Кем бы ни была Третэ, но они с Илоной будут работать так же усердно, как мы с бабушкой, когда спасали Ларк. Они будут играть нашу роль, роль семьи Ларк. Они защитят королеву лучше, чем я защитила свою кузину.

— Поищем книги, — сказал Дартен. — Вернем амулеты, пока не…

Илона остановила его.

— Книги испарились. Они… — она указала на окно, — не здесь, а где-то еще. Если они снова у Харкера, это одно дело. Но если нет, то они могут оказаться у тех, кто хочет управлять судьбами Стражниц, — она повернулась. — Нашими судьбами.

Гарейн ударил кулаками о стену.

— Дурацкие книги! — он в отчаянии посмотрел на Ларк и прошептал. — А я дурак.

* * *

Я покинула комнату, замок, ночное небо и оказалась на солнце, Харкер склонился надо мной.

— Вот, что ты наделала!

Я вцепилась руками в камень, пытаясь найти что-то устойчивое, пытаясь дышать.

— Я не знала, Харкер! Это было простое заклинание! — я была опустошена. — Я не хотела вредить!

— Вредить? Мои книги утеряны! Твоя кузина-королева отравлена!

— Нет! — я была в ужасе. — Они спасут ее!

— Призыватели ударяют, когда ты слаба, маленькая глупая Стражница! Если любопытство сгубило кошку, оно может погубить всех из-за тебя!

— Хватит! Хватит!

Но он не прекратил. Он злился и насмехался.

— Это ты! Это все ты!

Я закричала:

— Тогда я все исправлю!

Харкер развернулся и похромал прочь.

— Скажи! — я поднялась и пошла за ним, хоть он и молчал. — Скажи, как все исправить! — я вцепилась в рваный рукав, мы оба покачнулись. — Я не позволю кузине умереть!

— От хукона не спасти, — прошипел он.

— Я не верю! У тебя судьбы людей, ты знаешь их будущее! Это ты тоже видел!

— Я не знаю, что случится, Стражница! Откуда мне знать, если мои книги утеряны? — он заскулил и отодвинулся от меня. — Книги. Мои книги.

Ларк умирала, книги исчезли, амулеты теперь не найти. Я развернулась и бросилась прочь, сердце колотилось. Сзади доносились рыдания Харкера. Мои ладони сжались в кулаки. Несмотря на боль…

Я с силой заявила:

— Я найду твои книги, Харкер. Я верну их, если ты поможешь исцелить Ларк.

Плач резко оборвался.

— Я не могу исцелить ее…

Харкер!

— Ты не слушаешь, Стражница Смерти! — он заставил меня слушать, замолчав. Ногти впивались в ладони, тишина была хуже его рыданий. Наконец, провидец склонил голову. — Я не могу тебе помочь, но Белый Целитель…

Я подбежала к нему.

— Где?

Он должен был видеть мою решимость.

— Далеко от того места, куда ты шла.

— Это не имеет значения!

— Не имеет? А твой амулет? А твой красивый спутник? — он едко добавил. — А раненый конь?

Я замешкалась, а потом с яростью сказала:

— Я пойду одна.

Харкер подпрыгнул. Он подошел ко мне, глядя в глаза, читая мою решимость.

— Да, — тихо сказал он. — Вижу. Это будет твоим секретом.

— Скажи, куда идти.

Он все еще говорил тихо:

— На юге у моря, Стражница, у последнего изгиба земли, похожего на серп. Ты поймешь, что это Белый Целитель, — он сцепил ладони, словно просил милостыню, но принялся так подталкивать меня. Я вгляделась в его глаза. И вдруг мне стало любопытно.

— Зачем же ты помогаешь мне, если я заставила тебя страдать?

Он моргнул.

— Ты помогла мне. Проявила доброту.

Я развернулась и побежала забрать свои вещи. И услышала, как он жалобно повторяет, словно жалея о сказанном:

— Ты была доброй. Была доброй!

* * *

Лорен все еще спал, но Арро поднял голову, взгляд его был ясным и тревожным. Я остановилась, чтобы не пугать его. Деревья были все такими же засохшими, птица пела в одиночестве. Солнце почти не сдвинулось от горизонта. Ничего не изменилось.

Кроме меня. Я изменилась. Не так давно я была посреди болот и не понимала, что делать с Всадником и его конем, ведь не хотела спутников, ведь хотел умереть. Теперь мне было плохо: сердце болело, вина впивалась в каждый вдох, но теперь я хотела другого. Я хотела жить. Я закрыла глаза. Зажмурилась. Словно так я могла вернуть красоту и спокойствие прошлой ночи, ощутить безопасность с…

Лишь миг. Я открыла глаза и посмотрела на свою ладонь, в которой сжимала валериану — стебель и корешки — и угольный камень. Не было сомнений в том, что я собираюсь сделать. Но так не хотелось так поступать.

Я прошла к краю рощи и соорудила маленький костер. Сухие листья загорелись быстро, и я уже вскоре кипятила воду в кружке Лорена. Я выпила кружку горячей воды с сухарем, а потом принялась кипятить вторую, насыпав туда корешки валерианы. Я затушила огонь и принесла напиток.

— Арро стало лучше, — Лорен проснулся и резко сел.

Я кивнула.

— Зато ты выглядишь плохо.

Он улыбнулся.

— Последняя ночь повлияла.

Его голос был с хитрыми нотками, я попыталась улыбнуться и передала ему кружку.

— Вот. Это поможет, — я почти не врала.

— Не стоило искать воду без меня, — возмутился он. И добавил с нажимом. — И никаких костров. Эви.

— Уже сделано. Огонь потушен.

Он глотнул чай и скривился.

— Ты шутишь.

— Нет, Всадник, — я подошла к Арро, не в силах смотреть в глаза Лорену, желая, чтобы он осушил кружку одним глотком. — У вас есть бальзам, а у нас, Целителей, наши корешки. Они спасут от боли.

— Бальзам хоть на вкус приятный.

— Я и не сладости делаю, — спокойнее. Звучи непринужденно. — Выпей. Потом можешь прополоскать рот.

Лорен фыркнул. Хоть ему и могло быть больно, но настроение его было бодрым. Хотелось бы и мне такое. Но я прочистила рану Арро, хотя в этом не было нужды, ожидая, пока Всадник допьет.

— Ручей близко? — спросил он, желая поговорить.

— За холмом.

— Жаль, что ты меня не разбудила.

— Ты красиво спал, — сказала я, не отвлекаясь от работы. — Я не хотела тебя беспокоить, — краем глаза я заметила, что он поставил пустую кружку на землю. Тряпка замерла в моих руках. Я медленно выдохнула. Больше Всадник мне доверять не будет.

— Эви, — сказал он. — Тебе лучше не уходить одной.

— Я была не одна, — я взяла себя в руки, вытерла остатки засохшей крови со швов и отложила тряпку. Больше нельзя молчать. Валериана уже в нем, через двадцать вдохов Лорен отключится. — Там был провидец Харкер.

— Харкер, — и вся его радость пропала. — Он преследовал тебя?

Я покачала головой.

— Нет, — я повернулась к Всаднику. — Ты говорил, что провидец показал Призывателям что-то, что не должен был. Это были его книги?

Он пожал плечами.

— Харкер — один из семи стражей, ответственных за книги Судьбы. Они оберегают историю каждого человека. Они клялись не показывать книги, чтобы никто не смог управлять грядущим, узнав о событиях заранее, — Лорен сглотнул горький привкус. — Но Харкера соблазнила Призывательница, и он предал все, позволил прочитать книгу. Так пропали амулеты. А в компенсацию книги Стражниц одолжили замку Тарнек.

— Одолжили, но не позволили открывать?

— Только первую страницу, — он потер шею. — Дар краткого пути. Мы потеряли амулеты из-за провидца, потому можем использовать подсказки, чтобы найти Стражниц. Так у нас появилось преимущество над Призывателями, пусть и малое.

Пять вдохов.

— Ларк нарушила договор, — сказала я. — Так рассказал провидец.

Лорен замешкался:

— Нельзя ему верить.

— Может, нет. Но он верит мне, — выдавила я.

Шестой вдох. Резкий выдох.

— Тогда книги утеряны, — он покачал головой.

Я спросила:

— Они разрушены?

— Нет, — снова покачал головой. Он пытался прочистить ее. — Если бы их разрушили, ты бы пропала, — он посмотрел на меня. — Но страницы, события на которых еще не произошли, могут вырвать или сжечь. И тогда тот человек умрет.

Мы с Ларк были живыми, а значит, книги были где-то, хоть и незащищенные. Сколько осталось времени?

— Призыватели открыли рану Ларк, — сказала я. — Хукон снова убивает ее.

— Призыватели, — слабо повторил Лорен. — Это был выбор королевы. Прошлая совершила нечто подобное… — он замер. — Почему она ослушалась?

— Из-за меня, — сказала я. — Я просила помощи. Она дала предметы, чтобы спасти тебя, — и не только.

Всадник уставился на меня. Он действовал медленнее. Зачем я ему все рассказываю?

— Нож, — прошептала я. — И миньон. Она отправила их. В Закрытый водопад.

— Не стоило так поступать, — Лорен пытался сосредоточиться. — Она должна была отпустить меня.

— А если она спасала меня? — тихо спросила я. Он нахмурился, пытался думать. Я сказала. — Ларк помогла мне ради всех нас. Теперь моя очередь помочь ей.

Его глаза вспыхнули от понимания.

— Ты не идешь в Тарнек… — он резко выдохнул. — Амулет…

— Верну, как только найду лекарство от хукона.

— Эви.

— Не говори, что лекарства нет. Что-то должно быть. Я не дам ей умереть из-за меня. Не дам.

Лорен взглянул на Арро. Он встал, шатаясь.

— Идем.

— Арро не переживет путешествие, и ты это знаешь. Я не дам тебе пожертвовать им, как и не дам Ларк пожертвовать собой. Не из-за меня.

— Это… бред, Эви… — Лорен попытался дотянуться до меня. — Я пойду. Плевать на жертву…

Я тихо сказала:

— Отказываюсь.

Лорен посмотрел на свои руки, они безвольно упали. Он взглянул на меня.

— Что ты сделала? — его ноги подкосились, он рухнул на колени, но смотрел на меня. — Что ты сделала?

— Ты уснешь. Всего лишь уснешь, — последний миг. Голос обжигал горло. — А когда проснешься, подожди еще день, и Арро сможет идти. Возвращайся в Тарнек. Жди меня. Я приду.

— Харкер…

Я подумала, что Лорен разозлится. Что он скажет, что глупо верить провидцу. Но этого не было.

— Я найду тебя, Эви, — сказал он. — Знай, я тебя найду.

Я покачала головой. Я не оставлю следов.

— Нет, но ты попытаешься. Все же ты — мое Дополнение, — прошептала я.

— Дополнение, — и все. Лорен упал на бок. Арро тревожно задышал, а я подбежала к Всаднику, поцеловала его, обхватив руками голову. Желание пылало.

— Прости, — прошептала я в его губы. — Прости. Все будет хорошо. Я вернусь вскоре. А Ларк и Арро будут спасены.

Я убрала волосы со лба Лорена, накрыла его, вымыла кружку и прицепила его сумку к седлу — некое извинение. Я погладила шею Арро. А потом обулась, поправила платье, забрала сумку и посмотрела на то, что осталось внутри. Перышко жаворонка и ракушка. Мелочь и важный предмет. Я подняла свою накидку, что служила нам кроватью. Она была рваной местами, но все еще могла укрывать… и хранила воспоминания. И я пошла с кружкой Лорена. У него есть фляжка, а у меня ничего не было.

Но я оставила ему кожаное кольцо, сняв его с моего большого пальца и надев на его мизинец. Я вернусь.

Я встала. К югу у моря, так сказал Харкер. Я посмотрела на Арро, в его взгляде читался упрек.

— Я не подведу вас, — сказала я и пошла.

Лорен попытается последовать за мной, я не сомневалась. Но у меня был еще день в запасе.


20


Я чувствовала запах моря. Хотя было еще далеко, запах был жутким. Соль, тина и гниющая земля… и что-то еще, что-то холодное, темное и живое.

На рынке рассказывали про постоянный плеск волн, лодки, что раскачивались, про монстров размером с дом. И эти рассказы должны были пугать, играть с воображением.

Но я не боялась. Чем ближе я подходила, тем сильнее спешила увидеть это. Холмы остались позади, деревья сменились травой, а потом пропитанной солью землей, где я сняла сандалии и пошла по серебристой грязи, в которой ямки раскрывали тайные места.

Хорошо, что в земле кто-то живет. Они выживали. Четыре дня пути я видела лишь останки убитых безжалостным солнцем. Все высыхало, земля трескалась. Я давно не видела воды.

Равнина была покрыта пылью, а потом и песком — белым и чистым, снимающим с моих босых ног соль. Запах был резким. Я огляделась и увидела осколки ракушек, не похожих на мою, на песке.

Все мысли исчезли, когда я увидела море. Я стояла по колено в сухой траве и смотрела. Смотрела, как волна набегает на берег с пеной, как сине-зеленые воды движутся с горизонта, напоминая смятое покрывало. Я никогда такого не видела, такого синего цвета, не дышала таким соленым воздухом. Тело гудело от впечатлений.

Песок покрывал берег до высокого камня, что выдавался в море и закрывал обзор, но на востоке песок тянулся бесконечно тонкой изогнутой линией. И пустота. Я должна была расстроиться, не увидев деревни, людей, Белого Целителя, который почему-то не ждал меня. Должна была. Но море манило. На миг — хотя бы — мне захотелось понять, какая вода.

Я побежала к ней, шагнула в холодную воду, побрызгала ею. Морская вода была тяжелее обычной. Соль быстро высыхала, оставляя белые следы на моих ногах. Я рассмеялась.

Я вернулась на пляж, сняла накидку и платье, бросила вместе с сандалиями и сумкой и вбежала в море, крича от радости. Я вошла по грудь и ждала волну, раскинув руки и поражаясь ее величию. Она свернулась, а потом ударила по мне.

Море было таким живым! Здесь была и стоячая вода, и потоки. Движение и безмолвные глубины. Они очищали плохое и сберегали в себе. Волны поддерживали и тянули за собой, насмехаясь. Я плыла, а кожу покалывало от соли — я чувствовала ее в весе воды, в запахе. Волосы скользили по рукам, словно шелк, скользили по спине, растекались светлым по синему. Прекрасное море и свобода. Ларк говорила, что Вода — проводник Смерти. Мой проводник.

Но счастье было недолгим. Я подплыла к берегу, вышла на песок, и ветер высушил мое нижнее платье, что тут же застыло, и волосы, что стали слипшимися прядями. Я замерла и прищурилась. Вдали у моих вещей был человек. Худой мужчина. Я ждала женщину.

— Белый Целитель! — я побежала. — Белый Целитель! — его руки были у моей сумки. — Нет! Стойте! — кричала я. — Вы поранитесь!

Мужчина замер и поднял голову. Он что-то говорил, указывая на меня. Но голос не было слышно. Он развернулся и схватил сумку.

— Не трогайте! — вопила я. — Назад!

Взрыв света и звука. Разлетелся песок, жаля глаза и губы. Вытирать было нечем, пальцы и одежда были в соли. Я шла по пляжу, вслепую спеша к своим вещам, отплевываясь от песка и стряхивая его с лица. Я схватила сумку и проверила амулет. Огляделась. Никого не было, ни отброшенного, ни раненого,… ни мертвого. Я взглянула на камень в стороне. Только туда мог сбежать мужчина. Быстро бежал от страха.

Я вздохнула. Не Белый Целитель, а просто голодающий, что искал еду, которой у меня не было. Но я снова взглянула на камень, показалось, что там что-то двинулось. Я оделась, повесила сумку на плечо и завязала накидку, а потом пошла к камням. Ветер дул в лицо, дул сильно. От соли кожу покалывало.

Я ошиблась, в тенях прятался не тот мужчина, а ребенок. Тощая темноволосая девочка в лохмотьях. Лицо ее было прижато к камню. Я опустилась на колени, чувствуя яд. Девочку горела от лихорадки.

Я осторожно развернула ее. Ей было не больше пяти, лицо было бледным, веки трепетали, живот надулся. Я проверила пульс на ее тонком запястье — быстрый и трепещущий. Я развернула сумку на спину и подняла девочку. Ей нужно исцеление, которое я провести не в силах.

Она была хрупкой, почти ничего не весила. Я осторожно взбиралась по камням, держа ее так, чтобы она не задела сумку. Мы добрались до вершины и принялись спускаться по другой стороне…

И у воды показалось поселение. То, что от него осталось. От домов виднелись лишь стены и дверные проемы посреди песка. То, что разрушило поселение, сделало это быстро. Но это были не сжигатели. Следов огня не было, дома не были обгорелыми. Это были не солдаты.

Но признаки жизни были: постройки из камней, самодельные двери из одеял. И струйка дыма. Впрочем, радости это не прибавляло.

Девочка на моих руках заерзала, я пошла быстрее.

— Ау! — крикнула я, приблизившись к первой занавеске из одеял. — Есть тут кто?

Движение. Покрывала отодвинулись, и из глубины вышли люди. Темноволосые, бледные, с кожей, плотно обтянувшей кости, одетые в лохмотья. Взрослыми были все, кроме семилетнего мальчика. Они смотрели на меня.

— Ребенок. Она ваша? — я протянула девочку, но они смотрели на меня. — Она из ваших? Скажите.

Они зашептались. Наконец, одна женщина выступила вперед, вырвала из рук ребенка и отшатнулась к толпе.

— Мое, — пробормотала она.

Совсем как Харкер с его книгами. Я пошла за ней.

— Вашей дочери плохо. Она съела что-то плохое.

— Ничего не поделать.

— Я попробую, — я огляделась, ища поддержки толпы. Но они, наверное, потрясенные потерей поселения или от голода, смотрели и молчали. Я повернулась к женщине и сказала увереннее. — Прошу. Я могу помочь.

Тишина. Мальчик заговорил:

— Дуни ходила к берегу за грибами…

— Поганки, — проворчала старушка. — Это конец. Оставьте ее у воды. Море заберет ее. А они будут рады, — мама Дуни кивнула и пошла прочь.

— Стойте! — завопила я. Она застыла, но пошла снова. Пришлось догонять ее, и я уже бежала по воде. — Что вы делаете? — я схватила ее за руку, разворачивая лицом к себе. — Вашу дочь можно спасти! — я обратилась к толпе. — Нужно спешить! — их взгляды выводили из себя, и я потребовала от мальчика. — Какого цвета были поганки? Коричневые, желтые или красные? — пусть это не будет красный.

— Желтые, — ответил он.

— Время есть, — я указала на одного из толпы. — Ты. Скажи, молочай поблизости растет? — он кивнул, и я приказала. — Собери самые большие стручки, четыре хватит. Скорее, — он поспешил прочь. — А ты, — я указала на мальчика. — Рядом с молочаем должны быть оранжевые бабочки. Поймай одну. Не убивай. Просто поймай в ладони и беги сюда.

Он кивнул, но старушка схватила его за плечо.

— Пусть идет, — заявила я. — Или идите сами, — я повернулась к другим, указывая на дымок. — Я вижу там костер. Нам нужна чистая горячая вода, — они мешкали. — Сейчас же!

Двое пошли туда.

— Идемте, — сказала я матери Дуни и пошла в сторону дымка, думая, как глупо они себя вели, ничего не делая. Словно смерть ребенка была нормой, а я была куда интереснее, словно они не понимали ничего, когда я говорила о плохом состоянии.

Но это можно было понять. У них не было еды. Даже трав, и они не старались это изменить. Маленький костер горел там, где раньше была печь, но не было ни стен, ни трубы, вообще ничего. Я прикусила язык и принялась управлять их действиями — котелок с водой, одеяло для кровати, костер разжечь сильнее. Я торопила людей, а они не спешили. Они были со своими недостатками. Кривые руки и ноги, шрамы, но все это можно было исправить. Вот только никто и не пытался исцелять.

Мама Дуни уложила малышку на одеяло. Я поставила котелок воды на угли и спросила:

— Что это за поселение?

Кто-то все же прошептал:

— Хейвер. Это был Хейвер.

Был.

— Что произошло?

Молчание. Кто-то выпалил:

— Морские ведьмы забрали его у нас.

— Морские ведьмы?

— Три месяца назад налетела большая волна. Они забрали наши дома, забрали дождь. Разрушили нас.

Я посмотрела на них. Ведьма. Звучало фальшиво. Оскорбление, которым пользовались, когда что-то было непонятно. Может, они и не слышали о Призывателях.

— Мне жаль, что вы пострадали, — сказала я. Никто не ответил.

Вернулся мужчина и отдал мне четыре стручка молочая, а потом и мальчик, держа в ладонях большую бабочку. Я попросила емкость, дали надбитую чашку. Мальчик раскрыл ладони, и бабочку поймали чашкой. Я попросила еще одну, но вспомнила, что у меня были чашка Лорена. Я вытащила ее, разломала стручки, выдавливая из них молоко, добавила горячей воды.

— Приподнимите девочку, — приказала я. — Откройте ей рот, — замешательство, но я добавила с нажимом. — Скорее. Времени мало, — я влила горячий напиток в рот девочки. Она закашлялась, и все в зловещей тишине смотрели. Я сказала. — Молочай изгонит яд. Придерживайте ее.

Я работала под пристальными взглядами. Чашка опустела, оставшейся горячей водой я промыла пальцы Дуни, чтобы убрать возможные следы яда поганок. Сказала перевернуть ее на бок. Вскоре ее начало тошнить, и с рвотой вышли кусочки желтой шляпки и ножки. Дуни всхлипывала, а ее мать вскрикивала, но от страха, а не от тревоги. К ее крикам присоединились остальные жители, пока смотрели, окружив нас и трепеща.

— Это лишь содержимое желудка, — объяснила я поверх шума. — Вреда уже нет, — я подняла чашку и выпустила бабочку, а емкость показала остальным. — Видите, от крыльев бабочки остался след? Это снимет ее лихорадку, — я налила еще горячей воды в чашку, покрутила ее, и вода стала светло-оранжевой. — Вот, — сказала я Дуни. — Выпей, — она заскулила, глаза ее расширились. Ее мама до боли сжимала ее руку. Я улыбнулась, уговаривая. — Выпей. Будет вкусно. Бабочка оставила тебе свою магию.

Поднялся гул. Я отдала Дуни чашку, хоть ее мама и пыталась мешать, помогла девочке наклонить емкость и выпить содержимое. Все замерли и притихли, выжидая. Девочка уронила чашку, потерла лоб, что был в капельках пота, и села ровнее. Она даже смогла слабо улыбнуться. Ее мама схватила девочку и пошла прочь.

Я решила не расстраиваться и повернулась к жителям.

— Я ищу Белого Целителя. Она должна жить неподалеку. Вы о ней слышали? — я ждала, сердце сжималось. — Никто не слышал? А еще деревни есть? — тишина. Ветер дул сухими порывами. Я посмотрела на небо, пытаясь понять, когда стемнеет, понять свое состояние, а потом взглянула на людей. — Я Целитель. Я научу вас использовать травы, что растут поблизости, а взамен вы дадите мне место для ночлега и немного еды.

Тишина, взгляды. Наконец, один из них сказал:

— Жди здесь.

Они отошли к кромке воды, взрослые и два ребенка, и обсуждали, а небо окрашивалось в сумерках в тот же цвет, что и море. Я оглядела разрушенное поселение. Когда-то здесь было красиво, еще и море рядом. У них были лодки, но теперь от них остались лишь обломки. Мне было жаль их. Восстановить деревню будет непосильной задачей с их-то усилиями и отсутствием материалов.

Я посмотрела на темнеющую воду за жителями. Почему они так долго? Разве в Мерит хоть раз отказывали в гостеприимности путникам? Я вытерла лоб, поправила сумку. Я хотела сесть, спать. Волосы напоминали солому, кожа чесалась от соли. Но, пожалуй, просить у них воду, чтобы смыть все, было бы слишком. Я подумала про Лорена и Арро, про ручей, возле которого встретила Харкера. Он мог обмануть меня, как предупреждал Лорен.

Мысли блуждали, отчаяние проникало в них. Признаков Белого Целителя не было, я зря бросила Всадника и ушла с пути в Тарнек. Я вытерла руки о платье. Эти месяцы и дни такие мрачные. Так хотелось спрятаться ото всей тьмы. Лорен говорил, что если я найду ракушку, то спасу многих… а спасла лишь одну. Девочку. А ее мама и все жители хотели бросить ее на произвол судьбы.

Судьба. Я закрыла глаза на миг, а потом открыла. Из-за Судьбы я была здесь. Харкер, книги, нарушенный запрет, рана Ларк… И все из-за меня. Все пошло наперекосяк из-за меня.

Я развернулась. В этом месте я спать не останусь. Конечно, они не знали Белого Целителя, иначе не испугались бы пищевого отравления. Харкер говорил, что искать надо на юге. И я стояла там, где он описал. И теперь я злилась на себя, время утекало, а я не знала, куда дальше идти.

Я повязала накидку на шее и пошла к жителям, чтобы попрощаться. Они уже не говорили, а стояли в ряд, словно стража, безмолвно глядя на воду. Взрослые и мальчик. Их лохмотья были тусклыми — серыми, черными и коричневыми. Противоположности песку и морю. И они стояли, словно барьер. Словно защита. От тех морских ведьм…

Я задохнулась от ужаса и побежала.

— Нет! НЕТ! Вы что натворили? — отголосок слов Лорена, но пропитанный ужасом. Силуэт повернулись ко мне, расступились, чтобы я видела. — Нет. Нет. Нет…

Волны накатывали на берег, в воде виднелась темная голова.

— НЕТ!

Я ворвалась в воду, пытаясь поплыть за ней, но с брызгами меня схватили за руки, потащили на берег и бросили лицом на песок. Я кричала и пыталась пробиться через них.

— Хватит! Дайте ее спасти! — но жители обступили меня стеной. Я цеплялась за них, пыталась освободить путь, но они не сдвигались. — Вы бросили ее тонуть! Вы убили ее! Она была спасена…!

Сильный удар по щеке заставил меня замолкнуть. Я упала на колени, потрясенная. Меня еще не били. Боль была, как от ожога.

— Это она. Одна из них! Морская ведьма!

Я сплюнула кровь на песок и пробормотала:

— Я не ведьма, — но меня никто не слышал в криках от прозвучавшего названия. Я подняла голову и поняла, кто меня ударил и обозвал. Тощий парень с пляжа. Тот, кто хотел залезть в мою сумку. Он указывал пальцем, потрясая им в воздухе. Я поднялась, толпа отшатнулась. — Не ведьма, — процедила я громче.

— Врешь, — завопил парень. — Я видел ее, выходящей из моря! Посмотрите!

— Я плавала. Вещи были на берегу. И ты пытался их стащить!

— Вещи? — вскричал он. — Они пропитаны магией!

— Какой? — я попыталась пробиться снова. Они схватили меня за руки и удерживали подальше от воды, а потом придвинули к обвиняющему. Я вырывалась, смотрела на волны, но там была лишь пена. Я закричала. — Зачем вы ее убили? Она была исцелена! Здорова… — я не могла дышать.

Мужчина ухмыльнулся, глядя, как я задыхаюсь.

— Смотрите, ведьма из моря. Задыхается на суше. Засыхает, — он коснулся моих пропитанных солью волос и пропел. — Морская ведьма.

Я отшатнулась.

— Нет! — я убрала волосы от него за плечо, опустила взгляд и поняла, что покров из соли сверкает белым. Кожа, волосы… слабо мерцали пыльцой соли. Я сплюнула кровь изо рта, лихорадочно размышляя. Нужно убираться отсюда. Я ничего не докажу. А они уже скандировали:

— Морская ведьма. Морская ведьма. Морская ведьма.

И я вдруг вспомнила трюк Райфа из детства. Я повернулась к морю с криком ужаса и завопила:

— Осторожно! Они идут! — все обернулись, хватка ослабла, и я вырвалась, побежала к камню.

— Взять ее! — они быстро догоняли, словно гончие. Я взбиралась по камням, кто-то вцепился в мою накидку и потянул. Я вырвала ее из пальцев мужчины и прижалась спиной к камню, чувствуя сзади сумку. Я повернула ее вперед и вытянула. — Назад! Это ранит вас!

Парень завопил:

— Видите? Магия! — но все-таки замешкался.

— Дурак! — вскричала я. — Вы ничего не знаете! — сумка все еще была угрожающе поднята, я уцепилась другой рукой за камень и взобралась, не глядя. Они смотрели, как я поднимаюсь по камню. Шаг, другой, подняться. Наконец, я оказалась достаточно далеко, полезла быстрее. Я смогу сбежать. Должна.

Они гудели, раздраженные, что я сбежала, а я могла только и думать о пути.

И тут по голове попал камень.

— Ай…! — покачнувшись, я выдохнула. И закричала. — Нет! Прошу! Отпустите, — второй камень попал по плечу, ослабляя мою хватку. Я вцепилась в камни и оглянулась. У всех жителей деревни были камни, но я видела только одну руку, что поднимала с песка маленькое оружие и поднимала, целясь. Руку мальчика, что принес бабочку.

Я взмолилась:

— За что?

Рука мальчика опустела.

И наступила тьма.


21


Свет был серым. Во рту было сухо, горло опухло. Сумка была со мной.

И только потом я поняла, что руки и ноги связаны, а я лежу на песке, лоб болел, в волосах засохла кровь, жажда и голод пронзали меня. Но меня ударил ребенок.

Просто безумие. Хаос проникал все глубже. Или эта деревня была одна из бастионов Призывателей, ведь Лорен говорил, что они всегда были среди нас, портили души. Я подумала о Лилль, бросившей меня на другой стороне моста в Форт Грена, как она хотела столкнуть меня в водопад. Нельзя сейчас такое вспоминать.

Я перекатилась на бок. Я брыкалась, пытаясь дотянуться ногами до узлов на руках. Путы были натянутыми и были из морской травы с острыми краями, что резали кожу. Серый свет бледнел. Рассвет приближался. Если меня оставили только на ночь, времени осталось мало до их возвращения.

Чертовы водоросли! Они словно мечами резали мои запястья, лодыжки и пальцы, еще и не поддавались. Я боролась с ними, извиваясь, царапая, но двое жителей подошли ко мне, подняли одеяло, что было подо мной, и понесли меня навстречу утру.

Я боролась. Было сложно. И я надеялась ранить их. Меня тащили по песку, и я брыкалась, протащили по дороге между домами, после чего прислонили к обломку стены. Мужчины прижали меня к поверхности за плечи, пока остальные застыли и смотрели.

И я видела удивление.

— Она выжила в воде! — шептались они. — Как? Почему у нее не отрос хвост?

— Я не ведьма! И хвоста у меня нет! — процедила я. — Видите мои волосы? Голову? Кровь красная. Как и у вас!

— Заткнись!

Кричал тот мужчина, что первым меня обозвал. Он вышел в центр.

— Мы поймали морскую ведьму! — заявил он. — У нас есть преимущество! Мы выбросим ее сломанной, и ее морские сестры будут бояться нас, бояться того, что мы можем сделать! И больше не будет волн, вернется дождь. Хейвер больше не будет страдать!

— Вы убиваете невинную! — прошипела я. — Как убили Дуни! От этого добра не будет!

— Молчать! Тебя никто не выслушает, ведьма!

— Целитель!

Бесполезно. Меня никто не слушал. Я смотрела в глаза собравшимся. Собрание? Таким мирным словом это не назовешь.

— Где у вас старейшины? — осведомилась я. — Дайте поговорить с ними. И меня поймут!

— Я тебе старейшина, — сказал все тот же мужчина с узким лицом. — Я сужу.

— Как можно судить по одному мнению? — закричала я. — И если меня уже осудили, о каком суде речь?

— Суд? — повторил он, словно не понял слово. — Ты вышла из моря, пропитанная водой и водорослями. Ты плавала. Мы не можем плавать без веревки, ведущей к дому! А где твоя?

— А если я скажу, что мне не нужна веревка, вы скажете, что это сила ведьмы, — я оглядела напряженные лица. Мое лицо пылало от гнева. — Я не из этих мест, но я хотела помочь! Какой вред в исцелении ребенка? В просьбе поделиться едой?

— Говоришь ты складно. Но нас не обмануть! — мужчина указал на мою сумку. — Что в ней хранится, что взрывается?

— Это не ваше дело, — выпалила я.

Один из тех, кто держал мои плечи, уже не смог терпеть. Он схватился за мою сумку, сунул внутрь руку, но его тут же отбросила яркая вспышка белого света с грохотом. Мне больно не было, но мужчина лежал на спине, а толпа тряслась и кричала от страха.

Первым в себя пришел обвинитель. Он приблизился, рыча.

— Мы узнаем, что в твоей сумке, — он указал на другого мужчину. — Разрежь путы на запястьях.

Мужчина подошел не сразу, но все же не ослушался приказа, вытащил нож, сделанный из тонкой длинной раковины, вытянул мои руки подальше от сумки и разрезал путы.

Мужчина с узким лицом пнул меня по ногам.

— Покажи нам.

Я накинула лямку сумки на шею, а потом залезла рукой в нее, остальные отпрянули. Я вытащила ракушку и показала всем.

Ракушка. Все выдохнули. И я понимала, как странно все выглядит. И поспешила спрятать ракушку в сумку. Но я не успела завязать ее, а руки схватили меня и оттащили от сумки.

— Морская ведьма, — мужчина с узким лицом смотрел на меня. — Мы тебя вернем! — крикнул он.

Я пыталась вырваться.

— Дураки! Все вы! Не делайте этого!

— В море! — взвыл мужчина, все согласно загудели.

— Услышьте меня! — я умудрилась высвободить руку и указывала ею на обвинителя, сыпля угрозами. — Вам не поздоровится, если вы меня не отпустите!

— О, мы тебя отпустим, ведьма, — фыркнул он. — Вернем тебя морю, но ты уже не сможешь его покинуть, — мужчина назвал несколько имен, и те жители вышли вперед, что-то неся. Еще одна веревка из режущих водорослей, но эта была толще. И к ней были привязаны тяжелые камни.

— Нет! — кричала я. Но я была одна против всех. Меня поставили на ноги, опутали этой веревкой с утяжелителями — плечи, шею, запястья, бедра, колени. Они подняли меня и понесли к воде. — Нет! Нет! — вопила я, мысли путались. Это безумие. Не могло все так закончиться, ведь Ларк не была спасена, а амулет…

Амулет! Он остался в разрушенной деревне в песке, брошенный всеми. Я боролась, но не могла освободиться. Они несли меня, а я кричала, молила их остановиться. Колени, бедра, талия… и так до шеи они заходили все глубже в море. Остались только самые высокие, они вытянули вверх руки, и с воплем: Пли! — они бросили меня в воду.

Я успела вдохнуть, и серо-зеленые воды сомкнулись над головой. Инстинкт заставлял бороться, как и страх. И ярость. Я не могла не думать, как все неправильно, не могла смириться с тем, что утону, как сделали бы другие жители Мерит, так они принимали смерть. Я боролась с путами, но руки были привязаны к бокам, а лодыжки крепко стянуты. Они оттащили меня недалеко, было не глубоко, но к воздуху я вернуться не могла. Я боролась, желая всплыть, коснуться сверкающего света на небе, что был вне досягаемости. Не было ничего благородного в их глупом поступке; этого не должно было произойти.

Воздух кончался, я сжала губы. Я трясла головой, отказываясь сдаваться… Страх и ярость не давали мне сдаться.

Легкие горели. И краем глаза я, похоже, заметила бледное мерцание смерти. Но сверкнуло и пронеслось еще несколько раз, и когда я посмотрела на это мерцание, тело оцепенело. Ко мне приближались силуэты. Они плыли ко мне, грациозные создания, которых было четыре… пять, нет, шесть. Они покружили и приблизились. А я смотрела на них. Узнавала.

Они не были прекрасными. Может, вдали их волосы-водоросли и грациозные движения и казались красивыми, но вблизи они были существами с широко раскрытыми глазами, тощими и старыми, ужасными и жадными, словно Карга, что появилась в пещере Закрытого водопада. Они были ее сестрами, не ведьмами, а Каргами моря. Одна из них погладила мои волосы, что растекались вокруг меня, словно ей нравился их цвет; другая поднырнула и длинными когтями разрезала водоросли на моих ногах. Три другие проделали такое же и с веревкой, острые ногти, напоминающие клешни рака-отшельника, такие порой появлялись из Темного леса. Странные мысли возникали в голове. Морская Карга, что гладила мои волосы, потянула за них когтистой рукой, заставляя меня прийти в себя.

— Ты должна просить о помощи, Стражница, — сказала она. — Уходи.

Последнюю веревку разрезали, и меня понесло к берегу, пока колени не задели дно. Они оставили меня на мелководье на четвереньках, откашливающую воду. Легкие горели, горло сжималось, но каждый вдох был ценным. И Морские Карги исчезли в глубинах, словно их и не было.

Я сидела, дрожала и не хотела возвращаться в деревню, но если мне и хватит сил обогнуть вплавь выдающийся камень, я должна еще и как-то пробраться в это разрушенное место, забрать амулет. И пришлось ползти туда, ощущая тошноту.

Раздались злые крики. Жители вернулись, разъяренные от моего появления, от того, что я была живой. Это доказывало, что я другая, что я ведьма. И если море не справилось со мной, то это сделает что-то другое. Они пошли по мелководью, чтобы схватить меня, потащить на новую пытку.

— Ракушка, — хрипела я. — Дайте забрать ракушку.

Они не хотели амулет. Меня отнесли на берег и бросили рядом с сумкой.

— Поднимай! — закричали они, тыкая в меня палками, пока я закинула на плечо лямку и нащупала ракушку внутри. А они потащили меня дальше.

Не было никакой борьбы. Мои руки чуть не вырвали, ноги царапал песок. Я этого почти не замечала. Где-то в голове повторялась песня — легкий стишок, что заучивали юные Целители о травах: Алиум для рук, мята для ног, но лучше всего миньона цветок…

Мята исцелила бы мои порезы. Миньон, конечно, был бы лучше. А куда я его дела? Ох… Лорен.

Жители Хейвера знали, что делать, если море выбросит меня. Длинная балка из разрушенного дома стояла вертикально в песке; хворост и обломки дерева были свалены к ней. Я не понимала, это ведь просто палка, на похожих жарили на праздник свинью. Но они подтащили меня к этой балке, поставили на хворост и начали привязывать к палке режущими водорослями. И тут я все поняла и от ужаса едва не задохнулась.

— Не может этого быть.

— Больше хвороста! — закричал кто-то.

Я пыталась взглянуть хоть кому-то в глаза. Здесь была мама Дуни, убившая свою дочь. И семилетний мальчик, бросавший камни. Был и мужчина с узким лицом, что обвинял меня. Было глупо думать, что я могла что-то изменить. Все жители сносили вещи к горе хвороста, выкрикивая торжественно:

— Море отреклось от тебя, ты должна сгореть!

— Мы уничтожим их: ведьму и ее магию!

— Море укротим!

— Дождь прольется!

— Мы будем резать фрукты в жертву!

Они жертвовали сами. В этом не было эгоизма.

— Это не жертва! — пыталась кричать я. — Это бойня!

Но они не слушали, с новой силой проделывая действия, словно уже видели награду на горизонте.

Печаль от резни… я вспомнила строку. И я смотрела, оцепенев, как они сносили обломки домов ко мне. Печаль от резни… откуда эти слова? Ах. Стихотворение, что доказало, что я — Стражница Смерти, что дало подсказки об амулете и Равновесии. Это тоже было предсказано? И что Ларк нарушит правила, что ракушка будет брошена, что Хаос разрастется. Невинных убивали, я не стала исключением. Но… была ли я невинной? Было ли это наказанием за содеянное?

Печаль. Мне бы стоило плакать.

Голова кружилась, но это было не от усталости, не от боли. Шум появился в голове, заглушая все. Мысли разбивались на осколки, воспоминания и кошмары…

Я бегу за Ларк по лавандовым полям Крем Посс. Ее каштановые волосы развевались, словно крылья птицы, в честь которой ее назвали, ее смех пролетал над лиловыми волнами, воздух был полон ароматов. Я завязываю синие ленты на нашей палатке в рыночный день. Мыла и бальзамы красиво разложены на столе с белой скатертью — мыло с розой, иссопом, алоэ. Куин машет мне, играет на своей флейте; за ним танцует Кэт. Бабушка у двери нашего теплого домика. Она кричит:

— Эви! Эви! Где ты? — и я понимаю, что ушла . И вся эта красота ушла — нет больше лаванды, лент, песни, а есть лишь высохшая земля. Дождь не освежал цвета. Цвета вообще не было .

Шум нарастал, и я стиснула зубы, не сдержав стон. Стрижи. После двух атак я уже узнавала этот шум; они приближались, и я никак не могла помешать этому. Я прижалась затылком к шесту и смотрела, словно со стороны, ужасный сон, где жители деревни собирают в кучи обломки, где они поджигают этот хворост. Огонь занялся быстро, окружая. Круг сужался, огонь поглощал все. Как бы хотелось холодную ночь, воду. Как бы хотелось изгнать этот шум из головы! Я услышала пронзительный вопль. Мой.

Или нет. Головы повернулись к небу, тела беспомощно падали на колени. Черные точки в ярком свете становились все больше, и шум наполнял все вокруг. Стрижи быстро приближались.

Первый рухнул на мужчину с узким лицом, который пришел в себя и побежал. Все бежали. И кричали они. Раздался взрыв — яркий, горячий. И я истерически рассмеялась, пока жители падали, а стрижи кричали. Черное на черном: крылья на лохмотьях, темных волосах. И паника…

И сломленный Целитель.

Мимолетный страх и печаль от резни… Я была одна. Умирающий Целитель, умирающая Стражница, коронованная серебряными волосами и одетая в бирюзовое, посреди кольца огня и в центре разрушенного города. От дыма щипало глаза, размывались силуэты жителей, и мне уже казалось, что они — Троты, и мы в Мерит, и повторяется тот ужасный день, когда умер Райф, а Лорен взглянул мне в глаза. Когда все закончилось и началось.

Лорен! Я представила его в дыму на спине Арро, невредимого, исцеленного, он снова был с мечом.

— Нет! — кричала я, не желая спасения, а потом отчаянно желая этого. — Назад! Назад!

Это же был Лорен! Там среди кружащего дыма? Кто бы там ни был, от него появился буйный ветер, сдувающий все, равняющий все с песком.

А я сгорю одна, словно вспышка цвета, словно капля воды.

И все исчезло…


22


Пятна света. Порыв ветра. Слабый запах овсяного хлеба, свежего, только с огня. Моя спальня на чердаке в Мерит — так свет играл на окне, так пахло с кухни.

Дом. Сердце подпрыгнуло от радости. А потом я вспомнила, что покинула дом, что дом был в другом месте. Мысли путались, и я снова погрузилась в сон.

Время менялось. Тепло светила свеча, пахло куриным рагу.

— Тимьян, — пробормотала я. — Лавр, — любимый ужин: овсяный хлеб и рагу. Празднование моего возвращения. Бабушка и Ларк у лестницы. Но этого не может…

Ночь, день, еще ночь. Или лишь миг, время ускользало от меня. Я ощущала слабое тепло свечи, пахло свежим хлебом…

В этот раз мои глаза открылись и расширились. Я была не на чердаке, как и не в Мерит, но это место было похожим, тоже находилось под крышей, ниша в белой стене. Я лежала под стеганым выгоревшим одеялом, от которого пахло лимонным бальзамом. Такие же травы бабушка складывала в белье. Знакомый запах окутывал меня. С балки над головой свисал стеклянный флакон с нарезанным золотарником. Свеча горела неподалеку.

Теплые ароматы, мягкая постель. Можно было спать вечно… Я укуталась в одеяло. Глаза закрывались, но я заметила вспышку бирюзового — свое платье и накидку, что были на черной вешалку в углу комнаты. Они были грязными, не подходили этому месту. Я увидела свои ладони, обхватившие край одеяла. Они тоже были грязными, волосы напоминали солому, от нижнего платья пахло дымом, ногти были обломаны.

Я помнила жажду, дым, шум, панику. Но не видела смысла. Я отбросила одеяло и осторожно встала, покачиваясь и морщась. Я потянулась к занавеске, окружавшей кровать, на ней плясали отблески пламени с другой стороны. Я замешкалась на миг, а потом отодвинула ткань.

А там был большой камин. Полосатый рыжий кот устроился рядом с ним, а невысокий полный и старый мужчина сидел на стуле поодаль. Он что-то бормотал горящим дровам, почесывая клочки белых волос на сверкающей лысой голове и поглаживая короткую бороду.

Он перестал бормотать и четко сказал:

— Здесь ты в безопасности.

Я уставилась на него, потом огляделась, успокаиваясь. Огонь был теплым, половицы гладкими, мебель напоминала о знакомом удобстве…

— Я догадываюсь о двух вещах, — продолжил старик. Его голос был чуть сварливым, но бодрым. Он напоминал мне Парди Джинниса из Мерит. — Что ты хочешь помыться, и что ты проголодалась.

Так и было. Я приблизилась на шаг.

— Я тоже догадываюсь о двух вещах, — мой голос оказался хриплым. — Что вы расскажете мне, кто вы, и как я попала сюда.

Смех.

— А ты любопытная, да? Многим хватило бы и еды.

— Если вы спасли меня, я должна поблагодарить вас лично, — дышать все еще было сложно, как и думать. — Я хочу знать, что случилось.

— Ах, — он встал. Он был не выше меня, край его тусклого лилового одеяния шелестел по полу. — Любопытство, дорогуша, сгубило кошку, — он вздохнул, кот зашипел на него. — Но кошка все еще здесь, — старик повернулся ко мне, глаза блестели, он посчитал свои слова шуткой. Его глаза были темными, а взгляд пронзал, но морщинки у глаз показывали, что он веселится. Я была ему забавной. Я посмотрела на него пристально, хоть и покачивалась.

— Сначала помойся, — сказал он. — Как раз приготовится еда. Думаю, Сальва уже почистит твои вещи к тому времени? — но он смотрел не на меня, а на сутулую старушку, штопавшую желтый носок в углу за моей спиной. Она отложила свою работу, встала и застенчиво прошептала, опустив взгляд:

— В ванную, госпожа.

Когда последний раз я видела мочалку? Я оставила старика и пошла за женщиной, не отставая, словно цыпленок. Она стянула белые волосы в пучок, но не как у бабушки, а там, где бабушка была полной сил, эта старушка была тощей. Мы вышли под ночное небо, прошли по траве к другому зданию.

— Хранилище трав, — поняла я. Такое мы потеряли в Мерит. В комнате с одной стороны был камин, но вместо полок для высушивания трав, стояла по центру комнаты оловянная ванна. Она уже была наполнена горячей водой, и я была так благодарна, что не сразу смогла спросить. Еще две кадки, от которых поднимался пар, принесли рыжеволосые дети, поспешившие уйти. — А откуда вода? Всюду засуха.

— Не волнуйтесь, госпожа. Вы в безопасности, — прошептала Сальва. Она постоянно шептала и склонялась, пока говорила.

— И уже согрелась, — добавила я.

Она зашептала снова:

— Не волнуйтесь. Вы в безопасности.

Как же приятно быть чистой! Мои волосы уже не были пепельными, раны я промыла от соли, и любопытство отступило, проиграв запаху молочного мыла. Но вернулось, когда я сидела во все еще горячей ванне и ждала возвращения Сальвы, разглядывая полочки на стенах. Там было множество склянок, в которых что-то хранилось. Надписи были крошечными, я не могла прочитать издалека, почти все надписи стерлись, но некоторые были понятными: лилия, ирис, первоцвет…

Я с дрожью вспомнила. Выбралась из ванны, обернулась в шершавое полотенце и подошла ближе. Такими я всегда представляла полки госпожи Гринджер: ряды баночек с ярлычками… Я улыбнулась, вцепившись сильнее в края полотенца.

Сальва вернулась с моим нижним платьем, что теперь сверкало белизной и пахло лимоном.

— Так быстро! — рассмеялась я, выхватив его из ее рук.

— Не беспокойтесь, — ответила женщина, глядя в пол. Но я не слушала. Я одевалась, бормоча благодарности.

— Я пойду обратно, — сказала я и побежала к двери. Но остановилась на пороге, чтобы проверить. — Эта огромная коллекция… его?

Сальва склонилась, кивая и шепча. Я развернулась и побежала по траве.

Старик сидел у камина, а меня ждали глиняная миска с тушеным мясом и ломтем овсяного хлеба с корочкой возле стула рядом с ним.

— Ах, — сказал он. — Теперь я вижу твое лицо.

— А я вижу вас, — я едва дышала. — Вы — Белый Целитель. Я вас искала!

Он заглянул в мои глаза, возле его глаз появились морщинки.

— Ты меня нашла. А теперь ужинай.

* * *

Ночь перешла в день, а я помнила свою радость от безопасности вокруг, от благ, которых давно не было: любимого ужина, камина, сладко пахнущей подушки, чистых вещей и волос.

Встало солнце, а я стояла со стариком и смотрела на небольшое скопление домиков, что были близко друг к другу. Я не была уверена, что это была деревня, ведь активности не было, а жителей видела лишь несколько. Все дома выходили на маленькую площадь, где виднелся общий колодец. Я упивалась этой картиной. Этот вид и образ жизни… казалось, я этого больше не увижу.

Так чисто и мило! Так похоже на любимые домики Мерит, где были ровные крыши, а стены всегда красились в белый. А ступеньки всегда выходили в сад.

Кот Белого Целителя охотился на кого-то на красивой клумбе с пионами и живокостью, я их обожала. Но ранние цветы не могли цвести в конце лета. Я не задумывалась об этом, ведь я была на территории Белого Целителя, магия правила здесь.

Я подошла к общему колодцу, что был в центре площади, села на согретый солнцем край, как делала дома, и посмотрела на небо. Невероятно синее, пришлось даже отвести взгляд, и я заглянула в колодец, стало интересно, увижу ли я отражение солнца, как было в Мерит, но было слишком глубоко. Я снова подняла голову и протяжно вздохнула. Из домика вышла улыбающаяся розовощекая женщина и принялась протирать крыльцо. Она казалась знакомой, наверное, дело было в ее фартуке цвета лютиков. Она помахала мне, я махнула в ответ, думая о глупой Кэт, рынке и с ужасом вспоминая разоренные и сожженные деревни. Воспоминание возникло, как темная тень, разрушив спокойствие, но, к счастью, это прошло. Из-за такой скорости я даже прижала ладонь к сердцу, было не по себе.

Белый Целитель подошел ко мне. Я сказала:

— Вашу деревню пощадила засуха, не тронула беда. Здесь есть краски и добро, — слова застревали в горле. — Мне кажется, что я долгое время была в кошмаре, и мне так не хватало этого… этой…

— Простоты.

Я вздрогнула от его ответа. Он понимал то, что я не смогла сказать. Я кивнула, благодарная, обязанная спасением.

Старик поднял руку.

— Не думай о прошлом, — тихо сказал он. — Ты здесь. В безопасности. Когда будешь готова, расскажешь, что хотела.

«Этого я хотела, — подумала я. — Этот рай среди хаоса».

Хаос. Я с вскриком вскочила на ноги.

— Я пришла к вам. Вы знаете…

Вопросы крутились на языке, но я не понимала, что именно я хочу спросить. Отчаяние я каким-то образом забыла. Когда все стало таким неясным? Холодный страх растекался, покалывая, по рукам и ногам, но Белый Целитель улыбнулся.

— Дыши глубоко, дорогуша, — сказал он. — Время есть.

Время… что-то не правильно. Я закрыла глаза, роясь в воспоминаниях.

— Хукон, — выпалила я. — Мою кузину Ларк пронзили копьем из хукона. Мы с бабушкой изо всех сил старались ее исцелить, но рана открылась снова.

— Значит, это позволила твоя кузина, — объяснил Белый Целитель, немного помрачнев.

— Связь… — я пыталась вспомнить, что узнала про рану Ларк.

— Связь с создателем оружия. Кто сделал копье, ты знаешь?

— Троты, — перед глазами встала неприятная картина.

Они разрушают все вокруг. Убивают Райфа.

Белый Целитель голосом вмешался в поток моих мыслей.

— Где бы Троты взяли хукон в горах Мир? Нет, его им кто-то дал.

— Призыватели, — сорвалось с моих губ слово. — Это их оружие.

— Хмм, — он был скептичен. — Они давно не делали ход.

— Но теперь они набирают силы, — мысли вдруг прояснились, страх охватил меня, перед глазами быстро проносились все мрачные события. Райф, Лорен, Ларк… Я взмолилась. — Ее спасут ваши знания. Мне так сказали. Мне сказали найти вас. Что вы поможете.

— Ты просишь исцеления? Дорогуша, лекарства от этого нет…

— Прошу! — Белый Целитель был ошеломлен. Я сглотнула. — Пожалуйста. Вашу деревню все еще не затронула беда, но Призыватели восстали против Равновесия. Ларк осталось мало времени, и тогда… — я замолчала, потрясенная, а потом вспомнила. — Ракушка, — почему я забыла? Я выдохнула. — Сумка!

— Возле двери. В безопасности. А что за ракушка?

Но я уже развернулась и побежала к домику.

Сумка была там, как он и сказал. Я сорвала ее с крючка, вонзая занозы от спешки. Я поднесла ее к камину, опустилась на колени и обняла ее, всхлипывая. Эмоции вышли из-под контроля. В мгновения я от умиротворения перешла к отчаянию, радость теперь казалась далекой. Я потеряла Райфа. Бросила Лорена и, возможно, убила Ларк. Но у меня была ракушка. Она оставалась со мной.

Сальва в углу штопала носок, что-то напевая, но я услышала, как вошел старик. Он придвинул стул к огню. Я баюкала сумку.

— Дорогуша? — через какое-то время спросил он.

— Просто… — я замолчала, не зная, смеюсь я или дрожу. — Я столько потеряла, столько раз ошиблась. И я рада, что это все еще у меня.

— Покажешь мне?

Я кинула. Выпрямилась, развязала сумку и вытащила ракушку, поднеся к нему. От заноз пальцы были в каплях крови, но на ракушку они не попали. Она все еще была розово-серой и витой. Как и должна быть.

Белый Целитель смотрел на нее. Глаза его не окружили морщинки, ведь веселье прошло. Он заговорил хриплым голосом:

— Амулет Смерти.

— Вы знаете его историю?

— Легенду Тарнека, — прошептал старик. — Да, знаю. Жизнь, Смерть, Тьма и Свет — шар, ракушка, черный камень и меч. Амулеты изначальных стихий, которые защищают Хранители Равновесия. В простых вещах заключена огромная сила.

— Ее едва видно в моей руке, — согласилась я.

— Не так. Не так, — он еще какое-то время смотрел на ракушку. — Дорогуша, закончи свой рассказ. Откуда у тебя амулет?

Я посмотрела на него, потому на ракушку. На мою ракушку. И хрипло сказала:

— Я — Стражница Смерти.

Он широко улыбнулся и откинулся на спинку стула, словно наелся.

— Вот как. Тогда в твоих руках и сила спасти кузину.

Я вскочила на ноги.

— Вы знаете? Почему тогда не сказали?

— Сначала ты должна была признать, кто ты. Пообещай я тебе что-нибудь из-за того, что ты Стражница, и исцеление ослабло бы. И когда-то кто-то выбирает свой путь, ему помогают огромные силы.

Эти слова были слаще музыки.

— И вы можете сделать лекарство!

Белый Целитель вздрогнул. Он оторвал взгляд от ракушки и посмотрел на меня.

— Нет, дорогуша, — сказал он. — Твоя ракушка и твои руки. Ты должна его сделать. Но, — он улыбнулся, — я буду направлять тебя.

Сколько раз я уже думала о благодарности? Страшное воспоминание Хейвера, жуткие последние минуты в костре при нападении стрижей. Тьма отступала от прошлого, ослабевала перед лицом моей надежды. У меня была ракушка и силы спасти Ларк… Я склонила голову и не могла говорить.

Не хватало Лорена. Эта мысль ворвалась, напоминая, как сильно я хотела его увидеть. Я оставила его раненным, в пыли дорог. Я помнила последнюю ночь с ним, понимала, как важны те часы, понимая, что больше мы не будем такими свободными от всех угроз. Хотелось бы, чтобы он знал о мирном месте, чтобы мы жили в таком же спокойствии, что и Белый Целитель.

— Ты расстроилась, дорогуша.

Я покачала головой. Послышался шепот Сальвы:

— Не беспокойся. Она скучает по кому-то.

Белый Целитель задумался, сдвинув брови. Он строго сказал:

— Ты понимаешь, что разум должен быть очищен ото всех тревог при создании зелья.

Я отвела взгляд и кивнула.

— Хорошо. Тогда ты захочешь открыть дверь, — сказал он.

— Что? — спросила я, но старик указал на дверь. Я посмотрела на Сальву, сгорбившуюся над штопаньем, шептавшую:

— Она скучает.

Я вернула ракушку в сумку, закинула лямку на плечо и поднялась. Я уже поднимала задвижку, как раздался стук.

Я посмотрела на Белого Целителя, словно спрашивая: «Как?».

Тем и хороша магия. Но это уже не имело значения. У меня было все, что я хотела. Я была в объятиях Всадника.


23


— Это серьезное задание, ты понимаешь. Ты должна всем сердцем отдаться процессу. И разумом тоже.

Я стояла с Белым Целителем в хранилище трав, поедая глазами полки с ингредиентами. Энергия кипела в моем теле с такой силой, что я дрожала. Счастье, волнение, я едва могла такое выдержать. Я пыталась не показывать их перед хозяином дома, он напомнил мне, когда мы выходили из домика:

— Самоотверженность начинается с сосредоточенности. Как ты вживешься в эту работу, таким успешным и будет лекарство. Докажи, что твои намерения искренние.

Так говорила и госпожа Гринджер. Я помнила об этом, когда готовила заклинание. Я поежилась.

— Видишь? Твои мысли блуждают, — старик вздохнул. — Нечему удивляться. Ты очень юна.

А разве я не казалась себе старой? Я вдохнула, расправила плечи, чтобы казаться выше.

— Я готова.

Он улыбнулся.

— Ладно. У тебя есть потенциал.

Нужно было собрать множество ингредиентов. Старик попросил взять стремянку, взобраться к верхним полкам и поискать. Я касалась пальцами ярлычков, быстро называя их, опуская вниз, когда он отзывался. На большинстве полок стояли травы, но я заметила склянки с высушенными панцирями и когтями птиц — такое я видела и в книгах госпожи Гринджер. Через какое-то время я уже не разглядывала их, я постоянно лазила по стремянке вверх и вниз, составляя баночки в корзинку из ивы, что мы принесли из домика. Я уже не запоминала, что мы собрали.

— Так много составляющих, — беспомощно сказала я. Взяла одну из баночек из корзины. Кот, что свернулся рядом, словно страж, зашипел на меня, и я отдернула руку.

— Нужно постараться, чтобы создать, — кивнул Белый Целитель. — Терпение, — но он бодро добавил. — Думаю, этого хватит. Вернемся и приготовимся.

— Не здесь? — спросила я. Бабушка никогда не делала настои дома.

Старик фыркнул и повернулся.

— Сколько еще учить…

Мы вышли на солнышко. Лорен был с Арро на лугу неподалеку. На площади у колодца играли двое рыжеволосых детей. Женщина в фартуке цвета лютиков стояла на пороге и махала. Я помахала в ответ, радуясь, подозревая, что она живет одна, что она может творить заклинания в своем домике. Я поняла, что Белый Целитель уже далеко впереди. Он шел быстро. Разве мы не были в хранилище минуту назад? И никто не нес корзину…

— Вот, госпожа!

Я обернулась и подпрыгнула. Сальва оказалась за мной с корзиной, которую выронила из-за моей реакции. Она тут же склонилась, чтобы собрать ингредиенты, я не успела отреагировать.

— Не беспокойтесь. Я понесу, — служанка поспешила к домику за Белым Целителем, чья одежда собирала пыль дороги своим краем. Я отряхнула руки, тряхнула головой, думая о странной паре. Но я увидела Лорена, подбежала и обняла его, а потом поспешила в домик, думая, что была бы рада остаться здесь до старости.

Белый Целитель доставал из корзины склянки и расставлял на столе.

— Начнем?

Я подошла посмотреть, что я собрала для него.

— Все темное, — прошептала я. Это было очевидно. Черные травы, листочки и веточки цвета ночи.

— Да. Понимаешь, почему?

Я покачала головой.

— Из тьмы свет, — ответил он. — Когда соберешь все темные цвета, увидишь, как ярко они запылают.

Я вспоминала названия.

— Паслен, кислица, ядовитая осока, — я посмотрела на него. — Темные и ядовитые.

Он кивнул.

— Один яд стирает другой.

— Даже смертельный? — я подняла одну из бутылочек. — Это тис.

— Хукон опаснее. Поставь это на стол, дорогуша.

— Я… — островок в болотах, тени…

— Внимательнее!

Я скривилась и призналась:

— Я сотворила заклинание с тисом раньше времени. До того, как была готова. И из-за этого принесла всем беды.

Белый Целитель задумчиво кивнул. И кивнул еще раз, забирая тис из моей ладони.

— Но ты здесь, и, может, свершится что-то хорошее.

Я задумалась, глядя, как он расставляет баночки, открывает их и нюхает, проверяя свежесть.

— Если бы не это заклинание, — прошептала я, наконец, — я бы завершила задание без проблем. Я бы уже исполнила свое предназначение.

— Какое, дорогуша?

— Добралась бы до Тарнека. Была бы с Всадником, — я не успела остановить слова.

Старик замер. Я боялась его мыслей, он мог прогнать меня, ведь я не могла сосредоточиться. Но он вдруг улыбнулся.

— Разве ты не хотела стать Белым Целителем? И вот ты здесь, учишься, даже если все не так, как ты себе представляла. Может, так ты закончишь оба задания? Кстати о задании, дорогуша. Об этом задании, — старик заставил меня обратить внимание на стол. — Возьми три щепотки отсюда, — он указал на осоку, — и разотри их ладонями, — он следил, как я осторожно высыпаю нужное количество из склянки. — Хорошо. Три сильнее, чтобы получился порошок.

Резкий запах, осока. Темная и едкая.

— Теперь рассыпь по часовой стрелке по столу.

Руки покалывало, я рассыпала порошок на дерево, окрашивая его в темный металлический цвет. Я замерла и посмотрела на результат.

— И этот яд станет основой?

— Яд часто защищает лекарство, — ответил он и заставил проделать то же самое еще с тремя ядами.

— В обратную сторону это ведь тоже работает, — спросила я, — когда делаешь хорошее, но это приводит к плохому?

— Любопытство все портит.

Слово ранило. Я прижала ладони к столу, пачкая их черным.

— Это было быстро, — Белый Целитель был рад. — Умница! Теперь нужно сделать сосуд, — он вытащил из кармана ножик. — За нашим селением есть красивая роща. Найди иву, срежь двенадцать прутиков длиной в половину себя. Из них сплети четыре косы и неси их сюда.

Я кивнула. Нож отвлекал меня, напоминал о Лилль. Но меня похвалили, и я не осмелилась сказать, что отвлекаюсь. Я вежливо ждала.

— Иди, — поторопил он. — Твой Всадник поможет тебе.

Я развернулась и пошла, чуть не споткнувшись в спешке. Сальва склонилась над штопаньем и шептала:

— Не беспокойтесь, госпожа, — а кот шипел.

Лорен вывез меня из деревни. Я хотела сказать, что Арро стоит отдохнуть, что мы можем пойти пешком, но мы уже оказались на его коне, Лорен сидел за мной. Мы молчали, напоминая мне нашу первую поездку на коне.

Но не полностью. Уже не было того подозрения. Теперь я была рада сидеть рядом с ним. Я отклонилась на его теплую грудь, не зная, как он смог отыскать меня, деревню. Но зачем мне знать? Роща была впереди, и я забыла спросить.

— Ива среди деревьев, — сказал Лорен, когда я спешилась, — где-то там.

— Ты не идешь со мной? — спросила я. Тот же укол разочарования, что и у Закрытого водопада. Он взял меня за руки.

— Ты вернешься, Эви. А я останусь ждать с конем.

Он помахал и повернулся к Арро, а потом отошел, оставив меня по колено в траве. Я смотрела за ним, ощущая странную пустоту. Но взяла себя в руки. Внимательнее. Лорен поступил правильно, ведь я думала бы о нем. Я пошла к роще.

Внутри было темно и прохладно, под ногами была земля, а над головой — густая листва. Я коснулась их — листья всех форм переплетались со светом.

Овальные заостренные листья скользкого вяза, что ловил шум. Потому в роще было тихо. Была здесь и драцена с заостренными твердыми листьями, его красная смола останавливала работу пищеварения. Такое дерево росло на ветру и не смогло бы выжить здесь. А еще здесь росла черная акация — пахучие цветы и колючие ветви. Могла остановить сердце.

Коллекция ядовитых деревьев. Вот тебе и красивая роща, как назвал ее Белый Целитель. Но, может, как и в заклинании, ядовитые деревья защищали чистое…

И в центре рощи стояла ива.

Кору в горячую водицу, смех вернется по крупицам. Строчка из стихотворения Целителей всплыла в памяти. Ива — дерево любви, защиты, исцеления, проводник к умершим, дерево, что росло на земле, но стремилось к воде. Дерево Стражниц Жизни и Смерти. И я с радостью подумала, что я на месте. Почти получилось.

Я приблизилась к иве и села рядом с ней, решив, что должна отдать дань уважения, а потом уже резать ветви. Пальцы гладили землю, ощутили маленькие листочки. Я опустила взгляд, а рука оказалась на стебельках миньона. Я растерянно уставилась на них, ведь не заметила раньше, и миньон вряд ли рос бы рядом с плакучей ивой, два целебных растения не росли в одном месте. Миньон рос на солнце, а не в тени. Я коснулась пальцами стебелька, рука замерцала белым в темноте. Погладила снова, и рука опять замерцала среди теней, земля казалась черной.

Внимательнее.

Я вспомнила слова Белого Целителя, его предупреждение. Я встала, вытерла руки о платье и подошла к дереву. Я вытащила ножик из кармана и срезала двенадцать ветвей нужной длины, села под деревом и начала плести. Ветви были колючими, оставляли царапины на пальцах; капли крови оставались на косах, напоминая мне, как я доставала сумку из…

Внимательнее! Приказ. Я пропела. К заданию, к заданию

Потому я не услышала его, или он пришел без звука. Но я чувствовала спиной, что за мной следят. Я сказала, не оборачиваясь:

— Я почти закончила, Лорен, — но ответа не было, и я обернулась…

И сказала другое:

— Райф.


24


Он стоял чуть поодаль. Целый, невредимый и в той же одежде, что и в последний раз, когда я его видела: батистовая рубашка и темные штаны. В это я одела его для погребения. Я смотрела, могла делать только это. Я падала, меня уносило куда-то, хотя я была уверена, что не двигалась.

— Ты мне снишься? — спросила я, возможно, шепотом. Кружилась голова, я едва стояла на ногах, а ветви ивы выпали из рук. Я шагнула к нему, горло сжимало, я не могла дышать. Но я остановилась. Лицо Райфа было серьезным, а не веселым. Я осторожно протянула руку. — Я тебя вижу?

— Ты меня видишь.

Он оставался на месте, и расстояние между нами зияло пропастью. Руки повисли по бокам, бесполезные. Я должна радоваться, но его выражение лица и расстояние терзали мне сердце. И я смогла лишь спросить:

— Почему ты здесь?

— Ты, Эви, — тихо сказал он. — Ты привела меня.

Я покачала головой.

Райф не спорил, он и раньше так не делал. Он лишь отвел взгляд и осмотрелся.

— Милое место. Домики, роща.

— Здесь красиво, — мой голос был хриплым.

Райф взглянул мне в глаза, он был печальным. Это казалось неправильным. Нам было неловко. Мы были чужаками.

— Эви, — тихо сказал он, — не делай этого.

— Не делать? — повторила я, и мои пальцы указали на косы из ивы. — Это ради Ларк.

Он смотрел на меня, и от его взгляда было больно, я решила защититься:

— Я спасаю ее, Райф. Я нашла Белого Целителя, и он показывает мне, как, — говорила я, словно он все время был со мной и все знал. Или я пыталась так показать ему, что он этого не знает. Я уже не смотрела на него с удивлением, ведь теперь это были сомнения.

Райф сказал:

— Что такое этот Целитель?

Что, а не кто. Я нахмурилась.

— Я не помню его имени, — был ли Райф отвлечением, испытанием для меня? Внимательнее. Так я должна вести себя с заданием.

— Эви, — тихо настаивал Райф. — Ты и не спрашивала.

— А зачем? Почему это так важно? Смотри, я почти закончила. Я исцеляю Ларк. Мы пойдем в замок Тарнек и вернем амулет. А потом уйдем сюда, в безопасность и красоту… — я возмущалась, пытаясь оправдать себя. Я должна вернуться в домик. Я склонилась к косам ивы.

Слабая улыбка появилась в голосе Райфа.

— Мы.

Я кивнула. Молчание в ответ. Косы и Белый Целитель вдруг отступили на задний план, ведь я не могла так играть с Райфом. Я выпрямилась и посмотрела ему в глаза. Взгляд его был не печальным, а теплым. Добрым. Было больно ранить его.

А он сказал то, что я не смогла:

— Ты любишь другого.

В роще было тихо. Деревья были темными и не шевелились. Я кивнула еще раз. Едва заметно.

— Эви, — тихо сказал Райф. — Он не отсюда.

— Не понимаю.

— Понимаешь, — прошептал он. — Это место не для Всадника. А для меня.

— Не надо, — я остановила его. — Прошу. Не надо, — печаль сдавливала горло. Я всхлипывала при вдохах. — Ты отпустил меня.

— Но ты не ушла.

— Нет! Я люблю Лорена! — тишина причиняла боль, я закрыла глаза и попыталась произнести слова ровным тоном. — Ты умер, Райф. Мне пришлось тебя оставить, — и я покачала головой. — Нет. Ты меня оставил.

Воспоминание о потере Райфа поднялось во мне, терзая тело болью.

— Ты ушел. Ты меня отпустил! — я прижала ладони к щекам, к вискам, пытаясь оттолкнуть боль и желание, но не удалось их удержать. — Наша жизнь была бы красивой! Без вреда! Дом с фруктовым садом, где цветут яблони, и лепестки осыпаются, как снег. Бабушка, Ларк, рынок и счастливые дети, а еще ты приходил бы ко мне по ночам.

— Эви… — его голос показывал и его страдания. — Ты говоришь о жизни, которой подошел бы я, а не Всадник. Этой жизни уже нет, это место тебе не подойдет.

— Все возможно, — прошептала я, расстроившись.

— Открой глаза, милая. Те дни не вернуть, других в эту картину не вписать силой.

— Нет! — прозвучало слишком громко. — Лорен сказал, что здесь он будет счастлив. Никакой силы…

— Тебе все это кажется, Эви. Очнись. Подумай. Часть тебя знает, что что-то идет не так, и ты позвала меня, потому что хочешь правды.

Я рухнула на колени.

— Какой правды? — хрипло спросила я.

Райф улыбнулся той улыбкой, которую я, засыпая, представляла обращенной ко мне. Боль потери горела в груди, забирала дыхание и решимость. Он сказал:

— Знаешь, что мне в тебе нравится? Что тебе все интересно. Ты не просто смотрела на цветы яблони, ты хотела знать, почему они могут быть розовыми и белыми. И как это можно перенести на краски Сэмела Льюэна, — он проницательно посмотрел на меня, на мои руки. — Сделай свой выбор. Я могу лишь предупредить, что ты видишь не то, что хотела бы, — он вытянул руку и почти коснулся пальцем моей ладони, но опустил и прошептал. — Куда делось твое любопытство, Эви Кэрью?

Я опустила взгляд на свои руки. Бледные и чистые, какими и должны быть.

— Любопытство привело к этому, — мрачно сказала я. — И я здесь, чтобы все исправить.

— Если любопытство тебя привело, то тоска заставит остаться.

«В чем твоя слабость, девочка? Они ударят, когда ты слаба…», — всплыло в голове.

— Тоска, Эви, — сказал Райф. — Разве не странно, что все, как в твоих мечтах? Красивая площадь, милые цветочки, невинные…

— А что в этом такого? — возмутилась я. — Среди этого кошмара и угроз не может быть райского уголка?

— И тебя не удивляет простота, с которой ты спасаешь Ларк?

Горький смешок. Сколько раз Лорен раз говорил подобное? Я вскинула пальцы в царапинах и крови.

— Простота? — это звучало странно, да и я только что видела руки чистыми.

Он покачал головой.

— Изменись, Эви. Верни свое любопытство. Спроси у Белого Целителя имя. Ты должна увидеть, — повторил Райф, торопя меня. — Ты должна увидеть.

Он протянул руку, и я тут же попыталась схватиться за нее, нуждаясь в нем так сильно. Бездонная боль, такую же испытывал амулет, ведь хотел домой. Я смотрела на Райфа и думала, смогу ли все сказать взглядом, ведь голос подводил. Но я должна была все сказать вслух. Меньшего он не заслуживал.

— Я любила тебя, — прошептала я. — Так сильно любила, но не сказала.

Он улыбнулся.

— Знаю.

А потом вернулась роща, надвинувшись, а Райф растворился во тьме.

Я сидела, рука устремлялась в пустоту, пока я не опустила ее.

Чего я не вижу, Райф? Чего я не вижу?

Я поняла, что не слышу пения птиц. Я думала, что тишину принесло видение Райфа, но тишина была и раньше. Я опустила взгляд, нервничая из-за этого, а потом подобрала косы и обернула платьем, чтобы не колоться. Я встала и вышла из рощи.

Лорен ждал меня. Я бросилась в его объятия.

— Закончила? — шепнул он, уткнувшись в мои волосы. Я кивнула. Он поднял меня на Арро, залез следом и обхватил меня руками. Я обернулась на него и улыбнулась.

Сияло солнце, я сидела с любимым. Я держала в руках и ткани предметы для спасения близкого человека. Я не могла тревожиться.

Мы шли обратно, воздух был теплым. Я расслабилась. Арро, похоже, знал, куда идти, ведь Лорен едва держал поводья. Руки Лорена — сильные, умелые и загорелые.

И без кольца Райфа.

Я почти спала, но тут же ощутила укол любопытства. Глаза открылись шире, я пригляделась к его рукам. Они незащищено обхватывали меня. И не двигались вообще.

— Лорен? — я обернулась. — Где кольцо?

Он улыбнулся мне, глаза его были ярко-синими.

— Кольцо, — повторил он.

— Кожаное кольцо. Я тебе оставляла.

Он все еще улыбался.

— Все, как ты пожелаешь

Пожелаю?

— Лорен… — что-то было не так.

— Тише, любимая, — он поцеловал меня. — Мы скоро вернемся.

Так и было. Лорен остановил Арро у домика Целителя. Я спросила его, когда он помог мне спуститься со спины Арро:

— Ты здесь счастлив?

Лорен убрал с моего плеча прядь волос. Он склонился, чтобы снова поцеловать меня, теплый и близкий, такой настоящий.

— Я здесь, Эви, — прошептал он, улыбаясь мне. — Ты счастлива.

Да, но это не отменяло появления Райфа. Я вошла в домик с косами из ивы, а там все было таким же приторным: огонь в камине, Сальва со штопаньем в кресле. Кот сидел у камина и умывался. Я посмотрела налево, моя сумка висела у двери. Я ощутила аромат овсяного хлеба и курицы.

Белый Целитель стоял у стола с травами. Он поднял голову, когда я вошла, и посмотрел на сверток из платья.

— Ах, — он улыбнулся. — Ты сплела косы, умница. Неси сюда.

Умница. Я улыбнулась от повторенной похвалы. Я поспешила к нему, вытащила четыре косы из ивы из ткани и уронила их на стол в порошке. Белый Целитель посмотрел на них, а потом на меня.

— Ты легко их нашла?

— Да.

— Очень хорошо. Ничего не мешало?

Подозревал ли он, с кем я столкнулась и спорила? Я покачала головой. Мог ли он подослать магией Райфа? Не стоит ли мне признаться, что меня предупредили…

Предупредил. Я замерла, рука накрывала косы из ивы.

Белый Целитель тихо сказал:

— Времени мало. Теперь из них нужно сплести сумку. Сейчас, дорогуша, пока ива сильна.

Я подняла плетение. Руки дрожали, едва заметно тряслись. Я нервничала. Так Ларк вела себя в толпе…

Я стиснула зубы. Ларк. Я не буду отвлекаться.

— Покажи, — улыбнулся старик.

Плести было просто, косы ложились друг на друга. Из них получилась небольшая ткань, Белый Целитель сказал, как обернуть плетение, чтобы получилась маленькая сумочка.

— Как раз под твою ракушку, — прошептал, радуясь, Белый Целитель. — Листья болиголова и паслена вплетаем теперь. Яд закрепится и уничтожит яд, — он высыпал мне листья в ладони. Я прижала сухие кусочки к плетению, и желтая кора ивы стала черной. Мы добавили черные вкрапления из всех склянок.

— Вы говорили, что появятся цвета, — прошептала я. — Когда?

— Терпение. Все будет, — старик указал на сумку. — Принеси ракушку.

Увидеть. Я отогнала слово и взяла свою сумку. Полосатый кот закончил умываться и прошел мимо, мрачно взглянув на меня.

— Сюда, — Белый Целитель поманил меня. — Сюда. Мало времени. Положи ракушку в безопасное место.

Безопасность. Он так странно использовал слова, которые недавно использовала я. Я вытащила ракушку и поместила ее в мешочек из ивы.

И вот маленький амулет оказался среди исцеляющей ивы и черного яда.

— Отлично, — кивнул старик. На его лбу и висках проступил пот.

— Вам плохо? — спросила я.

— Сильная магия требует сосредоточенности, — прошептал он. — Сальва, — он позвал беловолосую женщину, не взглянув на нее. — Принеси ей кувшин.

Она скрипнула креслом за моей спиной, отодвинув его. Тихий шум казался громким. Кот резко мяукнул, я вздрогнула. Крючок для вязания Сальвы стукнул по полу. Она прошептала:

— Не беспокойтесь.

Белый Целитель развернулся и сказал:

— Мы почти закончили, дорогуша. Набери воды из колодца, — Сальва дала мне кувшин, и я вышла из домика, прошла Лорена, который улыбнулся мне и сказал:

— Я здесь.

Двое рыжеволосых детей играло у колодца, и они разбежались, когда я приблизилась. Странно, но я так и не поняла, мальчики это или девочки, а они исчезли до того, как я смогла понять. Я зачерпнула воду ведром, наполнила кувшин. На камни легла тень — облако проплыло по небу, первое облако за последнее долгое время. Я замерла и смотрела, поражаясь его скорости, ведь ветра не было, а потом женщина в фартуке цвета лютиков вышла из домика и помахала мне.

Опять. Одно и то же повторялось… Холодок пробежал по спине. Райф.

Я нахмурилась и поспешила в теплый домик.

— Вот, — я вошла и застыла.

Красивые белые стены потускнели, словно цвет у них отобрали. Но стол стал словно больше и четче, дерево пропиталось ядом и пульсировало. Порошок уже не напоминал уголь, он был водоворотом цветов. И черные листья в склянках тоже пульсировали цветом.

А ракушка сияла белизной, что слепила. Вспышка света.

Старик улыбался.

— Видишь? Ты отлично постаралась.

Видишь. Опять это тревожное слово. Я не чувствовала радости, ведь вернулись слова Райфа: «Ты должна увидеть». Я оглядела комнату. Она все еще была уютной и знакомой: размер, мебель, старушка, старик и кот. Лорен снаружи. Все было на местах, все было чистым, целым и невредимым. Так хотел Целитель, нет, я. Красота, безопасность вдали от жестокости, проникшей в наш мир. О тех ужасах напоминала лишь моя изорванная сумка. Она была пустой и висела на моем плече. Мне вдруг стало больно. Ракушка ведь тоже не должна так ярко сиять.

Где же твое любопытство, Эви Кэрью?

— А теперь последняя часть, дорогуша, — Белый Целитель указал на то, что я уже и забыла в своих руках. — Свежая вода. Очистит все. Полей ею ракушку.

Кот мяукал. Я посмотрела на кувшин и подняла на старика удивленный взгляд.

— Этим нельзя очистить. Вода очищает, когда она свободно течет сама.

Старик опешил.

— Вода из колодца отличается, — настаивал он. Я покачала головой, а он недовольно сказал. — Кто здесь опытный Целитель? Ты сомневаешься в моих знаниях?

— Но в колодце стоячая вода, а она не очищает. Каждый Целитель знает…

Он не дал мне закончить.

— Твои сомнения ослабят заклинание. Пролей воду на ракушку, пока не поздно, — он резко вдохнул. — Внимательнее! — он истекал потом, он ручьями лился по его вискам и каплями блестел на лбу.

— Вы волнуетесь, — прошептала я с любопытством. — Мои сомнения вас пугают.

— Это от усилий! — рявкнул он. — Я связываю заклинание для тебя! Твоей силы и решимости не хватит, чтобы его разжечь. Я трачу свои силы. И все сломается, если ты не поспешишь!

— Нет, — слово само сорвалось с губ. Комната вздрогнула.

Ты должна увидеть. Я слышала голос Райфа в ушах.

Белый Целитель уставился на меня.

— Ты не откажешься, Стражница.

Он впервые меня так назвал. От этого имени и тона я вздрогнула.

Имя. Я схватила кувшин крепче. В голове звенели слова Райфа: «Спроси у Белого Целителя его имя…»

Я подняла голову, посмотрела в глаза старику.

— Как вас зовут?

Голос мой не был сильным, но прогремел, словно раскат грома, вызывая ярость, которую я еще ни разу не видела.

— Ты осмелилась… — лицо Белого Целителя покраснело, глаза выкатились из орбит, рот скривился, словно пытался сдержать все, что вызывала эта простая просьба.

Я была потрясена. И сказала громче и смелее:

— Назовите свое имя!

Рот старика раскрылся шире, чем мог у людей, и раздался звук, низкий и глубокий, потрясение сменилось ужасом. Имя! Непроизносимое, неразборчивое. Я такого еще не слышала, от него перехватило дыхание, словно зима забрала его и оставила холод. Имя отскакивало от стен, от пола, накатывало волной…

Миг тянулся вечность. Миг перед взрывом. Миг, когда я поняла, что старик был не тем, кем я думала.

Он был Призывателем.

Я не думала. Сработал инстинкт Целителя защищаться. Руки взлетели вверх. Кувшин вылетел из них и разбился о стол, выливая содержимое на него, на плетение, на ракушку.

И я понимала, какую ужасную ошибку совершила. Как ошиблась во всем.


25


Кот взвизгнул и вскочил на стол, Сальва потянулась за ним. А он впился когтями в деревянную поверхность, пока старушка пыталась его оттащить, и от царапин на столе вздымались искры. Все остальное на столе стало жидкой тьмой, но не кромешно черной, а водоворотом темных цветов, что смешивались и пытались пересечь и загладить эти светящиеся царапины. От ужасного имени появился смех. Низкий, похожий на рев смех. Что я наделала? Я пролила не чистую воду. Это вообще не было водой.

Я схватила ракушку и попыталась стереть с нее жидкость, но она уже затвердела, словно белая смола, но не на ракушке, а вокруг плетеного мешочка, сделав его маленькой гробницей. Я закричала…

Смех вдруг оборвался.

— Хватит! — приказал Белый Целитель. Он схватил меня за руку. Он впервые меня коснулся, и мы оба вскрикнули от того, как его отбросило. Его рука отлетела от моей, а я отъехала к столу и ухватилась за него. Он пытался ухватить меня за юбки, но кот встал на пути, шипя и царапаясь, старик завопил. — Не трогай! Не мешай заклинанию!

— Что вы наделали? — кричала я, отодвигаясь от него. — Что это? — я впилась пальцами в вязкое покрытие стола, пытаясь убрать его, но закричала от боли. Эта смола тянулась, смола от чего-то злого, пахло тисом, а еще…

«Ты должна увидеть», — говорил Райф. И я видела, глаза мои широко раскрылись. Все вокруг меня рассеивалось, словно дождь смывал грязь с камня. Только здесь вместо камня оставалась только мерзкая грязь. Милая комната и все в ней таяло на глазах.

Райф был прав. Я видела то, что хотела видеть, чего жаждала: мир, милый, как солнечный день в Мерит, и Белый Целитель, что мог бы все исправить. Маленький мир из моего воображения, словно из моего сознания тщательно выбрали картинки — красивые домики, машущую женщину, рыжеволосых детей, Сальву… все было соткано из воспоминаний. И все теперь становилось размытым, пока я стояла, вцепившись в стол. Я увидела свои руки, какими они были на самом деле — покрытыми волдырями и кровью. И я поняла, почему миньон рос под ивой. Я не учла это предупреждение. Я собрала ветви черной ивы. Хукона. Я срезала ветви самого опасного растения, сделала из них гнездышко. Я положила туда свой амулет, пролила смолу тиса, чтобы закрепить его там, запечатать ракушку в хуконе, и она разбилась бы, если бы я попыталась их разделить. Лорен предупреждал меня, что я могу уничтожить ракушку, не понимая этого, и теперь из-за меня стало намного хуже, а Белый Целитель…

Нет. Призыватель.

Я пыталась сломать кокон из хукона, а старик — пройти мимо кота. Я бы радовалась, что он не может мне помешать, но я безумно кричала:

— Лорен! Лорен!

Сначала раздался стук в дверь домика, а потом и дверь растаяла. Среди обломков дерева, как я и хотела, стоял Лорен с красивой улыбкой и синими ясными глазами, он повторял монотонно и зловеще:

— Я здесь, — а потом и он растворился.

Дыхание перехватило первым всхлипом. Райф был прав. Лорена здесь не было. Это был не он, а кукла, которую я поместила в эту мечту, и она повторяла то, что я хотела бы услышать. Слова о счастье и счастливом конце. Всадник такого не обещал. Я должна была увидеть. Но я не хотела этого видеть.

— Что вы со мной сделали? — завопила я на старика.

Но он кричал не тише меня, злясь, что я пытаюсь остановить заклинание, злясь, что не может пройти мимо царапающегося кота.

— Что я наделал? — кричал он. — На себя посмотри, Стражница! Это ты сделала по своей воле!

— Воле? — я застыла, потрясенная. Победа привела меня прямиком к Призывателям. Стоило мне из любопытства создать заклинание Проницательности, как все привело к этой подделке. Любопытство… Они ударят, когда ты слаба. Так и вышло.

Но я все еще могла бороться. У меня оставался инстинкт Целителя спасать.

Я зло сказала:

— Это еще не воля. Вот воля!

Я оторвала ядовитое месиво, прижала плетеный мешочек к груди, смола прилипала к моим пальцам, истерзанным хуконом. Я повернулась, остатки домика растаяли, открывая покрытые солью равнины, по которым я ходила днями — или часами. А, может, это были лишь минуты. И теперь больная фантазия, что скрывала всю тьму, стирала саму себя. Стены домика исчезли, как и площадь, и другие здания. Солнечный свет, что я вообразила, превратился в серый массив облаков, а я осталась с Призывателем, котом и Сальвой. Сальва встала, а ее стул растаял. Она пошла ко мне, опустив голову и говоря:

— Не беспокойтесь, госпожа… — и желтый чулок, который она штопала, сжался, напоминая змею, он извивался желтой мышцей, корчась в ее хватке. Я отступила. А Призыватель сзади проревел:

— Налгрут! — и голова Сальвы вскинулась, я впервые увидела ее глаза — блестящие и черные. А потом от старушки остались только глаза, остальное изменилось во что-то огромное и нечеловеческое. Призыватель назвал это Налгрутом, видимо, призвав так монстра. А он рос, уже возвышаясь надо мной, и я не могла определить его облик — огромное тело, кожа рептилии, черви высовывались из открытого черепа. И эти кишащие черви превращались в дополнительную часть тела — щупальце.

Призыватель жестоко смеялся надо мной.

— Ты не остановишь то, что начала! Ты уничтожишь амулет!

— Нет! — отчаянно закричала я. — Нет! — кот прыгнул, завывая, и оказался у моих ног. Он юркнул между моих ног и помчался прочь без оглядки.

Я побежала за ним. Он должен быть моим союзником и показывать путь. Призыватель кричал, Налгрут ревел в ответ, он был огромным, и жар дыхания касался моей спины. Я бежала. Руки кололо, смола приклеила их к хукону. Я крутила предмет в руках, чтобы он не прилип к коже окончательно, но и чтобы он не разбился.

— Стой! — вопила я коту. — Стой! — я упустила его из виду, рыжая вспышка пропала среди серой равнины и мрачного неба. Я споткнулась, рухнула на колени, видя, что и моя одежда, которую я считала чистой, была изношенной и рваной, от нее пахло костром, который разожгли жители Хейвера. Я поднялась, отлепила руки от плетеного гнездышка и побежала.

Я снова подумала, что Райф был прав. Желание удерживало меня в этом видении, оно же и положило всему конец. Провидец говорил мне быть осторожнее с желаниями. Меня предупреждали с самого начала.

Я смеялась над собой, и звук этот пугал. Если Харкер предупреждал меня, он и затеял это, нашел меня у воды, заманил меня Белым Целителем, заставил ошибиться, оставить своего спутника, усыпив его. Как же глупо. Какая я глупая!

Впереди было море. Я слышала его, море бушевало и злилось. Надо мной тучи темными грозовыми массами двигались, а ветер выл, закрывая мне лицо моими волосами, на которых засохла соль. От соли было больно, но это отвлекало от ужасной боли, что жгла ладони. Я стиснула зубы, застонала от всего этого, но бежала по серому. Позади меня ревел Налгрут, и от этого содрогался песок.

Вот! Из равнины выступал камень, на который я взбиралась раньше. И кот ждал там — крошечная вспышка света на выступе камня.

— Ты! — позвала его я. — Куда мне идти?

В ответ он запрыгнул выше и полез по камню. Я принялась взбираться следом, удерживая липкое гнездышко, после каждого шага меняя для этого руку. Я была слишком медленной. Налгрут громко взревел, дыхание обжигало, а я не знала, был ли монстр за моей спиной или надо мной, ждущий, чтобы проглотить меня. Не думай, Эви. Не думай ни о чем. Просто лезь.

Выступы перешли в гладкие камни. Я остановилась на одном из них на миг, тяжело дыша, и попыталась разглядеть среди густеющей смолы ракушку. Я вспомнила о сумке, подняла ее на колени и положила гнездышко в ткань, думая, что это защитит от хукона. Но смола прожгла ткань с шипением и вонью тиса. Я затушила искры, пока не занялся огонь, и замерла. Среди пепла на коленях оказалось перо жаворонка. Я подняла его, смеясь, и сунула в гнездышко…

Надежды на то, что перышко остановит заклинание, почти не было. Вспышка огня, как тогда, когда когти кота коснулись стола, и перо пропало. Мой смех оборвался. Я проигрывала, а в голове зазвучал вопль Призывателя:

— Ты не сбежишь!

Я вздрогнула, спрятавшись в щель между камнями, пока все небо грохотало вместе с хохотом Призывателя:

— Амулет закончен!

Я пугалась редко, но теперь была в ужасе, в ужасе из-за того, что натворила, из-за того, что он мог говорить правду.

Нет. Нет. Нет. Я оттолкнула страх, отказываясь принимать такой конец, борясь. Нет. Я развернулась и полезла по камням, царапаясь, едва ли поднимаясь выше. Ветер угрожал сбросить меня. Налгрут снова взревел, ветер выл. Но за всем этим, клянусь, я слышала, как кто-то зовет меня по имени, как ветер доносит его до меня. Нет. Всхлипы терзали легкие, а, может, я просто не могла дышать, и у меня забрали воздух. Тучи чернели и увеличивались… Но, хоть и надвигалась буря, дождя не было.

Я добралась до вершины утеса, отцепила руки от гнездышка. На миг мне показалось, что ветер утих, словно удивился, что я все-таки залезла наверх. Я видела бушующее море, равнины с солью с одной стороны и разрушенный Хейвер с другой. Там среди камней жители собрались вместе и кричали, готовясь к буре. Я поежилась, глядя на них, помня их осуждение, помня, что из-за их деревни я представила тот райский уголок, и что мое воображение оказалось хуже, чем то, что сделали со мной они. Я повернулась к небу, молнии сверкали серебром по черному, грохот грома заглушил рев Налгрута. И мне вдруг стало жаль жителей деревни. Они не понимали, что происходит вокруг них, что Хаос проникает в наш мир. Они думали, что их наказывают, что тучи над головами могут заставить волны забрать их жизни, а дождя так и не пойдет. Сколько бы не было жертв, эта мольба лишь увлекала их в хаос.

Я вдохнула, понимая, что помогла им погрузиться в него еще глубже.

Дождь никогда не пойдет.

Голос прогудел снова, и я пригнулась, ветер подул сильнее, грозя сбить меня с ног.

— Ты не получишь амулет! — прокричала я.

Жалкие попытки защититься перед чем-то настолько огромным. Я перебрасывала гнездышко из руки в руку, словно амулета не было и у меня. В ответ от гула содрогнулся утес, содрогнулась земля. Жители Хейвера выли от ужаса.

Я пошатывалась на краю, выдающемся в море. Волны бушевали, разбиваясь о камни с яростью, поднимая брызги на вершину.

— Эви!

Слабый крик было едва слышно за ревом ветра и волн. Это мое воображение. Но он повторился:

— Эви! Стой!

Я развернулась, ветер выбивал пряди волос из косы, безжалостно растрепывая ее. Я убрала волосы с глаз, потрясенно глядя на того, кто лез по камням. Это снова воображение. Лорен.

— Нет! — закричала я. — Прочь!

— Эви! — он задыхался, одной рукой держался за ребра, другой — за меч. — Эви, назад!

— Прочь! — вопила я. — Ты не настоящий!

Лорен сделал шаг ближе.

— Эви, я здесь. Это я, — я не видела его лица, небо потемнело, а он был слишком далеко, но его тон взволновал меня. Он боролся с ветром всем телом, пошатываясь.

Рев стал громче, чудовище добралось до камней.

Я застыла. Это не воображаемый идеальный Лорен, растаявший у меня на глазах. Он устал, ему было больно, а одежда была изорвана. От этого он был еще красивее, но…

— Назад! — закричала я.

Всадник остановился.

— Эви…

— Скажи мне что-то, чего я не знаю! — умоляла я его. — Скажи мне это! — так ведь будет понятно, что я не выдумала его, да? Это он не найдет в моей памяти.

— Белый дуб! — прокричал он. — Ты хотела знать, что исцелило рану на моем виске! Это был белый дуб!

Комок в горле отступил, я всхлипнула. Может, он услышал. Лорен приблизился на шаг. Где-то позади по камням лез Налгрут. Я должна двигаться. Должна бежать…

— Кольцо, — выдавила я. — Где кольцо?

Лорен вскинул руку.

— Здесь, Эви, — плетеное кожаное кольцо было на его мизинце, где я и оставила его. Еще шаг ко мне, еще, и он сказал еще кое-что, чего я не знала. — Ты — единственная, кого я полюбил, и кого буду любить.

Я опустилась на камни. Ветер трепал одежду и волосы, соль царапала щеки. Все равно. Я плакала от радости и облегчения.

— Ты нашел меня, — выдохнула я. — Нашел, — я потянулась к нему. Я слышала, как он бежит.

Радость была недолгой. Я посмотрела на ужас в своей руке, ужас, что вцепился в меня. Я забыла про это гнездышко. Смола прилипла к ладоням, поглотив их в ядовитую массу, приклеив мои пальцы к царапающим ветвям хукона, а внутри была маленькая ракушка. Она умирала, меня медленно заставляли разрушить амулет. Смола затвердела, как камень, и трещины в стекле цвета сажи остались лишь там, куда я цепляла перо жаворонка.

— Эви! Что такое?

Я подняла руки, показывая Лорену. Он замедлился, понимая, что я держу. А я, как попрошайка, молила, протягивала руки, скованные смолой, отчаянно пытаясь разделить их. Если я буду бороться и растягивать смолу, я замедлю конец. Но вечно я не продержусь.

— Ты должен убить меня, — прохрипела я. — Убей меня, пока я его не уничтожила.

Лорен застыл на месте. Его голос был ужасным:

— Нет.

— Ты должен! Это единственный способ!

Он покачал головой.

— Нет, Эви. Ты должна это остановить.

— Не могу! — прокричала я. — Все почти кончено! — я боролась, растягивала смолу. Руки уже болели.

— Нет! — ответил он криком. — Ты должна, — и яростнее. — Я не отпущу тебя.

Крик, ужасающий рев. Я вскинула голову и вскочила на ноги. Налгрут взобрался на вершину и выпрямился, оказавшись еще больше. Лорен обернулся, поднял меч и помчался к ногам монстра, ведь только там он мог бы избежать смертельного удара. Кот вернулся, прыгнул на чудовище, направляясь к его горлу. Я кричала. Ничего не выйдет. Налгрут убьет Лорена, а я уничтожу ракушку.

Я вспомнила вопль Ларк, когда она заметила меня в небе над Тарнеком.

Что ты наделала?

— Что ты наделала?

Призыватель. Он стоял передо мной, с жестокой ухмылкой передразнивая мою мысль.

— Пощадите Всадника! — завопила я. — Пощадите его!

Призыватель лишь рассмеялся, понимая, что выиграл, а я ненавидела его за это. Я не думала, а бросилась на него, сбивая старика на камни. Но я согнулась пополам, от жестоких действий меня стошнило. Никакого вреда. От этого мне было плохо, но я все еще злилась.

На моих испуганных глазах Призыватель поднялся, смеясь.

— Тебе это не остановить.

Нет. И я громко и с яростью заявила:

— Я это сделаю! — я быстро поняла, что могу сделать, что могло остановить беду. Я развернулась и пошла к краю утеса, борясь с ветром.

— Стой! — закричал Призыватель. Его приказ заставил и Налгрута замереть. Лорен опустился на колени, тяжело дыша.

— Пощадите Всадника! — крикнула я Призывателю. Я пятилась, опасно пошатываясь. — Пощадите его!

Призыватель завопил:

— Стой!

— Покажите! Пусть Налгрут идет ко мне!

Призыватель замешкался, а я подошла к краю, пошатываясь с каждым порывом ветра.

Что-то кричали, ревел Налгрут, повернувшийся ко мне. Еще шаг, и еще один. Камни дрожали подо мной.

— Беги. Лорен! Беги! — закричала я Всаднику. Но Лорен встал на ноги и крикнул:

— Нет, Эви! Не надо! Останься! — он не бросит меня.

— Разбей ракушку, — приказал Призыватель. — Сдавайся!

Я покачала головой. Я едва могла говорить, горло сдавило, тело содрогалось. Смола до боли обхватывала мои руки.

— Разбей! И я спасу твоего Всадника! — завизжал он, а я покачала головой. — Придет другой Призыватель, другой монстр. Тебе это не остановить. Так будет всегда!

Всегда. Противостояние Равновесия и Хаоса было бесконечным. Я посмотрела на Призывателя, все понимая.

— Знаю, — сказала я. — Это наше бремя.

— Эви, прошу! — крикнул Лорен в отчаянии, пробиваясь вперед. — Не делай этого! Не надо!

— Всадник, — позвала я. — Я люблю тебя, — мой голос дрогнул. Я попыталась громче. — Я люблю тебя! — слова поглотили всхлипы, и я поняла, что на щеки не летят брызги моря, это слезы. Я никогда не плакала, но теперь рыдала, страдая из-за того, что потеряла, и того, что нашла, из-за всей красоты, что была, и что осталась среди тьмы. — Прости!

Последние слова Лорен не услышал, он добрался до Призывателя и вонзил в него меч. Смех Призывателя оборвался, превратившись в вопль. Налгрут замахнулся страшным щупальцем, отбросив Всадника, как тряпичную куклу. Я закричала, думая, что Лорен разобьется, но он уцепился за камни, вылез и встал на ноги, превозмогая боль, отказываясь сдаваться… Налгрут повернулся ко мне.

Я кричала от радости, что Всадник выжил, смеялась сквозь слезы. Я посмотрела на монстра и сузила глаза:

— Тебя я заберу с собой, — процедила я, существо шло ко мне, огромное и ужасное. Я закрыла глаза.

«Проси помощи», — говорили Морские Карги.

Я подняла руки над головой, чтобы приманить чудовище, ракушка в смоле была между ладоней, я шагнула назад, сделала еще один шаг.

— Помогите, — шептала я. — Помогите.

Ветер окружил мои руки. Ракушка дрожала, ветер проникал в щели, оставшиеся от перышка жаворонка, добирался до нее.

Она отзывалась.

Глубокий чистый звук заставил смолу задрожать. Все замерло и слушало. Миг тишины, а потом Налгрут взревел от боли и прыгнул на меня. Миг тишины, и я шагнула назад, в пустоту к ветру, и Лорен закричал:

— Эви, нет!

Моя накидка хлопала, словно крыло синей птицы. Чудовище было в воздухе, оно камнем упало в воду. И сгорело, едва вода коснулась его, поглотив с шипением и брызгами. Лорен бежал и выкрикивал мое имя…

Но это не имело значения. Меня уносило ветром, я свободно падала в объятия моря и думала: «Песня ракушки».

И тут тучи в небе ответили на эту песню, загрохотав…

И тут упали первые капли дождя.


Эпилог:


Слезы. Дождь. Море. Одно сливалось с другим. Вкус был одинаковым.

Я была теплой и невесомой. Я в безопасности.

Наверху в сине-сером тумане стояла на вершине утеса фигура. Он замер на краю и упал на колени. Он тянулся вниз. Волны бушевали, разбиваясь у его пальцев. Они могли забрать его, если он наклонится чуть ниже.

Он выпрямился, борясь с собой. Он хотел прыгнуть, упасть. Чтобы спасти…. Или умереть.

Я просила его не делать этого. Смотрела, как он борется.

Я не боролась.

* * *

Синее и бирюзовое море, синее небо и холодный свет. Они окружали и мерцали. Подо мной серебрился белый песок. Я не тонула, на меня не давила вода, я была внутри пузырька посреди бесконечной синевы. Одинокая капля в океане… замерла.

Вода очищала и хранила тайны.

Она очистила меня, оставила мне ясный взгляд и понимание. Я не проиграла. Любопытство и тяга к познанию, спутанная судьба ничего не изменили, если все ошибки вели меня сюда, я оказалась здесь. Маленькая победа среди потока страха. Не было бы песни ракушки, если бы не Призыватель, яд и перо, что я подобрала по пути. Если бы не любопытство. Даже ошибки давали шанс выбора, возможность. Они были моими, мне их и исправлять.

И я исцеляла. Эта сила всегда была в моих руках, и когда я перестала сопротивляться и приняла яд, энергия полилась к тису и хукону. Она согревала и спасала. Пальцы понемногу могли шевелиться, смола таяла. Появилась маленькая ракушка, и все ее изгибы и жемчужная поверхность внутри были такими же, как в тот миг, когда я ее только нашла. Еще одна победа.

Но, освободившись, ракушка исчезла, ее унесло морем. Я не знала, куда. Море сохранит ее секрет. Не знаю, как долго.

Не мне это знать. Я лишь попросила помощи.

* * *

Вода была бесстрастной, но мне показалось, что ко мне она отнеслась добрее, предложила мне надежду и шанс. И слова пришли ко мне, словно колыбельная, принесенная потоком:

На глубине без света спит

Воришка, что в небо поднял двоих.

Книги нет, связи нет, темный город горит.

Крылом и смиреньем можно деву спасти.

Я укуталась в свою накидку, тонула и ждала, спала и в этот раз видела сны.

* * *

Где-то наверху лил дождь, он поил землю. Где-то наверху Третэ не давала Ларк уйти во тьму, и все в замке Тарнек ждали королеву. Где-то наверху провидец искал свои книги, пробуждалась Стражница. Надеюсь. Тогда есть причина бороться.

И… где-то наверху Лорен звал меня. Я чувствовала сердцем, костями. Душой. Он не отпустит. Не отпущу и я. И это не надежда. Это правда.

— Любовь не может умереть, Лорен, — прошептала я свое обещание. — Не может.

Нет. Не умрет.


Благодарности:


Порой я хожу по тропе, что ведет к болоту, где камыши растут так высоко, что за ними ничего не видно. Недавно камыши срезали. Наверное, чтобы открыть вид. Но мне не хватает их таинственности. Они вдохновили меня на эту историю.

Вдохновение появляется само, а остальные поддерживают его, и я им очень благодарна: прекрасному редактору Диане Ландольф, чей мягкий голос и зоркий глаз помогли все улучшить; невероятного агента Дженни Белт, чья вера поражает; и авторам из моей группы — Татьяне Бонкомпаньи, Мелани Маррей Даунинг и Лорен Липтон, которые выражали честные мнения и поддерживали дружбой на пути; а также моему мужу, который всегда готов прочитать и успокоить.

Спасибо художнице Марчеле Боливар за невероятно прекрасные обложки для серии «Стражей Тарнека» и арт-директору Николь де ла Эрас за ее старания в воплощении этого красивого дизайна.

А еще благодарю, конечно же, Джонатана, Кристофера и Джереми, наполняющих мой уголок для писательства юмором, терпением и энтузиазмом, хоть я и скрежещу в это время зубами. Вы — любовь всей моей жизни.


Бонус:

Неопубликованный пролог «Расцвета Ларк»

Ни взрыва. Ни дрожи стен, ни ослепляющего света. Ни лязга мечей и проявления силы. Только вино на губах…

И королева упала.

И снова крики, проявления страха и отчаяния. Зал, полный людей, охватило безумие — шум и цвет смешались в единое, все хотели помочь, разделить боль трагедии — все… Кроме двоих.

Он застыл от потрясения, едва дыша, глаза смотрели на пустое место за столом. И она еще была там. Незнакомка, которую он пригласил. Она не сидела, как было до этого, когда она притворялась милой, но стояла чуть поодаль, в тени, куда не доставал свет свечей. И улыбалась ему. Странно, но он думал, что у нее красивая улыбка. Теперь она сверкала, расширилась, показывая пустоту внутри. Она была воровкой, она таяла во тьме, а улыбка исчезала медленнее, она насмехалась над его слабостью, ужасной ошибкой. И он смотрел, не в силах пошевелиться, помочь, остановить кошмар. А потом король повернулся к залу и с печалью сказал:

— Амулеты пропали. Равновесие пошатнулось, — лица в слезах начали шептать слова с надеждой:

— Стражницы, Стражницы, Стражницы, — а он не мог пошевелиться.

Он проклинал их.


Загрузка...