Послышался шум приближавшейся электрички. Подросток перевёл взгляд на железнодорожные пути, потонувшие на дне сумерек. И небо, и облака, и теснящиеся за железной дорогой дома были окрашены в винный цвет, а висевшие по обеим сторонам окна тюлевые занавески вздувались, словно под нажимом кого-то, кто стоял за ними.

— Как жарко! — Мики поставила перед подростком стакан кофе со льдом.

Глядя, как она вытирает пот над бровями тыльной стороной запястья, он задавался вопросом, что за работа заставила её так почернеть от загара. Спросить он не мог, однако ясно было, что она целыми днями находится на открытом воздухе.

— Жарко, — повторила Мики и, протянув руку к вентилятору, который стоял у окна, нажала на кнопку. Обвеваемая потоком воздуха от лопастей вертушки, её волнистая чёлка щекотала лоб, и, вынув правой рукой попавший в рот завиток, она собрала той же рукой волосы и придерживала их, продолжая при этом потягивать холодный ячменный чай.

Лицо без косметики, худое загорелое тело, рост обычный, не большой и не маленький. На уровне плеч волосы разделены на две пряди, левую и правую, обе лежат на груди. Подбородок, скулы и кончик носа острые, угловатые. Под глазами круги, глядя на которые сразу становится понятно, что образовались они не вчера и являются следствием множества бессонных ночей. Подростку стало непонятно, с какой, в сущности, целью он пришёл в этот дом. Может, и была какая-то мысль, а может, он действовал словно запрограммированный. Даже если он сейчас скажет ей, мол, папа умер — выражение лица этой женщины не изменится. А если скажет, что сам это сделал, то она, вероятно, будет потрясена, а может, и нет… Подросток не решился бы ответить определённо.

Выкажет полное безразличие или сообщит в полицию, одно из двух. Подросток, подобно артисту, который перед выходом из-за кулис набирает в лёгкие побольше воздуха, глубоко вдохнул и выложил:

— Он некоторое время собирается пробыть в Корее, ты не переедешь домой?

Подросток старался ничем не выдать ни жалости, ни отвращения, ни тревоги, которые мучили его с того момента, как он вышел на станции Окудзава и вплоть до того, как ступил на этот порог. Он старательно следил за выражением лица матери, но не смог обнаружить ни малейшего движения.

— Я не могу приблизиться к этому оплоту гнусного ремесла, он осквернён алчностью, злобой и неведением. — В глазах Мики впервые засветился живой блеск.

— Но как же ты оставила нас в таком месте? Тебе не кажется странным, что ты сбежала одна, а своих детей бросила на произвол судьбы?

— Вы должны вырваться своими силами. Иначе вы не спасётесь. Если ты скажешь, что ушёл из этого дома, мать во всём тебе будет помогать.

Нестерпимо хотелось взбунтоваться против этой лжи, но сейчас ему важнее было восстановить отношения. Эта женщина больна, а людей с неустойчивой психикой нельзя подвергать встряскам — он сумел-таки сдержать свой гнев.

— Но ведь его целый месяц не будет, а может быть, и два месяца!

Мики помахала перед лицом ладонью, словно отгоняла какую-то мошку.

— Братику Коки мама нужна, он недавно сам ушёл из дома и потерялся… Нельзя же оставить его одного, кто-то Должен о нём позаботиться!

Мики смотрела в окно. В профиль казалось, что бремя страданий лишь чуть-чуть пригнуло ей голову, но она не горевала и не предавалась воспоминаниям. Боль, которую она в себе носила, теперь была уже не столько ощущением, сколько основой самого её существования. Ей было больно и тогда, когда она жила вместе с семьёй, но ведь это были всего лишь тяготы, испытываемые любой женщиной, оказавшейся в роли домохозяйки: растерянность, смятение, разочарование. Когда она вынашивала своего первенца, Коки, ей пришлось два месяца пролежать в больнице из-за кровотечения и угрозы выкидыша, а первые роды были столь мучительны, что казалось, её разорвёт… Та мука, которую она испытала, услышав, что ребёнок неизлечимо болен и никогда не сможет жить самостоятельно, та мука, с которой она его оставила, — никогда это не может стать для неё прошлым. Ей неведомо, сколько ещё лет предстоит прожить, но её боль будет с ней до самой смерти. Она думала, что никогда в жизни не расстанется с первенцем. Только он был её опорой. Ей казалось, что в разлуке с ним она не сможет существовать. Но, когда ему было двенадцать, она обманула его и привела в тот дом. Никто не знает, как ей было тяжело, как каждую секунду она боролась с тем, чтобы не потерять разум. Она желала безумия, но безумие принесло бы ей облегчение, а лёгкие пути были для неё под запретом. Иногда ей приходило на ум: а что, если тогда Хидэтомо отринул бы свою алчность, освободился от власти золота, и они впятером зажили бы в маленьком домике — могло ли это осуществиться? Наверняка её ребёнок исцелился бы, но пусть бы даже этого не случилось, ведь все члены семьи стали бы жить так, как живут больные синдромом Вильямса, и, может быть, благодаря этому её ребёнку, все остальные тоже смогли бы стать как ангелы, ведь отказаться от желаний вовсе не так трудно. Достаточно задуматься, отчего это представляется таким сложным делом, и сразу станет ясно: есть злодеи, которые бдительно следят, как бы люди ни избавились от своей алчности, и приходится пострадать, чтобы вырваться из расставленных ими сетей. Связь между ею и её ребёнком разорвана, но и теперь она лелеет страдания, рождённые от этой связи. А её дитя, если будет в ней нуждаться, всегда найдёт её здесь, вот и теперь Коки здесь — Мики не сводила глаз с колеблющейся шторы.

Они сидели почти вплотную, лицом к лицу, разделённые лишь маленьким столиком, и подростку стало невыносимо, что она смотрит на него с такого близкого расстояния; он достал из кармана сигарету и закурил. Мать ничего на это не сказала. Через некоторое время она поднялась и подала ему вместо пепельницы бумажный стаканчик с водой, а вентилятор выключила. От окна, затянутого сеткой, веяло сквозняком, и дым попадал матери в лицо. Хотя окутанная дымом комната погружена была в вечернюю темноту, подросток не решился спросить мать, почему она не включает свет. Когда пятью минутами ранее за окном прошла электричка, подросток представил себе последние закатные лучи, приставшие к рельсам, словно их расплющило колёсами. Теперь ненависть мерцала в его голове, словно нить электролампочки. Вообразить, что она станет его союзником только лишь потому, что она его мать, было не просто ошибкой, ведь она наверняка сочтёт это грехом. Подросток сдержал порыв гнева и достал из своей сумочки пачку денег:

— Здесь три миллиона иен. Возьми их, пожалуйста.

На мгновение лицо матери застыло, окаменели щёки, мускулы вокруг глаз и рта, но в следующий момент всё это искривилось в улыбке:

— Ты похож на господина Юминагу. Точная копия.

Несколько дней назад отец сказал ему, что он точная копия матери, сегодня мать сказала, что он в точности похож на отца. Подросток вглядывался в лицо матери, словно пытаясь увидеть собственное отражение в зеркале.

А этот её сын — с каких пор он стал таким? Лицо не то что лишено выражения, вернее было бы сказать так: на нём одновременно, точно двойная экспозиция на фото, проявляются и гнев, и улыбка. Когда говорят о выражении лица, подразумевают, что оно меняется, а этот ребёнок, по какому-то недоразумению, накладывает одну личину поверх другой — может, в него вселился злой дух? Отец его не способен говорить и действовать, абстрагировавшись от своих чувств, а сын отбросил чувства куда-то далеко и живёт, поглядывая на них со стороны. Он решил сокрушить свою мать при помощи денег и думает, наверное, что будет ею вертеть как хочет. Вряд ли он действует по наущению Хидэтомо, скорей всего, произошло что-то необычное. Рот у подростка был чересчур плотно сжат, а щёки словно сведены судорогой, и, чтобы показать ему пример, Мики приветливо улыбнулась. Бросить спасательный круг тонущему сыну и вытянуть его на берег — её материнский долг, Мики ощутила в матке лёгкое напряжение и села поудобнее. К этому ребёнку она никогда не чувствовала привязанности или любви, но спасти живое существо от грязи и скверны есть высшее благодеяние. Власть денег приводит человека к жизненному крушению, иначе и быть не может.

Поскольку взгляд матери был устремлён на пачку денег, подросток решил, что она колеблется, брать или не брать, и отвернулся к окну. Уж лучше бы взяла, потому что те, которые называют деньги грязными, именно из-за денег связаны по рукам и ногам. Деньги не чистые и не грязные, они как амулеты, которые люди передают из рук в руки.

Мики заговорила, стараясь, чтобы тихо падавшие слова проникали подростку прямо в сердце, она словно сыпала лепестками лотоса, вкладывая в речь всю свою веру:

— Послушай хорошенько! Твоя мать сама зарабатывает себе ровно столько, сколько нужно, чтобы прокормиться. Лишних денег ей не надо. Она и на старость не собирается копить деньги. Когда она состарится и не сможет работать, не сможет покупать себе еду, тогда она умрёт голодной смертью, прямо в этой комнате. Лучше умереть, чем подчиниться власти денег. Люди, которые добиваются успеха благодаря деньгам, от денег же и погибают. Всё потому, что деньги способны превратиться во что угодно.

Для подростка это были просто звуки, что-то вроде распевания буддийских сутр, а переполнявший его гнев превратил звуки в треск помех неверно настроенного на волну радио. Так эта женщина только прикинулась, что читает ему проповедь, а сама, оказывается, хочет его околдовать злым заговором! Люди погибают оттого, что идёт незримая война. Это последняя битва, и в ней решится, достойно ли человечество того, чтобы продолжить своё существование, а если достойно — сможет ли оно выживать и дальше. Страшнее атомного оружия потеря смысла существования. Крушение уготовано и безо всякой там «власти денег». Подросток вдруг с новой остротой ощутил, что они, дети, ничего не сделали такого, что послужило бы причиной ухода матери из дома, и он поддался ненависти, пошёл на таран. Лицо его запылало, дыхание участилось и стало неглубоким, глаза засверкали злобой из-за того давнего предательства, когда в восемь лет его бросили, оставили одного. Подросток встал, надел кроссовки и откинул штору над входом.

— Кадзуки! — Мать впервые позвала его по имени.

Он обернулся и увидел, что она жжёт банкноты над раковиной. Маслом растительным она их облила, что ли? Пламя горящих денег окрасило лицо матери в пунцовый цвет. Неужели она сошла с ума? Подросток бросился в комнату, устланную татами, прямо в кроссовках. Схватив мать за шиворот, он изо всех сил ударил её по щеке.

Сначала Мики пыталась правой ладонью схватить подростка за предплечье, но тут же бессильно опустила руки, и они повисли вдоль тела. Как бы он ни колотил её, сколько бы ни таскал за волосы и ни ударял головой об стену, Мики не издавала стонов и не скрипела зубами, а лишь сотрясалась от ударов.

Он перешёл невидимую грань: ударить собственную мать означает совсем не то, что ударить отца, — подросток оцепенел от ужаса перед тем, что он посмел поднять на неё руку.

— Прости меня… — Его голос был словно зола от сожжённых денег.



Электронная музыка, издаваемая игральными автоматами CR-Отличник-S7, CR-Весёлая Карусель-S5 и другими машинами патинко, приводила подростка в состояние Радостного волнения и душевного подъёма, он оглядывал зал с желанием преподать урок сотрудникам и клиентам, чтобы они знали, кто теперь держит в руках управление «Вегасом». Его дед начинал с «Дворца драгоценных шариков» в «золотом квартале» и расширил дело, добавив три филиала, ещё четыре открыл отец. До той поры, когда он в восемнадцать лет унаследует бизнес, нужно будет постараться сохранить все восемь филиалов, а потом он станет расширяться, добавляя по филиалу каждый год, в его планах было создать самую крупную сеть игровых залов. Управлять не так уж трудно. Ему говорили, что только в «Вегасе» годовой оборот составляет приблизительно три миллиарда иен, а группа «Икарус» в целом даёт двадцать миллиардов, и важно только, чтобы доходы всегда превышали затраты. Подросток читал литературу о менеджменте в сфере индустрии патинко, и ему понятны были рекомендации по практическому ведению дел. Надо только, чтобы Сугимото каждый месяц предоставляла ему сведения о балансе в каждом филиале, и, если прибыль в каком-либо из них станет снижаться, следует придумать меры по устранению причины. «Так-то, ещё много чему надо поучиться, здесь наука потрудней, чем в школе!» — Подросток притворно себя журил, чтобы подавить настроение гордого самодовольства, и в то же время не спускал глаз с Хаяси, ходил между автоматами.

С самого дня основания компании Хаяси вот уже сорок лет служил там «доктором-крючкоправом»[11] и был главным менеджером всей «Группы Икарус». Хидэтомо по-настоящему взялся за дела компании после того, как умер его отец Хидэтада, и с тех пор прошло всего лишь шесть лет. Хидэтомо решил не только поменять название «Дворец драгоценных шариков» на «Вегас», но и осуществить там полную реновацию, всё перестроить на современный лад. Хаяси возражал: такой бизнес, как игровые залы патинко, теснейшими узами связан с местными условиями окружающих кварталов, и, пока «золотой квартал» не превратился в модный современный район города, подобно Исэдзаки или Мотомати, реновация лишена всякого смысла. Хидэтомо не внял этому, зал второго этажа он полностью ориентировал на женскую часть посетителей и половину автоматов объявил «зоной для некурящих». С самого дня открытия в витринах были выставлены призы: кулоны от «Тиффани», кольца и прочие ювелирные изделия от «Картье», сумки и кошельки от «Прада» и «Гуччи», духи и косметика от «Шанель» и «Диор». Но расчёты Хидэтомо не оправдались, и число посетительниц выросло незначительно, зато завсегдатаи стали обходить перестроенное заведение стороной. Через три месяца после открытия понадобилось принимать специальные меры, чтобы вернуть прежнюю клиентуру, и дело кончилось тем, что завсегдатаев опять привязали к месту, введя дополнительный день «игр без ограничений». В результате через полгода заведение превратилось в уникальное место, где вопреки современнейшей внешней и внутренней отделке толпилась самая непритязательная публика мужского пола. Хотя Хидэтомо бахвалился: «Оборот вырос, не то что раньше!» — это был очевидный провал, если принять во внимание вложенные средства.

Хаяси ничего не стал говорить Хидэтомо про его промах, но всякий раз, когда заходила речь о переоборудовании филиалов в Татикава и Сангэндзяя, устроенных по старинке, он подбивал тамошних управляющих на решительный протест.

Осенью прошлого года на совещании руководства глава ещё одного переоборудованного филиала, находящегося у западного входа в Иокогамский вокзал, с гордостью заявил: «Наслаждайтесь — вот моё ключевое слово, я предоставляю им возможность играть и получать удовольствие от шопинга». На это Хаяси насмешливо заметил: «Деньги главное, деньги! Вам далеко до филиала в Татикава, это они дают самый высокий уровень прибыли».

«Хотя смена имиджа и превращение „Дворца драгоценных шариков“ в „Вегас“ успеха не принесли, в двадцать первом веке не обойтись без модернизации всех филиалов, только вот нелегко будет это осуществить, пока Хаяси занимает свой пост», — думал подросток. Послушается ли Хаяси, если перевести его в провинциальные отделения компании, в Фукусиму или в Окаяму? Подростку казалось, что послушается, потому что это же Хаяси, которого он с младенческих лет знает! Когда ему попадались сотрудники помоложе, они приветствовали его лишь взглядом, но никаких вежливых разговоров никогда не заводили.

Вчера он поднял сиденье в туалете и заметил, что с обратной стороны оно испачкано, на крышке унитаза тоже были брызги нечистот. Подросток выскочил в зал, остановил первого же попавшегося на глаза сотрудника и повёл в туалет. «Это что ещё такое?» — заорал он. Однако сотрудник заявил: «Это не моё дело» — и повернулся, чтобы идти назад в зал. «Очистить горшок, чтоб всё блестело!» — снова закричал подросток. Парень оглянулся, словно ему в спину швырнули грязью, лицо его вмиг переменилось, и он схватил подростка за воротник: «Ты! Кем себя вообразил? Кто ты мне, чтобы так разговаривать?» — Он пригнул подростку шею и попытался засунуть его голову в унитаз. Сопротивляясь, подросток обеими руками вцепился в края горшка, но, как он ни старался выпрямить шею, чёлка и лоб окунулись в воду. «Извините, простите меня!» — завопил подросток и, выхватив из кармана две десятитысячные бумажки, попытался протянуть парню. «Я с тобой шутить не собираюсь! Дерьмо, мальчишка!» — Он пнул подростка коленом в живот, вырвал из рук деньги, бросил их в горшок и ушёл. Некоторое время подросток сидел на закрытой крышке унитаза и скулил, потом он взглянул на плавающие в горшке купюры и, пробормотав: «Я тебе ещё отомщу!» — нажал на рычаг и спустил воду.

Теперь он с самого начала, как пришёл, искал глазами того сотрудника, но его нигде не было видно. Подросток помахал рукой, делая знак Хаяси, который обходил игральные автоматы, постукивая по руке молотком для регулировки крючков. Поскольку он послал подростку ответный поклон, ясно было, что он его заметил, но тем не менее принялся с преувеличенной жестикуляцией давать наставления персоналу, а то ещё заговаривал и громко пересмеивался с постоянными посетителями. Подросток был так зол на Хаяси, что готов был тюкнуть его по лбу молотком. Хаяси не спеша приблизился и осведомился, нет ли к нему какого-либо дела, при этом он избегал смотреть подростку в глаза, а окидывал взглядом игровой зал.

— Того типа уволили?

— Я подумал, что, может быть, вы позволите пока перевести его в наш филиал в Мита? А там уж со временем и уволим, когда настанет подходящий момент.

— Я, кажется, велел уволить немедленно!

— Существуют правила трудового законодательства, а точнее сказать, двадцатая статья, — не так уж легко выгнать работника. В деловых кругах у всех голова болит от этого «улучшения условий труда», но по-старому работать уже нельзя.

В глубине души Хаяси совсем не хотел увольнять того молодого сотрудника, который преподал урок подростку, наоборот, хотел похвалить его, мол, отлично сработано! Он решил, что под каким-нибудь предлогом отложит окончательное решение до того, как Хидэтомо вернётся из Кореи.

— Если мы его уволим, неизвестно, что ещё он может натворить в отместку. Конечно, коль речь идёт о том, чтобы уволить во что бы то ни стало, вызову его сейчас, да так и объявлю…

Подросток почувствовал, что Хаяси его шантажирует, и чуть не заскрипел зубами, ведь возразить было нечего. Взрослые оказались гораздо хитроумней, чем он себе представлял, и подросток почувствовал, что паутина взаимоотношений, которыми взрослые повязаны между собой, окружает его, точно непрошибаемая стена. Будь здесь Канамото, он легко всё уладил бы — в голову подростка накрепко врезалась мысль о том, что следует нанять на службу Канамото.

Подросток решил сменить тему разговора:

— Хочу сходить в выставочный зал фирмы «Санъё буссан», чтобы посмотреть новые модели игровых автоматов.

— Но ведь в планах не было закупки новых машин…

— Только посмотреть. Если ты занят, пойду с кем-нибудь другим.

— Ну, тогда я готов сопровождать.

— Ведь шеф всегда говорил, что игральные автоматы — это сердце патинко, а вдруг нас в этом обойдут другие? — С этими словами подросток забрал у Хаяси его молоток.

Хаяси, который не знал, куда ему девать руки, теребил свой галстук в виде шнурка и не спускал глаз с отнятого молотка. Странный всё-таки мальчишка… Хидэтомо не стремился поскорей унаследовать игральный бизнес и вник в дела компании только после смерти родителя, а когда же этот охладеет к игре в хозяина патинко?

К ним подошла женщина, работающая в отделе обмена выигранных шариков на призы:

— Вас зовёт госпожа Сугимото, — сказала она подростку.

— Это ещё зачем? Совсем уж… — Подросток повернулся к выходу.

— Не изволите ли вернуть?.. — вкрадчивым голосом начал Хаяси.

— Потом представишь мне отчёт за неделю. — Подросток бросил Хаяси его молоток и пошёл прочь.

Лишь только подросток открыл двери приёмной, к нему обернулась сидевшая на подлокотнике дивана для посетителей женщина в обтягивающем платье расцветки «зебра».

— Это сын Юминаги? Совсем не похож.

Хотя женщина не сводила с подростка глаз, он повернулся лицом к Сугимото.

— Это госпожа Маи. Она с управляющим… — Не в силах подобрать подходящее слово, Сугимото посмотрела на Маи.

— Где Юминага? — Маи поднесла огонь к новой сигарете и выпустила дым.

— Я думаю, что он в Корее, — ответил подросток.

— Он должен был вылететь вчера, со мной. В восемь утра он собирался ко мне приехать, но, сколько я ни звонила по мобильному, он не отвечал, и это очень странно. До сих пор такого никогда не было.

— Может быть, он вдруг передумал и захотел поехать один, — сказал подросток, продолжая стоять к Маи спиной.

— Послушай, твой папа один ничего не сможет, он совершенно беспомощен. Ты не знал? Он и гостиницу сам не закажет, и в самолёте он ни разу не летал один. Да ему и билета на электричку самому не купить! — Маи швырнула сигарету на линолеум, раздавила носком своей лодочки на высоком каблуке и поднялась на ноги.

— Судя по тому, что говорит мальчик, он не звонил и к себе домой в Яматэ. Куда же он пропал? Может, новая женщина?

— Ну нет, это невозможно, — запротестовала Сугимото, не сводившая глаз с окурка.

— Почему же? — Маи, играя ямочками на щеках, подошла к Сугимото так близко, что долетало её дыхание, однако Сугимото увернулась и, нырнув к полу, подняла окурок и сунула в пепельницу.

— Ха-ха! Раз уж это говорите вы, то, скорее всего, так и есть. Вы ведь правая рука Юминаги и в делах, и в личном… Что ж, поделитесь вашими догадками — где Юминага?

Подростку очень хотелось крикнуть ей: «Спрашивай сколько угодно, никто здесь не угадает правильного ответа!» Но прежде всего её надо было выставить, и как можно скорей, поэтому подросток наконец повернулся к ней лицом:

— А что за отношения у вас с моим отцом?

— Я папин друг. О-очень близкий друг! — Маи выдержала паузу и надрывно рассмеялась.

— Любовница, значит? В таком случае вам остаётся только ждать, пока он позвонит, а в офис приходить не нужно, от работы людей отвлекаете.

Неужели нельзя её отсюда выдворить? Подросток ненавидящим взглядом впился в плешивую макушку Кавабаты, который наблюдал за происходящим, сидя за столом и делая вид, что погружён в работу.

— Не тот сейчас случай, чтобы ты так со мной разговаривал. Просто сидеть и ждать нельзя, согласен? А если папу где-то держат взаперти бандиты? Что тогда? — Выражение лица Маи впервые стало серьёзным.

— Ну, это маловероятно, вы же сами знаете.

— Когда исчезает в неизвестном направлении владелец патинко, естественно предположить, что его похитила какая-нибудь группировка.

Подросток как на диковинное животное смотрел на женщину с сияющими глазами, готовыми в любую минуту рассмеяться, и с надутыми губками, от которых приятно было бы принять даже укус. Пожалуй, он впервые видел на близком расстоянии создание, именуемое женщиной. Недалёкий ум и грубость манер лишь подчёркивали её сексуальную притягательность, и чем больше она капризничала, тем милее казалась. Подростку вдруг пришло в голову, что здорово было бы голышом упаковать её в полиэтиленовую плёнку, и тут же он почувствовал и паху напряжение.

Маи осталась довольна: уж во всяком случае, её феромоны оказали на подростка своё действие. Присев на подлокотник дивана, она скрестила ноги и напоказ облизнула кончиком языка свои губы в помаде вишнёвого цвета:

— Ума не приложу, что делать…

— А что, если проверить, зарегистрировался ли он на самолёт? — проронил Кавабата.

— Да, ведь у меня же есть список авиакомпании! Интересно, они по телефону сообщат? — Сугимото как подброшенная, ринулась к своему столу, достала из ящика блокнот и принялась его листать. Японские авиалинии, корейские авиалинии… Она стала по порядку обзванивать все компании, которыми Хидэтомо пользовался раньше, и везде просила проверить его имя в списках пассажиров за истёкшие три дня. Оказалось, что всего было шесть компаний и двадцать пять рейсов, которыми Хидэтомо мог улететь.

— Потребуется время. Чаю попить, что ли… — Маи, не ожидая ответа подростка, вышла из приёмной.

В тот же миг, как он очутился на улице, в глазах потемнело от непереносимой жары и запаха духов Маи, и то, как он шатаясь брёл следом, словно у неё на поводу, казалось ему отвратительным и жалким. Волосы и кожа Маи излучали мягкое сияние, словно напоённые закатными лучами солнца. И тут же вдруг Маи показалась ему злобной, не подчиняющейся командам собакой, которая может затащить на поводке неизвестно куда. Почувствовав опасность, подросток хотел повернуть назад, но Маи поднятой рукой уже остановила такси и махала ему: «Скорей!»

Как только машина тронулась, Маи тут же закурила.

— Давайте сначала прямо. Не знаете, где в это время дадут выпить? Виски или вина можно… — обратилась она к шофёру.

— А сколько сейчас? Пять? В гостиницах бары должны быть открыты, верно?

На этот неопределённый ответ шофёра Маи коротко приказала:

— В «Пасифик»!

Когда приехали в отель, Маи прямиком прошла к столикам в холле, заглянула в меню и велела официантке принести отдельно виски и соду.

— Не могу не выпить! Потому что твой папа куда-то пропал.

Маи налила в принесённый стакан сначала соду, а потом виски и не мигая наблюдала, как жидкость янтарного Цвета с плавным переходом из оттенка в оттенок опускается на дно. Чокнувшись со стаканом подростка, в котором был апельсиновый сок, она отпила глоток виски, а потом вздохнула и разом опрокинула в рот всё, что осталось.

— Я вообще-то лето и люблю, и терпеть не могу. — Насупив брови, она подозвала официантку. — Принесите то же самое, двойную порцию! — Есть два сорта мужчин — одни любят пьяных женщин, а другие не выносят. Ты к какому типу относишься?

Подросток старался уклониться от пристального взгляда Маи и, думая о том, что пьяными он видел до сих пор только проституток, пытался подыскать ответ. Это ведь наверняка какой-то тест, взрослые обязательно хотят тебя испытать.

— Те, которые не любят нас пьяными, самые гадкие, — подсказала ответ Маи.

Виски уже опустился на дно её стакана с содовой.

— У меня предчувствие, что твой папа убит.

Подростку вдруг показалось, что он слышит глухой, низкий звук — гудение цикад абурадзэми. Абурадзэми, хигураси, цуку-цуку боси, мин-мин дзэми… Он стал припоминать названия всех видов цикад, но в голову ничего не приходило.

— Шок? А интуиция у меня хорошая!

Подростку хотелось спросить у Маи, как называются её духи, чтобы купить такие для Кёко и чтобы она ими надушилась, когда они будут вдвоём. Подросток ощутил, что его влечёт к себе женщина, которая хоть и связала исчезновение любовника с возможным его убийством, но хоть сейчас, кажется, пошла бы танцевать под звучащие в холле гавайские напевы. Представив себе, как Маи в бикини отплясывает хулу на пропитавшемся кровью ковре у них в подполье, подросток почувствовал, что вот-вот спустит в штаны.

— На свете чего только не бывает! Я недавно говорила, что это, наверное, дело рук каких-нибудь бандитов, но нет, чепуха, на самом деле я подозреваю его подчинённых. Чую, что это либо Сугимото, либо Хаяси. Если кто-то из них будет вести себя не совсем так, как обычно, свяжись со мной, позвони. Ладно? — Маи достала из косметички карандаш для бровей и записала номер мобильного и домашнего телефона на картонной подставке для стакана, после чего протянула это подростку.

— Когда кто-то умирает, непременно другому от этого становится легче. Надо быть начеку. Почувствуешь странности в каком-то человеке — вот и убийца.

Говоря это, Маи вовсе не думала, что Хидэтомо действительно попал в какую-то историю, она лишь болтала наобум, чтобы прогнать тревогу: а вдруг его имя окажется в списке пассажиров, что тогда? Если он завёл себе другую, то ведь это ей самой перекрыли кислород, её придушили! В этом случае ей останется лишь сорвать куш на отступных, и меньше чем на тридцать миллионов она не согласится, а он, скорей всего, сошлётся на экономический спад и сбавит цену до двадцати миллионов… Но всё же, когда и где он мог познакомиться с другой женщиной?

— Сколько тебе лет? — Подросток, не имея ни малейшего представления об этом и отчаявшись определить её годы самостоятельно, в конце концов спросил. Он был готов принять любую цифру от двадцати до тридцати пяти.

— А на сколько я выгляжу?

— Двадцать четыре — двадцать пять.

— Приятно слышать, мне двадцать восемь. — Маи ущипнула подростка за щёку и потрепала. На самом деле ей было на три года больше.

— Я сейчас говорю просто так, предположительно, но, если папа так и не вернётся, кому достанется «Вегас»?

— Думаю, что перейдёт ко мне.

— Но ведь ты ещё ребёнок, верно? — Маи вытаращила глаза и невольно повысила голос.

— Больше некому его унаследовать. Матери и сестре, похоже, это ни к чему, а брат болен. К тому же это желание отца, чтобы я стал наследником, он с прошлого года обучает меня всему, что надо руководителю.

Маи заинтересованно кивнула, она чувствовала, что тревоги её наполовину рассеялись, и голову кружило приятное опьянение.

— Послушай, если папа так и не вернётся, нам с тобой надо в спокойной обстановке обсудить, что делать Дальше. — Она взяла подростка за руку и неосознанно положила её себе на бедро, придавив ладонью. Маи решила, что этого подростка, изо всех сил противящегося зову плоти, она завтра или послезавтра пригласит к себе домой. Если Хидэтомо всё-таки даст о себе знать, при поддержке мальчика она, возможно, сумеет занять место жены. Если мужчину повязать по рукам и ногам, стимулируя его сексом, это может принести какую-то пользу, а тут всё-таки единственный наследник. Если бы вокруг не было людей, Маи, пожалуй, сочла бы возможным засунуть его руку себе под подол, но, оглянувшись по сторонам, она отпустила потную ладошку.

Когда они вернулись в офис, Хаяси, Сугимото и Кавабата, которые сидели на диване для посетителей и оживлённо беседовали, немедленно вскочили на ноги.

— Сказали, что ни на одном рейсе его не было… — Сугимото закусила губу.

— Вот, я же говорила, один он не полетел бы. Видите, Хаяси-сан? — Маи с видом победительницы уселась в центре дивана. Конечно, оставалась вероятность того, что он зарегистрировался под чужим именем, но такого быть не могло, Хидэтомо не способен прибегать к таким уловкам.

В присутствии подростка Хаяси высказался обтекаемо, но в глубине души он решил, что если уж искать, то в номерах-люкс первоклассных гостиниц Иокогамы и Токио.

Подростку отчего-то было неприятно, что Хаяси и Маи оказались знакомы между собой. У взрослых есть какие-то взаимоотношения, о которых он не знает, и только ему одному нет доступа в этот круг. Эти двое связаны через отца, ведь власть — это связи. Он и сам должен как можно скорее завязать отношения с возможно большим количеством людей, и, находясь в центре, он раскинет силки с приманкой, сулящей прибыль одним и убыток другим. Когда же, каким образом ему следует известить всех, что это он является первым лицом в «Вегасе»?

— Раз уж дело обстоит так, надо сообщить в полицию. Звоните! — Маи достала из сумочки мобильный телефон и протянула его Хаяси.

«А ведь с её ограниченным интеллектом она способна, пожалуй, дойти до цели кратчайшим путём!» — Подросток почувствовал, как заработали датчики, извещающие об опасности, когда его взгляд скользнул к обтянутому платьем бюсту.

— Кажется, заявление о пропаже принимают, если неизвестно местонахождение человека в течение пяти-шести дней.

Хаяси переглянулся с Кавабатой и ответил:

— Ну, я не знаю, как там у них принято… Но думаю, что наверняка полиция не сдвинется с места, если просто сообщить, что человека нет несколько дней.

— Но это же совсем не тот случай, когда кто-то из вас не является на работу без уважительной причины. Возможно, что человека похитили, так и надо сказать. — Маи обвела взглядом лица троих и многозначительно подмигнула подростку.

— А вдруг он как раз сейчас вернулся и находится в вашей квартире в Камиоке? — предположил Хаяси с вежливой улыбкой.

Маи бросила злобный взгляд на его гримасу, набрала по мобильному телефону домашний номер и, услышав гудки, приблизилась к Хаяси и приставила трубку к его уху.

— Подождём ещё два дня и, если не будет никаких новостей, сообщим в полицию. — Хаяси вернул Маи её телефон и, взявшись за дужку своих очков в золотой оправе, заново как следует надел их.

— Мне как-то тревожно, но ничего другого не остаётся. — Маи помахала рукой одному лишь подростку и направилась к дверям.

— По-вашему, он уже умер? — бросил подросток ей в спину.

Лицо обернувшейся Маи было так искажено, словно его растягивали во все четыре стороны.

— Что ты такое говоришь! Это же не игра! Папа не мог умереть! — Даже не пытаясь смахивать слёзы, которые наполнили её глаза, Маи сбежала по лестнице вниз.

— Директор не умер, он жив! — Подросток медленно обвёл взглядом лица присутствующих, которые продолжали оставаться в столбняке, не в силах оторвать глаз от двери на лестницу.

Подросток взял у Сугимото копию недельного отчёта и покинул офис компании. По дороге к станции он позвонил домой и сообщил Кёко, что вскоре приедет, но чтобы к ужину его не ждали.

Поскольку он давно не питался нормально, то не имел отчётливого представления о том, теряет ли он вес или, наоборот, прибавляет. Неверной походкой, на ватных ногах он брёл в обход «золотого квартала» к станции Каннай, раздумывая, брать или не брать такси. Хотелось бы выпить чего-то сладкого, вроде холодного чая или какао со льдом, и чтобы туда одну треть сахарного сиропа. Но заходить в кафе желания не было, он решил купить где-нибудь бутылочку энергетического напитка «Юнкер». Напрямик, через улочки «золотого квартала», он идти остерегался, не только из-за того, что старался держаться подальше от «Золотого терема», но и потому, что не хотел, чтобы его тревожили детские воспоминания. Ему казалось, что, когда умрёт старик Сада, исчезнет с лица земли и «золотой квартал». Во всяком случае, погаснут чарующие прохожих неоновые огни и стихнет наполненный жаром шепоток разврата. Ведь такие кварталы, как Фукутоми и Акэбоно, уже утратили былую славу злачных мест. Подростка поразило, насколько вялыми были движения и унылыми лица тех прохожих, которые попадались ему навстречу, он даже поморгал, заподозрив что-то неладное со своим зрением. То ли люди возвращались по домам, то ли шли в условленное место, чтобы с кем-то повидаться, к примеру, выпить и посидеть с друзьями, но выглядели они как бредущие сдаваться с повинной преступники, раздавленные под ударом непоправимой беды. Глядя на эти охваченные тревогой лица, можно было подумать, что где-то поблизости случилась катастрофа и люди пребывают в шоке, однако сирены полицейских машин или «скорых» были не слышны. На лицах людей была написана уверенность в том, что всё было отвратительно и сегодня, и вчера, и позавчера, и впредь тоже всегда будет случаться только что-то плохое. Ну почему все такие мрачные? Стоило подростку это подумать, как он встретился взглядом с молодым клерком, глаза которого были глазами душевнобольного. «Может быть, и я кажусь таким?» — Подросток перемахнул через ограждение тротуара и замахал рукой, подзывая такси.



Когда он зашёл в гостиную, Коки и Кёко смотрели телевизор.

— Коки-сан сказал, что надо подождать. Я быстро, сейчас разогрею… — Кёко пошла на кухню.

— Говорил же, чтобы ели без меня… — Подросток почувствовал неловкость оттого, что стал кем-то вроде главы семейства. Вместе с Коки он пошёл в столовую и уселся за стол.

— Мы не голодные, потому что ходили в «Квинз Ист» и ели жареного цыплёнка, — заявил Коки.

— Что вы там делали? — спросил подросток непривычно бодрым тоном.

— Смотрели, как причаливают и отчаливают корабли в порту. А потом пошли в «Кентакки» и ещё ехали на электричке.

Подросток постарался, чтобы никто не подумал, что он сердится, и крикнул в кухню Кёко:

— Водить его на прогулку достаточно раз в неделю или раз в десять дней!

Посмеиваясь про себя, Кёко что-то помешивала в кастрюле.

— Корабли не сталкиваются, даже когда плывут навстречу друг другу. Кажется, что они стоят на месте, но неожиданно замечаешь, что они уже совсем далеко. Чуть отвернёшься, а кораблик исчез из виду. Странно, да, Кадзуки? А я смогу поплыть на корабле? — Коки устремил взгляд куда-то вдаль, словно смотрел за горизонт.

— Братику Коки можно и на корабле плавать, и на самолёте летать. Если захочешь, будешь плавать и летать сколько угодно, можно и за границу. — Подросток взял ложку и попробовал тушёное мясо с овощами, которое приготовила Кёко.

— Неужели правда? — Коки всё ещё сидел, уставившись вдаль.

— Правда, правда, — ответил подросток, словно утешая, и Коки с улыбкой схватился за ложку.

Они были словно семья из трёх человек, и подросток, ощутивший странную радость и успокоение, съел дочиста и мясо, и хлеб, и салат, а потом протянул Кёко пустую тарелку за добавкой. После того как они втроём съели десерт, состоявший из винограда и грейпфрутов, над столом повисло удовлетворённое молчание.

— Я хочу поговорить с Кёко, может, ты послушаешь диски у себя в комнате? — сказал подросток брату.

— Спать хочется. Я под музыку засну, — зевнул Коки и поднялся со стула.

— Что за разговор? — спросила Кёко, собирая посуду.

— Да ничего такого…

— Ты же сказал, что есть разговор?

— Я так сказал?

И вчера вечером, и сегодня утром Кёко чувствовала на себе взгляд подростка, он вёл себя словно ребёнок, который присматривается к настроению родителей, перед тем как открыться в чём-то очень важном. Ясно было, что для него предстоящий разговор полон значения, и Кёко села прямо напротив подростка.

Оба сидели лицом к лицу, стараясь не встречаться взглядами, и время таяло, точно поднимающиеся вверх пузырьки газировки, оставалась лишь пресная тишина.

— Я, пожалуй, пойду… — произнесла Кёко немного охрипшим голосом.

— Оставайся переночевать.

— Мне не хочется превращаться в домашнюю прислугу, живущую при хозяевах, и к тому же я плохо сплю в чужом месте. Если есть разговор, тогда другое дело…

— Я же сказал, ничего такого.

— Тогда я пошла. — Кёко подвинула стул, собираясь встать.

— А я говорю, чтоб ты осталась!

Кёко опустилась на стул. Подростка била дрожь, лицо у него было такое, словно ко лбу припечатался ужас.

— Ты простудился? Лекарства есть? — Протянув руку через стол, Кёко потрогала лоб подростка, но жара не ощущалось.

— Просто знобит…

— Хорошо, побуду, пока не пройдёт.

Кёко выключила кондиционер и села на стул рядом с подростком. Не прошло и пяти минут, как комнату наполнил горячий воздух лета.

— Ты бросаешь школу?

— Уже бросил.

— Но ведь тебе не позволят так запросто покончить с обязательным средним образованием.

— Можно просто не ходить в школу. — Его уже не трясло.

— И что будешь делать?

— Буду помогать управлять «Вегасом», займусь этим серьёзно.

Кёко не могла понять, почему в этом возрасте он интересуется игральным бизнесом. Ей сразу представлялся малыш в форме пожарного, поливающий из резинового шланга собачью конуру. Если бы он был ребёнком, то можно было бы просто улыбнуться, но он уже перерос игры, и ей чудилось во всём этом что-то опасное. Не похоже было, что он одержим пристрастием к деньгам, и, хотя он мог позволить себе иметь всё, что только захочется, его одежда и вещи были вполне обычными для школьника его лет.

— Хочешь стать кем-то вроде короля патинко?

— Близко. — Скованность уже отпустила его.

— Это потому, что ты хочешь быть очень богатым?

— Не в том дело. Это ведь игра. А разве вся жизнь не игра? Мальчишки играют на компьютере, а владелец патинко ведёт игру при помощи своих автоматов. Это очень интересный бизнес!

Кёко никогда не играла в компьютерные игры, которыми так увлекаются мальчишки. В кафе, где она работала, был один временный, старшеклассник, он ей показал книжку по стратегии игр под названием «Всё об охотниках за душами» и спросил: «Ты какой ответ выбираешь?» В игре «Охотники за душами» побеждал тот, кто обманывал дьявола и вступал с ним в сделки, а в конце одолевал банду злоумышленников, стремящихся уничтожить мир. Дьявол задавал такую загадку: «Я не рождался, поэтому не умру, а ты родился?» Ответов было всего четыре: 1) разумеется, 2) полагаю, что родился, 3) не знаю, 4) не родился. Кёко выбрала ответ под номером два, и старшеклассник замогильным голосом ей возвестил: «О, сколько их таких, кто, гордо выпятив грудь, твердит, что родился на этот свет…» Потом он прибавил: «Твой ответ, пожалуй, не так плох. Но во всём этом нет особого смысла, не обращай внимания!» — и объяснил, в чём прелесть игры, да только для Кёко это была сплошная тарабарщина. Ей показалось, что только одно она поняла: мальчишек доводит до исступления процесс борьбы, который они переживают в играх, они хотят насладиться ощущением победы. Нельзя сказать, что ей это было чуждо, если говорить о картах, шашках и других играх, в которых за победу спорят с реальным партнёром, ведь и спорт — это то же самое. Но какой интерес в том, чтобы одержать победу в запрограммированной ролевой игре? Кёко не могла уяснить себе, было ли для подростка участие в руководстве игральным бизнесом чем-то реальным или же это была воображаемая реальность.

— Я не вижу ничего интересного в играх.

— Что же тогда интересно?

— Может, заниматься чем-то, что имеет ценность…

— Здорово, но что такое ценность?

— Не знаю, может, как раз ищу… — Кёко опустила голову.

— Такое разве можно найти? Вот в играх это можно задать. А по ходу игры ценности постепенно меняются. Были же игры в христианство, в Будду, в них все играли, но полно людей, бросивших эти игры! Это не значит, что ценности исчезли, просто скучно стало, верно? Была игра в Маркса, была игра в Гитлера — то ажиотаж, то спад.

У Кёко не было сил продолжать этот разговор. Разговор — это тоже игра, как лото: сколько ни верти ящик с шариками, правильный шарик, за который будет первый приз, ни за что не выскочит. Она не надеялась найти не подлежащие сомнению ценности, но должно же существовать что-то, что стоит защищать ценой своей жизни. Кёко хотела бы не от богов, а от людей услышать слова, которые объяснят ей, в чём ценность жизни. Если религия появилась потому, что она была для человека необходима, тогда почему не возникли новые слова для тех, кто родился уже после того, как религиозность у большей части человечества рассыпалась в прах? Это было для Кёко непостижимо. Вместо этого люди обходятся различными играми: компьютерными, биржевыми, какими угодно. Игры — это не развлечение, не соревнование, игры — это товар, это всего лишь инструмент, позволяющий людям потратить свой ум и волю. Мальчишек покорили компьютерные игры, девчонки в храме под названием «молодость» кружатся в дикой пляске, точно впавшие в транс весталки. Их боги — те, кто не даёт иссякнуть жажде потребления.

— Пойду. — Кёко встала и пошла в комнату прислуги переодеться. Собравшись, она заглянула в гостиную, но подростка там не было. Рассердился! Наверняка ушёл в свою комнату. Она уже вышла в прихожую, когда услышала звуки, они шли из подполья. Спустившись по лестнице вниз, Кёко постучала в дверь подпольного помещения.

— Ты тут? Я ухожу.

Она немного подождала, но ответа не было. В голове У неё, в самой сердцевине, отчётливо отдавалось его натужное дыхание.



Он отказался от предложения Хаяси встретиться в «Вегасе» и пойти вместе, и они договорились ждать друг друга перед зданием полицейского участка района Исэдзаки. Всё потому, что в тесном пространстве, таком, как салон такси, он не мог находиться вместе с кем бы то ни было, это усиливало его тревогу настолько, что становилось трудно дышать. Не то чтобы он стал бояться людей, но ничего не значащая реплика вроде: «Жарко, не правда ли?» — заставляла его мучиться вопросом, почему собеседник решил это сказать и как следует ответить. А пока он обдумывал ответ, голову заполняла мутная чернота подозрений: не таит ли собеседник какого-то злого умысла? Подросток расплатился с таксистом и вышел, избегая пересечься взглядом с Хаяси, который почему-то помахал ему рукой и быстрым шагом поднялся по центральной лестнице полицейского участка.

Сразу при входе, с левой стороны, была стойка для приёма посетителей, Хаяси туда обратился:

— Я хотел бы пройти в отдел общественной безопасности…

Полицейский в форме указал на лифт, надо было подняться на четвёртый этаж. Там Хаяси обратился к одному из сотрудников:

— Скажите, пожалуйста, здесь ли господин Эндо? Это по поводу случая с Юминагой, я вам уже звонил.

— Ах вот что, так вы из «Вегаса»? — Полицейский средних лет, который сидел за столом в глубине помещения, вынул из ящика какие-то бумаги и встал из-за стола. Он был в гражданской одежде, в синих брюках и рубашке без галстука.

Полицейский направился к длинному столу, окружённому стульями, и поманил рукой Хаяси и подростка.

— По-прежнему никаких известий? А это сын? — Он посмотрел на подростка с особым, нарочито бесстрастным выражением лица, которое свойственно полицейским.

— Это младший сын управляющего, — ответил Хаяси.

— Что ж, присядьте. Итак, вы подаёте заявление от имени фирмы?

— Мы обсудили это и решили, что так будет лучше всего, вот и пришли к вам.

— А матери-то нет? — Полицейский снова посмотрел на подростка.

— Она живёт отдельно.

— Вот как? Невозможно себе представить пропажу такого человека, как господин Юминага, но я готов вас выслушать. — Он разложил протокол приёма заявки об объявлении в розыск и, не поднимая головы, взглянул на Хаяси.

Хаяси стал отвечать на вопросы: имя и фамилия Хидэтомо, возраст, домашний и служебный адрес, номера телефонов.

— Я говорю к примеру, но если всё-таки действительно человек пропал, у вас есть на этот счёт какие-то предположения? — вяло спросил полицейский, в его голосе не было ни искорки заинтересованности.

— Никаких предположений нет, — ответил Хаяси.

Подросток колебался, надо ли говорить об избиении сестры и надо ли создать впечатление, что не исключено исчезновение отца, связанное с семейными неурядицами, однако он лишь опустил глаза и отрицательно покачал головой. Неестественно вежливая речь Хаяси раздражала подростка — ничего плохого не сделал, а трусит, вон и лоб в липкой испарине…

— Итак, где бы он мог быть?

— По правде говоря, четыре дня назад он собирался отправиться в Корею. Но в списках пассажиров его имени нет.

— И часто он ездит в Корею? — Полицейский впервые выказал хоть какую-то заинтересованность, он отложил ручку и поднял голову.

— Раза два-три в год он там бывает.

— Так, значит, в Корею? Сделаем запрос в Министерство юстиции, выезжал ли он из страны. — Полицейский поднялся со стула и направился к своему рабочему месту.

Этот полицейский Эндо был похож на бессловесного Учителя естествознания в школе Хосэй. Подросток впервые побывал в здании полицейского управления, и ему показалось, что там больше чистоты и порядка, чем он себе представлял. Если бы не было полицейских в форме, то обстановка почти ничем не отличалась бы от того, что он видел в мэрии, когда единственный раз в жизни там оказался. Подросток убедился в том, что слова патрульного в полицейской будке в Мотомати были справедливы и даже заявление о пропаже не означает ещё, что будет заведено дело.

— Я думаю, что он не покидал страну, — сказал Хаяси, глядя на полицейского, который в эго время звонил по телефону.

— Тогда где же он?

— Такие вещи говорить неловко, но в этой ситуации позволю себе сказать: я думаю, весьма вероятно, что он путешествует по стране вместе с молодой женщиной, с которой его связывает взаимное чувство.

В душе подросток насмехался над примитивностью суждений Хаяси, очень хотелось объявить ему: по мнению Маи, ты тоже один из подозреваемых! Хаяси задолжал отцу десять миллионов, поскольку тот поручился за его проигрыш в покер, и каждый месяц он возвращал деньги. Вспомнив об этом, подросток вдруг бодрым тоном осведомился:

— А что ваш покер? В выигрыше нынче?

Хаяси, который не мог отвечать на это в полный голос, начал шептать какие-то слова оправдания, но тут вернулся полицейский и сообщил, что Хидэтомо не выезжал за пределы страны. Взяв со стола протокол о приёме заявления, он впервые произнёс официальным тоном:

— Ваше сообщение принято к сведению.

После этого подросток и Хаяси поднялись и направились вслед за ним к лифту.

— Может быть, как раз сегодня он и вернётся. Чтобы пропал человек такого ранга, как господин Юминага… Нет, не похоже это на него! Если он не вернётся и через двадцать дней, и через месяц, тогда действительно у нас будет проблема. Но отсутствие известий в течение десяти дней или около того наводит на мысль, что он где-то в поездке, верно?

— А если не будет вестей в течение месяца, что тогда? — спросил подросток.

— М-м, трудно сказать… Но я думаю, не стоит пока волноваться. Как только появятся новости, сообщите мне, непременно! — На этом двери лифта открылись.

— Я тоже думаю, что в течение этой недели что-то прояснится. Меня ждёт машина, тебя довезти? — Тусклый, хрипловатый голос Хаяси летел вдогонку подростку, но тот, не оборачиваясь, вышел на улицу и остановил такси.

Он плюхнулся на заднее сиденье и, уставившись в макушку таксиста, назвал адрес:

— Яматэ, у Сент-Джозефа.

Когда машина начала подъём в гору по улице Дзидзодзака, в кармане зазвонил мобильный. Он решил, что это Кёко, и прижал трубку к уху, однако из неё раздался голос Маи:

— Ты где сейчас?



Поднявшись на лифте на одиннадцатый этаж, подросток ещё раз проверил номер квартиры над дверью и нажал на звонок.

— Входи! — Дверь распахнулась, как будто бы она его поджидала в прихожей.

На Маи были только крошечные тёмно-зелёные штанишки, которые даже не тянули на трусы или шорты, и нежно-розовый лифчик. Сидевшему на диване подростку было невдомёк, мода ли это такая или просто её нижнее бельё.

— Приготовлю что-нибудь попить! — Маи исчезла в глубине квартиры.

В комнате стоял аромат духов. Подростка охватил страх, он почувствовал себя так, словно его заживо закапывают в горячем песке, но тут явилась Маи с двумя стаканами и поставила один перед ним. Приветственно подняв свой стакан, она подождала, пока он отопьёт глоток.

— Ну как? — Она сунула в рот сигарету, которую до этого держала в руке.

— Вкусно. — Это был джин пополам с лимонадом.

— Я узнала, даже если подать заявление о пропаже, толку никакого. Пока полиция не получит доказательств, что совершено преступление, никто и пальцем не шевельнёт. Но ведь, если его похитили, преступники должны потребовать выкуп, позвонить или письмо прислать…

— Ничего такого не было. С утра в доме бывает экономка, а вечером и я тоже дома.

— Налью тебе ещё попить. — Маи загасила сигарету в стеклянной пепельнице, которая была уже полна окурков, взяла пустой стакан и удалилась.

Подросток бросил взгляд на подоконник, где стояла рамка с фотографией отца, обнимавшего Маи за талию, затем осмотрел комнату. Мебель была тщательно подобрана, но к ней совершенно не подходили разложенные повсюду дешёвенькие мягкие игрушки — розовые, голубые, оранжевые.

Вернулась Маи и снова поставила перед ним стакан.

— Я каждый месяц получала от папы миллион. Ежемесячно двадцать пятого числа он переводил деньги на мой счёт, с него автоматически перечисляется плата за квартиру, расходы по кредитным картам, счета за телефон, газ, воду. Сегодня я пошла в банк и посмотрела свой баланс: на счёте осталось всего пятнадцать тысяч иен.

Взгляд подростка блуждал по комнате. Дверная ручка, прикроватный столик, стакан, бутылка коньяка — везде ему чудились отпечатки пальцев отца.

— Завтра я переведу миллион иен.

Маи изумлённо уставилась в лицо подростка, рот у неё приоткрылся, но слова так и не вылетели.

— Дай реквизиты твоего счёта.

— Ты прежде сказал, что бизнес перейдёт к тебе, а всё имущество, если папа умрёт, — тоже тебе?

— Вероятно, распоряжаться им буду я.

«Интуиция меня не подвела. Мальчика можно использовать. До конца верить ему пока нельзя, но завтра будет ясно — посмотрим, переведёт он миллион или нет. Вообще-то, конечно, дети — наследники своих родителей, и у мальчишки есть право на имущество!» — Улыбнувшись едва заметной улыбкой, Маи поднялась, взяла подростка за руку, отвела в спальню, шепнула на ухо: «Подожди!» — и вышла.

В тот миг, как он увидел двуспальную кровать королевского размера, его пенис, отвердевший с той минуты, как он вошёл в эту квартиру, увял от сковавшего всё тело напряжения. Вернувшаяся Маи принесла стаканы с хайболом и поставила на столик у кровати. Затем она усадила на кровать подростка и, сделав глоток хайбола, прижалась губами к его губам. Подросток проглотил разлившуюся во рту сладкую слюну с привкусом виски и содовой. Маи поставила стакан и принялась расстёгивать пуговицы его сорочки, шепча: «Тебе сколько лет?» Подросток, зажмурив глаза, пробормотал: «Четырнадцать», в голосе смешались тревога и разнеженность, словно он отвечал на вопросы медсестры, проводящей больничный осмотр пациента. Маи провела языком у него во рту: «Для меня это впервые, чтобы мальчик, четырнадцать лет… Прими душ и дырочку в попе тоже помой, ладно? Может, лизну тебя туда, в лиловые врата…» — Голос у неё был хрипловатый.

Как только он вошёл в ванную, тут же излил семя. Он стоял весь мокрый, в брызгах спермы, разглядывая свой опавший пенис. Может, он уже не встанет? Но уж лучше так, чем дать ей повод подумать, что он кончил раньше времени. Подросток принялся тереть обеими руками политые шампунем волосы, затем капнул на полотенце жидкого мыла и стал мыть тело. Подумав немного, он поскрёб правой рукой анус и с ног до головы окатил себя из душа, а в конце набрал горячей воды в рот и прополоскал.

Когда он вытерся полотенцем и встал перед раковиной, на глаза попались зубная паста, тоник для волос, лосьон для бритья — те же, какими отец пользовался дома. Высушив волосы феном и окропив их тоником, подросток пригладил шевелюру пятернёй и побрызгал туалетной воды на грудь и зад.

Обвязав вокруг пояса полотенце, он вернулся в спальню. Верхний свет в комнате был уже потушен, горел лишь светильник на стеллаже сбоку от кровати. Совершенно нагая Маи, опершись о спинку кровати и закинув ногу на ногу, пила хайбол. У неё были красивые чашеобразные груди, а маленькие розовые сосцы торчали чуть вверх, на плавно круглившийся живот падал красноватый свет лампы. Маи молча смотрела на подростка и понемногу медленно разводила ноги. По всему телу у него побежали мурашки, он не знал, что теперь надо делать. Почему она ничего не говорит? Наверняка хочет сделать из него идиота. Убить её! Стоило ему так подумать, как он услышал: «Ты не идёшь ко мне?» — и, притянутый её взглядом, он шагнул к кровати. Маи поставила стакан, сняла с подростка полотенце и, обвив руку вокруг его спины, прижала к себе. «Да ты пахнешь совсем как твой папа!» — усмехнулась она и тут же ощутила, что упиравшийся в низ её живота пенис обмяк. Маи поспешила сказать, что папа пахнет совсем по-другому, по правде говоря, неприятно пахнет.

— Первый раз?

Подросток покрутил головой.

— Вот как, я думала, ты ещё этим не занимаешься, а ты вон какой бывалый — не встало, даже когда голыми обнимаемся…

Маи села сверху и откинулась назад. Он потянулся обеими руками к её груди и крепко сжал, желая раздавить в ладонях.

— Больно! Надо нежнее!

Подросток взял в рот сосок и легонько втянул в себя. Маи сползла поближе и высоко подняла ноги, положив их подростку на плечи, так что его щёки оказались зажаты её ляжками. Подросток, сопротивляясь, завертел головой, но, когда он провёл языком от бёдер к лону и припал ртом туда, куда хотела Маи, над головой у него раздалось: «А-а, а-а-а» — и послышались частые вздохи. Он заработал языком, словно лакающий воду пёс, и она закричала ещё громче: «Так, хорошо, приятно!» Подросток, осознавший, что он даёт женщине наслаждение, почувствовал себя так, словно его рейтинг резко подскочил, всё его существо пронзила радость и гордость. Маи притянула его за голову к себе и, не выпуская изо рта его язык, взяла за руку и направила её. Проникавшие всё глубже и глубже пальцы, слушаясь её вздохов, прикасались то сильнее, то слабее, то опять сильнее. Он может! Из горла вот-вот готов был вырваться радостный крик.

Маи сразу поняла, что он делает это впервые. Поначалу она стонала преувеличенно громко, но потом её возбудило то, что это сын Хидэтомо и что она учит сексу четырнадцатилетнего ребёнка. Она даже всерьёз подумывала теперь о том, чтобы и впредь время от времени встречаться с ним. К тому же она всего за один раз получит от него миллион, это здорово! Можно будет приглашать его раз в месяц или даже раз в неделю. И пусть даже сейчас сюда вошёл бы Хидэтомо, хоть и страшновато — пусть! Даже хорошо, очень хорошо! Ведь он наверняка сейчас обнимает другую женщину, молодую любовницу, а ей, даже если бросил, он мог бы и позвонить, должен был! Она отдала ему свои лучшие пять лет жизни, расцвет красоты… Не верится, что он её бросил потому, что остыл. Сексом она опутала его по рукам и ногам, но вот же — всё оборвалось, словно тонкая ниточка!

— A-а, а-а, хорошо! — Маи протянула руку к ящику тумбочки и нашарила презерватив.

Надев ему презерватив, она села на него верхом и, взяв в руки пенис, опустилась на него.

— Так, ах, а-а, хорошо! — Маи медленно двигала бёдрами. Поскольку он вонзился в неё снизу, она между стонами вставляла иногда слова:

— Сюда, так, сильней, отлично, ещё!

Поясница подростка энергично ходила вверх-вниз, пока движение вдруг резко не остановилось.

С закрытыми глазами подросток прислушивался к шуму воды в ванной. Удалось ли ему удовлетворить Маи лучше, чем это делал тот, её прежний мужчина? А что, если стоя под душем, Маи сравнивает их, присуждая каждому баллы? Подросток двумя руками прикрыл свой опавший пенис, словно оберегая его. Горячий вихрь наслаждения пронёсся по всему телу и через мгновение уже миновал. Хотя желание было настолько сильно, что, если бы она в тот момент отказалась от секса, он бы её задушил, в миг, когда он кончил, всё растаяло без следа — даже не верилось. Это напоминало лихорадку удачной игры в патинко, а стоило прийти в себя — и накатило такое разочарование, словно не осталось больше ни одного шарика. Это обязательно так бывает? Если дело просто в том, чтобы излить сперму, то можно заниматься онанизмом, однако в этот раз было так приятно, что с онанизмом не сравнить. Всё дело в этой женщине. В тот же миг, когда он впервые увидел её в «Вегасе», он захотел быть с ней. Но имеет ли цену страсть, которую достаточно удовлетворить, и все кнопки моментально отключаются? Подобно тому, как пища превращается в плоть и кровь, секс тоже является энергией, запасаемой телом и мозгом. А если бы это было не так, то люди так не бегали бы в поисках секса. Но почему же он чувствует себя в таком изнеможении?

Маи, точно так же, как она всегда делала это для Хидэтомо, сильно отжатым влажным полотенцем обтёрла подростку пенис, думая при этом, какой же он трогательный, когда лежит вот так, обессилев, после того как израсходовал всю энергию своего желания. Мужчины после секса всегда бегут вон от кровати: то закуривают сигарету, то хватаются за пульт телевизора, — а этот мальчик всё ещё погружён в отзвуки наслаждения. Маи скользнула в постель рядом с подростком и до пояса укрыла его простынёй.

— И как тебе?

Подросток не мог говорить.

— Ещё хочешь?

«Нет, он не хочет, теперь они сделают это с Кёко», — думал подросток с закрытыми глазами. Он не занимался с ней любовью потому, что боялся: а вдруг у него не получится? Но теперь у него появилась уверенность. Только неужели и с Кёко после всего будет такая же пустота, как теперь? Что же делать?

— Ты не дашь мне презерватив? Продай, пожалуйста! — Слова вырвались неожиданно для него самого.

— Что? А с кем ты будешь это делать? Уже решил мне изменить? — громко расхохоталась Маи и, всё ещё смеясь, откинула назад голову.

— Я пойду. — Подросток сел в постели.

— Дам я тебе презервативов, дам, у меня их полно. Две пачки хватит? — Сдерживая улыбку, Маи взяла подростка за плечи и легла сверху, накрыв собой и зажав бёдрами его пенис. В тот же миг словно включилась пусковая кнопка: выброс адреналина — и он уже втягивает в себя и лижет её сосцы. Маи стонет, и между стонами слышится:

— Хочешь ещё?

— Хочу! Каждый день хочу! — мычит подросток.

— Каждый день нельзя, — смеётся Маи.

Подросток сжимает в зубах сосок.

— Больно же! — Маи хватает подростка за голову и оттаскивает от своей груди. — Но раз в неделю, пожалуй, можно…

— Я позвоню, когда захочется.

— Но когда папа вернётся, нам больше нельзя будет встречаться! — парирует Маи.

— Он не вернётся!

Заглянув в пустые глаза подростка, Маи вздрогнула и отшатнулась.

— Давай поднимайся! — Она шлёпнула его по бледному заду и протянула руку к столику, чтобы взять сигареты. — Ты сказал, что он не вернётся, — что это значит?

— Я такого не говорил. Разумеется, он вот-вот вернётся! — Подросток вытащил изо рта у Маи сигарету, глубоко затянулся, так что щёки прилипли к зубам, и выпустил дым.

— Ну а сколько ты будешь платить, если я буду у тебя на содержании? — Маи не могла больше сдерживать раздражение.

— А столько же, сколько раньше, нельзя?

Этот мальчишка сумасшедший. Какой школьник может каждый месяц свободно тратить миллион иен? И потом, мальчишка действительно только что сказал, что отец не вернётся…

— Значит, у тебя папины кредитные карточки. И банковские книжки тоже.

Подросток едва заметно усмехнулся и взял в руки стакан, смочив горло хайболом. Маи зажала в ладони его пенис и стала совершать медленные движения, а затем приблизила к отвердевшему пенису лицо:

— Ну, говори! Скажешь — поцелую! Ты же хочешь, чтобы я целовала его? — Она провела кончиком языка.

— Говори! — Она взяла пенис в рот, поглотив его до самого горла.

— У меня есть ключ от сейфа. — Тело подростка изогнулось.

Вот оно! Хидэтомо хвастал, что прячет по разным углам деньги, с которых не платит налоги. Ничего удивительного, если у него дома есть потайной сейф. Мальчишка знает место, и больше того, у него есть ключ! Маи отстранила лицо от его пениса. Она решила, что подробно обо всём расспросит мальчика, если завтра он переведёт ей миллион иен.

— На самом деле ты, наверное, знаешь, где папа. Ты убил его или что-то в этом роде…

Подросток голым вскочил на кровати, так что заскрипели пружины:

— Да, убил, что-то в этом роде! — Голос его звенел громче, чем пружины кровати.



— Когда же это было-то? Лет двадцать тому назад… В заведении, которое тут раньше стояло, один тип сажал на бочку голую бабу и предлагал купить её за сорок тысяч иен в неделю, собственную жену сдавал напрокат! А ещё прежде того тут такие были местечки — не соскучишься… Точно, дед? — Пожилой мужчина с ленцой рассмеялся. Это был владелец весьма оригинального заведения на улице Хацунэтё, причудливо сочетавшего функции аптеки и маленького круглосуточного универсама, он был одним из немногих коренных жителей «золотого квартала».

— Тебе ведь всю ночь работать — ничего, что столько выпил? — спросил мужчину его товарищ.

— Там сын с невесткой распоряжаются, а мне ничего делать не надо.

— Ишь! Счастливая старость! Стало быть, ушёл от дел на покой… Хорошо! — Спутник мужчины налил себе в стакан пива.

— Ничего подобного, какое там «на покой» в наше время! Разве только в рассказах ракуго, с которыми выступают комики… Ладно, в караоке пойдёшь? — Мужчина поднялся, достал из кармана бумажник и расплатился.

Канамото, отогнув занавеску над дверью и провожая взглядом удаляющиеся фигуры, представил себе пустой магазин, в котором безмолвно поджидают посетителей бросивший службу в какой-то фирме сын этого человека, он всегда в очках в чёрной оправе, и его невестка, женщина с колючим взглядом, которая вечно на кого-нибудь зла. Канамото потряс пустым стаканом:

— Дед, твоё заведение тоже теперь превратилось в распивочную?

— Я одному тебе позволяю пить и не заказывать никакой еды. Тихиро!

Тихиро, держа в обнимку бутыль сакэ в один сё,[12] наполнила стакан Канамото.

— А потом, пожалуйста, лапши с овощами.

— Плита уже погашена. — Старик молча налил себе бататовой водки, разбавил спитым чаем из чайника и уселся за стол.

С того самого мгновения, когда днём кто-то из персонала «Вегаса» сообщил Канамото про исчезновение босса, он уже не сомневался: подросток убил. Оснований не было, но целый день сегодня в голове у него, точно жужжащий рой слепней, не переставая гудело: «Убил, он убил, убил…»

— Дед, ты слышал, что Юминага пропал?

— Да ну? Я не знал.

Канамото отобрал у Тихиро бутыль сакэ, которую она всё ещё прижимала к животу, и поставил её на стойку.

— Дедушка, он сакэ забрал… — пожаловалась Тихиро, но в голосе слышался смешок.

— Юминага действительно исчез.

— А что, проблемы из-за этого? — Старик закурил.

— Вроде бы нет.

На миг жужжание в голове Канамото прекратилось, наступила полная тишина, но затем снова кровь, перемешанная с алкоголем, побежала по жилам.

— Что делать, если знакомый парнишка убил своего отца?

— Да ничего тут не сделаешь. А что ты имеешь в виду? — Старик повернулся к Тихиро, которая сидела у краешка стойки и ела жареную свинину:

— Иди спать!

Тихиро руками взяла с тарелки кусок мяса, сунула его в рот и поднялась по лестнице на второй этаж.

Канамото не в силах был унять сердцебиение. Им владел не страх, а тоска — состояние, о котором он уже лет тридцать как позабыл. Обычно это проходило от вина. Даже если оставалась на сердце тяжесть, похожая на похмельный осадок, некоторое время пожив бок о бок с чувством одиночества и пустоты, он постепенно ухитрялся всё забыть. Канамото считал, что можно дотащиться до конечной станции, если замереть и не делать движений под гнётом безверия и апатии. «Тоска…» — попробовал он пробормотать вслух. И всё же ему было невдомёк, отчего он, совершенно чужой человек, должен сейчас впадать в тоску, и, изо всех сил напрягая заржавевший от бездействия ум, он пытался понять, откуда же у него эта тоска. После средней школы Канамото пошёл в Иокогамский порт подённым рабочим, а через несколько лет стал работать на посредников, в качестве «младшего братишки» помогал финансовому предприятию, организованному одной из мафиозных группировок. По меньшей мере троих он довёл до самоубийства жестокими мерами, которыми выбивал долги, однако это его ничуть не беспокоило и не мучило. Среди его знакомых было два члена группировки, отсидевшие за убийство, а его подручный зарезал женщину, с которой жил, но Канамото считал, что преступление подростка по сути совершенно иное и отличается от всего, что ему известно. Канамото не мог избавиться от ощущения, что он не выберется из этого кошмара, пока подростка не замучает совесть и он не разрыдается в ужасе от того, что совершил.

— Что ты делаешь, если кто-то из твоих людей совершает убийство? — Старик внимательно смотрел на Канамото.

— Ну, что… советую сдаться с повинной.

— Так, может, это и надо?

Если нет чувства вины, которое страшнее наказания, или нет расчёта на смягчение приговора, явка с повинной невозможна. Если бы было то или другое, подросток давно уже явился бы с повинной. Что, если посоветуешь ему повиниться, а он не признает даже сам факт убийства? Разумеется, донести на него нельзя, а если и донести, то, пока не найдено тело и нет улик, полиция даже слушать не станет. Тогда зачем уговаривать его признаться? Канамото знал, что аргументов, чтобы убедить подростка, у него нет.

— Ну а ты, старик, что бы сказал ему? Какими словами ты надоумил бы мальчишку из нынешних, что убивать нельзя?

— Дети не должны убивать. Разве требуются другие доводы?

— Так что, взрослым можно убивать?

— Говорится, что нельзя, но убивают, что поделаешь… Но детям убивать нельзя.

Если всё же подросток сознаётся и спросит, почему убивать нельзя, Канамото хотел бы объяснить ему это по-настоящему.

— Почему же всё-таки нельзя убивать? — качал он головой, точно от боли, и смотрел на старика глазами пса, в которого бросили камень.

— Если не объявить главной ценностью жизнь, в мире не будет покоя. Коль скоро люди не живут поодиночке, нужен закон, который будет это правило охранять. Иначе всё развалится — как веер, у которого сломалось железное колечко. Когда начинается война, о жизни уже не говорят, другие вывески в ходу: страна, император, ещё что-нибудь…

— Так это всё же главная основа или просто правило?

— Кто бы знал?.. Не помню, от кого слышал, но говорили, что, если император убьёт, это не преступление. Тебе про это известно?

— Откуда же мне-то?.. Но почему так?

— Ну, наверное, потому, что император ещё важнее президента…

— Он, значит, как бог?..

— Что-то вроде этого…

— Хоть он такой же человек, но императору можно… А любому другому, будь он взрослый или ребёнок, полагается наказание. Тогда что такое преступление? — Канамото представил себе седовласого мужчину благородной внешности, такого же возраста, что и он сам. — Ох, дед, детям нужны доводы! Иначе ничего не объяснишь…

— А если будут доводы, он согласится?

— Ведь это он убил! — выкрикнул Канамото.

Гудение вентилятора, точно внезапный порыв ветра, прокатилось по всему помещению — оба умолкли и некоторое время хранили тишину, словно унесённые и брошенные оземь этим шквалом.

— Улики есть? — прошелестел старик, словно скомканный лист бумаги.

— Улик-то нет… — Сакэ, которое он наливал в стакан, текло через край и лужей расплывалось по стойке. — Нечего и сомневаться, он убил. Что будешь делать?.. Скажешь ему, чтобы шёл с повинной, а он: ничего, мол, не знаю, ни при чём… На том и разговору конец… Эй, ты слушаешь?

Над упавшей, точно у спящего, головой старика кругами вилась муха.

— Мне страшно — что же это делается? Ведь это не пустяки, в свои-то годы так и не знаю, зачем живу.

Муха села на край стакана, а когда её смахнули, стала биться об стенку и лампу для отпугивания мошкары. Она точно издевалась над двумя мужчинами, садясь на их лысые головы и потные шеи и потирая лапки.

— Что ни делай, уже не поправишь. А бабке алтарь прислал…

— Он прислал алтарь?

— Хоть и не по мне это, да поневоле затолкал на второй этаж, стоит сейчас там — о чём он только думал? Не понимаю. Перепил ты сегодня. Останься, проспишься.

— Пойду домой. — Канамото, как всегда, заранее посчитал, сколько должен, и, положив на стойку деньги, откинул занавеску над дверью и вышел. «Что это значит — осознать свою вину?» Канамото шатаясь вышел на широкую улицу, расстегнул ширинку и стал мочиться прямо на дороге. Проезжавшая машина резко затормозила, открылось окно и высунулась голова: «Идиот!» Канамото двинулся к машине, не убирая руки от ширинки, и водитель, моментально закрыв окно, дал газа. Так что же всё-таки делать? Каждый раз, когда он слышал в новостях об убийствах, в которых повинны несовершеннолетние, ему почему-то казалось, что это он сам убил. А теперь тем более, ведь убил-то кто… Канамото наконец справился с ширинкой и зашагал прочь. Известия об умирающих от голода взрослых не тревожили его так, но в те дни, когда он слышал об умирающих от голода детях, он и сам не мог есть — так становилось тошно. Отчего бы это? Замедлив неуверенную поступь, он наклонил голову набок и уголком глаза заметил затянутую облаками луну. «Увидишь луну третьего дня — прояснится в голове, увидишь полную луну — почувствуешь себя счастливым…» А что должен чувствовать тот, кто узнал, что ребёнок убил человека? Один тип сказал, что, если в Нью-Йорке бабочка взмахнула крыльями, в Японии может случиться тайфун. Если так, то, когда ребёнок совершает убийство, вполне вероятно, что луна может упасть с небес… Канамото хотел бы уснуть, свалившись вниз лицом прямо на дороге, — а что плохого в том, чтобы уснуть на дороге? Вот дурак! Если уж спать, то на берегу реки! А людей всё-таки убивать нельзя. Если этого не понимаешь, то лучше самому умереть. Только почему? Так уж вышло, что дети для взрослых — это и прошлое, но в то же время и будущее. Что будет впереди, не известно, но хочется знать, вот и гадаем. Спокойней становится, когда в мальчишках видишь будущее, которое наступит после тебя.

Луна проходила свой путь меж облаков, выставляя на яркий свет то, насколько же он пьян.

— Как думаешь, какими глазами мы смотрели на тебя — и я, и старик из «Золотого терема»? Старику скоро умирать, и что плохого в том, что он в тебе искал спасения? Перейдя реку, что разделяет мёртвых и живых, он надеялся, оглянувшись, увидеть на другом берегу тебя, и верить, что ты будешь жить дальше… Что в этом плохого? Тебе, наверное, это покажется эгоистичным, но так уж устроено, так уж он прожил свою жизнь… Понимаешь ты? Он хотел умирать, держась за эту слабую надежду! — При виде реки Оока Канамото тут же рухнул в бесчувствии.



— Не выпить ли нам? — окликнула Хаяси секретарша Сугимото.

— Можно. После того как закроется игровой зал? Я заканчиваю в двенадцатом часу. — Выйдя из офиса Сугимото и собираясь направиться в зал, Хаяси ещё раз оглянулся, лицо его выражало недоверие.

— Фу-ты ну-ты! Да ведь сбегать из зала для тебя, вроде бы, дело привычное… Вчера на работу выходил? Я ведь тебя разыскивала…

— Очень странно! Разумеется, я был в зале.

Хоть по возрасту и по продолжительности работы в фирме Хаяси был выше рангом, чем Сугимото, она очень быстро обошла его благодаря своим близким отношениям с Хидэтомо. Хаяси не считал, что любовная связь между ней и Хидэтомо всё ещё продолжалась, другое дело — двадцать лет назад, когда Сугимото только поступила к ним работать. Хоть и говорили, что в её руках находится вся финансовая сторона дела, на самом деле счета вела крупная бухгалтерская контора, с которой был заключён соответствующий контракт. Сугимото была партнёром Хидэтомо в схемах по утаиванию налогов, она была стражем его кассы, и уж это признавали все, а Хаяси и головы не смел перед ней поднять. Это Сугимото устроила перевод его покерного долга на Хидэтомо, и Хаяси не раз пришлось перед ней кланяться. И вот теперь Сугимото, с которой они ни разу до сих пор вдвоём не пили, так по-свойски его пригласила. Она наверняка что-то замышляет, а поскольку эта женщина думает только о деньгах, то, о чём бы ни зашёл разговор, стоит удачно вставить слово, и, может быть, его возьмут в долю — так думал Хаяси, самодовольно усмехаясь.

— Есть разговор?

— Так, хотела посоветоваться… — Сугимото втянула свои обвисшие щёчки сорокавосьмилетней женщины и указала пальцем на кабинет директора. — Как, может, в нашей «святая святых»?

— Ну что же, я только схожу в зал и завершу дела… — Хаяси поклонился и вышел.

Придя в зал патинко, Хаяси погрузился в сомнения: наверняка всё это как-то связано с исчезновением Хидэтомо, но едва ли она специально его пригласила, чтобы поделиться догадками о том, куда делся директор. Пока с момента исчезновения шефа не прошло целой недели, Хаяси считал, что он где-нибудь в отеле, проводит время с новой любовницей, но теперь стало ясно, что это была ошибка. Теперь Хаяси подозревал его любовницу Маи. После того как она наделала в офисе столько шума, от неё последовал всего один звонок: она попросила сразу с ней связаться, как только что-то станет известно о местопребывании шефа. С тех пор от неё не было ни звука, и это, конечно же, казалось неестественным. Хаяси подозревал, что Хидэтомо застиг Маи на месте, когда она ему изменяла, и любовник его убил, а потом спрятал труп в горах или ещё где-то. Предположение было слишком тривиально, чтобы с кем-нибудь им поделиться, но разве не тривиально большинство убийств? Однако же как в покере нельзя выстроить комбинацию, если не хватает хоть одной карты, так и при отсутствии Хидэтомо любые логические построения оказывались пустым звуком. Поскольку речь не шла ни о каких письмах или звонках с угрозами, ясно было, что это не похищение с целью выкупа. Скрылся ли Директор или он был убит, это ситуации не меняло — он отсутствовал. Вставала проблема о том, что станет с «Вегасом». Пусть даже шеф не отличался мудростью и моральной чистоплотностью, но стоило ему исчезнуть, как из заведения ушла жизнь, и даже гул игральных автоматов звучал тоскливо, словно плач по пропавшему, — это изумляло Хаяси. Однако отсутствующей картой был не сам Хидэтомо, а некая фигура на посту директора. Если иметь джокера, который его заменит, можно без малейших затруднений продолжать бизнес в «Вегасе» и дальше. Хаяси злило то, что никто не заметил этой простой вещи. Проблему нельзя будет не поднять на совещании глав филиалов, которое состоится через пять дней. В «Группе Икарус» нет человека, занимающего такое положение, которое обеспечило бы признание его всеми в качестве заместителя директора. Продолжатель дела назначен, но обязанности заместителя главы фирмы не могут быть возложены на ученика второго класса средней школы. Если действовать методом исключения, остаётся только он сам, как главный менеджер всех филиалов. Но он же не может предложить себя сам, а уверенности в том, что его выдвинут на совещании глав филиалов, тоже нет. Хаяси, который в звании «крючкоправа» почти сорок лет прослужил своей маленькой империи в «золотом квартете», сам осознавал, что у него недостанет хитрости, чтобы подкопаться под каждого из директоров, возглавляющих филиалы. Он пытался себя подстегнуть, мол, именно теперь необходимо захватить лидерство, однако уже через мгновение его амбиции улетучивались, побеждала усвоенная за все эти годы привычка жить без потрясений, и кураж никак не разгорался в нём, а только потихоньку тлел.

Сугимото тоже была озабочена тем, как поступить с замещением поста директора. Теперь уже ситуация была такова, что следовало как можно скорее решить, кто будет заместителем, и заняться наконец делами. Хотя Хидэтомо привык, точно присказку, повторять слова о том, что реформирует «Группу Икарус» на современный лад, в действительности он отнюдь не собирался что-либо менять, у него было не более чем частное предприятие, которое по старинке управлялось единолично.

Достав из сейфа в кабинете Хидэтомо бутылку. Сугимото выставила всё необходимое для приготовления разбавленного виски и села в ожидании. Явившемуся минут через двадцать Хаяси она предложила кресло Хидэтомо.

— Ну как же, на директорское место… — отнекивался Хаяси.

— А что тут такого? — Сугимото чуть не насильно усадила Хаяси, и, обратив к нему улыбку, какая ранее играла на её лице для Хидэтомо, она наполнила стаканы виски.

— Ну, выпьем! — Сугимото щёлкнула по своему стакану ногтем мизинца.

Интересно, это она подкрасилась поярче, пока он выходил? Хаяси нервно поднёс к губам стакан — надо было поскорее выяснить, что замышляет эта женщина. Да, но за что же они всё-таки пьют?

— Я говорила, что есть разговор… Конечно же, это касается исчезновения директора компании. Вы что про это думаете? — Сугимото достала из холодильника имбирный эль и налила себе. — А как насчёт суси, заказываем? — Она подводила эту встречу под привычный шаблон посиделок в кабинете директора.

— Если закажем, это так или иначе привлечёт внимание других сотрудников…

— Ну ладно, пусть на закуску будет этот разговор. Итак, что вы думаете?

— Вероятно, его убили, а тело где-нибудь закопали. Впрочем, я неудачно выразился…

— Всё нормально, поговорим в открытую. И потом, трудно предположить что-то другое. Я вообще-то не пью, только немножко… — Хихикнув, Сугимото капнула две-три капли виски в стакан с минеральной водой, в которой плавали кусочки льда. — Что же будет с «Вегасом»? — Улыбка на её губах погасла.

— Ну что будет?.. В обычной ситуации это место заняла бы супруга директора или кто-то из родственников. Хотя преемник был объявлен, но ведь он школьник…

— А мальчик сейчас в зале?

— Сегодня я его ещё не видел.

И Хаяси, и Сугимото были озадачены, им обоим одновременно представилось лицо подростка, который после исчезновения Хидэтомо почти ежедневно показывался в «Вегасе». Он, как и прежде бывало, подзывал сотрудников и отдавал несообразные распоряжения или же распекал, и не приходилось сомневаться в том, что он намерен заправлять делами «Вегаса». Тон его становился всё более заносчивым, некоторым работникам он отпускал замечания, распоряжался и насчёт призовых товаров, а если кто-то пропускал его слова мимо ушей, он в тот же миг взрывался от негодования и осыпал человека оскорблениями. Разумеется, мальчик чувствовал свою уязвимость из-за исчезновения отца, и, когда он, словно одержимый, сновал туда и обратно по всему игровому залу, в его облике всплывало нечто трагическое, что мешало расхохотаться над этим зрелищем как над какой-то нелепицей. И Хаяси, и Сугимото понимали лишь одно: он мешает работать. Оба считали, что это всего лишь детская игра, на которую просто не стоит обращать внимания, и что сами по себе претензии ученика средней школы на руководство бизнесом патинко глупы и сумасбродны.

— На совещании глав филиалов будут, наверное, обсуждать, кто станет заместителем директора фирмы?

Оттого ли, что подействовал алкоголь, но Хаяси ощутил себя воротилой бизнеса, ведущим секретные разговоры о кадровой преемственности на самом высоком уровне, и потому он придал своему лицу внушительное выражение. Если за спиной у него будет эта женщина, никто не сможет им противостоять, и не об этом ли она сейчас хочет ему намекнуть? Подавив радостное возбуждение. Хаяси ограничился уклончивым:

— Да, вероятно… — и стал ожидать предложений от Сугимото.

Та высказалась без обиняков:

— Если бы заместителем директора согласились быть вы, Хаяси-сан, я уверена, что проблем не возникло бы.

— Да разве могу я занять столь высокий пост… — начал Хаяси со сдавленным смешком, однако, произнося это, он несколько приосанился.

— Но ведь вы старейший сотрудник фирмы и про патинко знаете все. А то ведь назначат такого, как этот Оиси из филиала в Татикава…

— Он не подарок.

— То-то и оно! Кто ещё, кроме вас, Хаяси-сан? Ясно, что настала пора сказать своё слово вам, старому верному служаке, который здесь ещё со времён «Дворца драгоценных шариков».

Сугимото вовсе не думала, что Хаяси обладает способностями руководителя компании. Хаяси был всего-навсего «крючкоправом». Хотя ему и присвоили должность главного менеджера «Группы Икарус», у себя в зале он вёл дело по старинке, и лишь постольку, поскольку зал находился в «золотом квартале», он как-то держался. «Нельзя допустить разорения, „Вегаса“!» — думала Сугимото. Ей Хидэтомо платил зарплату в семьсот тысяч иен ежемесячно, бонус в размере пяти окладов, а также преподносил на день рождения и Рождество так называемые подарки — денежные подношения, не облагаемые налогами, сумма которых в год достигала двух миллионов иен. Во времена «экономики мыльного пузыря» она приобрела квартиру за сто двадцать миллионов иен, а теперь цена её опустилась до семидесяти миллионов, однако же ей ещё тридцать лет предстояло выплачивать ипотечный кредит. В этой ситуации не имело значения, обладает ли Хаяси нужными способностями, выбора не было.

— Так ведь всё потому, что я когда-то работал в тесной связке со старым директором, потому и смог так высоко взлететь — нет такого дела, за которое мне не приходилось бы браться. Но теперь я стар, для меня это слишком хлопотно, а вот если бы вы, госпожа Сугимото… И правда, ведь вы же настоящее «секретное оружие» нашего шефа!

— Это невозможно! Впрочем, если бы вместе с Хаяси-сан, коллегиально, так сказать… Что вы об этом думаете? Я в офисе, вы в зале: управление, менеджмент… Так, в тандеме, и ждали бы возвращения директора… Может быть, это и есть самое лучшее решение? Давайте так и поступим! — Сугимото, сумевшая направить разговор к своей цели, с улыбкой заглядывала в глаза Хаяси.

— Да, пожалуй, ничего другого не придумаешь… Ради «Вегаса»… — Хаяси разгадал цели Сугимото, но иного пути не было — самому удержать в руках всю власть было невозможно, нужно было воспользоваться поддержкой этой женщины.

— Вот и хорошо, решено! На собрании глав филиалов вы, Хаяси-сан, объявите об этом всем остальным, ладно?

— Нет, что вы, если я скажу, это как-то… Нельзя ли, чтобы об этом объявили вы, Сугимото-сан?

— Ах, вот как… Ну хорошо, я тоже приду на собрание. — Да, им будет удобно манипулировать, но Сугимото с трудом подавила желание прищёлкнуть языком: «Какой всё же слабак!» Облизав губы, она налила в стакан побольше виски и поменьше воды и подала Хаяси. — Что касается зарплаты для заместителей директора, то, если мы увеличим нынешние ставки каждого из нас на миллион ежемесячно, этого будет достаточно? Вашу ставку, Хаяси-сан, можно было бы увеличить и на миллион двести — годится? Бонус, как говорится, в соответствии с дополнительными поступлениями, хорошо? Так и сделаем? По самым скромным подсчётам, выйдет по пять миллионов в полугодие, так оно и бывает обычно. Свой долг, Хаяси-сан, вы быстренько сможете вернуть!

Почёсывая невыбритые остатки щетины на подбородке, Хаяси думал о том, что эта женщина не просто хочет верховодить, она собирается слопать «Вегас» целиком. Ему всё ещё не верилось, что только лишь потому, что Хидэтомо пропал, он сможет свободно распоряжаться «Вегасом», однако ясно было одно: в союзе с Сугимото он сможет прибрать к рукам большие деньги. Ведь кто такая эта женщина? Она же казначей!

— Придётся уж нам двоим постараться, ради «Вегаса»! А что касается зарплаты, то в этом я целиком полагаюсь на вас, Сугимото-сан.

В разгар обсуждения того, как двое будут действовать на собрании глав филиалов, дверь без стука распахнулась и вошёл подросток. Хаяси моментально вскочил на ноги и, пряча глаза от злобных взглядов подростка, вид которого был ужасен, только мычал и жевал губами, не в силах произнести ни слова.

— Чем вы тут занимаетесь? Кто разрешил здесь выпивать? Сейчас ведь рабочее время, кажется? Вон отсюда!

Хаяси поспешно отскочил от стола и, застыв столбом, ожидал момента, когда можно будет уйти.

— Вам здесь что — бар? А ты тут чего изображаешь хозяюшку, хостесса нашлась! Ну, говори!

Сугимото была поражена тем, насколько подросток копировал отца лексикой и тоном, она отвернулась.

— Думаете, раз директора нет, вам всё позволено, даже распивать в рабочее время виски у него в кабинете? Хаяси, в чём дело? — Подросток стукнул по столу кулаком.

— Извините, но у меня работа… Позвольте удалиться.

— Разговор, кажется, не окончен! Что вы делаете в этом кабинете, в который проникли без разрешения?

— Минутку, позвольте! Хаяси-сан много старше вас, разве можно запросто называть его по фамилии и не прибавлять «сан»? Это грубость! До сих пор я сдерживалась, но теперь прошу: это вы не приходите больше — ни в офис, ни в зал! Здесь люди работают, это фирма, акционерное предприятие. Вы спросили, что мы здесь делаем, но разве не ясно, что мы здесь работаем, обсуждаем, как быть с «Вегасом»! — Она была в негодовании и выпалила всё это залпом, без запинки.

Подросток ошеломлённо смотрел на Сугимото, не понимая, что произошло. Лицо её пылало, скорей всего под действием алкоголя, и стало впервые заметно, какая она хитрая и безобразная — раньше она этого никогда не показывала.

— Сугимото, ты что сейчас сказала?

— Здесь у нас фирма. Я сказала, что здесь не место детям.

— С каких пор ты так вознеслась, что даёшь мне указания? Разве у тебя есть на это право? Кем ты себя вообразила! — От гнева в глубине черепа вспыхнула боль, громко говорить он не мог.

Сугимото рассудила, что лучше тут же поставить его обо всём в известность, и сообщила, что они с Хаяси будут коллегиально управлять «Группой Икарус». Подросток выслушал всё до конца и не повёл бровью. Хаяси и Сугимото переглядывались: их встревожило то, что он не стал поднимать крик и ругаться, а молча вглядывался куда-то вдаль. Сузившимися от презрения и гнева глазами подросток поочерёдно смотрел то на одного, то на другого, а потом процедил:

— Идиоты! Ну, и кто признает вас директорами? Неужели вы считали, что можете решать это вдвоём на своё усмотрение? Хаяси, ты и правда думаешь, что можешь руководить компанией?

— Но ведь ситуация исключительная, и собрание глав филиалов, вероятно, одобрит… — Хаяси думал о том, сколько же он должен терпеть, чтобы этот мальчишка выставлял его дураком, и решил, что так не может продолжаться.

— Вот потому я и говорю, что ты идиот, Хаяси. Ведь «Группа Икарус» — акционерное предприятие. Как, по-твоему, назначают руководителя акционерной фирмы?

Хаяси скроил ту же едва заметную усмешку, которая всегда блуждала на его лице во время нагоняев от Хидэтомо. Ему было невдомёк даже то, как устроена акционерная компания, ведь мысли его ни на шаг не выходили за пределы «Дворца драгоценных шариков», основанного им вместе с дедом подростка. «Вегас» был для него не фирмой, а чем-то вроде частной лавочки.

— Ну, Сугимото, давай ты!

— Вы, очевидно, говорите о крупных компаниях? Ведь это только когда регистрируют фирму, важно, что она «акционерная»…

— Акционерная и всё, неважно, большая или маленькая. В «Группе Икарус» сто процентов акций принадлежит семье Юминага. Владельцы акций назначают руководителя компании, таков порядок. Вы что, и порядка не знаете? К тому же директор ведь говорил! Он публично объявил, что фирму унаследую я, разве не так?

— Может быть, оно и так… Стало быть, вы хотите сказать, что действуете от имени директора компании? — Голос Сугимото дрогнул.

— Сынок, да ведь вы же ещё в средней школе учитесь! — Голос Хаяси тревожно зазвенел, он всё ещё цеплялся за надежду заполучить большие деньги.

— Ну и что из того, что я в средней школе? Кто тут тебе сынок? Ты хочешь сказать, что вас, дураков, на этот пост назначить можно, а меня нельзя? — Подросток вскочил на ноги и смахнул со стола всю сервировку, а бутылку виски швырнул об стену. — Вас сделать исполняющими обязанности руководителей фирмы? Не смешите! С сегодняшнего дня этот кабинет мой — вы поняли? Я вам не позволю ходить сюда без спросу. Сугимото, чтоб живо тут всё убрала! А когда закончишь, выброси весь алкоголь, который тут есть. Хаяси, на совещании глав филиалов объяснишь всем, что замещаю директора я, — уразумел?

До сей поры, как бы ни бранил и ни оскорблял его Хидэтомо, Хаяси лишь хмыкал в ответ, но такого позора он перенести не мог, вернее, нельзя было допустить такого позора. Хаяси был вне себя, от гнева у него темнело в глазах.

— Не мне знать, какая уж там у вас компания, акционерная или ещё какая. Я знаю, что здесь патинко и заниматься этим ремеслом — дело не сладкое! Хватит баловства! — От чрезмерного волнения он растерял все слова и некоторое время лишь беззвучно шевелил губами. — Почему мною должен вертеть юнец с гнилым нутром вроде тебя! Если ты станешь на место директора, я уйду. — Сказав это, он тут же понял, что всё пропало. — Вы слышали? Позвольте мне уволиться, — продолжал он настаивать уже без прежнего нажима.

— Если хочешь уходить, уходи хоть сейчас! Только послушай-ка, Хаяси, сначала надо вернуть долг, а уж после уйдёшь. Сколько там на тебе ещё висит?

— Я работаю здесь уже тридцать восемь лет, с тех пор как с вашим дедом мы вдвоём открыли «Дворец драгоценных шариков». Так что мне не грех получить в связи с уходом в отставку миллионов тридцать. Даже с учётом компенсации долга, мне причитается больше, чем я должен, прошу об этом не забывать!

— Я подумаю о сумме выплат по уходу в отставку. Только слыханное ли дело — такая большая сумма отставнику в нашем бизнесе? Сугимото, ты что скажешь? — Подросток чуть не плясал от радости, что ему не надо насильно увольнять Хаяси.

— Если уйдёт Хаяси-сан, я тоже уйду, — категорично заявила Сугимото.

Подростку показалось, что от неожиданного удара под дых у него чуть не вылетели кишки. Если действительно оба одновременно уйдут в отставку, что он будет делать? Замену Хаяси ещё можно найти, но уж то, что сам он не справится с офисной бухгалтерией, подросток понимал отлично.

— Если уйдём мы с Хаяси-сан, да и руководители остальных филиалов тоже, ты сможешь сам вести дела? А что ты будешь делать, если все сотрудники дружно забастуют?

— Неужели такое возможно? — От испуга подросток привстал на месте.

— Из-за того, что директор компании пропал, все волнуются о своём будущем. Если мы с Хаяси-сан будем действовать сообща, тебе не справиться с персоналом. Они могут забастовать или ещё что-нибудь… Мы здесь работаем уже двадцать, а то и тридцать лет, пришли задолго до твоего рождения. Не смеши, пожалуйста, ты на каком свете живёшь, где это школьники становились во главе компаний? А ты, если будешь досаждать старшим, попадёшь в беду, так и знай!

Сугимото посмотрела, как подросток, привстав на стуле, озирался по сторонам рассеянным взглядом, и удостоверилась в своей победе. Ей показалось, что он неважно питается: как ни вытянулся, а всё равно мальчишка мальчишкой, даже странно с таким всерьёз иметь дело. Если подумать, ведь это просто ребёнок, которому родители недодали любви… Вернув себе спокойствие, Сугимото даже пожалела подростка.

Подросток не находил слов, чтобы отразить контратаку. А вдруг действительно случится забастовка? Это было бы катастрофой, и, хотя он отчётливо не представлял себе размеров возможного ущерба, в голове завертелся страшный призрак возможного банкротства.

— Ну так что? Мы знаем, что «Группа Икарус» является собственностью семьи Юминага. Тебе достаточно лишь признать, что мы с Хаяси-сан станем заместителями главы компании. За это я, как и прежде, буду переводить на счёт директора его зарплату. Семь миллионов ежемесячно! Как думаешь, Кадзуки-тян?

Хотя на губах подростка, точно пена, кипело: «Убью!» — гнев и ненависть осадком легли на дно души. Неожиданно подростку была брошена спасательная шлюпка. Вот к кому надо обратиться! Почему же он сразу не додумался?

— Ну, а теперь возвращайся. Не хочу, чтобы ты порезал руки, поэтому убирать не заставляю. Но если опять будешь что-нибудь здесь швырять, я рассержусь, — сказала Сугимото, точно выдворяя его вон.

— А вы не думали, что за мной кое-кто стоит? — Голос подростка охрип.

— Да ну-у, кто же? — невозмутимо протянула Сугимото, подбирая осколки бутылки.

— Завтра приведу его сюда. Если сейчас попросите извинения, может, и прошу вас.

— Кто бы это был? — Хаяси кривил губы, прикидывая, кого бы мог привести мальчишка. Наверняка это просто блеф, ведь про семью Юминага он знал почти всё, и ему не приходило в голову имя человека, который оказал бы им поддержку в нынешней ситуации.

— Этого человека и вы знаете, подумайте-ка хорошенько! И как следует всё тут приберите к завтрашнему дню. — Наконец-то подросток сумел придумать, как разбавить свой страх до консистенции тревоги, с этим он и покинул офис.

Хаяси и Сугимото переглянулись.

— Кто? — проронила Сугимото.

— Да он нас разыграл, такому персонажу просто неоткуда взяться. Может, это он о госпоже Мики?

— Госпожа Мики?

— Мать его. Супруга директора, с которой он расстался. Формально-то развода, кажется, не было… Да вы с ней наверняка встречались.

Сугимото вспомнила жену Хидэтомо — костлявую, с отрешённым лицом. Это была нервная женщина, которая со скрипом цедила слова, точно отламывала по ветке.

— Пожалуй, будет морока, если супруга заявится.

— Ничего подобного. Ведь она, говорят, из дома ушла потому, что ненавидит деньги. Ей промыла мозги какая-то религиозная секта, и она тут рыдала и скандалила, мол, её старший ребёнок не выздоровеет, пока компания не разорится. Да ведь она же, помнится, обратилась в мэрию, чтобы переменили название «золотого квартала»! — Хаяси опустил подбородок, так что щёки повисли, и с наслаждением почёсывал невыбритую щетину.

— Ну, в таком случае я разобью их в пух и прах. Хаяси-сан, вы как — со мной?

— Уж лучше броситься в море с моста Бэйбридж, чем склонить голову перед этим мальчишкой.

Они рассмеялись, и голоса их напоминали треск раздавленных ракушек.



Подросток набрал по мобильному номер Канамото, но тот не отвечал. Из взрослых только к Канамото он и мог обратиться — костяшки пальцев побелели, настолько крепко он сжал в ладони свой телефон. Неужели он стерпит, чтобы взяли верх какие-то замаравшие себя людишки, вроде Хаяси и Сугимото?! Поможет ли Канамото, пока не ясно, но больше никого нет. Сидя в такси, которое двигалось в сторону дома, он продолжал набирать номер. Канамото не отвечал.

Зайдя в столовую, он увидел лежащую на столе записку от Кёко: «Погрей то, что в кастрюле». Интересно, брат Коки спит уже? Подросток уселся на стул, подперев щёки кулаками. Нет, нельзя позволить, чтобы Хаяси и Сугимото взяли в свои руки бразды правления, однако над ним тяжёлым грузом висит угроза забастовки, на которую они могут подбить сотрудников. Подросток невольно издал стон и размазал слёзы в уголках глаз. Всё сильнее становилось желание принять наркотик, и он хотел уже позвонить Михо, чтобы та достала «скорость» или ещё что-нибудь и привезла. Если бы он попросил, она наверняка схватила бы такси и сразу погнала сюда, но ведь сама она после этого потеряет всякую надежду. Он удержался, не желая обнаруживать перед сестрой свою беспомощность. Вместо этого подросток достал из холодильника колу, а из буфета виски и, смешав себе «кока-хай», выпил. Взрослые, даже такие идиоты, как эта парочка, сильны тем, что расчётливы и опытны. А чего не хватает ему в сравнении со взрослыми? Когда Сугимото ему пригрозила, он отступил потому, что она понимает в бухгалтерии и у неё есть опыт. В таком случае достаточно уволить Сугимото, а на её место взять кого-нибудь, у кого ещё больше знаний и опыта. Однако одного этого мало, чтобы рассчитывать на победу, ведь он пока не знает, что противопоставить забастовке, затеваемой теми двумя, и как одержать над ними верх. Конечно же, знания — нужны знания! Вот бы был человек, всё знающий про акционерные компании, про забастовки, уж он научил бы, какие предпринять ответные меры… Стиснув зубы до скрипа, подросток ломал голову над своими проблемами. Когда-нибудь он сдаст вступительный экзамен и поступит в университет. Только вот допускают ли до вступительных экзаменов тех, кто бросил школу, не закончив обязательного курса? Ничего, его допустят, он будет заниматься самостоятельно! Вот выберется изо всех этих проблем и станет учиться, хотя бы по три часа в день. Но надо же знать, чему учиться, чтобы был толк! Ну, что право и экономику надо изучать — это понятно, однако как к этому приступить, он совсем себе не представляет… Его захлестнула досада на самого себя, и, сражённый ощущением собственного бессилия, он шатаясь побрёл на второй этаж. К любой компьютерной игре есть хотя бы брошюра, обучающая стратегии и тактике. Всё, что делают люди, — это игры, и не может быть, чтоб не были придуманы способы побеждать. Подросток достал с полочки над столом толковый словарь и по порядку стал смотреть: акция, держатель акций, забастовка… Он не нашёл там ключа к разрешению своих неотложных проблем. Но он же не может лечь спать, пока не обдумает тактику борьбы! Внушая себе это, он снова стал нажимать кнопки мобильного телефона, и наконец Канамото отозвался.

— Хотелось бы завтра с утра встретиться…

— С утра, говоришь?

— Мне нужен совет, это срочно.

— Понял. Если я навещу тебя дома — годится?

— В десять для тебя рано?

— Хорошо, буду в десять.

Подросток положил возле подушки мобильный телефон, поставил будильник на полдесятого и, переодевшись в пижаму, повалился на кровать.



Он поднялся по лестнице и увидел, что освещены лишь золотые буквы вывески «Группа Икарус», а за матовым витринным стеклом кромешная тьма. Дверь чуть-чуть приоткрыта, и оттуда слышатся голоса. Тихо, чтобы не слышен был шум шагов, подросток продвигался поближе к двери, прижимаясь спиной к стене. Голоса полны бесстыдной похоти, но о чём разговаривают — не разобрать. Постепенно до ушей начинают долетать осмысленные слова и фразы. «Шеф убит.» — Это голос Хаяси. «Сообщим в полицию!» — На этот раз голос Сугимото. Опять не расслышать, что они говорят. Подросток заглядывает в щёлку и видит, что Сугимото, Хаяси и Кавабата сидят, скрестив ноги на полу, покрытом линолеумом, а в центре большая белая свеча с колеблющимся языком пламени. Они занимаются чёрной магией, насылают на кого-то смертельное проклятие. «Не верится даже — убить собственного отца!» — Это елейный голос Сугимото. Кавабата говорит быстро-быстро, похоже на курицу, клюющую корм. Вдруг раздаётся смех Сугимото, ему вторит эхо. Когда подросток просовывает лицо в щель, Хаяси, прикурив от пламени свечи, оборачивается и смотрит на него. Хаяси выпускает изо рта дым, и этот дым повисает над сидящими, застывая в неподвижности. Звенит телефон. Хаяси, не сводя глаз с лица подростка, кивает подбородком на телефон, который стоит тут же, на линолеуме. Он хочет, чтобы подросток взял трубку. Почему он должен это делать? Ведь отвечать на телефонные звонки в офисе — ваша работа! Подросток хочет им это заорать, но у него нет голоса, можно объясняться лишь на пальцах. Левая рука затекла, её не поднять, и подростку остаётся двигать лишь правой рукой и языком. Хаяси снова указывает подбородком на продолжающий надрываться телефон. Нельзя брать трубку, это звонит следователь! Подросток, изготовившись к обороне, с ненавистью смотрит на телефон. Хаяси прикуривает от свечи вторую сигарету, и телефон умолкает. Слишком густая тушь на ресницах у Сугимото слиплась комками, и она часто-часто моргает, силясь разглядеть подростка, — кажется, что она не в силах прекратить эти взмахи ресниц. Кавабата, который в течение нескольких минут пристально на него смотрел, сузив глаза, поднимается и идёт в его сторону. Подросток бросается по лестнице вниз и вбегает в зал «Вегаса».

В зале совсем темно. Нет ни одного посетителя, нет персонала, только автоматы патинко мигают красными, синими и зелёными огоньками. Надо спрятаться, прежде чем его настигнет Кавабата, но, двигаясь по проходу, подросток чувствует, что подошвы его тонут, как это бывает на мокром песке у линии прибоя. Оглядываясь, он видит свои следы. Так его найдут, куда бы он ни спрятался. После каждого шага подростку надо нагнуться и, повернув корпус назад, рукой заровнять след. Кто же насыпал в зале песок? Наконец он добирается до туалетов, открывает двери дамской комнаты и видит сидящим на крышке унитаза того самого сотрудника, который его избил. Ишь, подлый Хаяси! Говорил, что перевёл этого типа в отделение фирмы в Мита, а он вон где прячется! Подросток вскидывается, чтобы выбежать вон, но сзади его кто-то душит за шею. Перед глазами мелькают жёлтые пятна, сознание покидает его. Он уже не колотит руками и ногами, он обмяк и лишился последних сил. Но вот хватка ослабевает. Воспользовавшись этим, подросток выворачивается и изо всех сил бьёт парня локтями в рёбра. Тот съёживается, прижимает обе руки к груди и громко стонет.

Подросток хватает его за ворот форменной одежды и бьёт головой о стену тесной туалетной кабины, пиная коленом под ложечку. Парень по-женски прикрывает обеими руками лицо и пятится назад, дверные петли не выдерживают, дверь падает. Когда парень отнимает ладони от лица, оказывается, что это Кёко. Лицо Кёко приставлено к телу работника патинко. Кёко протягивает руки к подростку, крепко держит его за локти и обнимает. Припав губами к его шее, она что-то шепчет. Он поднимает лицо, желая переспросить, что именно она сказала, и Кёко тоже поднимает лицо, с её едва разжатых губ слетает какой-то звук. Непонятно — вздох или смех… Губы её приоткрываются, точно зовут, и подросток прижимает к ним свои губы. Соприкасаются лишь их губы. Затем они проникают языками друг другу в рот, так что рты их становятся целиком заполнены, и каждый втягивает в себя язык другого, пока не перестаёт чувствовать свой собственный рот как что-то отдельное. Подросток отрывает губы, чтобы сделать вдох, и открывает глаза. Лишь на мгновение перед ним лицо Кёко, и она внимательно смотрит, на лице её не то улыбка, не то вопрос, однако тут же она превращается всё в того же сотрудника патинко, лицо его похоже на раздавленную бесовскую маску. Этот тип поднимает правую руку. Следует удар, и подросток плотно зажмуривает глаза. Сейчас его опять ударят, вот-вот уже ударят… Но, сколько он ни ожидает удара, кулак всё не опускается, и он боязливо открывает глаза — тот тип из патинко исчез.

Подросток разводит руки в стороны и взмахивает ими вверх-вниз, тело легко поднимается в воздух и парит. Он свободно может летать по проходу между игральными автоматами патинко, совсем как в научной фантастике. Подросток снуёт среди игральных автоматов, которые с невероятной скоростью мигают яркими огнями, перед глазами его вырастают обнажённые фигуры Коки и Тихиро. В руках у Коки младенец. Присмотревшись, подросток видит, что это не ребёнок, а собака, карликовая такса. Подросток не успевает даже моргнуть, как у него на глазах тело таксы разлагается и истаявшая в жижу плоть стекает каплями с рук Коки. Процесс разложения продолжается, кое-где становятся видны кости, оплывает морда, торчат голые зубы. Это конец, при такой степени разложения она уже не сможет жить — подросток боязливо приближается к превратившейся в скелет собаке. Только глаза собаки двигаются, они устремлены на подростка. Глаза чёрные, блестящие. Похожи на чьи-то другие глаза, но на чьи — не вспомнить. Эти глаза взывают к нему, они полны муки. Глаза живы. Если отнести собаку к ветеринару, то, может быть, её спасут. Подросток протягивает руки и прижимает к себе таксу, все десять пальцев увязают в собачьем хребте. Льёт дождь. Непонятно, он всё это время шёл под дождём или дождь начался только что? Вся улица залита водой, как будто он движется по руслу неглубокой реки. Сквозь пелену дождя навстречу приближаются огни автомобильных фар. Поскольку он прижимает к себе собаку, поднять руку и просигналить машине невозможно. Такси проносится мимо, обдав брызгами брюки, но неожиданно подросток застывает в ярких лучах, похожих на свет прожектора. Светящиеся струи дождя, похожие на острые иглы, с силой пронзают тело собаки, образуя множество мелких дырочек. Кожа и мясо сползают, и подросток видит розовое сердце, которое пульсирует под голыми рёбрами. В это мгновение изо рта подростка вырываются рыдания. Всё кончено, даже если отнести собаку в больницу и сделать укол, можно лишь облегчить ей смерть. Подростку хочется бросить пса и самому упасть тут же вниз лицом и заплакать, но он машинально продолжает идти дальше. «Умер, умер…» — без конца твердит подросток и сам уже не понимает, куда несут его ноги, однако не перестаёт переставлять их и двигаться вперёд. Всё в округе стихло, не слышно ни шума дождя, ни машин, и только беззвучно дует сильный ветер. Приближаются фары, виден и красный огонёк — такси свободно! Подросток выбегает на середину дороги.

При звуке тормозов он открывает глаза. Оказывается, подросток стоит перед дверью в комнату Коки. Опустив глаза, он видит, что у него на руках всё ещё лежит собака. Без единого звука дверь открывается, вся комната опутана какими-то нитями. Подросток делает шаг, и нить обвивается вокруг собачьей шеи. Он спешит освободить от неё собаку, но нить лишь врезается глубже и глубже. Собака покорно смотрит на подростка своими ясными, блестящими глазами. И как только подросток ловит этот взгляд, в котором нет муки, а лишь смирение и всепрощение, собачья голова со стуком падает и к ногам подростка катятся отдельно голова, отдельно туловище.

Вглядевшись сквозь паутину нитей в глубину комнаты, подросток видит, что нагие Коки и Тихиро собирают детскую кроватку. Он хочет им крикнуть, что ребёнка нет, есть собака, да и у той оторвалась голова. Но, как он ни силится, голос не идёт. После, совсем как в парке аттракционов на карусели «Чайные чашки», всё вокруг бежит, кружится, цвета и формы смешиваются и рассыпаются.

Когда головокружение и дрожь в ногах утихают, подросток возвращается в «Вегас». Стены и потолок в зале сокращаются и кровоточат, словно поражённый язвами желудок, всё в «Вегасе» окрашено в алый цвет крови. Хотя нет ни одного посетителя, все автоматы сами по себе работают в бешеном темпе, шарики так и выскакивают. Подросток пытается остановить этот поток, стуча по автоматам и меняя ящики, принимающие шарики, однако завалившие весь пол шарики катятся к прилавку, где в обмен на них можно получить приз. На каждом из шариков крошечное отражение лица подростка. Изо рта у него вырывается смешок и разрастается, превращаясь в хохот, он всё громче и мрачнее, и наконец эхо этого хохота грохочет по всему залу хором смеющихся голосов. «Победил, победил!» — пронзительно кричит подросток. Уголки широко растянутых губ треснули, вызывая боль, но закрыть рот он не в силах. «Победил, победил!» В потолке открывается дыра, и оттуда лавиной падают шарики. Подросток сгибается, прикрывая обеими руками голову. Он убежал бы, но по проходу катятся шарики, и, двинувшись им навстречу, можно споткнуться. По голове, по рукам, которыми он прикрывает голову, по спине и плечам пляшет боль, точно его забросали камнями. Со всех сторон несутся победные крики, а с потолка летят шарики, которые нарочно целят, чтобы попасть в подростка.

…В это мгновение кто-то положил свою ладонь на его прикрывающие голову руки, прикосновение было влажным и тёплым, и, желая уцепиться за эту ладонь, подросток поднял лицо — рядом стоял ОН. С кончиков его пальцев сочилась кровь, и они были похожи на тающие сосульки, глазные яблоки, точно сырые яйца, в любой момент готовы были вылиться из багровых глазниц. Растянув рот, он изрыгал белые зёрнышки риса. Но нет, это был не рис, это были черви. Подросток извивался всем телом, но не мог сдвинуться с места, поскольку был по пояс завален шариками патинко и они грозили полностью его засыпать, точно личинку муравьиного льва. ОН сжал протянутую руку в кулак. Сейчас ударит! Подросток опустил веки.

Загрузка...