Глава седьмая

— Здорово, что мы идем на первом месте, — сказал Джейс.

Прождав в аэропорту в Буэнос-Айресе несколько часов, они полетели в Сан-Пауло, Бразилия, вместе с другими командами — красной, оранжевой и фиолетовой. И теперь все восемь участников ожидали одного рейса в Йоханнесбург.

Впервые они ехали в таком составе.

Забавно, но это обстоятельство ничуть не огорчило Милли. А компания некоторых участниц ее даже порадовала.

— Могло быть и хуже, — сказала Конни, смеясь. — Тут могли бы оказаться все команды.

Остальные рассмеялись.

Вот верный взгляд на вещи, подумалось Джейсу.

Он уставился на Милли. Ее волнистые волосы выбивались из-под синей бейсболки. Выглядела она просто великолепно. Такая хорошенькая. Она была одновременно такой невинной и такой… Ее хотелось защищать.

Стоп. Ему и так есть, кого защищать. Мать и сестер.

Правда, в случае с Милли его чувства были далеко не дружескими.

— Любопытно, где же другие команды, — сказала Милли.

— У всех ребят возникли трудности с танцем, — объяснила женщина в оранжевом.

Николь, девушка из фиолетовой команды, кивнула.

— Когда мы уходили с танцпола, ни одна команда парней еще не начала свой показ.

— А вот и мы, — раздался позади них мужской голос, в котором Милли узнала голос Дерека.

Появилась команда в черном. А за ними шли «зеленые».

Все четверо запыхались.

— Но тут нет «желтых», — заметила Милли с грустью в голосе.

— Этих ребят исключили, — ответил Лейк, весельчак со спортивной фигурой.

Милли вздохнула.

— А они были такими милыми.

Блондинка Кристал кивнула.

— Да, точно, — подтвердил Мэтт. — И они старались изо всех сил. А это главное. Кто не рискует, тот не выигрывает.

Милли завязала шнурки своих теннисных туфель на двойные узлы. Как там ее мозоли, подумал Джейс, но вслух ничего не сказал. Еще не хватало обсуждать перед соперниками свои слабости.

— Танго, похоже, всем далось нелегко, — заметила Милли. — Нам пришлось танцевать целых три раза, чтобы получить подсказку.

— И нам тоже, — сказала Кристал.

— А нам даже четыре, — ответила женщина из красной команды. — И не думала, что танго — такой сложный танец.

— Для тех ребят он оказался еще сложнее, они вообще выбыли, — сказал Лейк.

Ребята было рассмеялись, но никто их не поддержал.

Милли смотрела в пол. Джейсу хотелось как-нибудь утихомирить шутников.

— А как вам самим понравился танец, а, парни? — неожиданно спросил он. — Кто из вас был в платье?

Озорной блеск в глазах Милли был ему наградой.

Зеленая и черная команда вмиг перестала смеяться.

— Главное — что мы получили ключ, — рявкнул Лейк.

Мэтт в это время подсел поближе к Милли.

— Хотелось бы мне увидеть тебя в одном из этих блестящих обтягивающих платьев, — промурлыкал он. — Могу поклясться, ты выглядела сексуально.

— Великолепно, — отозвалась Конни.

Милли вспыхнула.

— Спасибо.

— А мне бы хотелось взять то платье с собой, — сказала Николь и вздохнула.

— Один из официантов сказал, что ваша пара была на высоте, — добавил Мэтт. — Ты с этим парнем зажигала…

Джейс блеснул глазами.

— Эй, у меня есть имя!

— Я чем-то тебя оскорбил? — удивился Мэтт.

Джейс махнул рукой. И что он так разозлился? Наверное, сказывалась общая усталость. Милли потерла плечо.

— Тяжелый рюкзак? — посочувствовал Мэтт.

Та кивнула.

Дерек подошел к ним и присел рядом с удивленной Милли.

— Я могу сделать массаж.

К еще большему негодованию Джейса, Дерек расположился позади Милли и начал массировать ей шею и плечи.

— Ну, и как теперь?

Она благодарно улыбнулась.

— Отлично.

— В таком случае предлагаю продолжить в горизонтальном положении.

И он расстелил на полу туристический коврик, и Милли послушно вытянулась на нем.

Милли мурлыкала от наслаждения. Дерек склонился над ней и зашептал ей что-то на ухо. Она захихикала. Как это было неуместно! Джейс места себе не находил.

И как он сам не додумался до такой простой вещи: растереть ей плечи! Ведь девушка и в самом деле устала. Какой же он болван!

Тут к нему подошла Кристал.

— Джейс, а у тебя болят плечи? — многозначительно спросила она.

— Нет, — рявкнул он.

Кристал повела плечом.

— А вот мои устали.

Слишком явный намек.

— Попробуй разминку, — посоветовал он.

У Кристал в буквальном смысле отвисла челюсть.

Он оглянулся на Милли. Такого блаженства на ее лице он еще не видел. Лейк подошел к блондинке:

— Помассировать плечи?

Та кивнула и с оскорбленным видом прошествовала мимо Джейса.

— То, что ты родился в рубашке, еще не делает тебя героем дня.

Открыв глаза, Милли поднялась с пола.

Джейс взглянул на Кристал:

— Вот как ты думаешь?

Блондинка кивнула.

— Могу поспорить, ты живешь на деньги папочки в особняке в самом престижном районе города.

— Не угадала.

— Пентхаус возле Центрального парка?

— Прости, снова не угадала. Как насчет парка трейлеров на Шейди-Оукс? — Тишина, установившаяся в зале, была оглушительной. Джейс поднялся. — Кто-нибудь хочет воды?

Хор голосов ответил ему: «Нет».

Он пошел к киоску. Сзади послышались шаги. Кто-то из пассажиров, подумал он.

Нет, это была Милли.

— Джейс, я с тобой.

— Не надо. С этим заданием я справлюсь один.

Но она проследовала за ним в магазинчик.

— Ты никогда не рассказывал мне, где вырос.

Схватив две бутылочки с водой, он отправился к кассе. Куда бы он ни пошел, за ним неизменно следовал объектив камеры.

Джейс отлично знал, что Милли выросла в богатой семье. Она с детства привыкла к роскоши и хорошим вещам. Она никогда его не поймет.

— Что еще ты не рассказал мне, Джейс? — Ее голос стал тише, глаза оставались серьезными и встревоженными.

Не нужна ему жалость, но не ссориться же перед камерой.

— Сейчас не время обсуждать прошлое.

— Тогда позднее?

Черт. Она его просто так не отпустит. А он не любил признавать свои слабости. И возвращаться в прошлое он тоже не хотел.


— Ну вот, камеру выключили, — Милли дважды проверила ремень безопасности. Их самолет уже шел на посадку. — Теперь можешь говорить?

— А что именно ты хочешь узнать? — спросил он.

Все. О жизни в трейлере, и не только.

— Все, что ты можешь рассказать.

— Если сначала ты ответишь на мой вопрос.

Милли накрыла себя одеялом.

— Попробую.

— Что у тебя с парнями из черной команды? — с подозрением спросил он.

— Ты никак ревнуешь?

— Вовсе нет. Просто Мэтт был вне себя, когда заметил рядом с тобой Дерека.

— Что? Я и Дерек? Значит, все-таки ревнуешь, — заключила она.

— С чего бы. Просто волнуюсь за тебя. Мы же одна команда, и мне не все равно.

Похоже, он обиделся. Этого еще не хватало. Им еще через многое предстоит пройти вместе. Портить отношения не входило в ее планы.

— Да ничего такого между нами нет! — воскликнула Милли задорно. — Мэтт похож на большого прикольного щенка.

Прикольного?

— Ну не знаю, как еще сказать.

— А Дерек?

— Дерек просто врач, и в его обязанности входит помогать людям. А спина у меня и правда затекла. Ну как? Я ответила на твой вопрос? — подмигнула она.

Он неохотно кивнул.

— Я бы очень хотела знать о тебе больше, — мягко проговорила она. Вся веселость с нее слетела в мгновение ока.

— Отец бросил нас, когда мне было восемь лет. Он забрал все, что мог забрать. После развода мы его больше не видели. И мать не получила ни пенни в качестве алиментов…

Сердце Милли сжалось. Неудивительно, почему он стоит горой за свою семью.

— И что же произошло дальше?

— Мы продали все, что у нас было, но все равно не смогли оплачивать ренту. — Его голос звучал безжизненно. Он говорил как взрослый человек, который привык не обижаться на судьбу и других людей. — Мы получили пособие и стали жить в ветхом трейлере, который нам одолжил мой дядя. Я до сих пор помню старый дуб и гнездо малиновок на нем.

Милли чувствовала себя так, словно ее оглушили.

— Ты жил в машине? — пробормотала она, пытаясь понять.

Джейс подмигнул.

— Это был не мой выбор.

Ясно. Ему так трудно говорить об этом. А она, дурочка, настояла на своем. И еще она злилась на себя за то, что когда-то мечтала о мужчине, которого вовсе и не знала.

— Мать нанялась работать официанткой в кафе, — продолжал он. — И в итоге продвинулась по карьерной лестнице до офис-менеджера.

— Почему ты мне ничего не рассказывал раньше?

— Ну, о таком не стоит кричать на весь мир.

Гордость. Конечно. Он скрывал от нее правду намеренно. И отлично играл свою роль перед камерой. Ему всегда приходилось играть роль. Он был защитником для своей семьи. Он создал собственный бизнес, успешный бизнес. И не хотел, чтобы о нем думали как о неудачнике, который не может позаботиться о родных.

— Ты просто молодец, — прошептала она. — Так много достиг.

— Да, и еще большего достигну, если выиграю эти деньги.

Она кивнула и хотела сказать что-то еще, но он ее перебил:

— Давай-ка поспим.

И Милли охотно согласилась. Она была счастлива, что он поделился с ней своей историей. Все встало на свои места. Теперь они просто обязаны выиграть.


Такси доставило их из аэропорта в Кейптаун, откуда они добрались до канатной дороги. Все шло по плану.

Зак ругался сквозь зубы, неся камеру.

Райан тоже чертыхался, пытаясь поймать хоть несколько интересных слов участников.

Но Джейс и Милли лишь переглядывались и улыбались.

Они оставили остальных участников далеко позади и по-прежнему шли на первом месте.

Вот их посадили в кабинку, и она медленно поехала, поскрипывая и раскачиваясь в воздухе. Милли так и не рискнула выглянуть в окно. Джейс склонился к ней и прошептал:

— Мы уже почти наверху.

— Хорошо.

Оказавшись на самой вершине холма, Милли наконец посмотрела вниз, на простиравшийся где-то далеко городок. Зрелище было поистине великолепным.

— Мы стоим на высоте три тысячи футов.

— Так высоко мы еще не забирались.

Джейс рассмеялся.

— Вижу наш флажок.

Они бегом отправились к группе из нескольких человек. Отдышавшись, Милли увидела защитную одежду, веревку и шлемы.

Если тебя не исключат из игры сразу, то наверняка придется прыгать с самолета с парашютом или карабкаться на горы. Ни с тем, ни с другим ты не справишься.

Слова отца отчетливо прозвучали в ее голове, и она поморщилась. С этой стороны холм оканчивался почти отвесным обрывом. Внизу под ними простиралась водная гладь, и пенные волны с шумом разбивались о скалы. Милли сглотнула.

— Кто первым будет спускаться по веревке? — спросил гид с явным британским акцентом.

Страх сковал тело Милли.

— Что это значит? — спросила она дрожащим голосом.

— Надеваете защитный костюм, который крепится к веревке, и спускаетесь вниз, где вас ждет следующая подсказка.

Кровь отхлынула от лица девушки. Она закрыла глаза.

— Боже…

Джейс тронул ее за плечо.

— Ты справишься.

— Отец говорил, что я неуклюжая трусиха. Возможно, он прав.

Джейс посмотрел ей прямо в глаза:

— Он ошибается. Ты самая смелая девушка, которую я встречал.

— Спасибо. — Эти слова придали ей уверенности. Она открыла глаза. Спуск обещал быть долгим. — Но я не поклонница экстремального спорта. Я больше по земле люблю ходить. И уж тем более не жажду висеть на веревке в каком-то дурацком защитном костюме.

— Я знаю, как ты ненавидишь высоту.

— Вот уж открытие года, — пробормотала она.

Джейс по-дружески обнял ее. Она бы предпочла, чтобы он подхватил ее на руки и вместе с ней спустился вниз.

— У тебя храброе сердце, — добавил он.

— Ага, и оно хочет пожить еще какое-то время, — поддакнула она.

Он рассмеялся.

— Ничего, страх — это нормальное явление, — заверил их гид, протягивая экипировку. — Вы получите изрядную порцию адреналина. Настоящий восторг. Такое не забывается, поверьте. Мы даем гарантию, что тут все контролируется и безопасно.

Джейс шагнул вперед.

— Тогда я первый.

— Значит, подхватишь меня внизу, когда я буду падать? — с надеждой спросила Милли, стараясь не смотреть вниз.

— Сделаю все возможное.

Гид снабдил его всем необходимым: костюмом, перчатками и шлемом. Пара инструкций, и мужчина проводил Джейса к булыжникам, на которых крепился трос. Джейс выглядел так, словно снимался на обложку модного журнала. Если бы только не реальность происходящего…

— Видишь, ничего страшного. — И он сделал первый шаг вниз, обеими руками держась за веревку.

Милли взмахнула рукой.

— Удачи, — выдавила она.

Джейс исчез из виду, и Зак направил камеру на нее.

Милли ничего не видела и не слышала. Она была поглощена невероятным зрелищем бурлящей воды под ней. Правда, теперь это зрелище ее не восхищало, а угнетало и навевало ужас. Ведь где-то там Джейс!

Колени ее предательски задрожали.

— Теперь вы, — сказал гид.

— А может, все же не надо?

Мужчина лишь рассмеялся и, надев на нее экипировку, повторил инструкции. С его слов выходило, что спуск по веревке не так уж опасен. Но слова — это одно, а дело — совсем другое.

На раздумья оставалось не так много времени. Услышав голос Карен, Милли схватила веревку.

— Вы справитесь, — сказал ей напоследок гид.

— Это Джейс вам сказал? — спросила она.

Тот кивнул:

— Хороший парень.

Милли улыбнулась и шагнула к краю скалы.

— Скорость спуска контролируете вы сами. Ничего сложного.

Милли стала медленно спускаться, раскачиваясь над бурлящими волнами. Вскоре вершина скрылась из виду. Сверху не доносилось ни звука. Она висела над пропастью.

Только не смотреть вниз.

— Просто отлично, Веснушка, — услышала она голос Джейса.

Забыв о собственном страхе, Милли взглянула на него. Все внутри нее замерло, и она остановилась.

Белый туман клубами поднимался над волнами, бьющимися о скалы. Если она не разобьется, то утонет непременно. Милли сглотнула.

— Да не смотри ты вниз, — напомнил он ей. — Просто продолжай двигаться.

— Не могу, — взвизгнула она.

— Можешь.

Благодаря четким инструкциям Джейса она все же преодолела спуск. Им тут же передали следующую подсказку.

Милли торжествовала. Ей удалось невозможное!

— Отличная работа!

— Да, да. Но нам надо спешить. Красная команда наступает на пятки. Вперед!


Джейс понятия не имел, что бы он делал без Милли. Она всегда выручала его, когда было нужно. Расспросила пожилого мужчину, как им лучше добраться до Роббен-Айленда. Он бы не смог так запросто общаться с незнакомым человеком, это точно.

А она была такой дружелюбной и веселой. Ему просто фантастически повезло!

В подсказке говорилось, что им предстоит отправиться на винодельческий завод в Стелленбош. Наверное, там им наконец-то позволят отдохнуть, решила про себя Милли.

— А здесь надо свернуть налево, — говорила Милли Джейсу.

— Спасибо, Веснушка, — поблагодарил он, — ты отлично справляешься с обязанностями штурмана.

Надежда затеплилась в груди Милли. С каждым днем они становились все ближе друг к другу. За последние двадцать четыре часа она так много узнала о своем напарнике. А ведь до конца игры еще далеко…

Они остановились перед заводом и вышли из машины.

— А вот и новая подсказка.

Милли подбежала к флажку. Райан следовал за ней.

Карточка сообщала следующее: «Добро пожаловать в Стелленбош. Южная Африка известна своим отличным вином. Вы поможете сборщикам винограда. Каждая команда должна выдавить достаточно виноградного сока для того, чтобы наполнить до краев несколько бутылей. Только выполнив это задание, вы получите следующую подсказку. Удачи!»

Милли и Джейс радостно переглянулись. Задание было достаточно простым и сулило много веселья.

Так и произошло. Усердно разминая виноград, они узнали друг о друге много нового, тем более что времени для болтовни было предостаточно. Они вынуждены были болтать о пустяках вроде, кто какое мороженое любит, и был ли кто из них в Италии, потому что вино и виноград ассоциировались только с этой страной. Оказалось, Милли бывала в Тоскане и даже знала несколько слов по-итальянски.

— Ура! — захлопала в ладоши Милли, когда последняя бутыль вина была заполнена. — У нас получилось.

В это время подоспела команда в красном. Милли и Джейс получили следующую подсказку и бегом помчались к назначенному пункту. На красном ковре их уже ожидал Колт.

— Поздравляю, Милли и Джейс! — прокричал он, не скрывая улыбки. — Вы снова первые. И очередные тридцать тысяч долларов — ваши!

Джейс не удержался и, подхватив на руки напарницу, закружился с ней на месте. Милли звонко рассмеялась.

— Теперь у вас есть двенадцать часов на отдых, — торжественно объявил Колт. — Отдохните вволю.

Джейс кивнул.

— Мы уж постараемся.

Милли начала рассуждать вслух:

— Итак. Десять минут на душ. Двадцать минут на обед. И одиннадцать с половиной часов на сон.

— Сон?

Она кивнула.

— Мечтаю отоспаться с того самого момента, как мы покинули Сан-Франциско.

— Планируешь спать одна? — спросил Джейс с хищной улыбкой.

Он работает на публику, напомнила себе Милли. Что ж, она отплатит ему той же монетой.

— Я думала, темпераментный Рико остался в Буэнос-Айресе.

— Значит ли это, что и Эвита больше никогда не вернется?

Милли уставилась на него:

— Никогда не говори «никогда».

Она была не против еще одного зажигательного танго с Джейсом, если оно завершится не менее зажигающим поцелуем.

Загрузка...