- Быстрее, господин барон! - поторопил сопровождавший его гвардеец. - Вам сначала в конюшни. Видите вон то здание? Оставите там своего коня, а потом идите вон в тот вход. Канцелярия там.

Хоть он и не слишком торопился, но явился в канцелярию раньше, чем следовало.

- Во-первых, вы к нам слишком рано, - сказал ему встреченный в коридоре чиновник. - Канцелярия начинает работать позже. А, во-вторых, вам не к нам, а к господину Первому советнику, а он не появится во дворце раньше чем через пару свечей. Давайте объясню, как идти.

Руководствуясь объяснениями, он добрался до кабинета Первого советника, возле дверей которого скучали трое гвардейцев.

- Его светлость пока не появлялся, - сказал Сергею старший в карауле. - Подождите его в левом коридоре, здесь этого делать нельзя. Вы по вызову? Тогда, как только он придет, мы вас позовем.

Позвали после того, как он уже, наверное, в сотый раз прошелся по длинному пустому коридору из конца в конец.

- Проходите, барон, и садитесь на один из этих стульев, - сказал герцог вошедшему Сергею. - Мне сказали, что вы уже давно ожидаете, устали, наверное?

- Приветствую вас, ваша светлость! - поздоровался парень. - В моем возрасте от подобной малости не устают.

- У меня к вам, барон, несколько дел и государственных, и личных. Личные мы пока отложим на потом и займемся государственными. Дело в том, что пропал граф Эгар Продер, поэтому я бы хотел, чтобы вы мне сейчас подробно рассказали обо всем, что вам известно о нападении на замок графа и о его планах. Конечно, я пошлю своих людей провести расследование, но мне надо знать сейчас все, что знаете вы. К сожалению, вчерашний гонец прибыл не из замка, а от магистрата Залема и ничего толком сказать не смог.

- Все напавшие были наемниками, - начал рассказывать Сергей. - В замок они попали в результате предательства. Дежуривший на воротах дружинник был подкуплен, убил напарника и открыл вход. Всего в замок проникло около пятидесяти человек, но у графа на то время было почти столько же дружинников. Наемники разделились. Пятеро из них побежали по двум входам за головой графа, а остальные схватились с дружиной. Дело было примерно через шесть свечей после полуночи. Я стоял в карауле у покоев графа вместе с напарником. Трое наемников ворвались в наше помещение, и двое из них, у кого были арбалеты, выстрелили. Напарник был убит, а я сумел уклониться от болта, убил двух врагов, метнув ножи, и схватился на мечах с третьим. Он оказался сильнее меня, но все же хватило сил протянуть время, пока не вышел граф и не всадил в моего противника болт. Двое других наемников проникли в замок по другому входу, где столкнулись со старшей дочерью графа, которая с арбалетом бежала...

- Вам на помощь, - закончил за него герцог. - Продолжайте.

- Она застрелила одного из них, но второй убил ее ударом меча. Старый граф услышал крик внучки, вышел из своих комнат с арбалетом и застрелил наемника, который мчался по коридору к покоям его сына. Дружинники графа положили всех наемников, но и сами потеряли очень многих, поэтому граф решил просить помощи у герцога Лазони. Похоронив дочь, он взял половину оставшихся дружинников и направился в Залем, чтобы нанять охрану для поездки к своему сюзерену. Перед отъездом он мне сказал, что нападение - дело рук герцога Рошти, а непосредственными исполнителями могли быть граф Фарди или барон Рожен. Он просил написать письмо, чтобы он смог сообщить мне все, что сможет узнать. Письма я еще не писал.

- Понятно, - герцог помолчал, потом добавил: - Не знаю почему, но мне кажется, что с этим нападением не все так просто. С вами хочет поговорить сын графа, поэтому я и сказал насчет письма. Мне все это не нравится, поэтому я устроил так, что при вашем разговоре будет присутствовать король. А раз это уже не частный разговор двух лиц, а разбирательство, там буду присутствовать и я. Я вас прошу, барон, проявить выдержку, если услышите со стороны молодого графа что-то оскорбительное. Нечасто, но это бывает. А теперь пойдемте, уже пора.

Граф Анжи Продер напомнил Сергею их соседа по лестничной площадке. Чуть выше среднего роста с красивым лицом и черными слегка вьющимися волосами, одним словом, мечта любой женщины. Но стоило заглянуть этой "мечте" в глаза, и сразу же возникало желание больше этого не делать и вообще оказаться от их обладателя как можно дальше. Странно, почему король не видит, с кем связался. Король тоже находился в той комнате, куда Сергея привел герцог. Лицо у короля было... обыкновенное, и крепким телосложением он тоже не отличался. Будучи ровесником Сергея, он выглядел моложе. На Сергея король посмотрел с любопытством, и было видно, что молодой барон ему понравился. Это не укрылось от графа, и заставило его нахмурить брови.

- Я слышал, что у вас есть для меня письмо? - высокомерным тоном осведомился он у Сергея. - Вы уже давно в столице. Хотелось бы знать, почему письмо до сих пор у вас?

- Все очень просто, граф, - ответил Сергей. - Ваш отец сказал мне, что это рекомендательное письмо, и написано оно для того, чтобы я с вашей помощью устроился при дворе. А я считаю, что пока рано появляться при дворе, и не хочу прибегать ни к чьей помощи.

- Но письмо тем не менее взяли, - вступил в разговор король. - Оно у вас с собой?

- Да, ваше величество, - ответил Сергей, доставая конверт. - Я не хотел обижать графа, да и кто может сказать заранее, как повернется судьба?

- Разумно! - кивнул король. - Давайте его сюда!

- Андре! - вскипел граф, на мгновение забыв, что они не одни. - Оно написано мне!

- Ты же слышал, что оно рекомендательное, - возразил король. - Твой отец наверняка погиб, поэтому все документы, могущие помочь следствию, мы все равно передадим герцогу. А это я сам прочитаю вслух, а то у тебя плохая дикция. Если бы письмо было личным, оно было бы опечатано, а на этом никакой печати нет.

Надорвав конверт, король вытащил сложенный вдвое лист и прочел:

- "Дорогой сын! Прошу тебя помочь устроиться при дворе мужу твоей ныне покойной сестры барону Сергу Аликсану. Лона погибла при налете на замок наемников. Серг не мог ей помочь, потому что дрался с врагом у порога моей спальни, и своей жизнью я обязан ему. Вся наша семья относится к нему, как к родному, думаю, и ты не будешь исключением. Он очень честный, умный и бескорыстный юноша и не намерен никому прощать смерть жены. Если сможешь, помоги ему и с этим, а я со своей стороны этот налет просто так не оставлю и постараюсь, чтобы его организаторы и исполнители заплатили достойную цену". Дальше стоит подпись. С этим все ясно. Давайте сядем, а вы барон расскажите нам все, что вам известно со всеми подробностями.

Все, кроме Сергея, уселись в кресла, а он рассказал уже то, что говорил герцогу, добавив немало подробностей.

- Значит, Лона не была вашей женой, - язвительно сказал Анжи, вызвав удивленный взгляд короля. - И погибла она, спасая вас! Вы виноваты в ее гибели!

- Друг для друга и для всех окружающих мы были мужем и женой, - спокойно ответил Сергей. - Она получила от меня предложение выйти замуж, и ответила согласием. Мы лишь чуть-чуть не успели. А вам, граф, я в родственники не набиваюсь. Что же касается ее смерти, то она спасла не только меня, но и вашего отца. Если бы те двое расправились со мной, ему бы никакой арбалет не помог.

- Я знаю своего отца и его доверчивость ко всяким проходимцам! - зло сказал Анжи. - Вы наверняка вывезли с собой половину замка и кучу денег!

- Вы меня оскорбляете намеренно? - все еще спокойно спросил Сергей. - К вашему сведению, я лишь с разрешения графа сменил оружие, и еще он мне дал вексель на двести золотых, который я не хотел брать.

- Вексель вернете мне! - отрезал граф.

- А с какой стати? - прищурился Сергей.

Накатившая злость смыла и благоразумие, и советы герцога.

- Вы интересный тип, граф! - продолжил он, демонстративно не замечая неудовольствия на лице герцога. - Вам бы радоваться тому, что спасли вашего отца, а создается такое впечатление, что именно из-за спасения его жизни я у вас стал врагом. Мне недавно сказали, что вы очень мстительны, и любой, нарушивший ваши планы, сразу же становится вам врагом. Вам это ничего не напоминает? Какие именно ваши планы я нарушил, что вы на меня так взъелись?

- Из-за вас погибла сестра!

- Которую вы, по словам вашего отца, не любили и доводили до слез! У меня на родине был когда-то гениальный человек, который сказал, что большинство преступлений открываются очень легко, нужно только понять, кому они выгодны. Наследникам всегда выгодна смерть родителей, другое дело, что, когда дети любят родителей, им не нужна никакая выгода, только бы они жили. А я в вас совершенно не вижу любви к отцу. Поэтому, если вдруг выяснится, что граф Фарди и барон Рожен непричастны к налету и убийству вашего отца, я с уверенностью могу сказать, что заказчиком были именно вы! И ваше поведение это подтверждает!

- Барон! - отдернул его король. - Следите за языком!

- Да я вас на мелкие кусочки изрублю! - взвился граф. - За такие обвинения мало убить!

- Я думаю, ваше величество, что пока никто никого убивать не будет, - вмешался герцог. - Идет следствие, и пока оно не закончилось, вы оба засуньте свой гонор куда-нибудь подальше. Обвинения барона не кажутся мне такими уж беспочвенными. У вас ведь, граф, кажется, были большие затруднения с деньгами? А убийство родителей детьми, к сожалению, не такое уж редкое дело. Надеюсь, личные симпатии и антипатии не будут влиять на ход следствия? Я прав, ваше величество?

- Вы, как всегда, правы герцог, - мрачно сказал король, неприязненно глядя на всех присутствующих. - Ведите следствие, но результаты я буду проверять сам!

- И кто вас тянул за язык? - зло спросил герцог Сергея. - Вы понимаете, что подписали приговор и себе, и своей жене? Вам запретили драться, но это не сильно поможет. Граф это не ваш Монте-Кристо, он дурака валять не станет. Существует множество способов отправить к предкам мешающего человека. Если я вам начну их перечислять, мы здесь с вами просидим до обеда!

- Не знаю, - расстроено сказал Сергей. - Я долго терпел его хамство, но сколько же можно? По-моему, его поведение удивило и короля.

- Это вы верно подметили! - кивнул герцог. - Это положительный момент. В конце разговора его величество был сильно недоволен графом. Вами тоже.

- И что вы посоветуете делать? - спросил Сергей. - Уехать?

- Давайте пока от дел государственных перейдем к личным, - сказал герцог. - Мне нужно, чтобы вы кое-что разъяснили, а уже потом я решу, помогать вам или нет. Скажите, барон, почему вы обидели мою внучку?

- А она вам ничего не говорила?

- Зачем ей мне что-то говорить, если я и сам все вижу? - пожал плечами герцог. - Она для меня, в отличие от вас, прозрачна, как стекло. Девочка в вас влюблена и хотела, чтобы именно вы лишили ее девственности, стали ее первым мужчиной и подарили радость. А вы ей отказали в такой малости!

- Я, наверное, просто чокнулся и лежу в психушке, - по-русски сказал Сергей. - Родной дед уговаривает меня переспать с его внучкой! Сумасшедший мир!

- Говорите на понятном мне языке! - прикрикнул на него герцог. - Мне неясны ваши мотивы, и я хочу их понять. Вам так не нравится Алисия?

- Да какая разница, нравится она мне или нет! - взорвался Сергей. - Как меня уже все это достало! Меня не так воспитывали, как вас, понятно? Если мужчина любит женщину, никаких других женщин у него быть не должно, ни постоянно, ни временно! Нельзя обманывать любовь и доверие женщины, и баста! Ваша внучка просто очаровательна, но я ни при каких условиях не буду изменять жене!

- Значит, единственное препятствие - это ваша жена? - задумчиво спросил герцог.

- Только попробуйте! - угрожающе сказал Сергей. - Я хоть и не Монте-Кристо, но способ отомстить найду!

- Вы что, Серг! - впервые за все время назвал его по имени герцог. - Вы меня за кого принимаете? Я не чудовище и не собираюсь, для того чтобы принести кратковременное счастье одной девушке, убивать другую!

- Почему кратковременное? - не понял Сергей.

- Потому что вы все равно не сможете стать мужем Алисии. Между бароном и герцогом лежит пропасть, которую вам не перешагнуть. Но вашу жену можно попробовать уговорить.

- Если вы используете мое имя, то, может быть, вам это и удастся, - согласился Сергей. - Например, убедите ее, что я в опасности и условием помощи с вашей стороны... Одним словом, вы поняли. Но она все равно будет потом мучиться и ревновать. Мне это надо? Я хочу приносить жене радость и счастье, а не боль и страдание! И вы плохо знаете Алисию. Она не удовлетворится малым. Мне ее искренне жаль, но в этом я вам помочь не смогу. Если вы не против, я бы попрощался, а то слишком много всего еще нужно сделать.

- Сядьте! - прикрикнул на него Аленар. - Уедете завтра с утра. Я дам вам письмо к герцогу Олиманту с просьбой пристроить к делу и присмотреть. Лошади у вас есть?

- Есть четыре для нас и для слуг, но я сегодня же куплю других: эти уж больно неказисты.

- Вы сегодня засядете дома и не высунете из него нос! - отрезал герцог. - Любите жену и радуйтесь, что еще живы! К вечеру вам приведут новых лошадей для вас и для слуг, по две на каждого. Тогда же доставят и все необходимое для путешествия, так что вам ничего покупать не придется. Арбалеты есть?

- Только один.

- Будут еще три. Кто слуги?

- Профессиональные наемники.

- Совсем хорошо. Старшему тех, кто перегонит вам лошадей и груз, отдадите графский вексель. Все равно вам теперь не удастся получить по нему деньги, а я это сделаю без труда. Помогаю с условием, что, когда будет безопасно, вы вернетесь. У меня на вас, Серг, есть планы.

- А, может быть, все-таки не к Олиманту, а к Лазони?

- Ничего вы там сами не нароете, к тому же Лазони принадлежит к противной партии, и мне к нему с такой просьбой обращаться неудобно.

- А как же тогда молодой граф?

- Да, интересный казус, когда лучший друг короля, наследуя имение, становится вассалом его противника. Но это уже пусть он сам как хочет, так и выкручивается. Моей внучке ничего не хотите передать?

- Только пожелание счастья. Постарайтесь подобрать для нее хорошего мужа.

- Думаете, это легко? Это, Серг, вечное проклятие королевских и герцогских дочерей. Ничего в этом мире не дается даром, и за высокое положение приходится платить. Их плата - жизнь с нелюбимыми мужьями. Исключения настолько редки, что не стоят упоминания, поэтому я так расстроился, когда вы отказали Алисии. Теперь в ее жизни, скорее всего, вообще не будет любви, лишь горькие воспоминания о вашей несостоявшейся дружбе.

На исходе шестого дня их путешествие подошло к концу. Герцог выполнил все, что обещал, и даже больше. Его слуги пригнали прекрасных лошадей и привезли все необходимое в дорогу, а утром следующего дня вывели семью Аликсан и их слуг из города и полдня сопровождали их по тракту, ведущему в герцогство Олимант, после чего простились и повернули обратно. За все время пути не случилось ничего, достойного упоминания. Дорога уже начала понемногу подсыхать, да и кони были получше тех, на которых они ехали прошлый раз, так что теперь за день проезжали намного больше, уже не останавливаясь у первого попавшегося постоялого двора. Постоялых дворов на этом тракте было много, поскольку он шел к побережью и являлся для купцов одним из основных. Погони не было, и, когда показались стены столицы провинции - Ордага, все испытали облегчение. Заплатив при въезде "налог на уборку дерьма", узнали у караула дорогу к герцогскому замку и поспешили к нему добраться, так как уже начало темнеть. Сергей предъявил свою подорожную охранявшим ворота гвардейцам, и их проводили к дворцовым конюшням. Никто не стал разбираться с поздними гостями: слуг и господ отправили в те гостевые комнаты, где обычно оставляли свое сопровождение знатные гости герцога. Утром всех покормили завтраком, а потом Сергей пошел на прием к герцогу. Перед тем как попасть к самому герцогу, пришлось разбираться с его секретарем. Письмо Первого советника короля послужило достаточно весомым аргументом, и его наконец допустили лицезреть Дея Олиманта. Здесь Сергей впервые увидел настоящих боевых псов, которыми славилось королевство Дюже. Два кобеля весом, наверное, килограммов по сто охраняли своего хозяина надежнее десятка гвардейцев. Любое резкое движение гостя рождало в предупреждающий рык и демонстрацию внушительных клыков. Под бдительными взглядами псов он осторожно подошел к столу, за которым сидел герцог, и протянул ему конверт, подумав при этом, что охрана явно не доработана. Он бы успел при желании бросить в Дея пару ножей, прежде чем до него добрались псы. Не в приемной бы смотреть письмо секретарю, а здесь передавать хозяину, не подпуская к нему неизвестного человека.

Прочитав письмо, герцог с любопытством посмотрел на Сергея.

- Герцог Лантар просит вам помочь, и я не вижу повода отказывать ему в этой просьбе, тем более что он уверяет меня в наличии у вас всяческих достоинств. По его словам, вы даже прекрасный рассказчик. Вы приехали только с женой?

- Со мной, ваша светлость, еще двое слуг из наемников. Это семейная пара профессионально подготовленных воинов.

- Интересный выбор. Давайте, барон, я вам поручу охрану своих детей. Заодно вы их развлечете своими рассказами. Только сначала я должен с вами побеседовать, а потом кое-что проверить. Сами понимаете, что дети на дороге не валяются. Я, конечно, верю Аленару и вижу, что письмо не поддельное, но ведь его можно украсть или снять с чужого тела, поэтому после нашего разговора вы сначала дней десять отдохнете. Не возражаете?

- Как я могу возражать? - поклонился Сергей. - Хозяин здесь вы, вам и решать. К вам, ваша светлость, будет одна просьба. Если можно, поручите меня погонять кому-нибудь из мастеров меча, а то я из-за поспешного отъезда немного не доучился и сейчас хочу воспользоваться случаем. Я им могу заплатить.

- Похвально, что вы не хотите зря терять время. У молодых это редкое качество. Конечно, я найду вам учителя, и платить ничего не придется. Жить вы будете в господских покоях, но ваши слуги останутся на прежнем месте. Об остальном вам сообщит мой управляющий. Рад был знакомству, барон!

Герцог Сергею понравился: в меру доброжелательный, в меру осторожный. Дею было немногим больше тридцати лет, его жена была на несколько лет моложе, а дети еще были детьми. Старшим был сын Ольд, недавно отметивший свои тринадцать лет, а его младшая сестра, которой исполнилось десять, была тезкой их бывшей кухарки. Хоть его еще не допустили к их охране, но после беседы герцог все-таки проверил, что нового может рассказать молодой барон. Сергей, учитывая возраст детей, взялся за сказки. Достаточно было двух вечеров, чтобы отношение к нему изменилось не только у детей, но и у взрослых. Лару тоже приняли очень хорошо. Молоденькая веселая баронесса целые дни проводила вместе с герцогиней или ее детьми, пока мужа попеременно учили два мастера меча, служившие в гвардии герцога.

- Как ты оцениваешь новичка? - спросил герцог у одного из них через пять дней после начала занятий.

- Очень хороший материал, - ответил мастер. - Необыкновенно физически развит для шестнадцати лет, феноменально быстр и освоил неплохую школу меча. Много ошибок, но если учесть то, сколько он занимается, остается только удивляться его успехам. С учетом скорости он уже сейчас мало кому уступит из гвардейцев, а если позанимается еще пять-шесть декад, уступит только мастерам.

Отпущенные герцогом на проверку десять дней прошли быстро.

- Герцог Лантар подтвердил вашу личность, Серг, - сказал герцог, уже несколько дней называвший своих гостей по именам, что являлось здесь признаком расположения, - поэтому с завтрашнего дня приступайте к своим обязанностям. Можете использовать своих слуг, а то они у вас растолстеют от безделья.

- Можно задать вопрос? - спросил Сергей. - Как он мог это сделать? Условными фразами мы не обменивались, а ничего другого мне на ум не приходит.

- Вот посмотрите, - герцог взял со стола небольшую дощечку и показал ее Сергею. - Он вас опознал по этому портрету.

- Здорово нарисовано! - оценил Сергей. - Большое сходство, я бы тоже узнал. Скажите, милорд, а кто охранял ваших детей раньше? Спрашиваю потому, что с ним было бы полезно поговорить.

- Вы с ним не сможете поговорить, Серг, пока сами не отправитесь к предкам. Его убили четыре декады назад.

- С чем связано убийство, с его работой?

- Я думаю, да. Есть немало тех, кому выгодно избавиться от меня и моей семьи. Собаки и все остальные строгости с охраной это не болезненная мания, а необходимость. А он слишком хорошо выполнял свои обязанности.

- Эти заинтересованные принадлежат к партии противников короля или это ваши родственники? Извините за любопытство, но мне это полезно знать.

- Враги у меня есть и среди родни, и среди герцогов, не поддерживающих его величество. Мы с вами на эту тему еще поговорим подробно. Вы правы: вам это знать не помешает. Кроме того, король Мехал давно точит зубы на мою провинцию, поэтому и ему будут на руку гибель моей семьи и смута. Зимой, когда мы почти не покидаем дворца, опасность не слишком велика, но с наступлением теплого времени дети начинают ездить в гости и за город. Пока вам достаточно своих сил, а позже, в случае выездов, дополнительно используйте гвардейцев.

Весь остаток зимы охрана детей не вызывала больших затруднений, хотя после беседы с герцогом Сергей проникся серьезностью положения и постарался перекрыть посторонним все подходы к его семье. С наступлением весны, как и предупреждал герцог, задача усложнилась. Но беда пришла не от выездов на природу или поездок в гости, в замок проникла измена. Наверное, все закончилось бы очень печально, если бы не случай. Возвращаясь в свою комнату, Инна услышала тихий разговор двух гвардейцев. Гвардейцы стояли в темноте двора, и она не смогла разглядеть их лица, а они не расслышали почти беззвучных шагов наемницы.

- Дети на тебе, - сказал один голос. - Выделенных людей хватит с головой. Барона в это время уже не будет, только двое наших парней. Постарайтесь их не убить. Комната герцогини рядом с комнатами детей, так что завалите заодно и ее, а я с остальными займусь герцогом. К утру хозяин должен въехать во дворец. Если все проделаем чисто, гвардейцы не вмешаются, а мы будем купаться в золоте!

- Говори тише! - сказал второй голос. - Если кто-нибудь услышит, будет тебе золото! Искупаешься в собственной крови!

- В это время здесь никого нет, и мы бы услышали шаги, - возразил первый голос, но заговорили тише, и Инна больше ничего из сказанного не разобрала.

- Что будем делать? - спросил наемников Сергей. - Кто разговаривал мы не знаем, поэтому говорить герцогу о заговоре бесполезно. Он только спугнет заговорщиков, и мы уже не узнаем, когда они нанесут удар.

- Их не может быть слишком много, - немного подумав, сказал Рон. - Это все-таки гвардия. Своими силами мы сможем защитить детей и герцогиню, особенно если хорошо подготовимся. Да и на гвардейский караул, судя по словам заговорщиков, можно положиться. Но мы не сможем защитить еще и герцога.

- Я уверен, что оба мастера, с которыми я тренируюсь, в заговоре не участвуют, - сказал Сергей. - Попробую поговорить с ними. Если они возьмут с собой несколько товарищей и приготовят арбалеты, то отобьются. Времени осталось немного, поэтому пойду сейчас, а вы берите все наши арбалеты, хватайте мою жену и идите к комнатам детей и герцогини.

Сообщение Сергея о заговоре было воспринято со всей серьезностью.

- Это, наверное, новое пополнение, - сказал один из мастеров. - Я хоть сейчас наберу десяток тех, в ком абсолютно уверен, но ты прав: шум поднимать нельзя. Спугнем, потом пока еще все вычистим! Да и вычистим ли? Нужно найти голову заговора, а твоя служанка только слышала голоса. И брать с собой много людей нельзя. Думаю, возьмем троих и прихватим из арсенала арбалеты. Там сегодня дежурит Заг, а он из стариков. С молодежью должны справиться и потерь не понесем. Вы только не напортачьте.

Гвардейцы караула были удивлены, когда к их посту пришли охранявшие детей хозяина наемники, да еще вместе с баронессой, но еще больше их удивило то, что сказал барон:

- Берите в руки арбалеты и, как только увидите кого-нибудь в мундирах гвардии, стреляйте на поражение и бросайтесь к нам в комнату. Комнату герцогини охранять не будем, сейчас я ее попрошу укрыться у детей. Вы все еще не поняли? В гвардии заговор. Часть молодого пополнения подкуплена кем-то из родственников нашего герцога, и сегодня ночью всю его семью собираются вырезать. Клянусь честью, что это правда. Шевелитесь ребята, если хотите выжить сами и выполнить свой долг!

- Кто стучит? - спросила герцогиня, приоткрывая дверь на стук Сергея. - Что вам нужно в моей спальне в такое время, Серг? Это нарушение всех приличий!

- В замке заговорщики! - ответил он. - Сегодня ночью вас всех должны убить. Вы должны забрать дочь и вместе с ней укрыться в комнате сына. Так нам будет легче вас защитить.

- А муж?!

- Я туда тоже отправил охрану. Быстрее, Лория, мы можем не успеть!

Герцогиня завязала пояс на халате и без разговоров побежала за бароном. Они успели в самый последний момент. Едва герцогиня с детьми и Ларой укрылась в одной из детских комнат, как в коридоре послышался шум и чьи-то крики, после чего в распахнувшуюся дверь вбежал один из гвардейцев, успевший им крикнуть, что его напарник убит. Следом повалили гвардейцы, и в комнате сразу стало тесно. Пятеро из нападавших упали, сраженные болтами, но их еще осталось около десятка и в небольшом помещении закипел бой. Если бы не метательные ножи, их бы быстро смяли, но благодаря искусству наемников четверо заговорщиков попадали на пол с ножами в разных частях тела, и еще одного уложил Сергей. Через несколько минут боя врагов не осталось совсем, но и они понесли потери: был убит гвардеец из караула, и Инна получила рану в плечо.

- Давайте, барон, на всякий случай зарядим арбалеты, - сказал Рон, бинтуя жене рану. - Кто его знает, чем там все закончится у герцога.

У герцога все тоже закончилось благополучно, и минут через десять он вместе с гвардейцами вбежал в заваленную телами комнату.

- Успокойтесь, милорд, - сказал ему Сергей. - Все ваши живы и сидят в той комнате вместе с моей женой.

- Я этого никогда не забуду, Серг! - взволновано сказал герцог. - У меня нет свободного графства, у меня сейчас нет даже баронства, которое можно было бы вам отдать, но в моих силах дать вам графский титул, а это тоже немало! Надеюсь, что вы, став графом, нас не покинете, а чтобы остались наверняка, я назначаю вас командиром моей гвардии.



Глава 10


В живых остались только три предателя. Двое не знали ничего, им просто пообещали много золота, а вот третий был одним из главарей. Запираться он не стал и сразу же рассказал все, что ему было известно, избежав пыток и получив взамен быструю смерть. Оказалось, что организатором попытки ликвидации герцога и его семьи был его брат граф Мартин. В отличие от остальных дворянских титулов, титул герцогов носила только та семья, которая правила герцогством, хотя право на управление провинцией сохранялось за остальными родственниками. По мнению Сергея, это было глупо и рождало никому не нужное соперничество. Глупым было и решение герцога ничего не предпринимать.

- Как ты не понимаешь! - говорил он Сергею, перейдя с ним на ты, если рядом не было посторонних. - Это же Мартин! Пусть он виноват, но я его продолжаю любить. Он бы сам никогда на такое не пошел. Уверен, что покушение - дело рук его жены Глаи! Вот ее бы я прибил с удовольствием!

- Может быть, так и сделаем? - предложила присутствующая при разговоре Лория. - Что ты дергаешься, дорогой? Что с того, что она женщина? Из-за нее погибло много людей, и могли погибнуть мы все. И это при том, что она видела от нас только хорошее. Не хочешь? Тогда можно выкрасть и казнить Воджа, который все организовал. Тоже не хочешь? Ну и зря! Я согласна с Сергом в том, что такое нельзя прощать. Это ты у нас добрый в отношении брата, а они, потерпев поражение, угомонятся только на время, а вторая попытка может стать удачной. Не пожалеть бы нам всем потом о твоей доброте!

Став капитаном гвардии и графом, Сергей не перестал тренироваться и по-прежнему много времени проводил в семье герцога, переложив большую часть текущей работы на заместителя, которым сделал одного из своих учителей. Граф в этом мире имел право возводить простолюдинов в дворянское достоинство. Тот, кто имел свое графство, мог дать титул барона, а безземельные прав на раздачу титулов не имели. Сергей этим правом воспользовался, написав дворянскую грамоту на своих слуг.

- Держите, Рон! - сказал он наемнику на следующий день после провала заговора. - Своей печати у меня пока нет, поэтому я воспользовался печатью герцога. Он здесь заодно и расписался, так что можете считать, что дворянство вам дал он. Поздравьте от нас Инну. Я ей запрещаю вставать, пусть лежит и нормально залечивает рану.

- Благодарю вас, ваше сиятельство! - сказал взволнованный шевалье. - Мы с женой вам непременно отслужим!

Весна плавно перетекла в лето, но никаких сдвигов в расследовании убийства графа Эгара Продера не было, о чем говорилось в письме, полученном от герцога Лантара. Не нашли даже тел графа и уехавших с ним дружинников.

- Отсутствие тела на руку Анжи, - говорил Сергей жене. - Он уже сейчас может распоряжаться всеми доходами от графства, а в наследство вступит через год после пропажи отца. А за это время что-нибудь придумает по поводу вассальной зависимости от герцога Лазони. Ладно, пусть об этом болит голова у Аленара. Как себя чувствует моя графиня?

- Твоя графиня чувствует себя превосходно, - засмеялась Лара, - а сейчас будет чувствовать себя еще лучше. Помоги снять платье.

- Давай отложим это на вечер, а сейчас съездим к графу Севоржу. Он нас вчера приглашал. Погода прекрасная, поэтому еще и от прогулки получим удовольствие. А я на сегодня отменю тренировки. И так мне в гвардии, кроме наших мастеров, соперников нет, поэтому можно тренироваться поменьше.

- Хорошо, поехали! - вскочила жена. - Только возьмем карету, чтобы я могла ехать в платье. Не люблю костюмов. Штаны должны носить мужчины!

До имения графа было около двух часов езды в карете. Дул встречный ветер, и всю поднятую колесами пыль сдувало назад, поэтому Сергей приказал сопровождавшему их десятку гвардейцев держаться подальше от кареты.

- Незачем вам дышать пылью, - сказал он попытавшемуся возражать десятнику. - И я тоже хочу дышать свежим воздухом. Подумайте сами, Сур, какая опасность? Леса здесь нет, вокруг крестьянские поля, а в придорожных кустах могут спрятаться разве что зайцы.

Сначала смотрели в окошки кареты, но скоро это надоело, поэтому Лара задернула на окошках занавески и перебралась к мужу на колени целоваться.

- Маленькая, а жадная! - в перерывах между поцелуями сказал Сергей. - Вот заведешь меня сейчас, и что тогда делать? Думаешь, никто не заметит?

- То же, что обычно, - ответила она. - Все равно никто не видит, а я постараюсь некричать.

- Лара, угомонись! - попробовал он остановить жену. - Мы этим еще в карете не занимались! Все платье изомнешь.

- Да, не занимались, - согласилась она. - Это упущение пора исправить. А ткань на этом платье почти не мнется, я его поэтому в дорогу и беру.

Она все-таки добилась своего и остаток пути довольная провела у мужа на коленях, положив ему голову на грудь.

- Серг, - сказала она, когда карета свернула с большака к графской усадьбе. - Ты кого больше хочешь, девочку или мальчика?

- Я от тебя любого ребенка приму с радостью! - целуя ее глаза, ответил Сергей. - Можешь рожать сразу двойню. Правда, такой маленькой это будет тяжело.

- Двойня это большая редкость, а в нашей семье вообще никто сразу двоих не рожал. Тут бы одного зачать. Я изо всех сил стараюсь, а ты ленишься! Смотри, уже приехали.

- Хорошо, что вы приняли приглашение и приехали! - радостно встретил их Ланс Севорж - здоровяк на две головы выше Сергея. - Без вас у нас смертная скука, разве что съездить на охоту, а больше совершенно нечем заняться! Графиня, вы, как всегда, прекрасны!

- И охота вам, Ланс, топтать крестьянские поля из-за каких-то зайцев? - спросил Сергей, помогая жене покинуть карету. - Мне интересно, чем вы занимались у себя в имении до знакомства с нами, если только мы скрашиваем вам скуку?

- Чем, чем, жену ублажал. Мне одного сына мало.

- Что, все время? - с завистью спросила Лара. - А вот у нас с детьми пока не получается.

- Почему все? А охота? Да и другие дела есть помимо этого. Только все это делается в силу необходимости, а с вами я отдыхаю душой. А ваши рассказы - это вообще чудо. Сын теперь каждый день спрашивает, когда приедет дядя Серг.

- К нему вообще все дети липнут, - сказала Лара, - причем без всяких рассказов, я это уже давно заметила. Ему бы теперь своих!

- Что вы так расстраиваетесь, Лара! Вы с Сергом вместе всего полгода, а у нас сын появился после трех лет упорного труда. Мне уже даже надоело, право слово, жена заставляла. Что бы богам не сотворить так, чтобы раз-два и готово!

- И куда бы вы тогда девали детей, Ланс, если бы их у вас уже был десяток?

- Тоже верно, - согласился граф. - Ладно, мы болтаем, а жена ждет. Ей тоже охота почесать языком с Ларой. О сыне, который вас ждет с нетерпением уже шесть дней, я вообще не говорю. Вы не голодны?

- Спасибо, мы еще не проголодались. Пойдемте в замок. Если ребенок так ждет, задерживаться просто преступно.

В большой гостиной замка к Сергею с радостным визгом бросился шестилетний сын Ланса:

- Дядя Серг приехал!

- Вы замечательно выглядите, Алестая! - сказал Сергей хозяйке дома, подхватил ее сына и сел с ним на диван: - Сказку?

- Сказку! - подтвердил малыш. - Большую!

- Мы тоже послушаем, - сказал граф. - Правда, Леста?

- Чтобы я пропустила хоть одну его сказку! - притворно возмутилась жена. - Чем я хуже других?

- Сегодня я расскажу сказку "Дюймовочка", - начал рассказ Сергей, в который уже раз поражаясь реакции взрослых на свои сказки.

Стоило ему начать рассказ, как их лица постепенно становились похожи на лица окружавших его детей. Та же доверчивость, то же жадное любопытство, та же искренность чувств. Когда сказка закончилась, все несколько минут сидели молча, а потом сын графа вынес вердикт:

- Хорошо, но мало!

- Хорошего никогда не бывает много! - рассмеялся Сергей. - Если я тебе за один раз расскажу все, что знаю, о чем будем говорить потом?

- А потом ты еще что-нибудь придумаешь! - уверенно сказал мальчик. - Папа говорит, что ты умнее, чем кажешься на первый взгляд, значит, у тебя получится.

- Иди пока поиграйся сам, - сказал сыну смущенный граф. - Только никуда не забегай, скоро будем обедать. Вы здесь пока посплетничайте, а мы с Сергом побеседуем у меня.

- Ну что? - спросил он у Сергея, когда они вдвоем расположились в просторном кабинете. - Герцог так ничего и не решил насчет брата?

- Нет, Ланс. Он умный и осторожный человек, но когда дело касается мерзавца, которого он зовет братом, весь его ум и вся осторожность куда-то исчезают. Знаете такое выражение - слепая любовь? Его обычно применяют, когда говорят о любви матери к детям. Вот такое же чувство у него к младшему брату.

- Мне это совсем не нравится! Рано или поздно, но они до нашего герцога доберутся. А король вряд ли утвердит нового герцога. И что тогда, мятеж? Силенок на это у Мартина не хватит. Я вижу для него только один выход - отложиться от Сандора и перейти под руку Мехала, причем вместе со всеми нами. Не знаю, как вы, Серг, но я под Мехала не пойду!

- В этом случае война между двумя королевствами неизбежна, а у нас больше половины герцогов спят и видят, как бы убрать короля и сесть на его место. Из-за одного мерзавца погибнут тысячи.

- Поговорите с герцогом, Серг! - горячо сказал Ланс. - У вас получится его убедить!

- Вы думаете, я не пробовал? Он не верит в то, что брат повторит попытку и не желает разговаривать на эту тему даже с женой, куда уж лезть мне! Мне вообще скоро, наверное, придется уехать. Единственное, что я постараюсь тогда сделать, это в случае заварухи уберечь детей герцога. Я к ним прикипел сердцем, особенно к Лани.

- Вам проще, чем мне, - вздохнул Ланс. - Вас здесь ничего не держит. Ладно, пошли обедать. Слышите, бьют в било?

Сергей уже пятый раз обедал у Севоржей, и каждый раз делал это с удовольствием. У графа великолепно и очень разнообразно готовили овощи, тогда как повсюду господствовало мясо во всех видах и осточертевшая каша. Впрочем, мяса на столе было достаточно, и Лара налегала именно на него, так как, в отличие от мужа, овощи недолюбливала.

- Как ты можешь запивать мясо компотом? - спросил Сергей. - Да и вообще вредно так много пить во время еды.

- Так в меня больше влезает, - объяснила жена. - Мясо просто бесподобное, а ты жуешь свою траву, толку от нее...

Покончив с десертом, женщины уединились в гостиной, а хозяин с гостем опять направились в кабинет. Они уже почти дошли, когда их догнал весь бледный, трясущийся слуга.

- Господа! Скорее! Графиня Аликсан кончается!

Лара лежала, скрючившись и стонала, держась руками за живот. Мокрое от пота лицо поражало бледностью и было искажено мукой.

- Серг! - простонала она, увидев вбежавшего мужа. - Помоги, я не хочу умирать, я еще не родила тебе сына! Как можно уйти, не оставив после себя никого? О, боги, как больно! Дай мне свои руки, мои совсем замерзли... Поцелуй...

Она дернулась и затихла. Он подошел к жене, опустился перед ней на колени и, обхватив руками, заплакал.

- Серг! - опустил ему на плечо руку Ланс. - Она мертва и, по-моему, умерла не своей смертью. Мы теряем время, пропустите к ней врача!

Не сразу, но Сергей услышал слова Ланса и отстранился от тела жены. Его место занял высокий и худой мужчина в коричневой мантии, какие здесь носили врачи.

- По всем признакам это отравление ядом зельми, - сказал врач после осмотра. - Яд действует очень быстро, так что наверняка графиню отравили за обедом. Вкус у него кислый, поэтому, скорее всего, добавляли в сладкое блюдо. Графиня пила компот?

- Серг! - возьмите себя в руки! - повысил голос Ланс. - Вы же мужчина!

- Она его выпила целый кувшин, - сказал с трудом взявший себя в руки Сергей. - Кто ей прислуживал? Я как-то не обратил внимания, да и не знаю я ваших слуг. Компот пила не одна она, поэтому яд бросили уже на столе именно в ее кувшин. Может быть, и в мой, не знаю. Я компота сегодня не пил.

- Это Норт, больше некому! - воскликнула бледная Алестая. - Немедленно найти и привести сюда! И проследите, чтобы никто не ел и не пил остатков обеда!

- Вряд ли его найдут, - сказал Ланс. - Если это его работа, мерзавец наверняка сбежал. Сбегайте кто-нибудь на ворота и в конюшню. Серг, мне очень жаль твою жену, жаль тебя, но еще жальче, что все это произошло в моем доме! Я тебе могу поклясться чем угодно, что не имею к отравлению никакого отношения!

- Это либо месть за сорванный заговор, - сказал Сергей, вытирая до сих пор катящиеся слезы, - либо напоминание от моего врага в столице. Почти наверняка яд будет и в моем кувшине. Нужно во что бы то ни стало найти слугу и взять его живым. Вряд ли он знает много, но зацепку может дать. Лару я не прощу никому. За мной и так есть один долг. Раньше я не мог по нему рассчитаться, теперь могу.

- В одном полном компота кувшине был яд, - сообщил им запыхавшийся врач. Компот заметно кислый. К счастью, его никто не успел выпить. Я вообще приказал все съестное со стола зарыть, а посуду тщательно вымыть.

- Ваше сиятельство! - задыхаясь от быстрого бега, крикнул вбежавший дружинник. - Норт взял одного из лучших жеребцов и недавно покинул замок якобы по вашему приказу. Что-то вы ему приказали купить, а что именно - на воротах не помнят.

- Пусть седлают коней и выводят псов! - приказал граф. - Скажи, что я возьму с собой десять дружинников. Ну что, Серг, пойдем? Поплачете еще, когда будете с ней наедине, а сейчас нужно побеспокоиться, чтобы плакали те, кто причинил вам горе.

В облаве принимали участие не только дружинники Севоржа, но и приехавшие с Сергеем гвардейцы герцога. Узнав, что отравлена жена их капитана, они пришли в ярость, и пришлось несколько раз напомнить, что отравителя нужно непременно брать живым. Собаки сразу взяли след, но потом почему-то начали визжать, крутиться на месте и тереть лапами морды.

- Протертая трава болотника, - сказал егерь, осмотрев следы. - Собаки нам теперь не помощники. Как приедем в замок, им нужно будет промыть морды. Но следы пока еще видны в траве. Я думаю, ваше сиятельство, что беглец не поскачет по тракту. Имея сменных лошадей, его не так трудно догнать. Я бы на его месте где-нибудь спрятался и переждал суматоху, а потом спокойно уехал. Может быть, попробовать пойти по следам? Если он ушел недалеко, можем успеть найти, прежде чем они исчезнут.

- Веди! - решил граф. - Найдешь - щедро вознагражу!

По следу шли больше часа и в конце концов очутились у небольшой деревеньки. В саму деревню слуга не входил, прошел краем полей, оставив четкие отпечатки копыт украденного коня. Он уже, видимо, ничего не опасался, понадеявшись на едкую траву. Поля закончились, и начался редкий сосновый лес. В этом лесу и нашли слугу, который забрался в полуразвалившийся домишко, непонятно кем и для какой надобности здесь поставленный. Рядом был привязан конь. Норт не стал сопротивляться и был выдернут наружу с завернутыми назад руками. В его вещах отыскали и кошель с сотней золотых.

"Это цена жизни моей Лары, - думал Сергей, глядя на белого как мел парня. - Будь проклят этот мир, в котором гибнут все дорогие для меня люди! Как дальше жить? Все брошу к чертовой матери, но найду убийц. Иначе просто рехнусь!"

- Кто? - спросил он слугу. - Отвечай. Если мы его найдем - умрешь быстро.

- Я его не знаю, - дрожащим голосом ответил Норт. - Декаду назад я сопровождал господина графа в Ордаг. Там нас ненадолго отпустили по своим делам, тогда он ко мне и подошел. Я его могу только описать.

- Опиши.

- Он среднего роста со светлыми, чуть седыми волосами. Лет ему примерно пятьдесят или чуть больше. Да, волосы немного вьются. У него есть две черты, по которым можно найти. Это неприятно выпуклые глаза серого цвета и большой шрам на правой руке. Руку он прятал, но я увидел. Золото он отдал мне вместе с ядом, предупредив, что если обману, найдет на дне моря. И так посмотрел, что прямо холодом обдало.


- Отвезти в замок, заковать в железо и в подвал, - сказал дружинникам граф. - Он может еще пригодиться. Все возвращаемся. За вами долго следили, Серг! - сказал он Сергею. - Заметили, что вы навестили нас раз, второй, третий. Нетрудно было сделать вывод, что вы можете приехать еще. А потом пустили в ход золото и угрозу. Сто золотых для слуги - это очень большие деньги. Я не удивлюсь, если подкупили кого-то еще в том месте, куда вы ездили помимо нас. И, скорее всего, яд будет тот же самый, так что опасайтесь компотов. К слугам герцога подобраться не так легко, да и не пойдет большинство из них на предательство, разве что взять в заложники родных. Но у герцога неплохая служба безопасности, которая такие вещи отслеживает, а в случае с нами у них получилось. Слава богам, что хоть вы не выпили этот компот! У вас есть состоятельный враг, для которого золото не проблема. Я на вашем месте обратился бы к Джоку Лишнею. Он уже лет тридцать возглавляет службу безопасности и имеет огромные связи. Он вам поможет найти этого типа со шрамом и отомстить заказчику. Пока у вас такие враги, вы о нормальной жизни можете только мечтать. Мой вам совет - решить вопрос кардинально. Причем в борьбе с человеком, не брезгующим пустить в ход яд, все средства хороши. Если будет нужна помощь, я вам помогу всем, чем смогу.

Лару он похоронил в этот же день на дворянском кладбище Ордага. Заплатив мастерам за приличное надгробье, он пошел в покои герцога, где застал заплаканную Лорию.

- Я должен буду вас оставить, - сказал он мрачному герцогу. - Мне обязательно нужно узнать, чьих рук это дело, и расплатиться и по этим, и по старым долгам. Вместо себя предлагаю назначить капитаном своего заместителя. Он и так в последнее время выполнял всю работу, так что это будет только справедливо.

- Как ты думаешь, кто это может быть? - спросил Дей.

- Это ваш брат или его жена, что для меня одно и то же, или Анжи Продер. Больше у меня врагов нет. Меня могут не любить отец Лары и ее несостоявшийся жених, но они не сорили бы золотом, а поступили бы проще. Мне кажется, что это все-таки граф Продер. У меня есть ниточка, но очень тонкая, и нужна помощь. Распорядитесь, чтобы Джок Лишней ее оказал.

- Золото нужно?

- Нет, спасибо. Благодаря вам у меня и так больше двух тысяч монет, да еще есть вклад у купцов, так что золота мне хватит.

- Нам тебя будет не хватать, - сказала Лория, - а детям - тем более.

- Я хочу, чтобы вы знали, - вздохнув, сказал Сергей. - Ваша семья для меня не чужая. Я не могу влиять на ваши решения и оберегать издалека, но оставляю здесь людей, которые постараются, что бы ни случилось, спасти жизнь вашим детям и привезти их ко мне. Не знаю, будут ли у меня когда-нибудь свои дети, но ваших я вытяну.

- Что бы вы хотели узнать, граф? - спросил Джок Лишней.

- Только две вещи, шевалье, - ответил Сергей. - Мне нужно по описанию опознать одного человека и получить связь с кем-нибудь из преступных авторитетов столицы.

- Почему вы думаете, что я знаком с "папашами"?

- Их здесь так называют? Забавно, я не знал. Слушайте, Джок, использовать преступный мир это совершенно естественно для организации вроде вашей, тем более это удобно в столице, где вам не дадут действовать открыто. Так что или вы мне помогаете, или мы с вами расстаемся недовольные друг другом.

- И чем мне грозит ваше недовольство? - с любопытством спросил Джок.

- Пока ничем. Не тот у меня сейчас вес, чтобы чем-то угрожать людям вроде вас. Но я быстро расту.

- Вы интересный человек, граф. Появились неизвестно откуда, быстро приобрели покровителей в самых верхах, и сами становитесь крупной фигурой. Вам только шестнадцать, а вы здраво судите о вещах, в которых люди начинают разбираться после тридцати, да и то далеко не все.

- Мне уже семнадцать. Весной исполнилось.

- Неважно. У меня действительно есть связь с одним из "папаш", и я ее, учитывая просьбу герцога, могу вам дать, но с условием, что этот человек и дальше останется живым и здоровым, и, что тоже немаловажно, на свободе. Слишком трудно налаживать контакты с такими людьми, и слишком дорого он мне обошелся.

- Обещаю, что если он загремит за решетку или попадет на плаху, то не по моей вине.

- Тогда я вам сейчас напишу адрес, который вам нужно будет здесь же запомнить. Запомните - вернете бумагу. Теперь по первому вопросу. Опишите клиента.

Сергей пересказал описание человека с выпуклыми глазами, данное ему Нортом.

- Нет, я такого не знаю. Придется вам немного посидеть, пока я опрошу своих людей. Вот вам адрес, изучайте.

- Булочник?

- А чему вы так удивляетесь? Он мог бы быть и начальником столичной стражи. А булочник - это очень удобное прикрытие.

Джок ушел и вернулся только минут через двадцать.

- Вам повезло, граф, - довольно сказал он Сергею. - Мои люди опознали вашего лупоглазого. Это шевалье Эмер Жульбер. В некоторых кругах он известен по кличке "Филин". Скромный такой шевалье, не имеющий своего имения и других легальных доходов, но живущий в центре столицы в огромном двухэтажном особняке. Лошади, кареты, слуги - все как положено какому-нибудь графу вроде вас. Специализируется на заказных убийствах, но в виде исключения может стащить по заказу какую-нибудь ценную вещь. Иногда в качестве такой вещи может оказаться и какая-нибудь несговорчивая девушка из знатной семьи. В общем, очень разносторонний человек, не обремененный моралью. Значит, это он убил вашу жену и пытался убить вас? Я обычно не лезу устраивать чужие дела, но вы оказали лично мне громадную услугу, когда спасли семью герцога, да и ваша жена мне нравилась, так что, если нужна помощь...

- Спасибо, шевалье, вы мне и так уже сильно помогли. Хочу дать вам один совет. Возможный переворот ничем не грозит гвардии, а вот для вас и вашей службы он может оказаться смертельным. Ведь вы попортили немало крови родне нашего герцога. Кроме того, есть мнение, что король не признает герцогом того, кто придет к власти по телам семьи Олимант. Боюсь, что он начнет искать поддержку у Мехала, а ваша служба должна этому препятствовать. Дальше продолжать?

- Пока, граф, вы не сказали мне ничего нового.

- Возможно, и дальше не скажу. Я боюсь, шевалье, что наш герцог со своей любовью к брату погубит свою семью и ввергнет королевство в войну с соседями. Я предпринял кое-какие шаги по спасению его детей и сегодня сказал ему об этом.

- Наемники?

- Да. И вы должны об этом знать, чтобы случайно своими действиями им не помешать. Но речь шла о вашей службе. Если случится переворот, вам нужно спрятать архивы и вывести в тень своих людей. Всех не получится, но хоть кого-то. Создавать потом такую службу, как ваша...

- Вы немного опоздали со своими советами, граф. Скажу вам по секрету, что подобный план действий на случай переворота у меня уже есть. Но вы меня в очередной раз удивили. Жаль, что вы уезжаете, с вами было бы интересно пообщаться.

Летнее путешествие по тракту совершенно не похоже на зимнее. Во-первых, вместо грязи приходится глотать пыль. Тоже не слишком приятно, но скорость передвижения возрастает раза в три, а со сменными лошадьми и мозолью на заднице ее можно увеличить в пять раз. Во-вторых, по тракту путешествует в десятки раз больше людей, причем не только верховые, но немало карет и обозов. Постоялые дворы часто не могут справиться с наплывом желающих снять комнату, поэтому одноместные номера волшебным образом превращаются в двух, а то и в трехместные, а те, кому их не хватило, спокойно устраиваются ночевать под открытым небом, предварительно поев в трапезной постоялого двора или приготовив себе немудреный ужин с помощью костра. Первый день Сергей путешествовал в одиночестве. Он передал почти все свое золото в один из крупнейших торговых домов королевства и теперь мог при необходимости брать его в любом городе. Выгоды такое вложение не давало, а за удобство даже приходилось платить, хоть и немного, но это было мелочью по сравнению с возможностью ехать налегке. Отправляться в одиночку с двумя тысячами золотом в пятидневное путешествие по тракту мог только идиот. На постоялом дворе свободных мест не было, поэтому он купил у его хозяина копченый окорок, буханку хлеба и мешок овса для двух своих лошадей. От предложенного компота он отказался, попросив наполнить кипяченой водой глиняную флягу. Подыскивая место для ночлега, он неожиданно столкнулся со знакомыми наемниками. Год назад он видел, как они вместе с понравившейся ему девушкой въезжали в Залем, а потом дрался с одним из них в заведении господина Жано. Эта компания Сергея заинтересовала, поэтому он решил пристроиться рядом, справедливо полагая, что никто не свяжет знатного господина с трактирным мальчишкой, тем более что за год он заметно вырос и окреп.

- Господа, - обратился он к ним, - я путешествую в одиночку, а это не всегда удобно. Вы не возражаете, если я на эту ночь присоединюсь к вам и заночую у вашего костра?

- Еще одного мотылька потянуло на огонек, - насмешливо сказал самый пожилой из мужчин. - Олли, ты притягиваешь мужиков как магнитом.

- А что, был кто-то, помимо меня? - улыбнулся Сергей девушке и получил улыбку в ответ.

- А то нет! Не видишь, чьи яйца жарятся на костре?

Наемники весело заржали.

- Не слушайте их, господин! - еще раз улыбнулась девушка. - Им бы только зубоскалить. Конечно, присоединяйтесь. Только вот угостить мне вас нечем: мы временно на мели.

- Тогда я вас угощу! - сказал парень, бросая ей сумку. - Там только хлеб и окорок. Знал бы, прихватил бы больше. Вы режьте, а я пока привяжу и расседлаю лошадей.

- Окорок это хорошо! - сказал кто-то из молодых. Но к закуске неплохо бы чего-нибудь горячительного. За знакомство. Были бы деньги, я бы сбегал.

- Держи, - Сергей бросил ему золотой. - Но много выпивки не набирай, ни к чему она в дороге. Лучше возьми побольше еды, а то у вас животы уже не переговариваются, а перекрикиваются.

Пока он возился с лошадьми, молодой наемник успел сбегать на постоялый двор и притащил две большие сумки еды и бутылку вина. Раньше они, насколько он помнил, пили брагу, а тут на халяву решили побаловать себя вином.

- С вашего золотого еще остались деньги, господин, - сказал парень, помогая девушке выкладывать еду.

- Я вижу, девушка у вас заведует хозяйством, так что отдай ей, целее будут. Меня можно звать Сергом.

- Зовите Олли, - откликнулась девушка. - Куда держите путь?

- Возвращаюсь в столицу после трехмесячного отсутствия. А вы куда?

- И мы туда же, - сказал молодой. - Меня Фролом зовут.

- Сандр, - представился пожилой. - А этого типа рядом со мной зовут Герт. Вы не знаете, где в столице нанимают таких, как мы? Мы в ней еще ни разу не были.

- Я, Сандр, столицу знаю плохо, - признался Сергей. - Могу сказать одно место найма, но только потому, что прожил там несколько дней. Это постоялый двор "Гордость наемника". Только туда без денег лучше не идти.

- Говорила я вам, что в столицу лучше не соваться! - сердито сказала Олли. - Нет, вам там медом намазано! И что теперь будем делать?

- А как вы попали в такое положение? - поинтересовался Сергей. - Конечно, это не мое дело...

- Да ладно уж, какие тут секреты! - сказала расстроенная девушка. - Сопровождали мы большой караван и нарвались на ватагу. Как потом выяснилось, это один барон так подрабатывал. Не часто, но такое бывает. Их потом на этом деле поймали, и барона укоротили на голову. Но нам от этого мало радости. В тот раз купец решил сэкономить и обойтись одним нашим отрядом. Он лишился обоза, а мы - двоих товарищей и обещанной платы. Нас теперь мало для серьезного дела, а у других отрядов достаточно своих бойцов.

- А если я вас найму, что запросите? - спросил Сергей, глядя на Сандра, который, как ему показалось, был старшим в отряде.

- Сначала скажите, зачем вам нужен отряд, - спросил тот, - а уж потом можно вести разговор об оплате.

- На днях отравили мою жену. Сделал это с помощью наемного убийцы один влиятельный говнюк. У меня тоже достаточно покровителей, да и сам я неплохо владею мечом, но один в поле не воин. Вы мне будете нужны только для охраны, мстить за себя я предпочитаю сам.

- По пять золотых в декаду на каждого! - определился с оплатой Сандр.

- Вы слишком низко цените себя, уважаемый Сандр, - сказал Сергей. - Я вам буду платить в два раза больше. У меня снят дом, поэтому жить будем вместе, питаться - тоже. Тратиться вам на это не придется. Арбалеты у вас есть?

- При нападении отобрали, - ответил повеселевший Фрол. - Мечи мы успели покидать в кусты. Нас тогда приняли за обозников и отпустили, а наших друзей в самом начале положили стрелами. Они ехали впереди и при нападении схватились за мечи. А куда было драться, когда полсотни ватажников?

- Недостающее оружие я вам куплю. Ладно, давайте ужинать. Мне вина не наливайте, я его не пью.

- Вот это правильно! - одобрила Олли, садясь ближе к Сергу. - Я его тоже не стану пить. А ваша жена была какая? Красивая?

- А разве бывают некрасивыми любимые женщины? - вопросом на вопрос ответил Сергей. - Для меня она была замечательная, потому что дарила мне свою любовь и нежность и верила мне во всем. Я был для нее целью и смыслом жизни, но сберечь не сумел. Теперь нужно суметь отомстить.

- Как вы красиво сказали! - всхлипнула Олли. - А меня еще никто не любил. Я имею в виду по-настоящему. На это-то дело любителей много. Мне уже семнадцать, а на приданое так и не собрала! Если хотите, отойдем к кустам, и я вас там утешу. Чисто по-дружески.

"Смеяться или плакать? - подумал Сергей. - Похоже, что здесь все делается через кровать. И, кажется, я к этому начинаю привыкать".

- Спасибо! - сказал он Олли. - Только моя потеря еще слишком свежа, чтобы я мог утешиться с другой женщиной. Возможно, как-нибудь потом. Давайте раньше ляжем спать и выедем рано утром, чтобы не глотать пыль от обозов. А в пути я расскажу то, что вам нужно будет знать.



Глава 11


- Может быть, вы мне объясните, для чего вас принесло в столицу? - недовольно спросил Аленор. - Не сошлись характерами с герцогом? Да садитесь вы, барон, не стойте столбом!

Вчера вечером они не успели добраться до столицы и пришлось переночевать на небольшом постоялом дворе, где нашлись две свободные комнаты. Наемники, насмешливо переглядываясь, ушли в одну из них, предоставив Сергею ночевать в одной комнате с Олли. Как и ожидалось, ночью она попыталась воспользоваться этим обстоятельством, но Сергею действительно ничего не хотелось, и было тяжело на душе, поэтому он лишь погладил девушку по голове и отправил обратно в ее кровать. Утром, через два часа после завтрака, они подъехали к городским воротам, где Сергей заплатил за лошадей и повел всю компанию в снятый дом. За время его отсутствия дом не спалили, в него даже никто не забрался. Район был относительно безопасный, а массивные ставни на окнах и не менее массивные замки охраняли его от любителей поживиться чужим добром. Сергей сходил в конюшню, где забрал припрятанные ключи, и зашел в дом вместе с девушкой, предоставив остальным заниматься лошадьми.

- Вот это моя комната, - показал он Олли на дверь. - Выбирайте себе комнаты и устраивайтесь, а я схожу к своей кухарке. Надеюсь, она нигде не занята.

Лани была дома и с радостью приняла его предложение о найме. Решив этот вопрос, он вернулся домой и собрал своих людей.

- Сейчас я ненадолго уеду, а сюда придет женщина, которая будет нам готовить. Ей нужно будет помочь купить все необходимое. Держи деньги, Олли, на первое время их хватит. Вот это плата за первую декаду и деньги на приобретение всего необходимого. Где купить - найдете сами, не маленькие. Если будут затруднения, рекомендую наведаться в "Гордость наемника", там будет у кого справиться. Хочу заранее предупредить насчет выпивки. Если кто-то не может без нее обходиться, то пейте вечером и немного. Увижу пьянство - и мы с вами расстанемся. Вы не дети и должны понимать серьезность положения.

После разговора он сменил дорожную одежду на более приличную, заработав восхищенный взгляд Олли, оседлал одну из своих лошадей и направился на встречу с герцогом Лантаром, от которого сейчас получил выговор. Ответить он не успел. Без стука распахнулась дверь и в кабинет Первого советника вошел король.

- Барон? - удивленно сказал он, увидев Сергея. - А герцог меня уверял, что вы у нас не появитесь. Дела в столице?

- Да, ваше величество, - ответил Сергей. - Только вы немного ошиблись. Я уже не барон, а граф.

- И кто же вас сделал графом? - заинтересовался король. - И за какие заслуги? Не за ваши истории, о которых так много говорят?

- Это сделал герцог Олимант и не из-за моих историй. Просто я спас жизнь и ему, и его семье.

- Расскажите! - приказал король, усаживаясь в кресло.

- До вашего прихода, ваше величество, герцог предложил мне сесть. Я могу выполнить его пожелание или мне продолжать стоять?

- Здесь хозяин герцог, - сказал король, бросив на Сергея удивленный взгляд. - Раз он предложил - садитесь.

Сергей сел на край кресла и довольно подробно рассказал о заговоре.

- Ну что же, герцог поступил благородно и был в своем праве, - сделал вывод король. - Поздравляю, граф. Вам везет оказываться в нужном месте в нужное время. Спасли графа и стали бароном, спасли герцога и стали графом. Вам осталось только спасти меня и стать герцогом.

- Он вас, ваше величество, и так, скорее всего, спас, - мрачно сказал Аленор, - или, по крайней мере, оградил от больших неприятностей.

- Это каким же образом? - поднял брови король.

- Если бы брат Дея вырезал всю его семью и самовольно занял герцогский трон, вы бы его признали?

- Нет, конечно.

- Тогда вы бы получили войну с Мехалом. Учитывая расстановку сил в королевстве, война могла бы закончиться не в нашу пользу.

- Действительно, - взгляд короля стал озабоченным. - Значит, я вам тоже обязан. Ладно, постараюсь не остаться в долгу. Вы к нам надолго?

- Да, - добавил герцог. - Хотелось бы знать, почему вы оставили пост капитана герцогской гвардии и примчались в столицу? Причина должна быть весомой.

- Для меня она очень весомая, - ответил Сергей. - Убили мою жену и хотели убить меня. После гибели моей первой жены я был вынужден отложить месть, теперь я не намерен этого делать.

- Это не связано с заговором против герцога? - спросил король.

- Нет, ваше величество, - ответил Сергей, переглянувшись с Аленором. - След ведет в столицу. Исполнитель мне уже известен, осталось найти заказчика.

- Может быть, вы поможете графу, герцог? - спросил король. - Вы ведь, кажется, ему покровительствуете?

- Нет, - ответил за герцога Сергей, заработав еще один удивленный взгляд короля. - Если исполнитель попадет в королевскую тюрьму, скоро его не станет.

- Из нашей тюрьмы еще никто не убегал! - надменно сказал король.

- А я разве говорил о побеге? - удивился Сергей. - Я сказал, что его не станет. Или он повесится на неизвестно откуда взявшемся ремне, или забьет сам себя до смерти. Этот человек знает слишком много паршивых секретов самых влиятельных людей королевства. Ему не дадут говорить, а я потеряю единственный след к заказчику, поэтому я буду действовать сам.

- Как хотите, - поднялся с кресла король. - Только будьте осмотрительны и постарайтесь не слишком нарушать закон. Мы с герцогом тоже не станем на все закрывать глаза. Если все же потребуется помощь, можете обращаться за ней не только к герцогу, но и ко мне.

- Может быть, вы мне сейчас все расскажете? - сказал Аленар после ухода короля.

- Обещаете не мешать? - спросил Сергей и, получив утвердительный кивок герцога, подробно рассказал ему о событиях последних дней.

- Значит, вы думаете, что Олиманта могут убрать? - спросил герцог о том, что его больше всего озаботило в рассказе Сергея.

- Скорее всего, так и будет. Только защищаясь, войны не выиграть, а трогать брата он не хочет.

- Значит, тронем мы, - решительно сказал герцог. - Нам сейчас война не нужна. Вашего Жульбера я знаю. Не сам, а понаслышке. Скользкий и мерзкий тип, но вы правы: в его молчании очень многие заинтересованы. Я вообще не понимаю, почему он до сих пор еще жив.

- Ничего, это ненадолго, - заверил Сергей. - Как только он мне перестанет быть нужным...

- А то вы не знаете имя заказчика, - проворчал герцог. - Король, наверное, и то догадался. У него с графом Продером в последнее время наблюдается некоторое охлаждение отношений, но еще не настолько сильное, чтобы он отдал его на расправу. А вот Анжи с вами расправиться может.

- Сейчас это уже не так просто сделать, - возразил Сергей. - В мастерстве владения оружием я ему не уступлю, а в охране у меня четверо наемников. Так что пусть пробует.

- Помощь действительно не нужна?

- Пока не нужна, надеюсь, что не понадобится и в дальнейшем. Но, если что, я обращусь. А сейчас только скажите, где он живет. От его отца я знаю, что у него в столице был особняк. Конверт с адресом я отдал королю вместе с письмом, а самому не хотелось бы наводить справки.

- Я точного адреса тоже не знаю. Где-то на улице генерала Лея, неподалеку от дворца. Раньше он в особняке бывал редко, все больше околачивался во дворце, а сейчас наоборот. Если нужно, могу узнать точно.

- Спасибо, этого будет достаточно.

Обедал Сергей у себя дома.

- Вы будете кушать, милорд? - спросила его Олли. - Кухарка приготовила обед и ушла, пообещав прийти позже и заняться ужином. Наши все пообедали, а я была не голодная.

Она вопросительно посмотрела на Сергея, который сразу догадался, что таким нехитрым способом она набивается посидеть с ним за столом. Девушка активно стремилась с ним сблизиться, но это не вызывало отторжения. Пока свежая рана, ему не был нужен никто, но так будет не вечно, а Лара со своей неуемной жаждой любви приучила его к близости, поэтому без женщины все равно будет трудно обойтись. Если нет любви, пусть будет хоть это. Не сейчас, потом.

- Садись, пообедаем вместе, - предложил он, - а потом нужно будет обсудить, чем займемся в первую очередь. Вы купили оружие?

- Да, - подтвердила она, накладывая еду в тарелки, - все, что нужно, мы купили.

- Так! - сказал он, внимательно осмотрев девушку. - У тебя, кроме этой кожи, ничего нет? И у остальных так же с одеждой?

- В дороге больше ничего и не нужно, - сказала она, потупив глаза под его пристальным взглядом, - а у нас вся жизнь - дорога. Таскать с собой ненужные тряпки...

- Вы здесь будете жить долго, - сказал Сергей, принимаясь есть. - Ты садись есть и слушай, что я говорю. После обеда я вам дам деньги для покупки нормальной одежды горожан. В этой коже в вас любой распознает наемников, а мне нужно, чтобы вы не привлекали к себе внимания. И купите себе чего-нибудь для дома. Я дома по большей части ношу халат и тебе его советую купить. Легко и удобно.

Когда они поели, и девушка убрала посуду, она сбегала за мужчинами, после чего все расселись за столом.

- Вот вам деньги на одежду, - сказал Сергей, протягивая Сандру кошелек. - Купите каждый себе летнюю одежду, в которой вы бы сошли за горожан. Да и для дома нужно что-нибудь посвободнее. Что кривитесь? Не хотите? Ну дело ваше, но чтобы у Олли был халат. Время еще не позднее, так что вполне сможете прогуляться на улицу Невинной маркизы. Что ты на меня вытаращился, Фрол? Прогулку совместите с делом. Где-то на этой улице должен находиться двухэтажный особняк шевалье Жульбера. Старайтесь не привлекать к себе внимания, а дорогу лучше всего спрашивать у мальчишек. За медную монету они вас отведут в любое место. Я не отступаю от своего слова и не собираюсь отвлекать вас на другие дела и подвергать опасности. Но меня пока еще охранять рано, поэтому сослужите мне по-другому. Поболтайтесь вблизи особняка, но так, чтобы ваши физиономии не примелькались. Нужно хоть примерно определить, кто его охраняет, много ли слуг, как часто появляются гости и вообще все, что удастся заметить. Задача ясна? Тогда берите руки в ноги и вперед.

Отпусти наемников, Сергей переоделся в самый неброский из своих нарядов и пошел пешком искать нужную булочную. Поиски заняли часа два, потому что булочная Жореса оказалась чуть ли не на другом конце города в лабиринте кривых улочек, застроенных одноэтажными домами так тесно, что вполне можно было идти, перепрыгивая с крыши на крышу. Дом, в котором располагалась булочная, был больше соседних, в нем Жорес жил с семьей, пек хлеб и тут же продавал свою выпечку. Торговал хлебом один из его сыновей, к которому Сергей и подошел, дождавшись, когда не будет других покупателей.

- Мне нужно три коржика с орехами и черный хлеб, - сказал он условную фразу, - и желательно сейчас.

Сын булочника осмотрел улицу, не увидел на ней ничего подозрительного и поднял прилавок.

- Проходите, господин, отец дома.

Он провел Сергея в жилую половину дома и, передав своему брату, вернулся за прилавок.

- Кого это ты ко мне привел? - весело спросил у сына румяный круглолицый старик лет семидесяти. - Приветствую вас, господин!

- Он сказал нужные слова, - буркнул сын. - Мне идти?

- Погоди пока, - сказал старик, вся веселость которого разом исчезла. - Я скажу, когда идти. Ну, и что же вам от меня нужно?

- Я не от Джока Лишнея, - сказал ему Сергей. - Джок лишь дал мне ваш адрес с условием, что я своими действиями вам не наврежу. Я думаю, что не только не наврежу, а, наоборот, мы с вами можем оказаться очень полезными друг другу.

- Присаживайтесь, господин, - сказал Сергею старик и добавил для сына: - Выйди пока, но далеко не уходи, можешь понадобиться.

- Мне нужно отомстить одному мерзавцу, о котором вы, должно быть, слышали, - начал Сергей. - Это некий шевалье Жульбер.

- Известная личность, - кивнул старик. - Ему многие хотели бы отомстить. Пока это ни у кого не получилось. И какой у меня в этом деле интерес?

- По моим сведениям, особняк этого шевалье битком набит золотом и ценными вещами...

- И вы хотите взять себе месть, а мне оставить эти ценности в обмен на помощь? - попробовал догадаться "папаша".

- Не совсем так уважаемый, - улыбнулся ему Сергей. - Эти ценности и мне не помешают, поэтому мы их поделим поровну.

- А это ничего, что у вашего шевалье много высоких покровителей, которые поднимут на ноги стражу, а она потом перетрясет весь город?

- Пусть это вас не беспокоит, - заверил его Сергей. - Мне протежирует Первый советник короля, да и сам король обещал помощь. Да, им решили заняться всерьез, но не официально, а частным порядком. Вы правильно сказали о его покровителях, но дело в том, что они больше заинтересованы в том, чтобы он не болтал, все остальное их не волнует. Поэтому, если мы там оставим его хладное тело, никто шума поднимать не будет, наоборот, сделают вид, что ничего не произошло.

- Если вы не врете, это меняет дело! - хищно прищурился "папаша".

- Я еще не сошел с ума и не потерял любовь к жизни, чтобы вам врать, - сказал Сергей. - Все по-честному. Только я и вам бы советовал действовать так же. Если со мной что-нибудь случится, вам этого не простят.

- Как думаете действовать?

- План будет зависеть от того, что сумеют узнать мои люди. Они сегодня и завтра будут наблюдать за особняком. Но кое-какие мысли уже есть. Наверняка в особняк часто приезжает водовоз. Знаете ли вы средство, которое, будучи подмешано в воду, вызывало бы сон или просто заторможенность? Сейчас лето, жара, все часто пьют. А охрана на постах брагу пить не будет.

- Корха! - хлопнул себя по коленям "папаша". - Вы молодец! Если ее сок подмешать в воду, его никто не почувствует. В малых дозах он вызывает сонное состояние и вялость, а если дать больше, человеком можно управлять напрямую. Что скажете, то и выполнит. Корха при частом применении вызывает привыкание, а в больших дозах смертельна. И при варке зелье почти не разрушается, так что еще и с пищей попадет. К вечеру охрану можно будет брать голыми руками. Лишь бы туда никто не приехал.

- Достать сможете?

- Ее запрещается выращивать и продавать, но кого и когда останавливали запреты? Достанем мы нужное количество, и водовоза я возьму на себя. На вас прикрытие от стражи, а особняк чистим вместе!

Чтобы не трястись в экипаже, Сергей и обратно шел пешком, но на этот раз уложился в час. Всю обратную дорогу за ним, постоянно меняясь, следили несколько мальчишек. Видимо, "папаше" Жоресу хотелось больше узнать о своем партнере. Сергея это не беспокоило, у него на "папашу" были свои планы. К своему дому он подошел, когда начало смеркаться. Наемники уже пришли и сейчас ужинали, а Олли опять ждала его, уже надев купленный халатик. Вид у нее при этом был такой милый и домашний, что у него защемило сердце. Он практически не помнил матери и не имел сестры, поэтому всегда завидовал приятелям, у которых они были. И сейчас эта молодая и красивая девушка вдруг стала желанной только потому, что надев вместо кожаной одежды обычный халат, словно явилась из той прежней жизни, обдав его теплом воспоминаний. Зачем нужны титулы и золото, если счастье вот оно! Разве не счастье, когда муж возвращается с работы и обнимает красивую и желанную женщину, а она ставит ему на стол еду и, подперев рукой щеку, смотрит на то, как он ест?

- Они уже поели, - тихо сказала Олли, видимо как-то почувствовав его состояние. - Давайте я уберу на столе, а потом поедим мы?

- Почему ты пошла в наемники, да еще с твоей фигурой? - неожиданно для себя самого спросил Сергей.

- А что не так с моей фигурой? - сразу вскинулась девушка.

- Я просто хотел сказать, что ты не похожа на большинство наемниц. Они плотные и мускулистые, часто вообще больше похожи на мужиков. А ты стройная, талию двумя руками можно обхватить. Разве была необходимость у такой красивой девушки возиться с железом?

- Красивых девушек много, - ответила она. - Нас в семье было трое, и все красивы, а денег на приданое родители наскребли только для одной. Можно было бы никуда не идти и всю оставшуюся жизнь жить в семье без мужа пустоцветом. Отец был в прошлом воином, поэтому многому смог меня научить. Да и оружие с той поры у него осталось. Для меня его меч был тяжелым, но я его в лавке обменяла на легкий. А потом Сандр пошел в наемники, и я уговорила его взять меня с собой. Он наш сосед. А теперь я, может быть, все-таки скоплю денег. Как вы думаете, милорд, мне еще удастся найти мужа? Мне хоть бы только не совсем старого, чтобы родить детей, молодые в мою сторону уже и не взглянут.

- Дурацкий мир! - пробормотал он и добавил для девушки: - Пойдем ужинать. Все у тебя будет хорошо.

- Рассказывайте, что видели, - сказал он Сандру, когда часом позже все собрались вместе. - Водовоз не приезжал?

- При нас не было. Охрану мы видели только у подъезда. Там всего два охранника, но здоровенные жлобы. Слуг человек десять. Во дворе стоят каретная и конюшня и посажено что-то вроде небольшого парка, так они бегали взад-вперед, занимаясь лошадьми и клумбами. Один раз выходили слуги в мясную лавку. Господ не видели, и гости тоже не приезжали. Наблюдая снаружи, больше ничего не увидишь.

- Да, негусто, - подытожил Сергей. - Наверняка есть люди и внутри, но туда нам с вами ходу нет. Послушайте, что я вам хочу предложить. Хозяин особняка, за которым вы наблюдали, занимается заказными убийствами и кражами, в том числе и людей. Взять его и судить нельзя. Слишком много влиятельных людей пользовалось его услугами. Его в тюрьме зарежут, и я не узнаю, у кого он брал заказ на мою жену. Сегодня я был у короля, который дал мне добро с ним разобраться. Условие одно: в конце он должен быть мертв. Сил у меня немного, поэтому я привлек к делу одного из "папаш", соблазнив его богатой добычей. В бочку с водой подмешают зелье, которое поможет без труда овладеть особняком и завалить охрану. Добычу мы договорились поделить пополам. Только я один не смогу проконтролировать, что оттуда выносят, и унести добычу. И заниматься я буду совсем другим. А отдавать все преступникам не дело. Как вы смотрите на то, чтобы поучаствовать за третью часть добычи? Никаких проблем со стражей у нас не будет.

- Положительно мы на это смотрим, - ответил за всех Сандр. - Если много возьмем, я вообще уйду из наемников. Конечно, после того как поможем вам. И Олли себе на приданое соберет. Ты как, Герт?

- Мог бы и не спрашивать, - проворчал тот. - Я за то, чтобы поучаствовать, и Фрол тоже. Я так понял, что вам, милорд, нужен хозяин особняка? А как он выглядит?

Сергей описал Жульбера.

- Я к тому, - продолжил Герт, - что он может уехать из особняка, а потом побоится в него возвращаться. Неплохо было бы где-нибудь достать карету и, если из особняка выйдет или выедет подходящий по описанию человек, пересадить его в нее. А потом уже можно спокойно чистить особняк. Да и ценности проще везти каретой, а не тащить в руках через полгорода.

- Хорошее предложение, - согласился Сергей. - Кто у нас умеет хорошо управлять каретой?

- Все умеют, - ответил Сандр. - Дело нехитрое, если не устраивать гонки по городу.

- Думаю, что завтра с утра я ее достану, - сказал Сергей. - А поскольку граф на козлах - это перебор, один из вас едет со мной. На этом заканчиваем. Я из-за лошадей отвык столько ходить пешком и малость устал.

Он знал, что Олли придет, и она пришла.

- Не прогоняй! - прошептала она. - Я этого хочу, а тебе это нужно!

- Мне нужно не только это, - ответил он. - Я не прогоню, но не сейчас. Дай мне хотя бы отомстить, может быть, мне станет хоть чуточку легче. Я не могу любить одну женщину, когда перед глазами другая.

Утром, позавтракав, он вместе с Гертом уехал в королевский дворец, а остальные, кроме Олли, которую на этот раз оставили дома, ушли на дежурство к особняку. Герта пришлось оставить возле первого караула: без пропуска его во дворец не пустили. Герцог был на месте и принял его незамедлительно.

- Как дела? - спросил он. - Пришел за помощью? Ты знаешь, что о твоем приезде уже всем известно? Кто-то тебя узнал и всем растрепал. Нет, это не гвардейцы, они в таких делах не замечены.

- Рановато, - с досадой сказал Сергей. - Ну и ладно, все равно с этим уже ничего не поделаешь. Помогите мне с одним вопросом. Мне на два дня нужна карета. Кучер не нужен, у меня свой человек.

- Зачем она вам?

- Мне пойти к королю?

- Он вам задаст тот же вопрос.

- Мне она может понадобиться в том случае, если Жульбер не вовремя выйдет из особняка, да и для других надобностей. Я на днях захвачу его особняк, но постараюсь все проделать так, чтобы никто, кроме хозяина, не пострадал.

- Начитались своих книжек, - недовольно сказал Аленор. - Что может быть проще засады? Посадили бы в той же карете троих арбалетчиков, и Жульберу никакая охрана не помогла бы. Следуйте за мной!

Он поднялся из-за стола и вместе с Сергеем вышел из кабинета. Два гвардейца из караула остались на месте, остальные трое пристроились к герцогу с графом сопровождающими.

- Охранников щадить не надо! - поучал Аленор, быстро шагая по коридору. - Это не наемная охрана, а его родственники, которых дал клан. Он такой же шевалье, как вы герцог Олимант. Потом как-нибудь расскажу. Пожалеете - получите кровных врагов, а горцы очень мстительны. Кстати, я всем растрезвонил, что вы теперь граф и капитан гвардии. Для вас это будет полезно. Тот же Анжи хорошенько подумает, прежде чем делать вам гадости, а вы выиграете время. Сейчас мы идем в службу охраны Короны. У них есть кареты без герба - как раз то, что вам нужно. Они вам скажут, куда потом вернуть. Когда будете потрошить особняк, захватите для меня какую-нибудь вещицу на память. У Жульбера там, помимо золота, было немало ценных и интересных вещей, если он все не вывез в свои горы.

Через полчаса Сергей уже ехал вслед за каретой, которой правил Герт, ведя в поводу его коня. Тем же вечером, поговорив с наемниками, Сергей на лошади отправился в булочную. Немного не доезжая до места, он оставил свою лошадь конюху трактира, заплатив ему серебряную монету, и дальше пошел пешком. Вскоре он уже обсуждал с "папашей" план дальнейших действий.

- Завтра утром водовоз отвезет в особняк нашу воду, - сказал ему старик. - Неожиданностей я не жду. Ему неплохо заплатили и на всякий случай взяли в заложники детей. Не дергайтесь, так будет надежнее. Все выполнит и получит их обратно. Я думаю, что начнем к концу дня до наступления темноты, а то придется ломать двери. На чистку особняка я вам выделю десять своих людей.

- И четверо моих, - сказал Сергей. - Если учесть наш сюрприз, должно хватить с избытком. Где будем делить ценности?

- А по обстоятельствам, - сказал старик. - Если все пройдет тихо, там и поделим, а если поднимется шум, все хватаем и уходим ко мне. Не бойтесь, вас никто не обманет. С такими людьми, как вы, выгодней дружить.

Они напрасно весь день сидели в карете и караулили Жульбера: кроме двух слуг, которые покинули особняк еще утром, из него никто не выходил.

- С охраной явно творится что-то не то, - заметил Сандр. - Они за полдня так и не сдвинулись с места. Стоят как истуканы и даже не зашли в тень.

- Начинаем мы, - сказал всем Сергей. - Наше выступление послужит сигналом для остальных. Если корха так хорошо подействовала, не вижу смысла в дальнейшем ожидании. Берите арбалеты и идем. Олли, остаешься здесь. Оставляем тебе два арбалета. К карете никого не подпускай, сразу же стреляй.

Прикрывая арбалеты плащами, они перебежали улицу, открыли калитку рядом с воротами и, взяв на прицел охранников, быстро пошли к дому. Охранники на их приближение никак не прореагировали.

- Зайдите в дом! - скомандовал им Сергей, и оба послушно зашли в приоткрытые двери.

- Сандр, - сказал он наемнику, - давай свой арбалет, подержу, а ты кончай этих.

Два удара мечом, и они побежали дальше, осматривая первый этаж. Ничего интересного здесь не нашли. "Папаша" явно не пожалел отравы: все слуги на первом этаже были в состоянии только выполнять чужие приказы, ни на что другое они не реагировали. Их собрали в помещении кухни и там заперли.

- Что-то наши помощники медлят, - сказал Сергей. - Ждать не будем, идем на второй этаж.

На втором этаже первым делом расправились еще с шестью охранниками и заперли в одной из комнат трех слуг. Хозяина нашли в самой последней комнате, когда Сергей уже было решил, что ему не повезло, и Жульбера в особняке нет. Видимо, корха подействовала, когда он развлекался сразу с двумя девушками. Все трое лежали голыми на кровати, с отсутствующим видом глядя в потолок. Сергей накрыл девушек простынями и стащил Эмера с постели.

- Ты организовал убийство графини Лары Аликсан? - спросил он у Жульбера и, получив подтверждающий ответ, спросил, кто заказчик.

- Граф Продер.

- В убийстве его отца участвовал?

- Нет.

- Где хранишь золото? Показывай!

Жульбер подошел к одной из деревянных панелей, которыми были обшиты стены комнаты, и на что-то нажал. Потом надавил на панель, и две ее половины повернулись, открывая проход.

- Здесь все? - спросил Сергей.

- Все, что не вывезли.

Странно, но ни ненависти, ни радости от свершившийся мести Сергей не испытал. Бросив последний взгляд на скрюченное тело Жульбера, он шагнул в хранилище.

- Сколько же у него было всего, если это только остатки? - удивился Сандр.

- Быстро вытаскивайте мешочки с золотом и раскладывайте на две кучки, - приказал Сергей. - Уж к дележке наши союзники точно прибегут. Золото поделим честно, а вот драгоценности я забираю. Дома поделим между собой, а они обойдутся. А этот меч отдам герцогу, на нем тоже много камней. Грузите наше золото в сумки. А вот и подкрепление! Приготовьте на всякий случай арбалеты, а я поговорю.

- Не стреляйте, свои! - раздался крик снизу.

- Поднимайтесь, - сказал Сергей одному из сыновей "папаши". - Что это вы с таким запаздыванием?

- Это вы начали слишком рано, милорд! - возразил он. - У меня еще половины людей не было.

- Ладно, мы все сделали и уходим. Вон лежит ровно половина золота, она ваша. Если есть желание разжиться чем-то еще, пожалуйста, но я бы советовал брать золото и делать ноги. Передай привет отцу, как-нибудь зайду к вам еще.

Погрузившись в карету к целой, но переволновавшейся за них Олли, они поехали домой, где и пересчитали добычу.

- Без малого шесть тысяч монет! - подвел итог Сандр. - Это по сколько же выходит каждому?

- Округлим до шести, - сказал Сергей. - Ваша доля - две тысячи, а вас четверо. Значит, получите по пятьсот монет. К ним еще дам украшения.

- Какие украшения? - сразу заинтересовалась девушка.

- Такие, - он снял с пояса увесистый мешочек и высыпал на стол кольца, кулоны и серьги. - Смотри, какой красивый кулон, как специально для тебя сделан!

Этой ночью он ее прогонять не стал. Угомонились они не скоро, после чего Олли так и заснула на его груди. Она безмятежно посапывала, обнимая Сергея даже во сне, а ему вдруг почему-то стало до невозможности страшно. Страшно не за себя, а за эту девчонку. Обе женщины, которым он подарил счастье, погибли, теперь счастлива эта. Если и с ней что-нибудь случится, он станет шарахаться от женщин, как от чумы. А чтобы ничего не случилось, завтра нужно срочно заняться Продером.



Глава 12


- Красивый меч, - сказал Аленор. - Благодарю. Много вывезли у Жульбера?

- Не очень, - ответил Сергей. - Вы были правы: часть ценностей он отправил родне. Да и мне кое с кем пришлось поделиться.

- И как себя чувствуете, отомстив?

- Как себя можно чувствовать, отомстив мечу, который нанес тебе рану? Мстить нужно руке, которая нанесла удар.

- Насчет руки... - Аленор положил меч на стол и с выражением любопытства уставился на Сергея. - Анжи-то куда-то исчез, причем сделал это еще до убийства Жульбера. Вчера он зачем-то понадобился королю, но найти так и не смогли. Король встревожен и подозревает вас. Что думаете делать?

- Может быть, отправился в графство?

- Может быть. Только он обычно предупреждает короля и берет с собой эскорт. На этот раз он не сделал ни того, ни другого.

- Мне его нужно убить, герцог! И дело не только в мести, хотя своих женщин я ему не прощу. Эта сволочь не угомонится, и, пока он жив, я сам и все мои близкие будем находиться в постоянной опасности. И я его убью, даже если после этого потребуется покинуть королевство! Раз он исчез, значит, испугался того, что я его вызову на поединок. Капитанами гвардии неумех не назначают, так что основания бояться у него были. Но и скрываться долго он не станет. Что из этого следует?

- В самое ближайшее время он попытается вас прикончить, и наверняка чужими руками. На вашем месте я бы на время уехал, денег у вас для этого достаточно. Если хотите совет опытного и много повидавшего в своей жизни человека, не мстите сами, а наймите для этого того, кого он не знает. Большинство именно так и поступает. В конце концов, что для вас важнее, результат или возможность лично выпустить ему кишки? Да и королю, если хорошо сработаете, будет нелегко связать с вами смерть Анжи. Вы у него не единственный враг.

- Наверное, я так и сделаю.

- И поезжайте опять в Ордаг к Олиманту. Вы там на своем месте, а насчет брата герцога мы позаботились, люди к нему отправлены.

- Спасибо, ваша светлость, сегодня же уеду.

- С Алисией повидаться не хотите? Ну дело ваше. Карету не забудьте вернуть.

- Собираемся и уезжаем! - сказал он наемникам, вернувшись домой.

- Куда? - спросил Сандр.

- Куда хотите. Ваша служба у меня закончилась, поэтому вы свободны в своем выборе. Денег у вас теперь много, поэтому советую бросить это ремесло и больше не рисковать головой.

- А вы, милорд?

- Я тоже отсюда уезжаю. Мой враг затаился, и отомстить я ему пока не могу, а вот у него руки развязаны, поэтому мне в столице оставаться опасно, да и вы можете пострадать.

Когда он пошел в свою комнату, его догнала Олли.

- Неужели на этом все закончится? - со слезами на глазах сказала она.

- Не знаю! - ответил он, обняв девушку и вытер ей слезы. - Тебе опасно оставаться рядом со мной. Поезжай домой вместе с Сандром, а когда все закончится, я тебя найду.

- Обещаешь?

- Я пока еще ни одной женщине не врал. Беги собираться.

Когда все сложили вещи и уже в дорожной одежде собрались на кухне, он тоже к ним вышел с двумя сумками в руках.

- Решили, что будете делать с золотом? - спросил он. - Я бы советовал отдать на сохранение купцам, а самим ехать налегке. Есть у вас в городе отделение какого-нибудь солидного купеческого дома? Я свое сейчас так и пристрою.

- У нас есть отделение "Братьев Моз", - ответил Сандр. - Вы правы, милорд, мы так и сделаем. Только сейчас нужно будет отложить то золото, которое возьмем с собой.

- А мы с Фролом рискнем поехать так, - сказал Герт. - Вдвоем не так опасно, да и городишко у нас маленький, нет в нем торговых домов.

- Вы вернули карету? - спросил Герта Сергей. - Во дворе я ее не видел.

- Все сделали, милорд, сразу же, как только вы уехали, - ответил тот.

Сергей запер дом, и все выехали на улицу, где и простились с Гертом и Фролом, которым было не по пути с остальными. Квартал, в котором находились самые солидные торговые дома королевства, располагался неподалеку. Первым им попался дом семьи Сордов, у которых Сергей хранил свои деньги, поэтому здесь и сделали первую остановку. Он взял золото и ушел к купцам, а Сандр с Олли остались на улице с лошадьми. Все случилось, когда Сергей вышел из дома и подошел к своим.

- Ну что, едем дальше? - спросил он Сандра. - Купцы говорят, что ваш дом "Братьев Моз" где-то в самом конце квартала.

- Серг! - отчаянно закричала Олли и, бросив повод лошади, кинулась к нему, сбив с ног.

Парень крепко приложился об мостовую, да еще сверху упала девушка, заехав ему по ребрам рукояткой закрепленного на поясе меча. Он медленно поднялся, бережно обнимая уже мертвую Олли, не слыша ругани Сандра и криков выбежавших из дома людей. Из спины девушки торчало оперение предназначавшегося ему арбалетного болта.

- Она дворянка? - с сомнением глядя на тело наемницы, спросил смотритель дворянского кладбища, куда они привезли похоронить Олли.

- И она, и весь ее род! - сказал Сергей. - Кому оставить золото на надгробье?

- Можете оставить мне, милорд, - сразу же изменил свое отношение к покойной смотритель.

- Держи, - Сергей передал в его руки кошель. - Здесь полсотни золотом. А вот надпись, которую нужно высечь. И попробуйте только ничего не сделать! Когда вернусь, проверю, и, если что-нибудь будет не так, обрежу уши!

- Вы теперь куда, милорд? - спросил Сандр.

- Сколько ехать до вашего города?

- Если сейчас выедем, к вечеру третьего дня будем на месте.

- Значит, сейчас и выедем. Я еду с тобой.

- Не переживайте так, милорд! В следующей жизни ей повезет больше. Я не смог тогда ничего сделать, я даже не успел заметить, откуда стреляли.

- Не верю я, Сандр, в эти выдумки насчет возрождения. А если даже и так, то возродится не сама Олли, а ее душа, а ее самой уже никогда больше не будет. Умные люди мне советуют не мстить самому, а поручить это дело другим. Как я могу это сделать, если я хочу этого мерзавца рвать в клочья голыми руками?

Они двигались по западному тракту без каких-либо происшествий и к вечеру третьего дня пути добрались до Рошталя.

- В ту сторону будет только один город в пяти днях пути, - сказал Сандр, показывая рукой на запад. - А дальше уже горы. Не хотите заехать ко мне? Или сразу поедем к ней?

- Давайте к ней. Выполню свой долг и завтра же поеду обратно. Скорее всего, эта сволочь уже успокоилась, а я на этот раз светиться не буду и остановлюсь в другом месте. Если на свете есть справедливость, я его достану.

Дом семьи Олли стоял рядом с домом Сандра в той части города, где через него протекала маленькая речка. Здесь у каждого был хоть небольшой сад, огороженный низким забором. В калитку такого забора они и постучали, вызвав лай привязанной во дворе собаки. Открылась дверь дома и на пороге появился еще не старый, крепкий мужчина. Увидев Сандра, он почти бегом бросился к калитке. Наверное, по выражению лица соседа он все понял раньше, чем успел до них дойти, побледнел и остановился.

- В последний раз она работала на меня, - говорил Сергей собравшейся семье Олли. - Меня бы наверняка убили, но она прикрыла меня собой. Мы с Сандром не видели опасности, и я просто ничего не успел понять, иначе такого не допустил бы. Мы похоронили вашу дочь, а за ее смерть я еще рассчитаюсь. Возьмите ее вещи. Там пятьсот золотых, которые она заработала, и ее драгоценности. А это еще пятьсот от меня. Простите, что не смог уберечь вашу дочь. Пошли, Сандр.

- Останьтесь хотя бы переночевать! - сказала мать Олли. - Вас никто не обвинил бы, даже если бы не было этого золота. Мы прекрасно знали, что можем ее больше никогда не увидеть, когда она увязалась за нашим соседом. Это были ее выбор и ее судьба.

- Мне тяжело на вас смотреть, - признался он. - Вы очень на нее похожи, а ваши дочери так и вообще...

- Вы ее любили, - сделала вывод мать, - и она вас тоже. Вряд ли она стала бы жертвовать собой ради нанимателя. Погибнуть в бою - это одно, а подставить свою грудь - совсем другое. Вы были близки?

- Я не знаю, - ответил он. - Может быть, я ее еще и не полюбил, но был близок к этому. А она любила и несколько раз подарила мне любовь. Да, я совсем забыл. В ее сумке лежит грамота, согласно которой вы все возводитесь в дворянское достоинство. Сандру я дал такую же.

Три дня спустя он въехал в столицу и направил своею лошадь в тот район города, где располагалась булочная Жореса. Дело шло к вечеру, поэтому Сергей остановился на первом же постоялом дворе, заплатив сразу за несколько дней, а утром пешком направился к "папаше". Старик его приходу откровенно обрадовался.

- Рад, что вы нас снова посетили, ваше сиятельство, - приветливо сказал он, показывая Сергею рукой на кресло. - Садитесь, сделайте милость. Ваш прошлый визит оказался очень прибыльным. Пришли к нам насчет еще одного особняка?

- Вы необыкновенно догадливы, Жорес, - ответил парень, садясь в кресло. - Я отомстил пока только исполнителю, теперь очередь за заказчиком. У него в столице большой особняк, поэтому можно не придумывать ничего нового, а действовать по той же схеме. Даже если стража разобралась с тем, как мы захватили особняк Жульбера, вряд ли они об этом растрезвонили по всему городу.

- Вы правы, - согласился старик, - молчат, как будто вашего шевалье никогда не было на свете. По-поводу вашего второго клиента будет такое же молчание?

- Вряд ли, - откровенно сказал Сергей, - но для вас в этом деле есть и светлые стороны. Я не собираюсь оттуда ничего брать, так что вся добыча ваша. А скрыть следы будет несложно. Вынесем в парк всех слуг и подожжем особняк. Если все проделать вечером, вы сможете без труда вынести добычу и уйти. А в случае чего можно все валить на меня, я все равно после этого думаю исчезнуть, на время или насовсем - пока не знаю.

- Город не подожжем?

- Нет, особняк расположен далеко от соседних домов, а парк после прошедших дождей не загорится.

- И кто же ваш враг?

- Граф Анжи Продер.

- Дружок нашего короля? Вы в своем уме, граф?

- Они уже не так близки, как раньше. Раньше он в особняке почти не появлялся, все вертелся во дворце возле короля, а теперь большую часть дня проводит дома, а во дворец наведывается лишь изредка. Что вас пугает? Охраны у него немного, и она будет под действием корхи. Конечно, его величество вряд ли будет доволен, и начальнику столичной стражи накрутят хвост, но если сработать аккуратно... А добыча должна быть немаленькая. Вряд ли там будет много золота, но ценных вещей должно набраться на большую сумму. Анжи, как говорят, вывез из родового имения в особняк все мало-мальски ценное.

- Соблазнительно, что и говорить! - старик некоторое время раздумывал, потом хлопнул себя по коленям. - Согласен! Вам, граф, везет, поэтому повезет и мне, раз я с вами связался. У вас еще остались люди?

- Девушку убили, остальных я отпустил, а брать новых не стоит: впутывать в это дело наемников будет неразумно. Думаю, лучше обойтись вашими людьми, нам их много не понадобится.

Весь следующий день люди Жореса наблюдали за особняком графа Продера.

- Толку от этих наблюдений чуть, - сказал Сергею старик. - Особняк почти полностью скрыт деревьями парка, видна лишь охрана на воротах да те, кто этими воротами пользуется. Установили водовоза и сейчас им занимаются. Ваш граф точно ночевал в особняке, потому что рано утром покинул его с пятью охранниками. Завтра утром меняем воду, а к вечеру начнем. Надеюсь, что вам повезет и граф в это время будет в особняке. Если нет, хоть сделаете ему гадость, лишив имущества.

Надежды старика не оправдались. Когда его люди обезоружили и увели вглубь парка квелую охрану ворот и заняли особняк, графа в нем не обнаружилось.

- Я уезжаю, - сказал Сергей сыну "папаши". - Почистите здесь все хорошенько и поджигайте. Только проверьте, чтобы никого не осталось в доме.

- Не беспокойтесь, милорд, - ответил тот. - Все выполним в точности. Что мы изверги какие, жечь живых людей?

"Шуму будет много, - думал парень, направив коня в центр города. - Связать это со мной будет нетрудно. Если захотят, запросто лишусь головы. Дернуть, что ли, отсюда в то же Дюже? Свое золото я и там смогу получить. Нет, не убив этого мерзавца, я не смогу уехать: совесть замучит. Надо будет поговорить с герцогом, но так, чтобы не показываться в королевском дворце. Попробую покараулить возле его собственного дворца".

Ждать пришлось не меньше трех часов. Он уже решил съездить в трактир подкрепиться и оставить там лошадь, когда на площадь перед дворцом герцогов Лантар выехала карета с их гербом в сопровождении трех конных гвардейцев. При виде Сергея они схватились за оружие, но он демонстративно поднял руки, показывая, что не вооружен, и крикнул так, чтобы услышали в карете:

- Ваша светлость, я могу с вами поговорить?

- Серг? - удивленно воскликнул приоткрывший дверцу герцог. - Отдайте свою лошадь гвардейцам, а сами быстро забирайтесь в карету. Ну же! Где вас носило? - неприязненно спросил он, когда Сергей очутился внутри. - Пожар ваших рук дело?

- Может быть, - ответил парень. - Где Анжи?

- Оставьте вы свои разборки, сейчас не до них! А Продера вам не достать: он недавно уехал в графство и не выйдет из замка, пока вы живы.

- А что случилось?

- Много чего. Видимо, люди, которых послали за головой графа Мартина, где-то напортачили. Их перебили, а граф понял, что в покое его теперь не оставят, и начал действовать. Герцог Олимант, его жена и старший сын убиты, дочь пропала неизвестно куда, а в Ордаг вошел графский полк. Гвардия герцога, как и ожидалось, после его смерти активного сопротивления не оказала. Мартин объявил себя новым герцогом и направил своих людей за помощью к королю Мехалу. Сам, пока не подошла помощь, забрал почти всех солдат и направился усмирять тех дворян, кому неохота идти под Сотхем. Новости привез Джок, так что им можно верить. Король предложил Анжи захватить и возглавить герцогство, но в помощь обещал только один полк. Граф не сумасшедший, поэтому отказался, страшно разозлив короля. А тут еще вы с этим поджогом. Анжи примчался к королю вскоре после первого разговора и начал кричать, что вы его разорили, ну и все такое. Король на него наорал и выгнал. Мол, если ты не хочешь мне помогать, решай свои проблемы сам. Граф собрал свою охрану и дал деру, что выяснилось только после того, как король немного остыл и велел его разыскать. Теперь его величество зол и на него, и на тебя.

- Значит, война?

- Если не сможешь удержать провинцию и дать отпор Мехалу на границе, то война. И окончиться все это может очень плохо, учитывая то, как наши герцоги любят короля.

- Вы сошли с ума, Аленар?

- Уже по имени? Ладно, разрешаю.

- Если вы мне через слово тыкаете, почему я должен придерживаться этикета?

- Я уже сказал, что наедине можешь звать как хочешь. Так что насчет предложения?

- Анжи, значит, не сумасшедший, чтобы его принимать, а я, выходит, чокнутый? И кто мне это предложил?

- Пока это мое предложение, но я надеюсь убедить короля.

- Сначала вам нужно убедить меня.

- Поэтому мы и стоим на площади, вместо того чтобы мчаться к королю. Давай вместе порассуждаем.

- Давайте, - согласился Сергей. - Я вас внимательно слушаю.

- Ты был капитаном гвардейцев и хорошо их знаешь. Если ты там появишься с королевской грамотой, они тебя поддержат. А каждый гвардеец в бою равен двум обычным солдатам.

- Допустим. Но до гвардейцев еще нужно добраться. Я не думаю, что Мартин такой идиот и всецело им доверяет. Наверняка дворец охраняется еще и его людьми.

- Ничего, ты хорошо знаешь дворец, так что что-нибудь придумаешь.

- Удивительно конкретный план.

- Никто и не говорит, что это просто, иначе желающие нашлись бы и без тебя. А конкретным ты его сделаешь сам на месте.

- Ну хорошо, - согласился Сергей. - Допустим, гвардия за мной пошла, и я захватил дворец. И что дальше?

- Может быть, я тебе сейчас распишу всю компанию и отправлюсь туда вместо тебя? Так мне это не нужно, я и так герцог. Правда, если у тебя ничего не выйдет, могу лишиться герцогства вместе с головой. Если разваливающееся королевство раздергают соседи, все герцогские роды Сандора просто вырежут. Кому они нужны? Своими бы руками придушил придурков, которые этого не понимают. В утешение тебе могу сказать, что мало кто из дворян провинции стремится попасть к Мехалу, поэтому большой поддержки новоявленный герцог не получит, а вот тебе помогут. Кстати, в столице провинции большой арсенал, а среди горожан немало бывших солдат. Если сумеешь их убедить взять в руки оружие, считай, что справился с Мартином. Тогда останется только Мехал.

- Только! Сколько солдат он сможет выставить?

- Без мобилизации примерно двадцать полков. Точно тебе скажет Джок. Только больше половины он к нам не пошлет, побоится Барни. Если бы не вражда герцогов к королю, его можно было бы особо не опасаться.

- Неужели властители провинций все поголовно такие тупые и недальновидные?

- Не все, но нам и одного-двух может хватить. Власть туманит людям головы, Серг. Это только вы один такой, что от нее отпихиваетесь. Давайте решать быстрее.

- Вы говорили, что король обещал полк.

- Не вам, а Анжи. Но, думаю, и вам даст. На большее вам рассчитывать не стоит, у короля и так мало сил. И этот полк дадут не для захвата власти, а для сдерживания Мехала. Быстро он подойти не сможет.

- Можно попробовать, - согласился Сергей.

- Разворачиваемся и едем к королю! - приказал кучеру герцог. - Серг, постарайтесь меньше говорить и больше слушать. Сначала с королем поговорю я, а потом уже его приглашу к себе для разговора с вами. И постарайтесь не задираться, его величество и так, мягко говоря, не в духе. Если с чем-то несогласны, и вопрос не принципиальный, лучше промолчите, потом решите его со мной.

После прибытия в королевский дворец Сергей то ли в компании трех гвардейцев, то ли под их конвоем отправился в кабинет герцога, а сам Аленар поспешил к королю. Короля с герцогом пришлось ждать не меньше часа. За окнами совсем стемнело, когда в коридоре раздались шаги и они вошли в кабинет.

- Для чего вы все это затеяли, граф? - сходу напустился на Сергея король.

- А что мне еще оставалось делать? - забыв наставления герцога, огрызнулся парень. - Он виновен в смерти обеих моих жен и неоднократно покушался и на мою жизнь. Он от меня спрятался и опять подослал убийцу. Меня спасла девушка, прикрыв собой. К этому подонку, которого вы зовете своим другом, мой счет только растет, и прощать я его не собираюсь. Вечно он в своем имении сидеть не будет, поэтому скоро опять начнутся покушения. И мне это терпеть?

Не ожидавший такой отповеди король немного оторопел, но тут же разозлился еще больше.

- Все ваши обвинения против него - это только слова! А вот ваши действия при желании доказать нетрудно! Думаете, потребуется много усилий, чтобы вас сдали главари городского дна?

- Вы меня сюда привезли для разбирательств? - обратился Сергей к Аленару. - Если так, то я, пожалуй, покину это королевство. Присяги я никому не давал, защищать жизнь мне запрещают, думаю, что жизнь в Дюже будет поспокойнее. Там я, может быть, даже когда-нибудь возьму в жены девушку, не опасаясь того, что какая-нибудь высокородная мразь поднимет на нее руку. А вы здесь наведете порядок без меня!

- Что вы себе позволяете, граф! - вспыхнул король.

- А что я себе позволяю? Я никого не оскорблял, кроме одной личности, которую все равно рано или поздно убью. Просто высказал свое мнение. В чем я неправ?

- Ваше величество, - хмуро сказал герцог. - Мы с вами шли сюда не для этого, но если пошли разборки, у меня тоже есть что сказать. Мне удалось узнать, что граф Продер после приезда графа Аликсана имел контакт с одним из главарей гильдии убийц, а через два дня после этого в Серга стреляли из арбалета. Забавное совпадение? Я вам неоднократно говорил о том, что Анжи мерзавец.

- Ладно, хватит об этом! - раздраженно сказал король, садясь в кресло. - Герцог сказал, что вы беретесь взять власть в провинции и хоть какое-то время воспрепятствовать Мехалу. Что вам для этого нужно?

- Чтобы взять власть, мне нужна ваша грамота о том, что я это делаю с вашего согласия, и несколько надежных людей. Если позже дадите полк, не откажусь.

- Деньги?

- Пока они не очень нужны, но в скором будущем могут пригодиться. Если дадите, не откажусь, нет - обойдусь без них.

- Езжайте к герцогу и переночуете у него, - сказал король, - а то опять во что-нибудь встрянете. Утром принесете присягу и получите грамоту и деньги. Сколько вам нужно людей?

- Хватит троих, лишь бы были верными вам и умели махать мечом.

- Людей тоже найдем. Утром вы должны уже быть в дороге. Чем быстрее все провернете, тем больше шансов удержать королевство от большой войны. Если у вас все получится, мои милости не заставят долго ждать. А с Продером я поговорю. Хоть на время умерьте свою вражду. Когда горит дом, не время для ссор.

- Послушайте, Аленар, - сказал Сергей, когда они ехали в карете во дворец герцога. - Это правда, что убили Ольда? Жалко, славный был мальчишка. Лани, наверное, удалось спасти моим людям. Если она жива, я могу взять ее в семью?

- А кем ты ее хочешь взять?

- Ей скоро одиннадцать, так что для дочери возраст неподходящий, будет младшей сестрой.

- Ты это можешь сделать, не спрашивая ничьего разрешения. Она достаточно высокородная, к тому же женщина. С мужчинами сложнее, поскольку в случае твоей смерти они смогут наследовать управление провинцией. Но зачем тебе чужой ребенок?

- Я ее люблю и дал слово родителям. Этого достаточно?

- Не нужно распускать иголки. Хочешь взять сестрой - возьмешь. После ужина я тебе дам книгу, которую нужно будет почитать. Там текст присяги и ритуал ее принесения. Все пройдет в узком кругу, чтобы о тебе раньше времени не узнали в провинции. И мой тебе совет: если к тебе сегодня придет Алисия, не гони девочку. Она через два дня уедет к своему жениху - сыну герцога Ольма. Это властитель пограничной с нами провинции в Барни. Брак очень выгодный, да и жених у них славный. Ей повезло, хотя придется уехать из королевства. Но это недалеко, так что сможет даже иногда ездить в гости. А тебя она по-прежнему любит. Не отказывай, она в твоих бедах не виновата. Светлые воспоминания лучше горечи.

По приезде сразу же пошли ужинать. На ужине присутствовала вся семья герцога. Алисия сидела, не отрывая глаз от стола, и так ни разу с ним не заговорила. После еды Сергея отвели в гостевые покои, и вскоре слуга принес обещанную книгу. На изучение текста присяги и формальностей ее принесения у парня ушло с полчаса. Закончив с чтением, он разделся, погасил лампу и лег в кровать. Наверное, она наблюдала за его окнами и увидела, что в них погас свет, потому что через несколько минут в коридоре раздались легкие шаги, скрипнула дверь и на пороге застыла тонкая фигура девушки.

Он поднялся, подошел к ней и, подхватив на руки, отнес на кровать.

- Я боялась, что ты меня опять прогонишь! - прошептала она.

- И прогнал бы! - ответил Сергей. - Все женщины, которым я дарил любовь, погибли, поэтому я еще долго не подойду ни к одной женщине. Но с тобой не должно случиться ничего плохого. Завтра утром уеду я, а через два дня и тебя здесь не будет.

- Я так ждала этого момента! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребенка!

- И что вы все во мне нашли? Что во мне такого, чтобы желать именно моей любви?

- Я не знаю, - ответила Алисия, - но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине - это все, а для большинства мужчин она только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это как-то чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились при расставании, мое сердце разрывалось от горя. Теперь мы, пусть ненадолго, но вместе, и я счастлива!

Утром они опять любили друг друга, а потом был завтрак и горечь расставания. Присяга прошла буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовали только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем-то он ей не приглянулся.

"И слава богу", - подумал по этому поводу парень.

Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей просто пересказал по памяти текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему вручили две тысячи золотом в двух кожаных сумках килограммов по пять каждая и познакомили со спутниками.

- Шевалье Рон Фарди, - представился невысокий крепыш.

- Вы не родственник графа Фарди? - поинтересовался Сергей.

- Очень дальний, - ответил Рон. - Наша семья переселилась из провинции Рошти больше ста лет назад. С тех пор все мои предки служили королю.

- Шевалье Стар Малин, - назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.

- Барон Корис Ландор, - представился здоровяк, который в отличие от остальных спутников Сергея имел внушительные стальные доспехи.

- Не теряйте времени, господа! - сказал подошедший герцог. - У вас его не так много. Граф, у вас всего одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо за Алисию.

Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей по здешним дорогам еще не ездил. Немного задерживало то, что Сергей осматривал все встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев насчет девочки лет десяти. К концу второго дня пути они увидели постоялый двор, на котором решили заночевать. Сергей забрал свои сумки, оставив спутникам заботу о лошадях, и зашел в трапезную. Он сразу же увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани. Он подошел к ним, положил сумки на табурет и опустился на корточки перед девочкой.

- Здравствуй, Солнышко!

Ее лицо задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.

- Где Рон? - спросил Сергей, прижав к себе ребенка.

- На втором этаже, - ответила она. - Там у нас комната. Пойдемте покажу. Несите Лани, а я возьму сумки.

- Я со спутниками, - сказал он. - Их трое, сейчас занимаются лошадьми. Чуть позже спустишься и приведешь их наверх, а то они, не найдя меня, все здесь разнесут.

Они поднялись наверх и зашли в небольшую комнату с двумя кроватями.

- Привет, Рон! - поздоровался он с Коннером. - Что с рукой?

- Приветствую, граф, - отозвался бывший слуга. - Задели болтом, пустяки.

- Ну дай я на тебя посмотрю! - сказал Сергей, сев на кровать. - Почему такая худая? Мне за это ругать тетю Инну?

- Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! И Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти... Им всем отрубили головы и вывесили, чтобы все смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тетя Глая, я ее никогда не любила, но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!

- Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги, а твой дядя к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их всех наказать. А вы как спаслись?

Загрузка...