СЕТИ ЗЛА

Глава одиннадцатая

Есть три вида людей, которым Бог дозволит быть искушенными дьяволом… нечестивые, погрязшие в страшных грехах, чтобы наказать их; благочестивые, опустившиеся до больших прегрешений и пороков или недостаточно укрепленные в вере… и даже некоторые из достойных, чтобы испытать их терпение перед миром.

Яков VI Шотландский. Демонология

Северная Италия. Окрестности города Бенедетто. Монастырь Святой Кристины на склоне горы. Рядом оливковая роща, дальше море. Монастырь был основан в четырнадцатом веке монахинями, давшими обет молчания. Сложенные из местного камня побеленные постройки отлично вписывались в пейзаж.

Решивший посетить эту обитель поднялся по узкой каменистой дорожке, прошел по огороду к арочным воротам с дубовой дверью, сильно выгоревшей на солнце. В центре двора, как обычно, располагался колодец, стены обвивали виноградные лозы. Из значительных сооружений только опочивальня и трапезная, не считая, разумеется, часовни, вокруг которой в течение многих веков вращалась жизнь небольшой общины.

Монастырская простота подчеркивалась тишиной. Разговаривать монахиням разрешалось полчаса в день, в обеденное время, однако и этот скромный лимит они не исчерпывали, ибо привыкли общаться друг с другом посредством жестов. Их жизнь была наполнена безмятежностью, и в этом они находили глубокое счастье.

Этот женский монастырь был мало кому известен. Никаких посетителей, только раз в году их навещал деревенский священник, чтобы принять участие в празднике в честь основания обители. И все же в этом тихом, неприметном месте хранилось бесценное сокровище, о существовании которого знал только святой отец.

Глубокая ночь. Кромешную тьму чуть рассеивает подрагивающий свет двух свечей, зажженных в часовне на алтаре. Здесь молится монахиня — Катерина из Бенедетто, простая женщина под шестьдесят лет. В монастыре она с восемнадцати, жизнь провела в созерцании, попусту растратила, как сказал бы искушенный в жизни циник, любитель поглумиться над религиозной моралью. Но Катерина, напротив, считала свою жизнь необыкновенно наполненной. От других человеческих существ ее отличал благословенный дар великого проникновения в суть и вера — дар бесценный за пределами всех человеческих понятий, дар от вселюбящего Бога.

Хотя об этом даре Катерины знала только мать-настоятельница, монахини его чувствовали. Ее дар был Божьим благословением и для них тоже, и они благодарили за это Создателя.

Шел третий час ночи. Катерина из Бенедетто лежала, распростершись перед алтарем, без движения. Стороннему наблюдателю могло бы даже показаться, что из нее ушла жизнь. Но это просто душа ее витала где-то глубоко в космосе.

И вот тогда пришло к ней это страшное осознание, столь невероятное по своей сути, что она мучительно вскрикнула. Долго боролась с враждебными силами, чтобы постигнуть его истинное значение. Битва была свирепая, и много раз казалось, что враг навсегда отсечет ее от мира. Придя наконец в себя, она разбудила мать-настоятельницу и поведала об увиденном.

Три дня спустя в дверях трапезной появился человек. В молчании он выслушал Катерину, затем отправился обратно по каменистой дорожке. В оливковой роще кардинал Бенелли остановился и горько заплакал, воздев руки к небу.

— Что я наделал! Что я наделал! Игнорировал послание, данное свыше, и эта скромная служанка Божья раскрыла мне глаза. Прости, прости меня, о Боже.

Затем в смятении он продолжил спуск по каменистой дорожке. Кардинал Бенелли, глава святой палаты, все понял, ничего не пропустил. У него не было ни малейших сомнений в том, что стоявшая перед ним женщина была живой святой и поведала Божье откровение, которого он боялся больше всего.

В мир явился сребреник Иуды.

Глава двенадцатая

Ибо человек не знает своего времени. Как рыбы попадаются в пагубную сеть и как птицы запутываются в силках, так сыны человеческие уловляются в бедственное время, когда оно неожиданно находит на них.

Книга Екклесиаста, или Проповедника, 9:12

Мэри завела Рейчел в гостиную. До ужина у Ингельманнов еще было время. Пол приедет прямо туда, не заезжая домой.

— Хочешь посмотреть мультики? — Рейчел кивнула. Мэри включила телевизор. — Смотри, дорогая, а я пойду одеваться.

Негромко напевая, Мэри поднималась по лестнице, предвкушая вечеринку. Они теперь редко ходили в гости, у Пола не было времени. После процесса над Крамером и успешного доклада он был нарасхват. Ей, конечно, хотелось, чтобы он больше времени проводил с ней и Рейчел, но пусть хоть по крайней мере наслаждается успехом.

Из кухни доносился стук кастрюль. Там хозяйничала Глория, горничная-филиппинка. В гостиной Рейчел смотрела телевизор, прижав к груди куклу. На ковре перед камином разлегся кот. Нормальная, счастливая семья.

Вдруг Рейчел заметила, что картинка на экране начала медленно тускнеть, а уровень звука уменьшился. Наконец телевизор совсем погас, а потом что-то щелкнуло, и питание вовсе отключилось.

Рейчел подумала немного и принялась переодевать куклу. Происшедшее ее нисколько не встревожило. Телевизор был игрушкой взрослых. Мама и Глория знают, как его оживить.

Но за одним любопытным фактом вскоре последовал другой.

Дремавший на ковре кот резко вскочил, выгнул спину, напрягся и зашипел на кого-то, кто стоял позади Рейчел.

— Рыжик, — позвала она ласково, — иди сюда.

Но кот не сдвинулся с места, на его изогнутой спине дыбом стояла шерсть. Рейчел обернулась, но никого не увидела.

— Рыжик, в чем дело? Иди сюда.

Однако ее любимец вел себя очень странно, таким его Рейчел еще не видела. Он начал фыркать, пятиться, а затем с громким мяуканьем вылетел из комнаты.

Девочка испуганно посмотрела по сторонам, собралась подняться, но передумала, успокоилась и продолжила переодевать куклу. Оглядываться Рейчел не стала, но если бы она это сделала, то увидела бы у стены незнакомую женщину.

Наверху Мэри разделась и вошла в ванную комнату, смежную со спальней, принять душ. Ее мысли были заняты делами на завтра. Внезапно она подняла голову и испуганно вскрикнула: у окна стояла женщина, стройная блондинка неопределенного возраста. Она нахально, с совершенно бесстрастным видом рассматривала Мэри.

— Кто вы? — выкрикнула Мэри, хватая халат, чтобы прикрыться. — Что вам здесь нужно?

Женщина не ответила, продолжая смотреть на нее не отрываясь. Мэри попятилась, проговорила сдавленным голосом:

— Немедленно уходите из моего дома. — Затем она развернулась, побежала к лестнице и позвала: — Глория! Поднимись, пожалуйста, сюда!

Через пару секунд горничная подбежала к лестнице, прижимая к груди пустую миску.

— Что случилось, миссис Стаффер?

— В спальне кто-то есть.

— Что вы сказали? — Глория поспешно поднялась к ней. Они вошли в спальню, затем в ванную, осмотрели другие комнаты. Никого.

— Она была здесь. Я ее видела более чем отчетливо.

— Кого?

— Женщину, — проговорила Мэри, ловя ртом воздух. — В красном вечернем платье. У окна. Она смотрела на меня.

Горничная была в замешательстве. Одно дело, когда в дом проникает грабитель, но… женщина… в вечернем платье. Они вернулись в ванную, все внимательно осмотрели. Окно было плотно закрыто.

— Давайте посмотрим внизу.

Мэри поспешно оделась, и они прошли по дому. Рейчел в гостиной застыла, прижав куклу к себе, она оцепенела от страха. Глория бросила на нее взгляд, но ничего не заметила.

— Неужели это мне просто привиделось? — проговорила Мэри с нервной улыбкой после того, как они обшарили весь дом. — Очень странно. Извини, Глория, что я тебя взбаламутила.

Горничная, очень любившая Мэри и ее дочку, замахала руками.

— Да что вы, миссис Стаффер!

— Я себя плохо чувствовала весь день, — добавила Мэри. — Возможно, это была игра света. Ведь других объяснений нет, верно?

Мэри поднялась наверх. До вечеринки у Флоренс оставался час. Она включила душ и пошла в спальню раздеваться. Мгновение спустя Мэри рванулась в ванную — ее тяжело вырвало.

— Невероятно, — воскликнул Бен, — но сегодня ты пришел пораньше!

Из кухни вышла Флоренс, расцеловала Пола.

— Привет. Рада тебя видеть. Позвони Мэри. Она не приедет, плохо себя чувствует. Ничего страшного, небольшое расстройство желудка.

Он позвонил домой. Трубку взяла Глория.

— Да, у миссис Стаффер расстройство желудка, невысокая температура. Она в постели. Спит. Я позвоню вам, когда она проснется.

Пол возвратился на кухню, где Флоренс сунула ему бокал с вином.

— Пойдемте, я познакомлю вас с гостями.

В просторной гостиной Пола по очереди подвели к семейному доктору и его жене, супругам — преподавателям английского из университета, — племяннику Флоренс и его подружке, директору современной художественной галереи и его дружку-мужчине. Со старым другом Бена, инженером-строителем, Пол был знаком. Вино лилось рекой, все бурно обсуждали последний скандал с сенатором-республиканцем.

— Стол накрыт, — скомандовала Флоренс, приглашая гостей в освещенную свечами столовую. И тут зазвонил дверной звонок.

— А! — воскликнул Бен. — Наш последний гость! Я открою.

Пол занял отведенное ему место рядом с женой доктора и

начал вежливый разговор. Флоренс ввела запоздавшую гостью.

— Профессор Хелен Джонс, еще один психиатр. Садитесь, дорогая, напротив Пола. Бен, налей вина.

Пол следил за Хелен краем глаза. Она поздоровалась с гостями, села и улыбнулась ему.

— Привет.

— Привет, — отозвался Пол, вынужденный продолжать разговор с женой доктора. «Значит, Хелен все же психиатр, загадки больше нет. Как же ей удалось тогда так быстро исчезнуть из тюрьмы? Позднее я поговорю с ней о Крамере», — решил он.

Вечер шел как по маслу. Как и все вечеринки у Флоренс. Гора еды, море вина, удачный подбор гостей, много шуток, смеха. Галерист затмил всех откровенными описаниями личной жизни своих клиентов, так называемых художников-постредукционистов, которые идут на все, чтобы пробить выставку.

— Моя дорогая, он не только соблазнит жену галериста и его дочь, но и сам ляжет с ним в постель. Это правда, абсолютная правда, клянусь. — Галерист подхватил на вилку кусочек паштета из гусиной печенки. — И все ради искусства.

Пол едва сумел перекинуться с Хелен парой слов — ее захватили с одной стороны доктор, а с другой — племянник Флоренс. Она выглядела очень красивой в платье с большим вырезом и черным шелковым шарфом вокруг шеи.

Бен постучал по бокалу.

— Хочу еще раз поздравить моего глубокоуважаемого коллегу и друга с великолепным докладом на открытии конференции.

Все оживились, начали поздравлять. Кто-то попросил рассказать о содержании доклада. Бен коротко изложил.

— Так вы утверждаете, что время религиозных верований прошло и надо идти с вопросами не к священникам, а к ученым? — спросил доктор.

— Если в двух словах, то да, — ответил Пол. — Естественно, моя специальность — криминальная психиатрия, но я склонен рассматривать вопрос много шире.

— Выходит, Бога нет? — подала голос Хелен.

— Нет, — ответил Пол, погружая вилку в десерт. — Всему, что происходит вокруг, есть рациональное объяснение — каждому заболеванию, каждому событию. Вплоть до происхождения самой Вселенной. Это одно из величайших достижений современного общества.

— Понятно, — проговорила Хелен. — Но если вы не верите в Бога, то, наверное, и в дьявола тоже?

Пол улыбнулся.

— Разумеется. Бог, дьявол… В течение многих столетий церковь использовала эти понятия, чтобы манипулировать людьми, держать их в подчинении. Узурпировав право указывать, что хорошо, а что плохо, церковь заставляла массы делать то, что ей было нужно. На самом же деле нет ни Бога, ни дьявола.

— А я встречал столько нехороших людей, — проговорил галерист. — Откуда же у них это, как не от дьявола?

Все засмеялись. Пол глотнул вина.

— Уже давно пора отбросить в сторону этот вздор и посмотреть на мир с научной точки зрения. Следует ли казнить убийц, являются ли аборты или умерщвления во благо преступлениями, правомерно ли считать богохульство правонарушением? Эти вопросы нужно проанализировать с научной точки зрения, ничего не фетишизируя и не привлекая религиозную аргументацию, которая сопровождает любую дискуссию на такие темы.

— Ничего не фетишизируя? — уточнил доктор.

— Да, — ответил Пол. — Забавно, что церковь…

— Но если мы отбросим религиозную мораль, — прервала его Хелен, — то с чем останемся?

— Мы тогда будем жить в более гармоничном обществе, — ответил Пол и отправил в рот кусочек торта. — Обратимся к прошлому. Церковь занималась тем, что сжигала на кострах ведьм, узаконила подчинение женщины мужчине, была непримирима к любому инакомыслию. — Он начал загибать пальцы, перечисляя. — Предписывала людям, когда можно есть мясо, запрещала в пятницу заниматься сексом и работать в воскресенье. Незамужние мамаши считались отверженными, самоубийц хоронили только в неосвященной земле, а папа у них считается непогрешимым. Все сумасшедшие одержимы дьяволом, Солнце вращается вокруг Земли и так далее. И какую пользу принесла эта чушь, кроме того, что были построены дворцы для кардиналов и епископов? В конце концов общество раскололось. — Он сделал паузу, оглядел присутствующих, как будто читал лекцию в аудитории. — Для того, чтобы успешно управлять людьми, необходимо убедить одну часть общества в том, что она отличается от остальных. Обозначить избранных, раздать привилегии, натравить эту часть на другую и утвердиться в качестве судьи. Конечно, это все ложь и мошенничество.

— Значит, вечных истин нет? — задумчиво спросил галерист. — Какая жалость!

— Конечно, нет, — серьезно ответил Пол. — Ведь многие так называемые вечные истины отпали сами собой. Например, в глубокой древности ради получения хорошего урожая приносили человеческие жертвы. Тогда это считалось вечной истиной. У нас мужчина может иметь только одну жену, а у мусульман совсем иначе. Все относительно. Сто лет назад вечной истиной считалось одно, сейчас совсем другое, и религия защищает новые идеалы с не меньшей горячностью, чем когда-то прежние. Нередко эта карусель приводит к кровопролитию. Каждая секта утверждает, что только ее члены знают правду, а все остальные не правы. В религии то же самое, что и в искусстве: работу гения от подделки мошенника порой невозможно отличить.

За столом зааплодировали.

— Да, вы современный человек, — произнесла Хелен, не скрывая иронии. — У вас есть ответы на все вопросы. А вот у меня, к сожалению, нет. Вы не думаете, что так называемые научные факты зависят от субъективного восприятия мира? А что, если наше понимание собственного существования — это просто некий образ, созданный мозгом. Мозгом, который можно запрограммировать на любые образы. Как быть тогда?

— Чепуха, — отмахнулся Пол. — Хотя порой такой довод приводят. Научная истина остается веками неизменной. Земля вращается вокруг Солнца. Так было всегда. Только в древности у людей не было доказательств. Для объяснения реалий нашего мира Ньютон сделал много больше, чем Христос.

— Но он верил в Христа, — слабо запротестовал доктор. Хелен пожала плечами. Ей уже надоел этот спор, но подвыпившие гости хотели продолжения.

— Поскольку вы отрицаете существование Бога и дьявола, то думаю, вы также не верите в бессмертие души и жизнь после смерти, — сказала она.

— Вы правильно догадались. — Пол поднял брови. — Это все бессмыслица, помогающая людям существовать. Они говорят о Боге, но никогда его не видели. И он, кажется, не очень торопится им на помощь, когда это действительно нужно. Попытайтесь завести философскую беседу о Божьей любви с человеком, терпящим авиационную катастрофу. Или входящим в газовую камеру. Думаю, в такие моменты оценка Создателя вряд ли окажется очень высокой. Или попытайтесь убедить жертву серийного маньяка, что Бог любит всех одинаково.

— Это все только слова, — сказала Хелен. — Смелые слова. Но никаких серьезных аргументов.

— Что вы имеете в виду? — удивленно спросил Пол.

— Предположим, что некие вечные истины все же существуют, — с вызовом произнесла Хелен. — Но у вас просто нет времени их постигнуть. Много ли может узнать об окружающем мире мотылек-однодневка?

— О, вот это ход! — восхитился галерист. Гости с ожиданием посмотрели на Пола.

— Погодите, — проговорил он. После выпитого соображать становилось все труднее. — Вы что, собираетесь продолжать спор до бесконечности? Впрочем, я готов. Пожалуйста. У меня в запасе еще куча аргументов.

Под столом нога Хелен потерлась о его ногу. В состоянии подпития Пол не мог определить, случайно это или намеренно. Впрочем, ему было безразлично.

— Ну, в таком случае я согласна на ничью. — Хелен улыбнулась. — Давайте в знак примирения поцелуемся, и я подарю вам на память серебряную монетку.

— Умно. — Племянник Флоренс кивнул и налил своей спутнице вина.

— Поцелуйтесь, поцелуйтесь! — обрадовался галерист. Его лицо раскраснелось. — Это так романтично!

Хелен встала, обошла стол. Пол понял, что она действительно собирается его поцеловать, и слегка смутился. Она наклонилась, притянула его к себе.

В этот момент его внутренний голос произнес: «Будь осторожен. Игра зашла слишком далеко. Остановись». «Но это всего лишь игра, — ответил он сам себе. — Что в этом может быть плохого?» Он искренне в это верил.

Губы Хелен приблизились к его губам.

— Хорошо, что моей жены здесь нет, — пробормотал он. — Она ревнивая.

— И не без оснований, — произнесла Хелен, глядя ему в глаза. — Ведь в основе любых отношений лежит измена. Уж я-то знаю.

Мэри проснулась под утро. Сон был беспокойный, ее попеременно бросало то в жар, то в холод. Она потрогала место рядом в постели и обнаружила, что Пола нет. Должно быть, вечеринка затянулась. Ну и ладно, лишь бы он получил удовольствие.

Она вспомнила, что забыла перед сном прочитать молитву, и тяжело вздохнула. Невероятно! Эта привычка укоренилась в ней с раннего детства, превратилась чуть ли не в рефлекс. Странно, очень странно! Свет включать не хотелось. Завтра. Она прочтет молитву завтра. Бог за один день не успеет соскучиться. Это вообще не важно. Небо не упадет на землю.

Мэри попыталась заснуть. Долго ворочалась и наконец со стоном, щелкнув выключателем настольной лампы, принялась шарить на прикроватном столике в поисках четок, некрупных белых жемчужин, подвешенных на серебряном кресте. Их передала ей мать перед смертью.

Мэри глянула на четки затуманенным взором и вскрикнула: белые жемчужины потускнели, как будто обгорели.

Отвечая на поцелуй Хелен, Пол почувствовал ее сладостный язык, проникший глубоко в рот. Он устремил навстречу свой, они переплелись. Ее духи, аромат тела пьянили. Шутливые восклицания гостей и вообще все вокруг было забыто. Ему хотелось остаться с Хелен навсегда.

И тут вдруг возникло видение: Пол стоял обнаженный на вершине утеса немыслимой высоты, не отворачивая лицо от сильного ветра, он ощущал себя Аполлоном, наслаждаясь своим сильным, гибким телом. А затем он сгруппировался и медленно бросился вниз, погрузился в какую-то субстанцию, отдаленно напоминающую воду. Вокруг тьма, тишина и спокойствие, непостижимое в своей глубине. Затем видение растаяло. Хелен вернулась на свое место.

— А где же монетка? — воскликнул кто-то из гостей.

— Да, да.

Хелен извлекла из сумочки небольшой кошелек, вытащила оттуда монету, которая ярко сверкнула при свете свечей, перебросила ее через стол к Полу. Он ее взял.

И моментально свечи погасли. Гости охнули.

Превосходное завершение игры.

— Чудесно провели время, как всегда. — Доктор с женой направлялись по садовой дорожке к такси.

— Да, хорошо повеселились, — согласился племянник. Он поцеловал Флоренс в щеку и, схватив подругу за руку, поспешил к своей машине.

Галериста вел под руку приятель.

— Спасибо, Бен, все было замечательно, — сказал Пол, пожимая ему руку.

— Жаль, что Мэри не смогла прийти.

— Поблагодари Флоренс от меня, — быстро проговорил Пол и ринулся в темноту. — Хелен, подождите!

Бен смотрел ему вслед. Странно: все вроде прошло хорошо, гости довольны, а он чувствует какое-то неудовлетворение. Может быть, было слишком много вина?

Пол едва догнал Хелен, даже запыхался.

— Мы ведь фактически так и не поговорили. А мне хотелось обсудить с вами кое-что.

— Но сейчас уже поздно.

— Может быть, встретимся как-нибудь на днях?

— Вы хотите со мной увидеться? — спросила она.

— Конечно! Прежде всего меня интересует Крамер. Какую терапию вы к нему применяли?

— Никакой.

Она пошла, Пол за ней. От выпитого кружилась голова.

— Можно я вас провожу? Одной в такое время по Сан-Франциско ходить опасно.

— Почему? — удивилась Хелен. — Ведь, насколько я знаю, серийных убийц здесь больше нет. И потом, вас ждет жена. Бедняжка!

Слово «бедняжка» резануло слух. Пол мигом протрезвел и остановился.

— Я должна идти. — Выражение ее лица смягчилось. — Конечно, мы еще встретимся. Я вас найду сама.

Пол улыбнулся. Пошарил в карманах.

— Я, кажется, потерял вашу монету.

— Это невозможно. — Хелен наклонилась, чмокнула его в щеку и растаяла в темноте.

Глава тринадцатая

Но могущество дьявола сильнее, чем любое человеческое могущество. На земле нет силы, которая бы могла сравниться с его силой. Ибо он создан таким, что не боится никого.

Молот ведьм

Собор Святого Петра, одиннадцать часов вечера. Туристы, паломники и персонал давно ушли. Тишина. У входа — монах с ключом.

Из темноты вышел кардинал Бенелли. Монах отпер дверь.

— Кардиналы Грациани и Вышинский прибыли? — спросил Бенелли.

Монах кивнул.

— А отец исповедник?

— Нет.

Бенелли вошел, монах закрыл за ним дверь. Внутри собора стояла глубокая тишина, все было окутано бархатной темнотой. Только далеко впереди, на алтаре, поблескивали несколько свечей.

Кардинал сел на скамью в самом конце, чтобы собраться с мыслями. На душе было муторно. Что он им скажет? Сможет ли адекватно объяснить проблему исключительной важности?

Бенелли не знал, куда деваться от этого креста. Он чувствовал себя недостойным и неспособным выполнить задачу — ведь кардиналы редко бывают святыми, он это знал по себе. Истинных святых мало тревожат внешние атрибуты церкви — управление и прочее. Им неинтересны церковные ранги и титулы.

Кардиналы — солидные люди, обычно хорошие администраторы, но что касается духа, это не по их части. Так почему папа поручил заниматься этим делом именно ему? На этот вопрос, наверное, могла бы ответить Катерина из Бенедетто. Ей ведомы законы борьбы сил света и тьмы, а также сущность сребреников Иуды.

Бенелли со вздохом поднялся. Пора. Идя по длинному проходу собора, он размышлял о месте успокоения апостола, простого рыбака, на которого Христос возложил величайшую ношу — нести людям веру:«ТыПетр, и на сем камне Я создам церковь Мою, и врата ада не одолеют ее».

Один только святой Петр мог противостоять сребреникам Иуды, которых использует дьявол. Но сейчас в это опасное время апостола с нами нет.

Здание собора, величественное сооружение, увенчанное огромным полусферическим куполом, является одним из самых знаменитых в мире. Однако его история, странная и загадочная, в подробностях известна немногим избранным.

Это огромное здание построено сравнительно недавно. В 1506 году воинствующий папа Юлий II приказал снести старый собор Святого Петра и на его месте воздвигнуть новый. Средств и талантливых людей у понтифика было в избытке. Вначале он призвал крупнейшего архитектора того времени Браманте, но тот вскоре умер.

Следующим был Рафаэль, а после его смерти огромную работу завершили Джокондо и Сангалло. Спроектировать знаменитый купол пригласили одного из титанов Возрождения Микеланджело, тогда ему был семьдесят один год.

Полностью строительство нового собора закончилось через сто двадцать лет. Люди постепенно забыли о старом соборе, который некогда стоял на его месте. Его построили по повелению императора Константина в 320 году на месте кладбища, где, по преданию, в 67 году был похоронен святой Петр. Точная дата смерти апостола неизвестна.

Кстати, когда в 1506 году Юлий приказал снести старый собор, многие римляне протестовали. Но сделать ничего не смогли, ибо приказ папы отменить никто не мог, а сам он был ответственен лишь перед Богом. Но одно небольшое изменение не решился сделать даже папа. Вот свидетельство историка Эгидио де Витербо:

Этот величественный собор папа ЮлийIIповелел построить над гробницей святого Петра, апостола, который описал величие Спасителя. Главный архитектор Браманте… пытался уговорить Юлия передвинуть гробницу апостола в более удобное место, но папа ответил ему, что не может этого сделать, и повторил несколько раз, что усыпальница апостола должна оставаться там, где была. Он запретил передвигать то, что не следует передвигать.

Архитектору не объяснили, почему гробницу святого Петра нельзя трогать. Вопросы он задавать не стал, но даже если и задал, то все равно ответа бы не получил. Папа Юлий строго хранил секрет, который передавался от одного понтифика к другому со времен основания церкви.

Это было связано с сребрениками Иуды.

Бенелли приблизился к главному алтарю, преклонил колена, затем начал спускаться по лестнице в часовню мученика — так назывался склеп под алтарем. Оттуда тайный проход вел в грот к усыпальнице святого Петра.

Под теперешним главным алтарем собора, освященным в 1594 году Климентом VIII, находился алтарь, освященный Калликстом II, инаугурированным в 1124 году, а под ним — тот, что был освящен Григорием Великим, инаугурированным в 594 году.

Под этим последним алтарем лежал монумент, воздвигнутый в честь святого Петра Константином после битвы с императором Максенцием за корону Римской империи у Мульвиевого моста через Тибр близ Рима в 312 году.

Накануне этого судьбоносного дня, двадцать восьмого октября, когда, по сути, решалась судьба христианской религии, Константин увидел в небе огненный крест, под которым горела надпись «Сим знаменем победишь». Утром он приказал своим воинам поместить этот крест на щиты и знамена, после чего нанес врагу сокрушительный удар и стал императором, объявив христианство государственной религией Римской империи.

Позднее, в 320 году, желая прочнее утвердить в Риме новую религию, Константин решил возвести собор Святого Петра у подножия Ватиканского холма. Но там в старые времена располагалось кладбище, а осквернять могилы в Риме считалось уголовным преступлением. Тогда Константин повелел аккуратно засыпать кладбище уплотненным грунтом и камнями. В этом случае могилы останутся лежать внизу нетронутыми. Над ними и был построен первый собор Святого Петра.

Но зачем? Зачем нужно было переносить больше тридцати тысяч кубометров земли, если этот всесильный правитель цивилизованного мира мог всего лишь изменить закон и приказать сравнять языческое кладбище с землей, а на его месте построить монумент во славу Бога?

На то была причина, очень даже серьезная: на этом кладбище в окрестностях Рима находилась усыпальница человека, которого в анналах истории просто не с кем сравнить по могуществу духа.

Здесь покоился некогда простой рыбак. Старый еврей.

Святой Петр.

Миновали столетия. Легенда о том, что под собором находится гробница апостола, передавалась из поколения в поколение, но ни один папа не решился дать разрешение на раскопки под главным алтарем, чтобы узнать, правда ли это.

Прошло более тысячи шестисот лет. И только в 1939 году, когда под главным алтарем было решено устроить склеп недавно почившего папы Пия XI, рабочие докопались до фундамента старого собора, построенного Константином, а под ним обнаружили древние склепы.

И тут неожиданно новый понтифик Пий XII приказал искать гробницу святого Петра. Так в 1940 году были раскопано римское кладбище, могилы, пролежавшие под фундаментом собора почти два тысячелетия.

Вот сюда и направлялся кардинал Бенелли. Он двигался по проходу, вырытому под главным алтарем собора на глубине больше девяти метров, мимо гробниц язычников, украшенных яркими фресками и потрясающей мозаикой, вспоминая то, что знал о жизни первого апостола.

После воскресения Христа святой Петр возглавил церковь и стал первым папой. Нрав у него был пылкий, импульсивный, но он был весь проникнут любовью к Богу. И так велика была его духовная мощь, что больных клали перед ним в надежде, что на них упадет его тень, и они исцелялись.

Известно, что во время своего пастырства святой Петр много путешествовал, но детали этих путешествий неизвестны. В 43 году Ирод Агриппа I заточил его в темницу в Иерусалиме, однако Петр оказался чудесным образом вызволенным с помощью ангела. Позднее он возглавлял Церковный собор в Иерусалиме и мог стать первым епископом Антиохии. В 64 году в Риме случился большой пожар, погибла большая часть города. Безумный правитель Нерон обвинил в поджоге христиан.

Святого Петра заранее предупредили, но он не сбежал из Рима, а принял смерть вместе с остальными в цирке Нерона. Святой Петр попросил, чтобы его распяли вниз головой, так как считал, что недостоин подвергнуться той же казни, какую претерпел Господь.

Ночью приверженцы святого Петра тайком сняли его тело с креста и, пренебрегая опасностью, унесли, чтобы похоронить на этом кладбище. О местонахождении гробницы апостола знали лишь самые близкие. Они и пометили ее тайными знаками.

В 160 году, когда гонения на христиан в Риме слегка утихли, папа Аницетий X повелел соорудить небольшую часовню, встроенную в стену из красного кирпича, и поместить туда усыпальницу святого Петра. Опять же никаких обозначений — только тайные знаки, о которых знали лишь немногие паломники.

Спустя века над гробницей святого Петра возвели главный алтарь первого собора. А потом папа Юлий II приказал построить новый собор, где главный алтарь был поставлен над гробницей святого Петра, которая находилась на глубине больше десяти метров. Почему?

Потому что папе Юлию II была известна великая тайна. В усыпальнице великого апостола находились не только кости любимого ученика Иисуса. Там были еще предметы, обладающие огромной мистической силой, которой мог противостоять только святой Петр, о котором Христос сказал, что его врата ада не одолеют.

Во время похорон в руки апостола его последователи вложили чашу со святой водой, на дне которой покоились монеты.

Сребреники, заплаченные Иуде за предательство Светоча мира.

Кардинал Бенелли остановился у стены из красного кирпича. Рядом стояли кардиналы Грациани и Вышинский. Они выглядели утомленными. Пожилые люди, а тут еще надо вставать завтра в пять утра на мессу. Но это сейчас значения не имело, поскольку святой отец потребовал обсудить вопрос особой важности.

Вскоре подошел отец исповедник.

Подстеной из красного кирпича находилась гробница святого Петра. Все четверо собрались здесь по повелению папы, чтобы обсудить серьезную проблему. В Baтикане это место было чуть ли не единственным, куда не осмеливался проникать даже ангел тьмы.

Бенелли посмотрел на коллег, и его охватила глубокая печаль. Три обыкновенных человека, не святые, не ангелы. Откуда у них может быть сила, чтобы справиться с таким злом? После произнесения молитвы он начал:

— Возлюбленные друзья, возникла проблема, с которой церковь не сталкивалась тысячу лет. — А затем после непродолжительного молчания добавил: — Сребреник Иуды…

Глава четырнадцатая

Мы утверждаем, что демоны действуют при помощи колдовства, однако без какого-то посредника они не могут принимать никакую форму — ни материальную, ни другую. Мы не настаиваем, что они могут причинить вред без помощи какого-то агента, но если таковой появляется, то одержимость и любые недомогания у человека могут быть легко вызваны. И это все правда.

Молот ведьм

За завтраком Мэри едва прикоснулась к еде. Нервничала, ждала, когда Пол спустится на кухню.

Во дворе Рейчел играла с собакой. Мэри не знала, как начать разговор с мужем — он обычно отмахивался от всего сверхъестественного, смеялся над ней. К тому же чем дольше она об этом думала, тем яснее осознавала, что скорее всего ей померещилось. По-другому объяснить происшедшее было невозможно.

«Но ведь я видела в ванной комнате женщину! Видела! И потом четки… Они изменили цвет, а утром их вообще на месте не было. Это что, какое-то предзнаменование того, что должно произойти в будущем?» Мэри вздохнула, пробежала взглядом новости на первой полосе газеты: серийного убийцу все еще ищут. Она отшвырнула газету прочь.

— Привет, дорогая. — Пол улыбался, как обычно.

Мэри почувствовала облегчение. Все возвращалось в норму.

— Мне надо бежать, — сказал он, поправляя галстук. — Уже опаздываю.

— Ты не будешь завтракать?

— Нет. — Пол порылся в дипломате. — Черт, куда подевались материалы по Джулиану Бреннану?

— Какие материалы?

— Это сын знаменитого киноактера Тони Бреннана. Он снимался во «Власти плоти» и где-то еще. — Пол закрыл дипломат. — Наверное, оставил в университете. Все, бегу. Опаздываю в клинику.

Мэри пошла за ним в холл.

— Как прошла вечеринка?

— Замечательно. А ты как себя чувствуешь? Лучше? — Он вопросительно посмотрел на нее, витая мыслями где-то еще. Открыл входную дверь.

— Пол, — смущенно произнесла Мэри. Он повернулся.

— А?

— Ты не видел мои четки?

— Что?

— Мои четки.

— Нет. Я ни разу не брал их в руки. Послушай, дорогая, я должен идти.

— Ладно. — Она поцеловала его в щеку. — До вечера.

Проводив глазами машину, Мэри вернулась в дом, поднялась наверх, быстро переоделась в деловой костюм, поскольку собиралась на заседание совета, затем спустилась на кухню и постучала в окно.

— Рейчел, время ехать в школу. — Дочка появилась через минуту.

— Наш Лабрадор ведет себя чудно. Не хочет идти в дом. Лает.

— Ну и пусть остается во дворе. Глория его накормит, когда придет. Ты собрала спортивную форму?

— Да, мама. — Рейчел побежала к машине. Мэри усадила дочку, села за руль.

— Ой, кроссовки! — воскликнула Рейчел, роясь в своей сумке.

— Обожди, сейчас принесу, — проворчала Мэри и направилась к дому.

Стоило открыть входную дверь, как в лицо ударила струя холодного воздуха. Мэри остановилась, не понимая, откуда такой сквозняк. В доме стояла мертвая тишина. Было слышно, как в гостиной громко тикают старинные часы.

Закрыв за собой дверь, Мэри начала подниматься по лестнице. С каждым шагом у нее нарастало ощущение необъяснимой тревоги, казалось, что за ней кто-то наблюдает. Она прошла в комнату дочки, и острое жжение под ложечкой заставило ее согнуться от боли. Мэри ухватилась за дверной косяк. «Что со мной происходит?» Только она успела это подумать, как услышала шум — мягкие шаги в спальне.

Она медленно двинулась туда, вошла. Все было как обычно, только на ковре что-то лежало. Монета.

Мэри наклонилась и в то же мгновение почувствовала, что кто-то нанес ей сильный удар по затылку. Она рухнула на пол, хватая ртом воздух, а потом потеряла возможность чувствовать и мыслить. В сознании одна задругой возникали картины: вот Крамер держит перед собой девушку с накинутой на шею проволочной петлей. Пожалуй, это единственный внятный образ. Остальное за пределами понимания. Затем перед ней словно опустили темный занавес.

«Наверное, я умираю», — подумала Мэри и потеряла сознание.

В себя она пришла через несколько минут. Она чувствовала себя совершенно разбитой, но постепенно все прошло, только осталось ощущение, будто она слегка пьяна. Мэри внимательно оглядела спальню: комната показалась ей чужой, похожей на декорацию.

— Мама! — донесся из машины крик Рейчел.

— Иду, иду.

Нетвердой походкой Мэри спустилась по лестнице. Ее слегка мутило.

«Что со мной происходит?» — мучительно размышляла она.

У входной двери Мэри глянула на пол и остолбенела. Там лежал кот Рыжик. Мертвый. На его шее были закручены ее четки. И опять из глубины дома послышался шум.

Там что-то медленно передвигали.

Пол вошел в консультационный кабинет клиники, проклиная себя за то, что согласился взять этого пациента.

Тони Бреннан был кинозвездой, культовой голливудской фигурой, влиятельным человеком и полным дерьмом. Вот они сидят в бархатных офисных креслах, два типичных образчика голливудской породы. Один вроде как знаменитость, незаконченный наркоман, другой его менеджер.

Полу очень не хотелось с ними разговаривать. «Почему, когда я уезжал, Мэри выглядела такой несчастной? Еще не оправилась от недомогания?» — эти мысли не давали ему покоя.

— Вы знаете, сколько сейчас времени? — Актеришка начал с места в карьер. — Вы опоздали на двадцать минут. А я, между прочим, плачу вам, и немало, за то, чтобы вы привели в порядок моего сына!

— Тони… — Менеджер взял артиста за руку, посмотрел на Пола. — Извините, профессор Стаффер. Тони, Тони, садись. — Он опять посмотрел на Пола. — Мой клиент сильно переутомился. Только что закончились съемки нового фильма. Вы же знаете, талантливым людям приходится особенно выкладываться. Режиссеры высасывают из них все соки. Ведь Тони, по существу, новый Де Ниро.

Менеджер облизнул губы. Он тоже устал… обдирать людей, к которым у других нет доступа. В поведении клиента для него не было ничего нового. На таких дозах Тони Бреннан продержится не больше года. Либо выйдет в тираж, либо умрет. Но, пока он котируется в Голливуде, на нем можно неплохо заработать.

Пол рассматривал знаменитого актера: зрачки сужены от героина, самому под сорок, а одет как двадцатилетний.

— Мистер Бреннан…

— Тони. Мы же договорились, что вы будете звать меня Тони. — Артист снова вошел в образ приятного парня.

Пол подождал, пока он подрагивающими руками прикурит сигарету, перелистал бумаги.

— Так вот, Тони. У вашего сына, Джулиана, действительно проблемы. Он обнаруживает все классические признаки серьезной неадекватности. Совершил поджог в школе, ломает машины… — Пол на секунду замолк, — и употребляет наркотики.

— Я тут ни при чем. — Тони завертелся в кресле. — Это его дура мамаша.

Пол про себя усмехнулся. Папаша тоже не подарок.

— И вообще, — проворчал Тони, — в школе это не он. Вы же с ним разговаривали! Разве он способен на такое? Послушайте, мне нужно заключение психиатра, где будет сказано, что мой мальчик в порядке. Это все. Вы поняли? Именно за это я и плачу вам пятьсот баксов в час. А лечение меня не интересует.

Пол посуровел. Сейчас обсуждать что-то с Тони пустое дело. Надо подождать, пока начнет действовать героин, который, по его предположению, артист принял несколько минут назад. Тогда он смягчится.

Пол встал.

— Пойду еще раз поговорю с вашим сыном.

Он перешел в смежную комнату, где четырнадцатилетний заблудший отпрыск знаменитого артиста сидел, задрав ноги на стол, и читал порнографический журнал. На дорогих белых джинсах красным фломастером были накарябаны неприличные ругательства. Какая творческая натура!

Парень лениво посмотрел на Пола и выдул пузырь жевательной резинки.

— Что там сказал папаша?

— Хочет, чтобы я еще раз поговорил с тобой. — Джулиан хихикнул и углубился в журнал.

— К херам собачьим. Я же сказал вам, что не поджигал школу. — Голос у парня был приглушенный и злой.

Пол сел.

— Я думаю, нам следует обсудить твои отношения с отцом.

— Исключено.

— Почему?

— Потому что это не ваше дело.

Пол внимательно смотрел на него. Все очень просто. Наркоман папочка, который сегодня осыпает сына деньгами, а на следующий день бросается с кулаками. Мамочка, оставившая его много лет назад. Это ребенок, который вырос, не зная, что такое родительские забота и любовь. Одинокий, ожесточившийся, напуганный. Хорошо для киносценария, однако это человеческая жизнь.

— Так ты отказываешься разговаривать?

— Да.

— Прекрасно.

Джулиан перелистнул страницу, удивленный, что так быстро одержал победу. Пол возвратился в консультационный кабинет.

— Ну что? — спросил Тони Бреннан.

Пол собирался точно указать артисту место, куда ему идти. Надоело. В конце концов есть работа, которой он не будет заниматься ни за какие деньги.

И вдруг он почувствовал, что от этого человека исходят флюиды. Увидел его таким, каков он есть на самом деле. Как будто открылся ящик Пандоры с ощущениями. Актер излучал волны меланхолии, озлобления и отчаяния. Они плыли по комнате, достигая Пола, подобно морскому прибою или музыке. Причем принимал он их не сознанием, а каким-то иным магическим способом. Они просто входили в его существо, как некая вибрирующая субстанция.

Несколько минут он сидел неподвижно, захваченный этим уникальным переживанием, впитывал ощущения, как ноты партитуры. Вот этот аккорд означает страх, другой зависть, тот злобу.

«Что это? Похоже на действие какого-то препарата. Но я ничего не принимал», — пронеслось у Пола в голове.

Тони подался вперед.

— Так вы напишете заключение?

Пол посмотрел на актера и его менеджера. Может, они тоже что-то почувствовали? Похоже, нет. А вот он продолжал ощущать вибрацию, как будто находился в центре водоворота. Странно, но никакой тревоги эти ощущения не вызывали. И сознание в этом как будто участия тоже не принимало. Это происходило внутри его.

Я еще не решил.

— Что значит — не решили?

— Я хочу встретиться с вашим сыном на следующей неделе, — твердо произнес Пол. — А потом приму решение.

Тони вскочил.

— Послушайте, перестаньте выжимать из меня деньги. Мне нужно представить заключение в суд на этой неделе.

— Мистер Бреннан, я не собираюсь выжимать из вас деньги. Просто хочу помочь вашему сыну.

Тони театрально вскинул руки.

— Ладно, он приедет на следующей неделе. Но я занят.

— Нет, мне нужно, чтобы приехали вы оба. — Пол продолжал принимать излучение, исходящее от актера. Оно изменилось — место злости занял страх. И волны начали пульсировать интенсивнее, пронзительнее.

«Тони боится, что я о чем-то догадался. Но о чем?» Знаменитый киноактер картинно встал. Хотел нагрубить психиатру, но воздержался. С Джулиана нужно было снять обвинение в поджоге, а лучше Стаффера это сделать вряд ли кто сможет. Этот высокомерный наглый сукин сын был ему нужен.

Пол пригласил из соседней комнаты сына, и троица неторопливо двинулась по коридору. Глядя им вслед, Пол ощутил также волны, исходящие от Джулиана. Очень мощное излучение, пропитанное острой враждебностью и злобой к отцу. И Пол осознал: это случится очень скоро, сын убьет отца.

«Но черт возьми, что со мной происходит?» Он так и не могнайти ответ на этот вопрос.

— Миссис…

— Стаффер. Мэри Стаффер.

Полицейский вздохнул. Он был толст и плохо выбрит. Но ему было безразлично, как он выглядит и что подумают люди. Работа ему не нравилась, зато платили прилично. Это был нечестный полицейский.

— Где вы увидели кота?

— Здесь. — Мэри показала место на ковре в холле. — Он лежал здесь.

— Да, — произнес полицейский. Поковырял ногтем в зубах и подумал: «Глупая женщина. Но симпатичная. Лет примерно тридцать, темные волосы, стройная фигура, большой рот. Интересно, муж у нее есть?»

Большинство обитательниц этого района были разведены или жили с мужьями врозь. Возраст обычно средний, большой дом, один ребенок, реже двое. Муж сбежал с секретаршей. Чем они занимаются? Сидят на кухне, вспоминают прошлое, когда все было хорошо, и ждут ежемесячный чек с алиментами. Куда девать время? И главное, тело, роскошное тело, которое остается неиспользованным. Он несколько раз подкатывался то к одной, то к другой с гнусными предложениями, за что получал дисциплинарные взыскания. Но ему было наплевать.

— Ага. — Полицейский причмокнул губами. — Вы обнаружили мертвого кота на пороге дома, отвезли дочку в школу и вернулись. Но его там уже не было. И вы позвонили в полицию.

— Да, — ответила Мэри, набираясь терпения. Этот человек ей не нравился, но он был полицейский.

Коп высморкался в грязный платок.

— У кого есть ключи от дома?

— Только у мужа и горничной. Но их в доме не было.

— Давайте посмотрим.

— Пожалуйста.

Полицейский обошел ленивым шагом комнаты. Женщине наверняка что-то привиделось.

— Скорее всего ваш муж или горничная обнаружили мертвого кота и убрали его.

— Нет, — произнесла Мэри твердым голосом. Она видела, что полицейский ей не верит, и не решалась рассказать о четках и о том, что собаки тоже нигде нет. — Я звонила горничной. Она ничего об этом не знает. Муж домой не заезжал. Я видела кота. Он был мертвый. А когда я вернулась из школы, он исчез. Кто-то входил в дом дважды — подложить мертвого кота, а потом убрать.

Полицейский усмехнулся.

— Вы с мужем это обсуждали? Соседям звонили? В конце концов, можно было сфотографировать. Подумайте сами, кто станет проникать в ваш дом, чтобы сначала положить, а потом убрать мертвого кота? Да, по этому городу разгуливают разные психи, — полицейский облизнул потрескавшиеся губы, — но они больше специализируются на грабежах. Давайте поднимемся наверх, проверим. Идите вперед.

Полицейский шел следом, не отрывая глаз от ее ягодиц. Затем прищурился. Ему показалось, что на площадке кто-то стоит. Нет, вроде никого. Должно быть, игра света.

«Ну давай же, завали ее», — приказал кто-то ему на ухо.

— Что? — громко спросил полицейский. Осмотрелся. — Вы что-то сказали?

— Нет, — испуганно ответила Мэри.

Полицейский побледнел. Он отчетливо слышал женский голос, но не мог понять откуда. А затем этот мягкий настойчивый голос прошептал снова: «Схвати ее».

Он слышал внутренний голос и прежде. Обычно, когда что-нибудь воровал или давал в суде ложные показания. Но этот был повелительный и гораздо громче, к тому же похож на его собственный.

Они вошли в спальню. Полицейский притворился, что осматривает комнату, а сам все время поглядывал на Мэри, стоящую у кровати. Она насторожилась, обхватила плечи руками. Почему он так странно на нее смотрит?

— Здесь все нормально.

Полицейский кивнул и двинулся к ней. «По глазам вижу, эта женщина меня хочет. Муж, наверное, давно этим делом не занимается, вот и соскучилась. Чего там бояться, все равно никто не узнает», — пронеслось у него в голове.

Мэри попятилась. Подчиняясь неведомой силе, полицейский поднял руки.

«Давай, давай, смелее. У тебя это получится, — ликовал внутренний голос. — Свидетелей нет, так что все в порядке».

Громко зазвонил телефон. Мэри рванулась, дрожащей рукой сняла трубку.

— Глория! — Она неожиданно расплакалась. — Приезжай немедленно. — Скосила глаза на полицейского. — Вам больше здесь нечего делать. Пожалуйста, уходите.

Он усмехнулся.

— Хм… ладно. Позвоните, если буду нужен.

Полицейский спустился вниз, прошел к автомобилю, выезжая задним ходом по подъездной дорожке, бросил взгляд в боковое зеркало. На дорожке стоял крупный мужчина с волосами, убранными в хвостик. Он показался ему знакомым, хорошо знакомым. Полицейский прищурился, потом посмотрел снова, но человек исчез.

— Привет, Пол. — Похожий на морского пехотинца начальник тюрьмы Хэнлон Досон чуть приподнялся в кресле. — Присаживайтесь.

Пол вежливо поздоровался с присутствующими. За столом заседаний сидели главный психиатр Эмма Брек, заместитель начальника Даррел Бартлетт, начальник блока D Пэт Харбисон и Джефф Айхенбергер, ответственный за работу тюремных компьютеров.

— Ваша студентка оправилась? Без проблем?

— Да, она в порядке, — соврал Пол, ругая себя, потому что уже прошло два дня, а он забыл справиться о здоровье Сьюзенн. — У нее был небольшой шок, но теперь все прошло.

— Хорошо. — сурово посмотрел на подчиненных. — Так, черт возьми, что же все-таки произошло?

— Сэр, — нервозно начал Пэт Харбисон, — двери всех камер управляются с пульта. Их можно открыть, только введя специальный пароль.

— И что? — Харбисон побледнел. — надзиратель Шрамп продолжает утверждать, что камеру Крамера не открывал. И в компьютере ничего не зарегистрировано.

Начальник тюрьмы перевел взгляд на ответственного за компьютеры.

— Это правда, сэр, — проговорил Айхенбергер сдавленным голосом и поправил очки. — Сигналы открыть и закрыть камеру поступают с компьютера. Но там значится, что камеру Крамера никто не открывал. Мы до сих пор не можем понять, как это произошло.

— Не можете понять? — взорвался Хэнлон Досон. — Крамер как-то выбрался в коридор и чуть не изнасиловал студентку, а вы не можете понять? — Его шея налилась кровью. — Шрамп уволен. А вы, — он взглянул на Айхенбергера, — продолжайте проверять свои компьютеры. Завтра в десять собираемся снова, подводим итоги. Все свободны. — Досон встал. — Пол, задержитесь, пожалуйста, на пару минут.

Дождавшись, когда сотрудники тюрьмы покинут кабинет, он подошел вплотную к психиатру.

— Пол, вы что-то напортачили. Этот Крамер и есть тот самый серийный убийца.

— Откуда вам это известно? — с вызовом проговорил Пол. Хэнлон Досон схватил его за руку и вывел в коридор.

— Я тридцать лет работаю с подонками и научился отличать прирожденных убийц. То, что Крамер напал на студентку, не случайно. Он привык убивать.

— Я так не считаю. — Полу не нравилось, как этот недоумок с ним разговаривает.

— Слушайте меня, мистер. — Хэнлон Досон погрозил ему пальцем. — Вы, возможно, опытный и знающий психиатр, но здесь допустили явный прокол. Теперь придумайте что-нибудь, чтобы можно было снова отдать под суд эту скотину Крамера. Иначе вход сюда будет для вас закрыт. Посещения студентов я уже отменил. И помните: из-за вашей хитрожопой экспертизы покончила с собой девушка. Всего доброго. — Хэнлон Досон развернулся и зашагал прочь.

Пол угрюмо смотрел ему вслед. Отношения с начальником тюрьмы, которые он налаживал целых пять лет, окончательно испорчены.

Через несколько минут в кабинете начальника блока D его ждало еще одно разочарование.

— Пэт! — воскликнул он в сердцах. — Я не сумасшедший! Я видел женщину. Она стояла позади меня, наблюдала за Крамером. Вчера вечером я с ней случайно встретился в гостях. Ее зовут Хелен.

— Но, Пол, там никого не было, — смущенно проговорил начальник блока D. — Это можно проверить. Давайте просмотрим видеозаписи, сделанные камерой наблюдения.

Они внимательно просмотрели все пленки. Пол убедился, что действительно не было никакой женщины, кроме Сьюзенн Делейни и Эммы Брек. Он устало пожал плечами.

— Возможно, вам показалось, — успокоил его Пэт Харбисон. — Еще бы — такое напряжение.

— Я хочу поговорить с Крамером.

— Может, не стоит?

— Я настаиваю.

— Ладно, как хотите.

В подземный блок Е помещали только самых опасных преступников. Сейчас там сидели известные калифорнийские убийцы.

Крис Купер, сатанист, пивший кровь своих жертв; Дэйв Эрч, психопат, убивший больше двадцати детей; Ежи Палубский, медбрат, который вводил пациентам различные яды; Хэнк Якобсен, застреливший на работе пятнадцать человек только потому, что ему неправильно начислили месячное жалованье; Абдул Хали, террорист, взорвавший самолет с туристами. Этот жуткий список можно было продолжать.

Пол посещал заключенных, изучал их поведение, пытался лечить. Впрочем, безуспешно — они действительно были безнадежны.

Охранники ввели Крамера в специальную комнату, прикрепили наручники к стене. Вошел Пол, сел.

— Какой сюрприз! — радостно воскликнул убийца. — Психиатр пришел справиться о моем здоровье.

Пол молчал, прикрыв глаза. И вдруг это началось снова.

Крамер тоже излучал флюиды, похожие на те, что исходили от Тони Бреннана и его сына. Только тут был настоящий ураган — концентрированная злоба и жестокость, направленные на Пола. Он быстро открыл глаза.

— Так вы тоже это чувствуете, — сказал Крамер, облизнув губы.

— Что?

— А то самое. — Убийца гнусно усмехнулся, мол, знаю, но не скажу.

— Кто эта женщина? — спросил Пол.

— Какая женщина?

— Женщина, которая стояла позади меня, когда ты издевался над студенткой. Хелен. Ты видел ее. Я знаю, видел. Кто она?

Молчание.

— Карл, ты ее испугался, верно? Хелен заставила тебя отпустить девушку. Как она это сделала?

Крамер продолжал молчать, но в его излучении злобу начал подавлять страх. Он боялся. Серийный убийца, наводящий ужас на огромный город, боялся. Чего? Что могло вызвать у него такой ужас?

— Охрана! — заорал Крамер. — Отведите меня в камеру.

Вошли надзиратели, начали отстегивать наручники от стены. Крамер не отрываясь смотрел на Пола. А когда проходил мимо, наклонился и со значением произнес:

— Ищи метку, простофиля.

Из тюрьмы Пол поехал домой. Попал в час пик, потому добирался долго, зато было время поразмышлять. «Со мной происходит что-то непонятное. У меня возникла повышенная чувствительность к раздражителям. Почему? Я не принимал наркотиков и вообще никаких лекарств. Сбои в работе мозга? Вроде нет. Зрение в порядке, головные боли отсутствуют, никаких провалов памяти, потери сознания. Депрессия? Напротив, сознание острое и ясное. Удивительно, но факт. Это все как-то связано с Хелен. Крамер ее тоже видел — в этом нет никаких сомнений. Но больше никто. И Крамер боится. Почему? И что за метка, о которой он сказал в самом конце? Что это значит?»

Наконец Пол свернул к дому. Навстречу выбежала Мэри, вся в слезах.

Он издали по губам прочитал:

«Рейчел».

Глава пятнадцатая

Несомненно, зло в человеке обитает в гигантских размерах. Церковь настаивает на первородном грехе, на сравнительно невинном промахе, который допустили Адам с Евой. Но я думаю, тут дело обстоит гораздо серьезнее.

Карл Юнг. Неисследованная Самость

Собравшиеся у гробницы святого Петра молчали. Всем христианам было хорошо известно, как предали Христа. Это описал евангелист Матфей.

Когда-то в доме первосвященника Каиафы первосвященники и старейшины сговорились захватить Иисуса обманом, чтобы потом убить. И такая возможность скоро представилась. Один из двенадцати учеников Христа, Иуда Искариот, оказался негодяем. Перед тем как он отведал хлеба на Тайной вечере, в него вселился сатана. Он пошел к первосвященникам и сказал: «Что вы дадите мне, и я предам Его?»[5].

Они предложили ему тридцать сребреников. И Иуда явился в ту ночь в Гефсиманский сад с толпой вооруженных мечами и дубинками людей, посланных первосвященниками и старейшинами, и, поцеловав Светоч мира, предал его. Иисуса схватили, передали римскому прокуратору Пилату. А потом распяли. Вот как описал святой Матфей то, что случилось потом, когда Иуда осознал содеянное им:

«… и раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам.

Говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? Смотри сам.

И бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился.

Первосвященники, взявши сребреники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.

Сделавши же совещание, купили на них землю горшечника для погребения странников.

Посему и называется земля та «землею крови» до сего дня»[6]

Кардинал Грациани посмотрел на Бенелли.

— Вы считаете, что сребреники Иуды до сих пор существуют?

— И обладают колоссальной силой. То, что я собираюсь вам рассказать, известно только двоим: папе и мне, главе святой палаты. Эта тайна — наверное, самая сокровенная тайна церкви — переходила от одного понтифика к другому с момента возникновения папства.

Лица кардиналов омрачила глубокая тревоuа. Они не хотели, чтобы их посвящали в эту страшную тайну, но Бенелли было приказано поделиться ею с ними. Не отрывая глаз от стены из красного кирпича, он начал:

— В мире можно обнаружить много свидетельств, подтверждающих правдивость того, что сказано в Евангелиях. Останки святых, окровавленные одежды Мученика, писания отцов церкви. Это все проникнуто Божественной правдой и напоено гигантской силой добра. А вот о силах зла, средствах, с помощью которых оно может быть вызвано, церковь в течение многих столетий хранила молчание. Намеренно, чтобы заблудшие, обманутые и обделенные умом не могли причинить себе серьезный вред. Более всего церковь хранит тайну сребреников Иуды.

Бенелли вздохнул. Несмотря на то что они стояли у гробницы святого Петра, самой сокровенной святыни церкви, он испытывал беспокойство, как будто кто-то невидимый прислушивался к его словам.

Что потом стало с этими сребрениками? — спросил кардинал Грациани.

— В Священном Писании сказано, что за эти монеты купили участок земли неподалеку от Иерусалима, называвшийся землей горшечника, чтобы устроить там кладбище для странников. Имя человека, который продал этот участок, первосвященникам не было известно, и полученные им сребреники вскоре разошлись по Римской империи. Собрать их все было непосильной задачей. Однако Первый апостол не дрогнул, выполняя свой долг. Во время странствований ему были откровения, помогающие найти монеты. Некоторые обнаружились в Антиохии, какие-то в Риме, какие-то в Корнифе. И всегда оказывалось, что ими владеют богатые, могущественные и жестокие люди. Святой Петр продолжал поиски до конца жизни и каждую попавшую ему в руки монету очищал от дьявольской силы. Но ангелы тьмы делали все, чтобы сорвать его замыслы. Они добились своего через римского императора Нерона, одного из самых жесточайших людей, когда-либо живших на земле. — Бенелли посмотрел на присутствующих. — Разумеется, вам известно, что Нерон обвинил христиан в пожаре Рима, чтобы уничтожить зарождающуюся церковь. Вот как об этом писал римский историк Тацит: «Их убивали ради развлечения, забавы. Одевали в шкуры диких зверей и натравливали своры свирепых псов, которые разрывали христиан на части. После захода солнца их прибивали к крестам и поджигали, чтобы они служили факелами. Эти представления устраивались в саду Нерона, в которых он представал одетым в воинские доспехи на боевой колеснице».

Святого Петра распяли прежде, чем он собрал все сребреники.

— И сколько удалось собрать? — спросил кардинал Вышинский.

— Осталось восемь, — ответил Бенелли. — Святого Петра похоронили здесь, — он показал на гробницу, — вложили ему в руки чашу со святой водой, опустили туда двадцать два сребреника, после чего чашу тщательно запечатали. Эти сребреники больше не имели никакой силы, ибо в Писании сказано, что даже сатанинские силы не могут победить отца церкви.

— А что с этими восемью ненайденными? — спросил кардинал Грациани.

— О пяти кое-что известно. Но…

Часы на башне собора пробили двенадцать. Стало еще прохладнее. Бенелли посмотрел на отца исповедника. Кто знает, какие темные силы собрались сейчас вокруг них?

— Продолжайте, — спокойно произнес священник.

— Историю каждого сребреника я могу поведать вам только в присутствии святого отца, — сказал Бенелли. — Мне поручено раскрыть вам их свойства. Сребреники Иуды выглядят так, как обычные римские монеты, серебряные динарии с изображением цезаря Тиберия, и приобретают силу, только попав в руки человека, который запутался в сетях зла. В иных случаях ничего не происходит.

— Запутался в сетях зла? — повторил кардинал Вышинский. — Каким образом?

— Продал душу дьяволу.

Оба кардинала посмотрели на Бенелли в ужасе.

— Несмотря на греховность человека, — грустно продолжил Бенелли, — в истории можно обнаружить сравнительно немного случаев, когда люди по своей охоте были готовы продать душу дьяволу. Даже диктаторы, палачи, убийцы и богохульники побаивались это делать, поскольку в их развращенном сознании звучало предупреждение: «Осторожно, не заходи слишком далеко, ибо будешь проклят навеки». Но некоторые обладатели сребреников решились на такой шаг.

— И что при этом произошло? — спросил Грациани. Бенелли почувствовал невероятную усталость.

— Бог предоставил людям свободу выбора. Любое Божье создание может Его отвергнуть. Но, отвергая Его, они отвергают и себя. После этого любовь ко всему, что было им дорого, гаснет, как будто никогда не существовала. Ибо дьяволу любовь неведома. Их тела и души превращаются в ничто, поскольку они уже больше не они. Такие люди становятся исполнителями воли сил тьмы.

— Но почему человек продает свою душу за какой-то сребреник? — хрипло проговорил кардинал Вышинский.

— Потому что это не простая монета. Оказавшись в чьих-то руках, она позволяет владельцу проникнуть в высшее знание. На какой-то период с помощью сребреника Иуды его обладатель приобретает способность ангела тьмы проникать в суть вещей. А затем его существо распадается. Чем больше силы в сребренике, тем скорее это происходит. У последних сребреников период просветления и упадка души очень короткий.

— Значит, монеты различаются по степени воздействия на человека? — спросил кардинал Грациани.

Бенелли кивнул.

— Первоначально они все были одинаковы, но, когда святой Петр принялся очищать их от зла один за другим, сила этих очищенных, к сожалению, начала перетекать к оставшимся. Когда сребреник возвращается туда, откуда начал путь — к хозяину земли крови, — зло становится более концентрированным.

— И кто может этому противостоять? — спросил кардинал Грациани после долгого молчания.

— Вот этого я не знаю, — скорбно ответил Бенелли. — Святой отец ждет вашего совета, потому что… потому что в мир явился один из последних сребреников Иуды.

Глава шестнадцатая

Злые ангелы также способны вызвать помутнение рассудка… потому что, входя в тело, они могут управлять органами, принадлежащими этому телу.

Молот ведьм

Пол и Мэри быстро шли по больничному коридору. Вокруг кружился настоящий водоворот. Все куда-то спешили. Сестры с процедурными столиками на колесах пытались не столкнуться с каталками, на которых везли больных на срочную операцию. Группа сестер заступала на вечернюю смену. Молодой человек с забинтованной головой, явно с похмелья, сидел на деревянной скамье, глядя в пол. Он еще не знал, что несколько минут назад на операционном столе умерла его подружка и что теперь ему очень долго не придется водить машину.

Пол скрипнул зубами: он ненавидел больницы, ненавидел смерть.

У детского отделения он тронул руку Мэри.

— Тебе сообщили, что Рейчел упала с качелей и все? Больше никаких деталей?

— Никаких, — ответила Мэри.

— Как это случилось?

— Рядом прошла какая-то женщина, и она сразу упала. Лица женщины учительница не разглядела.

— Понятно. — Пол чувствовал странное озлобление. День сегодня был очень тяжелый.

Мэри не переставала размышлять, она пыталась понять смысл событий, происшедших за последние двенадцать часов, но не могла. Чувствовала себя скверно, как будто из нее высосали всю энергию. Тело казалось тяжелым, вялым, в голове туман. «Что происходит? Может быть, у меня нервное расстройство? Ощущение, как будто внезапно опустилось черное облако».

Они вошли в ординаторскую. Доктор встал, пожал им руки.

— Ваша дочь останется здесь до завтра. Она сильно ударилась головой, ее нужно обследовать.

Особого доверия он не внушал: молодой, рыжий, видно, недавно окончил медицинский институт.

— Сделаете энцефалограмму?

— Конечно, — ответил доктор и посмотрел на Пола. «Наверно, отец девочки — врач. Во всяком случае, похож», — подумал он. Они вошли в палату. — Вот ваша девочка. Спит. Ей дали обезболивающее и успокоительное.

Рейчел лежала с перебинтованной головой, лицо ее было спокойным.

— Миссис Стаффер, я хотел бы уточнить кое-какие детали, касающиеся Рейчел, — обратился доктор к Мэри.

Они вышли, а Пол остался, не сводя глаз с существа, которое любил больше всего на свете.

Прикрыв глаза, он сразу почувствовал исходящие от дочери флюиды. Ничего похожего на излучения киноактера и Крамера — сплошные безмятежность и любовь. Это было настолько трогательно, что у Пола даже подступили к глазам слезы.

В палату вошла Мэри. Он оглянулся и произнес:

— Пойду поговорю с доктором.

Выйдя за дверь, Пол медленно двинулся по коридору, чувствуя, что происходит что-то необычное. Это начал действовать сребреник Иуды. Злая энергия монеты исподволь просочилась в его существо, приглушив все чувства, лишив его способности сопротивляться. Из своего космического логова вылезла невидимая страшная змея.

Пол больше не ощущал себя независимой личностью. Окружающий мир казался ему непрочным и хрупким, как будто это были картонные декорации. Когда-то, участвуя в медицинском эксперименте, он принял мескалин, наркотик стимулирующего действия, и реальность невероятно исказилась. Зеленые ковры стали суперзелеными, цветы начали переливаться всеми цветами радуги, картина на стене превратилась в расплавленную кипящую массу, готовую выплеснуться на него. Сейчас было иначе — неодушевленные предметы оставались теми же самыми, серое — серым, яркое — ярким, а вот у человеческих существ он начал видеть ауру, чувствовать ее излучение. Зайдя в детскую палату, он как по волшебству ощутил ауру каждого ребенка. Это был свет невероятной интенсивности, чистейшие переливающиеся бриллианты: нежнейший небесно-голубой, ярчайший кроваво-красный, солнечный желтый, глубочайшая морская волна.

Он сел на постель одной девочки. Она была в коме, от нее струился теплый, успокаивающий свет. Девочка умирала, плавно переходя из одного мира в другой.

В палате стариков цвета были не такими чистыми и интенсивными — здесь доминировали печаль и уныние.

Затем каким-то непонятным образом он оказался в морге. Открыл холодильник, постоял, не расстегивая молний на чехлах с телами. Ничего не было — ни вибрации, ни света. Жизненные силы покинули человеческую оболочку.

Открылась дверь. Санитар ввез очередного покойника. Пол удивился, потому что от того исходило излучение. Слабое, но излучение.

— Когда он умер?

Санитар посмотрел на табличку.

— Два дня назад. Самоубийца.

— Вы что-нибудь видите?

— Что значит — вижу? — Санитар пожал плечами.

— А, не важно.

Пол принялся открывать холодильные камеры, смотреть даты смерти. Значит, аура не покидает человека в течение трех дней, только становится слабее.

Он успел закрыть дверцу холодильника и повалился на пол, потому что его тело вдруг рассыпалось на мелкие кусочки. Сильно болело в области сердца. Затем начались судороги. «Я умираю, — подумал он. — Вот, значит, как выглядит смерть!»

— Проснись. — Рядом на коленях стояла Хелен. Сколько прошло времени? Минута? Час? Сутки?

— У меня был сердечный приступ?

— Да нет же, — беспечно проговорила она. — Ты просто упал в обморок.

— Нет, это был не просто обморок, — глухо пробормотал Пол. — Как ты здесь оказалась?

— А ты?

— Это трудно объяснить.

— Неужели? — Она помогла ему подняться. — Скоро ты почувствуеш ь себя лучше.

Так оно и случилось. Пол присел на стул, она погладила его плечо, и тошноту с ознобом как рукой сняло. По телу разлилось приятное тепло.

Хелен со значением посмотрела на него.

— Мне нужно идти. А тебя там ждет жена.

Пол наклонился за бумажником, который выпал из внутреннего кармана пиджака. А когда поднял глаза, Хелен уже не было. И тут же в морг вбежала Мэри, за ней сестра.

— Мы всюду искали тебя!

Шел третий час ночи, но Мэри, совершенно разбитая, продолжала сидеть в гостиной. В больнице Пола проводили в приемный покой, сделали кардиограмму. Никаких изменений в работе сердца не обнаружилось. Видимо, это действительно был обморок. Допытывались, как он оказался в морге, но Пол не мог вспомнить. Дома он сразу лег в постель, так что у нее не было возможности рассказать ему о других странных событиях, происшедших в этот день.

Женщина в красном платье, исчезнувшие четки, кот, странный полицейский, Рейчел и вот теперь Пол. Что все это значит? Кроме того, когда она вечером прослушала записи автоответчика, там было сообщение от Глории. Она на несколько дней уезжает погостить к приятельнице, какой-то Хелен. Тоже странно. Глория не могла уехать просто так, без предупреждения. И говорила она как-то непривычно — отрывисто, даже грубо. Может быть, разбудить Пола и обсудить это с ним?

И тут зазвонил телефон. Мэри вскочила, схватила трубку.

— Пол, извините, что звоню вам домой, — проговорил мягкий воркующий голос, — но в университете я не могла вас нигде найти.

— Кто это говорит?

— О… извините. Я хочу поговорить с профессором Стаффером. Это Сьюзенн.

— Какая Сьюзенн?

— Его студентка. Он должен был зайти ко мне сегодня. — Тон у девушки был неподобающе интимный. Как будто речь шла об очень близком друге. — Передайте, что я жду его завтра.

— Он, кажется, заболел, и я…

— Передайте ему, он поймет. — В трубке раздались короткие гудки.

Мэри посидела еще несколько минут, размышляя над странным звонком. Затем поднялась наверх, чувствуя во всем теле неимоверную усталость. Подташнивало. Ничего, вот Рейчел вернется, и все придет в норму. Она заглянула в пустую комнату дочки, затем в гостевую. Пол почему-то захотел спать именно здесь. Вспомнила о монете. Утром она лежала на ковре в спальне, а потом куда-то исчезла.

Мэри зашла в спальню, начала медленно раздеваться. «Значит, Пол завел себе новую подружку, которая не стесняется звонить ему домой даже ночью. Нет, больше я с этим мириться не намерена. Хватит. Рейчел выйдет из больницы, и мы отсюда уедем. Будь что будет».

Она выключила свет, и вдруг ее охватил необъяснимый страх.

Предчувствие скорой смерти.

Глава семнадцатая

…праведного и нечестивого будет судить Бог; потому что время для всякой вещи и суд над всяким делом там.

Книга Екклесиаста, или Проповедника, 3:17

За две тысячи лет существования Ватикана это, наверное, была первая подобная встреча. В личной часовне папы, вход в которую охраняли швейцарские гвардейцы, у витражного окна, изображающего Вознесение, сидели четверо: понтифик в белом, два кардинала в красном и отец исповедник в простой коричневой рясе.

— Кардинал Грациани не смог присутствовать, — сказал отец исповедник. — Он болен.

— Я знаю, — мягко произнес папа.

Бенелли посмотрел на сидящего напротив папу Иоанна XXV. Среднего роста, приблизительно под восемьдесят лет, худощавый, с лицом, изборожденным глубокими морщинами. Но когда понтифик улыбался, оно преображалось. Эту дивную улыбку Бенелли очень любил. Они виделись с папой почти каждый день, но все равно у него не пропадало ощущение, что он общается с особенным человеком, осуществляющим связь между физическим и духовным мирами.

Прикрыв глаза, папа прочел молитву, затем посмотрел на кардинала Бенелли.

— Давайте начнем.

Глава святой палаты осторожно извлек из сейфа понтифика старинный документ, написанный по-латыни почти тысячу лет назад. Перелистал хрупкие пергаментные страницы.

— Эти монеты — воплощенное зло. С момента предательства Христа они служат единственной цели — разрушать церковь, которую Он основал. В руках продавшего душу дьяволу каждый сребреник становится очень грозным оружием, — начал Бенелли. Присутствующие напряженно слушали. Бенелли продолжал: — Почему святому Петру не удалось добыть последние восемь сребреников, осталось неизвестным. Прошли века, и монеты начали возникать, одна за другой. И вскоре их обладатели становились одержимы злым духом до саморазрушения. Как сребреники возникают из безвестности и почему попадают в руки определенных личностей, мы не знаем, но замечено, что появление каждого из них всегда предвещает различные катаклизмы — землетрясения, извержения вулканов, голод, чуму. Первый из восьми сребреников Иуды, которые не успел очистить от зла святой Петр, попал в руки римского императора Диоклетиана. Находясь под пагубным влиянием этой монеты, Диоклетиан в 303 году начал гонения на церковь. Это была самая серьезная попытка уничтожить христианство в Римской империи. Объявив себя сыном Бога, Диоклетиан приказал арестовать все духовенство. Многих растерзали в Колизее дикие звери. Других подвергли ужасным мукам и отправили в каменоломни. И наконец, самое ужасное. Император вынудил самого понтифика, папу Марцеллина, старого, больного человека, воскурить фимиам языческим богам. — Бенелли на секунду замолчал. Вздохнул. — Бедный Марцеллин! Он не смог защитить веру, живым олицетворением которой являлся. И это чуть не погубило церковь. Позднее, в 304 году, он раскаялся, за что был обезглавлен. На следующий год Диоклетиан продолжил массовую бойню, но довести черное дело до конца ему не удалось. Он умер в 316 году, до того как сребреник Иуды исчерпал свою силу. Несколько безвестных героев веры похитили монету и перенесли в гробницу святого Петра, присовокупив к двадцати двум, которые уже там находились.

Кардинал Вышинский поморщился. Его мучила ужасная головная боль.

— Второй сребреник, — продолжал Бенелли, — попал в руки императора Юлиана, прозванного Отступником. Под влиянием роковой монеты он вдруг остро возненавидел христианство. Называл его «безобразной сказкой, придуманной галлийцами». Став в 361 году императором, он открыто перешел в язычество, лишил христиан гражданских прав, неустанно подвергал гонениям, сжег церкви. Он осквернил также останки святых, безуспешно пытаясь найти гробницу святого Петра. Своей жестокостью он превзошел даже Диоклетиана…

— Почему он не смог уничтожить христианство? — спросил отец исповедник.

Бенелли пожал плечами.

— Думаю, слишком доверился силе сребреника Иуды. К тому же природа монеты такова, что она предает даже тех, кто ею владеет. В 363 году, в самый критический момент для христианства, Юлиан был смертельно ранен копьем в битве с персами у ворот Ктесифона, неподалеку от современного Багдада. Ему было тогда тридцать два года. Кто бросил копье, так и осталось неизвестным. Но его назвали «копьем возмездия», и последние слова Юлиана, обращенные к своему злейшему врагу, были: «Ты победил, галлиец».

Этот сребреник Иуды также оказался в гробнице святого Петра, которая была к тому времени скрыта под главным алтарем первого собора. Через несколько лет после гибели Юлиана по Риму распространился слух, что он согласился служить дьяволу в обмен на императорскую корону. Святой Иероним назвал его продавшим душу.

Силы зла терпеливы, и следующая монета, третья, появилась только через несколько столетий. В 846 году она попала к предводителю сарацинов, когда он высадился со своим десятитысячным войском в Италии. Они вошли в Рим, почти не встретив сопротивления, и немало пролили крови ненавистных им христиан. Ворвавшись в собор Святого Петра, они разрушили все, что смогли, ободрали главный алтарь. Разумеется, искали гробницу апостола.

Четвертый сребреник — напоминаю, каждый следующий имел силу большую, чем предыдущий, — попал к человеку, который использовал его, чтобы стать папой. Это был Иоанн XII, самый грязный понтифик в истории церкви. С помощью сребреника он в 995 году в возрасте восемнадцати лет стал папой. Открыто предавался разврату, за что получил от историков прозвище «распутный мальчик», а его резиденцию, Латеранскии дворец, называли борделем, «где дьявол всегда желанный гость».

Через восемь лет в Риме вспыхнуло восстание, его свергли. Папой стал Лев VIII, но сребреник по-прежнему имел силу. Иоанн XII вернулся в Ватикан, изгнал Льва и свирепо расправился со своими врагами. Умер он в двадцать семь лет во время оргии в папских апартаментах — остановилось сердце. Его открыто называли слугой дьявола.

— Я слышал, что с пятым сребреником связана какая-то загадочная история, — сказал кардинал Вышинский.

Бенелли кивнул.

— Да, этот сребреник окутывает тайна. Им владел Сильвестр II, который был понтификом с 999-го по 1003 год. Согласно легенде, юность он провел среди сарацинов в Испании и весьма преуспел в математике, астрологии и магии. Потом как будто продал душу дьяволу в обмен на папство. Очень быстро он занял пост архиепископа Реймса, потом Равенны, затем стал папой. Его повсеместно считали черным магом. Вскоре после этого он и умер, в 1003 году. Такова вкратце история пяти сребреников. Осталось еще три.

Бенелли аккуратно закрыл старинный манускрипт, положил на столик рядом. Папа и отец исповедник прикрыли глаза. Кардинал Вышинский откашлялся.

— Значит, все пять сребреников находятся в гробнице святого Петра?

— Только четыре, — ответил Бенелли. — Они полностью очищены от зла.

— А пятый?

— В гробнице Сильвестра II, согласно его завещанию.

— Почему так? — удивился Вышинский. — Почему его не поместили в гробницу святого Петра?

— Именно это мы и пытаемся выяснить, — сказал Бенелли. — Задача очень трудная. Приходится ворошить события тысячелетней давности.

— Таким образом, осталось еще три сребреника Иуды, — заключил кардинал Вышинский. — И в них сосредоточена огромная сила.

— Да. — Иоанн XXV открыл глаза. — К сожалению, это похоже на правду. Известно пророчество, которое Сильвестр II произнес на смертном одре. Он сказал буквально следующее: « Они могут привести в этот мир ангелов тьмы, против которых человек бессилен».

Глава восемнадцатая

Дьявол имеет власть над всеми, кто не сдерживает свои страсти.

Молот ведьм

В приемной клиники Пола ждал Бен.

— Ты что, забыл, что у нас на десять назначена консультация?

— Извини, но пришлось утром заехать к Рейчел в больницу.

— А что случилось? Она заболела? Флоренс мне ничего не говорила.

— Упала вчера с качелей. Кажется, ничего страшного. — Пол ощущал излучение, исходящееот коллеги. Оно было легкое, как солнечный свет.

— Бен, у меня начались галлюцинации.

— Что? Галлюцинации?

— Да, галлюцинации.

— И в чем они выражаются?

Пол рассказал, что может чувствовать флюиды, исходящие от людей. Что это такое? Аура? Астральное излучение?

Бену показалось, что друг, как обычно, его разыгрывает.

— Неужели ты веришь в такие глупости? Возможно, это последствия стресса или переутомления.

— Несколько дней я принимал снотворное, — соврал Пол. — Надо посоветоваться с доктором.

— Да, и постарайся успокоиться. А то последнее время ты ходишь какой-то взвинченный. Кстати, тут тебе звонила Хелен. Ну, та, что была на вечеринке. Просила передать поздравление. Ты вроде бы получил — или получишь, я не понял, — то, что хотел.

— И что это значит?

— Я не спросил, — ответил Бен. — Думал, ты знаешь. Наверное, доклад на конференции.

— Наверное. А как она попала к тебе на вечеринку?

— Понимаешь, вначале позвонила Мэри. Извинилась, сказала, что заболела, прийти не может. И сразу же следом еще звонок. Хелен. Представилась, все как положено. Сказала, что познакомилась с тобой на процессе Крамера, потом слушала твой доклад на конференции. В общем, хочет с тобой поговорить, но никак не может поймать. И я экспромтом решил пригласить ее на ужин. Подумал, что ты возражать не будешь.

— Конечно.

Пол поднялся к себе в кабинет. Несколько минут смотрел в окно, размышляя над двусмысленным сообщением, оставленным Хелен. Затем снял трубку и быстро набрал номер.

— Да, — ответил хриплый голос.

— Сьюзенн, это Пол Стаффер. Жена передала мне, что вы звонили вчера вечером. Извините, что не пришел. День был очень беспокойный. Я собираюсь зайти к вам сегодня во второй половине дня. Кстати, я вас не разбудил?

— Профессор, я уже давно встала и просматриваю конспекты. — Она весело рассмеялась. — Буду рада вас видеть. Во сколько вы придете?

— Ну, скажем, в четыре.

— Замечательно. — Сьюзенн положила трубку.

— Он придет.

— Поздравляю. — Хелен улыбнулась, притянула ее к себе. Поцеловала. Обе обнаженные, они лежали в постели. Сквозь задернутые шторы едва сочился свет.

— Входите.

Пол остановился в дверях. Сьюзенн посторонилась, пропуская его в комнату. На ней было красное платье, подчеркивающее стройную фигуру. Из глубины комнаты доносилась приятная негромкая мелодия.

— Привет.

— Привет. Я, как всегда, опоздал. Извини.

Мебель в комнате была обычная, какая бывает в общежитии: диван, пара кресел, кофейный столик. На полках аккуратно расставлены книги, на спинку стула накинута шелковая кофта, в углу — стойка с бутылками вина.

— Что-нибудь выпьете?

— Пива, если есть.

— Конечно. — Сьюзенн прошла в маленькую кухню и вскоре вернулась с несколькими банками. Одну протянула ему и устроилась в кресле напротив. Они выпили.

— Сейчас я полностью оправилась от шока. Но о том, что было, даже страшно вспоминать.

— Не надо было заходить так далеко, — сказал. Пол. — Я же предупреждал.

— Сама не знаю, как получилось. Просто увлеклась.

— Зато теперь вы понимаете, насколько осторожно надо себя вести с преступниками. Они изобретательны.

Пол машинально сунул руку в карман. Пальцы коснулись монеты. Шероховатая боковина, рельефное изображение Цезаря. Та самая монета, которую подарила Хелен. Но после вечеринки он ее не видел, думал, что потерял. Откуда же она сейчас взялась?

— В тюрьме выяснили, почему дверь камеры была открыта? — спросила Сьюзенн, открывая жестяную коробку с имбирным печеньем.

— Пока нет, — ответил Пол. — Предположительно, надзиратель открыл дверь камеры Крамера по ошибке и не хочет признаваться. Но меня больше беспокоит ваше состояние.

— Со мной все в порядке. Честно. — Она беззаботно рассмеялась.

Музыка замолкла, Сьюзенн встала на колени рядом с креслом Пола, чтобы поставить на проигрыватель новый диск, и посмотрела на него, уже не стесняясь, призывно. Пол отвел глаза, но, помимо воли, снова взглянул на нее. Почувствовав острое желание, он встал.

— Я, пожалуй, пойду.

Сьюзенн тоже встала. Стройная, соблазнительная.

— Зачем?

Снова заиграла медленная, романтическая музыка. Пол на секунду прикрыл глаза, а когда открыл, то увидел исходящий от Сьюзенн свет. Насыщенный, ярко-красный. Он обволакивал его, переполняя желанием.

— Не уходи. — Она прижалась к нему.

— Но я женат. Есть ребенок.

— Я знаю. — Сьюзенн приникла к его губам. — Останься со мной.

Музыка стала громче. Она медленно расстегнула платье. Сбросила на пол. Под ним было лишь нижнее белье фасона мини. Обвив руками его шею, поцеловала, страстно работая языком. Затем отступила, сбросила лифчик, обнажив потрясающую грудь. И наконец, стащила трусики.

— Я твоя.

Пол полюбовался ее ягодицами, отражающимися в зеркале, и, больше не раздумывая, увлек девушку на постель. Через секунду Сьюзенн громко застонала.

Если бы во время этого буйства плоти Полу пришло в голову оглянуться, он бы увидел, что они не одни. В углу стояла Хелен, с довольным видом рассматривая любовников.

Сьюзенн встретилась с ней взглядом и подмигнула.

— Приедем домой, я тебя накормлю, — сказала Мэри, усаживая Рейчел в машину. — Как голова?

— Немного болит, — ответила девочка.

Мэри вывела машину с больничной автостоянки. Пол уехал рано утром, так что опять поговорить не удалось. Ладно, отложим до вечера.

— Мама, — неожиданно произнесла Рейчел, — сегодня ночью ко мне приходила женщина.

— Где? В больнице?

— Да. Она разбудила меня. Сказала, что я должна пойти с ней. Это было страшно.

— Деточка, это была сестра. Она дала тебе лекарство?

— Нет, — твердо возразила Рейчел, — это была не сестра. Блондинка в красном платье, та самая, которая столкнула меня с качелей.

— Что?! Но ты же сказала, что упала сама.

— Она сделала так, что я упала, — вскрикнула Рейчел. — Перевернула качели, когда они поднялись высоко.

— Милая, но это невозможно. Ты опять фантазируешь. Расскажи, пожалуйста, как она выглядела.

Мэри остановила машину и с колотящимся сердцем выслушала дочку. Она спокойным тоном описала ту же самую женщину, которая была тогда в ванной комнате.

— И что ты ей ответила, когда она предложила пойти с ней? — В горле у Мэри все пересохло.

— Сказала, что буду ждать маму.

— А она?

— Она сказала, что моя мамочка скоро… умрет, — буркнула Рейчел, глядя перед собой.

— Перестань! — вскрикнула Мэри. — Перестань, Рейчел. Никто тебя не будил и не говорил этих ужасных слов. Тебе приснилось. — Она наклонилась к дочке. — Ничего со мной не случится, обещаю.

Рейчел послушно кивала.

Дальше они ехали молча. Мэри не знала, что подумать. Возможно, эта женщина как-то связана с Карлом Крамером, и они что-то замышляют. Или это новая подружка Пола решила их преследовать? Неужели Пол об этом знает? «Боже, что со мной происходит? Наверное, я схожу с ума», — с ужасом подумала Мэри.

Вот и дом. Они вошли.

— Дорогая, иди поиграй в гостиной, а я пойду что-нибудь приготовлю.

Мэри зашла на кухню и расплакалась. Через несколько минут из гостиной донесся крик:

— Мамочка!

Мэри вбежала и остолбенела. У окна стояла женщина, та самая, что была тогда наверху в ванной комнате. На этот раз на ней был простой домашний халат. Облик у женщины был человеческий, но Мэри чувствовала, что перед ней неведомое странное чудовище, носитель зла. К тому же фантом не отбрасывал тени.

— Деточка! — глухо вскрикнула Мэри. — Иди ко мне!

Не откликаясь, Рейчел начала медленно двигаться к женщине, а затем вдруг взлетела на полметра над полом и пошла по воздуху. Хелен продолжала манить ее к себе.

Мэри пронзительно закричала. Фантом исчез, и Рейчел упала на пол. Обезумевшая мать бросилась к всхлипывающему ребенку.

У нее на время отнялся дар речи. Она видела невозможное, но знала, что это было на самом деле. Прижав к себе девочку, Мэри потянулась к телефону, но Рейчел ей помешала:

— Мама, не надо.

— Почему? Я хочу позвонить твоему отцу.

— Не надо ему звонить, мама. Потому что это он все и устроил.

Глава девятнадцатая

Человеку кажется, что он вышел из дома, куда-то поехал, но это может быть просто иллюзия. Поскольку дьявол имеет исключительную власть над умами тех, кто ему сдался. Люди верят, что совершают какие-то действия, но порой это все происходит у них в воображении.

Молот ведьм

Сьюзенн заставила Пола выложиться настолько, что он заснул мертвым сном. И с ним сразу же начали происходить метаморфозы. Он ощутил свое новое тело. Старое, физическое, продолжало лежать в постели, а это было другое — призрачное и бесплотное. Он никогда не верил, что такое возможно.

Пол стоял в углу комнаты и наблюдал за собой. Из его макушки начала вытекать некая сероватая субстанция, которая постепенно принимала форму. «Привидение» — придется называть его так, потому что другими словами описать этот феномен невозможно, — полностью повторяло его облик, но было эфемерным, сотканным из света.

А затем он перестал наблюдать себя со стороны и оказался в этом теле. К нему, неведомо каким способом, пришло осознание, что новое тело дает возможность перемещаться во времени и пространстве. И ничто не требовало усилий, не вызывало усталости. Он был свободен. Абсолютно. Не знал ни голода, ни жажды, не воспоминал, спокойно созерцая себя, земного Пола, лежащего в постели. Пустой сосуд, из которого вышел дух.

Пол осознал, что находится на первом астральном уровне. Сюда привел его сребреник Иуды, но это знание для него пока было преждевременным.

Неожиданно он оказался в своем университетском кабинете. Была ночь, но такое понятие, как время суток, для него больше не существовало. Кабинет он видел так же отчетливо, как при ярком солнечном свете. Даже еще отчетливее, потому что все предметы — мебель, книги — излучали мягкое сияние.

Пол походил по кабинету, хотя это было совсем иначе. Он как будто стоял в центре, а комната вращалась вокруг него. Постепенно начала открываться мудрость, сокровенное знание, пропитывающее его существо. Как будто открылась магическая дверца и он получил доступ к невообразимым сокровищам внутри.

Куда дальше? Он решил навестить мать и мгновенно переместился на ее кухню в Коннектикуте в четырех тысячах миль от Сан-Франциско. На стойке — коробка шоколадных конфет, подарок соседке ко дню рождения. Он прошел в спальню и увидел свою старенькую восьмидесятилетнюю маму, мирно спящую в постели. Энергия, поддерживающая ее земное существование, была на исходе. Мама скоро умрет. Но это его совершенно не шокировало, не вызвало никакой боли. Ее появление в этом мире и уход были предопределены. Это неизбежно.

Следующая остановка — тюрьма. Учреждение с режимом строгой изоляции. Он вошел внутрь — ворота, стены не были ему преградой, — надзиратели собрались в комнате отдыха, болтали, поглядывая на мониторы системы наблюдения.

В блоке D он увидел, как трое надзирателей выволакивают из камеры заключенного, крепкого парня с татуировкой по всему телу. Он отчаянно сопротивляется. Один из надзирателей потирает подбитый глаз, а другой бьет заключенного по ногам, и тот валится на пол. Затем они принимаются его избивать. Пол оставил их и направился под землю, в блок Е.

А вот и Карл Крамер. Спит, чуть подергиваясь. Наверное, ему снится какой-то кошмар, где он не насильник, а жертва. Неожиданно монстр просыпается. Проворно поворачивается в постели, пытаясь разглядеть Пола. Увидеть его он, разумеется, не может, но, погрузившись глубоко в трясину зла, негодяй способен почувствовать излучаемую призраком энергию и понять, что в камере кто-то есть. Пол видит, как лицо убийцы искажает страх. Крамер его боится?

Нет. Он боится кого-то другого.

Неожиданно Пол тоже почувствовал страх. Этот страх отличался от земного, был острее и глубже. Если бы на него ночью напал с ножом убийца, он бы, конечно, испугался, но сейчас было иначе. В тысячу раз интенсивнее. Как будто кто-то пытался проникнуть в его существо. В углу камеры открылась дорожка из другого астрального уровня. По ней кто-то двигался, направляясь к Полу.

Тюрьма исчезла, и возникла Хелен.

Это была она, но в образе девятнадцатилетней девушки с длинными распущенными волосами. Гречанка с античной вазы.

— Вот такой ты сейчас меня видишь, — произнесла она, не открывая рта. — Но наш облик может меняться. Мой и твой.

— И мой тоже?

— Да. Чем дальше ты будешь уходить в астрал.

— Как ты сюда попала? — Она засмеялась.

— Также как и ты, глупый. Мы на первом астральном уровне.

— А сколько их всего?

— Девять.

— А что дальше?

— Ты любопытный, а значит, мой выбор был удачен. Я расскажу тебе потом, а сейчас пора. Пошли. Тебе нужно многому научиться, потому что задача, которую тебе предстоит выполнить, очень трудна. — Хелен улыбнулась. — Давай начнем с чего-нибудь знакомого, чтобы ты смог легче постигнуть изменение природы реальности.

Они оказались в комнате Сьюзенн. Пол увидел молодую красивую девушку, мирно спящую в постели. Рядом с ней лежал мужчина. Он узнал себя.

— К своему физическому телу не приближайся. Это может иметь пагубные последствия.

— А к ней можно?

— Попробуй.

Пол потрогал Сьюзенн, но она не пошевелилась. Хелен рассмеялась.

— Только пройдя высшие астральные уровни, ты сможешь влиять на физические тела. — Она поцеловала девушку в щеку, и та улыбнулась во сне. — Видишь? А теперь пошли.

В следующий миг они стояли вблизи огромного водопада. На самом верху, вдалеке, на фоне голубейшего неба, вырисовывались горы с лесистыми склонами. Что это за деревья, Пол разглядеть не мог. Цвета всех предметов были гораздо насыщеннее, чем на земле. Никакого присутствия животных или человека не ощущалось.

Хелен посмотрела на него.

— Каждому восхождению на более высокий астральный уровень предшествует откровение. Тебе оно явилось в образе водопада. Без этого ты не сможешь двигаться дальше, поскольку не будешь обладать ни знаниями, ни энергией.

— А откровения для всех одинаковы?

— Нет. Здесь так же, как и в материальном мире, чем сильнее у тебя проникновение в сущность, тем более яркая картина разворачивается. Меняется не реальность, а ее ощущение.

— Ты видишь все так же, как я?

Хелен не ответила. Он мгновенно умрет, если увидит то, что доступно ей.

— Прыгай.

— Куда? — Пол посмотрел на пенящуюся приблизительно в ста метрах внизу воду.

— Это другая реальность, — сказала Хелен. — Через нее ты попадешь на второй астральный уровень.

— Я не могу.

— Можешь. С тобой ничего не случится. — Пол не решался.

— Сосредоточься на центральной точке внизу, — приказала Хелен.

— А я могу умереть физически?

— Нет, — ответила Хелен. — Тебя защищает монета.

— Какая монета?

— Которую я тебе дала. С ее помощью можно управлять астралами. Перестань трусить, или я оставлю тебя здесь.

Пол прыгнул.

И снова оказался в комнате Сьюзенн. Но произошло серьезное качественное изменение: к нему вернулись обычные человеческие эмоции, многократно усиленные. Это было так неожиданно, что Пол вскрикнул.

Хелен рассмеялась.

— Слушайся меня, и твое восприятие многократно расширится. Дальше будет еще интереснее. А теперь давай, поцелуй ее.

Пол лег рядом с Сьюзенн. Обнял. Казалось, он снова обрел физическое тело — мог ощущать нежное дыхание девушки, получать удовольствие от прикосновения к ее телу. При этом она не чувствовала ничего.

В следующее мгновение они оказались в роще. Раскидистые деревья с густой листвой, много хвои, земля обильно усыпана иголками, от которых поднимается крепкий пьянящий аромат, кроны деревьев шевелит мягкий теплый ветерок, слух ласкают птичьи трели. «Это же греческий элизиум, — подумал Пол. — Мир блаженства. Хорошо бы здесь остаться навсегда».

Он повернулся к Хелен и охнул. Перед ним стояла Елена Прекрасная, такая, какой он ее себе воображал, — неописуемая утонченная красота, дивная фигура, прекрасное лицо, светло-голубые глаза, великолепные белокурые волосы. При этом ничто земное над этой красотой не было властно. Ее не смог бы описать ни один из смертных, даже самый гениальный художник.

Хелен улыбнулась.

— Ты стал выглядеть лучше.

Пол оглядел себя и увидел, что сильно отличается от земного. Золотистый загар на коже, дар неведомого солнца, рост чуть выше, грудь шире. Но главное — он стал иначе видеть. Далеко за горизонтом лежал остров, и Пол без усилий, легко его разглядел. Песчаный берег, а дальше — девственный лес. Ему вдруг очень захотелось побывать там.

— Хелен, это все существует на самом деле?

— Конечно. Во Вселенной миллионы различных миров. Было бы скучно, ограничивайся все Землей.

— А вон тот остров тоже существует?

— Да, глупый. Он существовал еще до появления человечества. Но это ничто по сравнению с высшими астралами. Посмотри вон туда. — Она показала рукой. — Что ты видишь?

— Дорожку, вьющуюся вокруг холма. Куда она ведет?

— К третьему астралу. Пошли.

Хелен направилась к дорожке. Какое-то время Пол смотрел ей вслед, не решаясь сделать шаг. Выглянуло ослепительное солнце. Она развязала тунику, сбросила на землю, обнажив перед ним свое восхитительное тело. Радостно вскрикнув, Пол ринулся за ней.

Они снова были в комнате Сьюзенн.

— Теперь эта девушка полностью твоя, — сказала Хелен и исчезла. Но только для Пола, потому что всегда находилась рядом с монетой. Она была ее хранительницей и выполняла волю своего господина.

Пол обнял Сьюзенн и поцеловал. Для нее это был только сон, а для него, на третьем астральном уровне, каждый поцелуй, каждая ласка воспринимались в тысячу раз острее, чем на земле. Красивая, чувственная, теплая Сьюзенн проникала в него, сплавлялась с ним. Это было ни с чем не сравнимое блаженство. И он жаждал, чтобы оно длилось вечно — сон наяву.

— Уходим. Пора, — проговорила внезапно возникшая Хелен. Какая-то сила швырнула Пола в туннель. Мелькнула роща, затем водопад, а затем он снова оказался в комнате Сьюзенн, но теперь уже по-настоящему.

Открыл глаза. В голове шумело, как с тяжелого похмелья.

Рядом стояла Хелен.

— Сейчас ночь. Сьюзенн ушла, а тебе пора возвращаться к жене. Она ждет.

— Это еще сон, или я уже проснулся? — Пол принялся лихорадочно себя ощупывать. — Я живой или мертвый?

— Живой, живой, успокойся. И проснулся. Теперь отправляйся домой. Останови жену, она собралась уходить.

Шел третий час ночи. Мэри поставила у двери чемодан. «Пол с очередной любовницей, это очевидно. Сегодня мы с Рейчел переночуем у Флоренс. А дальше?» Мэри слишком устала, чтобы думать. В любом случае надо нанимать адвоката, занимающегося разводами.

Но за всем этим стояло что-то более серьезное.

Появление в доме фантома и левитация[8] дочки убедили Мэри, что происходит нечто действительно странное. Четки, кот, поведение полицейского — все эти проявления, чему были свидетельницами они с Рейчел, говорили о присутствии дьявола, от которого у нее не было защиты.

Мэри также чувствовала, что эти силы каким-то образом были связаны с Полом. Она по-прежнему любила мужа, несмотря ни на что. Но не меньше любила и дочку, которой была нужна защита. Приходилось выбирать.

— Рейчел, просыпайся. Пора идти. Флоренс ждет нас. — Девочка открыла глаза, покорно кивнула.

В отличие от матери она ощущала присутствие сил зла с самого начала. И знала, что действительно пришло время уходить.

Они спустились вниз. И тут Мэри неожиданно ринулась в гостиную. Вытащила из книжного шкафа Библию, раскрыла в произвольном месте.

— Ну почему… почему?

Плача, она начала читать Книгу Иова: «И воздам Я возмездие Свое, сказал Господь».

Глава двадцатая

Демоны — это прежде всего духи… один он или их много… но все это твари Божьи, созданные Им для возмездия .

Реджинальд Скотт. Разоблачение колдовства

В этот вечер Бенелли принимал священников из Германии, посетивших Ватикан с частным визитом. Они окружили его, благоговейно ловя каждое слово. Кардинал собирался провести с ними еще по крайней мере час, но, глянув в сторону, неожиданно встретился взглядом с отцом исповедником. Священник стоял в тени у средневекового гобелена.

Поспешно закончив разговор и выпроводив гостей, Бенелли вопросительно посмотрел на отца исповедника, понимая, что ничего хорошего не услышит.

Они молча прошли в боковую комнату, остановились в полумраке.

— Умер кардинал Грациани.

Бенелли ошеломленно молчал. Он знал, что Грациани болен, поэтому его не было на совещании у папы, где обсуждали историю сребреников Иуды, но Бенелли не думал, что он может умереть так скоро.

— Когда?

— Двадцать минут назад, — глухо проговорил отец исповедник. — В мучениях. Врачи считают, что это инсульт. В конце он бредил. Присутствовали только папа и его врач.

«Неужели Грациани посещали такие же кошмары, как и меня? — в смятении подумал Бенелли. — И он тоже потерял сон. Пытались ли духи зла проникнуть к нему в сознание?»

Стоило посмотреть на лицо отца исповедника, как стало ясно: это началось, они в осаде.

— Он упоминал о монете?

— Да.

— Что сказал?

Отец исповедник не сводил глаз с кардинала.

— Он сказал, что она появится в Риме, но не так, как мы ожидаем. А тайно.

— И что это, по-вашему, означает?

— Не знаю. В прошлом сребрениками владели могущественные люди, последними двумя — понтифики. Но на этот раз все может быть иначе. — Он помолчал. — Нам нужно идти. Вас хочет видеть святой отец.

Бенелли едва поспевал за священником. Его как будто контузило.

— А что кардинал Вышинский?

— Болен, — грустно отозвался отец исповедник.

Поднимаясь по лестнице в апартаменты понтифика, Бенелли печально размышлял. Будучи главой святой палаты, он знал о происках злых духов почти все. Вопреки распространенному представлению они редко принимают человеческий облик, а стремятся проникнуть в сознание, проявляя при этом невероятную изобретательность, играя на человеческих страстях и гордыне. Угнездившись в сознании своей жертвы, злой дух манипулирует ею, используя «внутренний голос». Шепчет: «Этот человек тебя обидел. Отомсти» или «Стремись к богатству, власти. Ты этого достоин. Бери от жизни все. Лги, мошенничай, кради, предавай — это все норма, иначе не пробьешься. Помни — победитель получает все, а неудачники никому не нужны». Конечная цель у них всегда одна и та же — все извратить и опоганить, посеять между людьми ненависть, отвернуть души от Бога.

Самое страшное — то, что нередко в их сети попадают даже самые добродетельные.

Они подошли к дверям кабинета папы. Отец исповедник посмотрел на кардинала.

— Сейчас нам, как никогда, надо держаться вместе, иначе погибнем.

Встреча с понтификом длилась недолго. Иоанн XXV чуть поднялся в кресле и отрывисто произнес:

— Кардинал Бенелли, ситуация очень серьезная. Я поручаю вам посетить Башню Ветров.

Начался сильный дождь. Раскрыв зонт, Бенелли двинулся через площадь. Красную сутану трепал сердитый ноябрьский ветер. Он направлялся в самое сокровенное место Ватикана, куда попасть можно лишь с позволения папы.

Бенелли миновал Город льва, крепость, построенную в 845 году папой Львом IV для защиты от сарацинов, и через ворота Анны вошел в Бельведерский двор. Встречающиеся по пути священники приветствовали его почтительными поклонами.

Он свернул направо и, тяжело дыша, поднялся по каменным ступеням в библиотеку.

Ватиканская библиотека, она же папская, была крупнейшим в мире собранием книг, однако доступ к ее фондам имели немногие. Бенелли пересек главный зал с фресками шестнадцатого века.

Большинство из сокровищ, заполняющих огромные шкафы, до сих пор не известны ни одному ученому в мире. Старинные карты, где обозначены церкви и языческие храмы, секретные отчеты священнослужителей за много веков, политические события, слухи, доносы, комментарии, пергаменты с описанием путешествий средневековых ученых монахов в Китай и Монголию, когда церковь пыталась выяснить, действительно ли наш Господь и апостолы бывали там. И наконец, защита веры от ереси, сект, колдовства.

В конце зала кардинал отпер дверь и вошел в узкий, тускло освещенный коридор, который вел в секретный архив Ватикана, протяженность полок которого составляла тринадцать километров. Вот сюда уже не мог попасть ни один посторонний. Архив был основан в 1612 году как самостоятельное учреждение и в Ватиканскую библиотеку не входил. Но управлял им префект, или главный хранитель Ватиканской библиотеки. Работать с документами здесь имели право немногие, в основном ученые-теологи.

Бенелли вошел в кабинет префекта, расположенный в самом конце помещения. Небольшая, заваленная книгами комната со стенами, обшитыми панелями из красного дерева. Над столом — лик Девы Марии. При появлении кардинала префект, худой старик с изможденным лицом, похожим на пергамент, встал.

Часы только что пробили одиннадцать, и библиотека была давно закрыта. Но префект ждал главу инквизиции — так он про себя продолжал называть пост, который занимал Бенелли.

Кардинал извлек из кармана сутаны письмо с печатью папы.

— Здесь распоряжение святого отца.

Префект внимательно прочел послание, написанное по-латыни. Затем, еше сильнее нахмурившись, возвратил его Бенелли.

В Башню Ветров, внутренний рабочий кабинет секретного архива, мог входить только префект, и с единственной целью — обеспечить сохранность документов. Читать что-либо он права не имел и, в отличие от своих предшественников, к этому никогда не стремился.

— Я провожу вас. — Префект вынул из ящика стола фонарь. Они покинули кабинет и двинулись по коридору, ни словом не обмолвившись друг с другом. Через пару минут путь освещать пришлось только фонарем. Кругом была кромешная мгла.

Префект открыл дверь, и они вошли в главное помещение секретного архива — два длинных узких зала, похожие на коридоры без окон. Справа и слева стояли книжные шкафы от пола до потолка с документами. Здесь были протоколы заседаний совета кардиналов, начиная с шестнадцатого века, протоколы священной курии, церковного суда. Многие тысячи томов.

Наконец префект остановился перед дубовой дверью, ведущей в Башню Ветров.

— Я буду ждать вас здесь, кардинал.

Он отомкнул дверь старинным ключом, вручая Бенелли фонарь, бросил взгляд на его лицо. Странно, почему столь важная персона захотела посетить Башню в такой поздний час? Сам префект осмеливался входить сюда только днем. Но он был простой библиотекарь, к тому же такова воля понтифика, а стало быть, и Божья.

Бенелли взял фонарь и начал подниматься по винтовой лестнице в самую секретную часть архива, где хранились документы, читать которые мог либо папа, либо назначенный им представитель. Здесь находилось свыше пяти тысяч папских реестров, содержащих рукописные копии официальных писем понтификов, а также описания их жизни, сделанные доверенными церковными историками.

Лестница была крутая и узкая, к тому же темная. Поэтому обычно Башню посещали только днем. Сейчас был исключительный случай.

Наконец кардинал Бенелли достиг верхней площадки, поднимавшейся на двадцать метров над землей. Он отдышался и вошел в Зал меридиана, где в 1580 году производили расчеты для Григорианского календаря.

Он подошел к небольшому столу в центре, осмотрел железные сундуки с хитрыми внутренними замками, прикованные к стенам еще в четырнадцатом веке. Здесь хранились документы с самыми заветными тайнами церкви, которые числились в каталоге секретного архива под рубрикой «Разное». Политические и религиозные интриги, суды над богохульниками и черными магами, скандалы, связанные с личной жизнью понтификов.

Бенелли вздохнул. Он извлек из кармана серебряное распятие, которое дал ему папа, прочел короткую молитву и, почувствовав себя спокойнее, направился к сундукам и отпер нужный специальным ключом, который также вручил ему папа.

Внутри было много старинных фолиантов в переплете из тонкого белого пергамента. Названия документов были зашифрованы греческими буквами и цифрами, проставленными на корешках. Даже префекты не имели возможности узнать, что здесь содержится.

Фолиант, который извлек Бенелли, был солидный, почти шестьдесят сантиметров шириной. Последний раз его раскрывали пятьсот лет назад. Об этом свидетельствовала поставленная в 1476 году печать папы Сикста IV, которую нынешний понтифик повелел сломать. Бенелли перенес фолиант на стол, сел, прикрыл глаза и произнес про себя начальные строчки молитвы-заклинания для изгнания нечистой силы: «Не помни, Господь, наши проступки, ни проступки наших предков и не наказывай нас за грехи наши».

Неожиданно пахнуло холодом. Бенелли понял, что где-то в углах прячутся злые духи, и поцеловал крест, затем раскрыл книгу. Это было жизнеописание колдуна. Но колдун этот был не простой. А сам наместник Христа.

Папа Сильвестр II.

Герберт Аврилакский родился в 940 году. Образование получил в монастыре бенедиктинцев в Аврилаке (Франция), затем в Испании. С юности он имел необыкновенную тягу к учености и учению. В 991 году стал епископом Реймса, а затем архиепископом Равенны. Наконец в злополучный 999 год был посвящен в понтифики и стал папой Сильвестром II.

Все историки сходились во мнении, что это был очень странный человек. Он обладал обширными знаниями в логике и математике. Во время учебы в Испании, захваченной маврами, глубоко постиг восточную философию.

Сильвестру приписывали введение в Европе арабских цифр и изобретение маятниковых часов. Однако с самого начала правления за ним закрепилась устойчивая репутация колдуна. Весть об этом распространилась по всей Европе и муссировалась спустя много лет после его смерти.

Вот что писал о нем хранитель Ватиканской библиотеки Бартоломью Платина в своей книге «Жизнеописания понтификов», изданной в 1479 году: «СильвестрII… получил папство при содействии дьявола на условиях, что потом будет полностью в его распоряжении».

Информацию об этом Платина получил из книги, которую собирался сейчас прочесть кардинал Бенелли. После обнародования этой тайны тогдашний папа Сикст IV приказал закрыть доступ к этой части секретного архива даже для префектов. На самой книге понтифик собственноручно надписал, что любой открывший ее без его позволения будет незамедлительно казнен. Зачем такие строгости? А затем, что в фолианте содержалось не только описание жизни Сильвестра II, но и его последняя исповедь.

Как известно, в тайну исповеди, поведанную перед Богом на смертном одре, не может быть посвящен ни один из смертных. Это центральный догмат церкви. Но для исповеди Сильвестра II церковь была вынуждена сделать исключение по двум причинам.

Первая: не было достоверно известно, исповедовался Сильвестр II перед Богом или перед дьяволом.

Вторая: Сильвестр II владел сребреником Иуды, который мог попасть в мир.

Бенелли взломал печать и погрузился в чтение.

Папу Сильвестра II с первых страниц обвиняли в черной магии. Может быть, виной тому был его незаурядный ум и способность перехитрить любых врагов? Говорили, что он повелевает духами, а крупный черный пес, который всегда за ним следовал, это не кто иной, как сам дьявол. Похоронили понтифика не в соборе Святого Петра, а у Латеранского собора. Тоже очень странно.

Вот одна из выдержек:

[9] продал душу сатане, за что тот вознаградил его, сделав папой. Достигнув могущества, СильвестрIIвознамерился узнать у своего господина, как долго он будет жить, наслаждаясь радостями жизни. Сатана его успокоил: пока Сильвестр будет воздерживаться от службы торжественной мессы в Иерусалиме, ему нечего бояться.

Предупрежден — значит вооружен. Сильвестру было не трудно избегать посещения Святой земли, и он предался роскошной нечестивой жизни. Но тому, кто собрался ужинать с дьяволом, нужно запастись длинной ложкой. Однажды СильвеструIIдовелось служить мессу в одной церкви в Риме, где он прежде никогда не бывал. После отправления таинства нечестивый папа вдруг почувствовал недомогание и осознал, что со всех сторон окружен демонами. А потом ему сказали, что церковь эта — Креста Господня в Иерусалиме, и он понял, что обманут, что час его близок.

И обуял его страх. Он стал повсюду открыто признаваться в сговоре со злыми духами. И повелел, чтобы… похоронные дроги его были из свежесрубленного дерева и запряжены двумя девственными кобылами, белой и черной…

Велико было изумление, когда странная похоронная процессия направлялась к Латеранскому собору: из гроба раздавались громкий плач и стоны. Когда же тело СильвестраIIопускали в могилу, стояла мертвая тишина.

Бенелли тщетно искал в текстах намеки, указывающие на то, что папа каким-то способом стремился опровергнуть эти злобные обвинения. Холодный сквозняк снова начал шевелить страницы книги. Кардинал понял, что дошел до исповеди, и потянулся за серебряным крестом. Ветер затих.

Я, Симон из Лиона, монах ордена Святого Бенедикта, пишу эти строки в год тысяча третий с рождения нашего Господа. На двенадцатый день мая мне было повелено посетить святого отца, СильвестраII, который умирал в своих апартаментах в Ватикане. Я соборовал несчастного и теперь повторяю суть его последней исповеди.

Последняя исповедь папы взволновала кардинала Бенелли до глубины души.

Сильвестр II поведал исповеднику, что однажды случайно встретившийся нищий сунул ему в руку монету, которая оказалась одним из тридцати сребреников, полученным Иудой Искариотом за предательство Спасителя. Вскоре он обнаружил, что в монете заключена сила космоса. Позднее стало известно, что остались еще три сребреника Иуды, каждый много мощнее предыдущего.

Монах-исповедник сообщает также о последней воле Сильвестра II — похоронить сребреник Иуды вместе с ним и ни в коем случае не помещать в усыпальницу Святого Петра. Почему — понтифик не объяснил.

В своем «Жизнеописании понтификов» Бартоломью Платина уточняет, что Сильвестр II завещал, чтобы после смерти у него отсекли руки и ноги:

Пусть мои конечности продолжают служить ему, как служили при жизни, потому что рассудок мой всегда протестовал против обета, который я дал в помрачении.

Однако последние слова, которые Сильвестр II произнес на смертном одре, были другими. Ужасную тайну он открыл только своему исповеднику. Бенелли прочитал и, потрясенный, откинулся на спинку стула. Был ли в тот момент папа Сильвестр II движим духом Господним, или это ухищрения дьявола? Да и вообще, правда это или коварная ложь?

Неожиданно в углу Зала меридиана материализовался огромный черный пес. Он пару раз беззвучно рыкнул, показав страшные клыки, и начал медленно приближаться. Бенелли поднял над головой серебряное распятие и громко выкрикнул:

Exorcisoteimmundespiritus![10]

Зверюга замерла и через пару секунд исчезла. Бенелли поспешно убрал книгу в сундук и покинул комнату. Только начал спускаться, как вдруг погас фонарь.

— Кардинал, как вы? — встревоженно крикнул снизу префект.

Бенелли не ответил, поскольку все его внимание было сосредоточено на мерцающем желтоватом силуэте, возникшем ниже на несколько ступенек. Это был демон в облике мужчины. На лбу у него горел сатанинский знак. Кардинал в ужасе вскинул распятие.

— Я заклинаю тебя, злой дух…

В следующий момент убийственная воздушная волна сбила его с ног, и он с криками полетел вниз по каменным ступенькам.

— Кардинал! — Префект осветил его фонариком. Бенелли недвижно лежал у основания Башни.

— Кардинал! — испуганно крикнул префект, глядя на кровь, сочащуюся из раны на голове Бенелли. — Я побегу, позову на помощь.

— Не надо, — прохрипел Бенелли. — Лучше помогите встать. Отсюда нужно немедленно уходить.

Префект помог кардиналу подняться, затем поспешно запер дверь Башни. Бенелли повесил на нее серебряное распятие. Они быстро прошли через секретный архив и Ватиканскую библиотеку. Префект не переставал выражать беспокойство относительно самочувствия Бенелли, но кардинал повторял про себя последние слова Сильвестра И, которые умирающий понтифик прошептал исповеднику.

Страшное пророчество.

Последним трем сребреникам не будет способен противостоять ни один смертный. И если одна из этих монет попадет в руки самого приближенного к папе человека, то падет церковь.

У кардинала Бенелли сдавило грудь. В Ватикане самым приближенным к папе был он. Глава святой палаты.

Глава двадцать первая

Теологи говорят о… злых духах, которые проявляются в форме мужчин, женщин или каких-то животных. Человек их может как встретить в реальной жизни, так и вообразить.

Бувье, епископ Ле Мэна. Dissertatioin Sextum Decalogi Praeceptum[11]

Пол проснулся в своей спальне, вытянулся в постели. Жены рядом не было — наверное, заночевала у Флоренс и оставила где-то записку. Такое бывало и прежде. Впрочем, какое это имеет значение! Теперь уже развод неизбежен. Вот только как быть с Рейчел?

— Привет!

В дверях ванной комнаты стояла Хелен в той же самой тунике. Пол начал себя ощупывать: «Я проснулся или еще сплю?»

В этот момент Хелен исчезла, а через секунду возникла у окна спальни.

— Почему я не могу вот так появляться и исчезать? — спросил он.

— Потому что для этого нужно подняться на более высокие астральные уровни, — ответила Хелен. — Только в этом случае ты сможешь управлять своим астральным телом.

Она посмотрела на Пола. Ему еще рано постигать истинную природу монеты. Нужно дождаться, пока хозяин земли крови полностью овладеет его сознанием.

— А это тело у тебя какое? — Хелен усмехнулась:

— Конечно, астральное. Физическое лежит сейчас в постели. Сквозь стены оно проходить не может.

— Тело действительно твое?

— Ну, скажем, я взяла его во временное пользование.

— Ничего не понимаю.

— Все происходит на самом деле — вот самое главное, что ты должен понять. Это не сон, не галлюцинации. Сейчас ты видишь мое астральное тело, так же как видел его, когда Крамер захватил Сьюзенн. Данная реальность отличается от той, которую ты привык воспринимать, но все равно это реальность.

— Но почему другие не могут видеть то, что вижу я?

— Потому что у тебя монета.

— Кто ты, Хелен? Откуда это все тебе известно?

— Потом, потом. — Хелен понимающе кивнула. — Об этом потом. А пока просто прими как данность, что ты можешь меня видеть. И я сделала так, чтобы твои жена и дочка тоже могли меня видеть. Кстати, с Мэри тебе придется расстаться. Такому, как ты, нужна женщина поумнее и не очень религиозная. — Она чмокнула его в щеку. — Я уже кое-кого для тебя присмотрела.

— А мне все кажется, что ты меня дурачишь.

Хелен пожала плечами.

— Это неудивительно. Любой человек, увидев чудо, первым делом начинает сомневаться. Я предлагаю тебе проверить самому. Вот ты был вчера в доме своей матери. Давай позвони, убедись, действительно ли это было на самом деле.

С этими словами она исчезла, а Пол потянулся ктелефону.

Потребовалось всего десять минут, чтобы от его материалистической концепции устройства мира не осталось и следа.

Пол поговорил со старушкой мамой, живущей в четырех тысячах миль от Сан-Франциско. Она удивилась его вопросам, но подтвердила все, что он видел прошлой ночью. Пузырек с таблетками действительно стоял на прикроватном столике, посудное полотенце на кухне действительно упало на пол, коробка конфет действительно приготовлена в подарок соседке. Вероятность совпадения всех этих деталей была ничтожно мала.

Пол положил трубку и направился в ванную, встал под душ. Как же такое могло случиться? Он вспомнил книгу по мистике, которую читал много лет назад, еще студентом. Автор утверждал, что, сколько бы вам ни рассказывали о паранормальных явлениях, вы все равно не поймете их суть, пока не увидите сами. При этом человек управляем высшей силой и всегда играет пассивную роль. Его интеллекта хватает только на то, чтобы скользить по поверхности, ни на миллиметр не проникая в суть.

Пол намылил голову.

В конце концов все придумано. Христианские, и не только христианские, рай и ад — это ведь не что иное, как фантазии верующих.

Он вышел из душа, начал вытираться.

Прежде он не сомневался, что всевозможнейшие духи, нечистая сила и прочее — плод больного воображения. Но как же тогда объяснить то, чему он был свидетелем прошлой ночью?

Пол быстро проглотил завтрак, сел в машину, выехал на шоссе. Сначала он собирался свернуть направо, к университету, но затем передумал и повернул налево.

— Я хочу встретиться с заключенным из двадцать пятой камеры.

Тюремный надзиратель посмотрел его удостоверение и сделал отметку в списке.

— Подождите пару минут, профессор.

Он вышел и вскоре вернулся с Эммой Брек.

— Сегодня с этим заключенным вам встретиться не удастся, — сказала она.

— Почему?

— Он в больнице.

Пол повернулся к надзирателю.

— Вызовите Пэта Харбисона.

Тот пожал плечами и вышел.

— Пол, мы были друзьями много лет, — сказала Эмма Брек. — Я не советую вам добиваться встречи с этим заключенным. Особенно сегодня. Посетите кого-нибудь другого.

В комнату вошел Пэт Харбисон.

— Вы хотели меня видеть?

— Да. — Пол улыбнулся. — Вот, собрался поговорить с заключенным из двадцать пятой, а он, говорят, заболел. Еще бы! Ведь вчера ночью два охранника, Уильяме и Барлански, избили его до полусмерти. Но это же вроде противозаконно, как же так?

Начальник тюрьмы изумленно посмотрел на психиатра. Наверное, этот паршивец Уильямc проболтался.

— А хоть бы и так, вам-то какое дело? Если у вас ко мне больше нет вопросов, извините. — Он быстро вышел.

— Пол, зачем это вам? — Эмма Брек недоуменно пожала плечами. — Ну испортили вы с ним отношения, что дальше? Мало ли, что здесь происходит.

— Но это правда? — спросил он. Эмма кивнула.

— Да. Мне объяснили, что заключенный напал на охранника, когда его выводили из камеры. Но это неправда. Днем я его так накачала лекарствами, что он едва мог пошевелить рукой.

— Так зачем же?..

— Он действительно ударил охранника несколько дней назад, и его решили проучить. — Эмма Брек тронула руку Пола. — Мой вам совет: уходите и переждите некоторое время, пока все успокоится. Хорошо?

В проходной Пола ждал заместитель начальника тюрьмы.

— Мне очень жаль, профессор, но шеф приказал не пускать вас сюда в течение трех месяцев.

— Понимаю.

Пол сел в машину. Надо бы еще поговорить с Крамером. Но это позже.

Флоренс Ингельманн беспокойно хмурилась: с Мэри явно было что-то не так, но, несмотря на настоятельные расспросы, она наотрез отказалась это обсуждать. Однако ее измученный вид говорил сам за себя — видимо, это связано с Полом или Рейчел.

— Может быть, нам отложить отъезд на пару дней? — спросила она, наливая приятельнице еще кофе. — А может быть, вовсе отменить?

— Ни в коем случае, — всполошилась Мэри. — Я бесконечно благодарна вам за заботу, но обязательно поезжайте, отдохните.

В дверях появилась Рейчел. Тоненькое белокурое создание, излучающее нежнейший, мерцающий свет чистой любви, к сожалению, невидимый для простых смертных. Такие же волны излучали и они сами, эти добрейшие женщины — Мэри и Флоренс.

— Нам пора, — сказала Мэри.

— Я поняла, — спохватилась Флоренс. — Рейчел опоздает в школу. — Она проводила их к машине и, как обычно, расцеловала. — До встречи, дорогие. — Затем Флоренс наклонилась к Мэри и быстро спросила: — С Полом что-то случилось?

На глазах Мэри навернулись слезы.

— Он болен. Очень. Но пока лучше, чтобы об этом никто не знал.

Флоренс помахала им рукой и, вернувшись в дом, продолжила укладывать вещи.

«Бену, конечно, можно рассказать. Он не болтливый», — решила она.

А Пол тем временем подъехал к клинике, где его встретил Бен, негодующий, красный, что было большой редкостью.

— Пол, что случилось? Ты забыл, что у тебя встреча с этим голливудским актером и его сыном? Они здесь уже час, и папаша очень злится, угрожает подать в суд. И еще — звонили из деканата, выясняли, почему ты утром не пришел на лекцию. Я просто в отчаянии, ведь мы сегодня уезжаем!

— Да, да, — пробормотал Пол, направляясь в консультационную комнату. — Не беспокойся. Все будет в порядке.

— Наконец-то! — вскрикнул Тони Бреннан. — Выдумаете, что я позволю вам так надо мной издеваться? Да я…

— Заткнитесь, приятель, — резко бросил Пол.

И произошло чудо. Тони Бреннан действительно заткнулся. Сын актера и его менеджер такое видели впервые.

— Подождите здесь. Я поговорю с вашим сыном.

— Потрясно, — сказал Джулиан, когда они зашли в соседнюю комнату. — Как вы это сделали? Ведь его никто еще не мог заставить замолчать.

— Вот что, Джулиан. — Пол внимательно посмотрел на парня. — Ты по-прежнему утверждаешь, что не поджигал школу?

— Конечно.

— Ладно, посиди. Я приду через пару минут.

Младший Бреннан лгал. Об этом свидетельствовали исходящие из него флюиды. Но нужно было убедиться в этом окончательно.

Пол прошел к себе в кабинет, достал из кармана монету. Хелен говорила, что в ней сосредоточена какая-то неведомая сила. Сейчас проверим.

Он закрыл глаза и оказался в доме Тони Бреннана. (Ему было неведомо, что монетой управляла Хелен, которая все время находилась рядом.)

Шикарный, безвкусно обставленный особняк. Ничего удивительного — вкус у Тони Бреннана был столь же претенциозный, как и его талант.

Пол поднялся по лестнице в спальню актера. Дальше по коридору была комната Джулиана, выходящая окнами на обширную лужайку. Шторы задвинуты, в центре — двуспальная кровать, застеленная пуховым покрывалом. На стенах — постеры с голыми женщинами.

— Так ничего не получится. Тебе придется возвратиться.

Пол оглянулся. В дверях стояла Хелен в греческой тунике.

— Куда?

— Назад во времени. Потому что это произошло в прошлом. Но ты сможешь вернуться, только добравшись до шестого астрального уровня.

— А сейчас я где?

— На третьем.

— Как же попасть на шестой?

— Зажми в кулаке монету.

— Что дальше?

— Обычно человек может подняться до шестого астрального уровня только после многолетней подготовки. Медитация, духовное восхождение, постижение высшей мудрости. Но монета позволит тебе легко туда подняться.

— Каким образом?

— Об этом я расскажу позднее. Ты сейчас просто сосредоточься на монете. Она существует одновременно как в физическом, так и в астральном состоянии и сделает все остальное.

Пол не сводил с монеты глаз примерно с минуту. Постепенно перед ним начал материализоваться сад, обнесенный стеной, но не каменной, а скорее бронзовой, сквозь которую проступал яркий желтый свет. Пол осмотрелся. Таких цветов и деревьев он раньше никогда не видел. Краски насыщены настолько, что даже больно смотреть.

Шло время, и он приобретал способность проникнуть в сущность всего, что его окружало. В каждом дереве, в каждом цветке был сосредоточен целый мир.

В стене вдруг обозначилась калитка. Она раскрылась, приглашая Пола.

Неожиданно он услышал голос:

— Не ходи туда. Пол вздрогнул.

— Поверни назад. Тебя обманывают. — Голос был женский. Тихий, но настойчивый. Он разглядел у калитки монахиню.

— Не обращай внимания, — резко бросила, почти приказала Хелен. — Иди, не оглядывайся. Назад пути нет, только вперед, иначе умрешь. Доверься мне и иди.

После секундного колебания Пол шагнул за калитку. И сад исчез.

Ощущение было такое, будто отмотали пленку, но без рывков и жужжания. Просто он плавно перенесся в прошлое, на месяц назад.

Ночь. Дом Тони Бреннана. Джулиан в постели, курит в темноте. Пол видел его так же четко, как при дневном свете. Дверь в отцовскую спальню дальше по коридору полуоткрыта. Отец на огромной постели с молоденькой актрисой. Оба голые, только что закончили заниматься любовью. Девушка лежит на спине, равнодушно глядит в потолок. Тони вкалывает себе дозу героина, после чего вяло откидывается на подушки.

Актрисе — ее зовут Люси — скучно. К тому же этот скотина наркоман ее кинул — она так и не получила главную роль.

Люси переворачивается на живот, слышит легкий шум и оглядывается. В дверь заглядывает Джулиан. Он в трусах, раскрасневшийся, волосы взъерошены. Вожделенно пожирает глазами обнаженное тело. Люси и не думает прикрываться, некоторое время лежит, размышляет. А что, парень вполне симпатичный, всего на каких-то три — четыре года моложе. Чепуха! Тем более, что папаша сейчас ни на что не годен. Да и вообще наполовину труп.

Она лениво встает. Идет к двери. Берет потрясенного Джулиана за руку. Они идут к нему в спальню. Далее следует страстное совокупление. Через некоторое время еще одно. Джулиан на седьмом небе.

Но тут папаша просыпается и, не обнаружив рядом Люси, выходит в коридор. В комнате сына щелкает выключателем. Молодые любовники вскрикивают и замирают. Немая сцена.

Пол снова в своем кабинете, в кресле. Бросил взгляд на часы — вроде бы не прошло и минуты.

Он вернулся к Джулиану — тот даже не оторвался от своего комикса.

— Джулиан, я знаю, ты затаил на отца злобу после того, как он застукал тебя, когда ты трахал его Люси. Что было потом? Он тебя избил? Прямо при ней?

Джулиан посмотрел на Пола не мигая. Пол поправил галстук и прошел в консультационную комнату.

— Мистер Бреннан, пока не поздно, постарайтесь наладить отношения с сыном. Иначе это может плохо кончиться.

— Что? — вскрикнул ошеломленный актер.

— Сынок может вас убить, — холодно ответил Пол. — А теперь позвольте с вами распрощаться. Всего хорошего.

Глава двадцать вторая

Падшие ангелы небесные, отягощенные земными пороками, становятся нечистыми, блуждающими духами. Мучаясь от утраты божественной благодати, эти потерянные души находят некоторое утешение в том, что совращают души человеческие, доводя их до своего уровня.

Тертуллиан[12]. De Anima[13]

Сестра Марта, мать настоятельница монастыря, расположенного на северной окраине Сан-Франциско, внимательно слушала гостью. В окно кабинета была видна садовая дорожка, по которой прогуливалась монахиня, держа за руку Рейчел.

Их одолевают демоны. Странно было слышать это от такой женщины — судя по всему, образованной, возрастом примерно за тридцать, нрава доброго, но решительного. Особенно если это касается ребенка — совершенно другой типаж.

К сестре Марте за ее долгую жизнь с подобными проблемами обращались неоднократно самые разные люди. Но подавляющее большинство из них были просто больные, одержимые не злыми духами, а обыкновенной истерией.

Настоящая одержимость демонами встречалась очень редко. Ведь это связано с основами существования человека в мире и с космическими силами добра и зла. Сатана существует — в этом сестра Марта, как, впрочем, любой священнослужитель, не сомневалась. Но было опасно даже сосредоточивать на этом внимание, поскольку силы зла способны легко подчинить себе человеческий разум. Некоторые по глупости думают, что могут безнаказанно развлекаться оккультизмом. Они не правы: бесы исподволь проникают в их сердца и часто подолгу ждут, чтобы потом дать волю своей разрушительной силе.

Сестре Марте показалось, что в бедах этой женщины тоже виноваты отнюдь не демоны. Но как убедить ее? Настоятельница видела, что эта несчастная душа упорствует в своем заблуждении, и поэтому просто слов будет недостаточно.

— Мэри, — тихо проговорила сестра Марта, — я пригласила отца Дэвида, он поговорит с вами. Этот священнослужитель очень опытный в таких делах.

Прислушавшись к доносящемуся из сада веселому смеху Рейчел, Мэри кивнула монахине.

Через пару минут в кабинет вошел человек, совсем не похожий на изгоняющего бесов. Мэри ожидала увидеть мускулистого великана, христианского ратоборца типа Дольфа Лундгрена, а перед ней был невысокий пятидесятилетний монах в коричневой сутане ордена доминиканцев. Кинопродюсер бы его категорически отверг — внешность совершенно не кинематографическая: круглое лицо, нос картошкой. Правда, умные глаза и добрая улыбка сильно скрашивали впечатление.

Отец Дэвид поздоровался с Мэри за руку, затем внимательно выслушал.

— Я думаю, вы ошибаетесь. Разумеется, мир духов существует, так же как и мир людей. И злые духи порой обнаруживают себя. Однако женщина, которую вы описываете, на злой дух не похожа. Ктому же не исключено, что это вам просто пригрезилось.

— Но моя дочка тоже ее видела.

Монах кивнул.

— Понимаю. Бывает, что дети активизируют духов полтергейста, которые передвигают предметы, опрокидывают их, но обычно не причиняют людям никакого вреда. Это духи, застрявшие между мирами. Почему так происходит, мы не знаем, но они любят детей. Это очевидно.

— Значит, все дело в Рейчел? — спросила Мэри.

— О, не в ней лично, — успокоил ее отец Дэвид. — Просто она ребенок. Дети излучают любовь много интенсивнее, чем взрослые. А это привлекает духов, как мотыльков свет.

— Но я уверена, что женщина имеет какое-то отношение к моему мужу, к психиатрической экспертизе Крамера, которую он проводил.

Отец Дэвид слышал об этом деле и о Поле Стаффере. Связываться с этим психиатром ему очень не хотелось, но Мэри, судя по всему, была настроена весьма решительно. Несомненно, она очень любит мужа.

Монах внимательно посмотрел на нее.

— Мне кажется, я понял вашу проблему. — Он на секунду замолк. — Муж собрался или собирается уйти к другой. Для вас это тяжелый удар.

Мэри отрицательно покачала головой.

— Вы не ошиблись, но к событиям, мною описанным, это не имеет никакого отношения. Я видела женщину и знаю: она замыслила против нас что-то плохое.

Отец Дэвид кивнул.

— Хорошо. А теперь позвольте мне поговорить с Рейчел.

Девочку ввели в кабинет. Он взял ее за руку.

— Деточка, я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что видела.

Рейчел описала загадочную блондинку с длинными распущенными волосами.

— И она не напомнила тебе никого из учителей?

Рейчел мотнула головой.

— Нет, она была намного красивее.

— Но эта женщина тебя напугала?

— Еще бы! Ведь она хотела меня куда-то увести.

— Понимаю, — сказал отец Дэвид. — Но больше ты с ней не встретишься.

Все было ясно. Он встал.

— У нее была монета, — добавила Рейчел.

— Ты мне не говорила. — Мэри вопросительно посмотрела на дочку. — Что за монета?

Отец Дэвид нахмурился. Девочка оказалась с воображением.

— Я могу ее нарисовать, — предложила Рейчел.

— Да, попробуй. — Отец Дэвид направился к двери. — Извините, но я должен вас покинуть. — Он погладил Рейчел по голове, пожал руку Мэри. — Тороплюсь на исповедь к умирающему.

Через несколько минут, проходя мимо кабинета матери настоятельницы, он вдруг решил заглянуть туда и, полуоткрыв дверь, произнес:

— До свидания.

Стоило отцу Дэвиду бросить взгляд на лежащий на столе рисунок, как улыбка на его лице растаяла.

— О Боже!

Он попросил мать настоятельницу и Мэри выйти.

— Рейчел следует остаться в монастыре еще по крайней мере на день. Я настаиваю. — Его голос дрогнул. — А вас, Мэри, прошу подождать. Мне нужно осмотреть ваш дом.

Отец Дэвид направился к лестнице. Он опаздывал к умирающему, но не это его тревожило. Во-первых, лицо девочки было озарено неземным светом. А во-вторых, даже если бы ей каким-то образом удалось случайно изобразить почти точную копию серебряного динария времен Христа, то выгравированное на монете сочетание SMRM ей никак не могло быть известно. Означало оно «Salvaте,RedemptorMundi»«Сохрани душу мою, Спаситель мира».

Последние слова предателя Иуды Искариота, которые он произнес перед тем, как повеситься.

Глава двадцать третья

Потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.

Послание к Ефесянам, 6:12

Наутро после посещения Башни Ветров кардинал Бенелли едва поднялся с постели. Он чувствовал себя очень скверно. И не только потому, что упал с лестницы на Башне, — настоящей причиной был страх. В дверь постучали. Вошел секретарь, принес бумаги на подпись. А как же, жизнь должна продолжаться! Бенелли подписал, не читая.

Секретарь откашлялся.

— Ваше высокопреосвященство интересовались здоровьем кардинала Вышинского. Он по-прежнему болен.

Бенелли подождал, пока за секретарем закроется дверь. Происходит что-то ужасное. Грациани умер, Вышинский тяжело болен. Кто следующий? Но то, что обнаружилось вчера в Башне Ветров, вызывало еще большую тревогу.

Каждая из монет была квинтэссенцией предательства. Иуда предал Спасителя, и, если последние слова Сильвестра II, которые он произнес на смертном одре, правда, то один из нас предаст папу. Пожалуйста, Боже, избавь меня от этого тяжкого греха!

Кардинал устало прикрыл глаза. Сребреник еще не возник в этом мире, но он уже чувствовал его присутствие — потерял сон, потому что, как только закрывал глаза, начинались шепоты, богохульства, искушения, дьявольский хохот прямо в ухо. Но все это пока атака извне. Конечно, изматывает, но с этим как-то можно мириться. А что будет, когда они проникнут внутрь?

В комнату вошел отец исповедник. Бенелли пригласил его сесть в кресло.

— Кардинал, я пришел вас проведать.

— Скажите, а с вами это тоже происходит? — неожиданно спросил Бенелли.

— Да, — спокойно ответил отец исповедник.

— Я имею в виду кошмарные сны, шепоты, искушения?

Священник кивнул.

— Но с этим не следует бороться. Постарайтесь их не замечать, и они постепенно вас оставят.

— Вы можете видеть духов? — спросил Бенелли.

— Некоторых.

Кардинал поежился. Единственный дух к нему явился в Башне. А что случится, если их будет много? Ведь они сильнее, чем те, с которыми кардиналу приходилось встречаться прежде, — напали, не побоялись даже благословленного папой распятия.

— Я очень боюсь, — признался он.

— Я тоже, — тихо ответил отец исповедник. В его спокойных голубых глазах читалось сочувствие.

— Что же нас ждет?

— Сила монеты нарастает очень быстро, — сказал отец исповедник. — Нам нужно ее нейтрализовать, пока не поздно. Но до сих пор неизвестно, где она находится, хотя человека, которым она управляет, уже видели.

— Кто видел?

— Катерина из Бенедетто. Но, к сожалению, она не знает, откуда этот человек. Она пыталась его остановить, не получилось.

— Почему?

— Монета очень мощная.

— Этот человек понимает истинную природу монеты?

— Нет. Но скоро поймет.

— Но мы должны что-то делать, — глухо произнес Бенелли. — Нельзя просто ждать. Неужели его невозможно найти?

— Во многом это зависит от вас.

— От меня? — Бенелли встрепенулся. — Каким образом я могу это знать? Монахиня, вы, ну и, разумеется, святой отец — это другое дело. А я не мистик, а всего лишь кардинал.

— Но вам было откровение.

— Это правда, — согласился Бенелли. — Было. Я почувствовал появление в мире монеты, несущей огромное зло, и не осмелился сказать об этом святому отцу, потому что не верил, что легенда о сребрениках Иуды правда. Но это было только предчувствие.

— В откровениях содержится много больше, чем мы можем постигнуть. Из истории известно, что появление в мире монеты часто сопровождается природными катаклизмами. Может быть, вы вспомните какой-нибудь намек на это?

— Нет, — смущенно ответил Бенелли. — А монахиня Катерина ничего больше не видела?

— К сожалению, нет. — Отец исповедник поднялся. — Мне пора идти. — Он положил на стол газету. — Это вам.

Бенелли посмотрел название: «Нью-Йорк таймс». Он никогда ее не читал, предпочитая итальянские газеты.

Днем его посетил доктор, осмотрел, дал успокоительное, порекомендовал пораньше лечь спать.

Пришел вечер. Бенелли, последовав его совету, лег в постель и тут же заснул. Сны сменяли один другой. Он был в Башне Ветров, падал с лестницы, смотрел на звезды…

Кардинал неожиданно проснулся, включил лампу. Он увидел нечто, что может указать местонахождение монеты, попытался вспомнить что — и не мог.

Бенелли пошевелился в постели, и газета сползла на пол. Кардинал раскрыл последнюю страницу и замер.

«В окрестностях Сан-Франциско зарегистрированы подземные толчки. Ученые прогнозируют землетрясение».

Глава двадцать четвертая

Дьявол оставляет на телах своих жертв следы… эти следы дьявола не кровоточат и могут оказаться в самых потайных местах. По этой причине, чтобы их найти, требуются усердные поиски.

Преподобный Ричард Бернард. Наставление членам большого жюри присяжных

— Я думала, что ты уже никогда не придешь. — Сьюзенн прижалась к Полу.

— Были дела. — Он поморщился. — Вначале этот посредственный актер со своим непутевым сынком, потом… ездил в тюрьму.

Сьюзенн потащила его в спальню. На ней была короткая красная юбка и блузка из лайкры. Впрочем, она ее тут же сбросила. Пол залюбовался рассыпавшимися по ее спине дивными черными волосами, великолепной полной грудью, нежной белизной кожи.

— А почему ты не пришел на занятия? Все тебя ждали.

— Я же говорю, были дела, — ответил он раздеваясь. — Но ведь все обошлось?

— Да. Мы пооколачивались у аудитории минут пятнадцать, а потом пришла секретарша из деканата и сказала, что лекции не будет. — Она посмотрела на Пола. — Ты поговорил с женой?

— Еще нет.

Он толкнул ее на постель. Снял юбку. А потом они занимались любовью, еще и еще. Много раз.

— Может, немного поспишь? — спросила Сьюзенн, когда он наконец устало откинулся на спину.

— Нет, пойду домой. — Пол помрачнел. — Я уже сутки не видел Мэри. Она ночевала у друзей.

— Но ты по ней не скучаешь, верно?

— Нет, — ответил он после непродолжительного раздумья, — не скучаю.

Странно, но судьба жены его совершенно не интересовала. Мысли о ней отодвинулись куда-то в самую дальнюю часть сознания.

— Пожалуйста, побудь со мной еще. Пожалуйста. — Сьюзенн осыпала его поцелуями, затем перевернулась на живот.

Пол начал лениво гладить ее сладостные ягодицы и вдруг заметил на одной странную татуировку. Скорее это было похоже на тавро, каким метят быков — какой-то античный символ.

— Что это у тебя?

— Где? — Сьюзенн повернула голову.

— Здесь. Какая-то отметина. — Пол пробежал по ней пальцами.

— Какая отметина? — Она потрогала правую ягодицу. — Нет никакой отметины.

— Сьюзенн, там есть отметина. Я же вижу.

Она недоуменно посмотрела на него, и он понял — девушка действительно не знает о существовании татуировки. Чудно.

Сьюзенн прижалась к нему. Снова начались ласки.

— Послушай, — тихо проговорил Пол, — тогда в тюрьме, в коридоре, стояла женщина. Позади меня.

— Какая женщина?

— Перестань придуриваться. Там была женщина в белом халате. Она подавала Крамеру какие-то знаки, чтобы он тебя отпустил. По своей воле он бы этого не сделал. У нее были белокурые волосы. Ее зовут Хелен. Да ладно тебе, Сьюзенн, ты должна была ее видеть.

— Пол, я не видела никакой женщины. И вообще, хватит об этом. Я хочу к тебе.

— Но там была женщина, и мне кажется, эта метка у тебя как-то связана с ней.

— Перестань выдумывать. — Ее язык медленно проник к нему в рот. — Лучше иди ко мне. Я хочу.

Совокупление было бурным, после чего Пол заснул и увидел Хелен.

Они стояли рядом на утесе, похожем на тот, что пригрезился ему на вечеринке у Ингельманнов. Только теперь напротив высился другой такой же утес. Между ними зияла глубокая пропасть. Пол не успел ничего подумать, как оказался внизу.

— Эту реальность создает монета, — объяснила Хелен.

В его руке возникла монета. Пол понятия не имел, как она туда попала. Он огляделся: ущелье было много шире, чем казалось сверху, по нему текла полноводная река, без порогов и перекатов. Пол ощущал, что река эта бескрайняя, как океан.

— Где мы?

— На седьмом астрале, — сказала Хелен. — Сюда удается попасть очень немногим смертным, только настоящим колдунам. Посмотри на реку.

В темно-голубой пучине он разглядел контуры иных миров. Они вращались, перемещались, трансформировались один в другой. Мириады никогда не повторяющихся изменений, причем для каждого человеческого существа они были разные.

Почему он может все это видеть, знала только Хелен.

В тридцати сребрениках Иуды содержалась глубочайшая мудрость. Мудрость, исходящая из глубины тысячелетий, когда еще не существовало человека, земли крови, прежде чем были задуманы сами ангелы, когда сатана в образе небожителя Люцифера был рядом с Богом.

Хелен сейчас представала его взору тоже иной. Она была прекрасна, и ее красота оставалась за пределами человеческого понимания. Волосы уже не белокурые, а мерцающие, серебристые. Лицо почти ангельское. Этой красоте позавидовала бы даже Елена Троянская.

— Это река забвения, — сказала Хелен. — Греки называли ее Летой. По ней плывут человеческие души из одного мира в другой. Все попадающие туда забывают прошлое. Только ты можешь войти и вернуться обратно. Эту способность дает тебе монета, потому что в ней заключена мудрость, существовавшая еще до образования самой реки. Вечная, нетленная мудрость. Здесь ты можешь обозревать всю историю рода человеческого.

— Всю?

— Да, всю, за исключением эпизодов с теми, кто обладает большей духовной силой, чем ты сейчас.

— А что там дальше?

— Дальше, за девятым астралом, начинаются ангельские чины. Туда не может проникнуть ни единый смертный.

— А ты?

— И я не могу, — сказала она, — поскольку пока, последние две тысячи лет, нахожусь в человеческом теле. Правда, не всегда в одном и том же. — Хелен посмотрела на Пола. — А вот ты можешь выйти за пределы девятого астрала. Если решишь это сделать.

— Почему?

— Потому что тебе позволит тот, кто тебя любит. Это его сила заключена в монете. Теперь давай немного попутешествуем по времени.

— И по будущему тоже?

— Нет. В будущее нельзя. Оно неизвестно даже архангелам.

— Разве они существуют? — Хелен улыбнулась.

— Об этом сказано в Священном Писании. Некоторое время Пол любовался рекой, страстно желая окунуться. Затем повернулся к Хелен.

— Я хочу спросить тебя насчет Сьюзенн.

— Что?

— Это ты ее пометила?

— Да. — Хелен кивнула. — Она принадлежит мне.

— И ты можешь заставить ее делать все, что пожелаешь?

— Конечно. Душами можно владеть точно так же, как вещами. Ты ее хочешь? — Она посмотрела на него. — Я знаю, Сьюзенн доставляет тебе удовольствие. Что ж, я тебе ее дарю. Бери.

— А Крамер?

— Он тоже принадлежит мне, — сказала Хелен.

— Значит, он и Сьюзенн нужны были, чтобы привести меня сюда?

— Да, я так задумала.

Хелен не стала ему говорить, что она лишь хранительница сребреника Иуды. А настоящий хозяин — ангел тьмы.

— Зачем тебе это было надо?

— Чтобы спасти тебя, глупый. Но теперь ты можешь выбирать. Тебе разрешено все.

— Кем?

— Тем, кто тебя любит.

Пол пожал плечами. Он чувствовал, что Хелен от него что-то скрывает, но сейчас это было безразлично. Желание познать все, что находится даже за пределами человеческого познания, переполнило его до краев, начисто вытеснив даже любовь к дочери. Эту жажду космической мудрости нельзя было смирить никакими человеческими доводами.

Он нырнул в реку.

Пол плавал по спокойным, тихим водам. Очень долго. Никакого беспокойства, ощущения времени, обязательств, ответственности — просто наслаждение в чистом виде. Он ощущал себя листиком на ровной поверхности пруда.

Прошло несколько миллиардов лет, и он перевоплотился в ветку, покачивающуюся над водой. Миновало еще несколько вечностей, и вот он уже снежинка, медленно падающая с облака. А затем все завертелось быстрее и быстрее, и он наконец вылетел обратно, в человеческую реальность.

— Где мы?

— Не знаю, — ответила Хелен. — Ведь путешествуешь ты, а не я.

Пол оказался в мансарде небольшого особняка у озера. Лето. Много книг. Солидный письменный стол из красного дерева, витражные окна, курительные трубки на подставке. Он просмотрел названия книг — психиатрия, философия, астрология, религия.

Пол проник во двор и увидел старика. В плетеном кресле, ноги покоятся на скамеечке. Лицо вроде знакомое. Он заглянул в кабинет, посмотрел на календарь на стене. 15 мая 1958 года. Надписи по-французски. Все прояснил бланк, лежащий на столе. Это был дом Карла Юнга в Беллинцоне, Швейцария.

Потрясающе. Он видел перед собой своего кумира, гуру, человека, книги которого он изучал почти всю сознательную жизнь. Юнг сидел в кресле, попыхивая трубкой, и читал книгу. Пол посмотрел название: «Неисследованная Самость».

Хелен усмехнулась.

— Лично я предпочитаю Фрейда. Он так интересно говорит о сексе. — Она тронула Пола за плечо. — Ладно, пошли. Теперь моя очередь выбирать место.

Они перенеслись в цирк Нерона, огромный стадион между двумя римскими холмами — солидное сооружение тысяч на сто зрителей. В этот теплый июльский день шли гонки колесниц, последний утренний заезд. Лошади мчались с выпученными глазами, наездники свирепо хлестали их кнутами. Люди на трибунах дико орали, подбадривая фаворитов.

— Я часто здесь бывала. — Хелен вздохнула. — Какое это было замечательное время! Люди умели получать удовольствие.

Пол с балкона рассматривал толпу. Здесь собрался весь Рим: император, сенаторы, центурионы, торговцы, простой люд. У нижней аркады цирка продавали дешевое вино и фрукты. Повсюду сновали проститутки, мужчины и женщины, взрослые и дети всех цветов кожи со всех концов империи.

Сейчас должно было начаться главное зрелище, гвоздь программы. Вот уже повели обреченных на заклание рабов. Большинство молодые, обнаженные тела для эффекта натерты маслом. Когда их всех собрали в центре арены, те, что постарше, попытались образовать кольцо вокруг женщин и детей.

Вот прозвучали фанфары, и толпа затихла. Все взоры были устремлены на огромные металлические решетки в северной и южной частях цирка, которые начали медленно подниматься. По трибунам пронесся ропот восторга — на арену выбежали львы.

А затем началась забава.

От группы рабов отделили белокурую девочку лет семи и кнутами погнали вперед. Она побежала. Плебеи следили за ней с равнодушным интересом, потягивая вино.

Львица у северных ворот припала к земле и через секунду ринулась за девочкой. Публика восторженно загоготала. Девочка бежала что есть мочи. Суть игры состояла в том, чтобы добежать до обелиска в начале стадиона, и тогда жертва была бы спасена. Но до него было невероятно далеко. А это прекрасное животное, созданное для преследования добычи, было необыкновенно проворным.

Расстояние между охотником и дичью катастрофически сокращалось. Девочка в ужасе оглянулась, и в этот момент львица подняла в воздух двести сорок килограмм своего веса и, ухватив ее зубами за правое плечо, поволокла тело по ярко-желтому песку.

Затем остановилась, вонзила клыки в горло девочки и рывком оторвала голову. Из раны хлынула струя крови. Голодная львица начала трапезу.

Публика ревела.

— Habet! Она ее настигла! Так быстро!

Остальные рабы оцепенело наблюдали за происходящим. А к ним уже подступали львы. Публика жаждала крови.

— Iugula! Убей его! Verbera! Прыгай! Давай же, давай!

— В этот день я сидела вон там, — Хелен. — Недалеко от императорской ложи.

Это место было подернуто дымкой, и Пол не мог разглядеть лица ее спутника.

— А с кем ты была? — спросил он.

— Что-то не припомню, — поспешно ответила Хелен. — Да и какое это имеет значение! Лучше посмотри, вон император Нерон. А это его мать, Агриппина. По другую сторону сидит эта стерва Клавдия.

— Кто?

— Его последняя пассия. Я ее терпеть не могла. Впрочем, он с ней тешился недолго. Ладно, мы вернемся сюда вечером, когда начнут распинать христиан. Нерон всегда самое интересное приберегает ближе к ночи. Кстати, среди них будет и этот старик рыбак. Историческая личность.

Неожиданно Хелен охнула, и ее лицо исказила гримаса боли.

— Я теряю силу! Силу!..

Моментально все окутал густой туман. Пола подхватил, закрутил, завертел вихрь.

И он проснулся в комнате Сьюзенн. Она лежала рядом, спала.

Хелен в это время уже была в доме Пола, чтобы встретить Мэри и отца Дэвида.

Пол полежал с минуту, затем сбросил одеяло. Метка на правой ягодице Сьюзенн была уже другая.

Его переполнил восторг. Ведь это означало, что теперь он ее хозяин. И ее тела, и ее души.

Глава двадцать пятая

[14] признался мне однажды, что в океане «черного оккультизма» его теория секса представляла единственный оплот здравого смысла. Именно поэтому ее потребовалось возвести в догму. Он был убежден, что в подсознании содержится много такого, что дает широкий простор оккультизму. Эти первичные формы, «рудименты», базирующиеся на инстинктах, обладают таинственными, кажущимися сверхъестественными качествами, которые порой вызывают страх. Они основа человеческой психики.

Карл Юнг. Неисследованная Самость

Отец Дэвид вывел машину на шоссе. О своих опасениях он решил Мэри пока не говорить — зачем зря тревожить и без того напуганную женщину! Тем более что это может быть ошибкой. Два дня назад из Ватикана пришло предписание ему и другим экспертам по изгнанию нечистой силы, немедленно сообщать кардиналу Бенелли о любых случаях одержимости, так или иначе связанных с монетой. К сожалению, лично с кардиналом связаться не удалось. Нелюбезный чиновник сказал, что глава святой палаты болен. Пришлось оставить сообщение.

Однако отец Дэвид, находящийся в самом низу церковной иерархии, мало надеялся, что кардинал Бенелли обратит на это сообщение внимание.

— Извините, но машина у меня не комфортабельная. Ее подарил один прихожанин, за что я ему очень благодарен.

— Вам не нужно извиняться, — сказала Мэри.

— У вас славная дочка.

— Да, я ее обожаю.

— А ваш супруг, он любит детей?

— Конечно. Ее он любит больше всего на свете.

— Я читал несколько его статей, — сказал отец Дэвид. — Мне кажется, он не слишком большой приверженец религии.

Мэри смутилась.

— Да. Пол убежденный атеист.

— Что ж, он имеет на это право. А вы?

— Я, конечно, верю.

— Почему?

— Почему? — Вопрос поставил Мэри в тупик. — Просто знаю, что Бог существует. Это внутри меня. Впрочем, религиозную литературу я не читаю. Только молюсь каждый вечер. Этого недостаточно?

Отец Дэвид рассмеялся.

— Дело не в количестве книг, которые вы прочли. И даже не в том, сколько времени вы каждый день уделяете молитвам. Главное — верить и соблюдать Божьи заповеди.

— А что это за монета, которую мы с Рейчел видели?

Отец Дэвид помрачнел.

— Пожалуй, сейчас об этом нам говорить не следует.

Впереди показался дом Стафферов.

— Очень впечатляет, — пробормотал отец Дэвид, сворачивая на подъездную дорожку.

Действительно, дом был большой, двухэтажный. Он стоял на собственной земле, в элитной части города. Стиль был современный, функциональный — стекло и дерево. Его спроектировал один из самых известных калифорнийских архитекторов.

— Да, — согласилась Мэри. — Мы живем здесь четыре года. Мне он так нравился, а теперь… — Ее голос дрогнул. — А теперь в нем невозможно жить.

— Скоро снова все будет хорошо, — успокоил ее отец Дэвид, вылезая из машины.

Он был готов к работе.

Церковь признавала существование злых духов и их способность влиять на людей и животных. В Библии можно найти упоминания о подобных случаях. Например, в Евангелии от Матфея описано, как Христос изгнал бесов из двух одержимых, вселил их в свиней, которые тут же бросились с крутого берега в озеро. Однако современная церковь подходит к вопросу о демонах очень осторожно, потому что подавляющее большинство якобы одержимых демонами оказывались психически больными или мистификаторами.

Но с очень ранних времен церковь начала готовить священнослужителей для изгнания нечистой силы. Это были тщательно отобранные люди, обладающие особыми способностями. В наши дни они подчинялись лично кардиналу Бенелли.

— Ваш муж дома? — спросил отец Дэвид.

— Нет, — ответила Мэри. — Обычно он поздно возвращается из университета. У него много дел.

— Могу себе представить.

Они вошли в холл, прислушались.

Вообще-то одержимость человека демонами определить достаточно просто. Обычно злые духи реагируют на прикосновение креста или другого божественного предмета, как будто их облили кипятком. Они чувствуют божественный дух, которым пропитан этот предмет. Однако в некоторых случаях этого бывает недостаточно, поскольку злые духи необыкновенно разнообразны, и определенная их часть может оказаться нечувствительна к священным предметам.

Главное — обнаружить демона. В мире возникает довольно много необъяснимых явлений, однако с нечистой силой связаны далеко не все. Отцу Дэвиду приходилось встречаться с детьми, говорившими на древних, давно умерших языках, наблюдать левитацию тяжелых предметов, загадочные надписи на стенах и полу и многое другое. Порой, чтобы увидеть демонов, ему было достаточно закрыть глаза, а затем он благополучно их изгонял. Чаще всего это были жалкие существа, съежившиеся, с печальными глазами загнанного животного.

Но были и другие силы зла, более мощные, которые могли менять форму и свободно странствовать по миру. Они были способны управлять сознанием людей, вызывая у них тяжелейшие галлюцинации. Человек уверен, что он идет по улице, в то время как это край пропасти. Женщина считает, что кормит свое дитя, а на самом деле его душит. Ребенок думает, что он играет с младшим братом или сестрой, а на самом деле его топит.

А потом эти человеческие существа, в которых вселились злые духи, ничего из содеянного не помнят. Это настоящие зомби, души которых искалечены. И спасти их может только покаяние или смерть.

Но очень сильные существа, такие, как ангел тьмы, в этот мир проникали крайне редко. И это спасало человечество.

— Я включу везде свет, — сказала Мэри с тревогой в голосе.

— Хорошо. — Отец Дэвид ободряюще улыбнулся и поставил на пол сумку.

В доме ничего не было, он уже не сомневался. Ничего таинственного, неземного. Обычно он сразу чувствовал присутствие злого духа, иногда даже по запаху. Но здесь все было чисто.

— У вас есть собака? — спросил он. Собаки и кошки обычно чуяли нечистую силу и вели себя беспокойно.

— К сожалению, наш Лабрадор пропал, — ответила Мэри. — А о коте я вам рассказала.

Она вошла в кухню. Здесь тоже вроде все было нормально.

— Я пойду наверх, — сказал отец Дэвид. — Где вы видели монету?

— В нашей спальне, слева.

Отец Дэвид начал подниматься по лестнице, оставив сумку в холле. На полдороге свет погас.

— Мэри, не волнуйтесь. Это, наверное, выбило пробки.

Он спустился, прошел в гостиную. Мэри уже сняла трубку, собралась звонить.

— Мэри, — произнес он очень спокойно, — ничего особенного не произошло. Пожалуйста, не пугайтесь. Где у вас электрощиток?

— В подвале. Вход туда через кухню.

— Посидите здесь, я скоро вернусь. Хорошо?

Отец Дэвид прошел через кухню, открыл подвальную дверь, посветил вниз фонариком, затем принялся спускаться по деревянным ступеням. Мэри сидела на диване не шелохнувшись, потому что вокруг нее начало происходить что-то странное.

Стало заметно темнее, но эта темнота была не ночная. В комнату проникла глубокая чернота в виде густого тумана. Как ни напрягала Мэри зрение, она не могла разглядеть даже свою руку. Попыталась крикнуть — тоже не получилось.

— Отец Дэ… — прошептала она задыхаясь.

Монах осмотрел подвал, проходящий по всей длине дома. Он был пуст, только в одном углу виднелось несколько картонных коробок. Найти распределительный щиток оказалось не трудно.

— Сейчас сделаем, — пробормотал он.

Отец Дэвид задвинул на место предохранители. Свет вспыхнул, но вскоре замигал. В этот момент на стене начал возникать дьявольский знак.

— Мэри, уходите отсюда, скорее! — в ужасе крикнул он, но она не могла его слышать.

Свет снова погас, а затем мощный смерч подхватил монаха в воздух и с силой швырнул о стену. Раздался противный хруст ломающихся костей.

Отец Дэвид застыл, парализованный страхом. Электричество теперь было не нужно, потому что подвал осветил неприятный призрачный свет. На стене продолжала формироваться огромная магическая фигура. Он попытался произнести начальные слова заклинания нечистой силы, но не смог. Злой дух на этот раз оказался намного сильнее, и против него защиты не было.

Магическая фигура наконец вспыхнула сатанинским огнем. Отец Дэвид не сводил с нее глаз.

— Мэри, — прохрипел он.

Дрожа всем телом, монах поднял небольшой флакон со святой водой, но он раскололся в его руке, вода с шипением расплескалась вокруг. Несколько капель попали на кожу и обожгли, как кипяток. Достав из кармана крест, отец Дэвид пополз к лестнице. В это время внутри магической фигуры возникли рунические письмена. Он ухватился за перила и начал шепотом читать Двадцать второй псалом:

Продолжить не удалось — начались галлюцинации. Он был в океане, на судне, во время тайфуна. Прямо на него неслась огромная водная лавина. Она должна была его раздавить, но он был уже на крыше небоскреба. На самом краю. Еще шаг — и упадет в бездну. Отец Дэвид лег на спину, отчаянно сопротивляясь, но невидимые руки продолжали его тащить.

Галлюцинации накатывали, одна причудливее другой.

Он в густом темном лесу, со всех сторон обложенный стаей свирепых волков. Дальше бежать некуда, он тонет в вонючем, гнилостном озере, увлекаемый на дно тяжелыми камнями, привязанными к ногам, хватает ртом воздух, умирает.

Ощущения были настолько реальные, что отец Дэвид корчился в страшных мучениях, то терял сознание, то приходил в себя. Его противник был намного сильнее, он просто играл с ним. Крест выпал из руки монаха.

Мэри нашла отца Дэвида у двери в подвал. В его сумке оказалась еще бутылочка святой воды, которой она окропила ему голову, затем потащила к входной двери. Ее тоже охватывал ужас, но она знала, что должна ему помочь.

Неожиданно где-то рядом с сердцем поднялся жар, обжигающий, как пламя. И в сознании вспыхнули слова заклинания нечистой силы. Она выкрикнула их, даже не понимая смысла:

— Я заклинаю тебя, дьявол, судом живых и мертвых и Создателем мира, который посылает тебя в ад. Так поди же прочь от этого слуги Божьего!

В нескольких тысячах миль отсюда, в маленьком итальянском монастыре, находящаяся в глубочайшем трансе монахиня увидела происходящее в доме Стафферов. Ее дух вошел в сознание Мэри и произнес заклинание. Началось сражение.

Катерина из Бенедетто встретилась с врагом на седьмом астрале. Два мощных духа: один вооруженный злом, другой — светом. Для Хелен не составило труда расправиться с каким-то заурядным священнослужителем. Другое дело было столкнуться лицом к лицу с живой святой. Хелен знала, что без помощи сребреника Иуды она не сможет противостоять монахине. Мало того, борьба существенно ее ослабит. Конечно, можно было извлечь монету и с ее помощью убить монахиню, но тогда пришлось бы отказаться от Пола, что невозможно.

Повторяя заклинание, в кромешной тьме Мэри тащила отца Дэвида через кухню в холл. Не видно было ни дверей, ни стен. Из мглы вылезали извивающиеся змеи с глазами, наполненными человечьей злобой. А позади проступало святилище каких-то колдунов — на стенах магические знаки, руны, у алтаря люди, которых пытали огнем. К ней приближался демон. Мэри не решилась поднять глаза, только взмолилась:

— Спаси меня, о Боже!

В этот момент Катерина из Бенедетто разбила дьявольские чары, и Мэри окатила волна запредельной радости. Любовь монахини вошла в ее душу, изгоняя смертельный страх. Она вскрикнула и упала без чувств.

Сознание вернулось через несколько минут. В доме горел свет, она лежала на полу в холле, рядом отец Дэвид в тяжелом состоянии.

В голове прозвучал негромкий приказ:

А теперь уходи. Быстро.

В тысячах миль от Сан-Франциско Катерина из Бенедетто поднялась от алтаря. Она видела истинную личину Хелен — чудовище. Видела также у нее в руке сребреник Иуды. Но Катерина знала, что владеет им не Хелен, а совсем другой, более темный и могущественный дух, который обитает за границами астральных уровней. Катерина не смогла увидеть его лицо, но он становился все ближе и ближе, готовясь войти в мир людей.

И Катерина из Бенедетто с горечью осознала, что, какой бы мощной ни была ее духовная сила, противостоять ему она не сможет.

Поскольку это был непреодолимый дух.

Закрыв дверь, сестра Марта с тревогой посмотрела на Мэри.

— Вам с дочерью ни в коем случае нельзя покидать монастырь.

— А если мы уедем в другой район или в другой город?

Мать настоятельница отрицательно покачала головой.

— Мэри, вы не поняли. Для злых духов не существует расстояний в человеческом понимании этого слова. Они способны даже перемещаться во времени. От них невозможно скрыться. И пожалуйста, о том, что произошло у вас в доме, ничего не говорите дочери.

— А мужу?

Сестра Марта удивленно посмотрела на нее.

— Я бы хотела увидеть его здесь завтра днем. Но ведь он не придет. Верно?

Мэри кивнула.

— А как отец Дэвид?

— Он серьезно болен.

— Что с ним?

— Не знаю.

Вошла монахиня, наклонилась к сестре Марте и что-то прошептала на ухо. Та встала.

— Извините, Мэри. Я должна поспешить к отцу Дэвиду. Он умирает.

Лицо заклинателя нечистой силы было пепельного цвета. Его уже соборовали. Он безучастно смотрел перед собой, вступая на дорогу, ведущую в потусторонний мир. Сестра Марта присела рядом.

— Вы сказали, что видели монету.

Монах едва заметно кивнул.

— Бенелли…

— Я поняла. — Сестра Марта взяла его ледяную руку в свои. — Нужно позвонить кардиналу, сообщить о монете. — Она помолчала пару секунд. — Это была та самая монета, которую нарисовала девочка?

И он снова слабо кивнул. Его лицо постепенно становилось пурпурным.

— Отец, но что это значит?

Отец Дэвид не смог ответить, потому что уже отошел в мир иной. Сестра Марта заплакала.

Если демон смог так легко одолеть отца Дэвида, то, возможно, и в ее монастырь не побоится войти.

Господи, помилуй нас грешных!

Глава двадцать шестая

Даже свято верующие в истинного Вседержителя Господа порой не способны избежать приготовленных демонами разнообразных искушений и соблазнов.

Блаженный Августин. О граде Божием

Кардинал Бенелли, морщась, прислушался к шумам в коридоре. Стук открывающихся и закрывающихся дверей, негромкие разговоры — ежедневная рутина, сотрудники занимаются привычными делами. Обычный день в сердце Ватикана. Однако для него этот день был особенным — час назад ему сообщили об участи отца Дэвида.

Кардинал был убит горем. Винил себя, что пропустил сообщение этого человека о монете, вовремя не отреагировал. «Из-за меня умер этот святой подвижник», — повторял он про себя.

Бенелли был уверен, что силы зла играют с ним уже совсем открыто. Насмешничают. «Ты думаешь, что раз кардинал, раз надел красную сутану, значит, очень умный? Ничего подобного! Для нас ты глупец. Мы обвели тебя вокруг пальца и обведем столько раз, сколько захотим. А ты своей тупостью приведешь к нам в ловушку остальных».

«Что делать? Пойти сказать святому отцу, что я не могу продолжать работу? А может быть, Иоанн XXV уже это заметил? Провалы один за другим, а ждать помощи неоткуда», — мучительно размышлял кардинал.

С силами зла Бенелли столкнулся много лет назад, когда только стал священником. Отправители сатанинских ритуалов, черные маги — это все слуги падших ангелов. Культ вуду на Гаити и в Африке, сатанинские секты, действующие в Антверпене, Авиньоне и Риме с одиннадцатого века, осквернение церковных алтарей, похищение детей с целью жертвоприношения, кража церковных святынь и многое другое. Обыватели не замечают, но сейчас эта мерзость стала гораздо активнее, чем в прошлые времена. И ее невозможно искоренить.

Сюда следует приплюсовать разнообразных убийц, не имеющих отношения к сатанинским сектам, а действующих, как они сами потом признавались, по наущению внутренних голосов. Это все части огромного целого, всеобщей одержимости демонами.

Предыдущий понтифик, Павел VI, прямо заявил об этом в 1972 году:

«Дьявольщинаэто не просто отсутствие чего-то, но живой, эффективно действующий враг, совращенный и совращающий. Враг, страшный своей таинственностью и необыкновенным коварством. Отказ признавать существование дьявольщины следует считать противоречащим учению Библии и церкви, равно как рассмотрение дьявольщины как вещи в себе, которая не ведет свое происхождение от Бога, подобно всем прочим созданиям, или в виде псевдореальности — персонификации неизвестных причин всевозможных несчастий».

А какие невероятные злодейства творятся во время войны? А терроризм?

Все это так, но если пророчество Сильвестра II действительно верно, то церковь сама может пасть, когда в руки одного из самых близких соратников папы попадет сребреник Иуды. Бенелли боялся, что не выдержит испытания.

На своей должности кардинал чувствовал себя очень уютно, надежно защищенный самим ее названием — глава святой палаты. Он самоуверенно полагал, что всевозможные искушения его никак не касаются — в самом деле, грехов плоти он счастливо избежал, не жаждал ни славы, ни богатства. Ну получал удовольствие от еды, выпивал за трапезой пару бокалов вина, но все равно обжорой не был.

Теперь же Бенелли понимал, что все это мелкие добродетели. Они не могут защитить от когтей темных сил, которые попытаются заставить его собственными руками разрушить то, чему он посвятил свою жизнь — святую церковь, потому что монета так или иначе попадет к нему в руки. В душе Бенелли уже в это уверовал и очень страдал.

«Пусть минует меня чаша сия».

Бенелли сознавал, что молитвы теперь не помогут. Из глубин зла извергнется такое, чему нет предела. И все это падет ему на голову.

В дверь постучали. Бенелли поднял усталые глаза на запыхавшегося молодого священника.

— Кардинал, вас хочет видеть святой отец. Его святейшество только закончили исповедь.

Бенелли вышел в коридор. Разве святой Павел[16] не был когда-то Савлом из Тарса Киликийского, стремящимся разрушить веру? Разве святой Петр, заложивший фундамент церкви, не отрекся трижды от Спасителя[17]? Неужели я, кардинал Бенелли, войду в историю как разрушитель основ церкви, которая строилась две тысячи лет?

В небольшой часовне у алтаря на коленях стоял наместник Христа на земле, глава церкви. Когда Бенелли приблизился, старик встал и повернулся к нему. Морщинистое лицо папы Иоанна XXV было совершенно бесстрастным. На нем нельзя было обнаружить ни малейшего намека на тревогу.

Понтифик опустился в стоявшее у алтаря кресло, посмотрел на Бенелли.

— Вы прочли исповедь папы Сильвестра II?

— Да, святой отец. Вынужден также сообщить вам скорбную весть. Скончался отец Дэвид из Сан-Франциско, о котором я докладывал. — Бенелли замолчал. — Святой отец, вы верите словам Сильвестра, что ни один смертный не сможет противостоять последним трем сребреникам Иуды?

— Боюсь, что это правда.

— Тогда кто же в силах противостоять злу?

— Не знаю, — ответил понтифик.

— Может быть, нам использовать сребреник Иуды, который принадлежал Сильвестру? Это единственная монета, не захороненная в усыпальнице святого Петра. В ней все еще может сохраняться сила. А что, если попробовать ее найти? Папа похоронен рядом с Латеранским собором…

— А если исповедь Сильвестра — фальсификация? А если он умирал, запутавшись в сетях зла? Не станет ли эта монета еще одним убийственным соблазном? И кто будет ее обладателем?

Бенелли покраснел.

— Святой отец, у меня и в мыслях не было, что это буду я.

Иоанн внимательно посмотрел на него.

— А у меня в мыслях было только то, что мы об этой монете ничего не знаем. Подозреваю, что ее тайна умерла вместе с Сильвестром.

— Что же тогда делать? — Папа надолго задумался.

— У церкви за ее длинную историю было много врагов. Если сравнивать врагов мирских и духовных, то духовные много опаснее. Сила этой монеты растет быстрее, чем я предполагал. Пока не поздно, зло нужно остановить.

Задняя дверь часовни отворилась. Вошли отец исповедник и Катерина из Бенедетто.

«Значит, папа возлагает эту миссию на нас троих, — подумал Бенелли. — Его исповедник, святая монахиня и я, толстый кардинал, в котором нет и следа героического. И что сможем мы сделать с ангелом тьмы, посланником того, кто ходил с Богом еще до создания мира?»

— Я хочу, чтобы вы рассказали им о пророчестве папы Сильвестра II, — тихо произнес понтифик.

Бенелли, кивнув, начал говорить. И по мере рассказа к нему вдруг пришло осознание того, почему понтифик выбрал именно их троих. Это было сделано не случайно. Сильвестр сказал, что церковь падет от руки того, кто ближе всех к папе. Бенелли предположил, что речь идет о нем. Он действительно был после святого отца самым влиятельным человеком в Ватикане, но, так сказать, по административной линии. Однако самым близким мог оказаться также тот, кто знал сокровенные тайны папы, — отец исповедник. Или та, что была ближе всего к нему духовно, — Катерина из Бенедетто. Выходит, любой из них с равным успехом может последовать по стопам Иуды.

Так-то оно так, но легче от этого Бенелли не стало.

Он рассказал также о сообщении, полученном из монастыря Сан-Франциско, — о семье преуспевающего психиатра Пола Стаффера, его жене Мэри и дочке Рейчел. Они видели монету.

— Можно ли как-нибудь нейтрализовать влияние монеты? — спросил понтифик монахиню.

— Я так не думаю, святой отец, — ответила она, выпрямившись.

— Ею владеет Пол Стаффер? — спросил Бенелли.

— Нет, — сказала Катерина. — Сребреник Иуды ему не принадлежит. Стаффер — всего лишь инструмент для того, чтобы способствовать приходу в мир истинного хозяина, сила которого безмерна.

— Почему именно этот человек?

— Не знаю, — ответила Катерина. — Но поскольку каждый из сребреников Иуды символизирует предательство, то скорее всего этот Пол кого-то предал.

— Что же будет с ним дальше?

— Злой дух уничтожит всех, кого он любил, а потом и его самого, после чего повернется к церкви. Он придет сюда, этот прожорливый зверь, и его сила будет бесконечна.

— Спасибо, Катерина, — сказал понтифик. Монахиня поцеловала кольцо. Затем покинула часовню.

— Мы должны сделать все возможное, чтобы защитить эту женщину и ребенка, — сказал Иоанн XXV. — Также нужно проверить реальность существования сребреника Иуды. — Он посмотрел на отца исповедника. — Я предполагаю эту ношу возложить на вас.

Священник молча подошел к папе за благословением, а затем удалился.

— А вас я прошу найти усыпальницу Сильвестра, — произнес понтифик, обращаясь к Бенелли. — Возможно, это наша единственная надежда. — Он вгляделся в алтарь. — И поторопитесь, пока не пришел ангел тьмы.

Глава двадцать седьмая

Колдовство — это когда дьявол опутывает своими сетями взрослых, долго и мучительно разрушая их души.

Молот ведьм

Пол ничего не знал ни о визите отца Дэвида в их дом, ни о его смерти. Тем более ему не было известно о встрече папы с ближайшими советниками — это Хелен от него утаила. Однако полностью подчинить его сознание ей не удалось: у Пола по-прежнему была свобода выбора, и его нужно было уговорить, чтобы он ею поступился. Даже Хелен не могла изменить то, что было заложено в нем изначально.

Теперь у Пола не было сомнений, что монета обладает магическими свойствами. Она способна аккумулировать некую чудодейственную энергию, поступающую от какого-то источника извне. Как бы ни был он увлечен происходящим, все равно сидящий внутри его ученый требовал объяснений.

«Зачем я нужен этой женщине?» — спрашивал он себя снова и снова.

Вся эта болтовня о силах добра и зла его не убедила. Пока он считал, что может соскочить с этой космической карусели в любой момент, если потребуется.

После того как Хелен исчезла, чтобы заняться отцом Дэвидом, Пол побыл у Сьюзенн до шести, а потом направился в библиотеку — прояснить кое-что, о чем Хелен вряд ли станет с ним говорить.

— У нас не так уж много книг по оккультизму, сэр. Но я посмотрю. — Молодая библиотекарша с любопытством разглядывала Пола, не понимая, зачем известному профессору кафедры криминальной психиатрии потребовалось влезать в такие дебри. Библиотека университета Сан-Франциско была хорошо укомплектована, но вопросы черной магии и одержимости демонами в учебные планы не входили.

В читальном зале почти все столы были свободны. Кроме Пола, там работали еще два студента и один преподаватель.

Он закрыл глаза и задумался.

Что дало ему посещение астральных уровней? Ну, прежде всего поразительное ощущение восторга и энтузиазма. Иметь возможность постигать тайны Вселенной напрямую, а не методом тыка, которым до сих пор пользуются ученые. Радость от знаний, не доступных никому из смертных, и жажда получить еще — все это плюсы. А минусы? Пол заметил, что посещение астралов полностью притупило у него чувство сострадания и отзывчивость к близким. Ему стала безразлична даже собственная дочь, не говоря уже о других людях. Он превратился в бесстрастного наблюдателя. Видел, как в цирке Нерона львица разорвала на куски девочку, и это его ничуть не тронуло.

И еще Пол чувствовал, что Хелен преследует какую-то, пока непонятную для него цель. Иначе и быть не могло. Ведь за все рано или поздно приходится платить. Она намекала, что является только хранительницей монеты.

Означает ли это, что если он станет полноправным хозяином, то сможет управлять даже ею?

А почему бы и нет? В конце концов, кто она такая? Простая исполнительница воли того, кто меня любит. Ну что ж, посмотрим, насколько сильно любит меня этот загадочный он. Посещение астралов подействовало на Пола как наркотик, который был в сотни раз мощнее любого известного на земле препарата.

Он полностью подчинял себе его сознание, разрушая все прежние представления о земной реальности. Пол этого не сознавал, но его мышление уже контролировал подлинный хозяин монеты, находящийся за границами времени и пространства. Захваченный алчностью, ученик чародея не видел, что учитель его обманывает.

— Вот книги, которые вы заказали, сэр.

С помощью монеты Пол приобрел невозможную для человека способность овладевать знаниями. Он быстро проглатывал одну книгу за другой. Бог Тот и оккультизм Древнего Египта, зороастризм и волхвы, каббала и еврейские тайные учения. Он прочел исследования о философском камне, об иллюминатах (членах тайных религиозно-политических обществ в Европе XVIII века), заклинаниях, медиумах и мистиках, о картах таро и искусстве гадания, снах и ясновидении, с ходу постиг «Тайную доктрину» и работы по алхимии. Но ни в одной из книг Пол не обнаружил упоминания о монете.

Нельзя сказать, что прочитанное его удовлетворило. Слишком часто то, что называлось в книгах силой духовной, в действительности было обычной человеческой, которую люди путали по глупости либо с целью обмана ближних. Медиумы, мистики, нумерологи, астрологи, колдуны и ведьмы — жулики всех мастей.

И все же… все же… за всем этим шарлатанством и самообманом скрывался намек на существование некоего загадочного мира, существующего параллельно нашему. Но что такое эта монета? В чем ее суть?

— Библиотека закрывается в десять, — напомнила девушка.

— У меня есть специальный пропуск, позволяющий оставаться после закрытия.

— Хорошо, профессор Стаффер. — Она смущенно посмотрела на Пола. — Только что в новостях передали: убит Тони Бреннан. Дома. Неизвестный нанес ему шесть ударов ножом. Такой был чудесный актер! Ужасно!

Пол кивнул и продолжил чтение. Ему было наплевать на отношения папаши и сыночка Бреннанов. Время поджимало.

Он задержался в библиотеке до глубокой ночи, проглотив «Открытие колдовства» Скота, «Демонологию» Якова VI Шотландского, «De Demonialitate» Синистрари, «Трактат о магии» Догиса, «Flagellum Maleficarum» Мамора, «Liber de Insidiis Daemonium» Рикаламуса, «Снятие колдовской порчи» Бодена, «By Invocatione Daemonim» Тарреги. Все эти работы в той или иной степени имели отношение к соглашению со смертью, договору с адом, о чем сказано в «Книге пророка Исайи».

Черная магия и колдовство распространились в Европе примерно с тысячного года, когда возникло манихейство, верование, что Бог и дьявол — это части единого целого. Церковь с самого начала пыталась подавить пагубные доктрины, но ее благородные устремления очень скоро выродились в свою противоположность. И лечение стало чуть ли не хуже самой болезни. Подавление ложных учений вылилось в безжалостные гонения на всех, кто осмеливался бросить вызов власти церкви. Ересь стала страшным преступлением, обычно караемым смертью.

Охота на ведьм. Эпидемия этой жуткой болезни свирепствовала в средневековой Европе несколько столетий. Тысячи людей, главным образом старухи и дети, были затравлены толпами религиозных фанатиков и сожжены на кострах.

Суды над колдунами в Германии, где приговорили к смерти свыше двадцати тысяч человек, пытки и сожжение на кострах в Испании, избиение целых деревень во Франции, казни ведьм в Британии, печально знаменитый Салем в Соединенных Штатах. Вот так, в борьбе с воображаемым злом, церковь расправлялась с невиновными.

Или зло не было воображаемым? Почему такие люди, как Фрэнсис Бэкон, святой Фома Аквинский, Эразм, святой Альбертус Магнус и понтифики Григорий XV и Бенедикт XII, не говоря уже о мистиках и отцах церкви, страстно верили в физическую реальность сил зла и их способность войти в мир? Почему они верили в это до такой степени, что были готовы вырвать эти силы с корнем, уничтожить, пользуясь самыми жестокими и нечеловеческими средствами? Ответ дал в 1765 году Уильям Блекстоун, один из крупнейших английских юристов: «Как можно отрицать наличие дьявольщины, если в Ветхом и Новом Заветах прямо говорится, что такое возможно ? Мало того, действительно существует».

Эти высокообразованные люди были уверены, что дьявол существует, и Библия это подтверждает. Но доказать это научными методами было тогда невозможно. Если подумать, то и у Пола тоже не было каких-то солидных аргументов даже после путешествия по астралам. Казалось, человеческий мозг был специально запрограммирован так, чтобы отвергать существование дьявола. Почему?

Вот канонический церковный текст — «Malleus Maleficarum», или «Молот ведьм», написанный в 1484 году священниками Кремером и Шпренгером и одобренный папой Иннокентием VIII: «Вера в существование ведьмнеобходимая часть католической веры. Те, кто в этом сомневается, — еретики».

Ссылаясь на Книгу Иова, авторы утверждают, что дьявол сильнее любого человека и что духи зла имеют возможность влиять на умы и тела людей, что указано во многих местах Священного Писания: «Сатана способен принимать человеческий образ, являться к людям во снах и мутить их сознание разными хитрыми способами».

Пол прислушался. В здании университета стояла мертвая тишина. Он придвинул ближе настольную лампу, устроился поудобнее и продолжил чтение: «Дьявол знает все наши мысли; он может заставить нас совершать ужасные поступки, управлять нашей волей».

«Могу ли я, используя силу монеты, достичь каких-то высот, немыслимых для человека? Зачем? Чтобы опровергнуть высказывания отцов церкви? Доказать ошибочность положений Библии? То есть продолжить то, чем я занимался всю жизнь?»

Пол потер глаза. Было три часа ночи. «Все это, конечно, очень интересно, но пора домой, пора возвращаться к реальности. Завтра я скажу Хелен, что мне надоело играть в эти игры. К тому же она все равно меня обманывает. Все, хватит витать во снах, пора просыпаться».

— Я вижу, ты перезанимался, — произнесла Хелен.

Пол вскинул голову. Она стояла в углу, такая, какой он видел ее на седьмом астрале. Необыкновенно, нечеловечески прекрасная.

— Книги ничему тебя не научат. Их написали глупцы. Пошли.

— Куда?

— На восьмой астрал. — Хелен улыбнулась. — Тебе предстоит еще многому научиться.

— Но…

— Что — но? — раздраженно бросила она, показывая на книги на столе. — Что знают эти глупцы об астралах? Брось засорять голову всяким мусором. Ты вообще-то представляешь силу монеты? Вот, смотри!

Наваленные на столе книги неожиданно взлетели и закружились по залу в фантастическом танце, а затем вернулись на место, причем легли в том же порядке, в каком он их положил.

— Ты по-прежнему считаешь, что это фокусы? — Хелен схватила первый попавшийся том и швырнула ему. — Раскрой в любом месте и посмотри.

— Но…

— Никаких «но». Раскрой в любом месте, я тебе говорю! — крикнула она.

Пол вздрогнул — он в первый раз видел Хелен в такой ярости. Раскрыл книгу и… замер — она превратилась в телевизионный экран. Перед ним замелькали фрагменты его любимых фильмов. Изображение было объемным и немыслимо четким.

— Что, опять не веришь? — Хелен усмехнулась. — Что бы еще такое сделать? Ну, Сьюзенн ты уже получил в подарок. Ага, я знаю, ты давно мечтаешь занять место Бена, стать заведующим кафедрой. Сделано. В общем, монета может исполнить любое твое желание.

Хелен подошла к цветку, стоящему в алькове на подставке. Он вспыхнул ярким рычащим пламенем, затем огонь погас, и цветок остался таким, каким был.

— Хелен, я… — начал Пол.

В зале зажглись все лампы, но не жалким желтоватым светом — нет, здесь были все цвета радуги и их сочетания, глубокие, насыщенные. Через пару секунд в переплетении лучей материализовались птицы — зимородки, колибри, попугаи, беркуты, фламинго. Они летали по кругу, купаясь в свете. Затем все исчезло так же внезапно, как появилось.

— Ну как?

Хелен подошла к нему, и его охватило непреодолимое желание слиться с ней телом и душой. В его руке возникла монета, а потом все сомнения исчезли. Пол широко улыбнулся: «Я все равно ее перехитрю, когда придет время».

— Пошли, — сказал он.

Они вышли из читального зала.

Пол, видимо, не успел прочесть изречение блаженного Августина: «Нет ангела более могущественного, чем наш собственный разум, когда мы крепко держимся за Бога».

Флоренс проснулась только после пятого звонка. Она очень устала. Они приехали в Аспен к ночи и тут же легли спать. И вот теперь этот телефон.

Бен взял трубку и ушел в соседнюю комнату. Через полминуты возвратился в спальню.

— Флоренс! Проснись. Это Мэри. У нее что-то случилось.

Флоренс взяла трубку, и почти сразу же по ее щекам потекли слезы. Она долго слушала. Потом попросила передать трубку матери настоятельнице. Задала ей несколько вопросов и наконец произнесла:

— Мы выезжаем.

Закончив разговор, она подробно передала мужу его содержание. Он молча выслушал.

— Неужели такое возможно? — спросила Флоренс.

Бен пожал плечами. Встал, раздвинул шторы, посмотрел на звезды. По какой-то необъяснимой причине он ожидал такого поворота событий.

— Все началось с дела Крамера. Пол знал, что тот убийца, и все равно свидетельствовал в его пользу, — произнес Бен убитым голосом. — Очень уж ему хотелось славы.

— Разве это не предательство? — спросила Флоренс. Бен кивнул.

— Что ж, Бог ему судья.

Глава двадцать восьмая

Незадолго до кончины папы в его гробнице было знамение. Туда вдруг начала сочиться вода, так что вскоре вся почва вокруг превратилась в грязь.

Уильям Годделл. Хроники понтификов

Синьора Росси подождала, пока небольшая группа американских туристов осмотрит великолепный церковный фасад, окруженный статуями Христа и апостолов.

— В Риме два главных собора, построенных.по повелению императора Константина. Это собор Святого Петра и собор Святого Иоанна на Латерано, который называют Латеранским. Второй менее известен, хотя находится всего в двух километрах от первого, на другом берегу реки Тибр. — Она посмотрела на часы: надо торопиться, впереди еще одна экскурсия. — Вот это здание собора Святого Иоанна, которое сейчас перед вами, построено на рубеже восьмого и девятого веков. Дело в том, что в течение нескольких столетий собор подвергался жесточайшим разграблениям. Он дважды сгорал дотла и не один раз перестраивался. — Синьора Росси встретилась взглядом с проходившим мимо священником, его лицо показалось ей знакомым — он был очень похож на кардинала Бенелли. Но как мог оказаться здесь глава святой палаты, один, в черной сутане простого священника? — Основные достопримечательности собора — часовня с уникальной мозаикой, баптистерий с куполом восьмиугольной формы и боковой придел, который открывают раз в двадцать пять лет на Священный Год[18]

Кардинал Бенелли подумал, что экскурсовод не упомянула еще одну важную достопримечательность собора на Латерано. Важную не для туристов, а для самого кардинала.

Здесь был похоронен папа Сильвестр II.

Примерно в десяти метрах от главного входа рабочие огородили панелями из черного пластика часть тротуара, примыкающего к фасаду. У небольшого входа, образованного в заграждении, стоял священник в черной сутане. При виде кардинала он почтительно поклонился.

Они вошли за заграждение.

Рабочие уже подняли с тротуара несколько каменных плит и теперь стояли, опершись на лопаты, негромко переговариваясь. Увидев кардинала Бенелли, они выпрямились.

— Начинайте копать, — произнес он еле слышно.

Согласно материалам секретного архива, папа Сильвестр II умер двенадцатого мая 1003 года и был похоронен под галереей, рядом с Латеранским собором. Похоронен поспешно, в конце дня, который выдался не по сезону пасмурным. Никакой надписи на могиле не сделали. Только потом, после смены трех понтификов, папа Сергий IV приказал выгравировать на белой мраморной плите эпитафию Сильвестру II. И установили ее не на самой усыпальнице, под землей, а внутри собора, на колонне у первого ряда справа (где она находится и по сей день). Начинается эпитафия следующими словами: «Здесь похоронены останки Сильвестра, который предстанет перед Господом, когда трубный глас возвестит день Страшного суда… Кто бы ты ни был, взирающий на сей монумент, скажи: „О Боже Всемогущий, смилуйся над ним!“».

Почему папа Сергий написал такую эпитафию и почему плиту установили так далеко от усыпальницы? В Средние века это никому не нужно было объяснять. Сильвестр II слыл черным магом, так что никто, даже понтифик, ставший его преемником, не осмелился поместить эпитафию у его могилы. После смерти Сильвестра слухи о его связи с дьяволом не только не прекратились, но обросли новыми подробностями. Его усыпальнице начали приписывать какие-то зловещие свойства. Уже в двенадцатом веке ученый духовникдьякон Иоанн писал: «Даже в самую сухую погоду там скапливается вода, изумляя каждого».

Бартоломью Платина, библиотекарь, который ознакомился с последней исповедью Сильвестра II, в своем «Жизнеописании понтификов» утверждал: «Скорую кончину правящего папы предвещает стук костей, доносящийся из усыпальницы Сильвестра, и появление там воды. Об этом есть намек и в эпитафии».

Написанная папой Сергием IV эпитафия действительно содержала несколько двусмысленностей. Латинскому выражению adsonitum может соответствовать как «трубный глас», так и «звук внутри усыпальницы», a ventureDomino можно понимать и как «Страшный суд», и как «правящий папа».

Таким образом, сама надпись на мраморной доске давала пищу слухам, что шум, доносящийся из усыпальницы Сильвестра II, предвещает близкую смерть правящего папы. Даже сама смерть скандально известного понтифика была такой же загадочной, как и его жизнь. Бенелли вспомнил то, что прочитал в Башне Ветров: на похоронах из гроба Сильвестра были слышны громкие стоны.

Все-таки, Сильвестр II умер в святости или как слуга дьявола? Если первое, то почему его похоронили снаружи, а не внутри Латеранского собора? И почему сразу не написали эпитафию?

Бенелли наблюдал за действиями рабочих. Они уже углубились на метр с лишним — и пока ничего. Кардинал подождал еще пару минут и повернулся уходить — у него была назначена встреча.

— Если что-нибудь найдете, немедленно сообщите, — велел он священнику.

Спустя несколько часов священник явился, но секретарь попросил его подождать. Кардинал Бенелли принимал митрополита Русской православной церкви. Прошел еще час, пока он распрощался с гостем и вернулся к себе в кабинет. Молодой священник быстро поднялся с деревянной скамьи в коридоре.

— Так что? — спросил Бенелли, вглядываясь в его встревоженное лицо.

— Саркофаг найден. Но открывать без вас мы не осмелились.

— Пойдемте.

Они поспешили к Латеранскому собору. Ноябрь, конец дня, вот-вот должен был начаться дождь. Пластиковые ограждения безжалостно трепал ветер. На дне глубокой ямы стоял мраморный саркофаг с гербом понтифика на крышке и надписью «Sylvestrispp.Secundo».

— А откуда здесь вода? — Рабочий пожал плечами:

— Понятия не имею. Когда мы начали, тут было совершенно сухо. Вода начала появляться, только когда дошли до основания гробницы.

— Может быть, течет из дренажной трубы?

— Да нет здесь поблизости никакой трубы, — возразил рабочий. — И дождя пока не было.

— Ладно, снимайте крышку, — распорядился Бенелли. Пошел дождь — вначале мелкий, а затем припустил. Молодой священник раскрыл над кардиналом зонт.

— Крышка очень тяжелая, — крикнул бригадир из ямы. — И вдобавок приклеена. Их тогда приклеивали на случай чумы.

— Все равно поторапливайтесь, — велел Бенелли. — Гробницу нужно закрыть до наступления темноты.

Работа продолжилась. Наконец крышка саркофага начала медленно сдвигаться вправо. В этот момент в небе сверкнула молния, прогремел гром. Разразилась гроза.

— Что это? — испуганно крикнул рабочий.

В дальнем конце ограждения стоял большой черный пес. Он внимательно рассматривал присутствующих и негромко рычал, показывая клыки.

— Как он сюда попал?

— Не обращайте внимания! — крикнул Бенелли. — Стаскивайте, стаскивайте крышку.

Окончательно сдвинуть в сторону ее удалось, лишь когда стемнело. Один из рабочих помог Бенелли спуститься по шаткой стремянке в яму. Кардинал приказал всем подняться — им категорически запрещалось заглядывать в усыпальницу — и включил фонарь.

С сильно бьющимся сердцем кардинал наклонился, пытаясь разглядеть что-нибудь в могильном мраке.

Усыпальница была пуста.

Глава двадцать девятая

В Священном Писании предписан ритуал, когда следует называть каждого нечистого духа дьявольского по имени. Поскольку он убивает как тело, так и душу.

Молот ведьм

Силы тьмы готовились к атаке. Им нужно было начинать действовать, потому что они знали: церковь попытается их сокрушить прежде, чем монета наберет полную силу. Однако все зависело от одного-единственного человека и его готовности вступить в космическую игру, которую он даже был не в силах вообразить.

Из университетской библиотеки Пол и Хелен отправились к Полу домой. Пол медленно вел машину, потому что размышлял.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — тихо проговорила Хелен.

— Ты можешь читать мои мысли?

— Немножко. — Она усмехнулась. — Сейчас ты думаешь о своей жене.

— Мэри дома, ждет меня.

— Нет, — сказала Хелен. — Твои жена и дочь в монастыре. Мэри отправилась туда за советом, как удержать тебя, чтобы ты не ушел к Сьюзенн.

— Как она узнала о Сьюзенн? — Хелен хихикнула.

— Ей рассказал твой друг Бен. Кто-то из знакомых видел, как ты входил в ее комнату в общежитии.

— Негодяй, — пробормотал Пол, прибавляя скорость. «Хелен может читать мои мысли. Но не все. Почему? Что ей мешает? Должно быть, сребреник Иуды. Ведь она сама сказала, что не может выйти за девятый астрал, а я могу. Значит, должен наступить такой момент, когда Хелен больше не сможет мною управлять. Как я поступлю с ней, когда стану хозяином?»

— Почему ты никогда ничего не рассказываешь о себе? — спросил он.

— С помощью монеты ты скоро все сам узнаешь. — Пол затормозил.

— Я хочу поехать в монастырь.

— Не нужно, — спокойно сказала Хелен.

— Почему?

— Ты не сможешь туда войти.

— Почему не смогу? Попрошу привратника, он меня впустит.

— Я не это имела в виду. Ты не сможешь туда войти, потому что тебе помешают.

— Кто?

— Духи.

— Добрые или злые?

Хелен откинула голову и весело рассмеялась.

— Я все ждала, когда ты заговоришь об этом. — Она погрозила пальцем. — А кто совсем недавно с жаром утверждал, что дьявола не существует? В таком случае откуда могут взяться злые духи?

Пол был вынужден улыбнуться.

— Но ведь они существуют, верно? Злые духи.

— Конечно, нет, — ответила Хелен. — Все гораздо сложнее. Вселенную нельзя разделить на хорошую и плохую. Ее создатель гораздо умнее, чем некоторые предполагают. Скоро ты в этом убедишься. — Она замолчала. — Послушай, ты выглядишь очень усталым. Давай я поведу машину. Автомобили — это единственное, что мне нравится в современном мире. Превосходное устройство для убийства.

Дальше машину вела она. Они ехали через один из самых бедных районов Сан-Франциско. Пол с грустью смотрел в окно. Все вокруг так убого, несмотря на показной блеск. Римская империя закончила существование почти две тысячи лет назад, а достижений не так уж много. Дороги стали лучше, зато дома тесны и уродливы, а горожане невежественны и алчны до невозможности, никогда ничем не бывают удовлетворены. Все эти две тысячи лет человечество не оставляло попыток окончательно изгадить планету. Если бы от него что-либо зависело, он бы с этим покончил.

Пол бросил взгляд на Хелен.

— Я согласна, — произнесла она с грустью в голосе, — хвастаться нечем. Система катится под откос все быстрее и быстрее. Можешь мне поверить, я кое-что повидала.

Они въехали в квартал красных фонарей. Пьянчуги, торговцы наркотиками, проститутки всех возрастов. Пол вздохнул.

— Выше голову, приятель, — сказала Хелен. — Тебе повезло, у тебя есть монета, которая позволит изменить все, что захочешь.

— И кто ее дал мне? Бог или дьявол?

— О, не глупи! Они существуют совсем не в таком виде, как представляют люди. Впрочем, какая разница! Монета — это дар. Ты уже прошел большой путь от полного неверия к кое-какому пониманию. Выбор за тобой — свобода или рабство. И никто этого отобрать у тебя не может. Лично я, — добавила она мечтательным тоном, — приняла решение очень давно.

— И никогда об этом не жалела?

— Разве по мне скажешь, что я жалею? Не всякому дано выбирать свою судьбу. — Она наклонилась и поцеловала его и щеку. — Только мы с тобой принадлежим к тем немногим. Не упускай возможность.

Они остановились у его дома. На мгновение нахлынуло острое желание увидеть жену и дочку, но тут же пропало. Его влекла монета и сказочный мир, который она открывала.

«В конце концов, что я теряю? Этот жалкий мир, в котором человек существует где-то на задворках? Пришло время выйти на свежий воздух, погрузиться в астралы, посмотреть иные миры. И не имеет значения, кто мне в этом помогает».

Пол по-прежнему не верил ни в Бога, ни в дьявола. Просто ему повезло выиграть джекпот. Где, в какой лотерее — какая разница! Интересно, скольким еще людям вокруг выпал такой расклад?

Они вошли в дом. Хелен сразу повела его в подвал.

— Чтобы достичь восьмого астрала, нам нужна кое-какая помощь.

— А почему я не могу просто использовать монету? — спросил Пол.

Хелен отрицательно покачала головой.

— Можно, конечно, но нам до поры до времени нельзя ее обнаруживать. Дело в том, что восьмой астрал находится за пределами досягаемости огромного большинства человеческих существ, так что тебя быстро запеленгуют. Чтобы этого не случилось, нам нужно кое-что предпринять. Доверься мне. — Она посмотрела на него. — Для начала выключи свет.

Примерно с полминуты они простояли в темноте, а потом Пол почувствовал в руке монету, и постепенно Хелен окружило желтоватое сияние. Он как завороженный наблюдал, как она меняется, превращаясь в древнюю гречанку. Туника, на руках — золотые браслеты, на голове — венок из оливковых веток.

А на полу в этот момент начала формироваться светящаяся магическая звезда Соломона. Пентакль, нарисованный невидимой рукой. Затем концы звезды соединил круг. А через пару секунд еще один, чуть шире. Внутри полоски, между кругами, возникли магические руны — священные письмена, которые не способен прочесть никто из смертных.

Наконец звезда засияла, заблестела, как бесценный бриллиант. Пол любовался ее красотой.

— Войди туда, — велела Хелен.

— Зачем? — спросил Пол.

При этом слова произнесены не были. Как и прежде, в астралах, они общались мысленно.

— Я уже объяснила, — раздраженно ответила Хелен. — Чтобы тебя не запеленговали. Звезда этому помешает.

Пол всмотрелся. Внутри магического знака появились фигуры людей, одетых в такие же одеяния, как и у Хелен. Она пересекла огненное кольцо и встала в центре звезды.

— Входи.

Пол не решался, боялся, что его личность будет полностью подавлена, что он станет больше духом, чем человеком.

— Давай же! — Хелен подняла руку. — Я тебя подстрахую, не бойся.

Не в силах противиться притягательности монеты, Пол закрыл глаза.

И вошел внутрь магического знака.

Прошла целая вечность. Он не чувствовал ничего, кроме безмерного, неистового жара, потому что находился внутри жидкого цилиндра, поднимаясь по нему все выше, но цилиндр был бесконечным. Пол чувствовал себя глиняной фигурой, которую обжигают в гончарной печи.

Прошла еще одна вечность, и он разглядел рядом с собой Хелен. Она снова изменилась, выглядела теперь как нечто среднее между женщиной и мужчиной и приобрела кристаллическую структуру, как будто пламя слой за слоем поглотило все ее бесконечные реинкарнации, пока не осталась одна сущность. Ее лицо было абсолютно неподвижным и бесстрастным. Но он мог читать ее мысли и вообще путешествовать по ее сознанию, как будто подключился к невероятно мощному компьютеру.

Огненное кольцо начало расширяться, и вскоре сформировалось новое. Затем еще одно. Наконец Пол увидел восемь огромных огненных колец, расположенных одно под другим и сходящихся к центру. Проходя через них, он мог видеть мириады форм существования человеческих и нечеловеческих существ, животных и неживотных. Структура была на несколько порядков сложнее, чем река Лета на седьмом астрале, которая как бы аккумулировала проходящее на земле время.

Хелен повернулась к нему — теперь они стояли лицом к лицу. А затем она медленно вошла в него, внутрь самого вещества, из которого он состоял. Они сплавились, стали единым целым. Ее опыт стал его опытом. Он увидел огромный храм и жрецов, преклоняющихся перед ней, неведомые города, где жили люди, мужчины и женщины, которые были ее рабами, кровавые войны, дикие оргии. Он обладал теперь ее мудростью.

Пол припал к этому источнику инстинктивно, как младенец припадает к материнскому соску. Он стал ею, а она им, и они были неразделимы во времени и пространстве. Ему казалось, что так было всегда и вокруг них всегда вращались эти огненные кольца. Но вдруг в одном месте кольца разъединились, и они вернулись на землю, по-прежнему как единое целое.

— Теперь ты разберешься во всем лучше, — произнес голос Хелен. Или его голос — ведь они были тождественны.

Они оказались в центре Сан-Франциско, способные наблюдать за всем с высоты.

— Давай заглянем вот сюда, — предложила Хелен.

В следующее мгновение они оказались в дискотеке «Искушение Евы». Субботний вечер. Калейдоскоп огней, экстравагантно одетые молодые люди: кожаные куртки с шипами и цепями, черные комбинации, колготки и мини-юбки, маски на лицах, розовый мех. Пульсирующая музыка.

— Войдем внутрь их, — позвала она Пола.

Пол танцевал в теле профессиональной стриптизерши. Он чувствовал вес ее грудей (впервые), призывно покачивал ягодицами, думал ее мыслями, испытывал ее желания.

— А теперь иди сюда, — позвала Хелен, хотя они были неразделимы. — Давай понаблюдаем вон за той симпатичной девушкой, которая проталкивается к бару.

Девушка была гибкая, стройная, с копной густых белокурых волос, ей было двадцать три года. У стойки стояла другая, точная ее копия, и заказывала выпивку.

Пол вздрогнул. Если, конечно, это понятие было применимо к его теперешнему состоянию.

— Удивлен? — спросила Хелен. — Ничего странного. Любой бы на твоем месте удивился.

Девушку, которая заказывала у стойки выпивку, звали Лора Дьюкс. А приближалась к ней ее сестра-близнец Мелани.

— Теперь ты наверняка узнаешь, что произошло в тот вечер, — сказала Хелен, и они проникли внутрь Мелани.

— Привет, сестренка, — сказала Лора. — Нашла кого-то подходящего?

— Пока нет. — Мелани чмокнула сестру в щеку и весело рассмеялась. Обе были уже немножко пьяны. — Как Дэнни?

— Сама видишь.

В противоположном конце стойки приятель Лоры с кем-то ссорился, яростно сжимая кулаки. Лора застонала:

— Опять ввяжется в драку. — Она поцеловала сестру. — Будь осторожна.

Мелани протолкнулась сквозь танцевальную площадку, поставила бокал на небольшой столик.

— Не возражаешь, если я сяду рядом?

Мелани подняла глаза: крепкий парень, с длинными черными волосами, завязанными в хвостик, большими глазами, правильной формы носом, волевым подбородком. «Вроде бы подходит», — подумала она.

— У меня есть приятель.

— Конечно, — беззаботно произнес Карл Крамер. — Такой красивой девушке без приятеля никак нельзя. Но можно просто поболтать. Ведь от этого никакого вреда никому не будет, верно?

— Думаю, нет.

Мелани улыбнулась. В данный момент приятеля у нее не было. А этот малый вроде ничего.

— Может, потанцуем?

— С удовольствием, — согласилась она.

Пол (и соответственно Хелен) не покинул Мелани, когда она вышла из дискотеки рука об руку с Карлом Крамером. Этот новый парень ей нравился все больше. Конечно, сегодня с ним в постель она не ляжет. А в следующий раз… скорее всего. У двери Мелани оглянулась, встретилась взглядом с Лорой. Ей вдруг захотелось повернуть назад, но она этого не сделала.

— Давай пройдемся, подышим свежим воздухом, — предложил Крамер.

— Давай.

— Только подойдем к моей машине, я возьму сигареты.

— Хватит, — сказал Пол.

— Почему? — удивилась Хелен. — Теперь-то ты видишь, что это Крамер ее убил. Немножечко тогда на процессе ты напутал, а? Ничего, человеку свойственно ошибаться. Давай подождем, посмотрим, что будет.

— Нет.

— Давай!

Пара приблизилась к автомобилю Крамера — фургончику с тонированными стеклами. Он привлек к себе Мелани, поцеловал. Она ответила. Они застыли в крепком объятии.

— Может, прокатимся?

— Нет, — Мелани слегка поежилась, — я обещала сестре не уходить без нее. Давай вернемся на дискотеку, здесь холодно.

— Хорошо, — беззаботно ответил Крамер, — только возьму сигареты.

Он открыл дверцу.

У Мелани и в мыслях не было чего-то бояться. Крамер с улыбкой приблизился к ней и прижал к лицу тампон, смоченный хлороформом. Она начала отчаянно брыкаться, но вскоре затихла.

— Хватит, — сказал Пол.

— Подожди, — попросила Хелен, — сейчас будет самое интересное.

— Нет! — решительно произнес он, и они покинули Мелани, наблюдая со стороны, как Крамер сует ее безжизненное тело в машину.

— Чего ты так всполошился? — проговорила Хелен безразличным тоном. — Понаблюдали бы, как Крамер с ней расправился. Наверняка захватывающее зрелище — ведь он такой изобретательный!

— Неужели нельзя как-то изменить прошлое? — выкрикнул Пол в отчаянии.

Хелен рассмеялась.

— Это известно одному Богу.

В эту ночь Пол и Хелен путешествовали по восьмому астралу много вечностей. Они подключались к сознанию человеческих существ, читали их сокровенные мысли. Старик, умирающий в больнице от рака легких, полицейский, преследующий грабителя, житель пригорода, возвращающийся домой после утомительной работы, таксист, юноша, торгующий своим телом, старуха, вспоминающая молодость, девушка, в отчаянии бросающаяся под поезд.

И человечность полностью покинула Пола. Он безразлично наблюдал людские беды и страдания, как будто заглядывал в муравейник. Для него это были существа из другого мира. Разве это так важно — что произошло с каким-то отдельным муравьем или пусть даже с пятью тысячами?

— Хелен, кто ты?

— Тело, в котором я обитаю, принадлежит женщине. Ей тридцать один год, она проститутка. Когда оно поизносится, я подыщу себе другое. Кстати, когда ты станешь духом, тебе тоже понадобится человеческое тело, если ты захочешь продолжать существовать на земле. Если тело умрет, ты тоже умрешь для этого мира.

— Значит, ты покидаешь тела прежде, чем они умирают?

— Конечно.

— Как долго это продолжается?

— Почти две тысячи лет. Примерно каждые двадцать лет я меняю тело. — Хелен передернула плечами. — Мне не нравятся старухи. Я предпочитаю молодых и красивых. А потом, когда они начинают терять вид или мне просто наскучит, я их меняю. Некоторые духи стараются держаться за одно тело.

— Выходит, вокруг полно злых духов, вселившихся в человеческие тела и меняющих их?

— Ну, я не сказала бы, что полно, но есть. Хотя употреблять слово «злой» не вполне уместно. Правильнее было бы сказать — «сильный». Среди людей ведь тоже сильные берут что хотят, а слабые вынуждены подчиняться — такова природа вещей. Мы пребываем в одном теле постоянно, но можем проникать в сознание многих людей и управлять ими. Это непередаваемое ощущение. Почти блаженство.

— А Сьюзенн?

— До того, как я тебе ее подарила, она была моей любовницей. Я полностью управляла ее сознанием.

— Она это знает?

— Нет. Духи раскрывают себя в очень редких случаях. Для Сьюзенн я существую как ее возлюбленная. Она не представляет, в какой находится от меня зависимости, что я могу заставить ее пойти на любое преступление, даже убить. Но если ты ей об этом расскажешь, она тебе все равно не поверит. Это за пределами ее понимания, так же, как до недавнего времени было за пределами твоего. Крамер то же самое. Но он более проницательный, поэтому что-то подозревает.

— А если тело, в котором ты находишься, внезапно умрет?

— Если мой дух не успеет переселиться в другое тело, то мое влияние на Сьюзенн и Крамера будет утрачено. Правда, в них может поселиться другой дух. Часто к сознанию одного человека подключаются несколько духов. Что же касается Сьюзенн, то я передала ее тебе. Делай с ней все, что хочешь, но учти — за ними нужен глаз да глаз. Ослабишь контроль — и они тут же начнут делать то, что им нравится.

— Как это?

— А вот так. Смотри!

Они оказались в комнате Сьюзенн. Она спала в объятиях молодого человека. Этобыл Дейв Раттингер, сокурсник, который положил на нее глаз с самого начала. Как видно, он своего добился.

— Тебя не было, — объяснила Хелен, — и Сьюзенн решила, что ты вернулся к жене. А тут зашел Раттингер, попросил какую-то книжку. Слово за слово, и они оказались в постели. Но ты, как хозяин, можешь ее разбудить, и она его прогонит.

Пол сконцентрировался на Дейве Раттингере. Хотел вызвать у него смертельный страх, однако тот спал как ни в чем не бывало.

— Почему я не могу им управлять? Он даже не пошевелился.

— Потому что в него не вселился дух, — сказала Хелен. — Ты можешь читать его мысли, но не влиять на их ход. Заставить его что-то сделать тоже можешь, но с помощью других людей, которые будут подвержены твоему влиянию. Понимаешь, каким бы ни был дух, он не способен управлять сознанием любого человека. Поэтому мы ищем тех, кто послабее. Примерно так же, как волк в стаде выбирает в качестве добычи самую слабую овцу.

— А чем ты питаешься?

— Духовной энергией людей. Это обязательно. Они, конечно, довольно быстро истощаются. Но тут особенно беспокоиться не стоит. Люди в большинстве своем не очень ценят собственную жизнь. А нам их энергия необходима, чтобы достигать высших астралов.

— Ты убила Йоханна Херманнса, чтобы я прочел доклад вместо него?

— Конечно! Потому что знала, что.ты очень этого хочешь. Я всегда рада исполнить желание друга. Очень хорошо для этого подходят автомобильные и авиационные катастрофы, а также болезни. Так что все в порядке. — Хелен оживилась. — Среди духов тоже, как и среди людей, существует беспощадная конкуренция. Более сильные доминируют над менее сильными. Ладно, пошли, я тебе кое-что покажу.

Они покинули комнату Сьюзенн. Минуть пять Хелен выискивала кого-то на улицах города. Наконец удовлетворенно хмыкнула — это был молодой человек, лет двадцати трех, наркоман. Нечесаный, опустившийся, он шел пошатываясь, ничего не замечая вокруг. Хелен (а вместе с ней и Пол) вошли в его сознание, прислушались к хаотичным, бессвязным мыслям.

— Видишь? Почти не человек. Торговал наркотиками, даже убивал. Мы его сейчас используем. Такого не жалко.

Его обогнала группа чернокожих юнцов. Побуждаемый Хелен, наркоман двинулся за ними, выкрикивая вслед грязные расистские ругательства. Один из юнцов повернулся.

— Что ты сказал?

Наркоман плюнул в его сторону и побежал прочь. Хелен на время ослабила управление его сознанием, и он сразу же понял самоубийственность своего поведения.

Юнцы настигли его на мосту и начали бить ногами по ребрам. А Хелен и Пол наслаждались. Это было почище, чем на корриде, когда толпа приходит в экстаз, наблюдая, как падает пронзенный шпагой бык, с трудом поднимается на ноги и падает снова.

Юнцы уже были готовы оставить наркомана. Он еле дышал.

Хелен посмотрела на Пола.

— Теперь твоя очередь.

На мгновение Полу захотелось прекратить издевательство, но в следующую минуту он почувствовал себя римским императором в Колизее. Жаждущая крови толпа смотрела на него в ожидании приказа. Перед его троном лежал поверженный гладиатор. Пол мысленно повернул большой палец вниз, и наркоман прохрипел:

— Говенные гомики.

Ему тут же всадили в грудь нож.

Хелен и Пол вышли из наркомана, наблюдая, как его душа поднимается вверх.

— Давай, отведай, — предложила Хелен.

На вкус душа наркомана напоминала красное вино. Они всосали ее, причмокивая от удовольствия.

Отдышавшись, Хелен загадочно посмотрела на Пола.

— А на десерт я приготовила для тебя пикантное блюдо. Ты ведь у нас такой привередливый!

Бен устало щурил глаза.

Они выехали в три, а сейчас уже шел седьмой час. Начало светать. Он посмотрел на жену. Флоренс напряженно молчала, что само по себе было знаменательным. Бен знал, о чем она думает — после двадцати шести лет брака это было нетрудно. Ее беспокоила судьба семьи Стафферов — Пола, Мэри и их ребенка. Она, как и он, не понимала, что с ними происходит, но была преисполнена решимости помочь.

Флоренс откашлялась.

— Ты сказал — это возможно. В каком смысле? — Бен пожал плечами.

— Возможно — и все. Занятия психиатрией приучили меня учитывать любую возможность. По правде говоря, о человеческой психике известно очень мало, почти ничего. Например, неизвестно, каким образом человек постигает суть вещей. Карл Юнг всегда настаивал, что зло как психологический феномен не может быть объяснено с точки зрения рациональных научных критериев.

— Это признает и церковь.

— Конечно, — согласился Бен. — Католики и протестанты признают существование злых, дьявольских сил. Иудеи тоже. В Библии рассказывается о том, как Христос изгонял демонов.

Правда, лично я никогда об этом особо не задумывался. Иначе пришлось бы изменить все представления о мироздании.

— Ты думаешь, Крамер — слуга дьявола? — Бен кивнул.

— Что будешь делать, когда приедем?

— Поговорю с Полом. — Бен на секунду замолк. — Флоренс, пожалуй, лучше будет, если ты узнаешь об этом сейчас. Вчера на заседании ученого совета решили назначить его заведующим кафедрой. Мне звонила секретарша. — Он погладил руку жены. — И не смотри на меня так. Они правильно рассудили. Ведь Пол — специалист лучше, чем я. И к тому же он моложе.

Флоренс заплакала.

— Ну зачем ты! — Он притормозил, обнял жену. — Не нужно расстраиваться. Подумаешь, какое дело! Вон торговый центр. Давай выйдем, перекусим.

Они въехали на автостоянку небольшого торгового центра. Флоренс вытерла слезы.

— Я не хочу есть, только выпью кофе.

Она вылезла из машины и сразу пошла вперед. Затем остановилась, посмотрела на мужа.

— Бен, я люблю тебя и очень горжусь тобой.

— Дорогая, я тоже тебя люблю, — отозвался удивленный Бен. От волнения у него запершило в горле.

— Мне просто захотелось, чтобы ты это знал. — Бен с улыбкой двинулся за ней.

За ними наблюдали два духа.

— Это наши враги, — сказала Хелен. — Бен рассказал Мэри о Сьюзенн. Они приедут и обязательно восстановят против тебя жену и дочку. Мобилизуют всех, чтобы отобрать у нас монету. Пол, либо они, либо мы. Непосредственно на их сознание я влиять не могу. Придется найти посредника. К счастью, такие всегда под рукой.

На стоянку сворачивал автофургон. Он вроде бы собирался пропустить Флоренс, она сделала несколько шагов в сторону торгового центра, но водитель неожиданно газанул.

Это случилось мгновенно. Флоренс не успела даже вскрикнуть, как оказалась под колесами.

Час спустя больничная сестра вышла в коридор к Бену. Она знала о происшествии. К ним привезли водителя фургона — он был в шоке, повторял, что его нога прилипла к педали газа. К тому же оказалось, что фургон угнанный, а водитель провел несколько лет за решеткой.

Сестра села рядом с Беном. Взяла его руку.

— Мистер Ингельманн, я вам очень сочувствую. — В ее глазах стояли слезы. — Ваша жена только что умерла на операционном столе.

Глава тридцатая

Даже слабейший из ангелов несравнимо превосходит по силе человека, что может быть доказано многими способами. Ибо духовная сила крепче телесной, а сама душа доминирует над телом.

Молот ведьм

Кардинал поднялся с колен, закончив молитву. Он находился в соборе Святого Петра, в небольшом боковом приделе, орнаментированном мраморными барельефами шестнадцатого века. Бенелли продолжал пребывать в глубокой тревоге. Ему казалось, что все вокруг замерло в ожидании битвы, победитель в которой уже известен — церковь готовилась сражаться с врагом, согласно предсказанию, намного превосходящим ее в силе.

Хор мальчиков начал исполнять первую часть мессы «Агнец Божий». Детские голоса, чистые, неземные, поднимались высоко вверх, наполняя церковное пространство ощущением Божьей благодати, осознанием, что человек не просто обитатель Вселенной, но духовно с ней связан. Бенелли закрыл глаза. Что такое человечество? Всего лишь одна лоза в огромном винограднике, которую можно легко срубить.

— Боже, — спросил он, — почему сейчас? Почему Ты наслал на нас это испытание в данный момент? Почему?

Как и многие, кардинал Бенелли предполагал, что конец света наступит в виде какой-то глобальной катастрофы или самоубийственной ядерной войны. В крайнем случае христианская религия могла медленно угаснуть, как свеча, под напором технологий. Но в приход ангелов тьмы, описанный в Библии и пророчествах отцов церкви, он серьезно не верил.

Надо было готовиться. Но как? Папа отменил международные встречи, отчего сразу же пошли слухи о его нездоровье. Он приказал Бенелли и Катерине из Бенедетто не покидать пределы Ватикана, а также закрыть для всех мирян и священников, кроме него самого, усыпальницу святого Петра.

— Кардинал Бенелли, — стоящий рядом священник мягко тронул его за руку, — пора начинать служить мессу.

Бенелли открыл глаза и поднялся на ноги, продолжая размышлять.

Сегодня копали весь день, но останки Сильвестра II обнаружить так и не удалось. Их куда-то перенесли. Но куда и кто? Об этом должно быть где-то записано. Префект и его помощники просматривали материалы секретного архива в поисках хотя бы какого-то упоминания. Вообще-то было возможно два варианта: либо останки папы перенесли по приказу следующего понтифика, либо это работа сил тьмы.

Бенелли горестно вздохнул и начал освящать тело Христово, не переставая повторять про себя: «Папа возложил на меня задачу найти останки Сильвестра II, а я не справился даже с такой сравнительно несложной миссией. Мне стыдно носить кардинальскую мантию».

Он поднял тело Христово на алтарь, и в этот момент внутренний голос произнес негромко, но отчетливо: «Под собором Святого Петра проложен туннель».

В Сан-Франциско газеты снова писали о Карле Крамере. Один из тюремных надзирателей (его фамилия не называлась) проговорился, рассказал об инциденте со студенткой. Журналисты теперь склонялись к мнению, что именно он и есть серийный убийца.

Но не это было самым важным на газетных полосах. Сейсмологов тревожили участившиеся подземные толчки вдоль разлома Сан-Андреас[19] Они предсказывали сильное землетрясение.

Конечно, все знали, что такое возможно, но никто не думал, что это случится именно с ним. Сотни тысяч горожан начали покидать Сан-Франциско. Аэропорты и скоростные автострады были перегружены до предела. Силы природы угрожали вторгнуться в уютный мир людей, и некоторые запаниковали. Но многие остались в городе, большей частью потому, что некуда было ехать. Нельзя же в конце концов просто взять и бросить дом и все нажитое за многие годы! К тому же вряд ли это землетрясение будет сильнее, чем в 1906 году, когда сила толчков достигала 8,25 балла по шкале Рихтера. Тогда возник ужасный пожар, опустошивший весь центр Сан-Франциско.

Двоим вообще ничего не было известно о грядущем землетрясении. Они боялись совсем другого.

Мэри сидела за столом в монастырской трапезной. Она едва притронулась к еде. Скоро должны были приехать Флоренс и Бен. С ними будет полегче. Она улыбнулась дочери, пробежала пальцами по ее прелестным белокурым волосам.

— Сегодня ночью приходил папа, — неожиданно сказала Рейчел.

— Как он мог здесь оказаться? — Мэри бросила взгляд на монахинь.

— Я его видела. Он был в моей комнате. Сказал, что скоро придет за мной.

— Это тебе приснилось, дорогая, — сказала Мэри. — Ведь с тобой ночевала сестра Агнесса.

— Нет, — настаивала Рейчел. — Он приходил. И… сказал, что до темноты нам нужно вернуться домой.

Мэри поежилась.

— Рейчел, это тебе приснилось.

— У него была монета. Он показал ее мне. — Затем девочка тихо добавила: — Он собирается убить Бена и Флоренс.

— Нет! — вскрикнула Мэри. — Это неправда! Этого не может быть!

Она была в ужасе. Потому что ночью видела точно такой же сон.

Мать настоятельница сестра Марта поднялась навстречу Мэри, заботливо усадила ее в кресло, откашлялась. «Нервная система этой женщины истощена до предела, — подумала монахиня, — но ничего не поделаешь, придется сказать».

— К нам только что пришло печальное известие, — проговорила она, глядя в глаза Мэри. — Умерла Флоренс Ингельманн. Звонил ее муж. Утром она попала под автомобиль. Спасти не удалось.

Мать настоятельница смотрела в окно, слушая горькие всхлипывания несчастной Мэри. Просто непостижимо, почему Всевышний допускает такое? Спрашивается, в чем провинилась эта достойная женщина? Почему она так жестоко наказана? У нее забирают все — мужа, ребенка, жизнь.

— Бог меня забыл.

— Нет, дитя мое.

— Забыл, покинул.

— Нет, — дрожащим голосом проговорила монахиня. — Нельзя так говорить. Сейчас ты познакомишься с исповедником папы. Он приехал из Рима помочь тебе.

Мэри подняла глаза и сквозь слезы разглядела человека, стоящего на пороге кабинета. Мать настоятельница поклонилась отцу исповеднику и вышла. Он молча сел рядом.

Мэри почти сразу же ощутила исходящее от священника тепло, которое начало обволакивать ее всю, постепенно возвращая к жизни. Как будто она, продрогнув, погрузилась в теплую целительную ванну. Страхи отступили.

— Святой отец послал меня к тебе и твоему ребенку.

— Что с нами происходит? — прошептала Мэри.

— Твой муж попал в зависимость от монеты, в которой сконцентрированы огромные силы зла.

Мэри вскинула голову.

— Это, должно быть, как-то связано с женщиной. Мы ее видели — я и Рейчел.

— Да, — ответил отец исповедник, — эта женщина управляет сознанием твоего мужа. Но хозяйка монеты не она.

— Зачем ей понадобился Пол?

— Чтобы с его помощью дать возможность войти в наш мир великому злу. Она соблазняет Пола лживыми обещаниями и галлюцинациями, но потом, когда добьется своего, погубит.

— А здесь мы в безопасности?

— Только на время.

— Но почему именно Пол?

— Пока не знаю, — ответил монах. — У этих монет есть тайна, до сих пор не разгаданная церковью. Предполагается, что их приход в мир связан с какими-то событиями космического масштаба, непостижимыми для человека. Однако главной движущей силой монеты является предательство.

Мэри охнула:

— Карл Крамер, это из-за него!

— Кто?

Мэри рассказала отцу исповеднику об убийствах в Сан-Франциско и о суде. Он задумался.

— Вполне возможно, что Пола выбрали, потому что он ради славы и почета свидетельствовал в пользу серийного убийцы, уже подозревая, что тот виновен. Однако это только начало. В мире огромное количество разнообразных негодяев, но монета попадает в руки того, кто готов продать душу силам зла. Я уверен, что Пол пока этого не сделал, хотя женщина приложит все усилия, чтобы достичь цели.

— И мы с Рейчел погибнем?

— Да. Если мы не остановим твоего мужа. Дело в том, что вселившийся в Пола злой дух в виде этой женщины прежде всего стремится посеять в нем равнодушие ко всем, кого он любил. Иначе она не сможет им управлять. Убить любовь — это первое, что стараются сделать силы зла.

— И кто он, этот дух?

— Скорее всего переродившийся человек, живший на земле две тысячи лет назад. Но это только предположения. — Отец исповедник, конечно, сочувствовал Мэри, но слишком много рассказывать не хотел. — Мне нужно увидеть монету. Для этого я должен сегодня вечером посетить твой дом, где Пол в первый раз попал под ее влияние.

— Пожалуйста, помогите ему, — взмолилась Мэри. — Спасите.

— Мы сделаем все, что в наших силах, но… может оказаться так, что помочь ему невозможно.

— Почему? — вскрикнула Мэри. — Я думала, церковь может все.

Отец исповедник скорбно усмехнулся.

— Мэри, самой церкви угрожает огромнейшая опасность.

Пол проснулся на полу в подвале своего дома. Магический знак исчез, но он знал, что звезда просто невидима для человеческих глаз. Он вспомнил вчерашнее путешествие — огненные кольца, Крамера и Мелани Дьюкс, смерть наркомана, потом Флоренс.

Сегодня предстояло подняться на девятый астрал, но перед этим неплохо было бы кое-что проверить. Возможно, это был только сон, внушенный Хелен.

Пол встал. Он чувствовал себя необыкновенно свежим, в голове кристальная ясность. Уверенной походкой поднялся по лестнице в гостиную, набрал номер.

Трубку снял знакомый редактор «Сан-Франциско таймс»:

— Да, на последней странице есть коротенькое сообщение. На мосту найден труп наркомана. Видимо, зарезан пьяными подростками.

— Спасибо.

Пол позвонил в университет.

Там подтвердили, что Флоренс Ингельманн сегодня рано утром попала под машину. Скончалась в больнице. Выходит, это все правда. Впрочем, Флоренс, эту старую сплетницу, ему было совсем не жалко.

Он включил телевизор. Сан-Франциско покинула половина жителей. Массовое бегство продолжается. Гражданская война в Индии, волнения в Бразилии, сход селевых потоков в Колумбии, взрывы на химических заводах в Китае, резня на религиозной почве в Индонезии, голод в Центральной Африке и так далее.

— Достаточно. — Пол выключил телевизор.

Он спустился в подвал, встал на то место, где был магический знак, вытащил из кармана монету. Сразу же все вокруг потемнело, а вскоре стало черным-черно. Возник магический знак, и Пол поднялся в астралы.

Роща на третьем астрале. Чудо-деревья, не существующие нигде на земле. Он жадно вдыхал напоенный ароматом воздух. Остаться бы здесь навсегда! На дорожке показалась Хелен, Елена Прекрасная из греческого мифа. Пол побежал обнять ее. Нежные поцелуи, ласки.

— Зачем ты звонил? — спросила она.

— Хотел проверить, правда ли то, что происходило вчера.

— Конечно, правда. Пол, я тебе не лгу. Эта монета исполнит все твои желания. Создаст мир, твой мир. Остался только девятый астрал, а затем ты постигнешь все. Но вначале нам придется отправиться в Рим, потому что кое-кто угрожает разрушить наши планы. Мне нужно найти гробницу.

— Какую гробницу? Почему мы не можем отправиться в девятый астрал сейчас? — Пол жаждал вкусить радостей мира духов.

— Нет, — ответила Хелен. — Я должна проверить. Они что-то затевают.

— Кто?

— Люди, которые хотят отобрать у нас монету.

Она этого ожидала. В Ватикане уже известно, что Пол — обладатель монеты. Гибель отца Дэвида помогла им это обнаружить. Но Хелен больше беспокоило, что в Ватикане есть силы, способные ее сокрушить, так что рисковать не следовало.

Она поцеловала Пола.

— Пошли! Я покажу тебе места, где прежде жила. Вспомню молодость.

«Давай, давай, командуй, — думал Пол. — А я подожду, пока моя сила сравняется с твоей. Тогда изобрету себе собственную судьбу».

Хелен усмехнулась: «Этот глупец не осознает, что я читаю каждую его мысль. Еще бы, он весь в мечтах, как выйти за пределы девятого астрала и посмотреть оттуда вниз, на жалкий мир людей».

Но у нее теперь были другие заботы. Ватикан реагировал не так, как она ожидала.

И зачем им понадобилась гробница Сильвестра?

Бен Ингельманн сидел рядом с телом жены, вглядываясь в бесконечно дорогое лицо, вспоминая их общее прошлое.

Они познакомились случайно. Бен, студент третьего курса, бежал на лекцию и столкнулся с Флоренс, тоже спешившей на занятия. Потом университетское кафе, где он впервые взял ее за руку. Предложение, которое он сделал ей за месяц до получения диплома, во время прогулки. Был ветреный день, они поднялись на вершину холма, и Флоренс с гордостью надела на палец дешевое колечко, его подарок. Подороже он не мог себе позволить.

Бен вспомнил, с каким мужеством Флоренс приняла сообщение доктора, что у нее никогда не будет детей. А сколько добрых дел она сделала за свою не очень долгую жизнь. Многие тысячи. Как она любила друзей, особенно Мэри и ее ребенка. Как умела поставить себя на место другого, кому повезло меньше, чем ей.

И наконец, как она любила его, Бена, до самого конца.

Нет, они прожили жизнь не зря. Тихо, спокойно, никогда не суетились. Он не стремился ни к известности, ни к богатству. Флоренс это знала, когда выходила замуж, и всю себя посвятила заботам о нем. Они были счастливы. Бен сейчас это ясно сознавал и благодарил Бога за дарованное благо.

Вошли служащие похоронного бюро забрать тело. Завтра Флоренс доставят в Сан-Франциско, назначат день похорон. И что дальше?

Бен устроился в отеле, потом пошел посидеть в парке этого небольшого городка между Аспеном и Сан-Франциско. В голове крутились мысли. За последние несколько дней произошло слишком много событий.

Прошел час, а может быть, два. Поднимаясь со скамейки, Бен вдруг увидел большого черного пса, который прятался в кустах. Он направился в библиотеку, и пес пошел сзади, на некотором расстоянии. Странно.

В библиотеке Бен раскрыл мемуары Карла Юнга «Воспоминания, размышления, мечты». Ему захотелось освежить в памяти эпизод из этой книги. Он быстро нашел нужное место:

Одну пациентку я вспоминаю довольно часто. Эта дама, врач по профессии, пришла с единственной целью — чтобы я ее выслушал. Свое имя по причинам, которые станут ясными ниже, она назвать не пожелала… Пациентка немедленно призналась, что около двадцати лет назад совершила убийство — отравила свою близкую подругу, потому что влюбилась в ее мужа. Разумеется, все было устроено так, что ее никто не заподозрил. И вообще смерть подруги была признана естественной. Вопросы морали ее тогда не волновали.

Что было потом ? Она вышла замуж за мужа подруги, но через несколько лет он умер относительно молодым. А в последующие годы начали происходить странные события. Родившаяся в этом браке дочь выросла и постаралась как можно скорее выйти замуж, после чего прекратила с матерью все контакты.

Эта дама была страстной любительницей лошадей и верховой езды. И вдруг ее лошади начали вести себя с ней очень нервозно. Дело кончилось тем, что ее любимая кобыла неожиданно понесла и сбросила хозяйку с седла. С верховой ездой пришлось покончить. Остались собаки. Но они начали дохнуть одна за другой. Недавно ушла последняя, очень красивая овчарка, к которой моя пациентка была необыкновенно привязана. И тогда она почувствовала, что должна выговориться, признаться в содеянном. И пришла ко мне. Я объяснил ей, что вместе с подругой она убила и себя, потому что, совершая такое злодейство, человек разрушает свою душу… Это чувствуют животные и растения.

Бен закрыл книгу. Пора было идти в отель. Подороге он.оглянулся, убедиться, что мастифф идет следом, и вдруг понял, что ему кажется странным в этом животном. Пес не отбрасывал тени.

Мэри уложила дочку спать в монастырской келье и вышла в коридор к отцу исповеднику.

— Я поеду с вами.

— Не советую, — сказал он. Мэри сжала кулаки.

— Но я должна вернуть мужа.

Отец исповедник кивнул:

— Хорошо. Только держись ближе ко мне и ни на что не реагируй. Могут быть разные видения. Эти духи очень опасны. Они способны управлять сознанием.

Они сели в машину.

— Что именно вы ожидаете там найти? — спросила Мэри, сворачивая к дому. Эта поездка почти не отличалась от той, что они предприняли два дня назад с отцом Дэвидом. Об этом не хотелось думать.

— Мне нужно увидеть монету, — отозвался отец исповедник. — Она существует в двух ипостасях — физической и астральной. В первом случае это просто монета, серебряный динарий времен Христа. Во втором — символ, мост между земным и космическим мирами. Если монета, которую мы ищем, закрепилась у Пола, ее воплощение можно будет обнаружить в доме.

— Как вы узнали, что там не будет Пола?

— Потому что он отправился в Рим.

— Вы ясновидящий?

— Силы добра тоже имеют в своем арсенале кое-какое оружие, — ответил священник. — Излучение монеты настолько мощное, что есть возможность обнаружить источник. Но ясновидящий не я, а монахиня.

— Что за монахиня?

Отец исповедник пожал плечами:

— Простая женщина, но посвященная. Ведь в суть вещей могут проникать силы не только зла, но и добра тоже.

— Одинаковым способом?

— Нет, — решительно возразил он. — Откровения сил добра идут от Божественного.

— Тогда почему эта монахиня не здесь? — Отец исповедник улыбнулся.

— Ты хочешь сказать, почему святой отец прислал скромного священника, а не великую святую?

— Ой, извините. — Мэри смутилась. — У меня и в мыслях этого не было. Я имела в виду, почему она не приехала уничтожить монету?

— Потому что святой отец попросил ее пока оставаться в Риме. А кроме того, Мэри, — отец исповедник понизил голос, — я не уверен, что монету можно уничтожить.

— Почему?

— Потому что своими корнями она прорастает в первородный грех, и ее свойства — это тайна за семью печатями. В мире существует непостижимый парадокс. Дело в том, что любовь в известном смысле беспомощна, а Бог — самое скромное, что есть во Вселенной. Любовь никогда ничего не разрушает и в борьбе со злом не будет использовать зло. Но одновременно любовь — это самое могущественное, что есть во Вселенной, потому что когда души объединяются в любви, то им не в силах противостоять и самое большое зло. Между душами не остается даже ничтожной щелочки, куда ему можно протиснуться.

— И как же в таком случае можно уничтожить монету?

Отец исповедник задумался.

— Не знаю. Но я верю, что перед святыми, людьми полностью обращенными душой к Богу, монета бессильна. Ей не за что зацепиться, и она погибает.

— Но кто может это сделать? Вы?

Отец исповедник грустно покачал головой.

— К сожалению, нет.

Они подъехали к дому, вышли из машины. Мэри отперла дверь. В холле на кресле лежал свитер Пола. Сейчас он выйдет из гостиной, улыбнется, как в былые времена, скажет: «Как я рад тебя видеть!» Сердце Мэри сжалось. Она знала, что Пол никогда больше здесь не появится. Он потерян. Ужасное зло, высвободиться которому он помогает, разъединило их навеки.

Они спустились по деревянной лестнице в подвал. Там было чисто, как будто уборку проводили только сегодня утром. Мэри повернулась к священнику.

— Здесь ничего нет. Если что и было, то ушло.

Отец исповедник отрицательно покачал головой.

— Смотри.

Он протянул руку, и мгновенно вспыхнул магический знак, как будто в прорезанные в бетоне канавки залили расплавленный металл. Мэри невольно залюбовалась его таинственной красотой. Магический знак манил к себе.

— Не подходи к нему, — предупредил отец исповедник. Он достал серебряное распятие и бросил его так, чтобы оно пересекло внешний круг звезды. Пройдя через все кольца, распятие ярко вспыхнуло и расплавилось.

— Они его изменили. Этого я боялся больше всего. — Отец исповедник повернулся к Мэри. — Пошли. Нам нельзя здесь оставаться.

В дальнем углу подвала в тени возник большой черный пес. Он не сводил с Мэри злых глаз.

— Я боюсь. — Она ухватила священника за руку.

Они поднялись в холл. Отец исповедник склонил голову в молитве, продолжая идти. В спальне он спросил:

— Здесь ты видела монету?

Мэри его не слышала, потому что угол комнаты начал колыхаться. Возникли призраки, жуткие полулюди-полудемоны, которые со свистом ринулись на нее. Она в ужасе вскрикнула.

Отец исповедник изобразил над ними крест, и они медленно рассосались, издавая отвратительные вопли.

Затем на комоде вспыхнуло красное пятно, как будто включили мошный фонарь. Священник пристально посмотрел на него, и свет постепенно угас.

Наконец Мэри увидела монету, точно такую же, как на рисунке дочки. Неровный обод, на лицевой стороне изображен римский император. Монета сверкала, как будто ее недавно отчеканили. Затем она начала поворачиваться. Мэри бросила взгляд на отца исповедника и каким-то образом осознала, что это он поворачивает монету, на обратной стороне которой были выцарапаны неровные буквы — SMRM.

Отец исповедник кивнул.

— Это сребреник Иуды. Теперь в этом нет сомнений.

Неожиданно снизу донесся душераздирающий крик:

— Мама, мама, помоги!

— Рейчел! — Мэри ринулась из комнаты.

— Остановись! — крикнул отец исповедник, не отрывая взгляда от монеты. — Это обман!

Но было поздно.

Пол и Хелен прибыли в Рим. В аэропорту они сели в такси, поехали в центр.

Неожиданно Хелен наклонилась к водителю.

— Остановитесь!

Машина затормозила. Хелен вытолкнула Пола, вышла сама, сунув водителю бумажку с адресом, приказав ехать одному.

— Что случилось? — спросил Пол, совершенно сбитый с толку.

— Они нашли монету! Там этот противный монах!

Хелен потащила его к деревьям. Ее глаза остекленели. Она перенеслась в дом Пола в Сан-Франциско, бросила взгляд на Мэри и отца исповедника и тут же вернулась.

— Давай сядем.

Каким-то образом ей удалось в темноте найти скамейку. Но через полминуты из кустов появился непрошеный гость — здоровенный бродяга, сжимающий в руке винную бутылку. Увидев их, он радостно улыбнулся, предвкушая поживу. Но с духами зла лучше в такие моменты не связываться.

Хелен посмотрела на бродягу, и он споткнулся о корень, затем упал прямо на горлышко бутылки. Послышался звон разбитого стекла и какой-то неприятный хруст. Это острые края разбитой бутылки глубоко вошли бедняге в дыхательное горло. Через несколько секунд с ним все было кончено.

Хелен повернулась к Полу.

— В твоем доме священник. Он ищет монету.

— Но монета у меня. — Пол вытащил ее из кармана.

— Не физическое воплощение, идиот. А ее астральную проекцию, где она была впервые использована. — Ее глаза вспыхнули злобой. — Это опасно. Мы должны с ними расправиться. Давай быстро на восьмой астрал.

Физически Хелен и Пол остались на скамейке в парке, а виртуально перенеслись в дом Пола.

Услышав крик Рейчел, Мэри выбежала на площадку. Внизу в полумраке дочка пыталась вырваться из рук какого-то мужчины. Он поднял глаза, и Мэри вскрикнула. Это был Крамер. Она ринулась по ступенькам, оступилась, упала, сильно ударившись головой. Затем скатилась вниз.

— Мэри! — К ней наклонился Пол. Одной рукой он обнимал дочку, другую протягивал жене и улыбался теплой, чуть проказливой улыбкой, которую Мэри так хорошо знала. — Пойдем с нами. Пойдем. Я открою тебе новый мир, о котором ты даже не подозревала. И не один, а множество. С нами Рейчел.

Мэри начала пониматься, протянула руки, и… отец исповедник поднял ее на ноги.

— Это видения, созданные злыми духами.

Он начертил в воздухе крест, произнес несколько заклинаний, и они оказались в огненном кольце восьмого астрала. Сутана отца исповедника стала темно-синей и засияла сильным пульсирующим светом.

Напротив возникли Хелен и Пол. Причудливо извиваясь, они двинулись на нее, произнося смертельные проклятия.

— Не бойся! — крикнул священник. Эти слова она не услышала, а словно почувствовала.

Отец исповедник изменился, вспыхнув чистым белым светом. Фигуры Пола и Хелен затрепетали, начали раздуваться и сжиматься. Пол оказался в саду. Деревья и цветы были похожи на те, что он видел на третьем астрале. Но этот сад был настоящий, живой. От него исходило радостное тепло. Полу казалось, что его бросили в бассейн с живой водой.

— Пол, выслушай меня. Тебя обманывают…

Он повернулся. Рядом стояла женщина, монахиня.

— Это не обман, я проверял.

— У нас мало времени, Пол, — монахиня. — Поэтому не перебивай. Тебя обманывают. Я попытаюсь объяснить. Во Вселенной существуют два мира — земной, в котором временно правит бал дьявол, хозяин земли крови, и второй, духовный. Здесь вечно правит хозяин земли жизни.

— И что мне до этого?

— Все. Хозяин земли крови приобрел власть над людьми. Как я уже сказала, временно. Но ты живешь также и в другом невидимом мире, в котором можешь остаться после смерти навечно, если не продашь душу хозяину земли крови.

— А что в этом мире интересного?

— Ты приобретаешь бесценное сокровище. Вечную жизнь в любви и благодати, дарованную Богом. Но хозяин земли крови, в незапамятные времена лишенный этого дара, жаждет получить твою душу. Принимая от него монету, ты продаешь душу в рабство, после чего будешь возделывать землю крови до скончания времени.

Пол посмотрел на сребреник Иуды. В глубине души сформировалось острое побуждение отдать его монахине, покончить с этими играми, слишком рискованными для человека, смирить гордыню и освободиться от пут дьявола.

Рядом возникла Хелен, переполненная яростью.

— Не показывай монету, идиот! Не поддавайся!

— Но…

В следующее мгновение он снова оказался в парке в Риме. Обессиленная, Хелен с трудом перевела дыхание.

— Ты дурак. Разве не ясно, что это духи с высших астралов. Яркое сияние указывает, что они находятся на самом краю восьмого астрала. Эти духи стремятся тебя уничтожить.

— Значит, эта монахиня — дух?

— Все, что она тебе говорила, вранье, — раздраженно бросила Хелен. — Ты только пройди девятый астрал, а дальше тебе уже никто не посмеет бросить вызов.

— Чего они хотят?

— Как чего? Они ищут монету, чтобы с ее помощью обрести мудрость. Но если они ее добудут, нам конец.

— Почему?

— Потому, Пол, что наша судьба теперь связана с сребреником Иуды. — Хелен усмехнулась. — Не мы управляем монетой — она управляет нами.

— Они ушли, — устало проговорил отец исповедник.

Он израсходовал слишком много духовной энергии и выглядел совершенно изможденным. Мэри подняла голову.

— Этот сад существует на самом деле?

— Да, но в астральном пространстве, — ответил отец исповедник. — На стороне добра. В отличие от феноменов, которые создают силы зла, этот сад подлинный. Дело в том, что зло — это искаженное, извращенное добро, и потому оно не может создать ничего нового.

— Они сегодня вернутся? — спросила Мэри.

— Не думаю. — Отец исповедник встал. — Но нам нужно уходить. Жаль, что этот дом стал нечистым местом.

— Кто же эта женщина?

— Она очень мощный злой дух, — сказал отец исповедник, — но воздерживается от использования своей силы.

— Почему?

— Потому что не хочет, чтобы мы узнали имя подлинного владельца монеты.

— Это для вас важно?

Священник кивнул:

— В этом наша единственная надежда. Мы будем знать, существует ли способ ему противостоять.

— Но у вас есть какие-то предположения, кто действительно владеет монетой? — с тревогой спросила Мэри.

— Да. — Голос отца исповедника дрогнул. — Это сам ангел тьмы.

Глава тридцать первая

Только безмерная Божья милость может предохранить человека от заблуждения, будто он наслаждается дружбой с добрыми ангелами, когда на самом деле это демоны зла, лживые и коварные.

Блаженный Августин. О граде Божием

— Туннель нашли!

— Где?

— Под собором Святого Петра!

Кардинал Бенелли внимательно выслушал посыльного.

Сегодня это была первая добрая весть. Остальные, все как одна, мрачные. Утром служащие обнаружили, что два витражных окна в личной часовне папы разбиты. Никто из посторонних сюда проникнуть не мог. Как же такое могло случиться? Но это случилось. По Ватикану быстро распространилась весть о дурном предзнаменовании. Грядет большая беда. Но какая именно? Этого никто не знал, кроме Бенелли.

Из Сан-Франциско звонил отец исповедник. Да, сребреник Иуды вошел в мир. Теперь в этом нет сомнений.

После мессы кардинал отменил все утренние мероприятия и поспешил в собор Святого Петра. Может быть, останки Сильвестра II, последнего обладателя сребреника Иуды, помогут понять, как противостоять действию этой монеты? Или мы опять идем по ложному следу?

У главного алтаря его встретил префект секретного архива.

— Кардинал, вас посетила гениальная догадка. Мы только что обнаружили карту семнадцатого века, на которой показан подземный проход из грота собора Святого Петра к обелиску на площади. Должно быть, туннель вырыли в 1586 году, когда выносили обелиск на площадь. А затем по какой-то причине его заложили кирпичом.

Они спустились в грот, где кипела работа. В дальнем конце рабочие кувалдами разбивали кирпичную стену. Считалось, что эта стена — часть античного римского кладбища, над которым был построен первый собор. Теперь, когда сбили штукатурку, оказалось, что это камуфляж. Зачем? Меньше чем в десяти метрах от этой фальшивой стены находилась гробница святого Петра. Неужели это случайно?

Вопросы, вопросы и ни одного ответа.

Бенелли сел на ступеньку. Теперь уже стало известно, когда останки папы Сильвестра перенесли из гробницы. Префект обнаружил в секретном архиве запись, сделанную историком Распони, который указывал, что гробница папы.была вскрыта в 1648 году.

СильвестрIIлежал со скрещенными руками в мраморном саркофаге на глубине четырех метров. Тело было почти не тронуто тленом, как и одеяние понтифика и священная тиара на его голове.

Значит, легенда врет, и конечности Сильвестра не были отсечены. Однако Распони не сказал, где перезахоронили тело Сильвестра. Почему?

Наконец рабочие пробили довольно широкий проход. Бенелли приказал всем удалиться — так повелел папа. Гробницу Сильвестра II имел право увидеть только он, Бенелли.

Кардинал опустился на колени, произнес молитву, а затем вышел в туннель, который оказался достаточно широким, чтобы могли пройти два человека. Стены выложены кирпичом и покрашены белой краской, разумеется, во многих местах отслоившейся.

Бенелли двинулся по туннелю, поднимая клубы пыли. Еще бы! Ведь в последний раз люди заходили сюда четыреста с лишним лет назад. Идти пришлось больше двухсот метров, до фундамента обелиска. Выходит, туннель построили, чтобы проверять состояние фундамента? Однако рядом на стене была выбита дата — 1648.

Обелиск передвинули на середину площади в 1586 году. Почему же туннель построили лишь спустя шестьдесят лет? Что произошло в 1648 году?

Справа от обелиска проступала еще надпись. Бенелли стер вековую грязь и отпрянул в шоке. На стене красной краской был изображен огромный крест, а под ним слова: Sylvestrispp.Secundi.

Теперь стало ясно. Туннель построили, чтобы перенести к обелиску усыпальницу Сильвестра. Здесь никто из здравомыслящих не догадается ее искать. Зачем? Ответ вскоре был получен. Ниже под крестом можно было разглядеть еще одну надпись. Она была такой же, что и на сребренике Иуды: «Salvame,RedemptorMundi» — «Сохрани душу мою, Спаситель мира».

Бенелли со вздохом развернулся. Надо идти, доложить о находке понтифику.

На полдороге он услышал сзади шорох и с колотящимся сердцем посветил фонарем в сторону усыпальницы. У стены стоял большой черный пес.

Папа Иоанн XXV внимательно выслушал кардинала. Непонятно, почему тело папы Сильвестра II убрали изЛатеранcкого собора именно сюда? Если понтифик был действительно добродетельным человеком, почему его не перезахоронили в соборе Святого Петра, поблизости от гробницы апостола? А если он служил дьяволу, почему его похоронили рядом с собором?

Понтифик размышлял, прикрыв глаза. Затем принял решение пока усыпальницу Сильвестра не вскрывать, потому что не ясно, будет от этого польза или вред.

Бенелли также рассказал о черном псе, заметив:

— Сильвестр определенно служил дьяволу. Иначе откуда бы взялся этот призрак пса?

Папа отрицательно покачал головой.

— Нам неведомо, в каком состоянии была душа Сильвестра перед кончиной. Об этом знает только Бог.

— Но, святой отец, — воскликнул Бенелли, — время идет! Надо что-то делать. Вы думаете, силы зла знают, что находится в усыпальнице?

— Нет, — ответил Иоанн XXV. — По крайней мере пока не знают. Они так же, как и мы, только что ее обнаружили и теперь будут использовать всю свою мощь, чтобы проникнуть в тайну папской усыпальницы. Тем более что она расположена за пределами собора, на неосвященной земле. Возможно, именно поэтому они и прибыли в Рим.

— И когда они попытаются проникнуть в усыпальницу?

Понтифик задумался, а затем отрывисто бросил:

— Сегодня ночью.

Через несколько минут охранникам собора Святого Петра поступил приказ: опечатать двери папскими символами и никого в этот вечер не пускать без специального разрешения самого понтифика.

Почти в то же самое время, когда рабочие пробили проход в туннель, Бен возвратился в Сан-Франциско с гробом жены. Договорившись о похоронах на завтра, он отправился в монастырь, где мать настоятельница представила его священнику из Рима.

Они долго беседовали о судьбе Пола, о природе зла, о гибели Флоренс. О черном псе Бен решил отцу исповеднику не говорить, поскольку решил, что тому хватит хлопот и с семьей Стафферов. Однако в монастырь эта тварь пойти за ним не решилась.

В конце разговора отец исповедник попросил Бена помочь ему в одном деле, и тот согласился. Через несколько минут они выехали.

Хэнлон Досон слушал Бена с каменным лицом. Отец исповедник тем временем оглядывал кабинет начальника тюрьмы строгого режима: простой письменный стол, на полках много книг (начальник любил читать), два кресла. Почти аскетическая обстановка.

— Я вас понял, профессор Ингельманн, — произнес наконец Досон. — Вы хотите встретиться с Крамером, но… вам должно быть известно, что… — Он посмотрел на отца исповедника. В этом священнике чувствовалась какая-то непонятная Досону сила, настолько убедительная, что вместо категорического отказа грозный начальник тюрьмы вдруг пробормотал: — …в общем, я разрешаю вам двадцатиминутное свидание с заключенным Крамером, но только в том случае, если он согласен. — Досон нажал кнопку и приказал секретарше передать указание начальнику блока Е.

— Но ведь Крамер наверняка не согласится, — разочарованно протянул Бен.

— Извините, профессор Ингельманн, — Хэнлон подался вперед, — я и так нарушил кое-какие инструкции. Но это правило действует для всех. Даже для эмиссара папы. На то правила и существуют, чтобы их выполнять. Кстати, как поживает Пол?

Бен бросил взгляд на отца исповедника.

— Пол болен.

— Надеюсь, ничего серьезного?

— Нет, он тяжело болен.

Досон задумался. Может быть, следует рассказать о своем подозрении, что Крамер — серийный убийца. Но в дверь постучали.

Вошел начальник блока Е.

— Я поговорил с Крамером, сэр. Он на свидание согласен.

— Хорошо, — буркнул Досон и посмотрел на гостей. — В вашем распоряжении двадцать минут. Постарайтесь распорядиться ими с пользой для себя.

Начальник тюрьмы задумчиво смотрел вслед гостям. Таких священников он еще не встречал. В разговоре он обмолвился, что, мол, в жизни главное дисциплина, на что отец исповедник тут же возразил:

— Нет. В жизни главное — придерживаться правды. — Удивительно, потому что именно так часто говаривал отец Хэнлона Досона. Но священник этого знать никак не мог.

Они распрощались у входа в блок Е.

— Желаю успеха, — сказал Бен. — Я еду в университет. Пожалуйста, передайте Мэри, что я зайду к ней в конце дня обсудить похороны Флоренс и все остальное.

Отец исповедник нахмурился.

— Бен, я прошу вас быть очень осторожным. Вам угрожает серьезная опасность. Этот дух зла намерен погубить всех, кто был близок к Полу, кто его любил. Не подходите к его дому ни при каких обстоятельствах. Я даже думаю, что на ночь вам следует остаться в монастыре.

— Не беспокойтесь, со мной все будет нормально. — Бен заставил себя улыбнуться. — До встречи.

Отец исповедник скрылся за дверью.

— Так-так, — произнес Карл Крамер. — Наконец-то слуга Христа пожаловал. — Если бы ноги и руки не были закованы, он бы раздавил священника как насекомое. — Я знаю, кто ты.

Отец исповедник молчал. Видно, демоны уже поставили убийцу в известность о его приходе. Затем Крамер заговорил на латыни:

— Я знаю, зачем ты пришел. Тебе нужна монета. Вы все ее боитесь. А ведь она вначале предложила ее мне, но обманула, отдала ему.

— Замолчи.

Отец исповедник прикрыл глаза.

Через пару мгновений убийца свесил голову набок. Его глаза остекленели, рот исказила отвратительная гримаса, изо рта потекла слюна. Отец исповедник начал спуск в ад, каким являлась душа Крамера.

Путешествие это было долгим и ужасным, хотя прошло всего две или три минуты. Странствуя по астралам, погружаясь в глубины зла, отец исповедник никак не мог определить, кто же все-таки управляет Хелен и Крамером. Этот неизвестный все время прятался от него за разными личинами.

Наконец пришло время возвращаться. Отец исповедник открыл глаза.

Попытка не удалась.

Крамер задергался, затем выпрямился на стуле.

— Послушай, Карл, — произнес священник. — Ты должен попытаться спасти душу. Еще есть возможность. Покайся.

Крамер молча смотрел на него.

Открылась дверь, вошли надзиратели. Отец исповедник встал. Если у этого представителя рода человеческого и была какая-то тайна, то она умрет вместе с ним.

Он медленно перекрестил убийцу и вышел.

Бен закончил собирать вещи, уложил книги и бумаги в картонную коробку и остановился посередине кабинета. Сначала отстранение от заведования кафедрой, затем смерть Флоренс. Достаточно. Он решил завтра написать заявление об уходе. Здесь все напоминало о прошлом, и это было непереносимо. Что делать дальше, Бен еще не решил. Сейчас это было ему безразлично. Он был полон решимости помочь Мэри и Рейчел, хотя еще не знал как. Но его поддерживала Флоренс.

Бен взял коробку. В последний раз спустился по лестнице. В университете было пустынно, как и во всем городе. Утром произошел очередной подземный толчок в шесть баллов по шкале Рихтера. Средства массовой информации неистовствовали. Ходили слухи, что президент собирается отдать приказ о принудительной эвакуации населения. Все ждали главного толчка. Сокрушительного.

— Профессор Ингельманн, — к нему подошла симпатичная девушка. — Меня зовут Сьюзенн Делейни. Я… близкая приятельница Пола. Очень близкая.

Бен остановился. Значит, это та самая студентка, с которой, по слухам, у Пола связь. Наверное, ей тоже угрожает опасность. Надо предупредить.

— Я вас слушаю.

— Мне нужно поговорить с вами относительно Пола.

Бен не возражал, но вначале он должен был встретиться с Мэри.

— Хорошо. Давайте вечером.

— Нельзя ли пораньше? — Голос у Сьюзенн был мягкий и кроткий. — Я собираюсь уезжать. Ну, знаете, землетрясение…

Они подошли к автомобилю Бена. Он открыл багажник, сунул туда коробку.

— Пожалуйста, профессор Ингельманн. Пожалуйста.

Бен сел за руль, включил зажигание. Машина не завелась. Черт, этого еще не хватало! В довершение ко всему разрядился аккумулятор. Утром проверял, все было нормально.

— У вас, кажется, проблема. — Сьюзенн улыбнулась. — Мой автомобиль пока на ходу. — Она показала на стоящий рядом красный спортивный автомобиль. — Может быть, поедем куда-нибудь, посидим, выпьем кофе, поговорим.

— Спасибо. — Бен вышел из машины. — Давайте лучше встретимся у нас в клинике часов в пять. Не возражаете?

Сьюзенн очаровательно улыбнулась.

— Конечно. В таком случае до встречи. — Она открыла дверцу своей машины.

Бен стоял как вкопанный. Его бил озноб. И не без причины.

На заднем сиденье ее автомобиля он увидел большого черного пса.

Как только машина отъехала, он побежал обратно к себе в кабинет. Нужно связаться с отцом исповедником и Мэри, сообщить им кое-что важное.

Оказывается, Крамер, Хелен и Сьюзенн связаны друг с другом.

Бен взбежал на третий этаж. Он так торопился, что на лестнице чуть не столкнулся с какой-то женщиной, лица которой не заметил. Тяжело дыша, остановился на площадке перевести дух, затем направился в свой кабинет.

Неужели он опоздал и Мэри с Рейчел уехали из монастыря?

— Бен! — окликнул голос из кабинета Пола.

Он замер. Значит, Пол вернулся. Это его голос, совершенно точно. Может, зайти? Или вначале позвонить? Дрожащей рукой он пригладил влажные от пота волосы. Затем осторожно открыл дверь.

— Привет, дружище.

Бен вытаращил глаза на Пола, рядом с которым стоял большой черный пес. А потом комната завращалась, и в грудную клетку как будто ударила молния. Он согнулся от невыносимой боли.

— Флоренс… извини, я тебя подвел… так и не успел помочь Мэри…

Это были его последние слова. Дай Бог им встретиться в другом мире!

Хелен равнодушно наблюдала, как умирает Бен Ингельманн. Уж чего-чего, а насильственных смертей она за две тысячи лет повидала достаточно. Самым главным орудием слуг дьявола был обман — видения, голоса, пророчества и прочая лажа. А глупые, наивные люди всегда на это покупались. Бог все-таки ошибся, вложив им в сердца бесценное сокровище.

Сьюзенн медленно поднялась по лестнице, вошла в кабинет Пола. Хелен исчезла, уступив место своей служанке. Сьюзенн посмотрела на распростершегося на полу Бена, поправила волосы, затем вышла в коридор и истерично завопила:

— Помогите, помогите! У профессора Ингельманна сердечный приступ.

Притворство всегда было ее сильной стороной.

Глава тридцать вторая

На острове Тибертин, лежащем посередине реки и похожем на остов корабля, есть… роскошный дворец, принадлежащий еврею, который попробовал купить божественную силу апостолов, предлагая золото и драгоценные камни. С ним была прекрасная Елена, куртизанка, которую он возвеличил, приравняв к богине.

Амброзини. Секретные архивы Ватикана

— Ну, как тебе Вечный город? — Хелен отошла от окна. — Сейчас это бледная тень того, каким он был в период расцвета. Во времена Нерона Рим считался лучшим городом земли. Ты не представляешь, какие здесь устраивали зрелища.

Она прошлась по спальне своей роскошной квартиры в центре Рима, затем, обнаженная, села на постель. У нее было великолепное, соблазнительное тело. Она пробежала рукой по спутанным волосам Пола.

— Пора одеваться.

— Куда мы пойдем?

— Это недалеко. Я покажу тебе место, где жила в молодости, когда монета только оказалась у меня. — Она наклонилась и поцеловала его. — Скучаешь по Сьюзенн? Я тебя не устраиваю?

— Ты изумительна.

Хелен усмехнулась.

— В любом случае не беспокойся, ты скоро вернешься в Сан-Франциско. Возможно, он к тому времени немного изменится.

— Что значит изменится? — Пол облокотился на подушку.

— А… это я просто так. Мы, духи, иногда любим говорить загадками. Дело в том, что вы, смертные, не способны видеть то, что видим мы.

— А монета? Когда она впервые появилась? — Пол притянул ее к себе.

— Она принадлежала моему покойному другу.

— Но как монета попала к нему?

— Так сошлись в небе звезды.

— Звезды? Но это абсурд!

Хелен притворно возмутилась:

— Пол, разве я тебе когда-нибудь врала? Вот возьмем ребенка. Для него географическая карта — это абстрактная картина, полностью лишенная смысла. Но для тебя там уйма информации. И ты знаешь, что все эти континенты и страны действительно существуют. То же самое и со звездами — когда ты смотришь на звездное небо, то воспринимаешь его, как ребенок карту. А когда на звезды смотрю я, то вижу совсем другое.

— Что?

— А… — она махнула рукой, — все равно не поверишь. Ты видишь светящиеся мерцающие точки, а я — ангелов и архангелов, неземную силу. Я вижу также величественный Храм, двенадцать колен Израилевых, царства, ковчег — одним словом, очень много всего.

— Благодаря монете? — Она кивнула.

— Эта монета дает возможность увидеть даже момент, когда прошлое, настоящее и будущее были единым целым. Для тебя, живущего на земле, одно событие следует за другим, и время необратимо. Но на самом деле Вселенная не имеет швов, она соткана из единого куска. Прошлое направляется будущим, будущее всегда по пятам следует за прошлым, а они, в свою очередь, имеют начало и конец в вечном настоящем. — Она жестом фокусницы извлекла сребреник Иуды. — Этими тридцатью монетами оплачено величайшее сокровище. Вечная жизнь.

— Значит, монахиня сказала правду?

— Нет. — Хелен скривила губы. — Люди вечно суют свой нос в то, чего не понимают. — Она замолчала, осознав, что ему следует кое-что знать, иначе он не сможет сделать выбор. — Ладно, послушай историю, похожую на детскую сказку. Один мой знакомый, заплатив некоторое количество серебряных монет, купил поле, на котором, согласно обещаниям, были зарыты невиданные сокровища. Это поле физическое и мистическое, то есть существует одновременно на небесах и на земле. Сделка была скреплена в храме, тоже одновременно существующем на земле и на небесах.

— И что дальше? — Хелен помрачнела.

— Обещания оказались лживыми. За тридцать монет удалось купить только поле внизу, то есть на земле. Был там некий раб, который знал, где спрятано сокровище. Он бессовестным образом растранжирил его, роздал тем, кого любил. Ну, конечно, мой знакомый потребовал выполнения условий сделки. Его обманули, но сохранилась купчая, составленная в храме. Она действует вечно. Так что сокровище не потеряно, а просто рассеяно во времени.

— И что же?

— Началась великая битва на небесах и земле, которая длится до сих пор. Раба за обман распяли на кресте, храм (тот, что внизу) разрушили. Но еще есть надежда. Нужно просто собрать монеты, после чего можно будет вернуть сокровище. И тогда купивший поле получит то, что ему причитается.

— А кто этот владелец поля, на котором зарыты сокровища? — спросил Пол.

— Ух, какой ты любопытный. — Хелен его поцеловала. — Узнаешь в свое время, когда монета наберет полную силу. А сейчас пойдем, я покажу тебе настоящие чудеса.

В семь часов вечера Сан-Франциско содрогнулся от ужасного землетрясения. Толчок оценили в восемь с половиной баллов по шкале Рихтера. За одну минуту сорок пять секунд погибли триста восемьдесят тысяч человек.

В шесть часов утра кардинала Бенелли вызвал папа, после чего глава святой палаты направился в Ватиканскую обсерваторию.

Его встретил давешний руководитель обсерватории, лысый человечек с глазами-бусинками. Его только что подняли с постели, и он заметно нервничал.

— Чем могу быть вам полезен, кардинал?

Бенелли задумался. Как спросить, чтобы его не приняли за сумасшедшего?

— Синьор…

— Пунди.

— Так вот, синьор Пунди, несколько месяцев назад я приходил сюда с отцом исповедником. Вы, конечно, помните?

— Разумеется. Глава святой палаты посетил тогда нашу обсерваторию впервые.

— Я смотрел в телескоп на планеты.

— Да, соединение планет. Интересное явление, обратная петля между…

— Довольно! — крикнул Бенелли. — Что это было?

— Что это было? Хм… как я сказал, соединение планет.

— Понятно, понятно, — нетерпеливо проговорил Бенелли. — Вы тогда сказали, что такое соединение планет было в…

— В шестьдесят шестом году новой эры, — испуганно проговорил руководитель обсерватории. — Седьмого марта. Марс, Нептун и Уран расположились на одной линии. Вы, конечно, помните, что сближением называется наибольшее кажущееся сближение небесных тел…

— Вот именно, — сказал Бенелли, чуть не плача. — А звезды? Какие тогда были звезды?

— Но во Вселенной сотни миллиардов звезд.

— Да, — согласился Бенелли, — но в тот день звезды и планеты были расположены как-то по-особому. Попытайтесь вспомнить, как именно. Дело в том, что перед этим я видел во сне звездное небо. Так вот, тогда, в тот вечер, оно было точно таким же.

Руководитель обсерватории смущенно пожал плечами — с кардиналом определенно что-то случилось, он не в себе.

— Я могу обзвонить обсерватории всего мира, но что спрашивать? Как я могу описать звезды, которые вы видели? Это все равно что искать иголку в стоге сена.

Бенелли в отчаянии опустился на колени и начал молиться. Рядом молился руководитель обсерватории.

— Закройте глаза, — приказал Бенелли, — представьте, каким было небо седьмого марта шестьдесят шестого года новой эры.

— Хм… я вижу планеты, Марс, Нептун и Уран. В соединении.

— А под каким созвездием?

— Созвездием? Хм… Рыбы.

— Ах вот оно что… Рыбы. Стало быть, рыбак, святой Петр. А что символизирует Марс?

— Хм… войну.

— А Нептун и Уран?

— Хм… — Руководитель обсерватории пытался вспомнить. — Нептун как-то связан с мистикой, посвящением в религиозные тайны, а Уран — это маг, колдун.

— Вот видите, как все просто, — прошептал Бенелли. — Святой Петр, посвященный, и маг… в шестьдесят шестом году у них было сражение.

— И кто победил? — спросил руководитель обсерватории, сильно потея.

Что делать? Кардинал определенно свихнулся.

— Конечно, святой Петр! — крикнул Бенелли. — Потому что они сражались в созвездии Рыб. Победил рыбак. Но не в этом дело, как вы не понимаете? Это было тогда. А сейчас на нас грядет то же самое порождение дьявола, тот же самый маг.

— Какое порождение дьявола?.. — Руководитель обсерватории поднялся с коленей. — Кардинал, простите меня, но я совершенно не…

Бенелли его не слышал. По его щекам текли слезы. Теперь он знал, кто этот ангел тьмы.

Достаточно заглянуть в Деяния Апостолов.

— Ты видела, что там творится? — спросил Пол, глядя на экран телевизора.

— Да, — ответила Хелен, выходя из ванной комнаты. — Подумаешь, землетрясение! Тем более что я знала об этом давно.

— Откуда?

— Монета, конечно. — Она надела муслиновое платье. — Пошли, мы опаздываем.

Они быстро прошли несколько кварталов.

— А теперь вот сюда, — сказала Хелен, сворачивая на боковую улицу.

За столиками на тротуаре, перед таверной, сидели усатые громилы с угрюмыми лицами и баюкали в руках рюмки с бренди. Настоящие убийцы.

Хелен усмехнулась.

— Они ничего нам не сделают.

Она специально прошла почти вплотную к столикам, выставив напоказ кольцо с дорогим бриллиантом. Пара бандюг вскинулись было, но тут же стушевались.

— Боятся, — заметила Хелен, — и правильно делают. — Она легко могла их всех уничтожить множеством способов.

Но дело было не в этом. Сидящие в бандитах духи зла сразу ее узнали и подчинились.

Хелен и Пол вышли на набережную Тибра.

— Мы идем вон туда. — Она показала на мост Понте Фабрицио, самый старый в Риме, построенный в шестьдесят втором году до новой эры. — Помню, как я вышла на него в первый раз. Это было рано утром в базарный день, и мост был забит народом. От реки тянуло такой вонью, что меня чуть не стошнило. В Тире, где я тогда жила, было очень чисто.

Внезапно из тени вырос коренастый крепыш лет пятидесяти с лицом головореза. Не вынимая изо рта сигареты, он угрюмо оглядел их обоих и пошел впереди. Это был Рино Марселли, главарь влиятельной бандитской группировки, которой Хелен оказывала покровительство.

Они перешли по мосту на остров Тиберина.

— Этот остров освоили в незапамятные времена, — продолжила Хелен. — Вон там стоял храм бога медицины Эскулапа. Его воздвигли еще до моего рождения. А вон там был рынок рабов. Если прийти пораньше, то можно было подобрать приличных гладиаторов.

Хелен взяла его под руку — ни дать ни взять богатая пара на вечерней прогулке.

— Дворец стоял вон там, — показала она. — Его снесли вскоре после смерти владельца.

Они прошли небольшой скверик и приблизились к бетонному бункеру с массивной стальной дверью. Не переставая говорить, Хелен начала спускаться по древним осыпавшимся ступенькам.

— Прямо напротив, на той стороне, в Траствере, жил его заклятый враг. Конечно, за много столетий тут все изменилось. Тогда это был еврейский квартал, гетто, здесь жили кожевники, менялы, медники. Никто не знал, когда он появился. И мы не ожидали вызова от неграмотного рыбака.

Они прошли по узкому коридору с многочисленными проемами, многие из которых заканчивались тупиками, в обширную пещеру. Но это была не просто пещера, а подземный храм, уменьшенная копия того, который когда-то был во дворце наверху. Все пространство окутывало странное желтое сияние, источник которого Пол не смог обнаружить.

Во мраке прятались сиденья для прихожан, а в центре пещеры, на глянцевитом гранитном полу, был выгравирован золотом пятиугольный магический знак. На стенах — фрески с изображением древних языческих обрядов с приношением человеческих жертв. Пол вгляделся в одну из сцен и охнул. Там были изображены женщина и верховный жрец, наблюдающие за исполнением обряда. Этой женщиной была Хелен, а верховным жрецом… он сам, Пол.

Изображение начало слегка колыхаться, как вода в пруду, будто картина была живой. Лицо верховного жреца вдруг ожесточилось. Он стал выше ростом, его мантия, прежде из чистого золота, почернела. А затем, оттесняя его на задний план, возникла величественная фигура властителя.

— Кто это?

— Скоро узнаешь, — резко бросила Хелен. — Пошли.

Хелен встала в центр магического пятиугольника. Пол рядом. Из тени выступили мужчины и женщины, одетые в старинные облачения, какие Пол видел на восьмом астрале.

К ним с Хелен приблизились двое слуг и сняли с них одежду. Еще двое облачили в одеяния с золотым и серебряным шитьем. Пол поворачивался как во сне, слепо повинуясь воле монеты.

Атмосфера в подземном храме сгустилась. Желтое сияние начало блекнуть, пока не остались только слабые мерцания в задней части храма. Со стен исчезли изображения.

К нему повернулась Хелен.

— Прежде чем ты поднимешься на последний астрал, нам нужно использовать силу монеты, чтобы увидеть, что находится внутри гробницы. Это совсем недалеко отсюда. Но что бы ты ни увидел, не поддавайся на уговоры. Понял? Одна ошибка — и мы оба погибнем.

Пол кивнул. Его интересовало только одно — последний астрал. А что там Хелен собирается искать внутри какой-то гробницы — ему было безразлично.

Присутствующие мужчины и женщины задекламировали нараспев на незнакомом языке.

Хелен передала ему чашу. Он выпил сладковатую жидкость, и на него навалилась огромная усталость. Он больше не чувствовал своих конечностей, тупо уставившись в стену перед собой.

Затем из ничего медленно выплыл полный людей древний храм, похожий на тот, где они сейчас находились, но намного больший. Воздух стал тяжелым от фимиама и запаха человеческих останков. Весь пол в храме был забрызган кровью. Через несколько мгновений он растаял, и каменная стена превратилась в мерцающий бархатный занавес. Пол шагнул к нему.

— Пол, ты пойдешь один, а потом расскажешь мне, что увидел, — распорядилась Хелен.

Сил у Хелен было достаточно, но подходить к гробнице, расположенной так близко от Ватикана, она не хотела — боялась, что ее обнаружат.

Неожиданно Пол оказался в узком туннеле. Он повернул голову направо, откуда струился обжигающий душу яркий чистый свет.

— Отвернись, отвернись! — закричала Хелен! Ведь если он сейчас войдет в собор Святого Петра и приблизится к гробнице апостола, то будет навсегда потерян для темных сил.

После некоторых колебаний Пол отвернул глаза и продолжил идти по туннелю, в том же направлении, куда за день до этого шел кардинал Бенелли. У основания обелиска он увидел на стене нарисованный красной краской огромный крест и надпись «pp.Silvestris». Он приготовился пройти сквозь стену туннеля в гробницу папы, но ему преградила путь Катерина из Бенедетто.

Она пришла, чтобы, во-первых, помешать Полу пройти к останкам Сильвестра II, а во-вторых, узнать наконец, кто действительно обладает монетой.

— Ты не пройдешь, — сказала монахиня.

— Пол, возвращайся, возвращайся! — кричал ему в ухо голос Хелен. — Не связывайся с ней!

Но было поздно. Пол продолжал идти вперед. Внезапно рядом возникла Хелен. Появление смертельного врага застало ведьму врасплох, и у нее не осталось выхода. Теперь они стояли лицом к лицу на самом дальнем краю девятого астрала — дух света и дух тьмы.

— Вы не пройдете! Вы не пройдете! — шептала Катерина.

Пол наблюдал за их борьбой как в тумане — хрупкая фигура монахини с крестом в руке и монстр, быстро трансформирующийся из змеи в скорпиона, а затем в свирепого волка.

Душа Пола окаменела. Он не понимал, она находится внутри или вне его. В ушах звенело от криков боли и страдания. Когда святая пыталась помочь ему высвободить волю, перед ним возникали лица Рейчел и Мэри. Но Пол был в плену у монеты и по-прежнему пытался пройти в гробницу. Раб амбиций и гордыни, он не мог спастись. И превратился в раба.

А потом все завертелось, и Пол очнулся в подземном храме. Рядом с ним стояла смертельно бледная Хелен, окруженная жрецами. Время пребывания на земле у нее существенно сократилось, но она была жива. Пока.

— Со мной эта дрянь справилась, но пусть попробует победить нашего господина, ангела тьмы, — произнесла Хелен, и глаза ее вспыхнули злобой. — Они проиграли. Нас ничто не сможет остановить.

Кардинал Бенелли обнаружил Катерину из Бенедетто рано утром у гробницы папы Сильвестра. Он был уверен, что она мертва. Но святая монахиня вдруг пошевелилась.

— Передайте святому отцу, — пробормотала она, — что я видела ангела тьмы.

Бенелли похолодел от ужаса — она подтвердила то, что он уже знал.

— Это Симон Магус.

Загрузка...