Глава 24

Капитан уже почти отдал команду на отход от берега, но в этот момент из-за деревьев на приличной скорости, вздымая пыль, вывернул джип. Паромщик остановился и дал возможность машине медленно вползти на старый паром. Рыжая, веснушчатая девчонка лениво оторвалась от поручней и направилась к джипу собрать плату за перевоз.

Одновременно с ней открылись дверцы, и из автомобиля на гулкий металл выпрыгнули двое — подтянутые, улыбающиеся, хорошо одетые, сияющие черными блестящими глазами — чеченцы.

Девчонку это нисколько не смутило, она даже не стала отвечать на стандартные кавказские шутки по ее поводу, а также лениво приняла деньги, и снова вернулась на то место, откуда пришла — от перил напротив буксира. Чеченцы не стали продолжать знакомство, а расположились на противоположной стороне парома, внимательно разглядывая донские края. Широкая и глубокая, река ничем не напоминала их мелкие, ледяные и каменистые горные речки.

Паром направлялся от пологого донского берега к крутому. На нем привлекал общее внимание обшарпанный, местами обвалившийся, но по-прежнему высокий и гордый храм из красного кирпича. Когда-то, когда берег этот был густо заселен, он представлял собой украшение и гордость местных жителей, а для сновавших туда сюда барж — превосходным ориентиром и отметкой торгового пути.

Сейчас же чеченцы смотрели на него с ухмылкой, а один показал на храм пальцем и что-то сказал по-своему спутнику. Тот засмеялся. Они не видели глаз паромщика. Он смотрел исподлобья, с ненавистью. Что вызвало ее: нация ли пришельцев, их кичливое богатство, или явный смех над местной достопримечательностью — кто знает? А скорее всего — и то, и другое вместе.

Но паромщик ничего не сказал, девчонка лениво жевала семечки и сплевывала шелуху в воду, а чеченцы сели обратно в джип и за тонированными стеклами их стало совершенно не видно.

Сразу при спуске с парома грунтовка резко шла на подъем, но могучая машина легко и непринужденно взобралась наверх и повернула в сторону станицы. Вдоль дороги стояли плетни, до того старые, что казалось, они так и остались здесь со времен легендарных, дореволюционных. Поверх плетней цвели сады, от пчел стоял в воздухе ощутимый гул, и какой-нибудь поэт наверняка бы остановил машину, предался бы восторженному созерцанию, вдыхал бы чудный аромат, и, вполне возможно, придумал бы какие-нибудь гениальные строки для современников и потомков, но чеченцы остались равнодушны к красотам, не затормозили, а повернули к центру поселка, где и остановились у единственного открытого магазина под большой вывеской «Глория», нарисованной местным живописцем в старославянской манере.

Улицы были пустынны, только белые гуси да серые утки бродили по траве и забредали в лужи. Где-то работал невидимый трактор, и кричали в садах разнообразные представители мира пернатых. Чеченцы сидели в джипе, лениво обозреваясь через опущенные стекла. Прождав несколько минут, и не дождавшись появления ни одной живой души в зоне внимания, водитель вышел из авто, и зашел в магазин. Минут через пять он вышел наружу, дверь просто отпустил, так что она закрылась под воздействием могучей пружины с пушечным ударом сама, сел за руль, и пришельцы уехали.

Они выехали на асфальтированную дорогу, которая вела вдоль Дона куда-то к меловым горам, и понеслись на большой скорости в одном, только им ведомом, направлении.

Через двадцать минут гонки попутчик водителя радостно указал пальцем на отражение солнца от металла вдали, и водитель кивнул головой. Они еще прибавили ходу, а потом им пришлось резко затормозить, потому что от асфальта отходил съезд на грунтовку, которая вела к большому двухэтажному краснокирпичному дому, сказочно смотревшемуся среди ярко-зеленой степной травы. Словно чудесный замок

Джип остановился у резных ворот и засигналил веселую мелодию. Минут пять стояла тишина, потом ворота отворились, и оттуда показался невысокий седой человек с настороженными глазами. Одет он был в спортивный костюм, что подчеркивало уже вполне приличный животик уважаемого. Приезжие вышли из машины; водитель подошел к хозяину, они несколько секунд молча смотрели друг на друга, потом обнялись и принялись хлопать друг друга по спине.

— Ну, здравствуй, Муса!

— Здравствуй, Арсан!

Хозяин отпустил гостя из объятий и поздоровался с его попутчиком.

— Это Якуб. Он мне не меньше, чем брат. Он спас мне жизнь в бою, — пояснил Муса хозяину.

— Загоняйте машину. Пойдемте ко мне на хинкал. Есть же хотите, конечно?

Ворота отворились полностью, и гости увидели во дворе почти такую же машину, на которой они приехали сами. Муса тихонько присвистнул, и поставил свой автомобиль рядом с хозяйским. Весь процесс происходил под неугомонный лай огромных кавказских овчарок, рвавшихся с цепи. Арсан угомонил их только палкой. Затем аккуратно закрыл ворота и повел гостей в дом — в свою самую лучшую комнату, представлявшую собой практически один сплошной ковер. Ковры лежали на полу, висели на стенах, и только на потолке ковра не было.

Посмотреть на гостей сбежался весь дом. Пришли двое сыновей — подростков, маленькая дочка, жена с ребенком на руках. Они все здоровались с Мусой, а после того, как он представлял им Якуба, очень уважительно приветствовали его. Не пришла только старшая дочь, она суетилась на кухне, куда дорогих гостей вот-вот должны были пригласить отведать горячего хинкала.

— Вечером поедим как полагается. Я барашка зарежу. А сейчас просто посидим с дороги, подкрепитесь, — хозяин не суетился, но чувствовалось, что гостям он очень рад, и приглашает их за стол совершенно искренне.

Да и что говорить — Муса был его родным братом.

За столом они сидели втроем, на столе стояла бутылка водки, под столом лежала еще одна, уже пустая. Все наелись. Гости даже отпустили ремни на брюках, и сейчас все трое курили, стряхивая пепел в большую хрустальную пепельницу.

— Как же ты живешь, Арсан, в такой глуши и так далеко от людей?

— Живу хорошо, и меньше чужих глаз смотрит за моими делами, а мне того и надо. Вот сам посмотри. Вода у меня в доме есть — замыл скважину в подвале, теперь поверну кран — и пожалуйста, сколько угодно. Отапливаюсь электричеством, даже овчарня отапливается электричеством. Телевизор смотрю — тарелку купил себе — никаких проблем. Джип во дворе — куда надо всегда проеду. И места вокруг сколько угодно. Ты, кстати, ко мне сюда ехал, не видал отару?

— Нет, не было никакой отары.

— Куда же этот баран ее повел? — задумался хозяин, — Я же ему говорил…

— О ком ты? — спросил Муса, гася окурок.

— У меня тут русские работают: двое отару пасут, двое еще… Это я потом покажу тебе.

— За деньги?

— Да ну, какие деньги! За еду работают. А пастухи должны мне много; никогда не расплатятся.

Хозяин замолчал, потом собрался с мыслями и продолжил.

— Смешная история, понимаешь. Эти два русских барана срезали у меня провода, и пошли сдавать на металл.

— И что же тут смешного?

— А то, что пункт приема здесь держит Ама Эльмурзаев. Быстрее, чем они сдали наворованное, я уже позвонил по сотовому Аме, и сказал о своей беде. Как только они пришли к нему, он тут же позвонил мне, задержал их на время. И тут подъехал я с сыновьями. Мы закрыли дверь и достали ножи. Ты знаешь, эти двое пропитых ублюдков обоссались на месте. Мы их мордами вытерли мочу, и поставили на счетчик за убытки. Они просили отработать — я же не зверь, я согласился. Теперь они пасут моих овец.

— Они не навредят тебе?

— Нет, они спускают в штаны каждый раз, как только я повышу на них голос. Даже еще смешнее: если мой Руслан повышает на них голос, то они тоже брызжут мочой во все стороны.

— А за счет чего же ты живешь на такую широкую ногу, брат? Овцы, что ли, приносят тебе доход?

— Э, пока ты сражался за свободу и веру с кафирами, ты забыл, что есть еще и легальный доход — без стрельбы и взрывов. Пойдем, я тебе покажу, за счет чего я живу.

Гости поднялись из-за стола вместе с хозяином, и он повел их из комнаты прямо в подвал.

Навстречу вошедшим, в тусклом электрическом свете поднялось с подстилки нечто бородато — нечёсаное, дышащее перегаром. Муса от неожиданности даже отшатнулся, на что его брат Арсан засмеялся:

— Это мой работник — Иван. Из бомжей. Он тут основная рабочая сила.

— А что же от него так воняет?

— Не моется, пьет постоянно; но мне его жалко почему-то — не могу выгнать.

— Видит Аллах, добрая у тебя душа, брат.

Арсан промолчал, а провел их в глубину подземного помещения. У стен один на другой громоздились ящики с пустыми бутылками. Посреди подвала стояла наполненная водой ванна. В двух шагах располагались бочки со спиртом. На удобном расстоянии обнаружился ящик с этикетками, и станок для закатывания.

— Вот здесь, Муса, я изготовляю любимый напиток русских — водку. И заметь, очень дешевую водку. Вот почему кафиры так охотно покупают продукцию моего производства, и так неохотно берут государственную.

— Ты что, Арсан, снабжаешь весь район?

— Да ну, конечно, нет. Таких цехов еще много. Конкуренция, брат. Вот азербайджанцы тоже цех держат, мешали мне очень. Цену сбивали ниже минимума… Так знаешь, кто-то их покоцал конкретно по-умному.

— Ты, Арсан, руку приложил?

— Нет, знаешь, не я. Но они и на меня могут думать. Стрелка-то не нашли. Чисто кто-то сработал, красиво… А на меня пусть думают — это хорошо; бояться больше будут, мешать меньше будут, усек, брат.

Муса обнял брата, прижался щетинистой щекой к его лицу, засмеялся.

— Менты не мешают?

— Нет, не мешают. Им сюда и ехать-то не на чем. Да и я по мелочи не торгую. Продаю оптом, сразу крупную партию своим людям, знакомым. А они уже по рознице сами крутятся, я им жить не мешаю; зачем мешать?

— А как же ты возишь спирт? Ведь дорога-то одна — через реку?

— Паромщик получает свое в пасть. Он будет молчать, даже если его будут резать. Тут все такие — за водку мать родную продадут, учти.

Хозяин заводика все оглядывал подвал, будто потерял что-то. Наконец, он подошел к Ивану, и ласково спросил:

— Ваня, где Филя, что-то я его не наблюдаю здесь.

— Он в сортир пошел: прихватило его, дрищет дальше чем видит.

Арсан долго смотрел в глаза бомжа, но ничего не сказал, а повернулся к гостям, и пригласил их на выход.

Только в доме гости почувствовали, как холодно и промозгло в подвале. Наверху было тепло. Арсан остановился как бы в раздумье; хотел что-то сказать, но брат опередил его:

— Арсан! Мы долго ехали к тебе, видит Аллах, устали. Разреши лечь поспать, а то глаза слипаются.

— Конечно, брат. Эй, Совнаби, постели гостям наверху, в парадной спальне, и побыстрее. Отдыхайте. К шашлыку я вас разбужу.

Тут он на миг замолчал, хитро улыбнулся, и уже тихо спросил:

— На вечер не послать ли за девчонками в станицу? Тут такие есть! Эх, пальчики оближешь. Малолеточки, и за бутылку презренной водяры всего они ваши на всю ночь! Ну как?

— Извини, брат. Обязательно воспользуемся твоей добротой. Но не сегодня. Сегодня устали сильно, брат, извини.

— Ну, завтра, значит, завтра. Я позвоню, кстати, договорюсь. А вы идите поспать, идите.

Дочка Арсана повела гостей в спальню, а хозяин вышел во двор, где стал звать какого-то Хрюна, пересыпая русские слова чеченскими, и связывая воедино всю языковую конструкцию обильными порциями мата.

Якуб не отводил глаз от хозяйской дочки. Он делал это так откровенно, что даже Муса это заметил, но ничего не сказал, а только улыбнулся в усы. Он и вправду очень хотел спать, а вечером будет долгий разговор обо всем, что накопилось за те два года, что братья не видели друг друга.

Загрузка...