Примечания I
1

СС, с. 14, с посвящением Вере Фигнер, подпись: Н. Никто; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» I и II, кн. 1. Печ. по «Звёздным песням» I, с. 45.

2

ИР, с. 63, подпись: М. Н.; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по сб. «Из стен неволи», с. 49, с устранением цензурного варианта ст. 8 («Нет – как ума в голове у властей») по ИР. Морозов был одним из первых заключённых в только что построенном Доме предварительного заключения в Петербурге.

3

ИР, с. 81; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по сб. «Из стен неволи», с. 10.

4

ИР, с. 64, подпись: М. Н.; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по сб. «Из стен неволи», с. 11. Тянутся долго недели и дни, – Скуку тупую наводят они. В этих строках и в ритмике всего стихотворения слышатся отзвуки поэзии Некрасова («Несжатая полоса»).

5

ИР, с. 65, подпись: М. Н.; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по сб. «Из стен неволи», с. 14. Эти дни моей жизни короткой.

Морозов вспоминает о своём участии в так называемом «хождении в народ» в 1874 г., о котором он впоследствии подробно рассказал в книге «Повести моей жизни» (т. 1, М., 1965, с. 150—310).

6

ИР, с. 79, подпись: М. Н.; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» I и II, кн. 1. Печ. по «Звёздным песням» I, с. 35, с восстановлением цензурных изъятий по ИР. Дедов вина и беспечность отцов Создали целое племя рабов!.. В этих строках и во всём стихотворении отзвуки произведений Некрасова «Родина» и «Саша».

7

ИР, с. 83, подпись: М. Н. Печ. по «Звёздным песням» I, с. 51.

Написано в лазарете Дома предварительного заключения (см. об этом: Н. А. Морозов, Повести моей жизни, т. 2, М, 1965, с. 189 190).

8

ИР, с. 68; «Вперёд. Непериодическое обозрение», т. 5, 1877; МС; «Из стен неволи»; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по МС, С. 18, так как в тексте сб. «Из стен неволи» появились смягчённые варианты политически острых стихов (эти варианты остались и в «Звёздных песнях» II). Например, «Царь-Колокол» был заменён «Царём Мрака», «Царь-Пушка» – «Царём-Гнётом», исчезла строка о «палаче-императоре» и т. д. Стихотворение было начато в московской тюрьме и закончено в Петербурге, в Доме предварительного заключения. Хоругви – церковные украшения – полотнища с изображением святых.

Царь-колокол – религия, духовенство. Царь-пушка – военная сила. Царь Золотой Телец – богатство, деньги, власть золота; выражение почерпнуто из библейской легенды о поклонении евреев отлитому из золота «тельцу» (т. е. быку). Орёл безобразный, с двойной головой. Двуглавый орёл – герб Российской империи.

9

СС, с. 8, подпись: Н. Никто; МС; «Звёздные песни» I и II, кн. 1.

Печ. по «Звёздным песням» I, с. 57. Датируется по МС. 18 октября 1877 г. начался «процесс 193-х», по которому привлекался Морозов.

10

СС, с. 12, без загл., подпись: Н. Никто; «Из стен неволи». Печ. по «Звёздным песням» I, с. 94. Датируется по «Звёздным песням» II, кн. 1, 134. СС, с. 13, подпись: Н. Никто. Печ. по «Звёздным песням» If с. 97.

Над дольней землёю. Здесь – в смысле: над горестной, угнетённой землёю.

11

СС, с. 23, подпись: Н. Никто; МС; «Из стен неволи». Печ. по «Звёздным песням» I, с. 73.

12

СС, с. 21, подпись: Н. Никто; МС; «Из стен неволи». Печ. по «Звёздным песням» I, с. 87. Обращено к первой жене Морозова и его соратнику по революционной борьбе Ольге Спиридоновке Любатович (1854—1917), сестре В. С. Любатович (с;я. прим. 83).

13

СС, с. 17, с подзаг. «По городским слухам». Печ. по МС, с. 76.

Некоторые мотивы и строки «Тайного собрания» Морозов впоследствии использовал в другом стихотворении – «Песне о Громове-генерале. Поэме из времён покойной памяти III Отделения» (см. «Звёздные песни» I, с. 147).

«Тайное собрание» написано совместно с Д. А. Клеменцем (см. о нём прим. 81); сатирические куплеты его различных вариантах и с добавлениями были популярны в студенческой среде 1880—1890 годов. Дрентельн А. Р. – шеф жандармов, начальник III Отделения с 1878 по 1880 г. Голубые – здесь: жандармы, носившие голубые мундиры.

14

«Из стен неволи», с. 11. Печ. по «Звёздным песням» I, с. 26.

Поливанов Пётр Сергеевич (1859—1903) – народоволец. Два года Содержался в Алексеевской равелине Петропавловской крепости, 18 лет – в Шлиссельбургской крепости. Из ссылки бежал за границу, где кончил жизнь самоубийством.

15

МС, с. 46; «Из стен неволи». Печ. по «Звёздным песням» I, с. 100.

16

«Из стен неволи», с. 28. Печ. по «Звёздным песням» I, с. 65, С восстановлением исключённых цензурой ст. 5—8 по сб. «Из стен неволи». Написано, по-видимому, в связи с возвращением из эмиграции в 1881 г.;

Морозов дважды (в 1875 и 1881 гг.) нелегально переходил русскую границу и оба раза при этом был арестован. Опричники – здесь: жандармы или агенты охранки.

17

«Из стен неволи», с. 49. В воспоминаниях Веры Фигнер рассказывается о том, как в Шлиссельбургской тюрьме «открылась целая полоса поэтического творчества: стихи посыпались со всех сторон. Объявилось 16 поэтов, и каждый на свой лад забряцал на лире – Шлиссельбург превратился в Парнас; в тюрьме пошла такая трескотня в стену, что Морозов, сидевший в одной из камер внизу, не знал, куда деваться: „спиритические духи, – говорил он, – завладели всем зданием“» (Вера Фигнер, Запечатлённый труд, т. 2, М., 1964, с. 47).

18

«Современные записки», 1906, No 1, с. 242. В юдоли – здесь: в мире, в обители.

19

«Из стен неволи», с. 23. Волкенштейн Людмила Александровна (1857—1906) – член партии «Народная воля», осуждена в 1884 г. по «процессу 14-ти». В Шлиссельбургской крепости находилась до 1896 г., после освобождения отправлена на Сахалин. Убита в 1906 г. во время одной из манифестаций.

20

«Из стен неволи», с. 28.

21

«Из стен неволи», с. 47. Вера Фигнер была увезена из Шлиссельбургской крепости 29 сентября 1904 г. для отправления в ссылку. В своих воспоминаниях она рассказывает: «За несколько дней до отъезда из Шлиссельбурга Морозов передал мне стихотворение, написанное по поводу моего освобождения. Стихотворение описывало радости, ожидающие меня впереди. То были прежде всего радости общения с природой: я увижу горизонт свободный, не скрываемый каменной оградой, увижу ночное небо с его созвездиями; зелёные луга и нежные всходы нив, услышу шелест травы и шум леса. Я рассердилась.

Меня мучил страх жизни и страх людей, угнетала скорбь за себя и скорбь за товарищей… Какой тут горизонт и ночное небо? Заря утренняя и заря вечерняя?! Ни солнце, ни звёзды не шли на ум, и с досадой я сказала Морозову: „Ни к чему твоё стихотворение: не нравится мне оно“. Так было до тех пор, пока я не оторвалась от крепости. А когда оторвалась, понемногу природа стала захватывать меня. В близости к ней, в общении не с людьми, а именно с нею моё „я“ получало первое удовлетворение» (Вера Фигнер, Полн. собр. соч., т. 3, М., 1932, с. 63—64)

22

«Из стен неволи», с. 50.

23

«Звёздные песни» I, с. 21. Цензурный пропуск в ст. 10 восстановлен по «Звёздным песням» II, кн. 1, с. 82.

24

«Из стен неволи», с. 12 и 13.

25

«Из стен неволи», с. 24; Печ. по «Звёздным песням» I, с. 55.

26

«Звёздные песни» I, с. 158.

27

«Звёздные песни» I, с. 99. Французский оригинал стихотворения не обнаружен.

28

«Звёздные песни» I, с. 84; «Звёздные песни» II, кн. 1. Печ. по «Звёздным песням» I.

29

«Звёздные песни» I, с. 78 и 144.

30

«Звёздные песни» I, с. 170. Это и след. два стихотворения посвящены жене Морозова – Ксении Алексеевне Морозовой (Борцславской).

31

«Звёздные песни» I, с. 175. См. предыдущее прим.

32

«Звёздные песни» I, с. 179. См. прим. 156. Море Ясности – одна из областей лунной поверхности.

33

«Звёздные песни» II, кн. 2, с. 108.

Примечания II
1

Основная часть этого этюда была помещена в Известиях Академии Наук, т. XX (1915 г.), кн. 4

2

См. W. Lutoslawski: The origin and growth of Plato's logic. London. 1897. Его же: O Pierwszych Trzech Tetralogiach Dziel Platona. Krakow. 1896.

3

Стилеметрических работ, каковы: Гомперца, Лютославского и других, о чём будет сказано в конце. Именно в этом и заключается слабая сторона предшествовавших этой главы более подробно.

4

Подробные числовые данные приведены мною в статье: «Лингвистические спектры как средство для отличения плагиатов от истинных произведений того или другого известного автора», в Известиях Академии Наук (Отделен. русск. языка и словесности). Том XX (1915 г.). кн. 4.

5

Оба эти предлога я брал для простоты счёта суммарно, не расчленяя на падежи, перед которыми они стоят.

6

Т. к. рисунок, приведённый автором в книге, расходится с данными его же таблицы, то здесь взяты данные из таблицы. Прим. ред.

7

Вот их вывод:

Разделив эти суммы на число взятых нами произведений (т. е. на 10), мы и получаем приблизительные средние знаменатели: 26, 20 и 11, как и указано в тексте.

8

См. W. Lutoslawski: The Origin and Growth of Plato's logic. 1897.

9

Lewis Campbell (1867 г.), цитировано у W. Lutoslawski: «The Origin and Growth of Plato's logic», p. 92. Беру из неё лишь часть.

10

l. С а шр Bell. The Sophistes and Polilicus of Plalo. Oxford. 1867. Цитировано у Лютославского: О pierwszych trzech tetralogiach dziet Platona. Krakow. 1896, p. 162.

11

W. Lutoslawski. The Origin and Growth of Plato's logic. London. 1897, p. 71.

12

Dittenberger. Sprachliche Kriterien fur die Chronologie der Platonischen Dialoge (Hermes: V. 16, p. 321, 1881).

13

Hermann Hoefer. De Partiouiis Platonicis Capita Selecta. Bonn. 1882.

14

Примечание научного редактора А. Н. Тимашёва:

Что же всё-таки означает '????? и ???????? Сравните последний абзац перед таблицей XVIII (…'????? (так как) и ??????? (потому что)…) и п.1) абзаца сразу после неё (… потому что ('?????) и так как (???????) …). Аналогичное противоречие имеется между таблицей XVIII и рис. 34.

15

В роде ????????? (разновидный) или ???????????? (загадочного рода).

16

Р. Droste. De adjectivorum in ????? et in ????? desinentium apud Platonem usu. 1886 (цитировано у Лютославского на стр. 112 книги: Origin and growth of Plato's logic. London. 1897).

17

«Христос», кн. 1, ч. I, гл. I.

Загрузка...