Глава 25 Капитуляция

Четыре человека вышли из Великого Леса в окрестностях Илдагарта. На Хелу и Сэйрел произвел впечатление волшебный способ передвижения, предложенный Рубином. Они только немного запыхались.

Рубин шепотом поблагодарил деревья. Но если Великий Лес и ответил ему, то другие этого не слышали.

Юноша повернулся к Кайрусу.

— Что мы делаем теперь?

Солдат прищурился, осматривая землю впереди.

— Спускаются сумерки. Я бы рекомендовал направиться в город и снять какие-нибудь комнаты на ночь. Лучше принимать решения на сытый желудок и после хорошего ночного сна.

Хела одобрительно улыбнулась Кайрусу и уже не в первый раз восхитилась его красотой и манерой держаться. Они знали друг друга совсем немного, но женщина чувствовала, как ее неумолимо тянет к нему, и ничего не могла с собой поделать. Да, он на самом деле выглядел так, что не мог не привлечь любую женщину. Каждая им восхитится. Но в действительности, ее привлекала не внешность. Было что-то еще. Держался он сдержанно, но смотрел прямо. Хела чувствовала в нем силу, которая бурлила под внешним спокойствием.

— Как я понимаю, никто из вас никогда не бывал в Илдагарте? — спросил Кайрус.

Все покачали головами.

— Значит, вам здесь понравится. Это самый красивый город во всем Таллиноре с богатой историей и культурой.

Они вошли в чудесный город, как раз когда спускалась темнота, и Кайрус подложил им подождать у особенно красиво украшенного фонтана. Похоже, это было излюбленное место встреч. Вокруг ходило много людей, поэтому незнакомцы не привлекали внимание. В любом случае, как отметил Кайрус, в Илдагарт ежегодно приезжают сотни любопытных. Несколько новых лиц никому не покажутся странными.

— Я должен кое-что выяснить, — сказал он и кивнул Рубину. — Не теряй бдительности, парень. Сэйрел для нас очень дорога. Она — вверенная нам драгоценность.

Внешне Рубин никак не подтвердил, что понял указания, но очевидно двое мужчин обменялись словами по каналу мысленной связи. Так предположила Сэйрел. Этот умение, недоступное другим, ее одновременно очаровывало и раздражало.

Они все наблюдали за удаляющимся Кайрусом, и Хела отметила в нем кое-что новое и привлекательное. Он шел и держался очень уверенно и даже надменно. Он был высоким мужчиной, спину держал прямо, а голову высоко.

— Похоже, вы очень близки с ним, — тихо сказала Сэйрел Рубину, пока они ждали возвращения Кайруса.

— Он — мой самый близкий друг. На самом деле больше, чем друг, — ответил юноша, не уточняя ничего более, и опустил руку в прохладную воду фонтана, чтобы сполоснуть лицо.

Сэйрел точно знала, что он имел в виду, так тщательно подбирая слова. Девушка последовала его примеру, опустила руки в прохладную воду, а потом побрызгала на лицо.

— Я никогда не знала своего отца.

Рубин ничего не сказал.

— Но ты знала, что такое сильная любовь матери, дитя, — вставила Хела. Это был очень мягкий укор.

Королева робко улыбнулась, понимая всю неловкость ситуации. Не нужно было говорить то, что она сказала. Она не знала, как это подействовало на Рубина. Сэйрел бросила взгляд на Хелу, но та молчала.

— Я надеюсь, Рубин, что теперь, вернувшись в Таллинор, ты компенсируешь все то, что тебе не хватало в эти годы. Ты теперь нашел потерянное. У тебя в жизни снова двое родителей.

Сэйрел опять взглянула на Хелу, которая одобрительно улыбнулась, не желая думать о пустоте таких слов, если учитывать, против чего выступают сейчас Рубин, Кайрус и их друзья.

Если Рубин это и понимал, он ничего не сказал, а только слегка кивнул.

— Кайрус возвращается, — объявил он.

— Есть хорошие и плохие новости, — сообщил бывший прайм-офицер в своей обычной манере. Он не тратил лишних слов. — Мы можем снять номера в приличной гостинице под названием «Роза и шипы», но я услышал, что здесь недавно проезжали кипреанцы и спрашивали про двух женщин, которые отвечают вашим описаниям.

— Понятно, — произнесла Хела, надеясь, что он может что-то предложить. — Значит, это рискованно?

— Я предпочел бы не рисковать вами, дамы. У меня есть предложение, но оно вам может не понравиться.

— Сир, все, что обеспечит нам защиту от угрожающей опасности, подходит, — сказала Сэйрел.

Он склонил голову, глядя на королеву:

— Конечно, Ваше величество.

Кайрус произнес два последних слова шепотом, чтобы никто из проходящих мимо людей его не услышал. Свои соображения он представил более громким голосом.

— Вы обе можете немного изменить внешность, если прикроете головы шарфиками. Я предлагаю нам с Хелой поселиться в гостинице, как муж и жена. Я могу представляться солдатом в отпуске, который привез жену на север, чтобы показать ей этот прекрасный город. Такая история сойдет без проблем. Для вас двоих все будет сложнее, — повернулся он к Рубину и Сэйрел. — Вы можете притвориться братом и сестрой? Вы едете через Илдагарт для встречи с семьей в одном из северных городов… Пусть будет Саддлеворт.

Уголком глаза он заметил удивление Хелы, но преднамеренно не обращал на нее внимания.

— А откуда мы? — спросил Рубин.

Кайрус задумался над этим.

— Из Мексфорда, — ответил он. — Вы выбрали более длинный путь, потому что не хотели заезжать в столицу, но наоборот желали посмотреть Илдагарт.

Оба кивнули.

— А кто мы? — нахмурившись, спросила Сэйрел.

Кайрус увидел, что Хела сейчас начнет возражать, и поэтому не стал сразу же отвечать королеве.

— О, Свет! Вы что, с ума сошли? Вы все! — зашипела Хела, потом заговорила шепотом. Ее слова звучали резко. — Неужели вы думаете, что я позволю королеве Кипреса спать с незнакомцем?

— Но я вижу, что ты, Хела, не возражаешь против того, чтобы самой спать с другим незнакомцем, — заметила Сэйрел. — Пожалуйста, не беспокойся за мое целомудрие или из-за благопристойности. Рубин с уважением отнесется ко мне и не будет ни на что посягать.

Королева произнесла это надменным и действительно властным тоном. У Хелы отвисла челюсть. Слова прозвучали почти как предложение удалиться или изгнание. С губ служанки уже был готов сорваться резкий ответ, но она сдержалась, напомнив себе, что это больше не ребенок, которого следует ругать за наглость. Это королева, которая собирается возвращать свой трон.

Кайрус увидел, что должен вмешаться и успокоить женщин. Он быстро огляделся.

— Вон там находится отличный ресторан под названием «Шпалера» — самый любимый в этом городе. Мы можем придумать легенду для каждого из нас за ужином. Ведь все голодны? — Он обвел взглядом всех и остановил его на старшей женщине. Ему требовалось помочь ей вернуть статус. — Хела, как ты думаешь?

— Этот план нам очень подходит, — тихо сказала она.

Кайрус подал ей руку, и Хела взяла его под руку.

— Для «Шпалеры» мы — семья, путешествующая вместе. Говорить буду я, — объявил он.

Позднее, с полными животами и отрепетированными легендами, они составили новый план, который еще больше усилил отчаяние Хелы. Этой ночью было решено остановиться на разных постоялых дворах, поскольку Сэйрел заметила, что на них могут обратить внимание из-за отсутствия багажа.

— Если в гостиницу приезжает одна пара без багажа, то это еще как-то может сойти. Две отдельные пары, путешествующие без багажа и заселяющиеся в одну и ту же гостиницу в один и тот же вечер, привлекут внимание, — заявила она.

Кайрус согласно кивнул и посмотрел на спутницу королевы.

— Она права, — сказал он, хотя ему очень не хотелось усиливать тревогу Хелы. Той и так хватило неприятностей за последнее время. Они все удивились, когда служанка согласилась.

— Я знаю, что права. Мы должны делать все, чтобы защитить ее жизнь.

Кайрус посмотрел на Хелу и обрадовался, что она не стала возражать, поняв, что от ее возражений в данном случае будет только вред. Служанка согласилась с мудрым предложением, и делала то, что было нужно, правда, сердце и голова подсказывали иное. Ей понравилась улыбка, быстро промелькнувшая на лице Кайруса. Он гордился ее решением, а она сама почувствовала легкую дрожь от возбуждения, с которым ничего не могла поделать. Она будет сегодня делить номер с этим мужчиной, и они останутся ночью одни.

Кайрус и Хелой подождали, пока Рубин с Сэйрел не заселились в «Розу и шипы», в номер с двумя кроватями. Они махнули старшим, показав таким образом, что все в порядке. Вскоре Кайрус уже улыбался жене владельца гостиницы «Пруд с лилиями», еще одного приличного заведения.

— На одну ночь, только вы и супруга, да, господин?

— Все правильно, — улыбнулся он милостиво.

— Наверное, вы хотите двуспальную кровать, господин, а не две отдельные.

Кайрус колебался. Две отдельные кровати подошли бы гораздо больше.

— Конечно, — вмешалась Хела. — Я забыла, насколько холодными могут быть ночи на севере, — она подмигнула женщине за стойкой.

— О, да, да, господин. Значит, вам следует снять наш лучший номер. Там есть камин и кресла, — она многозначительно постукала себя по носу.

Кайрусу пришлось приложить усилия, чтобы не посмотреть на нее гневно. В нем закипела гордость, как в старые времена, но он напомнил себе, что больше не занимает никаких высоких постов в этой стране. Он больше не был прайм-офицером, не являлся уважаемым и почитаемым главой службы безопасности и защитником короля. Вместо этого он притворялся офицером в отпуске, который ненадолго привез жену на север. Пришлось заставить себя улыбнуться:

— Спасибо.

— Я сейчас пошлю мальчика за вашими чемоданами.

— У нас нет багажа, — ответил он — вероятно, слишком быстро.

— Нет? — переспросила женщина в замешательстве. — Я правильно поняла, что вы приехали в отпуск в эти места, сир?

— Да, — сказала Хела, беря Кайрусу под руку. Она заметила, как помрачнело его лицо. Для человека, который взял на себя ведение переговоров, Кайрус совсем не умел врать. — Знаете, мадам, наш багаж пропал по дороге с востока. — Она врала гладко и убедительно.

— Не может быть! — глаза женщины округлились от неверия.

— Пропал. Я в ужасе! Я не знаю, как обходиться без одежды и туалетных принадлежностей.

— Его украли?

Хела пожала плечами:

— Не имеет значения, как именно он исчез. Меня беспокоит то, что его у нас нет.

— Да уж, представляю, — ответила женщина, сочувствуя незавидному положению гостей.

Хела кокетливо захихикала.

— Конечно, сегодня ночью мне не потребуется никакой одежды, мадам, — Хела бросила взгляд на ошеломленного Кайруса. — Но боюсь, что завтра мне придется опустошить кошелек моего мужа и заменить пропавшее товарами из вашего прекрасного города.

Кайрус сжал руку Хелы.

— Возница сказал, что багаж еще может найтись, моя любовь. Его привезут с багажом следующих путешественников, которые направляются сюда. — Он улыбнулся, хотя челюсти и были слегка сжаты.

— Это так, — согласилась Хела.

— Я могу прислать вам что-нибудь в номер? — спросила жена владельца гостиницы.

Хела улыбнулась в ответ.

— Я слышала, что Илдагарт знаменит напитком под названием «Забуб»?

— Да, госпожа.

— Мне хотелось бы его попробовать.

— А еще пришлите графин «Морриет», — добавил Кайрус, пытаясь опять вести разговор.

— Сейчас пришлю, — ответила женщина и вручила им большой ключ. — Верхний этаж, в конце коридора. Подняться стоит ради того, чтобы взглянуть на город, — сказала она и добавила:

— Но не перенапрягайтесь, сир. У вашей жены на вас большие планы.

Она подмигнула Хеле и ушла, хихикая себе под нос.

Кайрус разумно решил не показывать раздражения, и Хела задумалась, не преступила ли границу, поскольку, как только они оказались на лестнице и вне пределов видимости из холла, Кайрус тут же высвободил руку.

— Надеюсь, я вас не оскорбила? — спросила она, и в ответ услышала только хмыканье.

Оба в ледяном молчании поднялись на два пролета, но усилия того стоили. Они поняли это, оказавшись в просторном номере и открыв ставни. Перед ними открывался великолепный вид на город и руины, освещенные лунным светом. А с ясного северного неба улыбались тысячи мерцающих звезд. Балкон был украшен красивыми резными колоннами, и на мгновение напомнил Хеле о Кипресе.

— Простите мне нескромность и невежливость. Я только хотела, чтобы нам поверили и не догадались, кто мы на самом деле. В конце концов, это была ваша идея. И у вас, похоже, возникли трудности. Вы не смогли убедить любопытную жену владельца гостиницы.

— Я понимаю, — сказал Кайрус, поднося зажженную тонкую восковую свечу к камину. Огонь сразу же загорелся. — На улице прохладно, — заметил он встревожено.

Хела развернулась и взглянула на него. Они оба долго смотрели друг на друга, а потом одновременно повернулись к двуспальной кровати, но Кайрус мгновенно отвернулся и занялся камином. Он взял кочергу и стал ворошить дрова. Хела сделала глубокий вдох и с радостью услышала тихий стук в дверь.

— Войдите, — крикнула она.

Появилась служанка с подносом.

— Ваш «Забуб», мадам, — сказала она и направилась к маленькому столику. — И ваше вино, сир. Сюда поставить?

— Да, спасибо, — ответила Хела.

Девушка сразу же ушла, и Хела снова осталась вдвоем с Кайрусом в напряженной тишине. Наконец, он откашлялся.

— Я сегодня могу спать на сдвинутых стульях.

Хела не знала, что сказать. Как помочь ему снова расслабиться?

— Налить вина? — спросила она.

— Спасибо.

От неестественного обмена фразами она внутренне сжалась. Со своей стороны Кайрус наблюдал за женщиной. Хела направилась к столу, и он с трудом оторвал взгляд от ее роскошной фигуры. Он знал, что она чувствует неловкость из-за него, и понимал, что должен сказать что-то, что поможет ей чувствовать себя удобнее.

— Тебе должен понравиться знаменитый «Забуб».

— Надеюсь, — ответила Хела и протянула ему бокал вина.

В номере стояли два кресла, и они устроились в них, друг напротив друга. Хела наблюдала за Кайрусом, потягивающим вино маленькими глотками. Ей стало забавно, когда у него на лице появилось довольное выражение. Он явно наслаждался вкусом вина. Мышцы его лица расслабились, офицер закрыл глаза и смаковал «Морриет».

— Я вижу, вы давно не пили такого прекрасного вина.

— Это так, — пробормотал он, сделал еще один глоток и открыл глаза.

Хела потягивала собственный напиток. Он оказался удивительно крепким, но вкус, тем не менее, был великолепным и необычным.

— М-м-м… — беспомощно произнесла она. — Невероятно.

— Я же тебе говорил, — гораздо мягче произнес Кайрус.

— Ты устал?

— Нет, просто наслаждаюсь простым удовольствием и собственными мыслями.

— Вы предпочтете, чтобы я помолчала?

Он ничего не сказал, и Хела от этого еще больше запуталась. Она молчала, потягивая «Забуб» маленькими глотками. Напиток и в самом деле оказался восхитительным. Молчание затянулось. Хела поняла, что им стоит зажечь свечи, но не решалась нарушить покой Кайруса. Она задумалась, не задремал ли он. Хела ненавидела молчание, и больше не могла сдерживаться.

— Вы женаты, Кайрус? — она поразилась себе, внезапно задав столь личный вопрос.

— Один раз был, — ответил он, не открывая глаз.

— О-о?

Она принялась за изучение его лица в отблесках камина. Вероятно, раньше он был очень красив, но теперь у него на лице отражались пережитые испытания. Появились морщины, исчезавшие в усах и бороде, которую Кайрус коротко стриг. Определенно, жизнь сделала его красивое лицо еще более интересным. Хела поняла, что мужчина не сообщил ей никакой дополнительной информации, и потому упрямо продолжала задавать вопросы.

— А что случилось?

— Она умерла.

Кипреанка этого не ожидала, и теперь чувствовала себя ужасно из-за того, что задала вопрос.

— Я думаю, что вы до сих пор не избавились от грусти, — мягко сказала она.

— Вы правы.

— Никакой другой женщины?

— Множество.

— А-а, — ответила она на его прямое заявление.

Мысли кружили у нее в голове, и Хела поняла, что размышляет о том, что значит быть его любовницей. Кайрус был в прекрасной физической форме, тело казалось сильным и мускулистым. Она также отметила, что он тщательно ухаживает за руками. На самом деле, офицер вообще выглядел очень аккуратным и организованным, а также умным и предусмотрительным.

Мужчина удивил ее, заговорив, когда она уже считала разговор оконченным:

— Ни одна из них не затронула мое сердце.

— Я никогда не испытывала такой сильной любви.

— К такой любви следует относиться с осторожностью. Она может принести больше боли, чем радости. Как в моем случае.

— Значит, вы предпочли бы ее никогда не знать?

Теперь он открыл глаза, и Хела почувствовала, как ее обжег суровый взгляд серых глаз Кита Кайруса. Этот взгляд наводил ужас на подчиненных.

— Нет, — сказал он, и от одного этого слова, казалось, в комнате стало прохладнее.

— Простите меня, — извинилась Хела. — Я ничего не имела в виду.

Девушка чувствовала, как у нее горят щеки. После того, как они зашли в эту гостиницу, она только и делает, что извиняется. О, Свет! Этот человек выводит ее из себя.

Кайрус снова закрыл глаза, бокал у него опустел. Хела на цыпочках прошла к столику, взяла графин и наполнила его бокал. Она воспользовалась возможностью и зажгла одну свечку, которая начала отбрасывать новые тени в комнате.

— Спасибо, — тихо поблагодарил он.

— А семья? — Хела надеялась, что это более безопасная почва. Их впереди ждала долгая ночь, которую требовалось пережить, и было ясно, что разделят они только беседу.

— Сын.

— Он взрослый? — удивленно спросила она. Как он мог бросить собственного ребенка, чтобы растить чужого?

— Он умер вместе с матерью… вскоре после рождения.

Теперь Хеле хотелось откусить собственный язык. Она залпом допила «Забуб» и обожгла рот. Когда она снова подняла глаза на Кайруса, то обнаружила, что он на нее смотрит.

— Из-за моих ответов вам стало не по себе.

— Вы правы, — признала она. Внезапно ему самому стало забавно:

— Это мой особый дар.

Она внезапно улыбнулась, несмотря на неудобную ситуацию.

— Со мной все будет в порядке, — наконец сказала Хела.

Ей понравилось, что этот загадочный мужчина способен ее развеселить, когда она чувствует себя так неловко.

Он сделал глоток вина.

— Возможно, нам следует начать с начала. Расскажите мне о своей жизни, пока я допиваю этот графин «Морриет».

И она рассказала. Хела говорила про детство в сонной деревушке в Кипресе до того, как сбежала из дома с мужчиной, который оказался подлецом. Обещание женитьбы исчезло, как только закончились деньги. Хела объяснила, что ей повезло: над ней сжалился один из придворных. Ему так хотелось ее тела, что он нашел ей место в группе личных служанок королевы.

Хела поведала Кайрусу про жизнь королевских слуг, про то, как на протяжении лет взбиралась по служебной лестнице и стала личной служанкой королевы, а, в конце концов — помощницей, и подругой.

— Мы были близки, и я знаю, что вы бы ей понравились, Кит Кайрус, — сказала Хела.

— Почему?

— Потому что вы представляете собой тайну. — Она отметила, как он улыбнулся после этого заявления. — Я думаю, что большинство женщин найдут это интригующим. Сильвен понравилось бы раскрывать ваши тайны, но я считаю, что больше всего ее привлекло бы то, что вы — сложный человек. Если честно, многие женщины находят таких мужчин устрашающими.

— Но не Сильвен.

— Нет. Она бы наоборот получала от этого удовольствие.

— А вы находите меня устрашающим, Хела?

Она отругала себя за колебания.

— Нет. Я считаю вас отчужденным.

— Правда?

Он открыл глаза и повернулся к ней. Хела почувствовала, как сердце на мгновение замерло у нее в груди. Кайрус глубоко сидел в кресле, вытянув длинные ноги к огню, и слегка расстегнул рубашку. Этот мужчина и в самом деле выглядел очень желанным, а разговор уже уходил на опасную почву. За ним находилась двуспальная кровать, на которую служанка королевы теперь бросала нехарактерные для нее нервные взгляды. Это выдавало ее мысли и желания.

Хела сделала глубокий вдох.

— Но я думаю, что это напускное. Я считаю, что на самом деле вы — сердечный, добрый и нежный мужчина. — Она пожала плечами. Теперь вполне можно сказать все. — Я просто думаю, что вы преднамеренно прячетесь за стеной отчужденности и слоями тайн. Это безопасно. Ваши жена и сын умерли. У вас разбито сердце. Вы считаете, что душу не вылечить, а другой вы отдать сердце никогда не сможете. Поэтому вы занимаетесь любовью со многими, но не любите ни одну. Так вы держитесь на расстоянии от женщин.

Она смотрела ему прямо в глаза и отметила, как они странно потемнели.

— Похоже, вы многое про меня знаете.

— Я знаю только то, что мне подсказывают мои чувства и интуиция.

Кайрус встал.

— Думаю, нам пора отдохнуть. Ложитесь на кровать.

Я пойду пройдусь, пока вы не устроитесь.

Хела почувствовала разочарование. У нее с ним ничего не получилось, а ведь она умела обращаться с мужчинами. Она по ним специализировалась! Этот ей понравился. Вряд ли она ожидала, что на самом деле выйдет что-то серьезное, но Хела каким-то образом провалилась сегодня вечером. У них опасная миссия, и маленькие радости вроде спокойной беседы или сближения с кем-то будут короткими, если вообще возможными. Сегодня ей предоставлялся шанс забыть об их опасной жизни и просто узнать побольше об интригующей личности. Тем не менее, весь ее шарм, который всегда прекрасно действовал на мужчин, куда-то исчез.

— Будь он проклят! — пробормотала Хела.

Из-за Кайруса она чувствовала себя дешевой шлюхой. Тем не менее, он даже не хотел ее. Внутри нее все кипело, а больше всего раздражало то, что Кит Кайрус не проявил вообще никакого сексуального интереса. Женщина смотрела, как он уходит, не произнося больше ни слова, и ощутила пустоту внутри. Хела знала, что ее хотят мужчины. Если бы ей предстояло сказать о себе, то на ум пришли бы слова — «умудренная», «искушенная», и даже — «искушающая» и «эротичная». Ее сильно беспокоило, что эти качества не привлекали Кайруса.

Она разделась, постирала нижнее белье и блузку и развесила их на балконе сушиться до утра. Затем Хела развязала волосы, сожалея об отсутствии расчески, и расчесала их пальцами. Она забралась в постель, застеленную чистым бельем, и поблагодарила свою удачу за то, что Кайрус обладает достаточным вкусом и вместительным кошельком, чтобы позволить такую приличную гостиницу. Это было небольшим утешением после вызывающего отчаяние вечера.

Хела задремала, ожидая его возвращения.

Кайрусу требовалось выйти из номера. Он вдохнул прохладного ночного воздуха и пошел, не выбирая никакого направления специально, никуда не стремясь. Кит Кайрус связался по каналу мысленной связи с Рубином, тот сообщил, что с ними все в порядке, но спать они пока не хотят.

Кайрус чувствовал, что общение с Сэйрел пойдет на пользу Рубину.

«Будь осторожен, парень. Помни, что находишься в присутствии королевы».

«Увидимся утром», — ответил Рубин и оборвал связь.

Старого солдата редко беспокоила сдержанность подопечного. Рубин был таким с тех пор, как начал разговаривать, то есть — с раннего детства. И с тех пор ничего не изменилось. У Кайруса манеры Рубина скорее вызывали восхищение. Он часто напоминал ему самого себя. Однако он первым признавал, что парню нужно расти, развиваться и узнавать мир. Все эти годы они жили очень тихо и уединенно, и Кайрус понял: им обоим требуется снова общаться с людьми, особенно — с женщинами.

Именно поэтому он шел по красивым улицам Илдагарта — он испугался женщины, а это оказалось новым опытом для Кита Кайруса, самоуверенного, дерзкого, блестящего мужчины, бывшего командующего армии Таллинора. В те славные дни им восторгались мужчины и женщины, но он не называл ни одного мужчину другом, за исключением, возможно, Торкина Гинта, и всегда любил только одну женщину. Она покинула его жизнь без предупреждения, оставив его безутешным и, как он теперь понял, неспособным любить другую.

Он позволил Гинту забраться себе под кожу, но они делили больше, чем дружбу. Они делили Сердце Лесов и его тайны, а теперь еще и Рубина. Хотя Кайрус никогда не позволял себе это признать, Рубин был ему, как сын. Он держал в руках новорожденного мальчика, и с того дня Рубин почти постоянно находился рядом с ним. Они были близки, как только могут отец и сын.

Тем не менее, Рубин был сыном другого мужчины, который недавно заявил на него права и поставил его в опасное положение. Одно это пугало и тревожило.

А разговор с Хелой вывел Кайруса из равновесия в больше мере, чем он думал вначале. Изначально он решил уйти от нее, поскольку посчитал, что может пожалеть о том, как складывается разговор. Было очевидно, что женщине одиноко, ей отчаянно требуется мужское общество. От него самого нужны были только улыбка или соответствующий взгляд, — и они уже лежали бы под одним одеялом. Он ненавидел себя за то, что преднамеренно заставил ее чувствовать неловкость, подорвал ее уверенность в себе.

Теперь Кайрус понимал, что Хела — не просто одна из большой группы женщин, которых он в свое время уложил в постель. У нее был острый, как бритва ум, она отвечала на его замечания, сама высказывала мысли быстро, как молния. И от этого захватывало дух.

Почему? Потому что она была права. Хела сразу же заметила его неуверенность и сомнения. Она точно забивала гвозди своими словами, как в свое время Корлин прибил его между двух деревьев. Кайрус представлялся всем смелым сыном Таллинора, но знал, что в душе он трус. То есть трус в том, что касалось сердечных дел. Боль, которую он испытал после потери жены, оказалась слишком сильной. Жена была очень мягкой, очень спокойной женщиной, идеально ему подходила. Кит Кайрус словно запер где-то в глубине души вызывающие боль воспоминания о ней. Он никогда не позволял им всплыть на поверхность, почти забыл черты ее лица и особенности фигуры.

Кайрус знал, что на самом деле никогда не поднялся снова на поверхность, не вышел на свет дня после ее смерти. Он постоянно ходил по темному лабиринту, думая о прошлом.

Он получал удовольствие от женщин, но считал их только объектами похоти. Удовлетворив свое желание, Кайрус вел себя всегда вежливо и галантно, но редко встречался с одной и той же женщиной дважды. Он никогда не оборачивался назад и не извинялся, хотя знал, что женщина может чувствовать себя оскорбленной и обиженной.

Но Хела каким-то образом тронула его. Узнав ее историю, он восхитился крепкой броней, которую она тоже выстроила вокруг себя, но по другим причинам. Она сильно отличалась от элегантных придворных дам, которые едва ли не бросались на него, когда он был прайм-офицером. С раннего возраста Хеле приходилось самой о себе заботиться, и она оказалась смелой и преданной, а он сам так восхищался этими качествами, что ему даже пришлось отвернуться от нее, когда она заново рассказывала про их побег с Кипреса, а потом от Гота. Именно Хела поддерживала мужество в Сэйрел, и именно она, надо надеяться, восстановит королеву на принадлежащем ей по праву троне. Кипреанцы многим обязаны этой маленькой, находчивой и очень желанной женщине.

Кайрус желал ее, и в этом не было сомнений. Ее смуглая кожа, маленький рост, но роскошные формы притягивали его и обещали удовлетворение, которого он, возможно, не испытывал никогда. Это будет так легко… Но Хела, похоже, видит его насквозь, знает, что он из себя представляет. И это выводило из равновесия. Его пугал даже ее поцелуй, не говоря уж о том, к чему он может привести. Он боялся даже до нее дотронуться, а Кита Кайруса нелегко испугать. Поэтому он бесцельно гулял больше двух часов, пока луна не оказалась в высшей точке. Людей на улицах стало меньше.

Наконец, Кайрус снова оказался на площадке перед их дверью. Он надеялся, что Хела спит, что им больше нечего сказать друг другу. А с утра они начнут все с чистого листа, зная, что обстоятельства сегодняшнего вечера вероятно больше никогда не повторятся.

Кайрус осторожно открыл дверь и неслышно вошел в номер. Мужчина задержал дыхание, потом тихо выдохнул, заметив, что Хела спит. Ее темные волосы были разбросаны по подушке и запутались. Он услышал ее ритмичное дыхание и расслабился. Все хорошо. Сегодня ночью ему не придется встречаться с демонами.

Камин почти догорел, вскоре останутся одни угольки. В слабых отсветах он изучил ее лицо. Оно не было таким потрясающе красивым, как у Элиссы, у нее также не было высоких, великолепных скул его жены, от которых ее лицо казалось словно выточенным из мрамора.

А лицо Хелы представляло собой набор приятных черт, которые очень красиво сочетались. Тем не менее, смуглая кожа придавала ему что-то невероятное. Длинные ресницы лежали на щеке, волосы были мягкими, блестящими и длинными. Темные глаза напоминали кошачьи, причем были такими темными, что казались почти черными.

Кайрус тихо вздохнул, наблюдая за ее лицом. Он боялся, что она проснется, когда подтягивал одно кресло к другому и морщился при каждом шуме. Это будет не очень удобно, но сойдет. Он снял рубашку через голову и потянулся, отвернувшись от Хелы.

Теперь Кайрус стоял у камина и смотрел из окна.

У Хелы всегда прекрасно получался обман. Притвориться спящей очень легко. Одна из самых небольших уловок! Она знала, что обманула Кайруса, иначе бы он так не расслабился перед ней.

Девушка чуть-чуть приоткрыла глаза и смотрела, как он потягивается. Она оказалась права. Его тело оказалось крепким и мускулистым, но, тем не менее, очень стройным для человека его возраста. Не было ни следа животика, жир не свисал по бокам. Она запуталась из-за этого мужчины, а такого в жизни Хелы почти никогда не случалось. Что тут поделать?

Ей хотелось каким-то образом все исправить между ними, но она не знала как. Хела не хотела, чтобы они заснули, когда между ними остается неловкость. Это значит, что они проснутся, и ничего не будет решено. А учитывая все, что ждало их впереди, нельзя такого допустить.

Поэтому Хела пошла на уловки. Она использовала все свои достоинства и надеялась, что они помогут ей сегодня одержать победу. Женщина потянулась, притворяясь, что не замечает Кайруса. Потом она села в постели и снова потянулась, позволяя Кайрусу отлично рассмотреть свою налитую грудь, заложила руки за голову, волосы каскадом рассыпались по плечам. Потом Хела закинула их назад, тряхнув головой.

Она услышала, как Кайрус резко вдохнул воздух, и поняла, что мужчина попал в капкан, тем более что он сам был полураздетым. Хела продолжала притворяться, будто не замечает его присутствия. Она вела себя так, словно все еще не проснулась окончательно, опустив ноги на пол.

Она откинула одеяло в сторону, чувствуя себя очень уязвимой из-за полной обнаженности, но нацелилась посмотреть, к чему же все-таки приведет ее уловка. Хела зевнула и просто сидела минуту или две, слегка покачиваясь из стороны в сторону, словно ей все еще требовалось проснуться, а потом, наконец, встала.

Это был самый важный момент. Кайрус или сдастся ей, или оскорбит до глубины души каким-нибудь резким замечанием. И тогда она бросится под одеяло и закроется до подбородка. Хела была к этому готова.

Он ничего не сказал. Тишина показалась оглушительной, но Хела не обращала на нее внимания.

Хела воспользовалась возможностью, открыла глаза, так пока и не поворачиваясь к камину, у которого стоял мужчина, и направилась к небольшому кувшину с водой у окна. Теперь, как она знала, она давала Кайрусу в полной мере насладиться видом своей искушающей спины, всеми изгибами тела, обнаженной красотой. Она позволила ему наслаждаться этим видом столько времени, на сколько человек может растянуть несколько глотков воды.

Затем она развернулась, вроде бы полностью проснувшись, увидела его, прямо смотрящего на нее, и вскрикнула.

— Тихо, Хела! — мягко произнес он. — Это я, Кайрус.

— А что вы стоите в темноте? — спросила она, пытаясь прикрыться руками и волосами, но преднамеренно не преуспев в этом.

— Простите меня. Я думал, вы спите.

— Вы за мной подсматривали?

— Да.

— Почему?

— Потому что вы хотите, чтобы я подсматривал.

Хела порадовалась темноте, поскольку не хотела, чтобы он видел, как она покраснела от правдивости его замечания.

— Это глупый ответ, Кайрус. Почему вы смотрели на меня спящую?

— На самом деле, я смотрел на вас проснувшуюся и показывающую себя в лучшем виде.

Она заметила улыбку — или ей показалось? Может, да, а может, и нет. Было трудно сказать, потому что он отошел в тень.

— Простите, Хела, — снова заговорил он. — Я снова уйду.

— Нет! — воскликнула она достаточно громко, чтобы испугать его, когда он уже повернулся, чтобы идти к двери. — Не уходите, — добавила она очень тихо.

Он вздохнул, не глядя на нее.

— Хела, я не могу.

— Скорее, не будете, — ответила она излишне резко.

Он откашлялся и положил одну длинную, мускулистую руку на косяк, но больше не делал попыток уйти. Внезапно в отсветах затухающего камина Кайрус стал выглядеть очень грустным, каким и был на самом деле. Гордым, сильным, производящим впечатление, но, тем не менее, уязвимым. Хела быстро прошла к нему и встала рядом.

— Посмотри на меня, — сказала она. Это прозвучало, как приказ. — Пожалуйста, — добавила она.

И он посмотрел.

— Разве неправильно, что ты можешь желать меня? — спросила она с чувством.

Кайрус не отводил взгляда от ее глаз. Заговорил он тихо, Хела ни разу не слышала такой нежности в его голосе. От нее она растаяла.

— Совсем не так… Неправильно то, что я воспользуюсь тобой, а ты заслуживаешь лучшего.

— Это мой выбор. Я рискну.

— Нет, — он медленно покачал головой.

— Тогда ты бери риск на себя! — воскликнула она с легкой злостью в голосе. — Рискни, Кайрус. Воспользуйся шансом. Ведь я на самом деле могу тебе понравиться. Твоя жена мертва — давно, насколько я поняла. Выйди назад на свет и позволь себе возможность полюбить кого-то. Я не так наивна, чтобы верить, что это могу быть я. Но рискнуть можно. Что такого в том, если мы будем любить друг друга одну ночь?

Она увидела, как его серые глаза смягчились и немного затуманились. Это приносило ему боль. Но он держал себя в руках. Такой сильный мужчина! Большинство к этому времени уже, по крайней мере, протянули бы руку к ее обнаженному телу. Они были бы беспомощны перед таким искушением — но не он.

— Коснись меня, Кайрус. Я хочу, чтобы ты это сделал. И я рискну тем, что утром ты не захочешь снова ко мне прикасаться. Но сегодня насладись мной, как я наслажусь тобой. Мы — двое одиноких людей, нам некого любить, кроме ребенка, который поручен каждому из нас, причем оба эти ребенка — не наши. У тебя и меня родственные души. И мы направляемся к опасности. Возможно, к смерти, кто знает? Я с радостью приму смерть ради той девушки, которую люблю. А ты делаешь это из-за девушки, которую никогда не знал и встретил только сейчас. Ты слишком много ставишь на кон ради незнакомки… Почему бы не рискнуть чувствами ради кого-то, кого ты знаешь и кто ничего от тебя не требует? У тебя нет передо мной никаких обязательств!

Он колебался, и в этот момент неуверенности Хела взяла его руку. Кайрус не стал сопротивляться, и она приложила его длинные пальцы к своей щеке. При его прикосновении женщина резко выдохнула. Потом он снял вторую руку с косяка, и она тоже легла ей на лицо. А когда ее лицо оказалось в его руках, Хела почувствовала, как учащенно забилось ее сердце.

Он держал ее лицо с минуту, глубоко вглядываясь ей в глаза, затем наклонился и колебался всего долю секунды. А потом, словно опустив все внутренние барьеры, он коснулся ее губ своими и на блаженно долгое время забыл все — от давней сердечной боли до страхов о том, что им предстоит.

Бывший прайм-офицер больше не замечал ничего вокруг, только одну Хелу. Он чувствовал только ее руки на собственном теле, запах острых духов, все еще остававшийся у нее на теле, прикосновение ее языка, вкус гладкой кожи. Он отбросил сомнения в сторону и освободил страсть, сдерживаемую многие годы. Кайрус позволил рукам ходить по ее маленькому, но гибкому телу. Его губы то и дело искали ее, иногда нежно, а иногда и более сильно.

Хела обвила его тело ногами, прайм-офицер легко поднял женщину и отнес на кровать. Она отказывалась отпускать его шею, отказывалась позволить ему сбежать от ее поцелуев, поэтому Кайрус сам осторожно опустился рядом и, наконец, сдался удовольствиям, которые предлагало ее тело.

Загрузка...