Шаг 7

С крыш окружающих домов мерзко стекали капли, так не вовремя пошедший моросящий дождь и туман затрудняли поиски Бри. Все переулки в районе школы были одинаковы, но девочка видела то, что поможет определить место. В её голове, так же как и в первый раз, вспышками мелькали сцены избиения Фреда и испуганные глаза Элисон. Все перемешалось, и Бри не могла понять, к какому именно событию относится та или иная сцена. Но одна надпись твердо врезалась в память. Обычная стена, красный обшарпанный, исписанный, как и везде кирпич.

Люблю Мари, 17.03…

Такая простая фраза, такие можно увидеть каждый день, меняются лишь имена и даты. Именно! Имена и даты не могут совпадать настолько.

Одинокие прохожие недоуменно оглядывались на насквозь промокшую девочку, осматривающую стены тёмных переулков. Вот она забежала в другой поворот. Проводит рукой по кирпичной кладке, смотрит и ищет, вот ее рука замирает, и девочка прислоняется ближе к стене, боясь, что глаза её подвели. Но надпись не вызывает сомнений.

Вот она! Все случилось здесь!

Стараясь не задумываться, откуда она это знает и почему так уверена, Бри устало садится на мокрый асфальт.

Что же дальше? Как узнать, что произошло дальше?

Растерянно Бри всматривается в грязный, кое-где уже поросший темно-зеленым мхом асфальт, в облупившиеся уголки зданий, неряшливо разбросанные неподалеку от мусорных баков бумажки.

Нужно сосредоточиться и успокоиться. Тогда это помогло.

Закрыв глаза и словно слившись с холодной стеной дома, Бри, не обращая больше никакого внимания на капли, падающие ей за шиворот, словно засыпала. Туманная дымка обволакивала её тело, защищая от посторонних любопытных взглядов, тишина опустилась на Бри, которая не слышала капель, порывов ветра, чириканий редких в городе птиц… Сосредоточенная только на одной мысли, она словно открывала книгу, страницу за страницей. На этот раз не было ослепляющей вспышки, она смотрела словно чёрно-белый фильм, да ещё и в неважном качестве.

Элисон идет домой. Она задумчива и очень серьёзна, то и дело оглядывается. Что-то её беспокоит, и постепенно она ускоряет шаг. Бри чувствует её одышку и сожаление, что именно сегодня она не смогла взять машину. Она думает только о том, как бы поскорее добраться домой. Там она будет в безопасности. Но от чего? Или от кого?

Завернув за угол, Элисон налетает на человека. Бри чувствует её ускорившееся сердцебиение, её панический страх.

— Вот и попалась!

Она не успевает отреагировать, даже дернуться. Крепкие руки обхватывают её словно тиски и волокут в сторону машины. Как назло, улица пуста. Хочется закричать, но страх вкупе с зажимающей её рот рукой лишают воли.

Бри не видит лица нападавшего, но его руки она не может не узнать.

Она медленно открывает глаза, все звуки и ощущения в одно мгновение возвращаются к ней. Зябко подернув плечами, она встает с асфальта. Теперь она знает, где искать, знает, куда надо идти.

* * *

Такси остановилось перед величественным строгим зданием Гранд Отеля. Расплатившись с водителем, Бри наскоро одёрнув помятые вещи, поспешила ко входу. Увидевший ее администратор недовольно поморщился, но сдержался от комментариев. Бри даже не заехала домой, сразу же помчалась сюда. Сейчас её совсем не волновал внешний вид.

Сначала она хотела позвонить маме, но потом передумала. А вдруг не получится? Зачем её зря тревожить? К тому же, она опасалась, что Харриет вряд ли ей поверит. Но она всё же написала сообщение Алестеру. О своём видении умолчала, просто кратко изложила свои подозрения.

Бри старалась напомнить себе хотя бы об элементарных правилах приличия и не побежать стремглав по коридору. Выложенный мрамором холл производил поистине неизгладимое впечатление, а когда Бри увидела роскошные полотна на стенах, то на миг совсем забыла о своей цели.

Вот она, её мечта — не просто писать картины, а воплощать в них саму жизнь. Даже не подходя к картинам, Бри прекрасно знала и авторов, и истории их создания. Вот копии Матисса, и разве можно не узнать «Волчицу» Поллока. Встряхнувшись, Бри оторвалась от картин, и поспешила дальше по коридору.

Табличка указателя помогла немного: там не было информации о проживающих, только общие правила поведения и направления туалетных комнат и ресторанов. Но Бри не собиралась сдаваться, только не теперь.

Дежуривший в фойе охранник сразу же привлек её внимание. Бри нерешительно подошла к высокому внушительному мужчине. С опаской взглянув на кобуру и напомнив себе, что ей опасаться нечего, она уже твёрдым голосом спросила:

— Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, где находится номер семьи Даррет.

— Вы к кому?

— К Джонсону, — Бри сглотнула вязкую слюну и постаралась как можно искренне выглядеть перед охранником.

Тот почему-то скривился.

— Не самая лучшая идея, — пробормотал мужчина.

— Что вы говорите? — переспросила Бри, хотя расслышала его очень даже хорошо и прониклась симпатией к этому совершенно незнакомому ей человеку.

— Ничего. Но думаю, ты не вовремя. Джонсон с друзьями уехал полчаса назад.

— Да вы что, — Бри сделал вид, что расстроилась, — а, скажите, с ними была девушка, такая высокая, с русыми волосами? Её зовут Элисон.

Охранник тяжело вздохнул и окинул мрачным взглядом переминающуюся с ноги на ногу Бри.

— Была, — сознался, наконец, мужчина, — мой тебе совет, девочка, не связывайся с ними.

— Хорошо, — искренне ответила Бри, — но… она моя подруга, я должна её найти. Может быть, они что-нибудь говорили, куда они собираются?

Охранник немного задумался и, к сожалению Бри, покачал головой.

— Извини, малышка, но ничего не могу вспомнить. Лучше позвони её родителям. Пусть они разбираются.

Бри уныло кивнула и поплелась к выходу.

— Эй, стой! — крикнул охранник, — вроде бы вспомнил, Джонсон говорил что-то про загородный дом, а я помню, Лесли, шофер, рассказывал мне, что как-то возил туда всё семейство. Так вот, дом этот у озера Сарей, и улица называется Озёрная, вот только номер дома никак не вспомню.

— Спасибо вам, — Бри горячо поблагодарила охранника и побежала к выходу.

— Только ты родителям всё же позвони!

Однако Бри уже не слушала. Она выбежала из Гранд Отеля и резко остановилась. Хорошо, примерное место она знала. Но как туда добраться? Девочка пошарила в карманах и с трудом наскребла двадцатку. Автобусы туда не ходят, а на такси не хватит. Неужели придется ехать на попутках? Бри поежилась. Не очень-то хочется. Она взяла телефон, намереваясь позвонить Харриет. Всё же давно пора ей рассказать, она поймет, всегда понимала. Бри уже набирала номер, как услышала, что рядом затормозила машина.

— Добрый вечер, Бриана.

— Мистер Андрас? — девушка могла ожидать встретить здесь кого угодно, но не искусствоведа, — вы здесь живете?

Мужчина слегка улыбнулся и коротко кивнул.

— Ты к кому-то в гости? Здесь не всех пропускают, но я могу помочь и провести.

— Нет-нет, но спасибо вам, — Бри нервно улыбнулась, продолжая мять в руках чехол от телефона.

— Что-то случилось? Я могу помочь?

— Мне нужно добраться до озера Сарей, — выпалила Бри и удивилась, зачем она это сказала, она ведь не собиралась признаваться и просить помощи. Будто что-то подтолкнуло её.

— Хм, путь неблизкий, но я могу подвезти. Залезай! — искусствовед открыл перед ней дверцу переднего сидения, — ну же, решайся.

Мама за такое точно не похвалит, но этот человек ведь не чужой. Вроде бы…

— Хорошо, спасибо, — девочка поспешно забралась в теплый салон, чтобы не передумать.

— Пристегнись. Куда именно тебе нужно?

— Озёрная улица.

— Она довольно большая. Номер дома?

— Я… определюсь на месте.

Мистер Андрас коротко кивнул и завел мотор. Машина мягко тронулась, и искусствовед включил радио. Спокойная музыка лилась из плеера и понемногу приводила чувства Бри в порядок. Её телефон завибрировал. Харриет. Как не вовремя! Но ничего не поделаешь, пришлось ответить.

— Привет, мам, как дела? — Бри постаралась ответить как можно радостнее и непринужденнее, — прости, забегалась, забыла тебе позвонить. Я сегодня задержусь. Как приеду, всё расскажу, не переживай. Да-да, я одета тепло, — девочка заметила, как дрогнули уголки губ искусствоведа, — я перезвоню чуть позже. Ага, давай!

Бри выдохнула и тут же сжалась в сиденье. Почему она ничего не рассказала? Ведь она собиралась! Должен же хоть кто-то знать о её местонахождении. Поразмыслив, она решила, что сбросит смс как только приедет и пусть Харриет кричит, сколько хочет, иначе Бри поступить всё равно не может.

— Минут через двадцать будем на месте.

Бри промолчала. Что же теперь делать?

— Расскажешь мне или так и продолжишь сжимать моё сиденье?

Бри вздрогнула и тут же расслабила руки. И, правда, даже пальцы заболели.

— Я не знаю, как и сказать, с чего начать.

— Начни с начала, — посоветовал мистер Андрас.

Бри задумалась. А, может, и правда, стоит рассказать. Сэмюэль Андрас — всё же взрослый человек. Бри сама не могла понять себя, но все же решилась, словно кто-то мягко подтолкнул её волю.

— Я видела… в школе пропала девочка из нашего класса. Элисон. Я…

— Ты видела, как она пропала?

Бри замерла, не зная, что сказать.

— Нет, не то чтобы… просто, я знаю, где она может быть. Догадываюсь, — сбивчиво закончила Бри и понадеялась, что мистер Андрас не посчитал её психопаткой.

— Я так понимаю, ты знаешь, где может быть похищенная девочка? — уточнил искусствовед, поворачивая на просёлочную дорогу, и Бри сразу поняла, что они почти на месте.

— Вроде того.

— И сейчас ты собираешься пойти туда, к людям, которые могут держать девочку из твоего класса?

Бри снова кивнула. Только сейчас она поняла всю абсурдность ситуации.

— Нам стоит позвонить и попросить помощи. Не находишь?

Бри не услышала в его голосе сарказма и удивлённо посмотрела на него. Неужели, он воспринял все её объяснение всерьёз? Похоже на то.

— Ты не против?

— Нет, — ошарашено произнесла девушка, продолжая всматриваться в невозмутимое лицо искусствоведа.

— Я знаю, что довольно красив, но не могла бы ты рассказать мне больше?

Бри смутилась и отвела взгляд.

— Я думаю, что Элисон у Джонсона, он тоже учился в нашем классе, и у него весьма влиятельные родители. Боюсь, что если всё окажется так, как я думаю, он и в этом случае сможет выпутаться.

— Посмотрим.

У Бри вспотели руки и заколотилось сердце при открывшемся виде на озеро. Плавающие грациозные лебеди и изящные витые беседки на берегу, а чуть вдали аккуратные коттеджи. В одном из них…

— Номер точно не помнишь?

— Нет, — расстроилась Бри, — но, может быть, смогу найти и так.

Искусствовед не стал комментировать её последнее заявление и воспринял его как должное. Они медленно въехали на улицу, и Бри увидела надпись на первом же коттедже «Озёрная 1а».

— Вот мы и на месте. Посиди пока, а я позвоню.

— Хорошо, — согласилась девочка, и, стоило мистеру Андрасу выйти из машины, как она тут же закрыла глаза и попыталась сосредоточиться.

Голова тут же заболела, но для Бри эта боль была привычной, поэтому она не остановилась. Она слышала, как мистер Андрас говорит по телефону, но пыталась абстрагироваться от него, то и дело чертыхаясь.

Ничего не выходило!

Искусствовед слишком громко говорил, и его слова мешали, сбивали с толка.

Бри сжала виски руками и глубоко вздохнула. Надо отвлечься! Она вспомнила Фреда и тут же улыбнулась. Друг всегда внушал ей спокойствие и уверенность. Теперь она подумала об Элисон, вспомнила её внешность, часто совершенно неестественный макияж, делающий ее похожей на куклу. Тут же её сердце заколотилось как бешеное.

Вот, подумала Бри, вот оно!

Последовавшей следом вспышке она неимоверно обрадовалась, и моментально её поглотило новое видение.


Роскошная комната. Даже чрезмерно роскошная. Находиться в такой было бы неуютно, но, очевидно, не молодому человеку, который лениво облокотившись о каминную полку, щелкал пультом, и на огромной плазме то и дело менялось изображение.

Джонсон!

Бри сразу узнала его.

Мне надоело! — крикнул парень и швырнул пульт, который только чудом не попал в экран. Бри чувствовала себя плохо, и дело было не в головной боли, ей казалось, что она находится непростительно близко к этому человеку. Что если он как-то почувствует её присутствие? Что если причинит боль и ей?

— Что шумишь? — открылась дверь, и в комнату вошёл еще один парень с бутылкой в руке.

— Пошел ты, Брай!

— Эй-эй, потише. Что на тебя нашло?

— Надоело здесь сидеть, и девка эта уже надоела! Скучно!

— Может, в «Яд» махнем? — предложил парень и хлебнул из бутылки. Джонсон скривился, глядя на своего «друга», но промолчал.

— Приелось, — наконец, признался он, — всё надоело, — Джонсон повалился на белоснежную софу и посмотрел на потолок, — Всё, хватит, собирайся, — Джонсон резко встал, — всё равно нужно от неё избавиться.

Парень в ответ спокойно кивнул и сделал еще пару глотков.


Бри вздрогнула и открыла глаза. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя, понять, где она находится и увидеть, что мистер Андрас сидит рядом и внимательно её рассматривает.

— Бриана, всё хорошо? — в голосе искусствоведа прозвучало явное беспокойство, и Бри, немного расслабившись, ответила:

— Да, всё нормально, извините, на меня находит… — она хотела хоть как-то объяснить своё странное поведение, но тут же осеклась. Послышался шум подъезжающей машины. Уже темнело, и мистер Андрас поспешно выключил фары.

— Я сделал пару звонков, но нам надо подождать.

— Боюсь, что времени у нас как раз-таки нет.

И, правда, тут же показалась машина, знакомая Бри. За рулем сидел Джонсон и весело переговаривался со своими дружками.

— Это он?

— Да, — прошептала Бри, — что теперь будем делать?

— Думаю, поедем за ними. Ведь не зря же мы всё это затеяли?

Бри благодарно посмотрела на мужчину и крепко сжала телефон. Мысль о том, что пора позвонить Харриет вновь пришла ей в голову. На душе тут же стало тоскливо от острого чувства вины. Бри уже стала набирать номер, как зазвонил телефон у мистера Андраса.

— Это ты? Что тебе нужно?

Девушка немного удивилась. Мистер Андрас ещё никогда не говорил так грубо. Словно совершенно преобразился. Ей показалось, что даже его лицо стало жестче, и перед ней предстал совершенно другой человек, совсем не тот, кого она знала или вернее думала, что знала.

— Да, всё нормально. Не забывайся! У тебя уже была возможность, теперь моя очередь! — искусствовед нажал отбой и повернулся к Бри.

— Извини, если напугал. В нашем деле иногда надо быть суровым.

— Ничего страшного, — пробормотала Бри и посмотрела на дорогу. Там впереди виднелась машина Джонсона. Возможно, в этой машине Элисон. Бри молила Бога, чтобы та была жива. Это самое главное.

— Не волнуйся, мы не упустим их.

Она и хотела бы сказать, что не волнуется, но, к сожалению, не могла. Время явно позднее. Она ещё никогда не задерживалась настолько. К тому же, она в машине с человеком, которого толком не знает. Бри глубоко вздохнула.

— Зачем ты это делаешь?

Бри непонимающе посмотрела на своего спутника.

— О чём вы?

— Ну, зачем ты помогаешь Элисон? Она твоя подруга? Ты ей что-то должна?

— Нет-нет, мы совсем не дружим, даже наоборот, просто…

— Что?

— Мне кажется, что я должна, — Бри ответила и поразилась, насколько это верно. Да, именно так, она должна. Ей почему-то сразу стало легче, и все опасения и страхи ушли на второй план.

Мистер Андрас свернул следом за Джонсоном и пристроился за массивным внедорожником. Искусствовед молчал, но Бри показалось, что её ответ ему совершенно не понравился. Глупость какая! Откуда ей знать, что именно он думает?

— Смотри, они останавливаются.

Сердце Бри болезненно сжалось. Верно, машина Джонсона ещё раз свернула и остановилась возле реки.

— Надеюсь, они просто решили освежиться или сделать селфи на этом живописном фоне.

— Как бы я хотела также на это надеяться.

Однако надежды было мало. Парни вышли из машины, и подошли к багажнику, неспешно о чём-то разговаривая. Затем, Джонсон наклонился и вытащил какой-то объёмный свёрток.

— Боже мой! — выдохнула Бри и сжала руки в кулаки.

— Ты только не паникуй, — хмуро бросил искусствовед, — держи телефон и вызывай полицию. Я постараюсь их отвлечь. Если что-то пойдет не так, быстро уходи. Поняла? За меня не волнуйся.

Бри судорожно сглотнула и часто задышала.

— Не время для истерик, — одёрнул её искусствовед и вышел из машины, стараясь не хлопнуть дверью. Он шёл вперед медленно и уверенно, а Бри только через десяток секунд опомнилась и сообразила, что надо срочно звонить в полицию. Дрожащими руками она набирала короткий номер, то и дело, попадая на другие цифры. Когда послышались гудки, мистер Андрас подошёл совсем близко к ничего не подозревающим парням. Голос дежурного раздался словно издалека, и Бри не сразу ответила, продолжая всматриваться в темноту. Искусствовед стоял за елью и пока не приближался.

— Я вас слушаю, ответьте…

— Простите, — пробормотала Бри, — я нахожусь у озера Сарей, на берегу. Я… я подозреваю, что здесь может произойти убийство. Пожалуйста, приезжайте скорее! — девушка бросила телефон и медленно вышла из машины. Слегка подташнивало, но она постаралась справиться со своей слабостью. Что там говорил мистер Андрас? Нужно уходить. Она своё дело сделала. Разве она может хоть чем-нибудь помочь? Бри уже поворачивала к дороге, как услышала крик. Боже, это же Элисон!

Девушка зажала рот руками, словно опасаясь на этот раз своего собственного крика. Явно, что-то пошло не так. Неужели, мистер Андрас не смог помочь? Противная слабость накатывала волнами, сильно тошнило и кружилась голова, а ноги, предатели, буквально приросли к одному месту, не давая пошевелиться.

— Хватит… — с большим трудом прошептала Бри, — хватит, хватит, хватит! — последнее слово она буквально выкрикнула и облегченно вздохнула, теперь она могла хотя бы шевелиться, и липкое чувство отупляющего страха прошло.

Девушка медленно пошла вперёд, опасаясь выдать себя хоть малейшим шумом. В какой-то момент ей показалось, что в кустах кто-то пошевелился и приступ былой слабости снова чуть не настиг её, но приглядевшись, Бри ничего не увидела и пошла дальше. Отведя еловую лапу в сторону, она резко вздрогнула.

На земле у машины лежал тот самый сверток.

Джонсон злобно шипел и спорил со своими друзьями. Но не это привлекло внимание Бри. Рядом с Элисон лежал мистер Андрас. Благодаря неяркому свету фар, Бри могла рассмотреть кровь на лице искусствоведа. Паника яркой вспышкой оглушила её. Сейчас Бри не могла даже вспомнить, смогла ли она дозвониться в полицию и, самое главное, приняли ли её звонок всерьёз.

— Да бросай уже тупить! — крикнул один из парней и Бри подошла чуть ближе, чтобы лучше слышать, всё так же скрываясь за большими ветвями.

— Ты что не понял, он нас видел! Даже имя твоё назвал!

Джонсон хмуро отмахнулся, но всё же бросил взгляд на распростертую фигуру искусствоведа.

— Понятия не имею, кто этот мужик. Первый раз его вижу.

— Не важно, видишь ты его первый или последний раз. Ты-то отмажешься, а нам что делать?

— Так, меня это достало, — не выдержал Джонсон, — мы надоело слушать, как вы ноете. Веселиться вам понравилось, а теперь что, ручки пачкать неохота? Мне плевать, кто он! Бросаем их обоих и валим!

Парни как-то неловко переглянулись и синхронно кивнули.

— Вот и хорошо. Брай, держи его за ноги.

Бри наблюдала, как Джонсон схватил безвольного искусствоведа за руки, и вдвоем с другом потащил к реке. У неё потемнело в глазах. Ещё никогда прежде она не видела такого и понимала, что подобное уже никогда не забудет, как не забудет и свою слабость в данный момент. Нет, она так не может. И пусть возвращается тошнота, и пусть она почти не чувствует своих ног и рук, пусть… Она просто не сможет с этим жить.

— Джонсон! — Бри крикнула, что было сил, и выбежала из-за такой надежной защиты густых ветвей.

Парни от неожиданности замерли и отпустили тело мистера Андраса. Бри проследила за его падением как раз у самой кромки реки. Она могла и не успеть. Чтобы не дать им времени одуматься, девушка выпалила первое, что пришло в голову.

— Я всё видела и позвонила в полицию. А ещё отправила им видео! Да, а ещё я назвала ваши имена и номер машины. Всё рассказала!

Про себя же Бри подумала, что так и надо было поступить. Ну, вот кто ей мешал? Почему она не сделала это раньше?

— Вам лучше сдаться. Вас всё равно найдут и накажут. Если вы совершите убийство, вам уже никто не поможет. Оставьте их здесь, и я скажу полиции, что неправильно всё поняла. Найду отговорку.

Брай с надеждой посмотрел на Джонсона, и Бри почувствовала себя увереннее. Но сам Джонсон думал иначе.

— Готов спорить на что угодно, но малышка Бри сейчас нам нагло врёт. Ведь так, Бри? Ты с этим чудиком оказалась здесь совершенно случайно, а теперь просто делаешь вид. Что-то я не слышу сирен, а ведь этот, — Джонсон довольно сильно пнул безвольное тело мистера Андраса, — подошел к нам, дай-ка посмотрю, минут 15 назад, не раньше. Что скажешь на это?

Всё это время Джонсон медленно подходил к Бри, и этот манёвр не остался ею незамеченным, но и шансов убежать у неё не было. При всей своей избалованности Джонсон очень охотно посещал занятия по физкультуре, да и частенько ходил на футбол. Оставалось только сохранять спокойствие и внушить им свою правоту. Ведь ей уже удалось заронить зерно сомнения.

— Я говорю правду, — Бри бросила взгляд на подельников Джонсона, — подумай хоть о своих друзьях. Кто им поможет? Твои влиятельные родители? Очень сомневаюсь.

Джонсон усмехнулся, но всё же продолжил идти вперед. И его молчание было более чем красноречивым. Первым не выдержал Брай.

— Ты как хочешь, Джо, а я не собираюсь всё это делать. Девчонку не трогай, она скажет копам, что я был на её стороне.

Бри чуть не запрыгала от радости и изо всех сил старалась сделать безразличный вид. Похоже, ей это удалось.

— Я согласен с Браем, — вышел вперед другой парень, и Бри облегченно прикрыла глаза.

— Вы слабаки! Да она просто-напросто врет! Посмотрите на неё! Какая разница, одной больше, одной меньше. Думаете, вас погладят по головке за неё? — Джонсон махнул рукой в сторону распростертой Элисон, — не знаете, какой наказание вас ждет? А?

Парни переглянулись, и Бри почувствовала, что почва уходит у неё из-под ног. Как повлиять на них? Она посмотрела на Брая. Парень даже сейчас в прохладную погоду сильно вспотел, на его лице были красные пятна, было видно, как он нервничает. Девушке даже показалось, что она слышит его учащённое сердцебиение. Бри сосредоточилась на этом звуке, толком не понимая, что именно хочет сделать. Просто это казалось таким очевидным и правильным. С каждым ударом, она словно пробиралась всё глубже и глубже, и теперь в ушах оглушающе стучали отбойные молотки. Бри дышала как Брай, чувствовала как Брай и, осознав это, она передала всю свою ненависть к Джонсону, весь свой страх.

Брай и Бри выдохнули одновременно. Парень выглядел совершенно ошалевшим и быстро дышал, словно пробежал целый десяток миль.

— Да что с тобой, Брай? Ну, ты и придурок! — выкрикнул Джонсон, — Эй, помоги мне, иди сюда.

Второй парень немного поколебался, но все же двинулся в сторону Бри.

— Стойте! — выкрикнул Брай, — не трогайте её.

Девушка не могла поверить, что обрела наконец-то союзника. У неё получилось! Сейчас не было времени осознать, что же собственно произошло, но она знала, все это её заслуга. Она смогла.

— Займись им, а я пока поймаю нашу красотку, — прошипел Джонсон и рванул к Бри.

Она было дёрнулась, но куда там! Джонсон оказался ловчее и прижал к себе мёртвой хваткой. Парень схватил её за шею, и Бри судорожно открывала рот в надежде глотнуть хоть немного воздуха.

— Сейчас я научу тебя, как правильно нужно себя вести, Бри, — последнее слово Джонсон ласково прошептал ей на ухо, и девушку замутило еще сильнее.

Она даже не могла вырваться из его захвата, просто дёргала ногами, пару раз попав Джонсону в колено, в ответ он сдавил горло ей ещё сильнее, и Бри стало не до сопротивления. Противные мошки перед глазами становились всё темнее и темнее, время, казалось, потянулось патокой, превращая доли секунды в минуты.

Вдалеке раздавался шум борьбы. Наверное, Брай и Стэн. Какие-то крики. Джонсон выругался и толкнул Бри на землю. И та, наконец-то, задышала полной грудью, кашляя и борясь со спазмами. Ещё никогда она не чувствовала, что воздух такой приятный и даже сладкий.

Бри осмотрелась в поисках мистера Андраса, но никого не нашла. Странно, а ведь он был совсем рядом. Девушка попыталась встать, ощупывая горло, но Джонсон снова толкнул её со всей силы, да так что она проехалась по речной гальке и ободрала себе руку.

— Давай, Бри, всего пару шагов, и мы забудем о тебе.

Она оглянулась на тёмную гладь воды и поёжилась. Правой руке стало горячо. Джонсон довольно облизнулся при виде капель крови, стекающих с её пальцев.

— Ты чертов маньяк! — прохрипела Бри, вызвав ещё одну усмешку у Джонсона.

— Может быть.

Бри медленно отступала, и, когда она почувствовала, как холодная вода просачивается в её кроссовки, то вздрогнула и остановилась.

— Ну, что ты, не стоит останавливаться, иди-иди. Где же твоя полиция, малышка? Задурила голову Браю. Я вот даже не знаю, что теперь с ним сделать. А ведь такой хороший друг был.

— У тебя не может быть друзей, — прошептала Бри, но Джонсон её расслышал.

— Верно, ты так хорошо меня знаешь. Веришь, ты мне даже немного нравишься, что-то в тебе есть такое… Но сейчас это неважно, — Джонсон что было сил ударил Бри, и она в тот же миг упала в воду.

Её сразу накрыло обжигающим холодом, который проник, казалось, до самых костей. Даже у берега оказалось довольно глубоко, и Бри провалилась по пояс. Джонсон шёл за ней по пятам. Он совсем не боялся, даже наслаждался её почти ощутимым страхом, паникой в глазах. Никакой спешки, никаких волнений. В его взгляде она чётко видела свой приговор, и пришло понимание: для него подобное не впервые.

Бри предприняла очередную попытку скрыться, уплыть, но тут же тяжелая хватка обрушилась на её плечи, а затем всё поглотила вода, холодная и спокойная. Бри отчаянно барахталась, стараясь вырваться и вдохнуть хоть немного кислорода, но сильные руки Джонсона не отпускали.

Она дернулась ещё раз, но эта попытка, наверное, показалась Джонсону смешной. Бри так и увидела его усмешку, а ещё ту поразительную нежность, с которой он смотрел на свою жертву, и ощутила уже иную волну, волну яркой ненависти, появившийся в ней самой. То, что она испытывала раньше, не шло ни в какое сравнение с тем, что она почувствовала сейчас. Её тело как будто налилось огнём и в тот же миг, Бри поняла, что её больше не держат руки Джонсона.

Она свободна!

Девушка вынырнула, откашливаясь. Когда она немного пришла в себя, то поняла, что одна стоит в воде по пояс и поспешила выйти на берег. Ноги её не слушались, и, не дойдя до кромки берега, она упала, обдирая ладони об острые камни. Но в этот раз Бри была рада боли. Боль значила жизнь, а не то безразличие, которое она пусть на миг, но всё же ощутила так близко…

Она поднялась с трудом и осмотрелась. Где же Джонсон? Неужели он сбежал? Или подумал, что покончил с ней?

Было так темно, что хоть глаз выколи. Бри, едва ковыляя ногами, вышла на берег. Потёрла глаза, но ничего не прояснилось. Она сделала еще несколько шагов и, наконец, увидела лежащую Элисон.

Загрузка...