Глава 5. Собачий телеграф, или вечерний лай

Нэнни Кухарка стояла посреди улицы и сквозь слезы смотрела на парковую аллею. Она увидела миссис Дорогушу, Нэнни Горничную и трех собак, возвращающихся домой с прогулки.

Как только они перешли через бульвар, Нэнни Кухарка, не в силах больше сдерживаться, побежала им навстречу. Миссис Дорогуша увидела ее, увидела слезы на ее глазах, но никак не могла понять, что случилось. Рыдания мешали Нэнни Кухарке связно говорить. Но собаки, едва услышав слово «щенки», тотчас же побежали к дому. Они влетели внутрь, обыскали каждый уголок, затем обнюхали дворик: малыши исчезли, их след терялся около калитки. Миссис и Пэдита завыли страшными голосами, а Понго залаял в бессильной ярости.

Обе Нэнни рыдали, а миссис Дорогуша, не теряя присутствия духа, стала звонить мистеру Дорогуше в контору. Он вернулся домой так скоро, как только позволяло расстояние от дома до конторы, и привел с собой Главного сыщика Скотленд-Ярда. Главный сыщик внимательно исследовал каждый сантиметр в доме, затем осмотрел дворик и ограду. Между прутьями ограды он обнаружил кусочки мешковины, застрявшие на острых кончиках. Следовательно, щенков засунули в мешок и увезли на том черном фургоне, который заметила Нэнни Кухарка…

Наконец, ужасный день закончился и наступила ночь. Три измученные собаки лежали в своих корзинках перед пылающим очагом на кухне.

– Я все время думаю о моей крошке Пусе, – всхлипнув, проскулила молодая мама.

– Будем надеяться, что Клочок позаботится о ней, – утешал ее Понго, хотя на душе у него было тревожно.

– Счастливчик такой храбрый, он обязательно искусает воров, и они убьют его! – причитала Пэдита.

– Нет, они не сделают ничего подобного, – уверенно возразил Понго. – Ведь они украли щенков, чтобы продать их за большие деньги.

Понго говорил твердым тоном, но страшные подозрения овладели им.

На следующий день Понго и Миссис пригласили своих питомцев на прогулку в Риджентский парк. Миновав аллею, они перешли через дорогу и вышли к холму Первоцвет. (Нужно заметить, что холм этот назывался так именно из-за росших на нем цветков примулы, по-другому ее называют еще первоцвет). Итак, Понго и его супруга взобрались на этот холм и застыли неподвижно, прислушиваясь. А потом вдруг начали громко, призывно лаять. Их лай летел на север и на юг, на запад и на восток. Каждый из них издавал три коротких «гав-гав-гав!». Это напоминало людские позывные о помощи: «С.О.С.!»

– Можно подумать, что они подают кому-то сигналы, – задумчиво сказал мистер Дорогуша.

Наблюдательные люди замечали не раз, что собаки обожают лаять ранним вечером, когда первые сумерки опускаются на землю.

Такие сумерки в Собачьем мире называются «Вечерний лай». Городские собаки лают меньше, чем сельские, но все собаки на белом свете знают о Вечернем лае. Это для них проверенный собачий способ общения на расстоянии со своими друзьями и знакомыми, так они посылают друг другу различные важные и не очень важные сообщения, поздравляют с днем рождения и Рождеством, а иногда просто болтают о том о сем или сплетничают. Одним словом, это был настоящий собачий телеграф.

Но когда собака посылала именно такой сигнал, как Понго и Миссис в этот вечер, это означало, что нужна немедленная помощь! И нет такой собаки на всем белом свете, которая бы не ответила на этот призыв.

Спустя несколько минут весть о похищенных щенках разлетелась по всей Англии, и каждая собака, которая услышала ее хоть один раз, становилась сыщиком и начинала свое собственное расследование.

На следующий день звонили люди, прочитавшие объявления о пропаже щенков в газетах, чтобы выразить свое сожаление. (Страшиндия Диавол тоже позвонила, весьма удивившись, что щенков украли именно в тот момент, когда она беседовала с Нэнни Кухаркой). К сожалению, никто из звонивших не сообщил ничего обнадеживающего. Сыщики из Скотленд-Ярда тоже потерпели поражение в поисках щенков. Так что это был еще один тяжелый день для всего семейства.

С наступлением сумерек Понго и Миссис снова позвали на прогулку своих питомцев. Выйдя на улицу, собаки прямиком направились к заветному холму Первоцвет. Забравшись на вершину, они поворачивались в разные стороны, издавая три коротких «гав-гав-гав!». Но сегодня это означало не «Помогите! Помогите! Помогите!», а «Готовы! Готовы! Готовы!».

Собаки, собравшие новости по всему Лондону, отвечали первыми. Сообщения поступили с западной и восточной окраин Лондона и даже с побережья реки Темзы. Но все послания были одинаково безрадостными: «Вызываем Понго и Миссис Понго из Риджентского парка. Нет новостей о ваших щенках. Выражаем свое сочувствие! Конец послания».

Бедная Миссис! Она так надеялась, что ее малыши находятся в Лондоне! Понго тоже рассчитывал на новости из окрестностей и пригородов Лондона, думая, что малышей не успели далеко увезти. Вскоре оттуда тоже стали поступать сообщения, но они были такими же печальными, что и предыдущие: «Вызываем Понго и Миссис Понго. Нет новостей о ваших щенках. Выражаем свое сожаление! Конец послания».

Снова и снова Понго и Миссис отвечали «Готовы!», и каждый раз не теряя веры в хорошие известия. Снова и снова их ожидало страшное разочарование. Последним отвечал Датский дог из Хэмпстэда: «Никаких новостей о ваших щенках». Тут Датский дог запнулся на полуслове. Спустя две секунды он залаял снова: «Подождите! Подождите! Подождите!»

Понго и его жена замерли в ожидании, их сердца бешено колотились… Они долго стояли неподвижно, боясь шелохнуться. Мистер Дорогуша, заметив их волнение, не выдержав, положил руку на голову Понго и сказал:

– Может быть, пойдем домой, мой мальчик?

Первый раз в жизни Понго, тряхнув головой, сбросил руку хозяина и раздраженно отвернулся. Наконец, Датский дог снова залаял громким победным басом: «Слушайте, Понго и Миссис Понго! Сообщаю подробности!»

Несколько часов назад один пожилой Волкодав, проживающий на ферме в графстве Суффолк, по обыкновению прогуливался в окрестностях своей деревни после обеда. Он все знал о пропавших малышах и как раз собирался обсудить это печальное событие с фермерской Кошкой, с которой был очень дружен.

На краю деревни, в которой проживали эти животные, в весьма уединенном месте стоял старый дом, окруженный высоченной оградой с железными воротами. Два брата, Сол и Джаспер Злыдни, сторожили этот дом. Нужно сказать, что место это имело дурную славу, даже дворняги обходили его стороной.

Когда Волкодав проходил мимо загадочного дома, что-то перелетело через высоченную стену ограды и упало к его ногам. Это была кость. Волкодав немало костей сгрыз за свою жизнь, но ни разу не видел, чтобы царапины от зубов складывались в буквы, и буквы эти были… «С.О.С.!»

Кто-то просил о помощи! Кого-то держали взаперти за этой высоченной каменной оградой! Волкодав показал приятельнице свою находку. Тогда Кошка вскарабкалась на дерево, которое росло у ограды, и посмотрела во двор. Затем, в два прыжка очутившись у кустов, где спрятался Волкодав, она победно заявила:

– Они там! Это место кишит щенками-далматинами!

Услышав это, Волкодав грозно залаял: пришло время Вечернего лая, нужно было срочно передать эту новость родителям малышей. Послание отправилось в путешествие, его передавали бродячие и домашние собаки, большие и маленькие.

Через многие города и деревни, поля и леса, улицы и переулки летело это известие и, наконец, дошло из деревни в графстве Суффолк до холма Первоцвет в Лондоне, где Миссис и Понго, замерев, слушали, слушали, слушали…

Миссис не все поняла из услышанного, но Понго не пропустил ни слова. Датчанин сообщил им также, как добраться до деревни в Суффолке, какой самый короткий маршрут, где можно отдохнуть в пути, и спросил, что передать щенкам, потому что Волкодав собирался пролаять им сегодня вечером послание родителей.

Первые несколько минут Миссис не могла найти слов для ответа. Ее выручил Понго, пролаяв: «Скажите им, что мы спешим на помощь! Скажите им, что мы отправляемся в путь сегодня вечером! Скажите им, чтобы они были храбрыми!»

Послышался приглушенный лай Датского дога – он уже лаял в другую сторону. Их послание начало свое путешествие обратно в деревню в графстве Суффолк.

Загрузка...