобный случай составить свой круг, в котором все будут завязаны на одном деле. Только такой группой можно рассчитывать на успех. И черт знает на что еще.

Ламли кивнул, но без особого энтузиазма. Тэлбот, он такой, его постоянно заносит. Уже который раз он говорит, что, если им удастся сплотить вокруг себя ребят, повязать их на чем-нибудь, так, чтобы на всю жизнь, то с помощью такой команды можно горы свернуть. Ламли искоса глянул в сторону девицы. Что-то его не очень-то тянуло сворачивать горы, используя эту пигалицу.

Тэлбот между тем пошел по залу, выискивая достойных кандидатов для вступления в его группу. Собственно, он знал их всех, и стоило ему только коротко напомнить, что это та сучка, что ушла от них тогда, в тумане, каждый соглашался принять участие в погоне. Ну и во всем том, что за этим должно было последовать. Никто не отказался. Посмел бы только сыграть труса! Тэлбот так бы на него надавил, что такому человеку больше никогда не появиться на митинге, никогда больше не принимать участие в борьбе за святое дело.

Собственно, ходить долго не пришлось, все дружки собрались у подвижного помоста, который один из районных руководителей с помощниками оборудовали связью. Они помогали протягивать провода к возвышению, передвинутому под стойку с баскетбольным щитом. Затем подсоединили микрофон, и руководитель опробовал его. В зале раздался скрежет, сменившийся коротким счетом. Наконец руководитель обратился к присутствующим:

— Все, все, просим извинить за задержку. — Он приветственно улыбнулся и помахал присутствующим в зале рукой. — Надеюсь, здесь собрались друзья и единомышленники, так что особых обид не будет. Прошу вас, рассаживайтесь, сейчас начнем. Тэлбот плюхнулся на сиденье рядом с Ламли.

— Все в порядке, — тихо сообщил он дружку. Негр с некоторой тревогой глянул на его лицо, украшенное набухшим шрамом, края которого были стянуты узлами.

— Не трясись ты, — процедил Тэлбот. — Все выходы перекрыты, некоторые ребята, чьих лиц она не знает, подсели к ней поближе. Все будет тихо и быстро. Зачем упускать такой лакомый кусочек?

Тэлбот, как бы невзначай, не поворачивая головы, глянул в сторону задних рядов. Тут же вытянулся, вздрогнул.

— Боже правый! Ее там нет!..

— Что?

— Ты же клялся, что не спустишь с нее глаз, черт тебя побери!

— Я и не спускал! Минуту назад она была вон там, справа. Пока ты ходил по залу, она с места не вставала.

Они вдвоем, пробираясь между заполненными рядами, бросились к заднему выходу, выскочили в ночь. В лицо ударило свежим холодным ветром.

У дверей стояло полдесятка парней. Некоторые смотрели в сторону мобильной стоянки, устроенной возле торца школьного здания, другие не сводили глаз со своего товарища, корчившегося на узкой наледи, образовавшейся в том месте, где вода по водосточной трубе стекала на асфальт. Тот громко стонал. Тэлбот испытал приступ отвращения.

— Не надо ничего рассказывать. Сам вижу, что вы ее упустили.

— Побойся Бога, Тэл, — ответил один из парней. — Надо было предупредить, что это сам дьявол.

— Или что-то похожее, — добавил другой. — Она вы летела из двери, словно ею выстрелили из пушки, сшибла бедного Джимми, распорола ему ногу ногтями, прыгнула на мотоцикл Краутхеда, припаркованный возле школы, и была такова.

— Мы тут кое-что отобрали у нее, — сказал третий. Он стоял на коленях возле стонущего дружка. — Джимми успел схватить это, когда она его опрокинула. Он поднялся и протянул Тэлботу сумку.

Тэлбот и Ламли обменялись быстрыми взглядами. Тэлбот взял сумку, осторожно дернул молнию — в то же мгновение изнутри вырвался мощный луч света. Он сразу отбросил сумку, окружившие его парни даже присели от неожиданности.

Все было тихо — из чуть расстегнутой сумки бил мощный луч света. Тэлбот осторожно приблизился, потянул сумку за ремень — свет запрыгал на выщербленной поверхности, заиграл в глубине ледяной корки, Он уже смелее поднял сумку, расстегнул молнию. Внутри лежала включенная лампа, а под ней какое-то странное электронное устройство.

— Вот сучка! — в сердцах выразился Тэлбот и покачал головой.

— Не все так мило и безмятежно у наемников, как пытается нам представить их командир.

Симпатичное лицо репортерши при этих словах расплылось в улыбке. Дон Карлос, в чьем офисе был установлен экран тридивизора, только покачал головой. Репортерша еще раз улыбнулась и продолжила:

— Мы беседуем с капитаном Анжелой Торес. Она расскажет зрителям о ситуации, сложившейся в рядах так называемого Семнадцатого легкого полка Всадников.

На экране появилось лицо Гордячки. Казалось, что оно заполнило собой половину пространства кабинета.

— Да, мы сталкиваемся с проявлениями мужского шовинизма, — заявила Гордячка, глядя прямо в голографическую камеру. — Мне кажется, факты говорят сами за себя. Среди батальонных командиров нет ни одной женщины. Среди ротных только две…

Полковник нажал на кнопку переносного пульта и выключил тридивизор.

Подполковник Бейрд, пристроившийся на углу письменного стола, такого древнего, что его можно было отнести к эпохе Великого бегства Николая Керенского, тут же прокомментировал заявление Гордячки.

— К сожалению, ты одна из них. — Потом он картинно поклонился в сторону экрана и добавил: — Большое спасибо, Анжела. Дон Карлос потер лицо ладонями.

— Не переусердствуй, когда жмешь на глазное яблоко, — предупредил его начальник штаба. — Можно повредить роговицу. Собственно, что такого она сказала? Все это безвредные укусы — так, на уровне семейных скандалов. Другое дело, что подобные глупости могут вызвать ответную реакцию в нашей собственной среде. Виски?

Дон Карлос вздохнул и положил ладони на столешницу:

— Давай.

Бейрд направился к горке, распахнул стеклянные створки, вытащил мерный стаканчик, затем бутылку «Черного ярлыка», запас которого они привезли с Хачимана. Наполнил бокалы и вернул бутылку на место.

— Салют! — провозгласил он и поднял бокал. Выпив, промокнул губы платком. — — Что поделать, дружище! У нас нет выбора, мы должны принять предложение Блейлока. Полковник отрицательно покачал головой.

— Я сам ненавижу пересматривать уже принятое решение, — продолжал Бейрд. — Но мы здесь одни, а в одиночку ничего не добьешься. Нам просто необходимы со юзники на Тауне, как бы ужасно это ни звучало. Думаю, ты не забыл случай с Дженни Эспозито.

Лицо дона Карлоса скривилось, как от боли, вмиг постарело.

— Нет, мой друг, — после долгой паузы ответил он, — мы прибыли сюда не для того, чтобы участвовать в их внутренних распрях.

Теперь Бейрд покачал головой — вверх-вниз, словно соглашаясь. На самом же деле этот жест означал, что, по его мнению, Камачо некуда деться. Все равно его вовлекут в дрязги… Наконец Гордон подал голос:

— Я прекрасно понимаю, в чем суть нашего задания. Но дядюшке Чанди легко отдавать приказы, находясь за сотни тысяч световых лет отсюда. Нам предписано действовать в сверхсложной обстановке таким образом и в таких условиях — этого нельзя, того нельзя! — что немыслимо не только выполнить задание, но и, поверь, сохранить боеспособность полка. Такое с нами случалось и раньше, и мы были вынуждены несколько видоизменять задание, чтобы подделаться к местным условиям.

— Иной раз ты такое загнешь, что создается впечатление, будто в школу не ходил. Что это такое — подделаться к чему-то? Наверное, приспособиться?..

— Нет, — возразил Гордон. — Пусть я неловко выразился, но я имел в виду именно подделаться, а не просто приспособиться. Наша задача — добиться того, чтобы Блейлок работал на нас, а он пусть думает, будто мы работаем на него. В конце концов, у кого реальная сила на этой планете? Если мы вмешаемся в их грязные игры по приглашению местных политиков, это будет означать, что у нас развязаны руки. Тогда нам не придется платить слишком высокую цену за пребывание на Тауне. У нас будет шанс избежать риска участия в гражданской войне, которой неизбежно закончится двусмысленная ситуация на этой обезумевшей планете.

Дон Карлос бросил на товарища оценивающий взгляд, потом спросил:

— Даже если на карту будет поставлено само существование полка? Полковник помолчал, затем продолжил:

— Ты полагаешь, я забыл, чем мы рискуем, оставаясь здесь? Каждый день я мысленно ставлю свечку в память о несчастной Марипозе. Ты считаешь, что я слишком спокойно ко всему отношусь или робею в принятии решения? Да я каждую ночь просыпаюсь в холодном поту, потом мучаюсь от бессонницы, молюсь Деве Марии Гваделупской, чтобы она позаботилась о каждой душе, которую мы потеряли за то время, что я командую полком.

— Карлос… Мне ужасно стыдно. Я не думал… Полковник махнул рукой.

— Это мне надо просить прощения. Поверь, дружище, я не хотел перекладывать на чужие плечи всю боль, гнев, бессилие, которые не дают мне покоя. Тем более пытаться найти козла отпущения…

— Перестань! Я и сам все понимаю.

— Все, Гордон, хватит! Так мы ничего не добьемся. Если еще начнем расшаркиваться друг перед другом!.. Иди отдохни, я тоже постараюсь заснуть. Завтра на свежую голову представишь мне свои соображения и рекомендации — если желаешь. Но, пожалуйста, пойми меня — я уже принял решение. Пусть Святая Дева Гваделупская будет милосердна к своим детям.

Дом на Ирси-стрит был трехэтажный, неприметный, без лифта. Ничем не отличавшийся от соседних особняк, в котором сдавалось дешевое жилье… Если не считать дурной славы, которая ходила об этом невзрачном строении. Соседи не сомневались, что там творятся ка-, кие-то темные делишки. Может, поэтому он стоял почти пустой.

Когда Тэлбот и Ламли вошли во вторую от лестницы квартиру на третьем этаже, там никого не было. В углу лежал свернутый спальный мешок, рядом, прямо на полу, устройство связи. На тумбочке какой-то странный фонарь — судя по виду, в книжках его называли керосиновой лампой. Тэлбот и Ламли потеряли дар речи.

Дверь в коридор они оставили чуть приоткрытой — оттуда падал тусклый свет обычного светильника, подвешенного на проводе. Непонятно только, почему свет такой слабый, едва сочащийся… Дверь неожиданно скрипнула, долгий протяжный перелив колокольчика заставил их вздрогнуть, замереть.

— У вас что-то есть для меня? — раздался в комнате женский голос.

Теперь Тэлбот и Ламли рывком повернулись. У Тэлбота мелькнула мысль, что она всегда появляется внезапно. Вот так, ни с того ни с сего. Кроме того, он никогда не видал ее лица при ярком свете. Они встречались исключительно по ночам, в каких-то тупиках, закоулках, подальше от фонарей и световых реклам, а то в проходах к общественным туалетам, где, если с тобой что-то случится, можно пролежать и день и другой.

Как она выглядит, Тэлбот знал исключительно по голографическим снимкам. Сто семьдесят сантиметров Роста, широкая в плечах, чуть уже в бедрах. Дама солидная… И ни капли жира! На ней была просторная, неопределенного лиловато— черного цвета кожаная куртка из мегатерия — в темноте такую невозможно заметить — под курткой футболка в обтяжку, особо подчеркивающая силу, накопленную в накачанных плечах. Лицо азиатского типа — широкоскулое, с узкими глазами, курносый нос. Зрачки желтовато-коричневые… В тусклом свете по краям белков заметны красноватые ободки. Каштановые жесткие волосы пострижены коротко; ежиком. Возраст около тридцати — Тэлботу почему-то казалось, что лет ей побольше, но она умело скрывает возраст, как, впрочем, и хвостик, который обязательно должен расти у нее сзади. Тэлбот был уверен, что этот редчайший в человеческом сообществе отросток у дамочки наличествует.

Ее можно было бы назвать привлекательной, если бы хоть на мгновение она изменила кислое выражение, которое навечно приклеилось к ее лицу. Улыбнулась хотя бы… Или удивилась… Такое впечатление, что лицо у нее вылеплено из мыла и вкус его отравляет ей жизнь.

Тэлбот, конечно, не был от нее без ума, но надеялся, что сам произвел впечатление — он полагал, что является чертовски привлекательным парнем. Однако, имея с ней дело, у него всякий раз щемило сердце: что, если он ей не понравился? Стоит ли обманываться и ходить перед ней на четвереньках? Утешался тем, что на всем белом свете ей никто не по нраву. Ну и ладно! Что же касается четверенек… Попробуй только вякни ей что-нибудь поперек, вмиг голову открутит.

Они никогда при встречах не называли ее Волком-в-Юбке. Вообще никак не называли.

Женщина по-прежнему вопросительно и угрожающе смотрела на парней.

Тэлбот и Ламли переглянулись. Наконец негр кивнул и принялся расстегивать сумку.

— Вот что оказалось у шпионки, — заторопился он. — Помнишь ту, которая ушла от тебя ночью…

Тэлбот невольно моргнул. Ну, не дурак ли этот Ламли? Зачем он напомнил о неудаче?.. — Смотри, там что-то тяжелое…

Касси устроилась на велосипеде на специальной стоянке для безмоторных транспортных средств, особенно любимых на Тауне. Минут пять поджидала, сидя в седле, пока в доме напротив, в квартире на третьем этаже, не прогремел взрыв.

Грохнуло так, что заложило уши. Ударная волна вышибла все стекла на противоположной стороне улицы. Из окон, откуда полыхнуло пламенем, повалил густой дым. В тот же миг на улице раздался вой полицейских сирен. Что ни говори, полиция Виктора Дэвиона работает профессионально — не прошло и двух минут, как черно-желтые, в шашечку, мобили оказались на месте происшествия. Следом за ними, покачиваясь на ходу, подплыли два пожарных трейлера на воздушной подушке.

Касси открыла замки, удерживающие велосипед, и, съехав на тротуар, закрутила педали, направляясь на запад. Минут через пятнадцать на мосту через Громовую реку выставят посты, начнется проверка документов.

Этот теракт она не стала бы называть местью. По крайней мере, Касси не сомневалась, что без ответной меры зарвавшихся милиционеров не остановить. В следующий раз они крепко подумают, прежде чем решат устроить еще одно покушение на Всадников.

Конечно, у Касси не было твердой уверенности, что именно она ответственна за смерть Марипозы, однако косвенные свидетельства и, главное, интуиция подсказывали разведчице, что без этой дряни здесь не обошлось. В любом случае у нее были доказательства, что Волк-в-Юбке в самом деле готовила что-то вроде мятежа, под прикрытием которого ее боевики смогли бы прорваться в расположение полка. Общую численность ее группы Касси оценивала в несколько сотен человек. Немалая сила. Самое важное, что на руках этой гадины кровь Джона Са-теруэйта.

Чувство, что она наконец разобралась с ублюдками, доставило ей удовольствие. Засмеявшись, Касси энергичней нажала на педали.

XIII

Порт-Говард,

Провинция Аквилония,

Таун, Федерация Солнц

3 января 3058 года


Мужчина с черными усиками без замаха врезал Ковбою Пэйсону кулаком в лицо — тот сразу опрокинулся на проигрыватель-автомат. Тридивизор, на экране которого лихо наяривал народный мексиканский ансамбль, свалился на пол. Музыканты на экране даже не удивились, оказавшись перевернутыми вверх ногами, и энергично продолжали встряхивать погремушками, дергать гитарные струны и стучать по барабанам.

Горячий шоколад выплеснулся из чашки, и Кали Макдугал, невозмутимо проводив взглядом добрую порцию напитка, пролившуюся на скатерть, обратилась к Касси:

— Зачем мы сюда пришли? Местечко достаточно уютное, но вот аттракционы, которые здесь показывают, говорят о дурном вкусе посетителей.

Бак Ивенс, сидевший за стойкой рядом со столом, где устроились Кали и Касси, произнес:

— Что вы хотите — парни всегда остаются парнями. Для них это просто развлечение. Хотят продлить себе удовольствие от встречи Нового года.

Бак никогда не садился за стол, барские замашки претили его «революционной» натуре.

Ковбой Пэйсон встряхнул головой раз, потом другой, затем бросился на противника, обхватил его за пояс. От толчка оба повалились на пол и покатились через зал в противоположный угол. Замелькали руки, ноги… Наконец они врезались в ножки незанятого стола, расположенного у окна, — те хрустко подломились. Ребят накрыла столешница — и тут же запрыгала, подбрасываемая ударами снизу.

За окном между тем вечерело. День был ясный, к тому часу солнце уже легло на волнистую белоснежную кромку Гандерландских гор. До вершин, казалось, рукой подать. Прямо из ресторанчика, расположенного на Мельнибон-Драйв, — в поход. Через пригороды, леса на взгорьях, вверх по заснеженным склонам — до самой высокой точки, вознесенной над городом. Всадники быстро облюбовали это уютное местечко, где подавали мексиканскую еду и где порой между Кабальерос и местными завсегдатаями разворачивались бурные дебаты, как лучше приготовить то или иное знакомое с детства блюдо или как побыстрее сбродить пульке. Оркестрик, записанный на пленку, играл без особых причуд и все, что душа пожелает, — только меняй кассеты. Хозяин говорил по-испански. Этот ресторан казался оазисом посреди пустыни, заселенной злобными гринго.

Дальше за Баком, в самом углу, пристроился отец Боб Гарсия. Он сидел с таким серьезным видом, словно держал оборону, — попивал слабый и очень сладкий кофе, перебрасываясь фразами с хозяином этого заведения, называвшегося на удивление странно: «Старое новое мексиканское кафе Салазара». Но непривычным оно казалось только помешавшимся на практицизме выходцам из Северной Америки и Европы. Людям, сердцем прикипевшим к Святой Троице, это словосочетание напоминало о старых и новых друзьях, о пройденном пути и лежащей впереди дороге. Никто из Кабальерос не называл этот ресторанчик «У Салазара» — это было вызовом традициям. Все говорили — айда к Салазару или Никосу.

— Поверьте, это просто смешно, — исповедовался хозяин напряженно слушавшему его отцу иезуиту. Звали хозяина Абеницио — «Никосом» — Папандреу. В названии кафе он использовал материнскую фамилию. Мексиканскую кухню завел потому, что с детства ненавидел греческую еду.

— …просто смешно, люди здесь, в Порт-Говарде, клянутся и божатся, что им безразличны цвет кожи и происхождение. Но если вы принадлежите к тем, кого они называют меньшинством, если вы поступаете не так, как того от вас ожидают, они сразу начинают выходить из себя. Так и вспыхивают, так и вспыхивают!.. А то сразу в лицо — ах ты, грязная мексиканская морда! Странные ребята, не правда ли?

Отец Гарсия улыбнулся — напряжение сразу оставило его. — Я это уже заметил.

Кабальерос уже прошли через период обманутых ожиданий, испробовали горечь непонимания и незаслуженных обид.

Как раз в этот момент Пэйсон и его противник добрались до следующего стола. Никое торопливо обогнул стойку и направился к дерущимся.

— Эй, ребята, одного стола вполне достаточно. Хватит шума, люди пришли сюда отдыхать, а не на ваши игры глазеть.

Противник Пэйсона угрем выбрался из-под Ковбоя, пружинисто вскочил на ноги. Был он строен, красив -истинный дьявол. Белозубая улыбка, взгляд задорный…

— Прости за беспокойство, хозяин. Если что-то не так, мой дружок заплатит. Все из-за его неуклюжести.

— Не называй меня дружком, олух безглазый. Смотреть надо, куда падаешь! А то рухнул прямо на стол, раззява!..

— Почему бы вам двоим не посидеть спокойно? — предложил расположившийся у стойки Бак Ивенс. — Развели тут бодягу с зуботычинами…

Ковбой и его приятель, младший лейтенант Джесс Джеймс Лейба, по прозвищу Беглец, направились прямиком к Баку.

Сразу после приема в полк Лейба во время неудачной кампании против Кланов был приставлен к системам слежения, обеспечивавшим охрану периметра. После того как прежний командир роты Аделанте Хуан Редро О'Рурк был убит во время атаки блейкистов на Хачимане, ему доверили «Феникс-ястреб».

Это было достаточно неожиданное решение, принятое новым командиром роты Жареной Картошкой Эймсом. Освободившийся семидесятипятитонный «Феникс-ястреб» был куда более грозной машиной, чем двадцатитонный «Стингер», на котором разъезжал Жареная Картошка. Дело в том, что Семнадцатый легкий полк Кабальерос имел в своем составе четыре типа боевых роботов с преобладанием так называемого среднего класса. Личный состав водителей формировался в основном из сельскохозяйственных рабочих и фермеров, которые с детства привыкли разъезжать на высокоскоростных легких машинах. Вот почему все тактические приемы, оборонительные и атакующие порядки в полку основывались не столько на силе огня и крепости брони, сколько на совместном маневре и относительно быстрых перемещениях боевых машин.

Подобная тактика была в крови у Всадников. Штурмовать укрепрайоны, сталкиваться с противником лоб в лоб, полагаясь исключительно на силу и огневую мощь своих роботов, им было не по душе. Они стремились взять врага измором, окружить — собственно, к этому их приучила специализация полка как охранного соединения. Именно охрана, которая предполагает наличие машин любых классов, а не оборона, основу которой составляли сверхтяжелые машины с очень сильным вооружением, являлась их товаром. Были в полку и тяжелые машины, однако ими обычно командовали женщины.

Одним словом, Эймс решил передать «Феникса-ястреба» Лейбе, а себе оставил легкий и скоростной «Стингер».

— Вот теперь можно серьезно поговорить, — сказала Леди К. , когда оба забияки сели по обе стороны от Бака.

— А что произошло? — пожала плечами Касси. — Ну, поцапались и разошлись. Бывает… Подруга хмуро глянула на нее.

— Ладно, давай выкладывай. Я же вижу, как ты крутишься возле меня, тебя так и распирает изнутри. Только учти, это твой выбор.

— Что ты, у меня и в мыслях ничего подобного не было. Разве что… Я просто не знаю, что со мной творится!..

— Давай, не стесняйся, — на правах старшей приказала Леди К. — Это касается того бородатого, которого застрелили в порту? — понизив голос, спросила она.

— Вовсе нет! Тут ничего не поделаешь. И не вернешь!.. Просто… — Касси задохнулась от переполнивших ее чувств. Она почувствовала, как в глазах набухают слезы.

Что со мной творится?

Леди К. встала, обошла стол и села рядом с Касси. Взяла ее руку в свои ладони, погладила.

— Горе — это как раз то, что лучше всего перетерпеть. Самой справиться. Если уж не получается, то выкладывай все начистоту, тебе же легче станет, иначе тебя изнутри поедом проест. Вот так люди с ума и сходят.

— Ни о ком я не печалюсь! — Касси вытащила руку, отвернулась. Затылком почувствовала — голубые глаза Кали с сочувствием смотрят на нее.

Не надо ей никакого сочувствия. Обойдемся!.. Однако взглянуть на подругу Касси не решилась. Повернулась к ней, когда сумела справиться со слезами.

— Понимаешь, я была обязана использовать кого-нибудь. Работа у меня такая… — торопливо и горячо заговорила она. — Ну, выбрала его в качестве объекта. Я не могу винить себя за то, что с ним случилось. Понимаешь, немогу! — Теперь она жадно смотрела на Кали. — Помнишь, ты мне как-то сказала — подумай о том, что вы бранный тобой объект тоже человек. Как я могу думать об этом? Игра есть игра. Ты не сможешь работать с людьми, если вдруг осознаешь, что они люди. Не объекты, не мишени, не цели, а люди.

— Все та же песня. Тебе не дает покоя судьба этого бородатого старика? Прекрасно. Значит, ты еще человек. Понимаешь, равнодушие к окружающим, этакое присущее только богам презрение к ним — верный способ сойти с ума. Существует такая форма навязчивой фобии. Страдающие ею как бы исключают себя из списка обычных людей. Независимо от причины — пусть это будет великая идея или жажда мести, страсть к деньгам или необходимость осуществить справедливость на практике. В любом случае такие особи очень быстро кончают распадом сознания. Если откровенно, я рада, что подобные вопросы глубоко задевают тебя. — Но мне нельзя распускать нюни! Я же разведчик!

— Прежде всего ты человек, потом женщина, затем член нашей семьи, — объяснила Кали. — Разведка — это не более чем профессиональные обязанности. Это рабо та, черт ее подери!..

— Да-а… После стольких лет меня до сих пор называют Абтакой. Словечко это привилось во Внутренней Сфере со времени возвращения Кланов. Оно означало члена рода, принятого со стороны.

— Ну и что? — удивилась Кали. — Тебя же приняли в семью, но родилась ты не на «юго-западе». Все равно ты настоящая Кабальерос. Ты хоть раз почувствовала пренебрежительное к себе отношение?

— Нет.

— Вот видишь. А если ты не являешься прямой родственницей кого-то, ты тоже будешь обижаться, что он не считает тебя сестрой?

— Конечно нет.

— Понимаешь, Касси, у меня создается впечатление, что ты взяла ложный след. Не там и не то ищешь. Ты, Касси, необычайна искусна в своем деле — я, например, не слышала, чтобы кто-то мог сравниться с тобой. Если ты изменишь свой метод и не станешь обращаться с людьми как с обертками от конфет, то от твоего мастерства мало что убудет. Твои возможности широки — главное, на что они направлены. На сохранение себя как человека, женщины? В этом случае потеря будет невелика. Если тебе удастся взглянуть на ближнего своего не только как на объект или мишень, тебе в первое время, может, станет труднее работать, но легче жить. Если же эти мысли так припекли тебя, что тебе уже свет не мил, то бросай ты свой отдел. Неужели ты полагаешь, что если тебя там не будет, то мир перевернется? Перед тобой широкое поле — ты можешь стать превосходным водителем робота, если выбьешь эту детскую дурь из головы. Не хочешь? Бросай полк, иди в мир, ты и там не пропадешь.

Касси даже вздрогнула.

— Ни за что!..

— Эй, подружка, я вовсе не имела в виду, что тебе следует оставить родное гнездо. Я просто хочу, чтобы ты поняла, как много существует во Вселенной прекрасных вещей помимо работы. Все даже перепробовать невозможно.

Разведчица сложила руки на столе, потерла одна о другую. Леди К. поднялась, прижала ее голову к своему животу. Ковбой, сидящий возле стойки, удивленно глянул в их сторону. Бак тоже повернулся.

— Чего это с ней? — спросил он. Затем вопросительно глянул на Кали, указал на Касси и постучал пальцем по виску.

— Не суй свой нос, куда тебя не просят, приятель, — ответила капитан Макдугал.

Женщина под два метра высотой, она метнула в сторону парней грозный взгляд. Те сразу отвернулись.

— Пойдем, подружка, — тихо сказала Кали. — Помнишь, ты убивалась, когда погиб Перси? Ничего, пережила. И теперь переживешь. Жизнь не остановишь.

Касси подняла голову, чтобы объяснить, что она никогда не убивалась по поводу гибели Персиваля Филингтона. И тут у нее из глаз хлынули слезы.

Серебристо зазвенел колокольчик у входа. Дверь, обшитая кожей, отворилась, и в ресторан вошел высокий худой человек средних лет. Он был одет в темную куртку из шкуры мегатерия. Смуглый — кожа цвета кофе с молоком, волосы светлые, всклоченные, в карих глазах вспыхивают огоньки.

— Подожди, — сказала Кали и посмотрела на незнакомца. Касси тоже оглядела его — профессионально со ставила словесный портрет, отметила, что он вполне милашка, хотя ей это совсем ни к чему.

Сразу с порога посетитель громко заявил:

— Мне сказали, что здесь я могу найти ребят из Семнадцатого легкого полка.

В кафе наступила тишина, в воздухе возникло некоторое напряжение. Ковбой и Беглец осторожно расстегнули молнии на куртках и одновременно передвинули под правую руку оружие, Сбившееся во время драки. Никое позволял ребятам из Семнадцатого полка иметь при себе оружие, хотя местные законы обязывали посетителей сдавать его. Кали, в свою очередь, тоже сунула руку поближе к кобуре. Касси покрепче ухватилась за рукоять револьвера. Даже отец Гарсия сунул руку в брючный карман. Он в точности исполнял распоряжение главы ордена Иисуса Томми Марика, запретившего его членам носить поясные кобуры с пистолетами.

Только Бак Ивенс всегда, носил оружие на портупее, как предписывалось уставом пилотам боевых роботов. Он и обратился к вошедшему: — Интересно, кто же это такой осведомленный? Мужчина улыбнулся и, вытянувшись, представился:

— Лейтенант Тим Мун, Воздушные рейнджеры Тауна. В настоящее время исполняю обязанности командира крыла пилотов Хаоса. Я слышал, вы ищете ребят, которые готовы помочь вам расправиться с драками?..

— Причина, из-за которой мы устроили нашу базу у черта на куличках, — если точнее, у него в заднице, — заключается в том, — заявил генерал-лейтенант Джордж Стефанопулос (все называли его не иначе как Вомбат), — что эти умники в Порт-Говарде пытаются расформировать нас. Хартия или не Хартия — вот что для них важно. Но нас, ежастых, не так-то легко съесть. Пусть попробуют сунуть нос в наши дела.

Он ткнул рукой с зажатым в ней каким-то непонятным прибором в иллюминатор. Все прилипли к стеклам — вокруг вздымались высоченные, острые, сплошь покрытые снегом пики, окружающие, Гандерландское плато.

— Если они сумеют сюда добраться, назад им хода не будет. Придется зимовать вместе с нами, — поддержал ко-мандиралейтенант Мун, сидевший в салоне между Касси и Кали. — Тогда они точно свихнутся от невозможности распоряжаться всем, что встречается у них на пути. У них, понимаете, такая привычка — как проснутся, так сразу начинают сыпать приказаниями: круглое тащить, а квадратное катить.

Генерал расхохотался; Всадники, сопровождавшие пригласивших их хозяев, переглянулись. Шутить напропалую, когда под ногами пропасть, — это по-нашему. А может, этот странный лейтенант на пару со своим громогласным, шумливым генералом сами лишились рассудка? В горах свихнуться от безлюдья — раз плюнуть.

Генерал-лейтенант Стефанопулос сразил Касси наповал. Такого волосатого верзилы ей еще не приходилось встречать. Настоящий вомбат! Мало того, что он напоминал медведя средней величины, но, если прибавить окладистую густую бороду, ежик тугих, как проволока, волос на голове, клочья шерсти, выбивавшиеся из расстегнутого ворота, — то сравнение с каким-то доисторическим чудовищем или полубогом напрашивалось само собой. Касси, преодолев первый наплыв изумления, прикинула, что из Вомбата можно сделать не менее четырех маленьких Касси. Вот это мужик!

Воздушные рейнджеры Тауна пригласили полковника Камачо на свою базу, чтобы познакомиться поближе. Дон Карлос согласился и составил особую подвижную группу, с которой можно было отправиться в путь. В нее входили: подполковник Гордон Бейрд, отец Гарсия, личный исповедник полковника, отец Элапидо Монтоя. Священник никогда не садился в рубку боевого робота — он и близко к машинам не подходил, поэтому большинство водителей поглядывали на него свысока. К ним присоединились Ковбой Пэйсон и Бак Ивенс, а также Касси Сатхорн и капитан Макдугал — на их участии особенно настаивал лейтенант Мун. За себя полковник оставил своего сына Гавилана, за действиями которого должен был присматривать рыжий Гальего и два других командира батальонов. Это назначение стало серьезным испытанием для молодого Камачо, так как он до конца отстаивал ту точку зрения, что полк разделять нельзя. Теперь на его плечи легла ответственность за четкое и своевременное перемещение отдельных подразделений по точкам охраны собственности дядюшки Чанди.

Совершенный по очертаниям пассажирский самолет с короткими, отогнутыми назад крыльями, державший курс на секретную базу Питон, начал снижаться. Солнце тут же пропало за западными отрогами, салон окутали светлые, чуть зеленоватые сумерки. Самолет начал разворот, и лейтенант Мун, положивший руки на плечи женщинам (как можно так долго терпеть позу, когда одна рука задрана выше головы, а другая опущена до пояса -неизвестно), повернул соседок в сторону широкого овального иллюминатора. Внизу, на взлетной полосе, виднелся странной формы аппарат, мало похожий на тот, на котором они летели на базу. Он был выкрашен в белый цвет. Два пропеллера — один впереди, другой сзади — вращаются одним двигателем, объяснил Тим, крылья размещены по схеме «утка». Касси решила, что эта игрушка очень мила; особенно пришлась ей по сердцу необычная форма самолета — спереди и сзади он выглядел совершенно одинаково.

— «Вос», — добавил Мун. — Истребитель класса «воздух — воздух». Я его пилотирую.

— Не хотелось бы огорчать вас, Тимми, — ответила Кали, — но, глядя на ваш истребитель, невольно задумаешься над тем, что любой вшивый летательный аппарат — даже такой, как «Зейдлиц», с одного захода сожрет вашу куколку и косточек не оставит. Пилот засмеялся.

— Первый взгляд бывает обманчив, дорогая Кали. Конечно, на больших высотах или в свободном пространстве ничто не может сравниться с самолетами на реактивной тяге. Но на малых высотах, в плотных слоях атмосферы — скажу так, у самой земли — наши игрушки могут удивить кого угодно. Даже таких огромных роботов, которыми командуете вы.

Кали с интересом глянула на соседа — он был всего на пару сантиметров ниже ее. Касси с любопытством смотрела в окно. С ее точки зрения все эти досужие разговоры о малых высотах, о маневренности, об удивлении, какое могут вызвать эти самолетики, ничего не значили. В реальных боевых условиях всегда побеждает тот, у кого более мощное вооружение, более толстая броня и самый современный движок.

— Воздушные рейнджеры Тауна, — сказал седовласый негр в военной форме, оказавшийся офицером по связям с общественностью и заместителем Вомбата по хозяйственной части, командор Денди Дон Кориандр, — есть наглядное свидетельство, реальности прав нашего народа на организацию обороны планеты на основе добровольности и привлечения народных масс. Да-да, нас курирует. Движение за права горожан.

Командор был высок, порывист в движениях, в обычной жизни он работал менеджером на шахте.

—Некоторую поддержку нам оказывали Вооруженные силы Федерации Солнц, но, с тех пор как Пятый лиранский легион покинул Таун, всякая помощь прекратилась. Приходится довольствоваться тем, что есть, — впрочем, так оно всегда и было. Кое-какие средства поступают от национальных компаний, в ответ мы выполняем для них кое-какие работы. Например, составляем метеосводки, доставляем почту, пассажиров и тому подобное. Многие наши пилоты являются собственниками самолетов.

— Они и работают пилотами, и служат в национальной гвардии, — поправил подчиненного генерал Стефанопулос и сунул в рот огромную сигару. — К сожалению, для большинства из них боевая поддержка с воздуха не более чем хобби. Но вы не думайте, что мы являемся кучкой любителей. С точки зрения летной подготовки наши парни и девчонки — пилоты что надо. Профессионалы высшего класса!.. Приходится как-то зарабатывать на жизнь, что поделаешь. Они проводят в кабинах самолетов больше времени, чем самые прославленные асы в регулярных частях. Моя забота, чтобы эти полеты совмещались с обучением по специальной программе.

Самолет мягко коснулся посадочной полосы, пробежал по ней и замер.

Вся группа, выбравшись из салона, столпилась на летном поле. К удивлению Всадников, пилот с одним из техников легко покатили самолет в сторону хорошо замаскированного в скале ангара. Генерал пригласил гостей к стоявшему в стороне «Восу», о котором говорил Тим Мун.

Касси еще раз скептически оглядела небольшую, удивительной конструкции машину. Пожала плечами — ее можно использовать разве что в качестве разведчика или самолета связи. Она огляделась. Ну и дела! На пологой, очищенной от снега вершине располагалась баскетбольная площадка — там шла игра. Некоторые игроки были в футболках. И это несмотря на мороз и высокогорье!.. Тут же, в пулеметном гнезде, сидел часовой — молоденькая пухленькая девушка. Пулемет стоял на треноге, был готов к стрельбе — оставалось только снять с предохранителя.

— Скажите, — спросил отец Гарсия, — почему центральное правительство так настроено против вас?

— Нас считают милитаристами до мозга костей, — ответила ему командор Джейн д'Абюсон, по прозвищу Шелковая. Эта тоненькая блондинка командовала груп пой поддержки Воздушных рейнджеров. — Или, точнее, чем-то вроде музейных экспонатов. Этакие сохранившиеся в глуши первопроходцы которые чуть что хватают ся за револьвер. Так же относятся и к Хартии.

— Не сочтите мой вопрос бестактным, — поинтересовался полковник, — но почему вы решили завязать с нами нормальные отношения в тот момент, когда ваши товарищи буквально волками смотрят на нас?

Эта проблема не давала полковнику покоя ни днем, ни ночью. К тому же он очень переживал разлуку с Дианой Васкес. Д'Абюсон засмеялась.

— Наверное, потому, что мы и в самом деле являемся музейными экспонатами. Может, мы ищем шанс каким-либо образом воплотить наши фантазии в жизнь.

Стефанопулос поковырял пальцем в волосатом ухе, потом одобрительно заметил:

— Наша Шелковая совершенно права. Мы слишком хорошо знаем драков, чтобы усомниться в том, что после развала Федерации Солнц в Синдикате обязательно найдутся горячие головы, которые решат, что грех не воспользоваться подобным моментом. Я вполне допускаю, что Теодор Курита и сам был бы рад организовать нападение на направлении Хаос—Марч, но у него руки связаны. Что правда, то правда. Общую ситуацию я оцениваю так же, как и вы, полковник. Под связанными руками я понимаю не страх перед Кланами — конечно, и это тоже, но общую перспективу, вырисовывающуюся перед Синдикатом в случае продолжения безрассудной милитаристской политики. Тедди умен, как змея, вот почему он пошел на союз с Виктором Дэвионом. Для него лично, для государства, и только потом для всей Внутренней Сферы это единственный реальный выход из создавшегося кри тического положения. И я вынужден согласиться с вами, что подобное решение не пройдет для него бесследно, в Синдикате достаточно придурков, воспитанных в самурайском духе, которые спят и видят, как бы урвать кусок пожирнее. Я очень не хочу, чтобы этим куском оказался мой Таун. Насчет возможности мятежа в Синдикате? Помнится, совсем недавно, в 3034 году, там взбунтовалось пол-армии. Почему это не может произойти сейчас, когда Курита подружился с Дэвионом?

— Слава богу, — медленно, с растяжкой произнес Бак Ивенс. — Хоть кто-то на Тауне сначала думает, а потом собирает митинги. Ковбой подхватил:

— Неужели, генерал, кто-то на Тауне может всерьез полагать, что мы будем сражаться на стороне драков, да еще участвовать в их мятежах?

— Ох, богиня Зеленой земли, почему чужаки всегда первым делом обращают внимание на всяких местных недоносков? А впрочем… Вы сами раззадорили население. Явились без спроса…

— Мы явились по договоренности между Дэвионом и Куритой, — возразил отец Гарсия.

— Вот именно! — подхватил генерал и в свою очередь спросил: — А формальное согласие местного правительства у вас есть? Ладно, хватит спорить. Я вам ответственно заявляю, что только половина населения — самые тупые — относятся к вам враждебно.

— Однако народная милиция даже не скрывает ненависти, а ведь это организованная сила. Митинги идут каждый день, по нескольку часов. Они уже дошли до терактов…

— Кто? — презрительно поинтересовался генерал. — Эта банда прыщавых юнцов? Не стоит тратить пыл на борьбу с теми, кому все равно ничего не докажешь. Мы можем познакомить вас с теми, кого можно считать подлинными представителями народного ополчения. С фермерами, с рабочими — людьми, которым некогда просиживать свои задницы в городах или за несколько монет горланить на улицах. Они готовы вас выслушать. Беда в том, что Порт-Говард теперь стал для них небезопасным.

Группа поднялась на невысокий помост, откуда открывался вид на небольшой водоем. За ним возвышалась сколоченная из досок башня.

— Сейчас мы продемонстрируем вам, на что способны добровольцы, занимающиеся военной подготовкой только по выходным, — продолжил генерал. — Посмотрим, что они смогут сделать с -большим и неповоротливым боевым роботом. Должен заметить, что наши аппараты очень невелики по размерам, при этом имеют мощный мотор, что позволяет им развить высокую скорость. Они отличаются исключительной маневренностью. Их трудно заметить даже с помощью сканирующих систем «Айбол» или «Марк I», установленных на ваших роботах. Изготовлены они большей частью из полимерных и керамических материалов — даже моторы, так что засечь радарами их практически невозможно. Выхлопы почти отсутствуют, в отличие от горячих следов, которые выбрасывают их более крупные собратья на реактивной тяге. Корпуса имеют почти ту же температуру, что и окружающий воздух, поэтому использование самонаводящихся зенитных снарядов с инфракрасными головками наведения тоже представляется малоэффективным. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Двухмоторный самолет — уменьшенная копия машины, которая доставила их на базу — выскочил из-за скального гребня и пронесся у них над головами. Тягучее, отвратительное ощущение родилось у Касси в желудке. В следующий миг самолет исчез в горах, только вой мотора долетал до них, но определить по этому звуку, хотя бы приблизительно, местоположение истребителя было невозможно. Следующее еш появление привело всех в восторг. Самолет вертикально взмыл в небо, сделал бочку и вошел в пике. Доли секунды ему хватило, чтобы сбросить бомбу и тут же исчезнуть. Бомба попала прямо в середину мишени — искры и разбитые доски полетели во все стороны. Кабальерос одобрительно зашумели.

— Как видите, это не машины, а чудо. Как, впрочем, и пилоты, — продолжал нахваливать генерал. — Остальное вам доскажет Денди Дон. Чернокожий командор выступил вперед.

— Леди и джентльмены, сейчас вы наблюдали учебное бомбометание по наземным целям. Бомба цементная, однако вообразите эффект, который произведут пятьсот килограммов сильнейшего взрывчатого вещества, угодив в голову боевого робота.

Ковбой поиграл бровями и неожиданно обратился к генералу:

— Эта демонстрация вполне впечатляет, генерал. Но позвольте кое-что вам напомнить…

— Пэйсон! — рыкнул на него Бейрд.

— Подождите, подполковник. — Генерал-лейтенант Стефанопулос взмахом руки остановил начальника штаба. — Пусть договорит.

— А что здесь говорить, — пожал плечами Ковбой, спустился с помоста и направился в сторону пулеметного гнезда. Ковбой миновал игроков, резвившихся в баскетбол. Те удивленно глянули на незнакомого верзилу, на лице которого сияла широкая, душевная улыбка. Игра остановилась сама по себе… Ковбой подошел к девушке, сидевшей за пулеметом, и, все так же обворожительно улыбаясь, попросил:

— Милая моя, одолжи мне эту игрушку на несколько секунд.

Не дожидаясь разрешения, он взялся за оружие, рывком снял пулемет с треноги и навел его на игроков. Те смотрели на Ковбоя с прежним недоумением, один из них выпустил из рук мяч. Всадник передернул затвор и коротко приказал:

— Руки вверх!

Его никто не послушал. Тогда он дал очередь под ноги ближайшему игроку — осколки камней полетели во все стороны. Тот сразу поднял руки, как, впрочем, и девушка, сидевшая в пулеметном гнезде. Остальные игроки тут же попрятались за краем площадки.

Ковбой поставил пулемет на предохранитель и вернул его девушке:

— Спасибо.

Видя, что та все еще никак не может прийти в себя, сам установил оружие в гнездо и, отряхнув руки, направился к общей группе.

— Видите, генерал, — сказал он, приблизившись к Стефанопулосу. — Одно дело — проделывать трюки с бомбометанием в спокойной обстановке, и совсем другое, когда по тебе будут вести бешеный огонь изо всех наземных средств. Первый удар вы нанесете, в этом я не сомневаюсь, но потом каждый вылет будет даваться все труднее.

Когда гости проходили мимо пулеметного гнезда, Ковбой еще раз обратился к девушке:

— Премного благодарен, мэм. Девица покраснела и отвернулась.

XIV

Долина Шамбала,

Гандерландские горы,

Таун, Федерация Солнц

11 января 3058 года


Правое крыло резко опустилось, и самолет типа «Рудель» со снижением принялся облетать перевернутую чашу горы. На вершине вздымался утес, напоминающий обломленную ножку стола, за него зацепилась вереница белоснежных облаков.

— Добро пожаловать в Шамбалу! — — раздался голос Тимми Муна.

Касси сидела в задней части кабины на месте штурмана. В бою на долю второго члена экипажа приходилось наблюдение за окружающим пространством и слежение за сканирующими системами. Штурмана в части называли «тот, кто сзади» или сокращенно ТКС. Когда Тимми выразился в том смысле, что она будет ТКС, Касси решила, что он подшучивает над ней, однако, порасспросив других пилотов, убедилась, что это обычный рабочий термин.

К своему удивлению, с Тимми она держалась вежливо, даже слегка тушевалась. Неужели хотела произвести на этого молодого человека благоприятное впечатление? Просто чудеса! Однако удивительные случаи, порой творящиеся с людьми, всегда вызывали у нее повышенную подозрительность. К сожалению, этот верзила, оказывается, тоже знаком с приличным обхождением и ужасно обаятелен, так что Касси с тревогой наблюдала, как у нее сердце замирает при встречах.

— Пока еще ничего не видно, — вновь раздался в на-ущниках голос Тимми, — будь готова.

В следующее мгновение он направил нос самолета к земле и врезался в облака.

Группа гостей из Семнадцатого полка провела на базе Питон ночь. Демонстрация, устроенная Пэйсоном, встряхнула всех на базе — теперь рейнджеры вели себя подчеркнуто предупредительно, подтянуто, форма у всех блестела, дневальные подчеркнуто строго относились к своим обязанностям. За обедом расслабились… Принимали пищу все вместе, в столовой; рассказ о пулемете, повторенный в присутствии доброй половины личного состава базы, вызвал взрыв хохота. Такие шутки здесь любили.

База Питон практически вся умещалась в обширном сборном здании, похожем на разрезанный пополам цилиндр. Сводчатый потолок опускался до земли. Все сооружение собрали на одном из заводов и затем по воздуху доставили на высокогорное заброшенное плато. Личный состав Воздушных рейнджеров состоял из профессиональных строителей, шахтеров, фермеров, инженеров с ближайших предприятий — одним словом, мастеров на все руки. При внешней простоте база оказалась весьма уютным и прекрасно обставленным местечком. Летчики и техники сами обшили стены панелями из местных пород дерева. Мебель, дорогостоящее военное оборудование, включая средства связи, сигнальные системы, вооружение и прочие необходимые принадлежности, были приобретены на средства местных фирм, где в основном и работали рейнджеры. Денег у них хватало, так что внутри база оказалась просто картинкой.

В просторном зале на столах у стен стояли блюда с дымящимися кусками мяса, в вазах — фрукты, там же на тарелках караваи свежеиспеченного хлеба с хрустящей коркой и нежной, как поцелуй, мякотью. Макароны, свежая и квашеная капуста, кукурузные початки, картофельное пюре, местные овощи, названия которых Всадники так и не успели выучить. Питья было сколько угодно и какого угодно. Тим Мун, сидевший между Касси и Кали, поднялся и принес разведчице глиняную кружку с пивом. На кружке был выдавлен герб части — ковбой в белой одежде и черной маске, со звездой на груди, махал рукой из кабины стилизованного самолета; фонарь был откинут. Кали предпочла яблочный сок, он показался ей очень аппетитным. Алкоголь она не любила, пила чуть-чуть и только в компании.

Во время еды в зале царило полное молчание — местные горожане очень серьезно относились к принятию пищи. Как, впрочем, и выходцы с «юго-запада». Это была древнейшая сельская привычка — относиться к еде как к дару Божьему.

После обеда в зале убрали столы, все разместились поудобнее, и генерал официально представил гостей. Раздались бурные аплодисменты, что несколько удивило Кабальерос, привыкших к другому обращению. По-видимому, шутка Ковбоя сыграла свою роль. Следом со своих мест начали подниматься старшие офицеры рейнджеров: первыми — д'Абюсон и ее заместители Эд Золингер и Зэйн Салдано, затем командиры бомбардировочных эскадрилий капитан Анжела Чистаки и Фриц Мёльвиц, за ними командиры эскадрилий истребителей, лейтенант Сондра Прин, Айси, и, наконец, Тим Мун, которого, оказывается, все называли Бад.

Люди начали знакомиться друг с другом, и в зале стало заметно веселее. За разговорами Касси вдруг обнаружила, что выпила больше, чем следовало. Голова воспарила, а ноги чуточку обмякли, потяжелели. Обычно, стоило ей почувствовать, что теряет контроль, Касси тут же прощалась и уходила. Когда же Касси чувствовала необходимость снять напряжение, она выполняла комплекс упражнений, завещанных ей стариком гуру, но на этот раз сердце молчало, покидать зал не хотелось, ребята были рядом.

Она рискнула. Дала себе слово, что это первый и последний раз в жизни.

Новый взрыв хохота потряс помещение — кто-то рассказал, как рейнджерам пришлось удерживать старшего сержанта Фитцджеральда от попытки свести счеты с шутником Пэйсоном. Не мешая присутствующим посмеяться вволю, старший сержант скромно сидел с кружкой пива в руках, потом неожиданно поднялся и приказал составить столы. Все дружно, невзирая на чины, бросились выполнять его распоряжение.

Во главу вновь образованного стола сели генерал Стефанопулос и полковник Камачо, рядом Гордон Бейрд. В ту же сторону, подбадриваемый толчками и одобрительными возгласами, отправился сержант Джерри Уил-кокс. Был сержант очень юн, необыкновенно рыж и конопат.

Наконец он встал возле командиров, чуть наклонил голову набок и вдруг запел тонким дребезжащим, но очень приятным тенорком: Пойдем на чердак, где рождаются шорохи, Стропила протяжно и гулко скрипят. Там тучи звенят, отзываясь на оклики, Там смерти приют, летуны говорят. Так сдвинем бокалы — пусть души воспрянут! К чертям этот мир, преисполненный лжи! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, А также за тех, кому вслед им уйти!

— Что это? — прошептала Касси, и Тимми схватил ее за руку, показав, чтобы она хранила молчание.

— Таков обычай, — наконец так же тихо отозвался он. — Тише, пожалуйста.

Оставим же вновь нас предавшую землю, В другие пределы направим свой путь. Там ждут нас товарищи, отдых нашедшие, И нам никуда не свернуть!

— Прямо-таки про нас, — шепнула Кали на ухо Касси.

Так сдвинем бокалы — пусть души воспрянут! До встречи под крышей — там встретим восход! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, И снова за тех, кто вослед им уйдет.

Ночью Касси долго не могла уснуть.

Слезы брызнули из глаз, когда она припомнила тот, десятидневной давности вечер, в голове помутилось. То ли оттого, что самолет слишком резко нырнул в облака, то ли оттого, что едва устояла перед этим длинным, обаятельным парнем — его летный шлем был виден впереди.

— Что-то ты сегодня разнервничалась, — вновь зазвучал в наушниках голос Тима.

— Вовсе нет, — нарочито громко сказала Касси, подумав при этом: «Как ты можешь судить о таких вещах?» Вслух же выразилась короче: — Уймись, ублюдок!.. Тим засмеялся.

— Узнаю свою маленькую Касси. Она никому не позволит взять над собой верх, не так ли? Достойное качество.

В этот момент самолет пробил толщу облаков и в глаза разведчице брызнул яркий свет. В первое мгновение она не разобрала — небесное ли сияние ее ошеломило или оно пришло снизу, из глубокой долины, открывшейся у подножия горы.

Снега в широкой котловине, свернувшейся в ладонях хребта, почти не было — перед ней расстилалось чудесное изобилие изумрудных трав и черных скал. Камни совсем не выглядели угрюмыми, многочисленные искорки вспыхивали на изломанных поверхностях, играли радужными переливами. Ярко-голубым цветом отливали многочисленные озера. Они просматривались до дна и казались глазами, с помощью которых эта удивительная земля вглядывалась в нависший над ней небесный купол, поддерживаемый стропилами облаков.

— В самую холодную зиму здесь почти не бывает снега, принялся рассказывать Тим. — Озера вулканического происхождения и подпитываются горячими источниками. Здесь также много грязевых ванн. Пелена облаков хорошо сохраняет тепло. Касси от неожиданности вздрогнула.

— Чем это пахнет? — воскликнула она.

— Сера. Запах идет из-под земли по многочисленным трещинам. Это единственное, что не позволяет назвать это место земным раем.

Касси в восхищении вертела головой. Чем ниже опускался самолет, тем таинственней и привлекательней выглядела долина. Растительность была не то чтобы буйной — это было царство трав и цветущих вечнозеленых кустарников. Касси невольно отметила, что фонарь кабины устроен таким образом, что позволяет обозревать практически всю небесную сферу, за исключением небольшого участка, загораживаемого фюзеляжем.

— Почему долина такая круглая?

— Это не долина, это — кальдера, вершина конуса давным-давно уснувшего вулкана. Когда-то здесь вздымалась гора, примерно пятьдесят тысяч лет назад она взорвалась. По геологическим понятиям, буквально вчера.

Тим сделал еще один круг и направил самолет к северной части бывшего кратера. Посадочная полоса была выложена на поверхности лавового потока. Неподалеку из расщелины в скалах низвергался величественный водопад, его грохот перекрывал шум мотора. Вечная работа воды и ветра образовала вокруг посадочной полосы стену, так что при желании в геометрически правильных формах поверхности, образовавшихся на этом месте, можно было вполне усмотреть силу природных стихий. Полоса была небольшой, но рейнджеры уверяли гостей, что для их машин сгодится самый короткий отрезок. Не важно, что он из себя представляет — участок шоссе, сельского проселка или просто лужок, лишь бы длина не менее пятидесяти метров.

«Рудель» коснулся колесами земли, душераздирающе взвизгнули обломки лавы. Тут же винты зафлюгировались, и действительно, метров через тридцать самолет остановился.

Тим откинул фонарь, вылез сам, помог спуститься Касси. Затем вновь взобрался по стремянке и достал из багажного отделения пакет. Касси зажала пальцами нос.

— Значит, это и есть ваше любимое место для романтических прогулок? Пахнет как в сортире. Долго не погуляешь…

— Будь уверена, мы проведем здесь столько времени, сколько потребуется. И ни секундой меньше! В терпении тоже есть что-то героическое, моя маленькая. Пошли.

Он перекинул пакет через плечо, продел руки в привязанные к нему парашютные стропы и направился вверх по склону, держа направление на водопад. Касси последовала за ним.

— Послушай, эта песня, которую вы пели на базе в тот, первый вечер… — спросила она. — Что это?

— Наш гимн, — ответил Тим. — Ну, может, гимн — слишком сильно сказано, но все-таки. Говорят, что родилась она среди очень бравых, очень смелых ребят более тысячи лет назад. Все они служили в так называемой эскадрилье имени Лафайета, почти все погибли. К сожалению, они не догадывались, какими храбрыми оказались женщины в наши дни.

— Не сочиняешь? — изумилась Касси. — Тысячу лет назад?.. Тогда, наверное, на свете даже боевых роботов не было!

— Будь уверена! О роботах тогда никто не слышал. Это случилось задолго до космических полетов, тогда не было ни тридивидения, ни голограмм. В ту пору даже броневых машин не было, только в последние годы той ужасной войны кому-то пришло в голову, что можно обшить броней сельскохозяйственные роботы и пустить их в бой. Они назвали их танками. Из соображений секретности, понимаешь. Когда их перевозили, многие полагали, что это просто емкости для чего-то. Считается, что именно тогда впервые применили самолеты.

Касси указала пальцем на «Рудель».

— Они, наверное, ненамного отличались от твоей тарахтелки?

Тим остановился и удивленно взглянул на разведчицу. Потом улыбнулся.

— Мне и в голову не приходило подобное сравнение. Я просто горжусь своей пташкой — и все! Может, и похожа… По крайней мере, крылья и фюзеляж у них уже были. Крылья, правда, двойные. Машины были такими хрупкими, что их и трогать-то следовало с большой осторожностью. Кабина пилота была открыта. Чтобы подняться в воздух, требовались достаточная дерзость и сила воли. В каком-то отношении наши аппараты и сравнить нельзя с древними конструкциями, а в чем-то они до сих пор схожи. В компоновке, например… Так же и с боевыми роботами, предками которых были тракторы, ползающие по полям.

— Ну, сравнил!.. — воскликнула Касси. — Я помню картинки в какой-то книжке. Уроды какие-то, ничего похожего. Тим хмыкнул.

— Если судить по картинкам, то конечно. А вот нам нравится чувствовать близость наших машин с теми образцами. Не важно, что они были обтянуты материей и склеены из фанеры. Все равно они нам ближе по духу, чем реактивные грохотушки. Те как раз просто роботы — и ничего больше, а мы в своих милашках чувствуем себя один на один с небом, с солнцем, со звездами…

— С дождем, со снегом… — хихикнула Касси.

— Да, — горячо кивнул Тим. — Ты не представляешь, как приятно летать под мелким, грибным дождем. Вода тончайшей пленкой размазывается по стеклу, а кажется, что по лицу. Тебе приходилось бегать под дождем? Теперь Касси яростно взмахнула рукой.

— Еще бы! Я не бегала под ним, я спала — в нашем доме была худая крыша. Это уже после того, как отца и мать… — Она замолчала.

Примолк и Тим. Они постояли, затем Тим опустился на траву, скинул пакет.

— Давай отдохнем, а то я тебя совсем загнал.

— Меня?.. — Касси ткнула пальцем в грудь. — Ты что, парень? Я — разведчица. Я провожу свою жизнь на открытом воздухе, мне нет необходимости просиживать штаны в кабине.

Тим не ответил, откинулся на спину, заложил руки за голову, глянул в широкий просвет, открывшийся в облачном покрове, накрывшем долину. Яркий бирюзовый кусок неба охотно заглядывал на удивительную землю, раскинувшуюся внизу.

Касси осторожно присела рядом. В этот момент Тим в шутливом тоне приказал:

— Женщина, побыстрее распакуй этот узелок. — Заметив удивление на лице Касси, тут же добавил: — Не испытывай мое мужское терпение! Теперь меня ничто не остановит, будь уверена, я страсть как хочу поесть, а затем окунуться в минеральный источник с горячей целебной водой. Про грязевую ванну я уж не говорю. Была бы моя воля, я провел бы в ней остаток своих дней.

— Мы можем пробежаться вон до того камня, — с непонятным для себя смущением выговорила Касси. — Я даже позволю тебе обогнать себя. Он взглянул на нее из-под полуопущенных век.

— Ты удивляешь меня, женщина. Ты, которая не привыкла долго якшаться с мужчинами, предлагаешь мне устроить состязание в беге. Нет чтобы сразу провести болевой прием, а потом рыкнуть: «А ну развязывай пакет, козел недоношенный!» Касси засмеялась.

— Прости. Я прошу прощения, понимаешь?.. Тим перекатился по траве, лег поближе к Касси.

— Что, если мне попробовать, уместится твоя ножка у меня в руке или нет? — Он вдруг посерьезнел, задумчиво почесал нос. — Ты не замечала, что, когда ты ведешь себя подобно мужику, в тебе тотчас просыпается комплекс жертвы? Оскорбленной, жаждущей мщения… Подумай над этим, девочка, ибо кто-нибудь, чьи намерения куда менее благородны и чисты, чем мои, может взять над тобой вверх. Возьмет тебя, что называется, на дурочку.

Касси почувствовала, как у нее напряглись щеки. Просто окаменели от неожиданности. Тим рассуждал сейчас в точности как Кали.

Прежде чем она нашла что ответить, он встал и, подхватив пакет, вновь направился вверх по склону.

Касси поспешила за ним. Скоро он взобрался на край гранитного утеса — и там застыл, положив руки на бедра. Сильный ветер трепал его светлые волосы, играл полой куртки. Разведчица взобралась на камень, встала рядом с ним, восхищенно вздохнула: — Какая красота! Он положил руку ей на плечо.

— То-то. Вот теперь ты выразилась совсем по-женски. Это радует… Касси не обратила внимания на шутку.

Горное озеро, втиснутое в выемку между гранитными откосами, потрясло ее. Густая свежая травянистая бахрома окружала чуть парящую поверхность. Поодаль стояла сосновая роща, взбегавшая вверх по склону. Удивительно, но здесь запах серы перебивался густым хвойным настоем. Хвоинки и мелкие листочки, неподвижно лежавшие на воде, придавали всей картине живую печаль и некоторую таинственность, которую особенно подчерки-. вали гроты, выдолбленные в гранитных стенах талой водой.

— Озерко питается горячими ключами, а также минеральными источниками, бьющими на той стороне, — указал Тим на дальнюю оконечность озера. — Видишь, метров на двадцать повыше уровня воды трава еще имеет какой-то неестественный красноватый блеск.

В той стороне, в груде валунов, действительно угадывались бордовые пятна странной мясистой травы. Стекающие струи, нагромождение камней, склонившаяся поодаль сосенка -ее хвоя тоже отливала оранжевым тоном — все это напомнило Касси картины японских художников, любивших изображать подобные райские уголки.

— Вот где мне хотелось бы прожить свои дни, — вздохнул Тим. — Вероятно, не я один мечтаю об этом.

Они спустились к озеру. Тим бросил пакет на траву, потом пристально глянул на Касси и признался:

— Если бы я был отменным говоруном, мастером по плетению словес, я бы сказал, что никогда не бывал здесь прежде в компании с красавицами. Как ни странно, так оно и есть. Ты — первая женщина, с которой я позволил себе посетить сей чудный уголок. Знаешь, при виде всего этого совершенства особенно остро ощущается женская красота. Впрочем, как и наоборот.

Касси засмеялась. Высказанный таким образом комплимент был ей особенно приятен. Она сторонкой обошла Тима, потом осторожно приблизилась к пакету и, вздохнув, принялась разрезать ленту.

Они вкусно и сытно поели — у Касси вдруг проснулся страшный аппетит. Выпили вина… Затем, уже лежа на спине, Тим не глядя протянул руку и коснулся ее щеки кончиками пальцев. Касси сама не ожидала, как страстно ей захотелось притянуть к себе эту большую руку и поцеловать ее.

Сделав это, Касси снова глянула в небо, вдруг открывшееся прямо над ней.

— Я хочу предупредить тебя, моя красавица, — послышался голос Тима. — Понимаешь, в бою я веду себя достойно, а вот с женщинами робею. А если без любви, то вообще ничего не получается. Если у тебя нет желания, то лучше и не начинать. Это место слишком прекрасно, чтобы пачкать его.

— А как сейчас насчет любви? — спросила женщина.

— Да, — вздохнул Тим, — это мое основное желание. Он перевернулся на живот, положил подбородок на ладони и посмотрел на Касси. Она не спеша покусывала травинку. Заметив, что он смотрит на нее, выговорила:

— Я знакома с сексом.

— Это не совсем то, что я имел в виду.

— А что же ты имел в виду?

— Сейчас покажу, — ответил Тим и поцеловал ее.

— Еще какао, Касси? — спросил Никое Папандреу. Хозяин ошибся — разведчица просто потянула руку, чтобы взглянуть на наручные часы. Никое же решил, что она привычным для ребят с «юго-запада» жестом попросила его повторить заказ.

Касси отрицательно покачала головой. Где же Кали? Такое с ней иногда случается, она позволяет себе опаздывать. Или, может, часы отстают? Но не настолько же!

Она вздохнула, в который раз обведя взглядом «Старое новое кафе». На этот раз в зале собралась исключительно местная публика. Что-то новенькое, отметила про себя Касси. Ни одного Кабальеро. Даже в полдень… Что-то она не припомнит подобного. Одну роту перебросили в горы, Аделанте и Браво тоже покинули Порт— Говард. Но другие же на месте. На сегодня никаких учебных занятий не назначено. Генерал-майор Мароу, как обычно, в плохом настроении — наверное, ее огорчило известие, что Воздушные рейнджеры Тауна помогли Кабальерос наладить контакты с руководством народной милиции планеты. Результатов пока не было. Кали выразилась в том смысле, что пока Семнадцатый полк и местное ополчение заняты «дарением цветов» друг ДРУГУ-

Дарить цветы — это уже примета вежливого признания. После возвращения в Порт— Говард Тим Мун прислал Касси огромный букет роз в память о посещении Шамбалы. В этом не было ничего нового — сколько мужчин посылали ей цветы. Не сосчитать! Правда, прежде эти букеты ничего для нее не значили…

Разведчица выглянула в окно. «Вот двухметровая поганка!» — в сердцах выругалась Касси. В следующее мгновение ее пронзило ощущение, что ей уже не дождаться Кали. Она не придет в назначенное место. Так что же делать? Тим Мун обещал прилететь сегодня, они назначили встречу в этом кафе. Несмотря на скрытое недоброжелательство правительства Тауна, рейнджеры утвердили план совместных учений с Кабальерос. Они договорились с частным аэродромом, расположенным к северо-востоку от столицы, и решили устроить там свою базу. Небо сплошь затянуло тучами, однако подобный пустяк вряд ли остановит такого парня, как Тим Мун.

Возле входа на стене включился голографический экран. Касси мельком прослушала последние известия.

— Профсоюзные лидеры сегодня встретились с членами правительства и потребовали разоружить тех, кого они назвали «пособниками драков и тайными агентами». Затем они прямо указали на Семнадцатый полк наемников, размещенный на планете таинственным промышленным и финансовым магнатом Чандрасекаром Куритой. По слухам, он является дядей нынешнего Координатора Теодора Куриты. Лидер партии реформ, член парламента Говард Блейлок сказал по этому поводу…

Прежде чем Касси услышала, что Блейлок сказал по этому поводу, возле окна громыхнуло так, что этот звук мог разбудить мертвого и внушить ужас живым…

Загрузка...