Золотые ворота

Тело обнаружили перед Золотыми воротами — на пустыре между стеной и кладбищем Едикуле. Под упоительным звездным небом, освещаемым серебром полумесяца. Казалось, будто сегодня ночью он подрос еще больше.

Телефонный звонок. Еще одно убийство — и снова в полночь, на историческом месте. В руках жертвы опять нашли монету.

Я отвез Евгению домой. Она настаивала, чтобы я остался, но я боялся задремать в ее объятиях, поэтому поехал в свою лачугу. Стоило мне оказаться дома, как раздался телефонный звонок. Звонила Зейнеп. Она сообщила, что нашли еще одно тело. Работа тех же самых убийц. Наши предположения не оправдались: тело оставили не у мечети Фатих или дворца Топкапы, а перед Золотыми воротами. Раньше мне даже не доводилось слышать это название. Я знал это место как Едикуле — Семибашенный замок. Темницы Едикуле… Крепость Едикуле… Музей Едикуле… Как его ни назови — перед глазами у меня всегда всплывала вереница могучих башен. Трехарочные Золотые ворота вели в крепость и, по сути, были своего рода символом одержанных побед. Они были гораздо старше замка Едикуле, построенного в римскую эпоху. Императоры, возвращаясь с очередной победой, попадали в город именно через них. Должно быть, именно поэтому воротам дали такое название. Зейнеп ввела меня в курс дела по телефону. Я же в это время пытался понять, почему тело оставили в месте, никак не связанном с султаном Мех-медом Завоевателем. Еще она рассказала мне о монете в руке трупа. Насколько она поняла, на монете было написано слово Teodosius — Феодосий.

Феодосий! Еще одна плохая новость — еще один римский император. Мы были уверены, что убийства каким-то образом связаны с султаном Мехмедом, но оказалось, что мы застряли на римском периоде. Сколько же императоров и султанов правили городом от Феодосия до Мехмеда? Если убийцы планируют совершить убийство во имя каждого из них — нас ждет кровавый ужас. Как положить этому конец?

Перед Золотыми воротами лежал полный мужчина с залысинами на лбу. Он был одет в серый костюм и черную рубашку: пуговицы расстегнуты до груди. Все, о чем я мог думать, глядя на него, — как положить конец этим убийствам? Убитого этот вопрос, естественно, уже мало волновал. Он смотрел на повисший в небе тусклый месяц с таким умиротворением на лице, будто убийцы даровали ему не смерть, а безграничное счастье. Я тоже посмотрел вверх — полумесяц стремительно рос и вот-вот должен был стать полной луной. Он висел прямо над нами, как будто присматривался и гадал, каким будет наш следующий шаг.

— Он будто Бога увидел, разве нет? — вдруг раздался голос Шефика. Ему не было никакого дела до полумесяца — нашего прекрасного знакомца. Сейчас он говорил о жертве. Увидев меня на месте преступления, он отложил осмотр и подошел ко мне. Его тоже поразило умиротворение, царившее на лице убитого.

— Не исключено, — шутя среагировала Зейнеп. — Хотя, по моему личному мнению, это всего лишь непроизвольный мышечный спазм.

Можно было спорить об этом еще очень долго. Но очевидно было одно: мужчина убит так же, как и две другие жертвы, — об этом говорил глубокий порез через все горло. Тело опять разложили в виде стрелы: ноги слегка расставлены в стороны, руки связаны над головой.

Я попытался вспомнить, как лежал труп Мукаддера Кынаджи. Точно, убийцы вовсе не пытались сбить нас с толку: руки предыдущей жертвы указывали именно туда, где мы сейчас находились. Но нам так и не удалось догадаться самим. Куда нас вели убийцы? Я посмотрел на руки жертвы, которым пытались придать вид наконечника от стрелы, — они указывали прямо на Золотые ворота. Когда я говорю «золотые», не стоит думать о великолепной, блистающей своей красотой конструкции. Когда-то это и правда был главный вход в город — отсюда они и получили свое название. Но Золотые ворота, которые мы видели перед собой сейчас, уже давным-давно утратили свой блеск. Всего лишь развалины из мрамора, камня и земли.

— Кто обнаружил тело?

— Музейные сторожа. Точнее, их собака Булут, — сказала Зейнеп, указывая на широкую площадку позади железных ворот. — Они вон там. Если хотите, могу позвать.

— Нет, не надо, мы сами к ним подойдем. — Но прежде чем отойти от тела, мне нужно было узнать кое-что еще. — Личность жертвы установили?

— Шадан Дуруджа… Вроде бы работал журналистом…

— Журналист? — ошеломленно воскликнул я. — С чего бы им убивать журналиста?

Зейнеп не знала, что ответить. Тогда отреагировал Шефик — будто я ему задал вопрос:

— Не знаю, инспектор. — Он протянул мне пресс-карту. — Вот, взгляните сами: тут все написано.

Все верно: журналист. Работал в одной из самых престижных газет. Это запутывало все еще больше. Мы-то думали, что в случае с Недждетом Денизэлем и Мукаддером Кынаджи натолкнулись на важную деталь: оба входили в экспертную комиссию. Так у нас, по крайней мере, была надежда установить потенциальных жертв и оказаться на шаг впереди убийц. Но третьей жертвой стал журналист, и теперь не было смысла сосредотачиваться на членах экспертной комиссии, связанной с объектами национального достояния.

— Журналисты ведь не входят в такие комиссии, инспектор? — спросила Зейнеп, указывая на труп.

— Кажется, нет, — ответил я и, спасаясь от влаги и ночной прохлады, застегнул пуговицы плаща. — Но даже если он не член экспертной комиссии — спорю на что угодно, — этот Шадан Дуруджа точно как-то связан с объектами национального достояния. Особенно с районом Султанахмет и отчетом, который в качестве экспертов готовили Недждет Денизэль и Мукаддер Кынаджи…

— Да, связь должна быть. Иначе зачем его убивать? — Шефик снова совал нос куда не следует. Пока его люди, одетые в странные костюмы — в них они сильно смахивали на инопланетян, только что вступивших в контакт с древней цивилизацией, — искали улики у многовековых стен, Шефик слонялся вокруг и нес какую-то ахинею. Очевидно, ему мало было просто заниматься поиском улик. Он явно хотел как-то повлиять на процесс принятия решений или, по крайней мере, поучаствовать в обсуждении расследования.

Поэтому, пользуясь нашим дружелюбием, он при каждом удобном случае считал своим долгом поделиться с нами собственными гипотезами. Но непоколебимая Зейнеп, совершенно не опасаясь задеть чувства Шефика, сказала:

— Все верно… Поэтому нам предстоит хорошенько в этом разобраться. И в нашем отделе мы с этим точно справимся!

Когда она упомянула отдел, я вдруг спохватился: куда запропастился наш сорванец?

— Где Али? — тут же спросил я.

Зейнеп, пытаясь скрыть волнение, отвела взгляд:

— Он уже едет, инспектор.

Нет, они точно что-то проворачивали у меня за спиной. Но я не хотел говорить об этом в присутствии Шефика.

— Отлично, — сказал я и посмотрел в сторону сторожей. — Давай-ка побеседуем с этими субчиками.

Шефик вдруг приуныл: сейчас он был похож на брошенного ребенка. Он явно хотел пойти с нами, но вынужден был вернуться к своим обязанностям. Без его улик мы не смогли бы продвинуться в нашем расследовании.

Поэтому оставив назойливого инспектора из отдела досмотра, мы пошли по дороге, по которой за последнюю тысячу лет ходило немало императоров.

— Вы ведь вчера вечером по домам разъехались? — прямо спросил я у Зейнеп.

— По домам, — помедлив, ответила она, явно застигнутая врасплох моим вопросом. — Да, мы разъехались по домам.

У нее задрожал голос. Зейнеп не умела обманывать. Я знал: если чуть-чуть надавлю на нее, она все расскажет. Но потом они с Али набросятся друг на друга. Поэтому я не стал больше допытываться, лишь, усмехнувшись сквозь усы, ограничился последним вопросом:

— Ты хоть выспалась?

— Да, выспалась… Я проснулась от телефонного звонка и почувствовала себя отлично отдохнувшей.

— Надеюсь, что и Али отоспался.

Зейнеп ничего не сказала в ответ. Пытаясь поспеть за мной, она шла рядом с видом провинившегося ребенка.

Пройдя в приоткрытые ворота одной из арок, мы оказались на большой открытой площадке, со всех сторон огороженной каменными стенами. Мне сразу же пришлось зажмуриться из-за яркого света фонарей. Я знал, что летом здесь устраивают концерты. Несмотря на свет, я, как ни старался, не мог представить себе, как проходят концерты. У меня крепость Едикуле всегда вызывала другие ассоциации.

Впервые об этом месте я услышал, когда учился в лицее. В османский период это было зловещее место: в темницы крепости сажали иностранных послов и прочих видных деятелей, и тут же казнили великих визирей. Больше всего меня почему-то поразила казнь Османа II. Молодой султан был схвачен взбунтовавшимися янычарами — в этой крепости они сначала задушили его, а потом обезглавили. Даже само название — Едикуле — никогда не вызывало во мне положительные эмоции.

— Вон они — там, — Зейнеп показала на лестницу, ведущую на южные стены крепости.

Двое мужчин сидели на широких ступенях, курили и разговаривали между собой. Прямо у их ног устроилась огромная белая овчарка, она высунула язык и тяжело дышала. Пес первым заметил нас — зловеще рыча, он поднялся с земли. Мужчины тоже встали. Один из них был гораздо выше и крепче другого. Тот, что был пониже ростом, бросил окурок на землю и носком ботинка затушил его.

— Тише, Булут! — гаркнул он на собаку. — Тише, это свои.

Собака не заставила его повторять дважды — моментально успокоилась. Но мужчина, видимо, не очень-то доверял ей, поэтому сказал:

— Сидеть… Сидеть! — Собака сникла: казалось, она обиделась на недоверчивого хозяина. — Что я сказал, Булут?

Но что мог поделать пес? Он вытянулся на земле, не сводя с нас глаз.

— Приветствую, — сказал я, подходя к ним поближе. — Старший инспектор Невзат Акман.

— Здравствуйте. Пехливан[36], работаю здесь ночным сторожем… — ответил тот, что пониже ростом. Богатырское имя и щуплый, болезненный вид сторожа настолько не соответствовали друг другу, что я едва сдержал смех… Такое имя мог дать своему сыну такой же мелкий и хилый отец — вероятно, надеялся, что мальчик вырастет крупным и коренастым мужчиной. Это имя больше подходило второму мужчине, другану Пехливана. Тот продолжал курить, стоя за спиной товарища. Не обратив на него особого внимания, я повернулся к собаке.

— Привет, Булут… Как дела? — поприветствовал пса.

Он все еще смотрел подозрительно, но было видно, что он не дикий: очень неохотно, но все-таки помахал мне хвостом в ответ.

— Это кангал?[37] — спросил я.

— Нет, инспектор, — ответил Пехливан дружелюбно. — Это акбаш… Акбашская овчарка. Лучше, чем кангал.

Я с симпатией оглядел пса, который был почти в два раза крупнее нашего Бахтияра.

— Хороший пес…

— Да, вообще, он очень дружелюбный, но сегодня вечером немного нервничает…

Отлично, сразу перейдем к делу.

— Значит, это вы нашли тело?

— Да, — сказал Пехливан. — Пару часов назад… То есть вообще-то Булут нашел. Если бы не его лай, мы бы ничего не заподозрили. — Он с гордостью посмотрел на собаку. — Булут без нужды лаять не будет. Когда он разнервничался, Рамиз понял, что что-то случилось.

— Мы и так были начеку, — сказал его приятель, делая шаг вперед. Он был по меньшей мере на десять лет моложе Пехливана.

Я подумал, что он смущается, но, видимо, ошибся. — Как только Булут залаял, я понял, что опять эти ублюдки пожаловали.

— О ком это вы?

— Кладоискатели… — злобно сплюнул он. — Где-то с месяц тому назад тут новые трубы клали — вот тогда и нашли какие-то реликвии. И еще пару сосудов с золотом… Говорят, раньше здесь казну хранили.

— Во времена Османов[38], — поправил товарища Пехливан. Он смотрел на Рамиза немного свысока. — Тогда в одной из башен хранили сокровища государства. Это было совсем недолго, потом казну опять перенесли во дворец. Но народ у нас неугомонный — безграмотный, да к тому же жадный. Как услышали, что здесь раньше золото хранилось, все кому не лень начали тут копать. Мы, естественно, предприняли кое-какие меры. В итоге пятерых поймали и в тюрьму посадили. Но даже это их не отпугнуло. Уже целый месяц мы здесь начеку — поджидаем, когда появятся. Сегодня ночью тоже в полной готовности были. Но я ни с того ни с сего задремал. Потом меня Рамиз будит…

Услышав свое имя, его друг помоложе вмешался:

— Бужу, значит, я Пехливана… Булут лаем заходится, а я понимаю: что-то здесь не то. Хорошо, что я его разбудил. Пехливан тут же просек, в чем дело, и велел спустить Булута с цепи. Пес помчался молнией, мы — за ним. Но вместо кладоискателей с лопатами нашли труп этого бедняги.

— Никого не заметили поблизости?

Должно быть, он так разволновался, что даже не услышал моего вопроса и продолжал рассказывать о том, как они обнаружили тело.

— Знаете, когда вот так увидишь труп на земле, с тобой что-то начинает твориться. Упокой Аллах его душу, у него глаза были раскрыты, и у меня, ей-богу, волосы дыбом встали. Говорят же, ужас все сковал. Вот и со мной то же самое случилось… — Пока он рассказывал, сигаретный дым сначала спускался к нему в легкие, а потом валил изо рта. Рамиз говорил искренне, как будто переживал все еще раз. Но его товарищу, кажется, было от этого не по себе — это было понятно по недовольному выражению его лица. Пехливана беспокоила реакция начальника: если тот узнает, что они испугались, то оба сторожа могли остаться без работы. Наконец он не выдержал и, ударив по сигарете, которую Рамиз сжимал между пальцами, нервно выкрикнул:

— Брось эту гадость! Тебе не стыдно курить перед инспектором полиции?!

Пристыженный, Рамиз опустил голову. Сложно было соотнести такое детское поведение с таким огромным человеком. Пехливан ногой затушил окурок и с чувством победителя повернулся ко мне.

— Вы уж его простите. Рамиз молод и глуп. Он сам из Малкары, только недавно приехал. Но вообще он свое место знает. — Я собирался ответить, что не вижу в этом ничего страшного, но он не дал мне и рта раскрыть: — Насчет того, что мы струхнули… — начал он, пытаясь выгородить обоих. — Вообще-то, никто не испугался. Разве мертвый может нам что-нибудь сделать? Бояться надо живых — воров, неудачников всяких, кладоискателей. Конечно, когда мы увидели труп, нас как ледяной водой из ушата окатили. В конце концов, мы ожидали увидеть кладоискателей и вдруг обнаружили мертвое тело. Мы вообще не были к этому готовы. Вот почему Рамиз растерялся. Но как только я набрался смелости…

Его болтовня начала действовать мне на нервы.

— Значит, вы не заметили никого и ничего подозрительного? — спросил я и уже готов был получить отрицательный ответ, но Рамиз вдруг очень неуверенно сказал:

— Микроавтобус… Там был белый микроавтобус.

— Где?

Он указал на Золотые ворота — туда, откуда мы недавно пришли.

— Вон там, прямо перед аркой, есть ров. Муса-амджа насажал там себе огород. Сразу за ним — кладбище Едикуле. Через кладбище идет дорога, проезжая часть — там и останавливаться запрещено. Так вот, микроавтобус стоял на этой дороге.

Это могло быть ценной зацепкой, и я решил остановиться на ней подробнее.

— Может, микроавтобус просто, случайно проезжал мимо? Ты же сам сказал, что там проезжая часть.

Нет, он упорно настаивал на своем.

— Там останавливаться нельзя, а микроавтобус стоял неподвижно. А когда мы заметили труп, они уехали. Булут долго смотрел и лаял вслед.

— Он прав, — сказал Пехливан в поддержку товарища. — Здесь по ночам тишь да гладь, так что малейший шорох расслышать можно. И вот когда мы подошли к трупу, услышали отчетливо: они пытались завести мотор. И это у них получилось не с первого раза. Водитель сделал две или три попытки, прежде чем двигатель заработал.

Я разволновался. Неужели мы наконец-то за что-то ухватились?

— Хорошо, а номер запомнили?

На их лицах появилось досадливое выражение.

— Темно было, — ответил Пехливан. — Мы не разглядели…

Нет, с этими ребятами моя надежда недолго теплилась. Но Зейнеп не отступала:

— Что это была за машина? Вы сказали, она была белого цвета. Что-нибудь еще помните?.. Например, какая это была марка?

— Это был не микроавтобус, а фургон для перевозки мяса.

Кто это сказал? Голос не принадлежал ни Рамизу, ни Пехливану.

Но он был отлично знаком мне. Булут, все еще сидя на своем месте, залаял. Я обернулся и встретился глазами с нахальным взглядом Али. Ну наконец-то подоспел и наш бунтарский дух. Как обычно, никого не слушая и ни на кого не обращая внимания, он тут же вклинился в разговор.

— Булут, что я тебе сказал? — крикнул Пехливан. — Сидеть! Сейчас же!

Пес понял, что сегодня ночью ему уже не удастся как следует на кого-нибудь порычать, и лег обратно. Али не обращал внимания ни на злое рычание собаки, ни на мои странноватые взгляды — он просто продолжал свою борьбу…

— Точнее говоря, фургон-рефрижератор. У него в задней части система охлаждения находится — чтобы мясо не портилось. Холодильная секция у рефрижератора белая. Вот почему они решили, что это микроавтобус…

— Спасибо, Али, — я попытался остановить его, чтобы он еще больше не запутал несчастных охранников. — Ты ведь только что приехал. Даже не знаешь, о чем мы говорим.

Паршивец задорно улыбнулся.

— Верно, сюда я недавно приехал, инспектор. Но машину, которой пользовались убийцы, вычислил пару часов назад.

Судя по его дерзкой ухмылке, он обнаружил какие-то важные улики и сделал соответствующие выводы. Но сейчас нужно было выяснить не подкрепляющие гипотезу Али факты, а только одно: что видели сторожа.

Я повернулся к Али со словами:

— Мы обсудим это позже. — Потом, обратившись к охранникам, спросил: — Что еще вы можете рассказать о микроавтобусе?

— Клянусь, инспектор, я сейчас совсем сбит с толку, — сказал Рамиз, искоса поглядывая на Али. — Ваш приятель говорит, что это рефрижератор… И сзади у него система охлаждения… Микроавтобус и правда показался мне довольно большим… — Он остановился, рассеянно огляделся и, поняв, что не справится без помощи друга, посмотрел на Пехливана. — А ты что думаешь?

Пехливан тоже засомневался.

— Не знаю, — неуверенно ответил он, слегка наклонив голову вправо. — По правде говоря, мы не очень-то хорошо рассмотрели машину. Из-за надгробий и стволов деревьев особо и не разглядеть было. Так что мы, может, вообще чушь несем. Но Рамиз прав в одном: машина, которую мы видели, по размерам была и правда чуть больше микроавтобуса. — Он кивком головы указал на Али. — Может быть, это был фургон. Тогда ваш приятель прав.

Загрузка...