Глава 8


Стан Верховного Правителя сразу не понравился Тиму. С первой же минуты своего пребывания в нём, он почувствовал насколько мрачной и гнетущей была атмосфера, царившая в этом поселении. По своему внешнему виду и внутренней планировке Стан напоминал ему Последнее Убежище — такие же грубые, приземистые хижины, расположенные концентрическими кольцами вокруг жилища вождя — самой крупной и высокой постройки лагеря — и окружённые мощной стеной, сложенной из толстых брёвен. Казалось бы привычная обстановка должна была располагать к себе и способствовать быстрой адаптации к новым для него условиям, но юноша, как ни старался, так и не смог до конца привыкнуть к хмурым, высокомерным и порой даже злобным взглядам обитателей Стана и презрительным комментариям в свой адрес, хотя и пытался по возможности их игнорировать.

Бродяга был прав: подданные Артиса достаточно сильно отличались от людей Финниса, правда, если судить только по внешности, то постороннему человеку невозможно было определить, к какому из двух лагерей относится тот или иной ангел — все они обладали безупречными фигурами, сильными, здоровыми телами и симпатичными лицами, а орнаменты и рисунки на их коже завораживали взгляд своей сложностью и чарующей, дикой красотой. Последнее обстоятельство чуть было не послужило поводом к крупному конфликту на второй день присутствия бывшего пастуха в Стане и могло закончиться для него довольно плачевно, если бы вовремя не вмешался Хент и не угомонил одного ревнивого ангела. Парень уже привык к тому, что воины Убежища принимали его за своего, а женщины и девушки охотно демонстрировали нательную живопись, причём некоторые из них даже предпринимали неоднократные попытки соблазнить его, поэтому он считал само собой разумеющимся, что и на новом месте встретит аналогичное отношение к себе со стороны представительниц прекрасного пола.

В тот день они с Хентом обедали в общей столовой, и за соседним столом Тим приметил рыжеволосую красавицу примерно одного с ним возраста. Он, нисколько не стесняясь, уставился во все глаза на её обольстительное тело и принялся откровенно рассматривать затейливые узоры и красочные картины на груди и бёдрах. В Последнем Убежище красотки (там это было в порядке вещей) позволяли мужчинам разглядывать их и охотно объясняли смысл и назначение каждого рисунка на своей коже, если у кого-то возникали вопросы по этому поводу.

— Тебе кто разрешил так пялиться на меня, самец? — нахмурившись, громко спросила двушка, заметив пристальное внимание к себе со стороны юноши.

Тим вздрогнул и перевёл взгляд на её прежде миловидное лицо, искажённое теперь гневом и гримасой брезгливости, как будто перед ней сидел не привлекательный молодой человек, а мерзкий грызун-падальщик, какие в изобилии водились в лесу. Гул голосов в столовой моментально стих, и звенящая тишина повисла в помещении.

— Отвечай, выродок! — требовательным тоном произнесла рыжая девица и, повернувшись к сидевшему сбоку от неё мужчине, добавила: — А ты, что молчишь, Олаф? Мне самой разбираться с этим придурком?

В ту же секунду её сосед вскочил с места как ужаленный и в один миг взобрался сначала на стол, опрокинув при этом тарелки и кувшины на пол, а затем резво спрыгнул с него и оказался прямо перед ошеломлённым парнем. Ангел был высок и широк в плечах, он схватил одной рукой Тима за грудки и мощным рывком приподнял его с лавки, а второй рукой выхватил кинжал и приставил к горлу юноши.

— У тебя есть только одна попытка, чтобы оправдать твоё скотское поведение, вонючка! — прошипел воин.

Парень замер, боясь пошевелиться и чувствуя прикосновение холодной стали к своей коже. Несмотря на шок, он всё же заметил, как остальные ангелы с азартным блеском в глазах внимательно наблюдают за сценой, разыгравшейся у них на глазах. Никто из них даже не пытался помочь ему, наоборот, они явно с нетерпением ждали продолжения. И женщины, и мужчины, находившиеся в столовой, очевидно, не испытывали ни малейшего сочувствия к нему и были бы рады посмотреть на то, как его будут убивать. Тим понял это, увидев презрительные ухмылки на их лицах, и уже приготовился умереть, пожалев, что не взял с собой свой меч или хотя бы нож, когда отправился на обед. Может быть, ему удалось бы в таком случае защититься и не дать зарезать себя, как какую-то безвольную свинью.

— Остынь, Олаф! — раздался вдруг в тишине спокойный голос Хента. — Ты же не хочешь неприятностей, а они у тебя точно будут, если не уберёшь сейчас же этот ржавый ножичек обратно в твои рваные штаны!

— Заткни свою гнилую пасть, Хент, и не мешай мне! — проворчал ангел, не отнимая ножа от горла юноши. — Иди лучше лизать тощую задницу Зикуру.

Воины в столовой шумно загоготали, поддержав удачную, по их мнению, шутку соплеменника. Даже злобное выражение физиономии самого Олафа сменилось кривой усмешкой, и давление лезвия на шею Тима немного ослабло, что позволило последнему восстановить дыхание.

— Знаешь, дружище, ты, несомненно, сильный, как берсерк, но, к сожалению, такой же тупой! — отозвался Хент, и ангелы вновь дружно захохотали, в этот раз над его словами.

Олаф побелел от ярости, и Тим подумал, что его защитник своим нелестным комментарием только ещё более усугубил ситуацию.

— Отпусти парня! — неожиданно властно рявкнул Хент. — Иначе тебе придётся иметь дело не с Зикуром, а с самим правителем. Напоминаю всем здесь присутствующим, что этот юноша — гость Артиса и находится под его защитой. Ни один волосок не должен упасть с его головы! Кому из вас это ещё не понятно?

Мужчины тотчас же посерьёзнели и утратили былую браваду, а женщины растерянно прятали глаза под тяжёлым взглядом Хента, и даже виновница происшествия притихла и уже никак не показывала своего негодования.

— Ты прав, друг, — озабоченно посмотрев на него, медленно обронил Олаф и, убрав кинжал в чехол на поясе, с широкой улыбкой похлопал Тима по плечу. — Считай, что это была просто шутка. Такие уж у нас здесь порядки. Ты же не будешь в обиде на меня?

Юноша вздохнул полной грудью и наконец-то смог расслабить напряжённые мышцы всего тела, стараясь при этом унять предательскую дрожь в конечностях.

— Всё нормально. Я не злопамятный, — промолвил он.

— Вот и отлично! — воскликнул заметно обрадованный Олаф. — А теперь предлагаю продолжить нашу трапезу!

Ангелы как ни в чём не бывало вернулись к своим разговорам. Тим опустился на лавку и посмотрел в тарелку, где лежали уже остывшие куски жареного мяса. Рядом сел Хент и тихо — так, чтобы никто из посторонних не услышал его слова, — проговорил:

— В следующий раз будь осторожнее! Я ведь не могу всегда сопровождать тебя и защищать от любителей подраться!

— Спасибо тебе! Ты спас меня! — прошептал парень.

— Ладно… Ну и угораздило же тебя схлестнуться именно с Олафом! — усмехнулся ангел. — Этот тип уже давно надеется заполучить Регину себе в жёны.

— Кого?

— Дерзкую юную бестию, которую ты так бесстыдно разглядывал. Она младшая сестра Реи, поэтому шансов у бедного Олафа практически нет, но тупица до сих пор ещё не понял этого.

Хент засмеялся, а юноша, подождав, пока тот вновь успокоится, спросил:

— А кто такая Рея?

— Ты что, вообще ничего не знаешь? — искренне удивился воин. — Рея — жена верховного правителя Артиса!

Покачав головой, он наполнил свою кружку тёплым пивом из кувшина и опустошил её в один присест.

— А ты почему не пьёшь?

— Не люблю пиво, — соврал Тим. На самом деле ему, в отличие от Бродяги, нравился этот напиток, особенно когда хотелось утолить жажду в жаркий день, но по чужому опыту он знал, что лучше употреблять его в малых количествах, в противном случае можно легко потерять контроль над собой и натворить много глупостей. Юноше уже не раз приходилось видеть, как пьяные мужчины в Убежище яростно ругались друг с другом и потом дрались на тренировочном поле. В Стане, в атмосфере недоверия и зачастую откровенной враждебности ангелов по отношении к нему, было бы неоправданным риском с его стороны поддаваться таким сомнительным соблазнам.

— Ну и дурак! — добродушно буркнул Хент. — А насчёт твоей стычки с Олафом, мой тебе совет — не заглядывайся ты на наших девок. Их у нас и так мало, самим не хватает…

— Да не нужны мне ваши женщины! Я просто случайно посмотрел на эту Регину.

— Ага, случайно… Брешешь ты! — беззлобно рассмеялся ангел. Похоже, он уже порядком опьянел. Со своей едой он уже давно покончил и сейчас усердно налегал на пиво. — Ещё и высокородную захотел соблазнить! Ты же без роду, без племени. Скажи спасибо правителю Артису, что тебе вообще позволено у нас жить!

— Не везёт мне почему-то на девиц благородных кровей. — Тим прожевал последний кусок мяса и отодвинул от себя пустую тарелку. — В Убежище у меня тоже были проблемы с одной такой. Правда, не такие серьёзные.

— Я вижу, рисковый ты парень! — Мужчина хлопнул его по плечу своей пятернёй, и от этого «дружеского» удара юноша чуть не свалился с лавки. — Но в Стане тебе не следует заводить знакомства с нашими красотками.

— Это мне уже ясно.

— Эх… Вернуть бы старые времена, — вздохнул Хент и отхлебнул из кружки. — Раньше у нас было полно женщин и рабов, и в таких столовых как эта, — он обвёл взглядом тесное помещение, заполненное людьми, — питались только самые безродные и бедные ангелы. А теперь все мы вынуждены жрать помои в этом сарае!

— Все, кроме Артиса, его лордов и их женщин.

— В этом ты, конечно, прав, — задумчиво проговорил воин и почесал щетину под подбородком.

Между тем время трапезы закончилось, и ангелы стали постепенно расходиться. Из кухни появились два уродливых раба — их лица и полуголые торсы были обезображены страшными шрамами и следами от ожогов — и принялись торопливо собирать посуду и смахивать тряпками крошки и обглоданные кости со столов в мусорные вёдра. Тим с сочувствием взирал на этих людей, он уже знал, что отвратительные отметины были намеренно нанесены на их кожу новыми хозяевами. Возможно, в прежние времена эти мужчины были такими же фермерами, как и он сам когда-то, и попали в плен во время одного из набегов на земли Армии Хаоса или же их купили у кочевников.

По прибытии в Стан ему сразу же бросились в глаза эти «особые» обитатели поселения, выполнявшие практически всю работу в лагере. В принципе, использование ангелами рабского труда не было для него каким-то откровением, ведь фермеры Армии фактически тоже являлись рабами, но жизнь в этом качестве под властью Клыкастых не была такой тяжёлой, как аналогичная участь в Стане. Армейцев в первую очередь интересовала эффективность: если ты хорошо работал, то мог рассчитывать на относительную безопасность; у ангелов же всё обстояло иначе — рабы подвергались систематическим издевательствам и унижениям, как моральным, так и физическим. Самое плохое ожидало тех, чей внешний облик был более-менее нормален, таких специально уродовали, прижигая определённые участки кожи горячим металлом и нанося на тело неглубокие порезы, оставлявшие после заживления отвратительные шрамы. О подобных «процедурах» парню как-то поведал лекарь Валериус, и после того рассказа Тим наконец-то понял смысл последнего решения Бродяги, когда он отправил его с Зикуром и за счёт этого увёл с собой больше пленных фермеров в Убежище. В поселении Финниса тоже проживало несколько человек, не являвшихся членами племени, — это были личные слуги принца и его лордов, — но отношение к ним было совсем другим. Юноша уже достаточно долго пробыл в Последнем Убежище, и ему ещё ни разу не довелось наблюдать, чтобы кто-то из ангелов измывался над слугами.

Первое время Тим сильно тревожился за судьбу фермеров, которых они захватили в плен при нападении на караван, и после разговора с Валериусом он даже неоднократно докучал Зикуру с вопросами об их дальнейшей участи, пока ангел не успокоил его словами о том, что новых рабов сейчас клеймить не будут, так как совсем скоро готовится наступление на Цитадель, и они понадобятся здоровыми, а заживление «рабских отметин» может длиться довольно долго. Сообщив это, воин тут же добавил, что приведением облика рабов в «надлежащий вид» займутся позже, уже после победы. Эта фраза сначала привела парня в смятение, но потом он рассудил, что для пленников наличие хоть какой-то отсрочки всё же лучше, чем полное отсутствие надежды, ну а после того, как начнётся война, всякое ведь может случиться.

— Пойдём, мне нужно срочно на свежий воздух. — Пьяный голос Хента оборвал ход его мыслей, и он встал из-за стола, чтобы поддержать под локоть шатающегося мужчину.

— Ну и набрался же я, — пробормотал ангел, глядя на него осоловелыми глазами. — Главное, не попасться теперь на глаза Артису или его придирчивой смазливой жёнке.

— Почему? — удивился Тим. Для него уже стало привычным, что ангелы Стана иногда напивались до скотского состояния среди бела дня. Даже неуважительные слова о супруге верховного правителя, которые Хент никогда бы не произнёс вслух, если был бы трезв, не так смутили его, как опасения воина о своём внешнем виде.

— Болван ты… Не слышал что-ли, что со дня на день мы выступаем. Бойцы должны быть в форме…

Хент громко икнул и, покачиваясь, побрёл к выходу. Юноша последовал за ним, и когда они уже очутились снаружи, на вытоптанной поляне перед столовой, то неожиданно обнаружили там неприятный сюрприз — их поджидал Олаф. Могучий ангел с рисунком оскаленной зубастой пасти боевого кота на своём лбу смерил презрительным взглядом охмелевшего соплеменника и, повернув голову к Тиму, сказал:

— Парень, не держи на меня зла. Я бы не хотел, чтобы между нами оставались какие-нибудь недомолвки, ведь скоро мы будем вместе сражаться против Клыкастых, и мне не очень нравится мысль о том, что в бою кто-то из наших может воткнуть мне нож в спину. Поэтому, если ты горишь желанием положить конец разногласиям в честном поединке, то я готов предоставить тебе такую возможность.

— Я уже говорил, что у меня нет обиды. Предлагаю нам обоим забыть об этом досадном происшествии, — поспешно выпалил юноша.

Слова о «честном поединке» с этим богатырём вызвали у него замешательство. Он вовсе не собирался так глупо погибать из-за какой-то незначительной ссоры, в которой даже не было его вины. Вместе с тем от него не ускользнуло, что воин в своей речи причислил его к «нашим», значит, он уже подсознательно — или вполне сознательно — свыкся с тем, что в одном строю с ангелами против солдат Армии Хаоса будут воевать и чужаки.

— Согласен! — провозгласил Олаф. — Я лично ничего не имею против тебя, но предупреждаю, что сверну башку любому, кто позарится на Регину!

Он многозначительно посмотрел на Хента, но тот лишь ухмыльнулся и демонстративно закатил глаза. Олаф нахмурился, однако ничего не сказал и, кивнув парню, удалился гордой походкой.

Спутник Тима проводил его ехидным взглядом, а затем презрительно сплюнул на землю и проворчал:

— Вот дебил! Будь я помоложе, надрал бы ему задницу…

— Да ты и так ещё силён, — решил подбодрить его юноша.

— Мои лучшие годы уже позади, а здоровье своё я потерял в бесчисленных битвах во время Великой Войны. Сейчас мечтаю лишь о том, чтобы живым вернуться в Цитадель.

— И ещё поймать шлюшку из Клана Всеобщей Любви, — с усмешкой напомнил Тим мужчине его собственные слова.

Хент изумлённо взглянул на него, но уже секунду спустя его разрисованное лицо расплылось в довольной улыбке:

— Как я вижу, жизнь у нас пошла тебе только на пользу. Теперь ты стал разбираться в действительно важных вещах! Ладно, хорошего тебе дня…

Он вяло махнул рукой и поплёлся к себе в хижину, которая находилась где-то на другом конце поселения. Парень мысленно пожелал ему благополучно добраться домой и не встретить на пути Артиса, чтобы не навлечь неприятностей на свою голову. Невзирая на трудный характер Хента и его грубые и подчас довольно пошлые высказывания, этот простой воин стал постепенно вызывать у него симпатию. По меньшей мере он чётко выполнял указание Зикура и оберегал Тима от нападок и агрессии со стороны особо задиристых ангелов Стана, а также частенько составлял ему компанию при посещении столовой и во время пеших прогулок по территории лагеря.

Юноша окинул взглядом опустевшую поляну и окружавшие её низкие избы. Уже наступил полдень, и обитатели поселения, как обычно, разбрелись по своим домам, чтобы предаваться там заслуженному отдыху после плотного обеда. Только стражники, охранявшие Стан, были на ногах и иногда лениво перекидывались друг с другом шутками и короткими репликами на своих постах у защитного ограждения. Их приглушённые голоса лишь изредка нарушали сонную тишину будто бы вымершего лагеря, и со стороны создавалось обманчивое впечатление мира и покоя, но уже с первого дня своего пребывания среди людей Артиса Тим знал, что вечером здесь всё опять придёт в бурное, суетливое движение, когда ангелы соберутся вместе для трапезы, попоек, игр и обсуждения насущных дел. Ему не хотелось возвращаться в хижину, где, кроме него, ютилось ещё пятеро неженатых воинов, с которыми — вопреки всем его искренним попыткам — ему так и не удалось наладить дружественные отношения, и вместо этого он решил навестить второго человека в Стане, помимо Хента, кого мог считать если не своим другом, то хотя бы хорошим знакомым.

Скорым шагом парень направился в самый центр лагеря, именно там, недалеко от внушительной резиденции правителя Артиса, стояла ветхая хибара лекаря Валериуса. Дом был сложен из полусгнивших, местами даже трухлявых брёвен, и на первый взгляд сама идея поселиться в этой хилой лачуге казалась чистым безумством, однако это была единственная хижина в поселении, чей владелец жил в полном одиночестве и был волен распоряжаться ею по своему усмотрению. Ангелы не могли рассчитывать на подобную «роскошь»: семейным парам приходилось делить жилую площадь с другими семьями и их детьми, а для неженатых воинов предназначались отдельные дома, где они теснились по несколько человек в одной комнате. Даже правитель Артис со своей женой проживали под одной крышей с лордами, хотя, конечно же, все они имели намного больше комфорта в стенах самого большого строения Стана по сравнению с простыми, незнатными ангелами. Но самое худшее положение в племени было, разумеется, у рабов — они вообще не считались людьми и, словно животные, ночевали под открытым небом, рядом с отхожим местом.

Зная эти обстоятельства, Тим поначалу сильно удивился тому факту, что Валериус жил в своём собственном доме, но довольно скоро ему стала понятна причина: ангелы, несмотря на важность лекаря для их народа, откровенно презирали его и испытывали к нему острое чувство брезгливости. Поселиться с этим человеком в одной хижине стало бы для них равносильно проживанию вместе со свиньёй или трупоедом.

Юноша остановился перед перекошенной дверью хибары Валериуса и осторожно постучал по хлипким доскам.

— Входи, мой нерешительный друг, — раздался изнутри приглушённый гнусавый голос хозяина лачуги.

Тим со скрипом отворил дверь и вошёл в полумрак жилища. Дом, состоявший из одной квадратной комнаты, не имел окон, и освещался пятью масляными лампами, расставленными по углам и в самом центре помещения. Горьковатый дым от них тянулся вверх, к небольшому прямоугольному отверстию в крыше, через которое внутрь проникало немного дневного света, помогавшего лампам рассеивать гнетущую темноту, царившую в лачуге.

— Как ты догадался, что это я? — спросил парень и присел на низкий табурет рядом с дверью.

— А кто ещё будет стучать, перед тем как войти в мою обитель? Ты — единственный разумный индивидуум, который способен на это, хотя — нет, вру: Бродяга тоже всегда так поступает.

Лекарь тихо засмеялся, а его гость молча кивнул, разглядывая собеседника, сидевшего на узкой лежанке, застланной шкурами и мехами диких зверей, у противоположной от входа стены, и думая при этом, что в некоторых случаях внешность человека бывает довольно-таки обманчивой. Когда Тим в первый раз увидел его, то не смог совладать с чувством отвращения, и оно, вероятно, проступило у него на лице, но в тот момент Валериус повёл себя так, будто ничего не заметил и никак не отреагировал на невольное проявление эмоций молодого человека. Лекарь обладал воистину отталкивающей наружностью: он был невысок и горбат, одна рука заметно короче другой, ноги у него были тонкие и кривые, с волосатыми и чрезмерно большими, плоскими ступнями, а тело до того тощее, что со стороны казалось, будто это ходячий скелет, а не живое существо. У себя дома он разгуливал босиком и в полуголом виде — лишь в коротких штанах до колен — и это позволяло случайному зрителю в полной мере «насладиться» его обликом.

Во время своих редких вылазок в поселение, Валериус обычно надевал широкий и длинный до пят балахон с большим капюшоном. Такая одежда могла полностью скрыть его тщедушное тело от любопытных глаз, но он словно специально оставлял капюшон висеть на спине, и уже одного вида его лысой, приплюснутой с боков головы было достаточно, чтобы вызвать приступ тошноты. На макушке и затылке лекаря «красовались» большие родимые пятна синюшного цвета. Лицо с маленьким, скошенным подбородком было сплошь усыпано мелкими бородавками, а практически всегда полуоткрытый рот — с оттопыренной нижней губой и капающей с неё вниз слюной — являл взору стороннего наблюдателя крупные и редкие, жёлтые зубы. Нос у него был плоский, вздёрнутый вверх, с широкими ноздрями и обильно растущими в них волосами, видом своим напоминающий свиной пятак, а уши торчали в стороны и имели гигантские мочки, настолько длинные, что они почти касались плеч. Через эти мочки была продета тонкая железная цепь, идущая от уха до уха и висевшая на уровне верхней части груди. Назначение этого странного аксессуара было юноше непонятно, но он не осмеливался спрашивать об этом Валериуса, да и тот тоже никогда не пытался заводить разговор на эту тему.

Одна особенность всё же выгодно отличала лекаря от остальных обитателей лагеря: он тщательно следил за своей личной гигиеной и мылся каждый день, чего нельзя было сказать о большинстве воинов Стана, от которых зачастую несло застарелым потом. Следует признать, что и Тим раньше, когда ещё жил в деревне, тоже не придавал особого значения чистоте, но встреча с Бродягой многое изменила в его жизни, в том числе и отношение к собственному телу. Его друг считал непозволительным ходить грязным, неопрятным и небритым и довольно скоро дал ему понять, что аналогичное поведение он ожидает также и от него.

— Я слыхал, ты сегодня повздорил с Олафом? — с иронической улыбкой промолвил Валериус.

— Быстро же до тебя доходят вести! — удивился парень.

— Мне надо быть в курсе всех событий, иначе какой из меня советник вождя?

— Советник… — насмешливо протянул Тим, решив поддеть добродушного лекаря. — Тогда почему ты никогда не присутствуешь на совещаниях Артиса со своими лордами?

— А что я там забыл? Все его лорды — тупицы. А так называемые «совещания» — обычные пьянки. Мои советы я даю ему с глазу на глаз, когда рядом нет этих чванливых придурков.

— Не боишься, что тебя услышат? — Юношу всегда поражала беспечность Валериуса в этом плане.

— Я единственный живой представитель моего народа в этом проклятом лесу, — подняв указательный палец вверх, важно заявил лекарь. — Артис отлично это понимает и никогда не допустит, чтобы кто-то из его псов мог причинить мне вред.

— Наверное, ты прав…

— В этом не может быть никаких сомнений. Ты — друг Бродяги, поэтому я могу откровенно разговаривать с тобой на любые темы.

Тим не стал возражать, хотя последнее утверждение не вполне соответствовало истине. Валериус вовсе не стремился открывать ему все свои тайны, даже содержание письма Бродяги, которое он доставил лекарю, так и осталось для него неизвестным.

— Надоело уже ждать его здесь, и Стан давно мне опостылел… — пожаловался он.

— «Стан мне опостылел», — гнусаво передразнил его Валериус. — Да ты всего несколько дней назад прибыл сюда, а я здесь годы провёл!

— Мне и одного дня хватило, чтобы понять, какое это гнилое место, — буркнул парень.

— Везде можно приспособиться, если есть мозги в башке, — усмехнулся лекарь. — Так что у тебя там вышло с Олафом?

— Да ничего серьёзного. Ерунда, — нехотя ответил Тим, но затем всё же подробно описал неприятный эпизод.

— Тебе крупно повезло, что Хент оказался рядом, — внимательно выслушав рассказ, заметил Валериус. — Этот Олаф — наглый дегенерат. Однажды он в пьяном угаре свернул шею одному рабу просто за то, что бедолага не успел вовремя уступить ему дорогу. Артис был тогда в ярости, ведь их не так уж много в Стане, ну а работы, напротив, предостаточно.

— И как он наказал его?

— Лишил его права быть командиром боевого отряда. А на его место назначил Болта. С тех пор Олаф ещё больше ищет любой повод, чтобы выместить свою злость. Правда, недавно Болт бесследно исчез вместе со своими бойцами, когда выполнял особое поручение правителя, так что, возможно, у твоего обидчика ещё будет шанс вернуть себе желанную должность.

Лекарь вдруг замолчал и многозначительно посмотрел на юношу. Тиму стало не по себе под его пристальным взглядом, так как ему не было известно, насколько Бродяга доверял Валериусу и сообщил ли он в своём письме о том, когда и каким образом была уничтожена группа Болта. Однако, вполне может быть, что это происшествие не имеет большого значения, и он напрасно тревожится, а взгляд и слова лекаря вовсе не несут какого-то скрытого смысла. Парень вздохнул, подумав, что уже безосновательно стал сомневаться в Валериусе, несмотря на всю доброту лекаря по отношению к нему. Видимо, даже за такой относительно короткий промежуток времени, который Тим провёл в Стане, он уже разучился доверять другим людям.

— Зачем нам тратить время на пустые разговоры об этом болване? — спросил юноша, чтобы сменить тему. — Давай поговорим о чём-нибудь другом.

— А что бы ты хотел услышать?

— Что-то действительно важное для всех нас.

— Наверняка тебе хочется поболтать о предстоящей войне? Но ведь мы с тобой уже неоднократно обговаривали это.

— Да, и я по-прежнему считаю, что она нас погубит.

— Ты боишься за свою никчёмную жизнь? — Валериус издевательски рассмеялся. — Считаешь, что она имеет какое-то значение?

— Тебе легко говорить, ты же не пойдёшь воевать, а будешь отсиживаться в этой берлоге, — раздражённо отозвался Тим.

— А кто тебе мешает сбежать? У Мета много тайных закоулков, можешь уйти и спрятаться в каком-нибудь из них. Здесь тебя никто насильно не держит.

— Ты хочешь сказать, что я трус? — вспылил парень и, сжав кулаки, вскочил на ноги.

— Сядь на место! — с довольной усмешкой бросил лекарь (ему нравилось иногда подтрунивать над бывшим пастухом) и добавил: — Поверь, я не хотел тебя обидеть и на твоём месте поступил бы именно так.

— Как? Сбежал бы?

— Отправился бы искать счастья. Куда-нибудь подальше от этих жестоких ублюдков, — уже серьёзно произнёс Валериус.

— И куда? В лес? Чтобы погибнуть там от рук отщепенцев? Или быть съеденным дикарями? Уж лучше умереть в бою с Клыкастыми, — резко сказал юноша и снова сел на табурет. На самом деле он действительно хотел уйти, но совсем в другом направлении — туда, где надеялся встретить Деву. К сожалению, намерения вождей ангелов перечеркнули все его планы, но в этом он лекарю признаваться не собирался.

— Отщепенцы теперь на нашей стороне.

— Ты ошибаешься, они только на стороне Финниса. Мне кажется, ангелы Стана никогда не смогут побороть в себе ненависть к ним.

— Дожил… Мне уже указывает на мои ошибки какой-то пришлый желторотик! — с кривой ухмылкой объявил тощий лекарь. — Да всё это я и без тебя отлично знаю. Данный факт не имеет большого значения, важно лишь то, что они поддержат войско принцев в борьбе против Армии.

— Ты так говоришь, как будто сам этого хочешь.

— Да мне плевать… Меня интересует только наука.

— Ты лукавишь. Наверняка тебе хочется сменить эту скромную лачугу на добротный дом в Цитадели. Хент как-то говорил мне, что до Великой Войны у главного лекаря верховного правителя были неплохие условия проживания.

— Он всё правильно сказал, — пробормотал Валериус и задумчиво пожевал нижнюю губу. — У последнего главного лекаря Изориуса была крепкая изба. Сам я её никогда не видел, поскольку мне было запрещено появляться в Цитадели, но старый толстяк любил хвалиться своими успехами, когда время от времени появлялся на наших землях.

— У лекарей?

— Ну да. Он тогда был очень важной персоной, а я ещё молод, дерзок и, очевидно, глуп. В один прекрасный день мне так надоело его хвастовство, что я в присутствии соплеменников прямо сказал ему об этом. За что и поплатился…

— Он сурово покарал тебя?

— Покарал? — удивлённо спросил лекарь и затем улыбнулся, заметив обескураженное лицо Тима. — Прости, я совсем забыл, что ты не в курсе того, как мы жили раньше… В нашем племени не было места жестокости, и Изориус, конечно же, не собирался причинять вред своему сородичу. Он поступил иначе: моё так называемое «наказание» заключалось в том, что он выбрал другого ученика в качестве личного лекаря и будущего советника для принца Финниса, хотя изначально именно меня готовили на эту роль.

— Ты сильно сожалел, что потерял такой шанс?

— Поначалу — да, а потом был даже рад этому. Тот, другой ученик, впоследствии погиб во время кровавых событий, приведших к вторжению Клыкастых. Его, кстати, звали Леонид, как и одного из самых первых вождей ангелов. Родители у него, наверное, были большими шутниками…

— Зато теперь ты тоже советник, но уже у другого принца, вернее, верховного правителя!

— Ага, правителя… — скептически усмехнулся Валериус. — Какой из него правитель? Он своему отцу и в подмётки не годится. Одред был настоящим вождём этого мерзкого племени! И, естественно, тираном. Злобным, властным, но в то же время хитрым и изворотливым. Он никогда бы не допустил такого развития событий.

— Ты имеешь в виду нашествие армейцев?

— Именно это. Ангелы плохо с нами обращались и всячески угнетали мой народ, но явившиеся им на смену солдаты оказались ещё хуже. Они решили не канителиться с лекарями и попросту уничтожили всех. Почти всех…

— Тебе очень повезло, что ты остался жить.

— Да! Жизнь — сложная штука. В пору моей юности я презирал и ненавидел ангелов, но затем вышло так, что именно самый отвратительный из них — Артис — спас меня и взял с собой, когда сам спасался бегством.

— Но ведь он сделал это не ради тебя. Ты был ему необходим для выживания его племени. Так же, как и Кантус для Финниса.

— Этот долговязый хмырь? Он занял место Леонида, которое, между прочим, предназначалось мне!

— Я вижу, вы, лекари, не очень-то уважали друг друга.

— Балбес! — с недовольным и немного обиженным видом обронил Валериус. — Ничего ты не понимаешь. Просто мы с Кантусом были долгое время соперниками в одном научном споре. С тех пор прошло уже слишком много лет…

— Ты, похоже, сильно завидовал ему, ведь это он оказался в Последнем Убежище у Финниса, а не ты, — с саркастической улыбкой заметил Тим.

— Великий Мет! Этот сопливый юнец ещё и издевается надо мной! — возмущённо воскликнул лекарь, однако уже спустя мгновение снова успокоился и заявил: — Кантус уже давно перешёл на тёмную сторону Мета, так что давай не будем о нём. Он сполна осуществил своё предназначение.

— Тогда скажи — тебе что-нибудь известно о том, каким образом Клыкастые вторглись на земли ангелов?

— Только в общих чертах… Поговаривали, будто в то время Артису удалось захватить в плен каких-то необычных отщепенцев, которые на самом деле оказались колдунами. Благодаря им принцу удалось получить доступ на неизведанные территории, и через некоторое время это открытие привело к катастрофе.

— Ты сам-то хоть веришь этим слухам? Что в Цитадели появились колдуны?

— Нет, конечно. Я человек науки. Колдунов и ведьм не бывает.

— Но кем тогда были эти особенные пленники?

— Это загадка науки. Я пытался разговорить Артиса, но все мои усилия не принесли плодов. Наш верховный правитель предпочитает не распространяться о данном происшествии. Скорее всего, чувствует свою вину в том, что привёл собственное племя к гибели. Даже всем своим подданным запретил обсуждать это. А ты что-нибудь слышал в Убежище?

— В принципе, то же самое… Многие очевидцы тех событий погибли во время боевых действий, а оставшиеся в живых неохотно разговаривают на эту тему. Даже Бродяга не знает всей истории.

— Неудивительно. Твой друг появился уже после войны, и где он до этого пропадал, помимо него самого, только одному Мету известно. По крайней мере, мне он об этом не говорил.

— Но ведь вы же тоже друзья. И уже достаточно давно. Неужели Бродяга никогда не рассказывал о себе?

— А ты и вправду любопытный малый! Если он посчитает нужным, то сам тебе всё поведает. Наберись терпения. Он весьма непростой человек.

— Я уже заметил… Однако я всё же рад, что могу считаться его другом.

— Разумеется. Когда придёт время наступления на Цитадель, держись рядом с ним. Возможно, это сохранит тебе жизнь.

— Но как это сделать, если он в Последнем Убежище, а я здесь? — вздохнул юноша.

— Не беспокойся, совсем скоро вы воссоединитесь. Он заберёт тебя к себе в отряд.

— Тебе что-то известно?

— Естественно, ведь я советник вождя. И не смей иронизировать по этому поводу! — проворчал Валериус, заметив лёгкую улыбку на лице Тима.

— Да рассказывай уже! Что ты узнал?

— Война должна начаться со дня на день. Вчера наш гонец вернулся из Убежища и сообщил, что несколько отрядов отщепенцев идут к лагерю Финниса, чтобы поддержать его при наступлении. Вскоре ангелы Артиса встретятся с бойцами его брата, и их объединённое войско пойдет на приступ Цитадели.

— Но хватит ли у них людей для борьбы с Клыкастыми? Враги довольно многочисленны и к тому же их поддерживает Клан Всеобщей Любви…

— До Артиса дошли достоверные сведения, что у Армии Хаоса возникли серьёзные проблемы на её основных территориях. Вроде бы, какое-то сильное племя вторглось на те земли, поэтому из Цитадели отозвано большое количество воинов. Там сейчас остался лишь сравнительно небольшой гарнизон, а некоторые пограничные заставы даже заброшены из-за нехватки бойцов.

— А Клан? — с замиранием сердца спросил парень.

— Они также ушли на подмогу лордам Армии. В данный момент Цитадель и все прилежащие к ней области охраняются только солдатами.

Тим даже не знал, как воспринимать эту новость. С одной стороны, он был рад тому, что ему не придётся сражаться против Клана и, возможно, Девы-Воительницы, а с другой, до этого момента в нём ещё теплилась надежда увидеть её, но теперь, когда бойцы Клана Всеобщей Любви покинули бывший город ангелов, вероятность его встречи с ней близилась к нулю.

— Ты опасаешься, что армейцы вернутся? — неожиданно поинтересовался лекарь. Вероятно, он заметил тревогу на лице юноши, но неправильно её интерпретировал.

— А что может помешать им это сделать? — откликнулся Тим, радуясь в душе, что его собеседник не умеет читать мысли.

— Насколько мне известно, Финнис предложил после захвата Цитадели перекрыть или замуровать тот путь, по которому Клыкастые проникли на земли ангелов. Непонятно только, каким способом братья собираются осуществить задуманное. Возможно, Бродяга знает больше, хотя в последнем письме от него не было ни слова об этом плане.

— А как Артис узнал о том, что основные силы армейцев ушли из города?

— Сам не знаю… Подразумеваю, что его воины захватили в плен какого-нибудь важного Клыкастого, располагавшего данной информацией.

— Это меняет дело. Будем надеяться, что план братьев удастся, и ангелы вернут себе Цитадель. Но ведь потом им придётся делиться добычей с отщепенцами?

— Несомненно. Отщепенцы ведь не дураки и тоже рассчитывают на свою долю, хотя определённые преимущества от союза с ангелами они уже получили. Но это уже не наша с тобой проблема.

— О чём ты? Какие преимущества?

— Оружие из металла. У них же нет доступа к Мастерам, и всё своё оружие отщепенцы всегда изготавливали сами, в основном из древесины. Чтобы привлечь их на свою сторону, Финнис снабдил своих новых союзников металлическими клинками и наконечниками для копий, которые ангелы добыли в результате набегов на караваны солдат. Кстати, в одной из таких акций тебе вместе с Бродягой тоже пришлось поучаствовать.

— Мне вот только одно непонятно, — медленно проговорил парень. — Почему Бродяга решил сражаться на стороне принца? Зачем ему рисковать своей жизнью в чужой войне?

— На этот вопрос я тебе ответить не могу, — сказал Валериус и развёл руками. — Однако интуиция подсказывает мне, что у него есть вполне определённая цель. Я думал, она тебе известна…

Тим пожал плечами и промолвил:

— Это такая же загадка для меня, как и для тебя.

— А ты зачем с ним связался? Какой смысл погибать за ангелов?

— По-твоему, мне предначертана смерть?

— Я пошутил, — усмехнулся лекарь. — Обстоятельства складываются не такие уж и плохие. У братьев наконец-то действительно появился реальный шанс отвоевать Цитадель. Вполне может быть, что после победы тебе даже позволят жить в городе ангелов, причём как полноправный член племени. В прежние времена это было бы немыслимо, но сейчас всё изменилось, и я не исключаю подобный вариант. Взять хотя бы тот факт, что ангелы будут сражаться бок о бок с отщепенцами! Если бы кто-нибудь сказал мне такое много лет назад, я бы первый подумал, что это бред сумасшедшего.

— Ты допускаешь, что я смогу стать ангелом?

— У тебя может появиться такая возможность, если хорошо проявишь себя в бою. Представляешь, как круто изменится твоя жизнь? У тебя будет собственная крыша над головой, и наверняка найдётся какая-нибудь глупая бабёнка, чтобы согревать твою постель.

— Что-то слабо верится, — с сомнением в голосе обронил юноша.

— Почему? Всё может быть. Только вот одно тебе точно не понравится…

— Что?

— Для того чтобы стать настоящим ангелом, тебе придётся испоганить идиотскими узорами твою простодушную рожу!

Валериус оглушительно загоготал, покачиваясь на лежанке от приступов хохота и брызжа слюной на свою впалую грудь. Парень тоже заулыбался, невольно заражаясь весельем от собеседника. Он не особо верил словам лекаря о перспективах своего «превращения» в ангела, да и не стремился становиться одним из них. У него в жизни была совсем другая цель: Тим желал во что бы то ни стало вновь встретиться с прекрасной Девой-Воительницей, и всё остальное казалось ему несущественным. Он представил в мыслях её лицо, и Валериус, видя его мечтательную улыбку, засмеялся пуще прежнего, дивясь тому, какой всё-таки наивной и доверчивой бывает молодость.


Загрузка...