ГЛАВА 16

Некоторое время Пайер тихо лежал в своем гамачке, гадая, что это разбудило его. По углу наклона просачивающихся сквозь листву солнечных лучей он определил, что день клонился к закату. Он с легким укором совести понял, что проспал весь день. Вероятнее всего он проснулся оттого, что тело его уже получило необходимый отдых, должно быть, он устал гораздо сильнее, чем предполагал. Пайер уже начал высовывать руки из мешка, когда услышал сдавленный кашель.

Он почувствовал, как внутри все похолодело. Тогда Пайер включил усилители слуха на полную мощность. Звуки леса ворвались в его уши, подобно раскатам грома… это были обычные лесные шорохи и тихие человеческие голоса.

Были ли это охотники? – возникла первая спасительная мысль. Но звука шагов, который должен был сопровождать голоса, не было. Только время от времени он слышал, как тот или иной человек менял свою позу. Даже подкрадывающимся к добыче охотникам приходится совершать больше движений… следовательно, они были похожи на охотников так же, как он на рыболова.

А в этом лесу, насколько он знал, было только две рыбки, достойные таких объединенных усилий: он сам и «Капля Росы».

Черт.

Очень медленно и осторожно, стараясь производить как можно меньше шума, он сначала выбрался из гамачка, а затем и из защитной клетки. Если они искали его, то проявление активности с его стороны могло оказаться крупной ошибкой. Тем не менее, независимо от того, что это могло выдать его, он не собирался висеть там и просто ждать, пока его схватят упакованного, как вчерашний мусор. Когда он открывал клетку, скрип ее отозвался в его ушах, подобно взрыву, но вокруг как будто никто ничего не заметил. Через минуту он уже стоял над висящим на ветке мешком, прижимаясь спиной к стволу дерева.

Теперь жертва была сама готова стать охотником. Голоса доносились из узкой полоски леса, отделявшей его от корабля. Переместившись на противоположную сторону дерева, он начал медленный спуск на землю, останавливаясь и прислушиваясь на каждой следующей ветке.

Он опустился на землю, так и не увидев ни одного из квасаман. Шум помог ему определить их местоположение, и в том, что ему удалось не вызвать на себя огонь, не было ничего удивительного. Находившиеся в засаде люди занимали узкую полоску, расположенную параллельно опушке ближайшего к «Капле Росы» леса. Все их внимание и оружие было направлено на звездолет. И то, что они вдруг заинтересовались кораблем сейчас, спустя почти неделю после посадки, свидетельствовало о том, что что-то было не в порядке. И теперь едва ли имело значение то, что послужило непосредственным толчком: досадная ли промашка контактной команды, то ли разросшаяся до максимальных размеров паранойя квасаман. Имело значение лишь то…

Имело значение только то, что в самом центре этой заварушки находился Джошуа Моро. И если он, пока Пайер спал, был убит…

Кобра с силой прищемил зубами внутреннюю сторону щеки. Прекрати! – приказал он себе. Успокойся и, вместо того, чтобы паниковать, подумай. Тот факт, что квасамане пока еще не атаковали «Каплю Росы» в открытую, свидетельствовал о том, что они находились на стадии планирования… А если так, то шансы, что Джошуа и остальные члены контактной команды еще живы, были высоки. Действия против контактной команды насторожили бы «Каплю Росы», а квасамане, несомненно, были достаточно умны, чтобы не делать этого.

Теперь, когда ни на корабле, ни Серенков ничего не знали, все зависело от него – Пайера.

У него не было большого выбора. Его наушник для экстренных сообщений имел одностороннюю связь, и передать какие-либо сообщения на корабль он не мог. Его лазер для осуществления связи был надежно спрятан и, вероятно, пока еще не был обнаружен. Но если предположить, что образующая кордон линия квасаман и не сидела на нем верхом, то уж во всяком случае находилась неподалеку. А что, если попытаться накрыть всю их группу? Нет, это было слишком рискованно и смертельно опасно. Кроме того, это бы означало немедленно исчерпать запас времени пребывания здесь, на Квасаме.

Но если участники кордонной операции не находились в зоне прямой видимости друг от друга, то можно было бы тихо расправиться с одним или двумя, что ближе других находились от его лазера, не насторожив при этом остальных. Схватить лазер, снова вернуться в безопасное место – при необходимости можно воспользоваться и верхушкой дерева – и вызвать корабль. Все вместе, они, наверняка, смогли бы придумать способ, как увести контактную группу из-под носа у Моффа.

Не забывая о том, что ступает по хрустящей лесной подстилке, Пайер с величайшей предосторожностью двинулся в направлении места, где был спрятан коммуникационный лазер, стараясь не упускать из виду всю местность одновременно. До его цели, по его мнению, оставалось всего каких-нибудь пять метров, когда рядом с ним раздался внезапный рев.

Он уже наполовину завершил боковой прыжок, когда его мысль сумела догнать рефлексы, и он понял, что это был за звук: его наушник экстренной связи буквально разрывался от треска статического электричества. Одним движением он сорвал его с головы и зажал пальцем. И пока звук этот эхом еще продолжал звенеть в его голове, он с чувством невосполнимой утраты понял, что было уже слишком поздно. Статические разряды такой мощности могли означать только одно: квасамане пытались заглушить все радиопередачи в этой зоне. Итак, они сделали свой шаг.

– Гиф! – прошипел чей-то голос.

Пайер застыл. Глаза его перебегали от одного квасаманина на другого, а те, припав к земле, смотрели на него из своего укрытия. Направленные на него пистолеты были немного длиннее, чем те, которые, как он видел, носили другие обитатели Квасамы. Моджои, растопырившие крылья, как для полета, выглядели очень настороженными. Один из мужчин, пробурчав что-то своему напарнику, поднялся и направился к Пайеру, нацелив ствол оружия прямо в грудь Кобры.

На обдумывание последствий своего поступка у Пайера почти не было времени. У него была только одна мысль, как выбраться из этой переделки, не привлекая к себе внимание всех остальных участников засады. Ему было ясно, что люди, захватившие его, еще надеялись сохранить свое присутствие здесь втайне от «Капли Росы», ему было также совершенно очевидно, что если он пошевелится, то этим преимуществом им придется пренебречь. Следовательно, его первая атака должна быть молниеносной и чистой.

Раньше Пайеру никогда не приходилось убивать людей. Его наиболее близкое соприкосновение с делом такого рода произошло в тот ужасный день много лет назад, когда Джонни Моро и мертвый человек, словно вернувшийся из небытия, всего за две-три секунды перестреляли всех взбунтовавшихся Кобр Чэллинора, намеревавшихся захватить власть на Авентайне. Это был самый впечатляющий и одновременно с тем жуткий спектакль, разыгранный лазерным огнем, из всех, что ему потом доводилось видеть. Для юноши, не достигшего двадцатилетнего возраста, живущего на планете, борющейся еще за свое выживание, такая расправа стала вечной темой его ночных кошмаров, тем более, что поддержка Чэллинора на ранних этапах этого бунта, делали его сопричастным к гибели тех людей, вызывая порой весьма ощутимые укоры совести. И сейчас ему меньше всего хотелось добавить к тому бремени на своих плечах новый груз ответственности.

Но права выбора у него не было. Никакого. С такого расстояния его акустическое оружие могло оглушить людей, но ненадолго, а используемые для этого частоты вряд ли окажут аналогичное действие на двух моджои. Ему следовало заставить замолчать их всех, и людей и птиц, прежде чем кто-то из них откроет рот, чтобы предупредить об опасности.

Идущий ему навстречу человек теперь находился от него на расстоянии около двух метров, и в случае чего он не закрывал линии огня своего напарника. Взгляда, длившегося всего четыре секунды, хватило, чтобы дать нанокомпьютеру наводку на мишени; легкий толчок языка в нёбо задействовал автоматическое ведение огня… и, когда квасаманин открыл рот, чтобы заговорить, Пайер выстрелил.

Мизинцы его вспыхнули острыми иглами лазерных лучей, движения его рук, управляемых имплантированными в него сервомоторами, обеспечивающими невероятную скорость реакций, были стремительными, и прежде чем он успел даже поморщиться, все было кончено. Было не так уж и трудно, – подумал он, предусмотрительно припав к земле. Он боялся, как бы падение поверженных тел, хотя оно и было тихим, не привлекло к себе внимания. Не слишком трудно. Но когда он сквозь низкую поросль травы, наполовину скрывающей упавшее совсем близко от него тело, увидел оставленный в голове его жертвы след лазера и моджои, умершего так быстро, что когти его по-прежнему крепко сжимали эполет своего насеста, Пайера стала бить неунимаемая дрожь, и ему стоило немало сил подавить в себе рвотный рефлекс.

Почти полминуты ушло у него на то, чтобы наконец побороть мышечные спазмы. Чувство горечи во рту тоже прошло. И он снова был в состоянии возобновить свое осторожное продвижение вперед. Теперь жужжание наушника его больше не пугало, и он спокойно, без привлечения чьего бы то ни было внимания подобрался к коммуникационному лазеру. Но когда он принялся извлекать устройство из укрытия, то заметил еще одного квасаманина. К счастью, тот смотрел в другую сторону, и Пайер сумел завершить начатое дело незамеченным.

Двигаясь в глубь леса, он шел в южном направлении, надеясь, что квасамане не весь лес заполонили своими солдатами. Но если он ошибался, то у него оставалась возможность вскарабкаться на дерево и провести сеанс связи с кораблем оттуда.

Но излишняя предосторожность на такую глубину все же не распространялась. Примерно в сотне метров от того места, где он прятал лазер, безмолвная линия кордона заканчивалась. Пайер прошел еще около пятидесяти метров и начал осторожно пробираться ближе к кромке леса, потом нашел подходящий куст, позволяющий ему, не подвергая себя опасности быть замеченным с диспетчерской башни аэропорта, установить прямой контакт с носом «Капли Росы». Устроившись на животе, он так быстро, как только мог, установил лазер и направил его на то место, где, по его мнению, располагался Сенсорный узел. Перекрестив на удачу пальцы, он легким щелчком включил связь.

– Говорит Пайер, – тихо пробормотал он в микрофон. – Кто-нибудь, отзовитесь.

Ответа не было. Он выждал несколько секунд, потом немного сместил луч и повторил вызов. Снова никакой реакции. Мой Бог, неужели они всех их уже каким-то образом вывели оттуда? Он осмотрел корпус на предмет обнаружения повреждений. Но газ или акустическое воздействие способны проникать внутрь, не оставляя на поверхности объекта никаких следов. Он почувствовал, как от страха в нем все похолодело, и снова чуть-чуть сместил луч.

– …на связи, Альмо, ты где? Альмо?

Страх отпустил его тело, и он облегченно вздохнул.

– Я здесь, губернатор. Фу, а то я уже подумал, что с вами со всеми что-то случилось.

– Да, можно сказать, что близко к этому, – мрачно заметила Телек. – Каким-то образом им удалось выяснить, что мы находимся здесь, выполняя шпионскую миссию. Теперь, вероятно, решается вопрос, как им быть, попробовать ли высадиться на корабль, или пойти более безопасным путем: просто взять и взорвать корабль.

– Что слышно от контактной команды? – спросил Пайер, придав голосу как можно больше спокойствия.

– Мофф пока удерживает их в автобусе, на первый взгляд они в полном порядке. Их, похоже, везут не в Соллас, а в какое-то другое место, вероятнее всего в соседний город. Мы рассчитывали, что ты сумеешь перехватить их где-то, прежде, чем их увезут слишком далеко, принимая, конечно, во внимание тот факт, что сможем достаточно быстро связаться с тобой.

– И?

Телек замешкалась.

– Так… по нашим оценкам через десять-пятнадцать минут автобус будет пересекать главную дорогу, идущую от Солласа в южном направлении. Но от нас это на расстоянии двадцати с лишним километров…

– Сколько на борту квасаман? – он резко перебил ее.

– Обычный эскорт из шести человек плюс моджои, – сообщила она. – Но даже если ты сумеешь попасть туда вовремя, я не представляю, как можно освободить их, не подвергая опасности.

– Я найду способ. Только не улетайте, пока я не вернусь с ними… или пока не станет ясно, что я уже не вернусь.

Он прервал связь и ползком начал пробираться от куста назад под защиту лесного полога. Разбирать лазер на всякий случай он не стал. Двадцать километров за десять минут. Совершенно безнадежно даже по ровной поверхности… но, может быть, квасамане на этот раз постараются перехитрить самих себя. Шесть охранников в обычном автобусе, даже с моджои – этого явно было маловато для четырех, пусть и невооруженных, пленников. На их месте Пайер при первом же удобном случае переместил авентайнцев в более безопасное средство передвижения… и, по его мнению, тот южный перекресток был самым идеальным местом для такой пересадки. И, если его догадка была верна, то вся группа пробудет там несколько дольше. Может быть, этого времени ему как раз и хватит для того, чтобы тоже успеть туда.

Но в таком случае ему придется иметь дело не только с квасаманами из эскорта, но и с теми, которые прибудут для дальнейшей транспортировки пленников. Но ничего другого ему не оставалось. Для Кобры Альмо Пайера пришло время стать тем, кем он и намеревался быть. Не шпионом и даже не охотником на остистых леопардов Авентайна.

Воином. Именно для этого ему и было имплантировано все его оснащение.

Настроившись на самый быстрый бег, который был возможен в лесу, он устремился на юг. Теперь все зависело от него.


Теперь все зависело от него.

Йорк, чтобы расслабить мышцы, успокоить нервы и подготовиться к действию, сделал глубокий вдох, используя технику биологической обратной связи, которой его обучили, когда он был морским пехотинцем. Справа от себя и чуть впереди на фоне темнеющего неба он увидел силуэт Солласа. И, насколько он помнил сделанные с воздуха карты, теперь они находились на самом близком от города расстоянии. Пришло время осуществить свою попытку… и заодно узнать, насколько опасны были эти моджои.

Пишущая ручка и кольцо как бы невзначай оказались в его левой руке. Сняв с запястья той же руки часы-калькулятор, он продел ручку через ремешок и убедился в том, что контакты пришли в надежное соприкосновение. Кольцо, пропущенное через зажим ручки, встало на свое место, и палмит был готов. Чтобы привести его в боевое положение, нужно было нажать на калькуляторе три кнопки.

Обернув ремешок часов вокруг правой ладони, он приподнял руку над спинкой стоящего впереди сиденья. Еще несколько километров назад Мофф передал свои полномочия по охране одному из членов эскорта, но внимание квасаманина в данный момент было приковано к Ринштадту и Джошуа. Я могу сделать один свободный выстрел, – напомнил себе Йорк, и, нацелив ручку на охранника, он нажал на спуск.

Квасаманин, когда тонкая стрела глубоко вонзилась в его щеку, резко дернулся, его пистолет по инерции взметнулся вверх в поисках мишени, но совершенно бесполезно. Глаза его от действия мощной смеси нейротоксинов уже начали стекленеть. Йорк перевел палмит на моджои на плече мертвого человека, и второй дротик тоже угодил в свою мишень… но, как только он направил палмит на моджои Моффа, тут-то и начался сущий ад.

Эти птицы оказались достаточно умными. Едва мертвый квасаманин свалился на пол, как оставшиеся пять моджои взмыли в воздух и устремились к нему, как пять разъяренных сине-серебряных фурий. Он сделал еще два выстрела, но оба раза промазал, а птицы уже набросились на него. Впившись когтями в его лицо и руку с оружием, они свалили его на сиденье. В тумане агонии он еще был способен различить крики Ринштадта и непонятные вопли квасаман. Бьющие крыльями моджои слепили его, но ему не нужно было зрения, чтобы узнать, что кожа с его правого предплечья была практически содрана, а правая кисть вся искромсана когтями и клювами моджои, отчаянно в едином порыве пытавшихся добраться до палмита и отобрать его. Но ремень, охватывающий открытую руку, прочно удерживал его на месте, хотя желание не отдавать его давно исчезло. Рука его была охвачена огнем боли, которая волнами достигала его сознания. Внезапно птиц не стало. Они улетели и теперь пронзительно кричали на него со своих насестов на плечах квасаман, тогда он увидел, что они сделали с его рукой…

Эмоциональный шок смешался с физическим… и Декер Йорк, не раз видевший убитых и раненых в боях людей, с его опытом работы в пяти мирах, как подкошенный, провалился в спасительное, хотя и временное убежище бесчувствия.

– О мой Бог, – прошептал Кристофер. – Мой Бог.

Телек впилась зубами в костяшки пальцев правой руки, которую она, сжав в кулак, в бессильном гневе поднесла ко рту. Рука Йорка… Ей хотелось отвести глаза, но взгляд ее был намертво прикован к зрелищу, как и глаза Джошуа. Она была исполосована так, словно над ней поработал какой-то безумный препаратор, только Йорк был все еще жив. Пока.

Стоявший рядом с ней Ннамди издал странный звук и вылетел из комнаты. Но она едва ли заметила это.

Казалось, что прошла целая вечность, но скорее всего она измерялась всего несколькими секундами, когда к Йорку подскочил Ринштадт, сжимая в руке маленький баллончик с герметизирующим распылителем из его аптечки скорой помощи. Неумело и неловко, по-любительски, он начал обрабатывать руку Йорка, но к тому времени, когда его баллончик вместо струи жидкости выпустил свист, из состояния оцепенения вышел Серенков и поспешил на помощь с новым баллончиком. Совместными усилиями им удалось остановить наиболее сильное кровотечение.

За все это время Джошуа ни разу не пошевелился. – Должно быть, напуган до бесчувствия, – подумала Телек. – Что за зрелище для малыша!

– Губернатор? – голос Фаля, раздавшийся из аппарата внутренней связи, заставил ее подпрыгнуть. – Он будет жить?

Она заколебалась. Несмотря на то, что кровотечение было остановлено, рука обработана герметиком, обладающим противошоковым действием… но она не хотела понапрасну обнадеживать его.

– У него нет ни единого шанса, – тихо сказала Телек. – Он должен получить квалифицированную медицинскую помощь на «Капле Росы» не позже, чем через час, или даже быстрее.

– Альмо…

– Возможно, и сумел бы доставить его вовремя. Но он не сможет. Если он попытается, это убьет и его. – Слова обожгли ей рот, но она знала, что это правда. С самонадеянными квасаманами и их птицами, готовыми по первому знаку сорваться со своих мест, Пайер не сможет подойти к автобусу ближе, чем на десять метров. Но он непременно попытается…

Теперь никакого другого выбора не оставалось.

– Капитан, подготовьтесь к взлету «Капли Росы», – произнесла она, наконец оторвав взгляд от экрана, который ненадолго задержался на лежащем в откинутом кресле Юстине. Его кулаки тоже были сжаты, и, если он понял, что она только что приговорила его брата к смерти, то во всяком случае, никак не показал это. – Перед тем, как взлететь, мы постараемся накрыть и диспетчерскую башню и отряд, размещенный в лесу. И будем надеяться, что во время взлета будет уничтожено и все остальное, что все же сумеет уцелеть.

– Вас понял, губернатор.

Телек повернулась к дверям комнаты отдыха, где с бледными и мрачными лицами стояли Уинуорт и Линк.

– Мы не сумеем выбраться отсюда все, – тихо сказала она им.

– Мы это уже поняли, – отозвался Уинуорт. – Когда вы намерены взлететь?

Подготовка к взлету займет примерно пятнадцать минут.

– Примерно, через пятнадцать минут, – сказала она.

Уинуорт кивнул.

– Мы ускорим это дело, – оба Кобры одновременно повернулись и вышли.

– Возьмите полные пакеты для выживания, – крикнула она им вдогонку.

– Конечно, – донеслось до нее по коридору.

Но она никого не собиралась обмануть, и они это знали. Если в грядущей битве им обоим удастся выжить, корабль вряд ли вернется, чтобы забрать их с собой, даже при условии, что сам звездолет свое испытание вынесет.

Что ж, примерно через полчаса они узнают об этом.

А пока…

А пока у них было время посмотреть, как в своей попытке спасти контактную команду, умрет Пайер.

И только по той причине, что это входило в ее обязанности, Телек снова устремила взгляд на экраны дисплеев. Она ощутила во рту горький вкус поражения и почувствовала себя очень и очень старой.

Загрузка...