ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Я быстро заверила Эвана, что «сукин сын» вовсе не он, повесила трубку и, повернувшись к Роману, выпалила:

— Сосуд не здесь, а в Британской Колумбии, — и показала пальцем Белые Скалы на карте.

— О'кей, ты получаешь дополнительные баллы за подходящее название, но не факт, что сосуд именно там.

— Факт! Еще какой! Армия изначально нужна была для того, чтобы отвлечь внимание от создания печати, чтобы скомпрометировать Седрика во время разговора с Эфраимом и похитить Джерома. Они устроили все это шоу на Спейс-Нидл здесь, в Сиэтле, чтобы отвлечь внимание Седрика от его собственной территории.

Похоже, Роман понял мою логику. Может, он и социофоб, но зато умный.

— А Грейс в это время спрятала сосуд на территории Седрика.

— Там он и находится, — кивнула я. — Ей нужно было устранить Седрика, чтобы он не почувствовал присутствие сосуда. Он, наверно, все еще в Сиэтле после встречи с Эфраимом, но я сейчас позвоню ему и…

— Нет, — быстро сказал Роман. — Нельзя никому говорить об этом.

— Да что с тобой такое? — закричала я, вскочим с места. — Время идет, мы не можем спокойненько ехать туда сами, когда стазис может закончиться в любой момент.

— Придется рискнуть, любимая, — сказал Роман, вставая. — Хватай ключи, поехали.

Я пошла было в спальню, но остановилась на полдороге:

— Черт. Я пообещала Сету, что возьму его с собой… но сейчас уже поздно.

— Почему же, пусть едет, — подумав, предложил Роман.

— Чего это вдруг? — удивленно спросила я.

— Я поеду с вами, но вы не будете меня видеть. Не знаю, заметит ли кто-то твой отъезд, но если за тобой следят, то лучше им думать, что ты отправилась в романтическое путешествие. Я пока не хочу показываться на глаза никому из власть предержащих.

Я уже ничего не понимала. Чем дальше, тем более странной мне казалась логика рассуждений Романа. К тому же вчера я никак не могла решить, сделать ли свидание на балконе последним ярким моментом отношений с Сетом или все-таки выпросить у судьбы еще пару минут счастья. Первый вариант звучал очень поэтично… но я не настолько сентиментальна. Я выехала на трассу, позвонила Сету, и вскоре он уже сидел рядом со мной на переднем сиденье.

Тем временем Роман, невидимый для наших глаз, расположился сзади. Это было как минимум жутковато. К счастью, мы с Сетом ни о чем таком не говорили. Он чувствовал мое напряжение и расспрашивал только о том, куда и почему мы так срочно едем. Я подробно все ему объяснила, пытаясь ехать быстро и при этом не превышать скорость. У меня не было времени разбираться с дорожной полицией, платить штраф или пытаться отделаться предупреждением, даже учитывая все мое обаяние.

Мы добрались до места почти за два часа. Атлас, как оказалось, я забыла дома, но дорогу мне удалось запомнить, благо идти надо было почти все время прямо. Мы уже почти дошли до парка, где находилась та самая скала, и тут я вдруг сообразила, что надо позвонить Питеру и сказать, чтобы они с Коди ни в коем случае не выходили на улицу.

— Думаешь, я совсем дурак? — обиделся он. — Мне не хуже тебя известно, что стазис с минуты на минуту закончится.

— Понимаю, — согласилась я. — Но возможно, он закончится не совсем так, как ты ожидаешь.

— Вот оно, да? — спросил Сет, кивнув в сторону указателя, показывавшего на пляжную парковку, и я свернула туда.

— Думаю, да. — Я вдруг запаниковала. — Господи, мне страшно… что же с нами будет…

Сет успокаивающе погладил меня по плечу:

— Тихо, Фетида. Все закончится так, как должно. Делай, что должна, и будь что будет.

Я припарковалась и посмотрела на Сета. Между нами бушевало пламя, странно, что Роман не задохнулся, находясь с нами в одной машине. Сет был прав. Это конец, и мы должны встретить его достойно и сделать то, что должны, как бы тяжело это ни было. У Сета было это замечательное качество: он знал, что правильно.

Мы вышли из машины и, взявшись за руки, направились к пляжу. Недавно был отлив, и отступившие волны обнажили берег — галька вперемешку с песком. Недалеко от полосы прибоя росла трава: видимо, постарались местные садовники. Темная неспокойная вода залива Семиахму уходила вдаль, но в хорошую погоду Вода здесь, наверно, чудесного бирюзового цвета. Над дальним берегом висели тяжелые свинцовые тучи, мне даже показалось, что я услышала раскат грома, хотя в мягком климате северо-западного побережья грозы — редкость. Я надеялась, что нам удастся найти то, что мы ищем, до начала урагана. Ох уж мне эти метафоры…

Возглас Сета прервал мои философские размышления:

— Вот она! Белая скала!

Я остановилась и вгляделась вдаль, туда, куда уходила дорога. Там, примерно в восьмидесяти футах от нас, возвышалась белая скала — огромная белая скала. Судя по ее виду, Эван ничуть не преувеличивал, говоря, что она весит около пятисот тонн.

— Я как-то глупо себя чувствую. Тут такое, а я столько времени провела, копаясь в белой гальке, — пробормотала я, отводя челку с лица.

Хотя поднялся такой ветер, что этот жест был абсолютно бесполезен.

— Это так очевидно… и в то же время нет. Пойдем?

Я кивнула, и мы пошли к скале, с надеждой и страхом ступая по песку. Мне не верилось, что после долгой череды неудач мы все-таки нашли ее. Сейчас что-то произойдет. Не может не произойти.

— Bay, — выдохнула я, разглядывая скалу. Она была такой массивной, что мы оказались полностью в тени.

— Понимаю, почему люди считали ее подарком богов.

Разглядывая песок под ногами, Сет вернул меня па землю:

— К сожалению, нам надо сосредоточиться на менее возвышенных материях. Как будем искать.? Просто копать наугад?

Если бы мы были одни, то ничего другого нам бы не оставалось. Но, поскольку с нами незримо присутствовал Роман, я надеялась, что он даст какую-нибудь подсказку. Если, конечно, сосуд действительно спрятан именно здесь. Какая-то часть меня паниковала при мысли, что, возможно, эта поездка станет самой большой ошибкой.

Я осмотрела землю под скалой — никаких следов, вряд ли здесь кто-то недавно копался, хотя на таких пляжах почва везде неровная.

— Похоже, придется наугад, — ответила я, ожидая, что Роман хоть намекнет, в какую сторону смотреть.

Когда мы подошли к скале, Сет отпустил мою руку, но сейчас он снова поймал меня и привлек к себе.

— Джорджина…

Я оторвалась от изучения песка и посмотрела на него. Адреналин зашкаливал, я была готова к тому, что это приключение скоро закончится… но на сердце было тяжело, ведь я знала, каковы будут последствия. Я сжала его руки, подошла совсем близко прильнула к его груди, слушая, как гулко бьется его сердце. Его наверняка раздирали те же противоречивые чувства.

— Я знаю, — тихо произнесла я, — со мной происходит то же самое.

Он прижал меня к себе и поцеловал в лоб.

— Когда мы найдем Джерома… когда ты освободишь его… все ведь изменится очень быстро, да?

— Да. Не знаю, сколько времени это займет, но немного. Когда его призвали, стазис наступил почти сразу же.

— Ну вот и все.

— Видимо, да.

Боль и смятение охватили нас обоих. Я думала, что хуже, чем в декабре, когда Сет усилием воли прекратил наши отношения, быть не может. Позднее я поняла, что он сделал это из лучших побуждений, по боль от этого не исчезла. А сейчас… это была совсем другая боль. Когда мы с Сетом впервые поцеловались у меня дома, я подумала, что для меня стазис превратится в долгожданные каникулы, как для вампиров. Сет станет моим солнцем, и мне будет что вспомнить, когда я вновь вернусь к бессмертной рутине. У меня останутся воспоминания, и этого будет достаточно.

Но сейчас, стоя рядом с ним, я поняла, что этого мало. Теперь мне будет еще больнее: я буду точно знать, чего я раз и навсегда лишаюсь. Мы с Сетом больше никогда не займемся любовью, я никогда не почувствую такой близости, такого понимания. Он больше никогда не будет моим.

— Я не знаю, что делать, — продолжал Сет, целуя меня в лоб.

— Что ты имеешь в виду? У нас нет выбора.

— Выбор есть всегда, Фетида. Когда это все закончится и ты снова станешь суккубом… не знаю. Мне так хотелось защитить тебя от всех страданий того мира, я и сейчас хочу этого больше всего на свете. Но, проведя вместе с тобой неделю, я начинаю задумываться, не стоит ли мне…

— Твою мать, вы совсем рехнулись?

Мы удивленно обернулись. Я ожидала увидеть Романа, решившего нарушить наше романтическое отступление, или даже Грейс, явившуюся защитить свою драгоценность. Но кого я никак не ожидала увидеть, так это Данте.

Не знаю, откуда он тут взялся. Он вышел из-за скалы, как будто все это время прятался за ней, но, думаю, он просто подошел к нам, воспользовавшись тем, что мы были слишком увлечены обсуждением своих любовных драм.

Он просто излучал ярость, его глаза были такими же мрачными, как море за нашей спиной. Увидев его, я сразу все поняла. Не надо никаких вопросов из серии «А ты что здесь делаешь?», никакого постепенного разоблачения. Я просто все поняла.

— Ты призвал Джерома, — тихо сказала я.

— Конечно, — ответил он таким тоном, как будто для него было бы оскорбительно, если бы это сделал кто-то другой. — А кто еще на это способен? Я же говорил тебе, что я лучший маг в округе, и это правда. Поверить не могу, что ты до последнего не принимала меня в расчет. Нет, забудь, что я только что сказал. Какие бы несчастья с тобой ни приключились, ты все равно упорно продолжаешь смотреть на мир через розовые очки, особенно на близких людей.

— А разве это плохо? — с вызовом спросила я, почувствовав, как во мне поднимается ярость.

Быть пешкой в чужой игре — ладно, но быть пешкой в игре собственного парня? Ни при каких условиях. Однако… он прав. Очень глупо с моей стороны не принимать его в расчет, но я просто не могла поверить, что он может подвергнуть меня таким мучениям.

— Неудачный поворот событий. Я надеялся, что смогу уберечь тебя от этого, но, видимо, мне это не удалось. — Он быстро взглянул на Сета, потом на меня. — Хотя, конечно, не мне упрекать тебя в наивности, ты меня тоже неплохо подставила. Точнее, подставила ему свою задницу.

На это мне совершенно, нечего было ответить. Я даже не могла сказать «это совсем не то, что ты думаешь», потому что это было именно то, что он думал. Факт оставался фактом: я изменила ему, и он поймал меня на горячем.

— Прости, — тихо сказала я, продолжая сжимать руку Сета.

Сет шагнул вперед. Он не пытался закрыть меня своим телом, но собирался защищать меня от Данте.

— Да-да, я знаю. — Данте раздраженно вздохнул. — Твою мать, Джорджина. Ну, что тебе еще надо? Я никогда не жаловался на твою работу. Пытался сделать так, чтобы нам с тобой хорошо жилось. А ты все равно вернулась к нему. Как только ты поняла, что можешь оттрахать его, не причинив ему вреда, так сразу же кинулась к нему.

— Чтобы нам с тобой хорошо жилось? Ты поэтому ввязался во всю эту историю?

Я вспомнила слова Грега насчет того, что маг, помогающий одному демону призвать другого, получает щедрую плату наложницами и бытовой техникой. В случае Данте все было куда проще — ему заплатили наличными, на которые он покупал мне украшения, цветы и собирался снимать вместе со мной квартиру.

— Суккуб, а что еще мне оставалось?

Он все еще говорил издевательским тоном, но теперь я увидела, как боль исказила его черты. Мне стало жаль его.

— Ты же можешь заполучить хоть короля, хоть рок-звезду. Ты бы все равно не осталась со мной. Хиромантией можно заработать на оплату счетов, а мои заклятия приносили деньги только до поры до времени.

— Это все неважно, — решительно сказала я. — Я бы осталась…

Но, произнеся эти слова, я поняла, что противоречу самой себе. Данте тоже понял это и махнул рукой на Сета, который до сих пор не произнес ни слова, а внимательно смотрел на что-то.

— Нуда, — сказал Данте, — конечно, осталась бы. Заметно.

— Я не хотела этого… не хотела, чтобы ты заключил сделку с дьяволом.

— А чего ты ожидала? Ты знаешь, кто я. Ты стала встречаться со мной, потому что сама захотела перейти на темную сторону. Эта сделка — мой единственный шанс, шанс получить оплату за мои способности. Она хотела лучшего мага и была готова хорошо заплатить.

— Она. Грейс.

— Ты все давно поняла, но ничего мне не сказала. — Данте криво усмехнулся. — Даже когда ты как будто доверяла мне… ты все равно никогда не верила мне до конца. Может, ты и не такая дурочка, как я думал. Когда я приехал к тебе и увидел атлас, то сразу понял, что недооценил тебя. Тебе повезло, что Грейс послала сюда меня, а не явилась сама. Может, нам все-таки удастся вытащить тебя живой из этой переделки.

Сет стоял рядом со мной, достаточно близко, чтобы едва слышно прошептать мне на ухо:

— Часы… она в часах…

У меня не было времени на обдумывание, потому что Сет вдруг отошел на меня и набросился на Данте:

— Слушай, оставь ее в покое, ладно? Ты поймал ее. Она поймала тебя. Ничья. Просто отпусти нас.

Я удивленно уставилась на него, никогда не видела, чтобы он вел себя так агрессивно.

— Ничья? — закричал Данте. — Какая ничья? Я сделал это, потому что люблю ее.

Сет продолжал говорить спокойно, но твердо:

— Любишь? Из-за тебя она впуталась в историю с этой сектой. Из-за тебя ее чуть не убила демонесса.

Данте разъяренно посмотрел на него, подходя ближе.

— Этого не должно было произойти. Идея отправить ее в Канаду пришла Джерому в голову внезапно. Она вообще должна была остаться в стороне от всего этого, дождаться конца стазиса, как все остальные, и вернуться в нормальное состояние, как только Грейс станет архидемоном. Грейс все подпортила, рассказав Нанетт, что Джорджина сует нос не в свои дела, но потом проследила, чтобы Нанетт больше ее не трогала. Я сделал все, что мог, чтобы защитить Джорджину.

Седрик сказал правду. Он действительно ничего не говорил Нанетт, все это дело рук Грейс.

— Да уж, отличная работа!

— Я не виноват! — заорал Данте. — Думай обо мне что хочешь, но я действовал из благих побуждений, а вот эта эгоистичная шлюшка показала свою истинную суть!

И тут… дело действительно приняло неожиданный оборот. Сет бросился к Данте и ударил его в челюсть. Не знаю, что меня удивило больше: то, что Сет ударил человека, или то, что у него это так хорошо получилось. Он однажды набросился на уличного вора, это был очень храбрый поступок, но удар не был таким точным и скоординированным. Где он этому научился? Данте был удивлен не меньше моего. Он покачнулся, пытаясь прийти в себя, но потом, зарычав, бросился на Сета. Сет лишь частично ушел от удара — как будто специально — и упал на песок, увлекая за собой Данте.

Сцепившись, они катались по земле, стараясь придавить друг друга. Происходящее настолько ошеломило меня, что я просто оцепенела. Но тут у меня в ушах вдруг зазвучали слова Сета: «Часы». Я кинулась к дерущимся мужчинам, пытаясь не попасть под руку никому из них. Сет заметил мой рывок, схватил Данте за запястье и выкрутил его. Данте попытался вывернуться — думаю, он за свою жизнь побывал в большем количестве драк, чем Сет, и удвоил усилия, когда понял, что происходит.

Ну конечно, часы. Грейс носила свою часть печати на шее, почему бы Данте не спрятать свою половину в единственном, по его собственному признанию, аксессуаре, который он признавал?

Наконец Сету удалось схватить Данте за запястье и удерживать его неподвижно, я схватила часы за браслет и, рванув его с неожиданной для самой себя силой, порвала. Часы остались у меня в руке, и я быстро отбежала в сторону под гневные крики Данте. Сет ослабил хватку, поняв, что цель достигнута. Однако, как только он на минуту выпустил Данте, тот кинулся ко мне. Сет бросился за ним, чтобы остановить его.

Я продолжала пятиться назад, пока обо что-то не ударилась, точнее, пока что-то не ударилось о меня. Я обернулась. Передо мной стояла Грейс и смотрела на меня холодными, жестокими глазами. В отличие от Данте Грейс действительно появилась из ниоткуда. Я замерла, драка позади меня затихла. Парни, думаю, тоже удивились внезапному появлению Грейс. Хотя нет, Данте же сказал, что успел рассказать Грейс обо всем.

— Джорджина, — сказала она, — ну как же так. Такая хорошая сотрудница. И так плохо себя ведешь.

Она, как всегда, говорила ровным, ничего не выражающим голосом. Только вот теперь она, похоже, собиралась убить меня.

— Но почему? — спросила я, пытаясь выиграть время. — Ведь у тебя была хорошая работа при Джероме.

— Ключевое слово «при». Я не собираюсь провести остаток своего существования на вторых ролях. Да еще делить эту вторую роль с Мэй.

— Печать у нее, — раздался голос Данте за моей спиной.

— Знаю, — ответила Грейс — Ты отдал ее ей.

— Эй, я…

Она подняла руку, и Данте закричал. Обернувшись, я увидела, что он скорчился от боли, как будто она дергала за ниточки, управляя им, словно марионеткой. После той встречи с Нанетт я слишком хорошо знала, как мучительны пытки, которым подвергают людей демоны, чтобы спокойно стоять и смотреть. Сет перевел взгляд с меня на Данте, растерявшись. Кулачные бои, может, и не были его любимым видом спорта, но в них он был мастером своего дела. А здесь? Что он мог поделать?

— Оставь его в покое! — крикнула я. Понимая, что совершаю глупость, я толкнула Грейс, но с тем же успехом я могла попробовать сдвинуть с места скалу, рядом с которой мы стояли.

— Нельзя доверять человеку, который близок с…

Не успела она договорить, как какая-то сила подняла ее в воздух и швырнула о скалу. Удар скорее удивил ее, чем причинил боль, но, слава богу, она перестала мучить Данте и удивленно огляделась по сторонам:

— Какого…

Тут материализовался Роман и ринулся на нее, разъяренный и устрашающий. Наконец-то, подумала я. Сейчас я не чувствовала его ауру, но что-то подсказывало мне, что он обладал огромной силой. Однако это было рискованно. Вступив в бой, он открылся для всех высших бессмертных в этом районе, хотя эта неразбериха в Сиэтле привлекла туда столько демонов, что здесь, возможно, никого и не осталось. По крайней мере, Седрика не было точно. Грейс резко втянула воздух:

— Это ты… я помню твою ауру.

С этими словами она подняла руки и обрушила на Романа поток огня. Тот не двинулся с места, даже бровью не повел. Огонь ударился о невидимую стену, окружив Романа, но не причинив ему вреда.

— Джорджина, — сказал он, не сводя глаз с Грейс — Сосуд у основания северного склона скалы.

Не теряя ни минуты, я бросилась в указанном направлении. Я слышала, как бесновалась Грейс, и краем глаза заметила, что она идет за мной. Но ее ярость быстро превратилась в боль — Роман нанес еще один невидимый удар, и она снова повернулась к нему. Я же сосредоточилась на скалистой почве, копая песок голыми руками, — кто бы сомневался, что я снова забуду взять с собой совок. Сет мгновенно оказался рядом, помогая расчищать песок. Крупные капли дождя начали падать на нас, но мне было не до этого.

— Кто сильнее: он или она? — спросил Сет, прислушиваясь к битве у нас за спиной.

Если появление Романа и удивило его, это было незаметно.

— Я не знаю, — ответила я.

Земля становилась все тверже и тверже, она была сырая и слипшаяся от недавних дождей, комья грязи забивались под ногти.

— Теоретически Роман обладает такой же силой, что и Джером, а Грейс слабее Джерома. Не знаю, возможно, он действует не в полную силу: чем больше энергии он использует, тем быстрее другие демоны узнают, что он здесь.

Мои пальцы наткнулись на что-то твердое, и общими усилиями мы с Сетом раскопали деревянную шкатулку, похожую на старую коробку из-под сигар. Я ухватила ее покрепче и стала вытаскивать.

— Держи, — сказала я, на секунду оторвавшись от своего занятия, и кинула Сету сумочку, сразу же продолжив копать. — Возьми мой телефон, найди в записной книжке Мэй и позвони ей. Объясни, где мы.

Я наконец-то вытащила шкатулку на поверхность.

— Ты хочешь, чтобы я позвонил демону? — потрясение спросил он.

— Она нам очень нужна, объясни ей, где мы, а потом садись в мою машину и уезжай подальше отсюда.

— Джорджина…

— Немедленно! — закричала я.

После секундного замешательства Сет вскочил и понесся прочь, стараясь держаться подальше от Грейс и Романа, продолжавших сражаться. Не знаю, как Мэй отреагирует на звонок от смертного, не знаю, могу ли я доверять ей. Я положилась на интуицию и свои наивные представления о хорошем, решив, что они с Грейс не действуют заодно.

На вопль Романа я обернулась. Он лежал на спине, Грейс удалось сбить его с ног. Она метнула в него что-то вроде молнии, но та, едва вспыхнув, погасла.

Однако этот удар почти достал Романа, его силы были на исходе.

В панике я смахнула песок со шкатулки. Казалось, она очень просто открывается, но, как я ни старалась приподнять крышку, ничего не получалось. Я знала, что у меня ничего не выйдет. Я стала разглядывать часы Данте. Бежевый циферблат, сделанный под мрамор, легко можно было принять за печать, и наоборот. Гениальный тайник. Я изо всех сил стукнула часами по крышке шкатулки. На третий раз стекло треснуло. Я смела осколки на землю и попыталась достать циферблат, но не тут-то было. Я взяла маленький осколок стекла, подцепила им печать, надавила, циферблат разлетелся на куски… но печати под ним не оказалось.

Я в изумлении уставилась на песок. Шестеренки, крепления, осколки стекла, циферблат… и ни следа печати. Но Сет ведь был уверен, что она там, да и я тоже! Где еще Данте мог спрятать ее?… Картер говорил, что маг может держать печать в потайном месте, и тогда все пропало.

— Твою мать!

Я резко замолчала и посмотрела на поблескивающие на моем запястье часы. Нет. Не может быть, чтобы все было так просто. Данте подарил мне часы до того, как призвал Джерома, а потом я потеряла их во время призывания. Я винила себя за рассеянность, но, может быть, Данте просто на время взял их обратно?

Сорвав часы с запястья, я не стала долго церемониться с ними, как с часами Данте. Мне не хотелось разбивать это прекрасное золотое украшение, но когда филигранный циферблат отскочил, я нашла кусочек дымчатого кварца, точно такой же, как в ожерелье у Грейс. Данте оказался умнее, чем я думала: он держал печать при себе, спрятав ее в таком месте, где никому — то есть, мне, — даже в голову не пришло бы искать ее.

Однако это была только половина печати. Обернувшись, я увидела, что Грейс схватила Романа за горло и подняла над землей. У него совсем не осталось сил. Не знаю откуда, но я поняла, что он полностью отключился от своего источника энергии. Почему? Это же просто самоубийство! Мне хотелось закричать, подбежать к ним, спасти его, но что я могла сделать? Она стояла ко мне спиной, но я и так знала, как сейчас сверкают ее глаза.

— Когда я убью тебя, — прошипела она, — то Сиэтл станет моим.

Внезапно она обернулась и посмотрела в мою сторону. На долю секунды мне показалось, что я привлекла ее внимание, но она смотрела совсем не на меня. Ее взгляд плясал рядом со мной, она почувствовала то, чего я сейчас ощутить не могла: ауру другого высшего бессмертного. Там стояла Мэй с искаженным от гнева лицом. Она всегда сохраняла невозмутимость, но сейчас выглядела настолько устрашающе, что я сжалась от страха.

Мэй и Грейс не отрываясь смотрели друг другу в глаза, а потом Грейс отшвырнула Романа. Он ударился о землю и замер, но вскоре поднял голову и медленно пополз ко мне по песку. Каждое движение причиняло ему жуткую боль.

— Ну, ты и натворила дел, — заговорила Мэй.

— Я улучшила свое положение, — спокойно ответила Грейс — Могу улучшить и твое.

— Мне не нужна твоя помощь, особенно теперь, когда я знаю, что это ты все подстроила. Меня наградят другие, например Джером.

— Идиотка! Ты что, хочешь вечно работать на других?

— Настанет и мой час, — спокойно ответила Мэй. — А пока лучше я буду работать на него, чем на тебя.

На этом беседа закончилась, и они кинулись друг на друга. Это была странная драка. С одной стороны, очень человеческая, с физическими ударами и борьбой. В то же время в их борьбе было что-то сверхъестественное, они, как и Роман, использовали силу стихий и невидимые удары. Дождь лил не переставая. Обе демонессы легко могли сделать так, чтобы на них не упало ни капли, но сейчас им было не до того.

Роман продолжал ползти ко мне, я осторожно двинулась ему навстречу, взяв печать и шкатулку.

— Сможешь открыть? — спросила я, отдавая ему шкатулку.

Он тяжело дышал, морщась от боли, но все же взял ее и попробовал поднять крышку. Костяшки его пальцев побелели, лицо напряглось, он отдавал все физические и магические силы. Наконец он скривился и сказал:

— Нет. Магической силы бессмертных, доставшейся мне по наследству, тут не хватает.

Я взглянула на сражающихся демонесс, окруженных легким сиянием. Борьба накалялась, они могли в любую минуту принять свое истинное бессмертное обличье, смотреть на которое смертельно опасно.

— Кто сильнее: Грейс или Мэй? — спросила я.

— Они наравне, — ответил Роман, посмотрев на демонесс — Но Грейс немного устала.

Я надеялась, что это так. Прижав шкатулку к груди, я наблюдала за битвой, готовая в любой момент отвести взгляд, когда они сменят обличье. Мне всегда казалось, что в них есть какая-то жестокая красота, но сейчас осталась только жесткость. За внешностью обычных смертных скрывались настоящие демоны ада. Я не могла не согласиться с Романом: каждый раз, как только одна получала преимущество, другая тут же наносила сопернице ответный удар.

Но вдруг, когда Грейс, казалось, уже побеждала, Мэй атаковала в полную силу, обрушив поток невидимых ударов, которые застали Грейс врасплох и заставили попятиться. С нечеловеческой скоростью Мэй сорвала ожерелье с шеи Грейс, кинула его мне и обернулась к Грейс, которая, кажется, поняла, что конец близок.

Дрожащими руками я схватила ожерелье и вытащила половину печати в форме полумесяца, соединила ее с частью Данте, не зная, что делать дальше, но половинки мгновенно срослись, образуя цельный диск.

— Скорее, — поторопил меня Роман, — положи ее на шкатулку.

Я прижала печать к крышке шкатулки, совершенно не понимая, что делать, и тут печать слилась с поверхностью дерева, словно растаяв в ней. А потом я просто открыла крышку.

Раздался взрыв такой силы, что нас с Романом отбросило в разные стороны, одновременно с этим я почувствовала, что в меня вливается энергия. Нити, связывающие мою душу с адом, активировались, и моя бессмертная сущность проснулась. Ко мне вернулись все способности, за которые я отдала душу дьяволу: сила, энергия, непобедимость, способность ощущать тонкие миры и ауры других бессмертных.

А там, под дождем, из шкатулки медленно поднималось облако света, постепенно сгущавшееся, чтобы принять человеческую форму. Еще через несколько минут оно полностью превратилось в мужчину, подозрительно похожего на Джона Кьюсака. Грейс и Мэй застыли, сразу же прекратив драку.

Очень медленно и осторожно Мэй отступила назад. Джером даже голову не повернул в ее сторону — все его внимание было сосредоточено на Грейс.

— Опа, — тихо сказала я, — ну, ты попала.

Загрузка...